Schneider Electric Communication Modbus pour disjoncteurs Compact et Masterpact Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
42 Des pages
Schneider Electric Communication Modbus pour disjoncteurs Compact et Masterpact Mode d'emploi | Fixfr
Communication Modbus pour disjoncteurs
COM-LVP38FR 03/2011
Communication Modbus pour
disjoncteurs
Disjoncteurs Compact NSX, Compact NS et
Masterpact NT/NW
Manuel de démarrage rapide
COM-LVP38FR
03/2011
www.schneider-electric.com
Le présent document comprend des descriptions générales et/ou des caractéristiques techniques des
produits mentionnés. Il ne peut pas être utilisé pour définir ou déterminer l’adéquation ou la fiabilité de
ces produits pour des applications utilisateur spécifiques. Il incombe à chaque utilisateur ou intégrateur
de réaliser l’analyse de risques complète et appropriée, l’évaluation et le test des produits pour ce qui est
de l’application à utiliser et de l’exécution de cette application. Ni la société Schneider Electric ni aucune
de ses sociétés affiliées ou filiales ne peuvent être tenues pour responsables de la mauvaise utilisation
des informations contenues dans le présent document. Si vous avez des suggestions d’amélioration ou
de correction ou avez relevé des erreurs dans cette publication, veuillez nous en informer.
Aucune partie de ce document ne peut être reproduite sous quelque forme ou par quelque moyen que
ce soit, électronique, mécanique ou photocopie, sans l’autorisation écrite expresse de Schneider Electric.
Toutes les réglementations locales, régionales et nationales pertinentes doivent être respectées lors de
l’installation et de l’utilisation de ce produit. Pour des raisons de sécurité et afin de garantir la conformité
aux données système documentées, seul le fabricant est habilité à effectuer des réparations sur les
composants.
Lorsque des équipements sont utilisés pour des applications présentant des exigences techniques de
sécurité, suivez les instructions appropriées.
La non-utilisation du logiciel Schneider Electric ou d’un logiciel approuvé avec nos produits matériels peut
entraîner des blessures, des dommages ou un fonctionnement incorrect.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner des lésions corporelles ou des dommages matériels.
© 2011 Schneider Electric. Tous droits réservés.
2
COM-LVP38FR 03/2011
Table des matières
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A propos de ce manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chapitre 1 Collecter des informations sur l’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
7
9
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Intérêt de la collecte des informations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Equipements de collecte et de transmission des informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
11
12
Chapitre 2 Mise en oeuvre matérielle de la communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15
Raccordement de la communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alimentations 24 V CC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dimensionnement des alimentations 24 V CC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16
19
20
Chapitre 3 Mise en oeuvre logicielle de la communication. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
21
Configuration de la communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Paramétrage du BCM ULP avec un Compact NS/Masterpact et Micrologic A . . . . . . . . . . . .
Paramétrage du BCM ULP avec un Compact NS/Masterpact et Micrologic E . . . . . . . . . . . .
Configuration du BCM ULP avec un Compact NS/Masterpact et Micrologic P ou H . . . . . . . .
Registres Modbus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Liste des registres communs (profil de communication) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Exemples de lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Test de la communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
22
24
26
29
30
32
40
41
COM-LVP38FR 03/2011
3
4
COM-LVP38FR 03/2011
Consignes de sécurité
§
Informations importantes
AVIS
Lisez attentivement ces instructions et examinez le matériel pour vous familiariser avec l’appareil avant
de tenter de l’installer, de le faire fonctionner ou d’assurer sa maintenance. Les messages spéciaux
suivants que vous trouverez dans cette documentation ou sur l’appareil ont pour but de vous mettre en
garde contre des risques potentiels ou d’attirer votre attention sur des informations qui clarifient ou
simplifient une procédure.
REMARQUE IMPORTANTE
L’installation, l’utilisation, la réparation et la maintenance des équipements électriques doivent être
assurées par du personnel qualifié uniquement. Schneider Electric décline toute responsabilité quant aux
conséquences de l’utilisation de cet appareil.
Une personne qualifiée est une personne disposant de compétences et de connaissances dans le
domaine de la construction et du fonctionnement des équipements électriques et installations et ayant
bénéficié d’une formation de sécurité afin de reconnaître et d’éviter les risques encourus.
COM-LVP38FR 03/2011
5
6
COM-LVP38FR 03/2011
A propos de ce manuel
Présentation
Objectif du document
Ce manuel de prise en main rapide est destiné à montrer les avantages pour l’exploitant à implémenter
un système d’information sur son installation électrique à partir des informations disponibles sur les
disjoncteurs. Il explique de façon synthétique comment mettre en oeuvre ce système d’information en
partant du raccordement des disjoncteurs sur le bus de communication jusqu’à la sélection des
informations pertinentes pour l’exploitant.
Champ d’application
Ce document est applicable aux disjoncteurs Compact NSX, Compact NS et Masterpact NT/NW
communiquant sous le protocole Modbus.
Document à consulter
Titre de documentation
Référence
Guide d’exploitation Modbus Compact NSX
LV434106
Notice d’installation et de mise en oeuvre de l’option Communication Modbus pour Micrologic 5100512864AB
Masterpact
Guide d’exploitation Modbus Masterpact et Compact NS
COMBT32EN
Vous pouvez télécharger ces publications et autres informations techniques depuis notre site web à
l’adresse : www.schneider-electric.com.
Commentaires utilisateur
Envoyez vos commentaires à l’adresse e-mail techpub@schneider-electric.com
COM-LVP38FR 03/2011
7
8
COM-LVP38FR 03/2011
Communication Modbus pour disjoncteurs
Collecter des informations sur l’installation
COM-LVP38FR 03/2011
Collecter des informations sur l’installation
1
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
COM-LVP38FR 03/2011
Page
Présentation
10
Intérêt de la collecte des informations
11
Equipements de collecte et de transmission des informations
12
9
Collecter des informations sur l’installation
Présentation
Introduction
La fonction première d’un disjoncteur est de protéger l’installation. Le disjoncteur est conçu pour se
déclencher dans le cas d’un défaut électrique et ainsi isoler le circuit en défaut. Aujourd’hui il devient
aussi un outil de mesure et de communication au service de l’efficacité énergétique pour :
 réduire les coûts énergétiques,
 optimiser la qualité de l’énergie,
 améliorer la continuité de service.
Le disjoncteur concentre toutes les mesures et les états nécessaires pour surveiller l’installation
électrique :
 état et commande du disjoncteur pour gérer le disjoncteur,
 mesure de l’énergie pour optimiser et répartir les coûts,
 mesure de la qualité de l’énergie et informations de maintenance pour réduire les coûts d’exploitation
et pour améliorer la continuité de service.
Ces différentes informations sont affichées localement sur le disjoncteur et/ou à distance sur un écran
déporté. Ces informations peuvent être mises à disposition et exploitées via un réseau de communication
sur un PC ou un automate.
L’offre disjoncteur
L’offre disjoncteur basse tension de puissance Schneider Electric est composée des disjoncteurs
suivants :
Informations disponibles
Les informations de mesure nécessaires pour surveiller l’installation électrique dépendent du type de
déclencheur Micrologic choisi :
Disjoncteur
10
Compact NSX
Compact NS/Masterpact
Type de Micrologic
A
E
A
E
P
H
Courant
√
√
√
√
√
√
√
√
√
Énergie, tension, fréquence, puissance, facteur de puissance
√
Qualité de l’énergie : distorsion harmonique totale
√
√
COM-LVP38FR 03/2011
Collecter des informations sur l’installation
Intérêt de la collecte des informations
Introduction
La maîtrise des coûts énergétiques et la continuité de service de l’installation sont des facteurs clés pour
assurer la compétitivité de l’entreprise. Pour atteindre ces objectifs, il est nécessaire de disposer
d’informations sur l’installation : consommations, qualité de l’énergie, états du disjoncteur, alarmes.
Toutes ces informations sont disponibles dans les disjoncteurs Compact et Masterpact équipés de
déclencheurs Micrologic et accessibles à distance.
Maîtrise de l’installation électrique
Pour maîtriser l’installation électrique il est nécessaire de :
collecter des données,
 transmettre ces données au système de supervision,
 exploiter les données à l’aide d’un logiciel de supervision.

Les disjoncteurs Compact et Masterpact grâce à leurs fonctions de mesure et de communication
permettent de collecter et transmettre ces données.
Exploitation des données collectées
L’exploitation des données permet :
 une réduction des coûts énergétiques par une meilleure connaissance des habitudes de
consommation,
 une optimisation de la qualité énergétique pour fiabiliser l’installation et optimiser les coûts
d’exploitation,
 une amélioration de la continuité de service pour exploiter l’installation au maximum de ses capacités.
Réduire les coûts énergétiques
L’exploitation des données permet d’économiser l’énergie, grâce à la fonction de sous-comptage.
La mesure des énergies consommées par les disjoncteurs permet de :
identifier les gros consommateurs,
 répartir les coûts,
 sensibiliser les utilisateurs aux coûts.

Optimiser la qualité de l’énergie
La qualité de l’énergie a un impact direct sur les coûts d’exploitation :
coûts directs : surconsommation d’énergie par augmentation des pertes
 coûts indirects :
 perte de production : mauvais fonctionnement du processus, déclenchement intempestifs,
 coûts d’équipement : réduction de la durée de vie du matériel électrique, baisse de rendement,
surdimensionnement.

L’exploitation des données disponibles dans les disjoncteurs permet d’évaluer la qualité de l’énergie de
l’installation, d’identifier les causes de non-qualité et de vérifier l’efficacité des solutions correctives mises
en oeuvre.
Le contrôle de la qualité de l’énergie repose sur les 2 mesures suivantes :
 le facteur de puissance qui reflète l’énergie réactive,
 le taux d’harmonique.
Améliorer la continuité de service
L’électricité est vitale pour l’activité du site. L’exploitation des informations à l’aide d’outils d’analyse
permet de mieux connaître l’installation électrique et d’en augmenter sa fiabilité.
COM-LVP38FR 03/2011
11
Collecter des informations sur l’installation
Equipements de collecte et de transmission des informations
Informations de mesure
Les informations de mesure disponibles sur les disjoncteurs dépendent du type de déclencheur
Micrologic choisi (voir page 10).
Informations d’état du disjoncteur (contacts OF, SD et SDE) et commande du disjoncteur
Sur les disjoncteurs Compact NSX, le module BSCM (Breaker Status & Control Module) permet de
connaître à distance l’état du disjoncteur et de le commander.
La figure suivante représente un module BSCM.
Sur les disjoncteurs Compact NS/Masterpact, le module d’interface de communication Modbus
(BCM ULP) permet de connaître à distance l’état du disjoncteur et de le commander.
La figure suivante représente un module BCM ULP.
Les informations d’état du disjoncteur suivantes sont disponibles lorsque le module BSCM
(Compact NSX) ou le module BCM ULP (Compact NS/Masterpact) est présent :
 ouvert/fermé (contact OF),
 déclenché sur défaut manuel (contact SD),
 déclenché sur défaut électrique (contact SDE).
Sur les disjoncteurs Compact NSX, la télécommande communicante permet de commander à distance
le disjoncteur. Sur les disjoncteurs Compact NS/Masterpact, les bobines communicantes MX ou XF
permettent de commander à distance les disjoncteurs.
Les commandes du disjoncteur suivantes sont alors disponibles :
 ouvrir,
 fermer,
 réarmer.
12
COM-LVP38FR 03/2011
Collecter des informations sur l’installation
Informations d’état des positions du disjoncteur débrochable (CE, CD, CT)
Les disjoncteurs Compact NS/Masterpact débrochables communiquent la position du disjoncteur à l’aide
d’un module de communication châssis (CCM) représenté sur la figure ci-dessous :
++
bus
CE
CE
mod
CD
CD
CT
CT
CCM
+
Les positions du disjoncteur sont :
embroché (contact CE),
 débroché (contact CD),
 test (contact CT).

Le module de communication châssis (CCM) est relié au module de communication Modbus du
disjoncteur (BCM ULP).
Communication des disjoncteurs
Les disjoncteurs Compact NSX communiquent à l’aide du module d’interface Modbus externe au
disjoncteur.
Les disjoncteurs Masterpact communiquent à l’aide du module de communication Modbus (BCM ULP)
interne au disjoncteur.
Disjoncteur Compact NSX
Disjoncteur Compact NS/Masterpact
1
1
1
COM-LVP38FR 03/2011
Module d’interface de communication Modbus
1
Module de communication Modbus (BCM ULP)
13
Collecter des informations sur l’installation
14
COM-LVP38FR 03/2011
Communication Modbus pour disjoncteurs
Mise en oeuvre matérielle de la communication
COM-LVP38FR 03/2011
Mise en oeuvre matérielle de la communication
2
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
Raccordement de la communication
COM-LVP38FR 03/2011
Page
16
Alimentations 24 V CC
19
Dimensionnement des alimentations 24 V CC
20
15
Mise en oeuvre matérielle de la communication
Raccordement de la communication
Vue d’ensemble
Raccordement des disjoncteurs au réseau de communication Modbus :
16
COM-LVP38FR 03/2011
Mise en oeuvre matérielle de la communication
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
COM-LVP38FR 03/2011
Module d’alimentation électrique externe 24 V CC (AD)
Passerelle Ethernet (EGX100)
Module d’interface de communication Modbus (TRV00210) avec accessoire de liaison (TRV00217)
Réseau Modbus
Cordon ULP
Afficheur FDM121 (TRV00121)
Cordon Compact NSX (LV434200, LV434201, LV434202)
“Châssis” Modbus CCM
Cordon ULP de disjoncteur (LV434195, LV434196, LV434197)
“Appareil” Modbus BCM ULP
17
Mise en oeuvre matérielle de la communication
Schéma détaillé
Raccordement détaillé des disjoncteurs sur le réseau de communication Modbus :
18
COM-LVP38FR 03/2011
Mise en oeuvre matérielle de la communication
Alimentations 24 V CC
Introduction
Les appareils suivants peuvent être alimentés par la même source 24 V CC :
Micrologic Compact NSX
 Module BSCM (état du disjoncteur)
 BCM ULP
 FDM121
 Module M2C/M6C
 Interface de communication Modbus
 Micrologic Compact NS/Masterpact

NOTE :
Si la tension > 480 V CA ou dans un environnement présentant un niveau élevé de perturbations
électromagnétiques, utilisez 2 alimentations distinctes :
 1 alimentation pour le Micrologic Compact NS/Masterpact et le module M2C/M6C
 1 alimentation pour le reste : Micrologic Compact NSX, BSCM, FDM121, module d’interface de
communication Modbus et CCM
Consommation des modules
Micrologic Compact NSX et modules de communication
Consommation (mA)
Micrologic Compact NSX
30
Module BSCM (état du disjoncteur)
9
Afficheur en face avant FDM121
21
Module d’interface de communication Modbus
21
Module de communication Modbus pour disjoncteur Compact NS/Masterpact (BCM ULP) 30
Module de communication Modbus pour châssis Compact NS/Masterpact (CCM)
30
Micrologic Compact NS/Masterpact
Consommation (mA)
Micrologic Compact NS/Masterpact
100
Module M2C/M6C
100
Alimentation 24 V CC
Exemples d’alimentations disponibles au catalogue Schneider Electric :
COM-LVP38FR 03/2011
Désignation
Calibre
Référence
24/30 V CA - 24 V CC - 1 A
Catégorie de surtension primaire IV
Température : -25°C à +70°C
1A
54440
48/60 V CA - 24 V CC - 1 A
Catégorie de surtension primaire IV
Température : -25°C à +70°C
1A
54441
100/125 V CA - 24 V CC - 1 A
Catégorie de surtension primaire IV
Température : -25°C à +70°C
1A
54442
110/130 V CA - 24 V CC - 1 A
Catégorie de surtension primaire IV
Température : -25°C à +70°C
1A
54443
200/240 V CA - 24 V CC - 1 A
Catégorie de surtension primaire IV
Température : -25°C à +70°C
1A
54444
380/415 V CA - 24 V CC - 1 A
Catégorie de surtension primaire IV
Température : -25°C à +70°C
1A
54445
100/500 V CA - 24 V CC - 3 A
Catégorie de surtension primaire II
Température : 0 °C à +60 °C (déclassement à 80 % du courant au-delà de 50 °C)
3A
ABL8RPS24030
19
Mise en oeuvre matérielle de la communication
Dimensionnement des alimentations 24 V CC
Introduction
Le calcul des consommations 24 V CC nécessaires à la communication Modbus des disjoncteurs dans
l’architecture précédente (voir page 16), est donné ci-après.
Calcul des consommations des unités Micrologic Compact NSX et des modules de communication
Disjoncteur Compact NSX
Module
Consommation (mA)
Compact NSX160
Micrologic Compact NSX
30
Compact NSX400
Compact NSX160
Module BSCM (état du disjoncteur)
9
Afficheur en face avant FDM121
21
Module d’interface de communication Modbus
21
Micrologic Compact NSX
30
Module BSCM (état du disjoncteur)
9
Afficheur en face avant FDM121
21
Module d’interface de communication Modbus
21
Micrologic Compact NSX
30
Module d’interface de communication Modbus
21
Total
213
Disjoncteur Compact NS/Masterpact Module
Compact NS630b
Masterpact NT
Micrologic Compact NS
100
Afficheur en face avant FDM121
21
Module de communication disjoncteur (BCM ULP) 30
Module de communication châssis (CCM)
Total
Consommation (mA)
Module de communication disjoncteur (BCM ULP) 30
30
Micrologic Masterpact NT
100
Afficheur en face avant FDM121
21
332
La consommation totale des modules de communication des disjoncteurs est donc de :
213 + 332 = 545 mA
Choix des alimentations
La consommation pour l’alimentation des unités Micrologic Compact NSX et des modules de
communication (545 mA) étant inférieure à 1 A, toute alimentation de calibre 1 A convient (voir page 19).
20
COM-LVP38FR 03/2011
Communication Modbus pour disjoncteurs
Mise en oeuvre logicielle de la communication
COM-LVP38FR 03/2011
Mise en oeuvre logicielle de la communication
3
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
COM-LVP38FR 03/2011
Page
Configuration de la communication
22
Paramétrage du BCM ULP avec un Compact NS/Masterpact et Micrologic A
24
Paramétrage du BCM ULP avec un Compact NS/Masterpact et Micrologic E
26
Configuration du BCM ULP avec un Compact NS/Masterpact et Micrologic P ou H
29
Registres Modbus
30
Liste des registres communs (profil de communication)
32
Exemples de lecture
40
Test de la communication
41
21
Mise en oeuvre logicielle de la communication
Configuration de la communication
Paramètres de communication
Paramètres
Compact NSX
Compact NS/Masterpact
Valeurs autorisées
Valeur par défaut
Valeurs autorisées
Valeur par défaut
Adresse
1...99
1
1...47
47
Vitesse de
transmission
4 800 bauds
9 600 bauds
19 200 bauds
38 400 bauds
19200
4 800 bauds
9 600 bauds
19 200 bauds
38 400 bauds
19200
Parité
Aucune (2 bits d’arrêt)
Paire (1 bit d’arrêt)
Impaire (1 bit d’arrêt)
Paire
Aucune (2 bits d’arrêt)
Paire (1 bit d’arrêt)
Impaire (1 bit d’arrêt)
Paire
Raccordement de
la communication
Modbus
-
-
4 fils / 2 fils + ULP
4 fils
Paramétrage du module d’interface Modbus avec un Compact NSX
L’adresse Modbus d’un disjoncteur Compact NSX est définie à l’aide de 2 commutateurs d’adresse situés
en face avant du module d’interface Modbus.
Exemple de paramétrage de l’adresse Modbus 21 :
Par défaut, le module d’interface Modbus détecte automatiquement les paramètres de la communication
(vitesse et parité) lorsque il est connecté au réseau Modbus (configuration par défaut). Les paramètres
de la communication peuvent aussi être définis manuellement à l’aide du logiciel RSU (Remote Setting
Utility) du Compact NSX.
Paramétrage du BCM ULP avec un Compact NS/Masterpact
Les paramètres de communication du BCM ULP doivent être réglés au moyen de l’unité de contrôle
Micrologic ou du programme de téléréglage Masterpact RSU (Remote Setting Utility).
La mise en service de la communication implique, de la part de l’utilisateur, une installation correcte des
modules ainsi que leur mise sous tension.
Les déclencheurs Micrologic doivent également être sous tension pour procéder aux configurations.
Les procédures de configuration du BCM ULP dépendent du type de déclencheurs Micrologic. Chaque
procédure de configuration est expliquée en détail aux pages suivantes :
 Paramétrage du BCM ULP avec un Compact NS/Masterpact et Micrologic A (voir page 24)
 Paramétrage du BCM ULP avec un Compact NS/Masterpact et Micrologic E (voir page 26)
 Paramétrage du BCM ULP avec un Compact NS/Masterpact et Micrologic P ou H (voir page 29)
22
COM-LVP38FR 03/2011
Mise en oeuvre logicielle de la communication
Paramétrage du CCM avec un Compact NS/Masterpact
Étape
1
Action
CCM
Configurez le BCM ULP comme décrit dans les sections appropriées.
2
Appuyez sur le bouton Address sync.
3
Le module de communication châssis (CCM) est automatiquement configuré avec :
 les mêmes vitesse et parité que le module de communication disjoncteur (BCM
ULP),
 l’adresse affectée au module de communication disjoncteur + 50.
Les modules de communication disjoncteur (BCM ULP) et châssis (CCM) sont
automatiquement connectés au reste du réseau.
COM-LVP38FR 03/2011
23
Mise en oeuvre logicielle de la communication
Paramétrage du BCM ULP avec un Compact NS/Masterpact et Micrologic A
Accès aux paramètres de communication
Micrologic 6.0 A
$t= I$n=
tsd= tr=
Isd=
Ii= Ir=
Ig=
tg=
MAX
s
kA
100 %
40 %
menu
long time
Ir
.7
.6
.5
.4
alarm
tr
8
(s) 4
.9
12
16
.95 2
.98 1
20
24
1
.5
.8
x In
@ 6 Ir
instantaneous
short time
Isd
4
5
3
2.5
6
2
8
10
1.5
x Ir
tsd
.4 .4 .3
.2
.3
.1
.2
.1 2 0
on
setting
Ig
D
C
B
A
E
Ii
(s)
I t
off
delay
4
3
6 8 10
12
15
off
2
x In
test
tg
F
G
H
J
.4 .4 .3
.2
.3
.1
.2
.1 2 0
(s)
on
I t
off
ground fault
Appuyez simultanément sur les deux boutons
et
configuration de la communication Modbus apparaît.
pendant 3 secondes. Une suite de 4 écrans de
Configuration de l’adresse Modbus
Étape
1
2
Action
Micrologic A
L’adresse Modbus par défaut de l’appareil est 47. L’écran
affiche AdXX si l’adresse courante du module de
communication est XX.
Ad47
Pour sélectionner une adresse unique de 1 à 47 pour l’appareil
en question, appuyez sur le bouton :
47
1
2
Pour augmenter l’adresse de 1 (l’adresse affichée après 47 est
1), appuyez brièvement sur le bouton.
3
Une fois l’adresse choisie, appuyez sur le bouton
3 s puis relâchez-le pour passer à l’écran suivant.
3
pendant
:
:
:
46
Configuration de la vitesse de transmission
Étape
1
2
Action
Micrologic A
La vitesse de transmission par défaut est 19200 bauds. L’écran
affiche XXXX, où XXXX est 1 des 3 valeurs suivantes : 4 800,
9 600 ou 19 200.
Pour sélectionner une vitesse commune à tous les appareils,
appuyez sur le bouton :
Appuyez brièvement sur le bouton pour passer à la valeur
suivante.
3
24
Une fois l’adresse choisie, appuyez sur le bouton
3 s puis relâchez-le pour passer à l’écran suivant.
19200
19200
9600
4800
pendant
COM-LVP38FR 03/2011
Mise en oeuvre logicielle de la communication
Configuration de la parité
Étape
Action
Micrologic A
1
La parité par défaut est Paire. L’écran affiche X, où X est 1 des
2 valeurs E (paire) et N (sans).
2
Pour sélectionner une vitesse commune à tous les appareils,
appuyez sur le bouton :
pE
E
n
Appuyez brièvement sur le bouton pour passer à la valeur
suivante.
3
Une fois l’adresse choisie, appuyez sur le bouton
3 s puis relâchez-le pour passer à l’écran suivant.
pendant
Configuration de la connexion Modbus
La valeur par défaut du paramètre de communication de la connexion Modbus est 4W (4 fils). Le
paramètre de communication de la connexion Modbus (4W, 2 W+ULP - 4 fils, 2 fils+ULP) ne peut pas
être réglé au moyen du déclencheur Micrologic A. Utilisez le logiciel RSU (Remote Setting Utility)
Masterpact pour régler ce paramètre.
COM-LVP38FR 03/2011
25
Mise en oeuvre logicielle de la communication
Paramétrage du BCM ULP avec un Compact NS/Masterpact et Micrologic E
Accès aux paramètres de communication
Micrologic 6.0 E
menu
Appuyer simultanément sur les deux boutons
et
configuration de la communication Modbus apparaît.
pendant 3 secondes. Une suite de 4 écrans de
Configuration de l’adresse Modbus
Étape
Action
1
L’adresse Modbus par défaut de l’appareil est 47. L’écran
affiche AdXX si l’adresse courante du module de
communication est XX.
Une icône de cadenas fermé indique que la valeur est
verrouillée.
2
Pour ouvrir le cadenas et afficher le premier chiffre clignotant à
modifier (par ex. 4), appuyez sur le bouton :
3
Pour augmenter la valeur jusqu’à ce que la valeur souhaitée
soit affichée, appuyez brièvement sur le bouton :
4
Pour valider cette valeur et afficher le second chiffre clignotant
à modifier (par ex. 7), appuyez sur le bouton :
5
Pour augmenter la valeur jusqu’à ce que la valeur souhaitée
soit affichée, appuyez brièvement sur le bouton :
6
Pour valider la nouvelle adresse Modbus (les 2 chiffres
sélectionnés) qui s’affiche en permanence, appuyez
brièvement sur le bouton :
7
Le cadenas est encore ouvert.
Pour verrouiller cette valeur et afficher l’écran 2, appuyez de
nouveau sur le bouton :
Micrologic A
k
26
COM-LVP38FR 03/2011
Mise en oeuvre logicielle de la communication
Configuration de la vitesse de transmission
Micrologic 6.0 E
k
k
k
menu
k
Étape
COM-LVP38FR 03/2011
k
Action
1
L’adresse Modbus par défaut de l’appareil est 47. L’écran affiche AdXX si l’adresse courante du module
de communication est XX.
Une icône de cadenas fermé indique que la valeur est verrouillée.
2
Pour ouvrir le cadenas et afficher le premier chiffre clignotant à modifier (par ex. 4), appuyez sur le
bouton :
3
Pour augmenter la valeur jusqu’à ce que la valeur souhaitée soit affichée, appuyez brièvement sur le
bouton :
4
Pour valider cette valeur et afficher le second chiffre clignotant à modifier (par ex. 7), appuyez
brièvement sur le bouton :
5
Pour augmenter la valeur jusqu’à ce que la valeur souhaitée soit affichée, appuyez brièvement sur le
bouton :
6
Pour valider la nouvelle adresse Modbus (les 2 chiffres sélectionnés) qui s’affiche en permanence,
appuyez brièvement sur le bouton :
7
Le cadenas est encore ouvert.
Pour verrouiller cette valeur et afficher l’écran 2, appuyez de nouveau sur le bouton :
27
Mise en oeuvre logicielle de la communication
Configuration de la parité
Micrologic 6.0 E
menu
Étape
Action
1
La parité par défaut est E (paire). L’écran peut afficher n (sans) s’il existe un réglage précédent. Une
icône de cadenas fermé indique que la valeur est verrouillée.
2
Pour ouvrir le cadenas et afficher le premier chiffre clignotant à modifier (par ex. 4), appuyez sur le
bouton :
3
Pour modifier la parité existante, appuyez sur le bouton :
4
Pour valider cette valeur, dont l’affichage devient permanent, appuyez sur le bouton :
Le cadenas est encore ouvert. Pour verrouiller cette valeur, appuyez de nouveau sur le bouton :
Configuration de la connexion Modbus
Micrologic 6.0 E
w
w
w
w
menu
Pour configurer la connexion Modbus, procédez comme décrit au préalable. La valeur par défaut du
paramètre de communication de raccordement Modbus correspond à 4 fils.
 Si le paramètre de communication 4W (4 fils) est sélectionné (valeur par défaut), 4 fils doivent être
connectés entre le BCM ULP (bornes E3, E4, E5 et E6) et le CCM (bornes A, B, A’ et B’). L’afficheur
en face avant FDM121 ne peut pas être raccordé et le raccordement au réseau 4 fils RS 485 Modbus
est possible.
 Si le paramètre de communication ULP est sélectionné, 2 fils doivent être connectés entre le BCM
ULP (bornes E3 et E4) et le CCM (bornes A et B). L’afficheur en face avant FDM121 peut être raccordé
et le raccordement au réseau 4 fils RS 485 Modbus est possible.
28
COM-LVP38FR 03/2011
Mise en oeuvre logicielle de la communication
Configuration du BCM ULP avec un Compact NS/Masterpact et Micrologic P ou H
Accès aux paramètres de communication Modbus
Event
history
Contacts
M2C/M6C
Micrologic
setup
Com.
parameter
Address
47
Remote
control
Baud-rate
19.2 k
Metering
setup
Com.
setup
Étape
1
Modbus
Com
Remote
settings
4W, 2W+ULP
4wires
Action
Pour accéder au menu de configuration, appuyez sur le bouton :
2
Pour sélectionner le menu Configuration com., appuyez sur les boutons
bouton
et
, puis sur le
pour confirmer le choix.
3
Pour sélectionner le menu Paramètres com., appuyez sur les boutons
et
, puis sur le bouton
pour confirmer le choix.
Configuration de la communication Modbus
Étape
Action
1
Dans le menu Paramètres com., réglez l’adresse, la vitesse de transmission, la parité et la connexion
de communication (2 ou 4 fils) comme décrit aux pages précédentes. Les valeurs par défaut et
disponibles de chaque paramètre sont les mêmes que dans le cas précédent.
2
Pour confirmer la sélection de chaque paramètre, appuyez sur le bouton :
3
Après avoir confirmé le paramètre Parité, appuyez sur le bouton :
4
Le message "Voulez-vous enregistrer les paramètres ?" s’affiche :
Sélectionnez Oui et validez par la touche :
Les 4 paramètres sont enregistrés.
Configuration de la connexion Modbus
Connexion Modbus (4W, 2W + ULP - 4 fils, 2 fils+ULP) :
Si le paramètre de communication 4W (4 fils) est sélectionné (valeur par défaut), 4 fils doivent être
connectés entre le BCM ULP (bornes E3, E4, E5 et E6) et le CCM (bornes A, B, A’ et B’). L’afficheur
en face avant FDM121 ne peut pas être raccordé et le raccordement au réseau 4 fils RS 485 Modbus
est possible.
 Si le paramètre de communication ULP est sélectionné, 2 fils doivent être connectés entre le
BCM ULP (bornes E3 et E4) et le CCM (bornes A et B). L’afficheur en face avant FDM121 peut être
raccordé et le raccordement au réseau 4 fils RS 485 Modbus est possible.

NOTE : Le paramètre de communication de raccordement Modbus (4 fils, 2 fils + ULP) peut uniquement
être réglé au moyen du déclencheur Micrologic P/H avec la version du firmware > 2009AJ. Si elle n’est
pas accessible, utilisez le logiciel RSU (Remote Setting Utility) Masterpact pour régler ce paramètre.
COM-LVP38FR 03/2011
29
Mise en oeuvre logicielle de la communication
Registres Modbus
Table des registres communs (profil de communication)
Les informations principales nécessaires à la supervision à distance d’un disjoncteur Compact NSX,
Compact NS ou Masterpact NT/NW sont regroupées dans la table des registres communs à partir du
registre 12000.
Cette table compacte de 113 registres peut être lue avec une seule requête Modbus.
Elle regroupe les informations suivantes :
états du disjoncteur,
 états des protections du déclencheur,
 valeurs des mesures principales en temps réel : courants, tensions, puissance, énergie, taux de
distorsion harmonique

Le contenu de cette table des registres est détaillé à la section Liste des registres communs (profil de
communication).
Afin d’optimiser les temps de réponse et de simplifier l’exploitation des données, il est fortement
recommandé d’utiliser ces registres communs.
NOTE : Pour les disjoncteurs Compact NS/Masterpact, le profil de communication (table des registres
communs) doit être activé en écrivant 1 dans le registre 800. Avec le BCM ULP équipé du firmware de
version > V3.0, le profil de communication est activé par défaut.
Registres d’informations de maintenance
Les informations de maintenance d’un disjoncteur Compact NSX, Compact NS ou Masterpact NT/NW ne
sont pas disponibles dans la table des registres communs.
Les informations de maintenance doivent être lues par des requêtes de lecture spécifiques en fonction
du type de disjoncteur :
 Voir registres 29851 et suivants pour Compact NSX.
 Voir registres 9094 et suivants pour Compact NS/Masterpact.
Période de mise à jour des mesures
La période de mise à jour des registres communs est :
 1 seconde pour les mesures suivantes :
 tension et déséquilibre de tension,
 courant et déséquilibre de courant,
 puissance active, réactive, apparente et de distorsion,
 puissance réactive avec harmoniques,
 facteur de puissance et facteur de puissance fondamental,
 fréquence.

30
5 secondes pour les mesures suivantes :
 énergie,
 valeurs minimales et maximales des mesures en temps réel,
 distorsion harmonique totale (THD).
COM-LVP38FR 03/2011
Mise en oeuvre logicielle de la communication
Format des tableaux de registres
Les tableaux de registres se composent des colonnes suivantes :
Registre
Adresse
L/E




X
Unité
Type
Plage
A/E
A/P/H
Désignation
Registre : numéro de registre de 16 bits sous forme de nombre décimal.
Adresse : adresse de registre de 16 bits (un de moins que le numéro de registre).
L/E : le registre est soit en lecture seule (L), soit en lecture-écriture (L/E).
X : facteur d’échelle. Une échelle de 10 signifie que le registre contient la valeur multipliée par 10. La
valeur réelle est donc la valeur du registre divisée par 10.
Exemple
Le registre 12036 contient la fréquence du réseau. L’unité est le Hz et le facteur d’échelle est 10.
Si le registre contient la valeur 502, cela signifie que la fréquence du réseau est
502/10 = 50,2 Hz.




Unité : unité dans laquelle les informations sont exprimées.
Type : type de donnée de codage.
Plage : valeurs permises pour ce registre, généralement un sous-ensemble de ce que permet le
format.
A/E : types de déclencheur Micrologic Compact NSX pour lesquels le registre est disponible.
 type A (ampèremètre) : mesures du courant
 type E (énergie) : mesures de courant, de tension, de puissance et d’énergie

A/E/P/H : types de déclencheur Micrologic Masterpact NT/NW et Compact NS pour lesquels le
registre est disponible :
 type A (ampèremètre) : mesures du courant
 type E (énergie) : mesures de courant, de tension, de puissance et d’énergie
 type P (puissance) : mesures de courant, de tension, de puissance et d’énergie
 type H (harmoniques) : mesures de courant, de tension, de puissance, d’énergie et de la qualité
d’énergie

Description : fournit des informations sur le registre et les restrictions qui s’appliquent.
Types de données
Les types de données suivantes apparaissent dans les tableaux des registres Modbus :
Libellé
Désignation
Plage
UINT
entier de 16 bits non signé
0 à 65 535
INT
entier de 16 bits signé
-32 768 à +32 767
UDINT
entier de 32 bits non signé
0 à 4 294 967 295
DINT
entier de 32 bits signé
-2 147 483 648 à +2 147 483 647
STRING
chaîne de texte
1 octet par caractère
Notes







COM-LVP38FR 03/2011
La colonne du type indique le nombre de registres à lire pour obtenir la variable. Par exemple, UINT
demande la lecture d’un mot alors que DINT requiert la lecture de 2 mots.
La lecture à partir d’une adresse non documentée aboutit à une exception Modbus.
Des variables stockées en 2 mots (l’énergie, par exemple) sont stockées au format big-endian,, le mot
de poids fort étant transmis en premier, celui de poids faible en second.
Les valeurs numériques sont données sous forme décimale. Lorsqu’il est utile de disposer de la valeur
correspondante au format hexadécimal, celle-ci est indiquée comme une constante en langage C :
0xdddd. Par exemple, la valeur décimale 123 est représentée sous forme hexadécimale : 0x007B.
Les valeurs hors service et non applicables sont représentées par 32768 (0x8000 ou 0x8000000 pour
les valeurs 32 bits).
Les valeurs hors limites sont représentées par 32767 (0x7FFF, pour les valeurs de 16 bits
uniquement).
Pour les mesures qui dépendent de la présence du neutre, la lecture de la valeur renvoie 32768
(0x8000) si non applicable. Pour chaque tableau où cela apparaît, une explication est donnée en note
de bas de page.
31
Mise en oeuvre logicielle de la communication
Liste des registres communs (profil de communication)
Validité des données
Registre
Adresse
L/E
X
Unité
Type
Plage
A/E
A/E/P/H
Désignation
12000
11999
R
1
—
UINT
—
A/E
A/E/P/H
Indique la validité de chaque bit dans
le registre d’état du disjoncteur
(12001).
Registre d’état du disjoncteur
Registre
Adresse
L/E
X
Unité
Type
Plage
A/E
A/E/P/H
Bit
Désignation
12001
12000
R
—
—
UINT
—
A/E
A/E/P/H
—
Registre d’état du disjoncteur
A/E
A/E/P/H
0
Etat d’OF
0 = le disjoncteur est ouvert
1 = le disjoncteur est fermé
A/E
A/E/P/H
1
Signalisation de déclenchement SD
 Pour Compact NS et NSX :
0 = aucun déclenchement
1 = le disjoncteur a déclenché sur défaut
électrique ou par la bobine ou par action sur
le bouton Push to trip.
 Pour Masterpact : toujours 0
A/E
A/E/P/H
2
Signalisation de déclenchement sur défaut SDE
0 = aucun déclenchement
1 = le disjoncteur a déclenché sur défaut
électrique ou lors d’un test de la protection de
défaut terre ou de la protection Vigi.
—
A/E/P/H
3
CH chargé (uniquement avec commande
électrique Masterpact)
0 = ressort désarmé
1 = ressort armé
—
—
4
Réservé
—
A/E/P/H
5
PF prêt à fermer
0 = pas prêt à fermer
1 = prêt à fermer
—
A/E/P/H
6
Différenciation Compact/Masterpact
0 = Compact
1 = Masterpact
12002
12003
32
12001
12002
R
—
—
UINT
—
—
—
7...14
Réservé
A/E
A/E/P/H
15
Disponibilité des données
Si ce bit est à 1, l’état du disjoncteur n’est pas
disponible.
—
—
—
Réservé
COM-LVP38FR 03/2011
Mise en oeuvre logicielle de la communication
Cause de déclenchement
Le registre de cause de déclenchement donne des informations sur la cause de déclenchement des
fonctions de protection de base. Lorsqu’un bit est à 1 dans le registre, il indique qu’un déclenchement
s’est produit. Ce bit doit être remis à 0 lorsque le disjoncteur est refermé.
Registre
Adresse
L/E
X
Unité
Type
Plage
A/E
A/E/P/H Bit
Désignation
12004
12003
R
—
—
UINT
—
A/E
A/E/P/H —
Cause de déclenchement pour les fonctions de
protection de base
A/E
A/E/P/H 0
Protection long retard Ir
A/E
A/E/P/H 1
Protection court retard Isd
A/E
A/E/P/H 2
Protection instantanée Ii
A/E
A/E/P/H 3
Protection de défaut terre Ig
A/E
A/E/P/H 4
Protection différentielle (bloc Vigi) IΔn
A/E
A/E/P/H 5
Protection instantanée intégrée
A/E
—
Panne interne (STOP)
—
A/E
6
Autres protections
—
P/H
6
Panne interne (température)
—
P/H
7
Panne interne (surtension)
—
P/H
8
Autre protection (voir registre 12005)
A/E
—
9
Protection instantanée avec protection différentielle
du déclencheur (bloc Vigi)
E
—
10
Protection du moteur contre les déséquilibres
E
—
11
Protection du moteur contre les blocages
E
—
12
Protection du moteur contre les sous-charges
E
—
13
Protection du moteur contre les démarrages longs
A/E
—
14
A/E
A/E/P/H 15
Si ce bit est à 1, les bits 0 à 14 ne sont pas valides.
6
Protection contre les déclenchements réflexes
12005
12004
R
—
—
UINT
—
—
P/H
—
Cause de déclenchement des fonctions avancées
de protection
12006
12007
12005
12006
R
—
—
UINT
—
—
—
—
Réservé
COM-LVP38FR 03/2011
33
Mise en oeuvre logicielle de la communication
Dépassement des points de consigne de protection
Les registres des points de consigne d’alarme donnent des informations sur le dépassement des points
de consigne de protection de base et avancée. Un bit est à 1 dès que le point de consigne est dépassé,
même si le délai n’a pas expiré.
Registre
Adresse
L/E
X
Unité
Type
Plage
A/E
A/E/P/H Bit
Désignation
12008
12007
R
—
—
UINT
—
A/E
E/P/H
—
Dépassement des points de consigne de
protection de base
A/E
E/P/H
0
Seuil de déclenchement long retard
12009
12010
34
12008
12009
R
R
—
—
—
—
UINT
UINT
—
—
—
—
1...14
Réservé
A/E
E/P/H
15
Si ce bit est à 1, les bits 0 à 14 ne sont pas
valides.
—
P/H
—
Dépassement des points de consigne de
protection avancée
—
P/H
0
Déséquilibre des courants
—
P/H
1
Courant maximal sur la phase 1
—
P/H
2
Courant maximal sur la phase 2
—
P/H
3
Courant maximal sur la phase 3
—
P/H
4
Courant maximal sur le neutre
—
P/H
5
Tension minimale
—
P/H
6
Tension maximale
—
P/H
7
Déséquilibre des tensions
—
P/H
8
Puissance maximale
—
P/H
9
Retour de puissance
—
P/H
10
Fréquence minimale
—
P/H
11
Fréquence maximale
—
P/H
12
Rotation de phase
—
P/H
13
Délestage de charge basé sur le courant
—
P/H
14
Délestage de charge basé sur la puissance
—
P/H
15
Si ce bit est à 1, les bits 0 à 14 ne sont pas
valides.
—
E/P/H
—
Suite du registre précédent
—
E/P/H
0
Alarme de défaut terre
—
E/P/H
1
Alarme différentielle (bloc Vigi)
—
—
2...14
Réservé
—
E/P/H
15
Si ce bit est à 1, les bits 0 à 14 ne sont pas
valides.
COM-LVP38FR 03/2011
Mise en oeuvre logicielle de la communication
Alarmes
Le registre des alarmes donne des informations sur les préalarmes et sur les alarmes définies par
l’utilisateur. Un bit est positionné à 1 dès qu’une alarme est active.
Registre
Adresse
L/E
X
Unité
Type
Plage
A/E
12011
12010
R
—
—
UINT
—
A/E
—
—
Registre des préalarmes
A/E
—
0
Préalarme de la protection long retard (PAL Ir)
A/E
—
1
Préalarme de la protection différentielle (bloc
Vigi) (PAL IΔn)
A/E
—
2
Préalarme de la protection de défaut terre
(PAL Ig)
12012
12013...
12015
12011
R
—
—
—
UINT
—
UINT
—
—
A/E/P/H Bit
Désignation
—
—
3...14
Réservé
A/E
—
15
Si ce bit est à 1, les bits 0 à 14 ne sont pas
valides.
A/E
—
—
Registre des alarmes définies par l’utilisateur
A/E
—
0
Alarme 201 définie par l’utilisateur
A/E
—
1
Alarme 202 définie par l’utilisateur
A/E
—
2
Alarme 203 définie par l’utilisateur
A/E
—
3
Alarme 204 définie par l’utilisateur
A/E
—
4
Alarme 205 définie par l’utilisateur
A/E
—
5
Alarme 206 définie par l’utilisateur
A/E
—
6
Alarme 207 définie par l’utilisateur
A/E
—
7
Alarme 208 définie par l’utilisateur
A/E
—
8
Alarme 209 définie par l’utilisateur
A/E
—
9
Alarme 210 définie par l’utilisateur
—
—
10...14
Réservé
A/E
—
15
Si ce bit est à 1, les bits 0 à 14 ne sont pas
valides.
—
—
—
Réservé
12012...
12014
R
Registre
Adresse
L/E
X
Unité
Type
Plage
A/E
A/E/P/H
Désignation
12016
12015
R
1
A
UINT
0...20xIn
A/E
A/E/P/H
Courant efficace sur la phase 1 : I1
12017
12016
R
1
A
UINT
0...20xIn
A/E
A/E/P/H
Courant efficace sur la phase 2 : I2
12018
12017
R
1
A
UINT
0...20xIn
A/E
A/E/P/H
Courant efficace sur la phase 3 : I3
Courants
12019
12018
R
1
A
UINT
0...20xIn
A/E
A/E/P/H
Courant efficace sur le neutre : IN (1)
12020
12019
R
1
A
UINT
0...20xIn
A/E
A/E/P/H
Maximum de I1, I2, I3, et IN
12021
12020
R
1
(2)
UINT
—
A/E
A/E/P/H
Courant de défaut terre Ig. La plage dépend du
courant nominal In.
12022
12021
R
1
(3)
UINT
—
A/E
A/P/H
Courant de fuite à la terre IΔn. La plage dépend
du courant nominal In.
(1) Valeur non accessible pour les applications moteur et dans le cas des disjoncteurs tripolaires sans transformateur de courant neutre
externe (ENCT).
(2) Cette valeur est uniquement disponible :
 pour les déclencheurs Micrologic 6.0 des Masterpact NT/NW et des Compact NS, exprimée en ampères,
 pour les déclencheurs Micrologic 6.2 et 6.3 des Compact NSX, exprimée en %Ig.
(3) Cette valeur est uniquement disponible :
 pour les déclencheurs Micrologic 7.0 des Masterpact NT/NW et des Compact NS, exprimée en milliampères,
 pour les déclencheurs Micrologic 7.2 et 7.3 des Compact NSX, exprimée en %lΔn.
COM-LVP38FR 03/2011
35
Mise en oeuvre logicielle de la communication
Valeurs maximales des courants
Registre
Adresse
L/E
X
Unité
Type
Plage
A/E
A/E/P/H Désignation
12023
12022
R
1
A
UINT
0...20xIn
A/E
A/E/P/H Courant efficace maximal sur la phase 1 : I1
12024
12023
R
1
A
UINT
0...20xIn
A/E
A/E/P/H Courant efficace maximal sur la phase 2 : I2
12025
12024
R
1
A
UINT
0...20xIn
A/E
A/E/P/H Courant efficace maximal sur la phase 3 : I3
12026
12025
R
1
A
UINT
0...20xIn
A/E
A/E/P/H Courant efficace maximal sur le neutre : IN (1)
12027
12026
R
1
A
UINT
0...20xIn
A/E
A/E/P/H Courant efficace maximal parmi les 4 registres
précédents
12028
12027
R
1
(2)
UINT
—
A/E
A/E/P/H Courant de défaut terre maximal Ig. La plage
dépend du courant In
12029
12028
R
1
(3)
UINT
—
A/E
A/P/H
Courant de fuite à la terre maximal IΔn. La plage
dépend du courant nominal In.
(1) Valeur non accessible pour les applications moteur et dans le cas des disjoncteurs tripolaires sans transformateur de courant neutre
externe (ENCT).
(2) Cette valeur est uniquement disponible :
 pour les déclencheurs Micrologic 6.0 des Masterpact NT/NW et des Compact NS, exprimée en ampères,
 pour les déclencheurs Micrologic 6.2 et 6.3 des Compact NSX, exprimée en %Ig.
(3) Cette valeur est uniquement disponible :
 pour les déclencheurs Micrologic 7.0 des Masterpact NT/NW et des Compact NS, exprimée en milliampères,
 pour les déclencheurs Micrologic 7.2 et 7.3 des Compact NSX, exprimée en %lΔn.
Tensions
Registre = 0 si la tension < 25 V.
Registre
Adresse
L/E
X
Unité
Type
Plage
A/E
A/E/P/H
Désignation
12030
12029
R
1
U
UINT
0...850
E
E/P/H
Tension phase-phase efficace V12
12031
12030
R
1
U
UINT
0...850
E
E/P/H
Tension phase-phase efficace V23
12032
12031
R
1
U
UINT
0...850
E
E/P/H
Tension phase-phase efficace V31
12033
12032
R
1
U
UINT
0...850
E
E/P/H
Tension phase-neutre efficace V1N (1)
12034
12033
R
1
U
UINT
0...850
E
E/P/H
Tension phase-neutre efficace V2N (1)
12035
12034
R
1
U
UINT
0...850
E
E/P/H
Tension phase-neutre efficace V3N (1)
(1) Valeur non accessible pour les applications moteur et dans le cas des disjoncteurs tripolaires sans prise de tension externe
neutre (ENVT).
Fréquence
Lorsque le logiciel ne peut pas calculer la fréquence, il renvoie Non disponible = 32768 (0x8000).
Registre
Adresse
L/E
X
Unité
Type
Plage
A/E
A/E/P/H Désignation
12036
12035
R
10
Hz
UINT
150...4400
E
P/H
Fréquence réseau : F
12037
12036
R
10
Hz
UINT
150...4400
E
P/H
Maximum de la fréquence réseau
36
COM-LVP38FR 03/2011
Mise en oeuvre logicielle de la communication
Puissance
Registre
Adresse
L/E
X
Unité
Type
Plage
A/E
A/E/P/H Désignation
12038
12037
R
(3)
kW
UINT
-10000...+10000
E
E/P/H
Puissance active sur la phase 1 : P1 (1) (2)
12039
12038
R
(3)
kW
UINT
-10000...+10000
E
E/P/H
Puissance active sur la phase 2 : P2 (1) (2)
12040
12039
R
(3)
kW
UINT
-10000...+10000
E
E/P/H
Puissance active sur la phase 3 : P3 (1) (2)
12041
12040
R
(3)
kW
UINT
-30000...+30000
E
E/P/H
Puissance active totale : Ptot (2)
12042
12041
R
(3)
kVAR
UINT
-10000...+10000
E
E/P/H
Puissance réactive sur la phase 1 :
Q1 (1) (2)
12043
12042
R
(3)
kVAR
UINT
-10000...+10000
E
E/P/H
Puissance réactive sur la phase 2 :
Q2 (1) (2)
12044
12043
R
(3)
kVAR
UINT
-10000...+10000
E
E/P/H
Puissance réactive sur la phase 3 :
Q3 (1) (2)
12045
12044
R
(3)
kVAR
UINT
-30000...+30000
E
E/P/H
Puissance réactive totale : Qtot (2)
12046
12045
R
(3)
kVA
UINT
0...10000
E
E/P/H
Puissance apparente sur la phase 1 : S1 (1)
12047
12046
R
(3)
kVA
UINT
0...10000
E
E/P/H
Puissance apparente sur la phase 2 : S2 (1)
12048
12047
R
(3)
kVA
UINT
0...10000
E
E/P/H
Puissance apparente sur la phase 3 : S3 (1)
12049
12048
R
(3)
kVA
UINT
0...30000
E
E/P/H
Puissance apparente totale : Stot
(1) Valeur non accessible pour les applications moteur et dans le cas des disjoncteurs tripolaires sans transformateur de courant neutre
externe (ENCT).
(2) Le signe de la puissance active et réactive dépend de la configuration du Micrologic.
(3) Le facteur d’échelle dépend du type de déclencheur Micrologic :
 le facteur d’échelle est 10 pour les déclencheurs Micrologic 5.2, 5.3, 6.2, 6.3, 7.2 ou 7.3 des Compact NSX.
 Le facteur d’échelle est 1 pour les déclencheurs Micrologic 5.0, 6.0 ou 7.0 des Masterpact NT/NW et des Compact NS.
Énergie
Registre
Adresse
L/E
X
Unité
Type
Plage
A/E
A/E/P/H Désignation
12050
12051
12049
12050
R
1
kWh
DINT
-1 999 999 999
...+1 999 999 999
E
E/P/H
Énergie active : Ep
12052
12053
12051
12052
R
1
kVARh
DINT
-1 999 999 999
...+1 999 999 999
E
E/P/H
Énergie réactive : Eq
12054
12055
12053
12054
R
1
kWh
UDINT
0...1 999 999 999
E
P/H
Énergie active comptée positivement :
EpIn
12056
12057
12055
12056
R
1
kWh
UDINT
0...1 999 999 999
E
P/H
Énergie active comptée négativement :
EpOut
12058
12059
12057
12058
R
1
kVARh
UDINT
0...1 999 999 999
E
P/H
Énergie réactive comptée positivement :
EqIn
12060
12061
12059
12060
R
1
kVARh
UDINT
0...1 999 999 999
E
P/H
Énergie réactive comptée
négativement : EqOut
12062
12063
12061
12062
R
1
kVAh
UDINT
0...1 999 999 999
E
E/P/H
Énergie apparente totale : Es
12064
12065
12063
12064
R
1
kWh
UDINT
0...1 999 999 999
E
—
Énergie active comptée positivement
(non réinitialisable) : EpIn
12066
12067
12065
12066
R
1
kWh
UINT
0...1 999 999 999
E
—
Énergie active comptée négativement
(non réinitialisable) : EpOut
12068...
12079
12067...
12078
—
—
—
—
—
—
—
Réservé
COM-LVP38FR 03/2011
37
Mise en oeuvre logicielle de la communication
Valeurs moyennées des courants
Registre
Adresse
L/E
X
Unité
Type
Plage
A/E
A/E/P/H Désignation
12080
12079
R
1
A
UINT
0...20xIn
E
E/P/H
Valeur moyennée du courant sur la phase 1 : I1 Dmd
12081
12080
R
1
A
UINT
0...20xIn
E
E/P/H
Valeur moyennée du courant sur la phase 2 : I2 Dmd
12082
12081
R
1
A
UINT
0...20xIn
E
E/P/H
Valeur moyennée du courant sur la phase 3 : I3 Dmd
12083
12082
R
1
A
UINT
0...20xIn
E
E/P/H
Valeur moyennée du courant sur le neutre : IN Dmd (1)
(1) Valeur non accessible pour les applications moteur et dans le cas des disjoncteurs tripolaires sans transformateur de courant neutre
externe (ENCT).
Valeurs moyennées des puissances
Lorsque la fenêtre est du type fixe, cette valeur est mise à jour à la fin de la fenêtre. Pour le type glissant,
la valeur est mise à jour toutes les 15 secondes.
Registre
Adresse
L/E
X
Unité
Type
Plage
A/E
A/E/P/H Désignation
12084
12083
R
(1)
kW
UINT
-30000...+30000
E
E/P/H
Valeur moyennée de la puissance active
totale : Ptot Dmd
12085
12084
R
(1)
kVAR
UINT
-30000...+30000
E
P/H
Valeur moyennée de la puissance réactive
totale : Qtot Dmd
12086
12085
R
(1)
kVA
UINT
0...30000
E
P/H
Valeur moyennée de la puissance apparente
totale : Stot Dmd
12087...
12089
12086...
12088
—
—
—
—
—
—
—
Réservé
(1) Le facteur d’échelle dépend du type de déclencheur Micrologic :
 le facteur d’échelle est 10 pour les déclencheurs Micrologic 5.2, 5.3, 6.2, 6.3, 7.2 ou 7.3 des Compact NSX.
 Le facteur d’échelle est 1 pour les déclencheurs Micrologic 5.0, 6.0 ou 7.0 des Masterpact NT/NW et des Compact NS.
Valeurs maximales des tensions
Registre = 0 si la tension < 25 V.
Registre
Adresse
L/E
X
Unité
Type
Plage
A/E
A/E/P/
H
Désignation
12090
12089
R
1
U
UINT
0...850
E
E/P/H
Tension phase-phase efficace maximale V12
12091
12090
R
1
U
UINT
0...850
E
E/P/H
Tension phase-phase efficace maximale V23
12092
12091
R
1
U
UINT
0...850
E
E/P/H
Tension phase-phase efficace maximale V31
12093
12092
R
1
U
UINT
0...850
E
E/P/H
Tension phase-neutre efficace maximale V1N (1)
12094
12093
R
1
U
UINT
0...850
E
E/P/H
Tension phase-neutre efficace maximale V2N (1)
12095
12094
R
1
U
UINT
0...850
E
E/P/H
Tension phase-neutre efficace maximale V3N (1)
(1) Valeur non accessible pour les applications moteur et dans le cas des disjoncteurs tripolaires sans prise de tension externe
neutre (ENVT).
38
COM-LVP38FR 03/2011
Mise en oeuvre logicielle de la communication
Facteur de puissance
Le signe du facteur de puissance fondamental (cosϕ) dépend de la configuration du Micrologic.
Registre
Adresse
L/E
X
Unité
Type
Plage
A/E
A/E/P/H Désignation
12096
12095
R
(2)
—
INT
(2)
E
E/P/H
Facteur de puissance sur la phase 1 : PF1 (1)
12097
12096
R
(2)
—
INT
(2)
E
E/P/H
Facteur de puissance sur la phase 2 : PF2 (1)
12098
12097
R
(2)
—
INT
(2)
E
E/P/H
Facteur de puissance sur la phase 3 : PF3 (1)
12099
12098
R
(2)
—
INT
(2)
E
E/P/H
Facteur de puissance total : PF
12100
12099
R
(2)
—
INT
(2)
E
H
Facteur de puissance fondamental sur la
phase 1 : cosϕ1 (1)
12101
12100
R
(2)
—
INT
(2)
E
H
Facteur de puissance fondamental sur la
phase 2 : cosϕ2 (1)
12102
12101
R
(2)
—
INT
(2)
E
H
Facteur de puissance fondamental sur la
phase 3 : cosϕ3 (1)
12103
12102
R
(2)
—
INT
(2)
E
H
Facteur de puissance fondamental total : cosϕ
(1) Valeur non accessible pour les applications moteur et dans le cas des disjoncteurs tripolaires sans prise de tension externe
neutre (ENVT).
(2) Le facteur d’échelle et la plage dépendent du type de déclencheur Micrologic :
 le facteur d’échelle est 100 et la plage est -100...+100 pour les déclencheurs Micrologic 5.2, 5.3, 6.2, 6.3, 7.2 ou 7.3 des Compact NSX.
 Le facteur d’échelle est 1000 et la plage est -1000...+1000 pour les déclencheurs Micrologic 5.0, 6.0 ou 7.0 des Masterpact NT/NW et
des Compact NS.
Distorsion harmonique totale (THD)
Registre
Adresse
L/E
X
Unité
Type
Plage
A/E
A/E/P/H
Désignation
12104
12103
R
10
%
UINT
0...32766
E
H
Distorsion harmonique totale de V12 comparée à la
composante fondamentale
12105
12104
R
10
%
UINT
0...32766
E
H
Distorsion harmonique totale de V23 comparée à la
composante fondamentale
12106
12105
R
10
%
UINT
0...32766
E
H
Distorsion harmonique totale de V21 comparée à la
composante fondamentale
12107
12106
R
10
%
UINT
0...32766
E
H
Distorsion harmonique totale de V1N comparée à la
composante fondamentale (1)
12108
12109
R
10
%
UINT
0...32766
E
H
Distorsion harmonique totale de V2N comparée à la
composante fondamentale (1)
12109
12108
R
10
%
UINT
0...32766
E
H
Distorsion harmonique totale deV3N comparée à la
composante fondamentale (1)
12110
12109
R
10
%
UINT
0...32766
E
H
Distorsion harmonique totale de I1 comparée à la
composante fondamentale
12111
12110
R
10
%
UINT
0...32766
E
H
Distorsion harmonique totale de I2 comparée à la
composante fondamentale
12112
12111
R
10
%
UINT
0...32766
E
H
Distorsion harmonique totale de I3 comparée à la
composante fondamentale
(1) Valeur non accessible pour les applications moteur et dans le cas des disjoncteurs tripolaires sans prise de tension externe
neutre (ENVT).
COM-LVP38FR 03/2011
39
Mise en oeuvre logicielle de la communication
Exemples de lecture
Exemple de lecture d’un registre Modbus
Le tableau suivant montre comment lire le courant RMS sur la phase 1 (I1) dans le registre 12016.
L’adresse du registre 12016 est égale à 12016 - 1 = 12015 = 0x2EEF.
 L’adresse Modbus de l’esclave Modbus est 47 = 0x2F.

Requête du maître
Réponse de l’esclave
Nom du champ
Exemple
Nom du champ
Exemple
Adresse de l’esclave Modbus
0x2F
Adresse de l’esclave Modbus
0x2F
Code fonction
0x03
Code fonction
0x03
Adresse du mot à lire (MSB)
0x2E
Longeur des données en octets
0x02
Adresse du mot à lire (LSB)
0xEF
Valeur du registre (MSB)
0x02
Nombre de registres (MSB)
0x00
Valeur du registre (LSB)
0x2B
Nombre de registres (LSB)
0x01
CRC MSB
0xXX
CRC MSB
0xXX
CRC LSB
0xXX
CRC LSB
0xXX
—
—
Le contenu du registre 12016 (adresse 12015) est 0x022B = 555.
Ainsi, le courant RMS sur la phase 1 (I1) est 555 A.
Exemple de lecture de la table des registres communs
Le tableau suivant montre comment lire la table des registres communs. Cette table commence au
registre 12000 et comporte 113 registres.
 L’adresse du registre 12000 est égale à 12000-1 = 11999 = 0x2EDF.
 La longueur de la table est de 113 registres = 0x71.
 Le nombres d’octets est de 113x2 = 226 octets = 0xE2.
 L’adresse Modbus de l’esclave est 47 = 0x2F.
Requête du maître
Réponse de l’esclave
Nom du champ
Exemple
Nom du champ
Exemple
Adresse de l’esclave Modbus
0x2F
Adresse de l’esclave Modbus
0x2F
Code fonction
0x03
Code fonction
0x03
Adresse du mot à lire (MSB)
0x2E
Longeur des données en octets
0xE2
Adresse du mot à lire (LSB)
0xDF
Valeur du registre 12000 (MSB)
0xXX
Nombre de registres (MSB)
0x00
Valeur du registre 12000 (LSB)
0xXX
Nombre de registres (LSB)
0x71
Valeur du registre 12001 (MSB)
0xXX
CRC MSB
0xXX
Valeur du registre 12001 (LSB)
0xXX
CRC LSB
0xXX
40
—
0xXX
—
0xXX
Valeur du registre 12112 (MSB)
0xXX
Valeur du registre 12112 (LSB)
0xXX
CRC MSB
0xXX
CRC LSB
0xXX
COM-LVP38FR 03/2011
Mise en oeuvre logicielle de la communication
Test de la communication
Introduction
Afin de tester la communication des différents disjoncteurs, il est recommandé d’utiliser le logiciel RCU
(Remote Control Utility). Vous pouvez télécharger le logiciel RCU depuis notre site web à l’adresse :
www.schneider-electric.com.
Présentation du logiciel RCU
RCU (Remote Control Utility) est un logiciel SCADA simple destiné aux :
disjoncteurs Compact NSX,
 disjoncteurs Masterpact,
 centrales de mesure Power Meter.

Le logiciel RCU permet aux utilisateurs de surveiller et de commander leurs équipements et aide les
installateurs à vérifier et à valider les équipements nouvellement installés.
Selon l’équipement auquel est connecté le logiciel RCU, celui-ci permet à l’utilisateur :
 d’afficher les mesures I, U, E, THD,
 d’afficher la date et l’heure,
 d’afficher les informations d’identification et de maintenance de l’équipement,
 de commander l’équipement (uniquement pour les disjoncteurs),
 d’enregistrer les mesures P, FP, E toutes les 5 minutes.
COM-LVP38FR 03/2011
41
Mise en oeuvre logicielle de la communication
42
COM-LVP38FR 03/2011

Manuels associés