▼
Scroll to page 2
of
100
Enerlin’X IO 0613IB1319-08 12/2019 Enerlin’X IO Module d’interface d'entrée/sortie pour un disjoncteur UL Guide utilisateur 0613IB1319-07 12/2019 www.se.com Le présent document comprend des descriptions générales et/ou des caractéristiques techniques des produits mentionnés. Il ne peut pas être utilisé pour définir ou déterminer l'adéquation ou la fiabilité de ces produits pour des applications utilisateur spécifiques. Il incombe à chaque utilisateur ou intégrateur de réaliser l'analyse de risques complète et appropriée, l'évaluation et le test des produits pour ce qui est de l'application à utiliser et de l'exécution de cette application. Ni la société Schneider Electric ni aucune de ses sociétés affiliées ou filiales ne peuvent être tenues pour responsables de la mauvaise utilisation des informations contenues dans le présent document. Si vous avez des suggestions, des améliorations ou des corrections à apporter à cette publication, veuillez nous en informer. Vous acceptez de ne pas reproduire, excepté pour votre propre usage à titre non commercial, tout ou partie de ce document et sur quelque support que ce soit sans l'accord écrit de Schneider Electric. Vous acceptez également de ne pas créer de liens hypertextes vers ce document ou son contenu. Schneider Electric ne concède aucun droit ni licence pour l'utilisation personnelle et non commerciale du document ou de son contenu, sinon une licence non exclusive pour une consultation « en l'état », à vos propres risques. Tous les autres droits sont réservés. Toutes les réglementations locales, régionales et nationales pertinentes doivent être respectées lors de l'installation et de l'utilisation de ce produit. Pour des raisons de sécurité et afin de garantir la conformité aux données système documentées, seul le fabricant est habilité à effectuer des réparations sur les composants. Lorsque des équipements sont utilisés pour des applications présentant des exigences techniques de sécurité, suivez les instructions appropriées. La non-utilisation du logiciel Schneider Electric ou d'un logiciel approuvé avec nos produits matériels peut entraîner des blessures, des dommages ou un fonctionnement incorrect. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des lésions corporelles ou des dommages matériels. © 2019 Schneider Electric. Tous droits réservés. 2 0613IB1319-07 12/2019 Table des matières Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A propos de ce manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chapitre 1 Présentation du module IO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Unité fonctionnelle intelligente (IMU) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Description du matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Applications prédéfinies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Logiciel EcoStruxure Power Commission . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Entrées numériques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sorties numériques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Entrée analogique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Evénements et alarmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Événements système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mise à jour du firmware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chapitre 2 Applications prédéfinies du module IO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Application 1 : Gestion du châssis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Application 2 : Fonctionnement du disjoncteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Application 3 : Gestion de châssis et paramètre de réduction de consommation d'énergie . Application 4 : Commande d'éclairage et de charges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Application 9 : Personnalisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chapitre 3 Applications du module IO définies par l'utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.1 Fonctions de protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Paramètre de réduction de la consommation d'énergie (ERMS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Double réglage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Inhibition de protection optionnelle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.2 Fonctions de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Activer/Inhiber la commande de fermeture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sortie définie par l'utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.3 Fonctions de gestion de l'énergie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remise à zéro du compteur d'énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Compteur d'impulsions défini par l'utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.4 Fonctions de surveillance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gestion du châssis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gestion de racks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Système de refroidissement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acquisition d'entrée prédéfinie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acquisition d'entrée définie par l'utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indicateur d'entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indicateur de dépassement du seuil du compteur d'entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indicateur d'état du disjoncteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indicateur de maintenance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indicateur de déclenchement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0613IB1319-07 12/2019 5 7 9 10 13 15 18 19 21 24 27 28 29 31 33 35 36 41 47 51 56 57 58 59 60 62 63 64 66 67 68 69 70 71 72 74 78 79 80 81 82 83 84 3 Indicateurs d'alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indicateurs de préalarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indicateur d'alarme défini par l'utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indicateur de groupe multi-événement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chapitre 4 Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Écolabel Schneider Electric Green Premium™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 86 87 88 89 91 92 94 0613IB1319-07 12/2019 Consignes de sécurité Informations importantes AVIS Lisez attentivement ces instructions et examinez le matériel pour vous familiariser avec l'appareil avant de tenter de l'installer, de le faire fonctionner, de le réparer ou d'assurer sa maintenance. Les messages spéciaux suivants que vous trouverez dans cette documentation ou sur l'appareil ont pour but de vous mettre en garde contre des risques potentiels ou d'attirer votre attention sur des informations qui clarifient ou simplifient une procédure. REMARQUE IMPORTANTE L'installation, l'utilisation, la réparation et la maintenance des équipements électriques doivent être assurées par du personnel qualifié uniquement. Schneider Electric décline toute responsabilité quant aux conséquences de l'utilisation de ce matériel. Une personne qualifiée est une personne disposant de compétences et de connaissances dans le domaine de la construction, du fonctionnement et de l'installation des équipements électriques, et ayant suivi une formation en sécurité leur permettant d'identifier et d'éviter les risques encourus. 0613IB1319-07 12/2019 5 AVIS CONCERNANT LA CYBERSÉCURITÉ AVERTISSEMENT RISQUES POUVANT AFFECTER LA DISPONIBILITÉ, L'INTÉGRITÉ ET LA CONFIDENTIALITÉ DU SYSTÈME Modifiez les mots de passe par défaut à la première connexion afin de prévenir tout accès non autorisé aux paramètres, aux commandes et aux informations de l'équipement. Désactivez les ports/services inutilisés, ainsi que les comptes par défaut, pour réduire le risque d'attaques malveillantes. Protégez les appareils en réseau par plusieurs niveaux de cyberdéfense (pare-feu, segmentation du réseau, détection des intrusions et protection du réseau). Respectez les bonnes pratiques de cybersécurité (par exemple : moindre privilège, séparation des tâches) pour réduire les risques d'intrusion, la perte ou l'altération des données et journaux, ou l'interruption des services. Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. Avertissement de la FCC Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux normes des appareils numériques de Classe A, conformément à l'article 15 du règlement de la FCC. Ces limites sont définies pour assurer une protection adéquate contre les brouillages nuisibles lors de l'exploitation de ce matériel dans un environnement commercial. Ce matériel génère, utilise et est susceptible de dégager de l'énergie sous forme de fréquences radio et, s'il n'est pas installé et/ou exploité conformément aux consignes d'utilisation, risque de provoquer des interférences (brouillages radio-électriques) nuisibles aux communications radio. L'utilisation de cet équipement dans un quartier résidentiel est susceptible de causer des brouillages nuisibles. Dans ce cas, il incombe à l'utilisateur de prendre les mesures nécessaires à l'élimination du brouillage, à ses propres frais. 6 0613IB1319-07 12/2019 A propos de ce manuel Présentation Objectif du document Ce guide décrit les caractéristiques et les fonctionnalités du module d’interface d'entrée/sortie IO pour un disjoncteur. Il vous aidera à configurer les applications prédéfinies, sans compter les caractéristiques, les schémas de raccordement et les instructions d'installation fournies qui permettent de configurer le module IO. Champ d'application Ce manuel concerne le module IO pour une utilisation avec les disjoncteurs MasterPact NT/NW, PowerPact à châssis P et R, et PowerPact à châssis H, J et L. Informations en ligne Les informations indiquées dans ce document peuvent être mises à jour à tout moment. Schneider Electric recommande de disposer en permanence de la version la plus récente, disponible sur le site www.schneider-electric.com/docs. Les caractéristiques techniques des équipements décrits dans le présent document sont également fournies en ligne. Pour accéder à ces informations en ligne : Étape Action 1 Accédez à la page d'accueil de Schneider Electric www.schneider-electric.com. 2 Dans la zone Search, saisissez la référence d'un produit ou le nom d'une gamme de produits. N'insérez pas d'espaces dans la référence ou la gamme de produits. Pour obtenir des informations sur un ensemble de modules similaires, utilisez des astérisques (*). 3 Si vous avez saisi une référence, accédez aux résultats de recherche Product Datasheets et cliquez sur la référence qui vous intéresse. Si vous avez saisi une gamme de produits, accédez aux résultats de recherche Product Ranges et cliquez sur la gamme de produits qui vous intéresse. 4 Si plusieurs références s'affichent dans les résultats de recherche Products, cliquez sur la référence qui vous intéresse. 5 Selon la taille de l'écran, vous serez peut-être amené à faire défiler la page pour consulter la fiche technique. 6 Pour enregistrer ou imprimer une fiche technique au format .pdf, cliquez sur Download XXX product datasheet. Les caractéristiques décrites dans le présent manuel devraient être identiques à celles fournies en ligne. Toutefois, en application de notre politique d'amélioration continue, nous pouvons être amenés à réviser le contenu du document afin de le rendre plus clair et plus précis. Si vous constatez une différence entre le document et les informations fournies en ligne, utilisez ces dernières en priorité. Document(s) à consulter Titre de documentation Référence Enerlin’X IO - Module d’application d'entrée/sortie pour un disjoncteur - Instruction de service HRB49217 Enerlin’X IO - Module d'application d'entrée/sortie pour un disjoncteur - Instruction de service DOCA0149EN ULP - Système (norme UL) - Guide utilisateur 0602IB1505 (FR) Enerlin’X FDM121 - Afficheur de tableau avant pour un disjoncteur - Guide utilisateur DOCA0088FR Enerlin’X FDM128 - Afficheur Ethernet pour huit appareils - Guide utilisateur DOCA0037FR Enerlin’X IFE - Interface Ethernet pour un disjoncteur - Guide utilisateur 0602IB1801FR Enerlin’X IFE - Serveur de tableau Ethernet - Guide utilisateur 1040IB1403 (FR) Enerlin’X EIFE - Interface Ethernet intégrée pour un disjoncteur MasterPact MTZ débrochable Guide utilisateur DOCA0106FR 0613IB1319-07 12/2019 7 Titre de documentation Référence PowerPact à châssis H, J et L - Disjoncteurs - Guide utilisateur 48940-313 (EN, ES, FR) Déclencheurs PowerPact à châssis H, J et L MicroLogic 5 ou 6 - Guide utilisateur 48940-312 (EN, ES, FR) PowerPact à châssis H, J et L - Guide de communication Modbus 0611IB1304 (FR) MasterPact NT - Disjoncteurs et Interrupteur-sectionneur - Guide d'exploitation 0613IB1209 (EN, ES, FR) MasterPact NW - Disjoncteurs et Interrupteur-sectionneur - Guide d'exploitation 0613IB1204 (EN, ES, FR) PowerPact à châssis P - Guide d'installation 48049-148 (EN, ES, FR) PowerPact à châssis débrochable P - Guide d'installation 48049-336 (EN, ES, FR) PowerPact à châssis R - Guide d'installation 48049-243 (EN, ES, FR) Déclencheurs MicroLogic A et E - Guide utilisateur 48049-136 (EN, ES, FR) Déclencheurs MicroLogic P - Guide utilisateur 48049-137 (EN, ES, FR) Unités de contrôle MicroLogic H - Guide utilisateur 48049-330 (EN, ES, FR) MasterPact NT/NW, PowerPact à châssis P et R - Guide de communication Modbus 0613IB1315 (FR) MasterPact MTZ1 - Disjoncteurs et interrupteurs-sectionneurs (norme CEI) - Guide utilisateur 0614IB1702FR MasterPact MTZ2/MTZ3 - Disjoncteurs et interrupteurs-sectionneurs (norme CEI) - Guide utilisateur 0614IB1701FR MasterPact MTZ - Unité de contrôle MicroLogic X - Guide d'exploitation DOCA0102FR MasterPact MTZ - Guide de communication Modbus DOCA0105FR MasterPact MTZ - Guide de communication (norme CEI 61850) DOCA0162FR Vous pouvez télécharger ces publications et autres informations techniques depuis notre site web à l'adresse : https://www.se.com/ww/en/download/ . Marques commerciales Toutes les marques commerciales sont détenues par Schneider Electric Industries SAS ou ses sociétés affiliées. 8 0613IB1319-07 12/2019 Enerlin’X IO Présentation du module IO 0613IB1319-08 12/2019 Chapitre 1 Présentation du module IO Présentation du module IO Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sujets suivants : Sujet 0613IB1319-07 12/2019 Page Introduction 10 Unité fonctionnelle intelligente (IMU) 13 Description du matériel 15 Applications prédéfinies 18 Logiciel EcoStruxure Power Commission 19 Entrées numériques 21 Sorties numériques 24 Entrée analogique 27 Evénements et alarmes 28 Événements système 29 Caractéristiques techniques 31 Mise à jour du firmware 33 9 Présentation du module IO Introduction Description Le module d’interface d’entrées/sorties IO pour un disjoncteur (ou module IO) fait partie d’un système ULP doté de fonctionnalités et d'applications intégrées. Le module IO est un module du système ULP et est conforme aux spécifications du système ULP. Le module IO porte la référence LV434063. Les gammes de disjoncteurs UL suivantes sont compatibles avec le module IO : Disjoncteur MasterPact™ MTZ Disjoncteur MasterPact™ NW Disjoncteur MasterPact™ NT Disjoncteur PowerPact™ à châssis R Disjoncteur PowerPact™ à châssis P Disjoncteur PowerPact™ à châssis H, J et L NOTE : Deux modules IO peuvent être raccordés au même réseau ULP utilisé dans une unité fonctionnelle intelligente (IMU). Ressources de l'IO Module Les ressources de l'IO sont : 6 entrées numériques autoalimentées pour contact sec NO ou NF ou compteur d'impulsions. 3 sorties numériques de type relais bistables (5 A maximum). Une entrée analogique pour le capteur de température Pt100 (2 fils ou 3 fils). Applications prédéfinies Des applications prédéfinies permettent d'ajouter de nouvelles fonctionnalités à l'intelligent modular unit (IMU) : (voir page 13) la sélection avec le commutateur rotatif de l'application sur le module IO définit l'application avec une affectation prédéfinie des entrées/sorties et un schéma de raccordement. Aucun réglage supplémentaire de la part du client n'est nécessaire. Les ressources non affectées à l'application prédéfinie sont disponibles pour des applications définies par l'utilisateur. Liste des applications prédéfinies Position du commutateur rotatif de l'application Application prédéfinie Description 1 Gestion de châssis (voir page 36) Contrôle la position du disjoncteur dans le châssis. 2 Fonctionnement du disjoncteur (voir page 41) Commande l'ouverture et la fermeture du disjoncteur en fonction du mode de commande (local ou à distance) et de la commande d'inhibition de fermeture. 3 Gestion de châssis et paramètre de réduction de consommation d'énergie (ERMS) Contrôle la position du disjoncteur dans le châssis, celle des entrées, ainsi que et le mode ERMS du disjoncteur. Commande d'éclairage et de charges Commande l'application d'éclairage et de charges. (voir page 47) 4 (voir page 51) 5à8 Réservé – 9 Personnalisée (voir page 56) Exécute les applications définies par l'utilisateur avec le module IO. NOTE : Dans le cas de deux modules IO raccordés à l'unité IMU : Les deux modules IO peuvent être configurés pour exécuter l'application prédéfinie 9 Les deux modules IO peuvent être configurés pour exécuter la même application prédéfinie 1 à 8. La cohérence des configurations des deux modules IO est contrôlée. Si la configuration des deux modules IO n'est pas correcte, les deux modules IO sont en mode conflit de configuration. 10 0613IB1319-07 12/2019 Présentation du module IO Applications définies par l'utilisateur Les applications définies par l'utilisateur sont traitées par le module IO en plus de l'application prédéfinie sélectionnée. Les applications définies par l’utilisateur sont disponibles sur le module IO en fonction : de l'application prédéfinie sélectionnée ; des ressources du module IO (entrées et sorties) non utilisées par l'application. Les ressources nécessaires aux applications définies par l'utilisateur sont affectées par le biais du EcoStruxure Power Commission software (voir page 19). Ces ressources doivent être affectées après chaque modification de l'application prédéfinie. Liste des applications définies par l'utilisateur Le tableau suivant fournit la liste des applications définies par l'utilisateur disponibles en fonction d'application prédéfinie sélectionnée par le biais du commutateur rotatif de l'application sur le module IO. Fonction Protection Applications définies par l'utilisateur 1 2 3 4 5 6 7 8 9 (IO1) 9 (IO2) Paramètre de réduction de la ✔ consommation d'énergie (ERMS) (voir page 59) – – ✔ – – – – ✔ ✔ Double réglage ✔ – ✔ ✔ – – – – ✔ ✔ Inhibition de protection optionnelle (voir page 62) ✔ ✔ ✔ ✔ – – – – ✔ ✔ Activation/inhibition de la commande de fermeture ✔ – ✔ ✔ – – – – ✔ ✔ Sortie définie par l'utilisateur ✔ ✔ ✔ ✔ – – – – ✔ ✔ Remise à zéro du compteur d'énergie (voir page 68) ✔ – ✔ ✔ – – – – ✔ ✔ Compteurs d'impulsions définis par l'utilisateur ✔ – ✔ ✔ – – – – ✔ ✔ (voir page 60) Contrôle Application prédéfinie sélectionnée (voir page 64) (voir page 66) Gestion de l'énergie (voir page 69) ✔ = application définie par l'utilisateur disponible – = application définie par l'utilisateur non disponible 0613IB1319-07 12/2019 11 Présentation du module IO Fonction Surveillance Applications définies par l'utilisateur Application prédéfinie sélectionnée 1 2 3 4 5 6 7 8 9 (IO1) 9 (IO2) Gestion de châssis ✔ – ✔ – – – – – – ✔ Gestion de racks – – – – – – – – ✔ ✔ Système de refroidissement ✔ – ✔ ✔ – – – – ✔ ✔ Acquisition d'entrée prédéfinie (voir page 78) ✔ – ✔ ✔ – – – – ✔ ✔ Acquisition d'entrée définie par l'utilisateur ✔ – ✔ ✔ – – – – ✔ ✔ Indicateur d'état des entrées ✔ ✔ ✔ ✔ – – – – ✔ ✔ Dépassement du seuil du compteur d'entrée ✔ ✔ ✔ ✔ – – – – ✔ ✔ Indicateur d'état du disjoncteur (voir page 82) ✔ ✔ ✔ ✔ – – – – ✔ ✔ Indicateur de maintenance ✔ ✔ ✔ ✔ – – – – ✔ ✔ Indicateur de déclenchement ✔ ✔ ✔ ✔ – – – – ✔ ✔ Indicateur d'alarme ✔ ✔ ✔ ✔ – – – – ✔ ✔ Indicateur de préalarme ✔ ✔ ✔ ✔ – – – – ✔ ✔ Indicateur d'alarme défini par ✔ l'utilisateur (voir page 88) ✔ ✔ ✔ – – – – ✔ ✔ Indicateur de groupe multiévénement (voir page 89) ✔ – ✔ – – – – ✔ ✔ (voir page 71) (voir page 72) (voir page 74) (voir page 79) (voir page 80) (voir page 81) (voir page 83) (voir page 84) (voir page 86) (voir page 87) ✔ ✔ = application définie par l'utilisateur disponible – = application définie par l'utilisateur non disponible 12 0613IB1319-07 12/2019 Présentation du module IO Unité fonctionnelle intelligente (IMU) Définition Une unité fonctionnelle est un ensemble mécanique et électrique contenant un ou plusieurs produits et permettant d'exécuter une fonction dans un tableau électrique (protection de l'arrivée, commande de moteur et contrôle). Le disjoncteur équipé de ses composants internes de communication (unité de commande MicroLogic ou déclencheur MicroLogic) et de modules externes ULP (module IO) connectés à une interface de communication constitue une unité fonctionnelle intelligente (IMU). Une IMU est constituée autour d'un disjoncteur à partir des gammes suivantes : Disjoncteurs MasterPact MTZ Disjoncteurs MasterPact NT/NW Disjoncteurs ComPact NS 1600b-3200 Disjoncteurs ComPact NS 630b-1600 Disjoncteurs PowerPact à châssis P- et R Disjoncteurs ComPact NSX Disjoncteurs PowerPact à châssis H-, J- et LModules ULP par gamme de disjoncteurs Le tableau suivant indique les modules ULP compatibles pour chaque gamme de disjoncteurs. Module ULP Référence MasterPact MTZ avec module de port ULP et unité de contrôle MicroLogic MasterPact NT/NW ou PowerPact à châssis M, P, et R ou PowerPact P- and R-Frame avec module BCM ULP et déclencheur MicroLogic ComPact NSX ou PowerPact H-, J-, and L-Frame avec module BSCM et/ou déclencheur MicroLogic Interface Ethernet IFE pour un disjoncteur LV434001 LV434010 ✓ ✓ ✓ Serveur de tableau Ethernet IFE LV434002 LV434011 ✓ ✓ ✓ Interface Ethernet intégrée EIFE pour un disjoncteur débrochable MasterPact MTZ LV851001 ✓ – – Kit de pièces de rechange EIFE pour LV851100SP un disjoncteur débrochable MasterPact MTZ1 ✓ – – Kit de pièces de rechange EIFE pour LV851200SP un disjoncteur débrochable MasterPact MTZ2/MTZ3 ✓ – – Interface Modbus-SL IFM pour un disjoncteur TRV00210 STRV00210 – ✓ ✓ Interface Modbus-SL IFM pour un disjoncteur LV434000 ✓ ✓ ✓ Module d'affichage en face avant FDM121 pour un disjoncteur TRV00121 STRV00121 – ✓ ✓ Module d'interface d'entrée/sortie IO LV434063 pour un disjoncteur ✓ ✓ ✓ Interface de maintenance USB – ✓ ✓ TRV00911 STRV00911 Pour plus d'informations sur le système ULP et ses composants, reportez-vous aux Guides d'utilisation du système ULP. 0613IB1319-07 12/2019 13 Présentation du module IO Architecture de communication A B C D E F G H I J K L M N O P Q Afficheur FDM128 Ethernet pour 8 appareils Module d'affichage en face avant FDM121 pour un disjoncteur Interface Ethernet IFE pour un disjoncteur Serveur de tableau Ethernet IFE Interface Modbus-SL IFM pour un disjoncteur Module d'interface d'entrée/sortie IO pour un disjoncteur MasterPact MTZ1 ou disjoncteur débrochable MTZ2/MTZ3 MasterPact MTZ1 ou disjoncteur fixe MTZ2/MTZ3 Disjoncteur MasterPact NT/NW Disjoncteur ComPact NS/PowerPact à châssis M, P et R ComPact NSX/PowerPact H-, J-, and L-frame circuit breaker Module à port ULP Interface Ethernet intégrée EIFE pour un disjoncteur débrochable MasterPact MTZ Terminaison de ligne ULP Cordon ULP RJ45 mâle/mâle Cordon BCM ULP du disjoncteur Cordon NSX Contrôleur distant Un contrôleur distant est un dispositif qui permet de communiquer avec une IMU à l'aide d'une interface de communication, telle que l'interface Ethernet IFE. Par exemple, l'afficheur Ethernet FDM128 pour 8 dispositifs, le superviseur, l'automate programmable, le système BMS, le système SCADA, etc. sont des contrôleurs distants. Pour la description des registres et des commandes Modbus, consultez les Guides de communication Modbus. 14 0613IB1319-07 12/2019 Présentation du module IO Description du matériel Description A B C D E F G H I J K L M N O P Bornier d’alimentation 24 V CC Bornier d'alimentation d'entrée numérique : 6 entrées, 3 communs et 1 blindage 6 LED d'état d'entrée LED d'état d'entrée analogique 3 LED d'état de sortie Libellés d'identification E/S Cache transparent scellable Bornier d'alimentation d'entrée analogique Bornier d'alimentation de sortie numérique LED état ULP Bouton de test/de réarmement (accessible avec capot fermé) Réglage du commutateur de verrouillage Commutateur rotatif de l'application : 1 à 9 Commutateur d'adressage du module IO (module IO 1 ou module IO 2) 2 ports RJ45 ULP Connexion à la terre Montage Le module IO se monte sur un rail DIN. 0613IB1319-07 12/2019 15 Présentation du module IO Alimentation 24 Vdc Le module IO doit toujours être alimenté en 24 Vdc. Il est conseillé d'utiliser une alimentation homologuée et approuvée UL à tension limitée/courant limité ou de Classe 2 avec 24 V CC, 3 A maximum. NOTE : Dans le cas d'un raccordement à une alimentation 24 Vdc, utilisez uniquement des conducteurs en cuivre. Commutateur rotatif de l'application Le commutateur rotatif de l'application permet de sélectionner une application prédéfinie. Il comporte 9 positions dont chacune est affectée à une application prédéfinie. En sortie d'usine, le réglage du commutateur est prédéfini en tant qu'application 1. Réglage du commutateur de verrouillage Le commutateur de verrouillage sur la face avant du module IO permet de régler le module IO à l'aide du logiciel EcoStruxure Power Commission (voir page 19). Si la flèche pointe vers le cadenas ouvert (réglage d'usine), le chargement du fichier de configuration à partir du logiciel EcoStruxure Power Commission est autorisé. Si la flèche pointe vers le cadenas fermé, le chargement du fichier de configuration à partir du logiciel EcoStruxure Power Commission n'est pas autorisé. Bouton de test/acquittement Le bouton de test/réarmement a trois fonctions, selon la durée de la pression exercée. Plage de temps Fonction 0,25 à 1 s Réarmer les alarmes en mode réarmement manuel 1à5s Tester les modules ULP connectés à l'IMU 5 à 15 s Valider l'application sélectionnée via le commutateur rotatif de l'application. DEL d'état de l'entrée analogique Indication du voyant LED Description de l'état Eteinte en permanence Circuit ouvert ou aucun signal DEL clignotante 1 s ON, 1 s OFF Court-circuit Vert fixe Activité du signal d'entrée analogique 16 0613IB1319-07 12/2019 Présentation du module IO DEL d'état ULP La DEL d'état du module ULP indique le mode du module ULP. DEL d'état ULP Mode Action Nominal Aucune Conflit Supprimer les modules avec fonctions en double Dégradé Remplacer le module IO lors de l'opération de maintenance suivante Test Aucune Conflit de firmware non critique Utilisez le logiciel EcoStruxure Power Commission pour vérifier le firmware et la compatibilité matérielle, et suivez les actions recommandées. Mettez à jour le firmware du module si nécessaire (voir page 33). Conflit de matériel non critique Conflit de configuration Installer les fonctionnalités manquantes Conflit de firmware critique Utilisez le logiciel EcoStruxure Power Commission pour vérifier le firmware et la compatibilité matérielle, et suivez les actions recommandées. Mettez à jour le firmware du module si nécessaire (voir page 33). Conflit de matériel critique Arrêt Remplacer le module IO Hors tension Vérifiez l'alimentation électrique Pour en savoir plus, reportez-vous à la section Dépannage (voir page 92). Commutateur d'adressage du module IO (module IO 1 ou module IO 2) Si 2 modules IO sont connectés au même réseau ULP utilisé dans une IMU, les 2 modules IO se différencient par la position du commutateur DIP situé sous le module IO : Position du commutateur Description Commutateur DIP en position 1 pour le module IO 1 (réglage d'usine) Commutateur DIP en position 2 pour le module IO 2 La cohérence des configurations des deux modules IOest contrôlée. Si le commutateur DIP des deux modules IO est dans la même position, une alarme en mode ERROR (ERREUR) du module IO est générée. 0613IB1319-07 12/2019 17 Présentation du module IO Applications prédéfinies Introduction La modification de la position du commutateur rotatif de l'application ne modifie pas l'application. Après la modification de l'application, le câble doit être vérifié ou changé en fonction de l'application. les ressources requises par les applications définies par l'utilisateur doivent être réaffectées à l'aide du EcoStruxure Power Commission software. AVERTISSEMENT ÉCART ENTRE LE CÂBLAGE DU MODULE IO ET L'APPLICATION NE PAS modifier la position du commutateur rotatif de l'application en cours d'utilisation. Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. Procédure de sélection d'application prédéfinie Étape 1 Action Etat de la LED Tournez le commutateur rotatif de l'application. Les DEL d'entrée et de sortie clignotent : 1 s ON, 1 s OFF. NOTE : Bien que vous tournez le commutateur rotatif de l'application, l'application prédéfinie sélectionnée reste la même. 18 2 Appuyez sur le bouton de test/réarmement pendant 5 à 15 s. L'application prédéfinie qui correspond au commutateur rotatif de l'application est sélectionnée. Les DEL d'entrée et de sortie arrêtent de clignoter. Les LED indiquent l'état des entrées et des sorties. 3 Vérifiez le câblage du module IO de la nouvelle application. - 4 Réaffectez les ressources requises par les applications définies par l'utilisateur à l'aide du EcoStruxure Power Commission software. - 0613IB1319-07 12/2019 Présentation du module IO Logiciel EcoStruxure Power Commission Vue d'ensemble EcoStruxureTM Power Commission est le nouveau nom du logiciel Ecoreach. Le logiciel EcoStruxure Power Commission vous aide à gérer un projet, au cours de toutes les phases de son cycle de vie : validation, mise en service et maintenance. Les fonctions innovantes de ce logiciel fournissent des moyens simples de configurer, tester et mettre en service les dispositifs électriques intelligents. EcoStruxure Power Commission détecte automatiquement les dispositifs intelligents et vous permet d'ajouter des dispositifs pour une configuration aisée. Vous pouvez générer des rapports complets dans le cadre des tests de réception en usine et des tests de réception sur site, et éviter ainsi une grande charge de travail. De plus, au cours du fonctionnement des tableaux, il est très facile d'identifier la moindre modification dans les réglages grâce à un surligneur jaune. Ceci indique les différences entre les valeurs du projet et celles du dispositif et assure donc la cohérence du système pendant les phases de fonctionnement et de maintenance. Le logiciel EcoStruxure Power Commission permet de configurer les disjoncteurs, modules et accessoires suivants : Gammes de disjoncteurs Disjoncteurs MasterPact MTZ Modules Accessoires Unité de contrôle MicroLogic X Module de sortie M2C Modules d'interface de communication : interface IFM, interface IFE, serveur IFE et interface EIFE Modules ULP : module IO Disjoncteurs MasterPact NT/NW Déclencheurs MicroLogic Disjoncteurs PowerPact à châssis P ou R Modules d’interface de communication : module Disjoncteurs PowerPact P- and R-frame BCM, module CCM, module BCM ULP, interface IFM, interface IFE, serveur IFE Modules ULP : module IO, afficheur FDM121(1) Disjoncteurs PowerPact à châssis H, J et L Déclencheurs MicroLogic Disjoncteurs PowerPact H-, J- and L-frame Modules de sortie M2C et M6C Modules de sortie SDTAM et SDx Modules d’interface de communication : module BSCM, interface IFM, interface IFE, serveur IFE Modules ULP : module IO, afficheur FDM121(1) (1) Pour l'afficheur FDM121, seul le téléchargement du firmware et des informations de langue est pris en charge. Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide en ligne EcoStruxure Power Commission. Le logiciel EcoStruxure Power Commission est disponible à l'adresse www.se.com 0613IB1319-07 12/2019 19 Présentation du module IO Fonctionnalités clés Le logiciel EcoStruxure Power Commission exécute les actions suivantes pour les dispositifs et modules pris en charge : Créer des projets par détection de dispositifs Sauvegarder le projet dans le cloud EcoStruxure Power Commission pour référence Télécharger des réglages sur ou depuis le dispositif Comparer les réglages du projet avec ceux du dispositif Exécuter des actions de commande de façon sécurisée Générer et imprimer les rapports de réglages de dispositifs Effectuer un test du câblage de communication sur l'ensemble du projet et générer et imprimer le rapport de test Visualiser l'architecture de communication entre les dispositifs sur une représentation graphique Afficher les mesures, les journaux et les informations de maintenance Exporter des captures des formes d'onde en cas d'événement de déclenchement (WFC) Afficher le statut de l'appareil et du module IO Afficher les détails des alarmes Acheter, installer, supprimer ou récupérer des Digital Modules Vérifier la compatibilité des firmware du système Effectuer des mises à jour vers la dernière version du firmware Effectuer des tests de courbes de déclenchement forcé et de déclenchement automatique 20 0613IB1319-07 12/2019 Présentation du module IO Entrées numériques Définition Un module IO dispose de six entrées numériques. Les entrées numériques attribuées à une application prédéfinie sont pré-configurées et ne peuvent pas être modifiées. Les entrées disponibles restantes peuvent être configurées séparément avec le EcoStruxure Power Commission software (voir page 19). Types d'entrées numériques Il existe deux types d'entrées numériques : Les entrées numériques normales, qui servent à enregistrer l'état d'un contact externe normalement ouvert ou normalement fermé. les entrées numériques d'impulsions, qui servent à compter les impulsions avec un appareil de mesure. Chaque entrée numérique peut être configurée avec le logiciel EcoStruxure Power Commission. NOTE : Il est impossible d’attribuer la même fonction à l’une des entrées du module IO 1 et la même entrée du module IO 2. Paramètres d'entrée numérique normale Le logiciel EcoStruxure Power Commission permet de définir les paramètres suivants. Le type de signal d'entrée doit être défini comme normal. Description Plage de réglage Réglage d'usine Type des signaux d'entrée 0 (Entrée numérique normale) Normal 1 (Entrée numérique d'impulsion) Type de contact d'entrée NO (Contact normalement ouvert) NON NF (Contact normalement fermé) Seuil du compteur 1–4294967294 5000 Type de contact de l'entrée numérique Le type de contact des entrées numériques normales disponibles pour les applications définies par l'utilisateur peut être configuré avec le EcoStruxure Power Commission software (voir page 19) comme suit : Contact normalement ouvert (NO) contact normalement fermé (NF) Compteurs d'entrée numérique normale Un compteur est lié à chaque entrée numérique normale. Il est incrémenté à chaque front montant de l'entrée associée. Les compteurs d'entrée numérique possèdent les propriétés suivantes : Les compteurs sont enregistrés dans une mémoire non volatile pour éviter la perte de données en cas de coupure de courant. Les compteurs peuvent être réinitialisés depuis les pages web IFE or EIFE. Le compteur s'arrête de compter dès qu'il atteint 4294967294. Un seuil est associé à chaque compteur. Il peut correspondre à une valeur comprise entre 1 et 4294967294. Le réglage d'usine est de 5 000. Une alarme est générée dès que le compteur atteint le seuil. Une sortie numérique peut être affectée à un dépassement de seuil du compteur de l'entrée. Forçage de l'entrée numérique Pour des raisons de maintenance, il est possible de forcer l'état des entrées numériques. Cette opération peut être réalisée avec : l'afficheur FDM121, le logiciel EcoStruxure Power Commission. 0613IB1319-07 12/2019 21 Présentation du module IO Événements d'entrée numérique Les événements suivants sont générés par les entrées numériques. Pour plus d'informations sur les événements du module IO, reportez-vous à la section Événements et alarmes (voir page 28). Code IO1 Code IO2 Description 1555 (0x0613) 1811 (0x0713) 1556 (0x0614) Type Priorité Ràz Front montant de l'entrée 1 (contact NO) ou Événement front descendant (contact NF) NA NA 1812 (0x0714) Front montant de l'entrée 2 (contact NO) ou Événement front descendant (contact NF) NA NA 1557 (0x0615) 1813 (0x0715) Front montant de l'entrée 3 (contact NO) ou Événement front descendant (contact NF) NA NA 1558 (0x0616) 1814 (0x0716) Front montant de l'entrée 4 (contact NO) ou Événement front descendant (contact NF) NA NA 1559 (0x0617) 1815 (0x0717) Front montant de l'entrée 5 (contact NO) ou Événement front descendant (contact NF) NA NA 1560 (0x0618) 1816 (0x0718) Front montant de l'entrée 6 (contact NO) ou Événement front descendant (contact NF) NA NA 1561 (0x0619) 1817 (0x0719) Dépassement de seuil sur le compteur de l'entrée 1 Alarme Moyenne Manuel ou à distance 1562 (061x0A) 1818 (071x0A) Dépassement de seuil sur le compteur de l'entrée 2 Alarme Moyenne Manuel ou à distance 1563 (061x0B) 1819 (071x0B) Dépassement de seuil sur le compteur de l'entrée 3 Alarme Moyenne Manuel ou à distance 1564 (0x061C) 1820 (0x071C) Dépassement de seuil sur le compteur de l'entrée 4 Alarme Moyenne Manuel ou à distance 1565 (061x0D) 1821 (071x0D) Dépassement de seuil sur le compteur de l'entrée 5 Alarme Moyenne Manuel ou à distance 1566 (0x061E) 1822 (0x071E) Dépassement de seuil sur le compteur de l'entrée 6 Alarme Moyenne Manuel ou à distance 1570 (0x0622) 1826 (0x0722) Entrée 1 non forcée/changement forcé Événement NA NA 1571 (0x0623) 1827 (0x0723) Entrée 2 non forcée/changement forcé Événement NA NA 1572 (0x0624) 1828 (0x0724) Entrée 3 non forcée/changement forcé Événement NA NA 1573 (0x0625) 1829 (0x0725) Entrée 4 non forcée/changement forcé Événement NA NA 1574 (0x0626) 1830 (0x0726) Entrée 5 non forcée/changement forcé Événement NA NA 1575 (0x0627) 1831 (0x0727) Entrée 6 non forcée/changement forcé Événement NA NA Entrée d'impulsion Le nombre maximal d'entrées d'impulsions définies par l'utilisateur est de six, avec un ou deux modules IO. Toutes les entrées peuvent être configurées en tant qu'entrée d'impulsion avec le EcoStruxure Power Commission software (voir page 19). Le taux, la polarité et l'unité d'impulsion peuvent également être configurés avec le logiciel EcoStruxure Power Commission. Un compteur d'impulsions est activé lorsque l'entrée numérique correspondante du module IO 1 ou du module IO 2 est configurée en tant qu'entrée d'impulsion. Par exemple, si I2 sur le module IO 1 est paramétrée comme entrée d'impulsion, I2 sur le module IO 2 ne peut pas être définie comme entrée d'impulsion. Si I3 sur le module IO 2 est paramétrée comme entrée d'impulsion, I3 sur le module IO 1 ne peut pas être définie comme entrée d'impulsion. La largeur d'impulsion minimale est de 40 ms. 22 0613IB1319-07 12/2019 Présentation du module IO Paramètres d'entrée numérique d'impulsion Le logiciel EcoStruxure Power Commission permet de définir les paramètres suivants. Le type de signal d'entrée doit être défini en tant qu'impulsion. Description Plage de réglage Réglage d'usine Type des signaux d'entrée Normal Normal Impulsion Polarité des impulsions Faible à élevé (front montant des impulsions) Faible à élevé Élevé à faible (front descendant des impulsions) Unité d'impulsion Énergie active : Wh Wh Énergie réactive : VARh Énergie apparente : VAh Volume : mètre cube Poids d'impulsion 0 à 16777215 1 Le poids d'impulsion doit être calculé en fonction des caractéristiques des impulsions mesurées par le compteur. Exemples : Si chaque impulsion mesurée par un compteur d'énergie active correspond à 10 KWh, et que l'unité d'impulsion est donnée en Wh, le poids d'impulsion doit être réglé à 10 000 (Wh). Si chaque impulsion mesurée par un compteur de volume correspond à 125 litres, et que l'unité d'impulsion est donnée en m3, le poids d'impulsion doit être réglé à 0,125 m3. Si chaque impulsion mesurée par un compteur de volume correspond à 1 gallon, et que l'unité d'impulsion est donnée en m3, le poids d'impulsion doit être réglé à 0,003785 m3. 0613IB1319-07 12/2019 23 Présentation du module IO Sorties numériques Définition Un module IO dispose de trois sorties numériques (relais bistables). Les sorties numériques attribuées à une application prédéfinie sont pré-configurées et ne peuvent pas être modifiées. Les autres sorties disponibles peuvent être configurées séparément avec le EcoStruxure Power Commission software (voir page 19). NOTE : Pour les micrologiciels version ≥ 003.004.005, dès que le module d’E/S est allumé, l’ouverture de toutes les sorties du module d’E/S est forcée avant de passer au fonctionnement normal. Type de contact de sortie numérique Les sorties utilisées dans l'application définie par l'utilisateur peuvent être configurées en tant que contacts NO ou NF : Contact normalement ouvert (NO) Contact normalement fermé (NF) Forçage de sortie numérique Pour des raisons de maintenance, il est possible de forcer l'état des sorties numériques. Cette opération peut être réalisée avec : l'afficheur FDM121, le logiciel EcoStruxure Power Commission. Mode de fonctionnement des sorties Le mode de fonctionnement des sorties numériques est affecté avec le logiciel EcoStruxure Power Commission, et peut être configuré pour : le fonctionnement en mode sans accrochage (réglage usine) ; le fonctionnement en mode avec accrochage ; le fonctionnement en mode temporisé. Mode de fonctionnement État des alarmes État de la sortie Sans accrochage Activé Activé Désactivé Désactivé Avec accrochage Activé Activé Désactivé Activer tant que la sortie n'a pas été acquittée. Temporisé sans accrochage Activé Activé pendant la période définie à l'aide du logiciel EcoStruxure Power Commission Désactivé Désactivé immédiatement après l'expiration de la période définie à l'aide du EcoStruxure Power Commission NOTE : Si le type de contact de sortie est configuré sur NO (normalement ouvert), l'état est activé lorsque l'état de sortie est au niveau ÉLEVÉ. l'état est désactivé lorsque l'état de sortie est au niveau BAS. 24 Si le type de contact de sortie est configuré en tant que NF (normalement fermé), l'état est activé lorsque l'état de sortie est au niveau BAS. l'état est désactivé lorsque l'état de sortie est au niveau ÉLEVÉ. 0613IB1319-07 12/2019 Présentation du module IO Compteurs de sorties numériques Un compteur est lié à chaque sortie numérique. Il est incrémenté à chaque modification de la sortie. Les compteurs de sorties numériques possèdent les propriétés suivantes : Les compteurs sont enregistrés dans une mémoire non volatile pour éviter la perte de données en cas de coupure de courant. Les compteurs peuvent être réinitialisés depuis les pages web IFE or EIFE. Le compteur s'arrête de compter dès qu'il atteint 4294967294. Un seuil est associé à chaque compteur. Un seuil peut être défini avec une valeur comprise entre 1 et 429467294. Le réglage d'usine est 5000. Une alarme est générée dès que le compteur atteint le seuil. Événements des sorties numériques Les événements suivants sont générés par les sorties numériques. Pour plus d'informations sur les événements du module IO, reportez-vous à la section Événements et alarmes (voir page 28). Code IO1 Code IO2 Description Type Priorité Ràz 1552 (0x0610) 1808 (0x0710) Front montant de la sortie 1 (contact NO) ou front descendant (contact NF) Événement NA NA 1553 (0x0611) 1809 (0x0711) Front montant de la sortie 2 (contact NO) ou front descendant (contact NF) Événement NA NA 1554 (0x0612) 1810 (0x0712) Front montant de la sortie 3 (contact NO) ou front descendant (contact NF) Événement NA NA 1567 (0x061F) 1823 (0x071F) Dépassement du seuil sur le compteur de la sortie 1 Alarme Moyenne Manuel ou à distance 1568 (0x0620) 1824 (0x0720) Dépassement du seuil sur le compteur de la sortie 2 Alarme Moyenne Manuel ou à distance 1569 (0x0621) 1825 (0x0721) Dépassement du seuil sur le compteur de la sortie 3 Alarme Moyenne Manuel ou à distance 1576 (0x0628) 1832 (0x0728) Sortie 1 non forcée/changement forcé Événement NA NA 1577 (0x0629) 1833 (0x0729) Sortie 2 non forcée/changement forcé Événement NA NA 1578 (062x0A) 1834 (072x0A) Sortie 3 non forcée/changement forcé Événement NA NA 0613IB1319-07 12/2019 25 Présentation du module IO Positions de repli La sortie du relais bistable numérique est configurée sur une position de repli prédéfinie après détection d'un événement opérationnel spécifique. Les différentes positions de repli : OFF : la sortie du relais passe à OFF (DÉSACTIVÉ) ON : la sortie du relais passe à ON (ACTIVÉ) Gel : la sortie du relais reste dans la même position La position de repli de chaque sortie numérique est configurée avec le logiciel EcoStruxure Power Commission. La position de repli est déclenchée dès que le module IO détecte l'un des événements de fonctionnement spécifiques suivants : Chien de garde du module IO Interruption de la communication ULP Coupure de courant 24 Vdc Mise à jour du firmware Pour les applications répertoriées dans le tableau ci-dessous, la position de repli des sorties numériques affectées à l'application ne peut pas être modifiée. 26 Application Position de repli ERMS OFF (Ouvert) Fonctionnement du disjoncteur OFF (Ouvert) Commande d'éclairage Bloqué Contrôle de charge OFF (Ouvert) Sortie définie par l'utilisateur OFF (Ouvert) 0613IB1319-07 12/2019 Présentation du module IO Entrée analogique Définition Un module IO dispose d'une entrée analogique. Les entrées analogiques affectées à une application prédéfinie sont pré-configurées et ne peuvent pas être modifiées. Dans l'application définie par l'utilisateur, l'entrée analogique peut être affectée avec le EcoStruxure Power Commission software (voir page 19). Type d'entrée analogique La sonde Pt100 est le seul type d'entrée analogique utilisé pour enregistrer et contrôler la température à l'intérieur du tableau. Schéma électrique de l’entrée analogique Le capteur Pt100 existe en deux types de configurations des câbles : 2 fils et 3 fils. Schéma électrique du capteur Pt100 2 fils Schéma électrique du capteur Pt100 3 fils État de la sonde Pt100 Le module IO détecte l'état ouvert et de court-circuit de l'entrée analogique. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section DEL d'état de l'entrée analogique (voir page 16). Fonction de détection Pt100 Value Précision Détection de circuit ouvert >195 Ω ± 10 % Détection de court-circuit < 10 Ω ±5% 0613IB1319-07 12/2019 27 Présentation du module IO Evénements et alarmes Définitions Un événement correspond à une modification de l'état de données numériques ou de tout incident détecté par le module IO. Les événements sont horodatés et enregistrés dans l'historique des événements du module IO. Les codes d'événement sont affichés sur l'afficheur FDM121 et sont utilisés pour identifier le type d'événement ou d'alarme. L'historique des événements du module IO contient les 100 derniers événements horodatés. Il peut être consulté via : l'afficheur FDM121, l'afficheur FDM128 via le réseau de communication Ethernet, un contrôleur distant via le réseau de communication ; NOTE : L'afficheur FDM121 affiche uniquement les 20 derniers événements horodatés enregistrés dans l'historique des événements du module IO. Les événements sont : des événements système générés par le module IO ; des événements du module IO générés par les entrées et sorties numériques ; des événements fonctionnels générés par l'application ou les fonctions exécutées par le module IO. Une alarme est un type d'événement nécessitant une attention particulière de l'utilisateur. Mode de réarmement de l'alarme Chaque alarme est enclenchée et doit être réarmée. Il existe trois modes de réarmement : Mode de réarmement automatique : l'alarme est réarmée automatiquement dès que la condition d'alarme disparaît. Mode de réarmement manuel : l'alarme est réarmée en appuyant sur le bouton de test/acquittement pendant 0,25 à 1 seconde sur le module IO. Mode de réarmement à distance : l'alarme est réarmée par un contrôle distant utilisant le réseau de communication avec la commande de réarmement d'alarme d'E/S. Pour plus d'informations, consultez les guides d’utilisateur Modbus (voir page 7) : Niveau de priorité des alarmes Chaque alarme est dotée d’un niveau de priorité : priorité haute ; priorité moyenne ; priorité basse ; Le niveau de priorité de l'alarme est prédéfini. La signalisation des alarmes sur l'afficheur FDM121 ou FDM128 dépend du niveau de priorité de l'alarme. Pour plus d'informations, consultez les guides d’utilisateur suivants (voir page 7): 28 FDM121 Afficheur de tableau avant pour un disjoncteur - Guide utilisateur FDM128 - Afficheur Ethernet pour huit appareils - Guide utilisateur 0613IB1319-07 12/2019 Présentation du module IO Événements système Liste des événements système Les événements suivants sont générés par le module IO 1 ou le module IO 2. Code IO1 Code IO2 Description Type Priorité Ràz 1537 (0x0601) 1793 (0x0701) Réinitialisation du watchdog Événement N/A N/A 1539 (0x0603) 1795 (0x0703) Module IO en mode STOP (ARRÊT) Alarme Critique Manuel ou à distance 1540 (0x0604) 1796 (0x0704) Module IO en mode ERROR (ERREUR) Alarme Moyenne Manuel ou à distance 1541 (0x0605) 1797 (0x0705) Modification de la position du commutateur rotatif de l'application Événement N/A N/A 1542 (0x0606) 1798 (0x0706) Configuration de la modification de la position du commutateur rotatif de verrouillage Événement N/A N/A 1543 (0x0607) 1799 (0x0707) Modification de la position du commutateur DIP de l'adresse source Événement N/A N/A 3328 (0x0D00) 3328 (0x0D00) Incompatibilité des modules matériels critiques Alarme Critique Automatique 3329 (0x0D01) 3329 (0x0D01) Incompatibilité des modules de firmware critiques Alarme Critique Automatique 3330 (0x0D02) 3330 (0x0D02) Incompatibilité des modules matériels non critiques Alarme Moyenne Automatique 3331 (0x0D03) 3331 (0x0D03) Incompatibilité des modules de firmware non critiques Alarme Moyenne Automatique Réinitialisation du chien de garde La réinitialisation du chien de garde est une réinitialisation du firmware dans laquelle le module IO redémarre de lui-même après détection de l'expiration du temps de traitement du module IO. Module IO en mode STOP (ARRÊT) L'alarme du module IO en mode STOP (ARRÊT) est générée lorsque le module IO est hors service. Remplacez le module IO. Module IO en mode ERROR (ERREUR) Une alarme du module IO en mode ERROR est générée lorsque le module IO détecte que la mémoire EEPROM est endommagée. Remplacez le module IO lors de l'opération de maintenance suivante. Modification de la position du commutateur rotatif de l'application Le commutateur rotatif de l'application se trouve sur la face avant du module IO. Un événement est généré chaque fois que la position du commutateur rotatif de l'application passe d'une application à une autre. Paramétrage de la modification de position du commutateur rotatif de verrouillage Le commutateur de verrouillage se trouve sur la face avant du module IO. Un événement est généré à chaque changement de la position du commutateur de verrouillage. Modification de la position du commutateur DIP de l'adresse source Le commutateur DIP de l'adresse source se situe sous le module IO. Un événement est généré à chaque changement de la position du commutateur DIP. Incompatibilité des modules matériels critiques Le module IO détecte une incompatibilité matérielle entre les modules de l'IMU, qui requiert une action immédiate. Utilisez le logiciel EcoStruxure Power Commission pour vérifier la compatibilité matérielle des modules de l'IMU et suivez les actions recommandées. 0613IB1319-07 12/2019 29 Présentation du module IO Incompatibilité des modules de firmware critiques Le module IO détecte une incompatibilité de firmware entre les modules de l'IMU, qui requiert une action immédiate. Utilisez le logiciel EcoStruxure Power Commission pour vérifier la compatibilité du firmware des modules de l'IMU et suivez les actions recommandées. Mettez à jour le firmware du module si nécessaire (voir page 33). Incompatibilité des modules matériels non critiques Le module IO détecte une incompatibilité matérielle entre les modules de l'IMU, qui requiert une action non urgente. Utilisez le logiciel EcoStruxure Power Commission pour vérifier la compatibilité matérielle des modules de l'IMU et suivez les actions recommandées. Incompatibilité des modules de firmware non critiques Le module IO détecte une incompatibilité de firmware entre les modules de l'IMU, qui requiert une action non urgente. Utilisez le logiciel EcoStruxure Power Commission pour vérifier la compatibilité du firmware des modules de l'IMU et suivez les actions recommandées. Mettez à jour le firmware du module si nécessaire (voir page 33). 30 0613IB1319-07 12/2019 Présentation du module IO Caractéristiques techniques Caractéristiques d'environnement Caractéristique Valeur Conforme aux normes IEC/EN 60947-1 IACS E10 UL508 UL60950 IACS E10 Certification Marquage CE, cULus, EAC et FCC Température ambiante Stockage Fonctionnement -40 à +85 °C (-40 à +185 °F) -25 à +70 °C (-13 à +158 °F) Traitement de protection ULV0, conforme à la norme CEI/EN 60068-2-30 Pollution Niveau 3 Caractéristiques mécaniques Caractéristique Valeur Résistance aux chocs Conforme à IEC 60068-2-27 15 g/11 ms, 1/2 sinusoïdal Résistance aux vibrations sinusoïdales Conforme à la norme CEI/EN 60068-2-6 Caractéristiques électriques Caractéristiques Valeur Alimentation 24 V CC, -20 %/+10 % (19,2–26,4 V CC) Consommation Typique 24 VCC, 100 mA à 20 °C (68 °F) Maximum avec ULP 19.2 VCC, 130 mA à 60 °C (140 °F) Caractéristiques physiques Caractéristique Valeur Dimensions 72 x 115 x 71 mm (2,83 x 4,52 x 2,79 po.) Montage Rail DIN Poids 229.5 g (0.51 lb) Indice de protection du module installé Sur la face avant (montage en coffret mural) : IP4x Pièces du module IO : IP3x Connecteurs : IP2x Raccordements Borniers à vis Caractéristiques de l'alimentation 24 Vdc Il est conseillé d'utiliser un courant homologué UL/approuvé UL à tension limitée/intensité limitée ou une alimentation de Classe 2 avec 24 V CC, 3 A maximum. NOTE : Dans le cas d'un raccordement à une alimentation 24 V CC, utilisez uniquement des conducteurs en cuivre. Pour en savoir plus, consultez le Guide utilisateur du système ULP (voir page 7). 0613IB1319-07 12/2019 31 Présentation du module IO Caractéristiques des entrées numériques Caractéristique Valeur Type d'entrée numérique Entrée numérique autoalimentée avec limitation du courant conformément à la norme CEI 61131-2 de type 2 (7 mA) Valeurs limites d'entrée à l'état 1 (fermeture) 19,8 à 25,2 Vcc Valeurs limites d'entrée à l'état 0 (ouverture) 0 à 19,8 V CC Longueur maximale du câble 10 m (33 ft) 6,1 à 8,8 mA 0 mA NOTE : Pour une longueur supérieure à 10 m (33 ft) et jusqu'à 300 m (1000 ft), l'utilisation d'un câble torsadé blindé est obligatoire. Le câble blindé se raccorde à la masse fonctionnelle du module IO. Caractéristiques des sorties numériques Caractéristique Valeur Type de sortie numérique Relais bistable Charge nominale 5 A à 250 V CA Courant porteur nominal 5A Tension de commutation maximale 380 V CA, 125 V CC Courant de commutation maximal 5A Puissance de commutation maximale 1250 VA, 150 W Courant admissible minimum 10 mA à 5 V CC Résistance de contact 30 mΩ Fréquence maximale d'exploitation 18 000 opérations/hr (mécanique) Protection du relais de la sortie numérique Fusible externe de 5 A ou moins Longueur maximale du câble 10 m (33 ft) 1 800 opérations/hr (électrique) Caractéristiques des entrées analogiques L'entrée analogique du module IO peut être raccordée à une sonde de température Pt100. Caractéristique Valeurs Plage -30 à 200 °C Précision ± 2 °C de -30 à 20 °C ± 3,6 °F de -22 à 68 °F ± 1 °C de 20 à 140 °C ± 1,8 °F de 68 à 284 °F ± 2 °C de 140 à 200 °C ± 3,6 °F de 284 à 392 °F Intervalle d'actualisation 5 secondes Type 2 fils ou 3 fils 32 -22 à 392 °F 0613IB1319-07 12/2019 Présentation du module IO Mise à jour du firmware Description Utilisez la dernière version du logiciel EcoStruxure Power Commission pour toutes les mises à jour du firmware. Pour plus d'informations sur les versions de firmware du module IO, consultez le document Enerlin'X firmware de module d'E/S - Notes de publication (voir page 7). DANGER PERTE DE DONNÉES Sauvegardez les fichiers de journal de données avant de mettre à jour le firmware. Les entrées du journal de données du module IO peuvent être perdues lorsque le firmware du module IO est mis à jour. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. Après la mise à jour du firmware d'un appareil dans l'IMU, utilisez la dernière version du logiciel EcoStruxure Power Commission pour vérifier les incompatibilités de firmware entre les appareils de l'IMU. Le tableau Mise à niveau du firmware vous permet de diagnostiquer et d'identifier toutes les incompatibilités entre les appareils de l'IMU. Il propose également des actions appropriées. Vérification de la version du Firmware Vous pouvez trouver la version du firmware des appareils dans l'IMU, à l'aide du logiciel EcoStruxure Power Commission, consultez le EcoStruxure Power Commission Online Help. Mise à jour du firmware à l'aide du logiciel EcoStruxure Power Commission Pour plus d'informations, consultez le document EcoStruxure Power Commission Online Help. Le logiciel EcoStruxure Power Commission est disponible sur www.se.com. 0613IB1319-07 12/2019 33 Présentation du module IO 34 0613IB1319-07 12/2019 Enerlin’X IO Applications prédéfinies du module IO 0613IB1319-08 12/2019 Chapitre 2 Applications prédéfinies du module IO Applications prédéfinies du module IO Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sujets suivants : Sujet 0613IB1319-07 12/2019 Page Application 1 : Gestion du châssis 36 Application 2 : Fonctionnement du disjoncteur 41 Application 3 : Gestion de châssis et paramètre de réduction de consommation d'énergie 47 Application 4 : Commande d'éclairage et de charges 51 Application 9 : Personnalisation 56 35 Applications prédéfinies du module IO Application 1 : Gestion du châssis Présentation L'application de gestion du châssis permet : d'enregistrer et vérifier la position des disjoncteurs débrochables dans le châssis ; d'informer l'utilisateur sur les actions de maintenance préventive ; d'indiquer au contrôleur distant la position du disjoncteur débrochable. NOTE : Lorsque le disjoncteur est détecté comme étant en position déconnectée, le contrôleur distant arrête d'interroger le déclencheur MicroLogic. Si le contrôleur distant continue l'interrogation, il reçoit une réponse de time-out tant que le disjoncteur est déconnecté. Les informations du châssis sont disponibles sur : l'afficheur FDM121, l'afficheur FDM128 via le réseau de communication Ethernet, un contrôleur distant via le réseau de communication les pages web IFE. La surveillance par un contrôleur distant via le réseau de communication nécessite un module d'interface de communication (IFM ou IFE). NOTE : La gestion du châssis des disjoncteurs MasterPact MTZ s'effectue à l'aide de l'interface EIFE, et non du module IO. Pour plus d'informations, consultez le document Interface Ethernet EIFE intégrée Guide utilisateur (voir page 7). Appareils compatibles Plage Configuration matérielle minimale requise Disjoncteur MasterPact NT Disjoncteur débrochable + module BCM ULP avec firmware version 4.1.0 et Disjoncteur MasterPact NW supérieure Disjoncteur PowerPact à châssis P interrupteur-sectionneur débrochable + module BCM ULP avec firmware Disjoncteur PowerPact à châssis H, J et L Disjoncteur Débrochable + module BSCM avec firmware version 2.2.7 et version 4.1.0 et supérieure supérieure Disjoncteur Débrochable + déclencheur MicroLogic 5 ou 6 avec firmware version 1.0.0 et supérieure interrupteur-sectionneur Débrochable + module BSCM avec firmware version 2.2.7 et supérieure Affectation des entrées/sorties Entrée Affectation I1 Contact de position embrochée du châssis (CE) I2 Contact de position débrochée du châssis (CD) I3 Contact de position test du châssis (CT) NOTE : Pour les appareils PowerPact à châssis H, J et L : le contact de position test du châssis n'est pas applicable. I3 doit être toujours câblé pour obtenir I3 = 1. I4, I5, I6 Disponible AI Disponible Sortie Affectation O1, O2, O3 Disponible NOTE : Les sorties peuvent être affectées à la position du châssis à l'aide du logiciel EcoStruxure Power Commission. Pour en savoir plus, reportez-vous à la section Applications définies par l'utilisateur (voir page 71). 36 0613IB1319-07 12/2019 Applications prédéfinies du module IO Schéma de raccordement pour Masterpact NT/NW et PowerPact à châssis P Schéma de raccordement pour PowerPact à châssis H, J et L 0613IB1319-07 12/2019 37 Applications prédéfinies du module IO Position du châssis La position du châssis est définie à partir de l'état des entrées numériques I1, I2, et I3 : châssis en position embrochée (I1=0, I2=1, I3=1) ; châssis en position débrochée (I1=1, I2=0, I3=1) ; châssis en position test (I1=1, I2=1, I3=0). I1 Contact de position embrochée du châssis (CE) I2 Contact de position débrochée du châssis (CD) I3 Contact de position test du châssis (CT) Connected Le châssis est en position embrochée Disconnected Le châssis est en position débrochée Test Le châssis est en position test Compteurs de position du châssis Les compteurs de position du châssis sont : Compteur de position châssis embroché Compteur de position châssis débroché Compteur de position châssis test Un compteur est lié à chaque position du châssis. Le compteur est incrémenté chaque fois que l'état lié est activé. Les compteurs de position du châssis possèdent les propriétés suivantes : 38 Les compteurs sont enregistrés dans une mémoire non volatile pour éviter la perte de données en cas de coupure de courant. Les compteurs sont incrémentés de 0 à 65534. 0613IB1319-07 12/2019 Applications prédéfinies du module IO Événements d'application Les événements qui suivent sont générés par l'application. Pour plus d'informations sur les événements du module IO, reportez-vous à la section Événements et alarmes (voir page 28). Code Description Type Priorité Ràz 2304 (0x0900) Écart de position du châssis Alarme Moyenne Manuel ou à distance 2305 (0x0901) Changement d'état du contact châssis embroché Événement Non N/A 2306 (0x0902) Changement d'état du contact châssis débroché Événement Non N/A 2307 (0x0903) Changement d'état du contact châssis test Événement Non N/A 2308 (0x0904) La date de débrochage du disjoncteur du châssis est échue Alarme Moyenne Manuel ou à distance 2309 (0x0905) Le châssis a atteint son nombre maximum d'opérations Alarme Critique Manuel ou à distance 2310 (0x0906) La durée de vie du châssis est au-dessous du seuil d'alarme Alarme Moyenne Manuel ou à distance 2311 (0x0907) Un nouveau déclencheur MicroLogic a été détecté Alarme Critique Manuel ou à distance Alarme d'écart de position du châssis Le module IO détecte l'écart de position du châssis et génère une alarme lorsque les contacts de position du châssis indiquent que le disjoncteur n'est pas dans une des positions autorisées (embroché, débroché ou test). Action recommandée : vérifiez l'état des contacts de position du châssis, le câble du module IO et les entrées du module IO. Événements de position du châssis Un événement horodaté permettant d’enregistrer la date et l’heure de chaque opération est généré pour chaque changement d’état des contacts de position du châssis. Les événements de position de châssis sont : dernier embrochage du châssis ; dernier débrochage du châssis ; dernière position test du châssis. La date de débrochage du disjoncteur du châssis est échue L'alarme est générée après 11 mois sans déconnexion du disjoncteur, pour rappeler à l'utilisateur d'actionner le châssis au moins une fois par an en faisant passer le disjoncteur de la position embrochée à la position débrochée et de la position débrochée à la position embrochée. Action recommandée : débrochez le disjoncteur du châssis et rebrochez-le. Le châssis a atteint son nombre maximum d'opérations Le châssis est conçu pour être connecté 500 fois et doit être remplacé avant que ce nombre soit atteint. L'alarme est générée lorsque le compteur de positions embrochées du châssis atteint 450. Action recommandée : remplacez le châssis. Contactez le personnel d'entretien de Schneider Electric pour obtenir de l'aide. La durée de vie du châssis est au-dessous du seuil d'alarme Regraissez le châssis et les pinces d'embrochage. Le châssis doit faire l'objet d'un examen complet quand : le châssis est en exploitation depuis cinq ans, le compteur de positions du châssis atteint 250. Action recommandée : programmez le remplacement du châssis. Pour affiner cette alarme théorique en prenant en compte les paramètres environmentaux, vous pouvez demander un diagnostic de vieillissement. Si l’appareil est connecté au cloud, utilisez EcoStruxure Asset Advisor pour accéder au diagnostic de vieillissement distant. Sinon, contactez les services Schneider Electric pour obtenir un diagnostic de vieillissement local. 0613IB1319-07 12/2019 39 Applications prédéfinies du module IO Alarme sur détection d'un nouveau MicroLogic Une alarme horodatée est générée quand le module IO détecte le remplacement du déclencheur MicroLogic du disjoncteur. La détection se fait à partir du numéro de série du déclencheur MicroLogic. 40 0613IB1319-07 12/2019 Applications prédéfinies du module IO Application 2 : Fonctionnement du disjoncteur Présentation L'application est utilisée pour commander l'ouverture et la fermeture de l'appareil. L'application prend en compte : la sélection du mode de commande (local ou à distance), définie par le commutateur de mode de commande raccordé sur une entrée numérique. NOTE : Lorsque le module IO est utilisé avec l'application 2 Fonctionnement du disjoncteur, le mode de commande de l'appareil (local ou à distance) est défini uniquement par le commutateur de mode de commande raccordé sur une entrée numérique du module IO. Il ne peut pas être changé par un contrôleur distant via le réseau de communication ni par l'afficheur FDM121. Commandes locales d'ouverture et de fermeture émises depuis : les boutons-poussoirs locaux raccordés sur des entrées numériques ; l'afficheur local FDM121. Commandes d'ouverture et de fermeture à distance émises depuis : des sorties PLC distantes raccordées à des entrées numériques ; un contrôleur distant via le réseau de communication ; les pages Web IFE ou EIFE. Commande d'inhibition de fermeture COM et IO émise depuis : le commutateur local raccordé à une entrée numérique ; un contrôleur distant via le réseau de communication ; AVERTISSEMENT RESTRICTIONS RELATIVES À L'INHIBITION DE LA FERMETURE N'utilisez pas la commande d'inhibition de la fermeture pour verrouiller l'appareil en position ouverte. Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. La commande d'inhibition de fermeture inhibe uniquement les commandes de fermeture émises par le module IO, l'afficheur FDM121 et un contrôleur distant. Les commandes de fermeture émises depuis le bouton en face avant, le bouton BPFE ou le bouton-poussoir directement relié au déclencheur voltmétrique XF, ne sont pas inhibées. La commande de fermeture peut être inhibée soit par commande locale à partir du module IO, soit par commande à distance du contrôleur distant. Une fois la commande de fermeture inhibée localement, elle doit être activée par une commande locale à partir du module IO. Une fois la commande de fermeture inhibée à distance, elle doit être activée par commande distante depuis le contrôleur distant. Une fois la commande de fermeture inhibée localement et à distance, elle doit être activée par commande locale à partir du module IO et par commande à distance depuis le contrôleur distant. Les commandes émises par un contrôleur distant via le réseau de communication nécessitent un module d'interface de communication (interface IFM, IFE ou EIFE) : Commandes du module BCM ULP (consultez le document MasterPact NT/NW et PowerPact à châssis P et R - Guide de communication Modbus (voir page 7). Commandes du module BSCM (consultez le document PowerPact à châssis H, J et L - Guide de communication Modbus (voir page 7). 0613IB1319-07 12/2019 41 Applications prédéfinies du module IO Appareils compatibles Plage Configuration matérielle minimale requise Disjoncteur MasterPact MTZ Disjoncteur fixe ou débrochable + unité de contrôle MicroLogic X + module à port ULP + déclencheurs voltmétriques communicants MX et XF Disjoncteur MasterPact NT Disjoncteur fixe ou débrochable + module BCM ULP avec firmware Disjoncteur MasterPact NW version 4.1.0 et supérieure + déclencheurs voltmétriques communicants MX et XF ou commande électrique de communication interrupteur-sectionneur fixe ou débrochable + module BCM ULP avec firmware version 4.1.0 et supérieure + déclencheurs voltmétriques communicants MX et XF ou commande électrique de communication Disjoncteur PowerPact à châssis P Disjoncteur PowerPact à châssis H, J et L Disjoncteur fixe ou débrochable + module BSCM avec firmware version 2.2.7 et supérieure + commande électrique de communication interrupteur-sectionneur fixe ou débrochable + module BSCM avec firmware version 2.2.7 et supérieure + commande électrique de communication Affectation des entrées/sorties Entrée Affectation I1 Mode de commande locale(0)/à distance(1). Si l'entrée n'est pas raccordée, l'IMU est en mode local (I1=0). Si un commutateur de mode de commande est présent, il est conseillé de raccorder I1 pour que I1=1. I2 Commande d'ouverture à distance I3 Commande de fermeture à distance I4 Commande de fermeture Inhiber(0)/Activer(1). Si l'entrée n'est pas raccordée, la commande de fermeture est inhibée (I4=0). I5 Commande d'ouverture locale I6 Commande de fermeture locale AI Disponible Sortie Affectation O1 Mode de commande local O2 Inhibition de la commande de fermeture activée par le module IO O3 Disponible 42 0613IB1319-07 12/2019 Applications prédéfinies du module IO Schéma de raccordement pour disjoncteur MasterPact MTZ Schéma de raccordement pour disjoncteurs MasterPact NT/NW et PowerPact à châssis P et R 0613IB1319-07 12/2019 43 Applications prédéfinies du module IO Schéma de raccordement pour disjoncteur PowerPact à châssis H, J et L 44 0613IB1319-07 12/2019 Applications prédéfinies du module IO Commande d'ouverture de l'appareil I1 Mode de commande local(0)/à distance(1) I2 Commande d'ouverture à distance I5 Commande d'ouverture locale FDM121 ouvert Commande d'ouverture par l'afficheur FDM121 COM ouvert Commande d'ouverture par un contrôleur distant utilisant le réseau de communication. Open Commande d'ouverture de l'appareil pour : commande électrique de communication pour ouvrir les appareils PowerPact à châssis H, J et L ; déclencheurs voltmétriques communicants MX pour ouvrir les appareils MasterPact NT/NW ou PowerPact à châssis P. NOTE : La largeur d’impulsion des commandes de fermeture doit être réglée à une seconde au minimum. Commande d'ouverture directe des disjoncteurs MasterPact MTZ, MasterPact NT/NW et PowerPact à châssis P et R Sur les appareils MasterPact MTZ, MasterPact NT/NW et PowerPact à châssis P et R, une commande d'ouverture peut être directement raccordée aux déclencheurs voltmétriques communicants MX pour ouvrir l'appareil, sans tenir compte du mode de commande ou des données traitées par le module IO. Inhibition de la commande de fermeture I4 Commande de fermeture Inhiber(0)/Activer(1) Inhibition de fermeture COM Inhibition de l'ordre de fermeture par un contrôleur distant via le réseau de communication Activation de fermeture COM Activation de l'ordre de fermeture par un contrôleur distant via le réseau de communication Inhibit close La commande de fermeture est inhibée(1) ou activée(0) 0613IB1319-07 12/2019 45 Applications prédéfinies du module IO Commande de fermeture d'appareil Inhibit close La commande de fermeture est inhibée(1) ou activée(0) I1 Mode de commande local(0)/à distance(1) I3 Commande de fermeture à distance I6 Commande de fermeture locale FDM121 fermé Commande de fermeture par l'afficheur local FDM121 COM fermé Commande de fermeture par un contrôleur distant utilisant le réseau de communication. Close Commande de fermeture de l'appareil pour : commande électrique de communication pour fermer l'appareil PowerPact ; déclencheurs voltmétriques communicants XF pour fermer les appareils MasterPact NT/NW ou PowerPact à châssis P. NOTE : La largeur d'impulsion des commandes de fermeture doit être réglée à une seconde au minimum. Commande de fermeture directe des disjoncteurs MasterPact MTZ, MasterPact NT/NW et PowerPact à châssis P Sur les appareils MasterPact MTZ, MasterPact NT/NW et PowerPact à châssis P, une commande de fermeture directe peut être directement raccordée aux déclencheurs voltmétriques communicants XF pour fermer l'appareil. Cette commande de fermeture : n'est pas inhibée par la commande d'inhibition de fermeture ; ne tient pas compte du mode de commande ni des données traitées par le module IO. 46 0613IB1319-07 12/2019 Applications prédéfinies du module IO Application 3 : Gestion de châssis et paramètre de réduction de consommation d'énergie Présentation L'application 3 combine deux fonctions : la fonction de gestion de châssis, avec les mêmes fonctions que l'application 1 prédéfinie (voir page 36) ; la fonction de paramètre de maintenance de réduction d'énergie décrite en détail. Fonction de paramètre de réduction de consommation d'énergie La fonction de paramètre de réduction de consommation d'énergie (ERMS) est compatible uniquement avec les disjoncteurs MasterPact NT/NW et PowerPact à châssis P et R. Elle permet la sélection des paramètres de déclencheur MicroLogic P et H : Mode normal et ERMS. Cette application est utilisée pour réduire les paramètres de protection instantanée (Ii) afin de déclencher aussitôt que possible en cas de défaillance. Le paramètre d'usine pour la protection Ii en mode ERMS est 2xIn. Ce paramètre de protection peut être modifié avec le EcoStruxure Power Commission software (voir page 19). Le mode ERMS est à l'état ARRÊT si le paramètre Ii est inférieur au paramètre ERMS. DANGER RISQUE D’ARC ÉLECTRIQUE NE PAS modifier le paramètre du déclencheur MicroLogic P/H en mode ERMS. Fermez le capot transparent du déclencheur MicroLogic P et H lorsque vous utilisez le mode ERMS. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. Si l'un des paramètres de protection de base est modifié à l'aide du commutateur rotatif sur le déclencheur MicroLogic en mode ERMS, le déclencheur MicroLogic passe immédiatement en mode normal. Le déclencheur MicroLogic revient automatiquement en mode ERMS après 5 secondes. La sélection du mode normal ou ERMS s'effectue par le biais d'un bouton de sélection connecté à deux entrées. Lorsque le mode ERMS est engagé, ERMS apparaît sur l’afficheur du déclencheur MicroLogic et un voyant pilote connecté à la sortie O3 a l’état ON. Le dispositif de verrouillage du module d’interface de communication (IFM ou IFE) doit être sur la position UNLOCK (DÉVERROUILLÉ) (cadenas ouvert) lorsque vous définissez le paramètre de réduction de consommation de l’énergie (ERMS). Le paramètre ACCESS PERMIT (PERMISSION D’ACCÈS) du menu d’installation COM/configuration distante de l’afficheur intégré du déclencheur MicroLogic doit être défini sur YES (OUI) pour une IMU sans interface IFM/IFE. Cela se base sur le comportement suivant : IMU avec interface IFM/IFE Paramètre de permission d'accès : Le paramètre de permission d'accès peut être modifié uniquement à partir de l'interface IFE/IFM à l'aide du commutateur LOCK/UNLOCK (VERROUILLER/DÉVERROUILLER). Comportement : Les commandes ERMS ON (ACTIVÉ) et OFF (DÉSACTIVÉ) sont exécutées même si le paramètre d’autorisation d’accès est défini sur NO (NON). IMU sans interface IFM/IFE Paramètre de permission d'accès : Le paramètre de permission d’accès peut être modifié uniquement à partir de l’afficheur du déclencheur MicroLogic. Comportement : Les commandes ERMS ON (ACTIVÉ) et OFF (DÉSACTIVÉ) ne sont pas exécutées si le paramètre d'autorisation d'accès est défini sur NO (NON). NOTE : Les commandes ON (ACTIVÉ) et OFF (DÉSACTIVÉ) ne sont exécutées que si le paramètre d'accès est défini sur YES (OUI), et le code du déclencheur MicroLogic sur 0000. 0613IB1319-07 12/2019 47 Applications prédéfinies du module IO Pour plus d'informations, consultez les guides d’utilisateur suivants (voir page 7): Déclencheurs MicroLogic P - Guide de l'utilisateur Déclencheurs MicroLogic H - Guide de l'utilisateur Appareils compatibles Plage Configuration matérielle minimale requise Disjoncteur MasterPact NT Disjoncteur fixe ou débrochable + module BCM ULP avec firmware version 4.1.0 et supérieure + déclencheur MicroLogic P avec firmware version Plogic-2013AN ou v8282 et supérieure ou déclencheur MicroLogic H avec firmware version Hlogic-2013AN ou v8282 et supérieure Disjoncteur MasterPact NW Disjoncteur PowerPact à châssis P Disjoncteur PowerPact à châssis R Affectation des entrées/sorties Entrée Affectation I1 Contact de position embrochée du châssis (CE) I2 Contact de position débrochée du châssis (CD) I3 Contact de position test du châssis (CT) I4 Commande OFF (DÉSACTIVÉ) du paramètre de réduction de consommation d'énergie I5 Commande ON (ACTIVÉ) du paramètre de réduction de consommation d'énergie I6 Disponible NOTE : Les sorties peuvent être affectées à la position du châssis à l'aide du logiciel EcoStruxure Power Commission. Pour en savoir plus, reportez-vous à la section Applications définies par l’utilisateur (voir page 57). AI Disponible Sortie Affectation O1, O2 Disponible NOTE : Les sorties peuvent être affectées à la position du châssis à l'aide du logiciel EcoStruxure Power Commission. Pour en savoir plus, reportez-vous à la section Applications définies par l'utilisateur (voir page 71). O3 Paramètre de maintenance de réduction d'énergie engagé NOTE : Désactivez le mode ERMS du module actif (module IO 1 ou module IO 2) avant de modifier les affectations ERMS. Par exemple : si le mode ERMS est attribué au module IO 1 et que vous souhaitez l'attribuer au module IO 2, désactivez le mode ERMS sur le module IO 1 et attribuez les entrées ERMS au module IO 2. 48 0613IB1319-07 12/2019 Applications prédéfinies du module IO Schéma électrique Mode ERMS engagé Une sortie numérique est affectée, pour indiquer que le mode ERMS est engagé. Le relais de sortie est fermé en mode ERMS. L'activation du mode ERMS peut se faire après un bref délai dû aux contrôles internes du système. Vérifiez que la sortie 3 (O3) du module IO est sur ON, et que ERMS s’affiche sur l’IHM MicroLogic avant d’utiliser l’équipement. Événements de gestion du châssis Les événements générés par la fonction de gestion de châssis sont les mêmes que ceux générés par Application 1 (voir page 36). Événements ERMS L'alarme suivante est générée par la fonction ERMS. Pour plus d'informations sur les événements du IO module, reportez-vous à la section Événements et alarmes (voir page 28). Code Description Type Priorité Ràz 3072 (0x0C00) Conflit avec les commandes ERMS Alarme Moyenne Manuel ou à distance 3073 (0x0C01) Incohérence de paramètre ERMS Alarme Critique Automatique 3074 (0x0C02) ERMS est engagé depuis plus de 24 heures Alarme Critique Automatique NOTE : Les alarmes 3073 et 3074 sont générées par le module BCM ULP. Conflit avec les commandes ERMS Le module IO détecte le conflit de commande ERMS et génère une alarme lorsque I4 et I5 sont à 1 ou lorsque I4 et I5 sont à 0. Lorsque l'alarme est générée alors que le mode ERMS est engagé, il faut réarmer l'alarme afin de désactiver le mode ERMS. Lorsque l'alarme est générée alors que le mode ERMS n'est pas activé, il faut réinitialiser l'alarme afin d'activer le mode ERMS. Action recommandée : vérifiez le câblage entre le disjoncteur et le module IO et les entrées du module IO. 0613IB1319-07 12/2019 49 Applications prédéfinies du module IO Incohérence de paramètre ERMS L'événement est généré en mode ERMS lorsque le paramètre ERMS (Ierms) est défini au-dessus du paramètre de protection Ii ou du déclencheur. Action recommandée : vérifiez le réglage ERMS (Ierms). ERMS est engagé depuis plus de 24 heures Une opération de maintenance nécessitant le passage des paramètres de protection Ii en mode ERMS ne dure en général que quelques heures. Lorsque le mode ERMS reste engagé pendant plus de 24 heures, un événement rappelant à l'utilisateur de repasser les paramètres de protection Ii en mode normal est donc généré. Action recommandée : désengagez ERMS par le commutateur de sélection. 50 0613IB1319-07 12/2019 Applications prédéfinies du module IO Application 4 : Commande d'éclairage et de charges Présentation L'application de commande d'éclairage permet d'allumer et d'éteindre les lampes à distance. L'éclairage est contrôlé par un relais à impulsion. La commande de commutation peut être retardée ou non. L'application de commande de charge permet d'activer ou de désactiver les charges à distance. Les charges sont contrôlées par un contacteur. La commande de commutation peut être retardée ou non. Les commandes d'éclairage et de charges sont émises depuis : l'afficheur local FDM121 ; les boutons-poussoirs locaux (S1, S2...) connectés au télérupteur (commande d'éclairage) ; un contrôleur distant via le réseau de communication ; les pages web IFEou EIFE, uniquement lorsque le module d'E/S est connecté au disjoncteur. Les commandes émises par un contrôleur distant via le réseau de communication correspondent à des commandes du module IO. Ces commandes requièrent un module d'interface de communication (IFM, IFE ou EIFE). Affectation des entrées/sorties 0613IB1319-07 12/2019 Entrée Affectation I1 Retour du télérupteur d'éclairage I2 Retour du contacteur de charge I3, I4, I5, I6 Disponible AI Disponible Sortie Affectation O1 Commande du télérupteur d'éclairage O2 Commande du contacteur de charge O3 Disponible 51 Applications prédéfinies du module IO Schéma électrique 52 0613IB1319-07 12/2019 Applications prédéfinies du module IO Schéma du bloc de commande d'éclairage L'éclairage est commandé par un télérupteur. Le relais est désactivé et activé après réception d'une impulsion de commande transmise par le module IO ou les boutons-poussoirs locaux. La commande d'activation différée précise le délai en secondes qui doit s'écouler avant l'exécution de la commande par le module IO. I1 Retour du télérupteur d'éclairage FDM121 light on Commande d'allumage instantané des lumières par l'afficheur FDM121 COM light on Commande d'allumage instantané des lumières par un contrôleur distant utilisant le réseau de communication COM light on/t Commande d'allumage des lumières avec T secondes de différé par un contrôleur distant utilisant le réseau de communication FDM121 light off Commande d'extinction instantanée des lumières par l'afficheur FDM121 COM light off Commande d'extinction instantanée des lumières par un contrôleur distant utilisant le réseau de communication COM light off/t Commande d'extinction des lumières avec T secondes de différé par un contrôleur distant utilisant le réseau de communication O1 Commande du télérupteur d'éclairage 0613IB1319-07 12/2019 53 Applications prédéfinies du module IO Schéma du bloc de commande de charge La charge est commandée par un contacteur. Le contacteur est activé et désactivé par le module IO. La commande d'activation différée précise le délai en secondes qui doit s'écouler avant l'exécution de la commande par le module IO. I2 Retour du contacteur de charge FDM121 load on Commande d'activation instantanée de la charge par l'afficheur FDM121 COM load on Commande d'activation instantanée de la charge par un contrôleur distant utilisant le réseau de communication. COM load on/t Commande d'activation de la charge avec T secondes de différé par un contrôleur distant utilisant le réseau de communication FDM121 load off Commande de désactivation instantanée de la charge par l'afficheur FDM121 COM load off Commande de désactivation instantanée de la charge par un contrôleur distant utilisant le réseau de communication. COM load off/t Commande de désactivation de la charge avec T secondes de différé par un contrôleur distant utilisant le réseau de communication O2 Commande du contacteur de charge 54 0613IB1319-07 12/2019 Applications prédéfinies du module IO Événements d'application Les événements qui suivent sont générés par l'application. Pour plus d'informations sur les événements du module IO, reportez-vous à la section Événements et alarmes (voir page 28). Code Description Type Priorité Ràz 2560 (0x0A00) Le contact auxiliaire du contacteur de charge 1 n'est pas fermé Alarme Moyenne Manuel ou à distance 2561 (0x0A01) Le contact auxiliaire du contacteur de charge 1 n'est pas ouvert Alarme Moyenne Manuel ou à distance Action recommandée : vérifiez le fonctionnement de la charge et les entrées/sorties du module IO. 0613IB1319-07 12/2019 55 Applications prédéfinies du module IO Application 9 : Personnalisation Présentation L'application de personnalisation permet d'exécuter des applications définies par l'utilisateur avec des modules IO. Les applications définies par l'utilisateur exécutées par les modules IO nécessitent une configuration préalable à l'aide du EcoStruxure Power Commission software (voir page 19). Applications définies par l'utilisateur Les applications définies par l'utilisateur sont classées en : fonctions de protection ; fonctions de commande ; fonctions de gestion de l'énergie ; fonctions de surveillance. Chaque application définie par l'utilisateur est décrite dans la section Applications définies par l'utilisateur du module IO Module (voir page 57). 56 0613IB1319-07 12/2019 Enerlin’X IO Applications du module IO définies par l'utilisateur 0613IB1319-08 12/2019 Chapitre 3 Applications du module IO définies par l'utilisateur Applications du module IO définies par l'utilisateur Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sous-chapitres suivants : Sous-chapitre 0613IB1319-07 12/2019 Sujet Page 3.1 Fonctions de protection 58 3.2 Fonctions de commande 63 3.3 Fonctions de gestion de l'énergie 67 3.4 Fonctions de surveillance 70 57 Applications du module IO définies par l'utilisateur Sous-chapitre 3.1 Fonctions de protection Fonctions de protection Contenu de ce sous-chapitre Ce sous-chapitre contient les sujets suivants : Sujet 58 Page Paramètre de réduction de la consommation d'énergie (ERMS) 59 Double réglage 60 Inhibition de protection optionnelle 62 0613IB1319-07 12/2019 Applications du module IO définies par l'utilisateur Paramètre de réduction de la consommation d'énergie (ERMS) Présentation L'application définie par l'utilisateur pour le paramètre de réduction de la consommation d'énergie (ERMS) présente les mêmes caractéristiques et génère les mêmes événements que la fonction de ERMS de l'application 3 (voir page 47) prédéfinie. Appareils compatibles Plage Configuration matérielle minimale requise Disjoncteur MasterPact NT Disjoncteur fixe ou débrochable + module BCM ULP avec firmware version 4.1.0 et supérieure + déclencheur MicroLogic P avec firmware version Plogic-2013AN ou v8282 et supérieure ou déclencheur MicroLogic H avec firmware version Hlogic-2013AN ou v8282 et supérieure. Disjoncteur MasterPact NW Disjoncteur PowerPact à châssis P Disjoncteur PowerPact à châssis R Affectations des entrées/sorties Les tableaux ci-dessous répertorient les affectations possibles pour les entrées et sorties numériques, selon l'application prédéfinie sélectionnée dans le module IO : Entrées Application prédéfinie sélectionnée 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Commande OFF (DÉSACTIVATION) de l'ERMS I4 – – I4 – – – – I4 Commande ON (ACTIVATION) de l'ERMS I5 – – I5 – – – – I5 Sorties ERMS engagé 0613IB1319-07 12/2019 Application prédéfinie sélectionnée 1 2 3 4 5 6 7 8 9 O3 – – O3 – – – – O3 59 Applications du module IO définies par l'utilisateur Double réglage Présentation La fonction de double réglage est uniquement compatible avec les disjoncteurs MasterPact MTZ. Cette fonction comprend deux groupes de paramètres de protection : A et B. Vous pouvez passer d'un groupe à l'autre dans certaines conditions de fonctionnement. Une application typique consiste à régler la protection contre les courts-circuits lorsque le disjoncteur peut être alimenté par deux sources avec des courants de court-circuit différents. Par exemple, le disjoncteur est fourni soit par la grille, soit par un générateur. En fonction du type d'unité de contrôle MicroLogic X, la fonction de double réglage est prise en charge par les protections suivantes : Protection long retard contre les surintensités Protection court retard contre les surintensités Protection instantanée contre les surintensités Protection Terre NOTE : Un seul groupe peut être actif à la fois. À la sortie d'usine, le double réglage est désactivé. Lorsque le double réglage est activé et contrôlé par le module IO , les paramètres de protection du groupe A ou B s'appliquent, tel que défini par l'entrée du module IO . Les paramètres du groupe A correspondent aux paramètres avec fonction double réglage désactivée. Il est possible de basculer la fonction double réglage du groupe A à B, et inversement. La position de repli varie en cas de défaillance de la connexion. Mode deux fils (repli = groupe actif conservé) Mode un fil (repli = groupe A forcé) Vous pouvez vous servir du logiciel EcoStruxure Power Commission software (voir page 19) pour activer le contrôle du double réglage par le module IO et le mode (un ou deux fils). Les appareils suivants peuvent sélectionner le groupe actif : Module IO, via une entrée numérique Unité de contrôle MicroLogic X, via l'afficheur Contrôleur distant, par envoi d'une commande de réglage via le réseau de communication Le disjoncteur MasterPact MTZ accepte les commandes de changement de groupe émises par le module IO , si sa configuration l'autorise. Appareils compatibles Plage Configuration matérielle minimale requise Disjoncteur MasterPact MTZ Disjoncteur fixe ou débrochable + unité de contrôle MicroLogic X + module à port ULP Affectations des entrées/sorties Les tableaux ci-dessous répertorient les affectations possibles des entrées et sorties numériques en fonction de l'application prédéfinie sélectionnée sur le module IO : Entrées Application prédéfinie sélectionnée 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Commande de double réglage A (mode deux fils) I5 – – I5 – – – – I5 Commande de double réglage B (mode deux fils) I6 – – I6 – – – – I6 Commande de basculement du double réglage (mode deux fils) I6 – I6 I6 – – – – I6 60 0613IB1319-07 12/2019 Applications du module IO définies par l'utilisateur Sorties Application prédéfinie sélectionnée Double réglage B sélectionné 1 2 3 4 5 6 7 8 9 O1–O3 O3 O1, O2 O3 – – – – O1–O3 NOTE : Lorsque la commande de basculement du double réglage est sélectionnée, les commandes de double réglage A et B ne sont pas autorisées. Utilisez les entrées I5 et I6 pour le contrôle deux fils ; uniquement I6 pour le contrôle un fil. La sortie Double réglage B sélectionné peut être configurée même si les entrées de double réglage ne sont pas définies dans le module IO. Sélection du double réglage Le groupe de paramètres actif dépend de l'état des entrées numériques I5 et/ou I6 : En mode deux fils : I5=1 et I6=0 : groupe de paramètres A actif I5=0 et I6=1 : groupe de paramètres B actif NOTE : Lorsque I5=I6=1 ou I5=I6=0, une alarme de conflit est déclenchée et le groupe de paramètres actif jusqu'à ce que la détection du conflit reste actif. En mode un fil : I6=0 : groupe de paramètres A actif I6=1 : groupe de paramètres B actif Événements d'application L'événement suivant est généré par l'application. Pour plus d'informations sur les événements du module IO, reportez-vous à la section Événements et alarmes (voir page 28). Code Description Type Priorité Ràz 3333 (0x0D05) Différence de double réglage au niveau de l'entrée 2 fils (MasterPact MTZ uniquement) Alarme Critique Automatique Action recommandée : vérifiez le câblage entre le disjoncteur et le module IO et les entrées du module IO. 0613IB1319-07 12/2019 61 Applications du module IO définies par l'utilisateur Inhibition de protection optionnelle Présentation La fonction d’inhibition de protection optionnelle est compatible uniquement avec le disjoncteur MasterPact MTZ. Cette fonction permet d’inhiber les fonctions de protection optionnelles suivantes de l’unité de contrôle MicroLogic X : Protections sous-tension ANSI 27-1 et ANSI 27-2 Protections surtension ANSI 59-1 et ANSI 59-2 Protection retour de puissance active ANSI 32P Protection sous-fréquence ANSI 81U Protection surfréquence ANSI 81O Protection surintensité IDMTL ANSI 51 Protection surintensité directionnelle ANSI 67 La fonction inhibe les fonctions de protection optionnelle MicroLogic X avec leur paramètre d’inhibition réglé sur ON. Pour plus d’informations, consultez le document Masterpact MTZ - Unité de contrôle Micrologic X - Guide utilisateur (voir page 7). Le EcoStruxure Power Commission software (voir page 19) peut assigner l’entrée numérique utilisée pour inhiber les fonctions de protection optionnelles MicroLogic X. Appareils compatibles Plage Configuration matérielle minimale requise Disjoncteur MasterPact MTZ Disjoncteur fixe ou débrochable + unité de contrôle MicroLogic X avec modules numériques de protection optionnels installés + module à port ULP Affectations des entrées/sorties Le tableau ci-dessous indique les attributions possibles des entrées et sorties numériques, selon l’application prédéfinie sélectionnée dans le module d’E/S : Entrées Activer/désactiver l’inhibition des protections optionnelles I=0 : Inhibition désactivée I=1 : Inhibition activée 62 Application prédéfinie sélectionnée 1 2 3 4 5 6 7 8 9 I4–I6 – I6 I3–I6 – – – – I1–I6 0613IB1319-07 12/2019 Applications du module IO définies par l'utilisateur Sous-chapitre 3.2 Fonctions de commande Fonctions de commande Contenu de ce sous-chapitre Ce sous-chapitre contient les sujets suivants : Sujet 0613IB1319-07 12/2019 Page Activer/Inhiber la commande de fermeture 64 Sortie définie par l'utilisateur 66 63 Applications du module IO définies par l'utilisateur Activer/Inhiber la commande de fermeture Présentation Cette application sert à inhiber la commande de fermeture de l'appareil en mode de commande local ou distant. L'application prend en compte une commande d'inhibition de fermeture émise par l'un des éléments suivants : le commutateur local raccordé à une entrée numérique ; le contrôleur distant utilisant le réseau de communication. AVERTISSEMENT RESTRICTIONS RELATIVES À L'INHIBITION DE LA FERMETURE N'utilisez pas la commande d'inhibition de la fermeture pour verrouiller l'appareil en position ouverte. Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. La commande d'inhibition de fermeture inhibe uniquement les commandes de fermeture émises par le module IO, l'afficheur FDM121 et un contrôleur distant. Les commandes de fermeture émises depuis le bouton en face avant, le bouton BPFE ou le bouton-poussoir directement relié au déclencheur voltmétrique XF, ne sont pas inhibées. La commande de fermeture peut être inhibée par commande locale du module IO ou par commande distante depuis le contrôleur distant. Une fois la commande de fermeture inhibée localement, elle doit être activée par une commande locale lancée depuis le module IO. Lorsque la commande de fermeture est inhibée à distance, seule une commande distante depuis le contrôleur distant peut l'activer. Lorsque la commande de fermeture est inhibée localement et à distance, seule une commande locale à partir du module IO et une commande à distance depuis le contrôleur distant peuvent l'activer. Appareils compatibles Plage Configuration matérielle minimale requise Disjoncteur MasterPact MTZ Disjoncteur fixe ou débrochable + unité de contrôle MicroLogic X + module à port ULP + déclencheur voltmétrique communicant XF Disjoncteur MasterPact NT Disjoncteur fixe ou débrochable + module BCM ULP avec firmware Disjoncteur MasterPact NW version 4.1.0 et supérieure + déclencheur voltmétrique communicant XF ou commande électrique de communication interrupteur-sectionneur fixe ou débrochable + module BCM ULP avec firmware version 4.1.0 et supérieure + déclencheur voltmétrique communicant XF ou commande électrique de communication Disjoncteur PowerPact à châssis P Disjoncteur PowerPact à châssis H, J et L Disjoncteur fixe ou débrochable + module BSCM avec firmware version 2.2.7 et supérieure + commande électrique de communication interrupteur-sectionneur fixe ou débrochable + module BSCM avec firmware version 2.2.7 et supérieure + commande électrique de communication 64 0613IB1319-07 12/2019 Applications du module IO définies par l'utilisateur Affectation des entrées/sorties Les tableaux ci-dessous répertorient les affectations possibles pour les entrées et sorties numériques, selon l'application prédéfinie sélectionnée dans le module IO : Entrée Application prédéfinie sélectionnée 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Activation/inhibition de la commande de fermeture: I=0 : commande d'inhibition de fermeture I=1 : commande d'activation de fermeture I4–I6 – I6 I3–I6 – – – – I1–I6 Sortie Application prédéfinie sélectionnée 1 Commande d'inhibition de fermeture activée par O1–O3 le module IO : O=0 : la commande de fermeture est activée O=1 : la commande de fermeture est inhibée 0613IB1319-07 12/2019 2 3 4 5 6 7 8 9 – O1, O2 O3 – – – – O1–O3 65 Applications du module IO définies par l'utilisateur Sortie définie par l'utilisateur Présentation La sortie définie par l'utilisateur permet de contrôler n'importe laquelle des sorties numériques. Les commandes sont émises par : un contrôleur distant utilisant un réseau de communication ; les pages Web IFE ou EIFE, uniquement si le module IO est connecté à un disjoncteur. Le temps de réponse entre la commande issue du module de communication et l'activation physique de la sortie est supérieure à 500 ms. Il est possible de forcer ou de libérer la sortie avec n'importe quel type d'affectation. Les commandes émises depuis un contrôleur distant utilisant le réseau de communication sont équivalentes aux commandes de module IO. Ces commandes requièrent un module d'interface de communication (IFM, IFE ou EIFE). La sortie définie par l'utilisateur peut être affectée avec le logiciel EcoStruxure Power Commission. Le mode de fonctionnement de la sortie définie par l'utilisateur est sans accrochage. Affectation des entrées/sorties Le tableau ci-dessous répertorie les affectations possibles des sorties numériques en fonction de l'application sélectionnée sur le module IO : Sortie Sortie définie par l'utilisateur 66 Application prédéfinie sélectionnée 1 2 3 4 5 6 7 8 9 O1–O3 O3 O1, O2 O3 – – – – O1–O3 0613IB1319-07 12/2019 Applications du module IO définies par l'utilisateur Sous-chapitre 3.3 Fonctions de gestion de l'énergie Fonctions de gestion de l'énergie Contenu de ce sous-chapitre Ce sous-chapitre contient les sujets suivants : Sujet 0613IB1319-07 12/2019 Page Remise à zéro du compteur d'énergie 68 Compteur d'impulsions défini par l'utilisateur 69 67 Applications du module IO définies par l'utilisateur Remise à zéro du compteur d'énergie Présentation La remise à zéro du compteur d'énergie sert à réinitialiser les compteurs d'impulsions définis par l'utilisateur du module IO. La commande de remise à zéro du compteur d'énergie peut être activée par : un bouton-poussoir connecté à une entrée numérique du module IO, les compteurs étant remis à zéro avec l'entrée à 1 ; un contrôleur distant ou l'afficheur FDM128 via le réseau de communication ; les pages web IFEou EIFE, uniquement lorsque le module IO est connecté au disjoncteur. La commande émise par un contrôleur distant ou l'afficheur FDM128 via le réseau de communication équivaut à une commande du module IO. Cette commande nécessite un module d'interface de communication (IFM, IFE ou EIFE). Affectation des entrées/sorties Le tableau ci-dessous répertorie les affectations possibles pour les entrées et les sorties numériques selon l'application prédéfinie sélectionnée dans le module IO : Entrées Remise à zéro du compteur d'énergie : I=1 réinitialise les compteurs d'énergie 68 Application prédéfinie sélectionnée 1 2 3 4 5 6 7 8 9 I4–I6 – I6 I3–I6 – – – – I1–I6 0613IB1319-07 12/2019 Applications du module IO définies par l'utilisateur Compteur d'impulsions défini par l'utilisateur Présentation Les compteurs d'impulsions servent à calculer la consommation d'énergie totale ou partielle, ou le volume total ou partiel mesuré par un appareil de mesure avec une sortie d'impulsions : Compteurs d'énergie : mesure de l'énergie active, réactive ou apparente Compteurs de volume : mesure les volumes en mètres cubes La sortie d'impulsion de l'appareil de mesure doit être connectée à l'entrée numérique d'un module IO, configurée en tant qu'entrée numérique d'impulsion (voir page 21). Chaque compteur d'impulsions calcule : la consommation totale, non réinitialisable ; la consommation partielle, valeur réinitialisable indiquant la consommation depuis la dernière réinitialisation. Les compteurs partiels peuvent être affichés sur : l'afficheur FDM121, les pages web IFEou EIFE, uniquement lorsque le module IO est connecté au disjoncteur, un contrôleur distant via le réseau de communication ; La consommation partielle peut être réinitialisée à partir : de la saisie d'une remise à zéro du compteur d'énergie (voir page 68) ; un contrôleur distant via le réseau de communication ; le EcoStruxure Power Commission software (voir page 19). La date et l'heure de la dernière réinitialisation de la consommation partielle sont enregistrées. Lorsque le compteur d'impulsions calcule l'énergie active, la puissance active instantanée est calculée simultanément. Les valeurs de consommation sont enregistrées dans une mémoire non volatile pour éviter la perte de données en cas de coupure de courant. La surveillance par un contrôleur distant via le réseau de communication nécessite un module d'interface de communication (IFM, IFE ou EIFE). Affectation des entrées/sorties Le tableau ci-dessous répertorie les affectations possibles des entrées numériques en fonction de l'application prédéfinie sélectionnée sur le module IO : Entrées Application prédéfinie sélectionnée 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Compteur d'impulsions sur l'entrée 1 – – – – – – – – I1 Compteur d'impulsions sur l'entrée 2 – – – – – – – – I2 Compteur d'impulsions sur l'entrée 3 – – – I3 – – – – I3 Compteur d'impulsions sur l'entrée 4 I4 – – I4 – – – – I4 Compteur d'impulsions sur l'entrée 5 I5 – – I5 – – – – I5 Compteur d'impulsions sur l'entrée 6 I6 – I6 I6 – – – – I6 0613IB1319-07 12/2019 69 Applications du module IO définies par l'utilisateur Sous-chapitre 3.4 Fonctions de surveillance Fonctions de surveillance Contenu de ce sous-chapitre Ce sous-chapitre contient les sujets suivants : Sujet 70 Page Gestion du châssis 71 Gestion de racks 72 Système de refroidissement 74 Acquisition d'entrée prédéfinie 78 Acquisition d'entrée définie par l'utilisateur 79 Indicateur d'entrée 80 Indicateur de dépassement du seuil du compteur d'entrée 81 Indicateur d'état du disjoncteur 82 Indicateur de maintenance 83 Indicateur de déclenchement 84 Indicateurs d'alarme 86 Indicateurs de préalarme 87 Indicateur d'alarme défini par l'utilisateur 88 Indicateur de groupe multi-événement 89 0613IB1319-07 12/2019 Applications du module IO définies par l'utilisateur Gestion du châssis Présentation La gestion du châssis s'effectue à l'aide de l'application prédéfinie 1 (voir page 36). De plus, l'application définie par l'utilisateur permet l'affectation de la position du châssis vers les sorties numériques disponibles pour indication locale. NOTE : Les applications de châssis et de tiroir ne peuvent pas être configurées ensemble. Appareils compatibles Plage Configuration matérielle minimale requise Disjoncteur MasterPact NT Disjoncteur débrochable + module BCM ULP avec firmware version 4.1.0 et Disjoncteur MasterPact NW supérieure Disjoncteur PowerPact à châssis P interrupteur-sectionneur débrochable + module BCM ULP avec firmware Disjoncteur PowerPact à châssis H, J et L Disjoncteur Débrochable + module BSCM avec firmware version 2.2.7 et version 4.1.0 et supérieure supérieure Disjoncteur Débrochable + déclencheur MicroLogic 5 ou 6 avec firmware version 1.0.0 et supérieure interrupteur-sectionneur Débrochable + module BSCM avec firmware version 2.2.7 et supérieure Affectation des entrées/sorties Les tableaux ci-dessous répertorient les affectations possibles des entrées et des sorties numériques, en fonction de l'application prédéfinie sélectionnée dans le module IO : Entrées Application prédéfinie sélectionnée 1 2 3 4 5 6 7 8 9 (IO1) 9 (IO2) Contact de position embrochée du châssis (CE) I1 – I1 – – – – – – I1 Contact de position débrochée du châssis (CD) I2 – I2 – – – – – – I2 Contact de position test du châssis (CT) I3 – I3 – – – – – – I3 NOTE : Pour les appareils PowerPact à châssis H, J et L : le contact de position test du châssis n'est pas applicable. I3 doit être toujours câblé pour obtenir I3 = 1. Sorties Application prédéfinie sélectionnée 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Position embrochée du châssis O1, O2, O3 O3 O1, O2 O3 – – – – O1, O2, O3 Position débrochée du châssis O1, O2, O3 O3 O1, O2 O3 – – – – O1, O2, O3 Position test du châssis O1, O2, O3 O3 O1, O2 O3 – – – – O1, O2, O3 0613IB1319-07 12/2019 71 Applications du module IO définies par l'utilisateur Gestion de racks Présentation L'application de gestion des tiroirs sert à enregistrer et à vérifier la position des tiroirs débrochable. La surveillance par un contrôleur distant via le réseau de communication nécessite un module d'interface de communication (IFM ou IFE). NOTE : Les applications de châssis et de tiroir ne peuvent pas être configurées ensemble. La gestion des tiroirs n'est pas disponible pour les disjoncteurs MasterPact MTZ débrochables munis de l'interface EIFE. Affectation des entrées/sorties Le tableau ci-dessous répertorie les affectations possibles des entrées numériques en fonction de l'application prédéfinie sélectionnée sur le module IO : Entrées Application prédéfinie sélectionnée 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Contact de position embrochée du tiroir (CE) – – – – – – – – I1 Contact de position débrochée du tiroir (CD) – – – – – – – – I2 Contact de position test du tiroir (CT) – – – – – – – – I3 Position du tiroir La position du tiroir est définie à partir de l'état des entrées numériques I1, I2 et I3. 72 tiroir en position embrochée (I1=1, I2=0, I3=0) ; tiroir en position débrochée (I1=0, I2=1, I3=0) ; tiroir en position test (I1=0, I2=0, I3=1). 0613IB1319-07 12/2019 Applications du module IO définies par l'utilisateur I1 Contact de position embrochée du tiroir (CE) I2 Contact de position débrochée du tiroir (CD) I3 Contact de position test du tiroir (CT) Connected Le tiroir est en position embrochée Disconnected Le tiroir est en position débrochée Test Le tiroir est en position test Compteurs de position du tiroir Les compteurs de position du tiroir sont : Compteur de position rack embroché Compteur de position rack débroché Compteur de position rack test Un compteur est lié à chaque position du tiroir. Le compteur s'incrémente à chaque front montant de l'état associé. Les compteurs de position du tiroir possèdent les propriétés suivantes : Les compteurs sont enregistrés dans une mémoire non volatile pour éviter la perte de données en cas de coupure de courant. Les compteurs sont incrémentés de 0 à 65534. Les compteurs peuvent être prédéfinis sur une valeur comprise entre 0 et 65534 à l'aide de l'afficheur FDM121. Événements d'application L'événement suivant est généré par l'application. Pour plus d'informations sur les événements du module IO, reportez-vous à la section Événements et alarmes (voir page 28). Code Description Type Priorité Ràz 2 432 (0x0980) Écart de position des racks Alarme Moyenne Manuelle ou distante Alarme d'écart de position du tiroir Le module IO détecte l'écart de position du tiroir et génère une alarme lorsque les contacts de position du tiroir indiquent que le tiroir n'est pas dans une des positions autorisées (embroché, débroché ou test). Action recommandée : vérifiez l'état des contacts de position du tiroir, le câblage du module IO et les entrées du module IO. 0613IB1319-07 12/2019 73 Applications du module IO définies par l'utilisateur Système de refroidissement Présentation L'application de système de refroidissement sert à enregistrer les événements relatifs à l'environnement du tableau : les événements relatifs aux états du tableau connectés sur des sorties numériques ; les événements liés à la température mesurée par les sondes Pt100 connectés à des sorties analogiques. Ces événements peuvent être affectés à des sorties numériques pour une signalisation locale. Les températures mesurées par les sondes de température Pt100 peuvent apparaître sur : l'afficheur FDM121, les pages Web IFE ou EIFE, uniquement si le module IO est connecté à un disjoncteur, un contrôleur distant ou un afficheur FDM128 via le réseau de communication, uniquement si le module IO est connecté à un disjoncteur. Affectation d'entrée/sortie pour l'acquisition de contact du tableau Les contacts du tableau raccordés aux entrées numériques doivent être des contacts normalement fermés. Le front descendant d'une entrée génère un événement. Le tableau ci-dessous répertorie les affectations possibles des entrées numériques en fonction de l'application prédéfinie sélectionnée sur le module IO : Entrées Application prédéfinie sélectionnée 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Contact de température du tableau I4–I6 – I6 I3–I6 – – – – I1–I6 Contact de ventilation du tableau I4–I6 – I6 I3–I6 – – – – I1–I6 Contact de la porte du tableau I4–I6 – I6 I3–I6 – – – – I1–I6 Affectation d'entrée/sortie pour le contrôle de température du tableau L'entrée analogique de chaque module IO peut être affectée à la mesure de la température avec une sonde Pt100 : L'entrée analogique du module IO 1 peut être affectée à la sonde Pt100, appelée sonde de température 1. L'entrée analogique du module IO 2 peut être affectée à la sonde Pt100, appelée sonde de température 2. Le tableau ci-dessous répertorie les affectations possibles des sorties numériques en fonction de l'application sélectionnée sur le module IO : Sorties Application prédéfinie sélectionnée 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Dépassement Seuil 1 Sonde de température 1 O1–O3 O3 O1, O2 O3 – – – – O1–O3 Dépassement Seuil 2 Sonde de température 1 O1–O3 O3 O1, O2 O3 – – – – O1–O3 Dépassement Seuil 3 Sonde de température 1 O1–O3 O3 O1, O2 O3 – – – – O1–O3 Dépassement Seuil 1 Sonde de température 2 O1–O3 O3 O1, O2 O3 – – – – O1–O3 Dépassement Seuil 2 Sonde de température 2 O1–O3 O3 O1, O2 O3 – – – – O1–O3 Dépassement Seuil 3 Sonde de température 2 O1–O3 O3 O1, O2 O3 – – – – O1–O3 74 0613IB1319-07 12/2019 Applications du module IO définies par l'utilisateur Traitement de la sonde de température 1 Θ1 Température mesurée par la sonde 1 Pt100 connectée à l'entrée analogique du module IO 1 Θ1p1 Valeur de déclenchement Seuil 1 Sonde de température 1 T1p1 Retard de déclenchement Seuil 1 Sonde de température 1 Θ1d1 Valeur de perte d'information Seuil 1 Sonde de température 1 T1d1 Retard de perte d'information Seuil 1 Sonde de température 1 Θ1t1 Dépassement Seuil 1 Sonde de température 1 Θ1p2 Valeur de déclenchement Seuil 2 Sonde de température 1 T1p2 Retard de déclenchement Seuil 2 Sonde de température 1 Θ1d2 Valeur de perte d'information Seuil 2 Sonde de température 1 T1d2 Retard de perte d'information Seuil 2 Sonde de température 1 Θ1t2 Dépassement Seuil 2 Sonde de température 1 Θ1p3 Valeur de déclenchement Seuil 3 Sonde de température 1 T1p3 Retard de déclenchement Seuil 3 Sonde de température 1 Θ1d3 Valeur de perte d'information Seuil 3 Sonde de température 1 T1d3 Retard de perte d'information Seuil 3 Sonde de température 1 Θ1t3 Dépassement Seuil 3 Sonde de température 1 Paramètres Sonde de température 1 Les paramètres suivants peuvent être définis à l'aide du EcoStruxure Power Commission software (voir page 19). Description Plage de réglage Réglage d'usine : Valeur de déclenchement Seuil 1 Sonde de température 1 -50 à 250 °C (-122 à 482° F) 50 °C (122 °F) T1p1 Retard de déclenchement Seuil 1 Sonde de température 1 1 à 3600 s 10 s Θ1d1 Valeur de perte d'information Seuil 1 Sonde de température 1 -50 à 250 °C (-122 à 482° F) 45 °C (113 °F) T1d1 Retard de perte d'information Seuil 1 Sonde de température 1 1 à 3600 s 10 s Θ1p2 Valeur de déclenchement Seuil 2 Sonde de température 1 -50 à 250 °C (-122 à 482° F) 60 °C (140 °F) T1p2 Retard de déclenchement Seuil 1 Sonde de température 1 1 à 3600 s 10 s Θ1p1 0613IB1319-07 12/2019 75 Applications du module IO définies par l'utilisateur Description Plage de réglage Réglage d'usine : Θ1d2 Valeur de perte d'information Seuil 2 Sonde de température 1 -50 à 250 °C (-122 à 482° F) 55 °C (131 °F) T1d2 Retard de perte d'information Seuil 2 Sonde de température 1 1 à 3600 s 10 s Θ1p3 Valeur de déclenchement Seuil 3 Sonde de température 1 -50 à 250 °C (-122 à 482° F) 70 °C (158 °F) T1p3 Retard de déclenchement Seuil 3 Sonde de température 1 1 à 3600 s 10 s Θ1d3 Valeur de perte d'information Seuil 3 Sonde de température 1 -50 à 250 °C (-122 à 482° F) 65 °C (149 °F) T1d3 Retard de perte d'information Seuil 3 Sonde de température 1 1 à 3600 s 10 s Traitement de la sonde de température 2 Θ2 Température mesurée par la sonde 2 Pt100 connectée à l'entrée analogique du module IO 2 Θ2p1 Valeur de déclenchement Seuil 1 Sonde de température 2 T2p1 Retard de déclenchement Seuil 1 Sonde de température 2 Θ2d1 Valeur de perte d'information Seuil 1 Sonde de température 2 T2d1 Retard de perte d'information Seuil 1 Sonde de température 2 Θ2t1 Dépassement Seuil 1 Sonde de température 2 Θ2p2 Valeur de déclenchement Seuil 2 Sonde de température 2 T2p2 Retard de déclenchement Seuil 2 Sonde de température 2 Θ2d2 Valeur de perte d'information Seuil 2 Sonde de température 2 T2d2 Retard de perte d'information Seuil 2 Sonde de température 2 Θ2t2 Dépassement Seuil 2 Sonde de température 2 Θ2p3 Valeur de déclenchement Seuil 3 Sonde de température 2 T2p3 Retard de déclenchement Seuil 3 Sonde de température 2 Θ2d3 Valeur de perte d'information Seuil 3 Sonde de température 2 T2d3 Retard de perte d'information Seuil 3 Sonde de température 2 Θ2t3 Dépassement Seuil 3 Sonde de température 2 76 0613IB1319-07 12/2019 Applications du module IO définies par l'utilisateur Paramètres de la sonde de température 2 Les paramètres suivants peuvent être définis à l'aide du EcoStruxure Power Commission software (voir page 19). Description Plage de réglage Réglage d'usine : Valeur de déclenchement Seuil 1 Sonde de température 2 -50 à 250 °C (-122 à 482° F) 50 °C (133 °F) T2p1 Retard de déclenchement Seuil 1 Sonde de température 2 1 à 3600 s 10 s Θ2d1 Valeur de perte d'information Seuil 1 Sonde de température 2 -50 à 250 °C (-122 à 482° F) 45 °C (133 °F) T2d1 Retard de perte d'information Seuil 1 Sonde de température 2 1 à 3600 s 10 s Θ2p2 Valeur de déclenchement Seuil 2 Sonde de température 2 -50 à 250 °C (-122 à 482° F) 60 °C (140 °F) T2p2 Retard de déclenchement Seuil 1 Sonde de température 2 1 à 3600 s 10 s Θ2d2 Valeur de perte d'information Seuil 2 Sonde de température 2 -50 à 250 °C (-122 à 482° F) 55 °C (131 °F) T2d2 Retard de perte d'information Seuil 2 Sonde de température 2 1 à 3600 s 10 s Θ2p3 Valeur de déclenchement Seuil 3 Sonde de température 2 -50 à 250 °C (-122 à 482° F) 70 °C (158 °F) T2p3 Retard de déclenchement Seuil 3 Sonde de température 2 1 à 3600 s 10 s Θ2d3 Valeur de perte d'information Seuil 3 Sonde de température 2 -50 à 250 °C (-122 à 482° F) 65 °C (149 °F) T2d3 Retard de perte d'information Seuil 3 Sonde de température 2 1 à 3600 s 10 s Θ2p1 Événements d'application Les événements qui suivent sont générés par l'application. Pour plus d'informations sur les événements du module IO, reportez-vous à la section Événements et alarmes (voir page 28). Code IO1 Code IO2 Description Type Priorité Ràz 2823 (0x0B07) 2823 (0x0B07) Contact de température du tableau Alarme Moyenne Manuel ou à distance 2824 (0X0B08) 2824 (0x0B08) Contact de ventilation du tableau Alarme Moyenne Manuel ou à distance 2825 (0x0B09) 2825 (0x0B09) Contact de la porte du tableau Alarme Moyenne Manuel ou à distance 1585 (0x0631) 1841 (0x0731) Seuil de température de tableau 1 Alarme Faible Automatique 1586 (0x0632) 1842 (0x0732) Seuil de température de tableau 2 Alarme Moyenne Manuel ou à distance 1587 (0x0633) 1843 (0x0733) Seuil de température de tableau 3 Alarme Critique Manuel ou à distance 0613IB1319-07 12/2019 77 Applications du module IO définies par l'utilisateur Acquisition d'entrée prédéfinie Présentation Le module IO peut acquérir des indications prédéfinies fournies par des appareils externes par le biais d'entrées numériques à des fins de signalisation : l'état de l'entrée et sa description prédéfinie apparaissent sur l'afficheur FDM121. Les indications prédéfinies pouvant être affectées aux entrées numériques sont répertoriées dans le tableau ci-dessous. Chaque changement d'état d'une entrée prédéfinie génère un événement. Pour plus d'informations sur les événements du module IO, reportez-vous à la section Événements et alarmes (voir page 28). Code Indication prédéfinie Type Priorité Ràz 2816 (0x0B00) Contact de signal de déclenchement Fuite à la terre Alarme Moyenne Manuel ou à distance 2817 (0x0B01) Contact de présence de tension de contrôle Alarme Moyenne Manuel ou à distance 2818 (0x0B02) Contact d’état de protection contre les surtensions Alarme Moyenne Manuel ou à distance 2819 (0x0B03) Contact de panne dû à la surtension Alarme Moyenne Manuel ou à distance 2820 (0x0B04) Contact d'indication Interrupteur-sectionneur ON/OFF Alarme (ACTIVÉ/DÉSACTIVÉ) Moyenne Manuel ou à distance 2821 (0x0B05) Contact d’indication de fusion de fusible Alarme Moyenne Manuel ou à distance 2822 (0x0B06) Arrêt d’urgence Alarme Haute Manuel ou à distance Affectation des entrées/sorties Le tableau ci-dessous répertorie les affectations possibles des entrées numériques en fonction de l'application prédéfinie sélectionnée sur le module IO : Entrées Entrée prédéfinie 78 Application prédéfinie sélectionnée 1 2 3 4 5 6 7 8 9 I4–I6 – I6 I3–I6 – – – – I1–I6 0613IB1319-07 12/2019 Applications du module IO définies par l'utilisateur Acquisition d'entrée définie par l'utilisateur Présentation Le module IO peut acquérir des indications définies par l'utilisateur fournies par des appareils externes par le biais d'entrées numériques. L'état de l'entrée est indiqué sur l'afficheur FDM121. La description d'indication peut être saisie avec le EcoStruxure Power Commission software (voir page 19). Chaque changement d'état d'une entrée par l'utilisateur génère un événement. Pour plus d'informations sur les événements du module IO, reportez-vous à la section Événements et alarmes (voir page 28). Code IO1 Code IO2 Description Type Priorité Ràz 1579 (062x0B) 1835 (072x0B) Entrée 1 définie par l'utilisateur Alarme Moyenne Manuel ou à distance 1580 (0x062C) 1836 (0x072C) Entrée 2 définie par l'utilisateur Alarme Moyenne Manuel ou à distance 1581 (062x0D) 1837 (072x0D) Entrée 3 définie par l'utilisateur Alarme Moyenne Manuel ou à distance 1582 (0x062E) 1838 (0x072E) Entrée 4 définie par l'utilisateur Alarme Moyenne Manuel ou à distance 1583 (0x062F) 1839 (0x072F) Entrée 5 définie par l'utilisateur Alarme Moyenne Manuel ou à distance 1584 (0x0630) 1840 (0x0730) Entrée 6 définie par l'utilisateur Alarme Moyenne Manuel ou à distance Affectation des entrées/sorties Le tableau ci-dessous répertorie les affectations possibles des entrées numériques en fonction de l'application prédéfinie sélectionnée sur le module IO : Entrées Application prédéfinie sélectionnée 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Entrée 1 définie par l'utilisateur – – – – – – – – I1 Entrée 2 définie par l'utilisateur – – – – – – – – I2 Entrée 3 définie par l'utilisateur – – – I3 – – – – I3 Entrée 4 définie par l'utilisateur I4 – – I4 – – – – I4 Entrée 5 définie par l'utilisateur I5 – – I5 – – – – I5 Entrée 6 définie par l'utilisateur I6 – I6 I6 – – – – I6 NOTE : Si deux modules d'E/S sont connectés dans l'IMU, seule une entrée définie par l'utilisateur peut être affectée à chaque numéro d'entrée. Par exemple, si l'entrée définie par l'utilisateur est affectée à l'entrée 3 de IO1, nous ne pouvons pas affecter la même entrée définie par l'utilisateur à l'entrée 3 de IO 2. 0613IB1319-07 12/2019 79 Applications du module IO définies par l'utilisateur Indicateur d'entrée Présentation L'application de l'indicateur d'entrée sert à contrôler la sortie numérique en fonction de l'état d'une entrée numérique, pour une indication locale de l'état d'entrée. Une entrée numérique de l'un des modules IO peut être affectée à une sortie numérique disponible de l'un des modules IO. L'indicateur d'entrée peut être affecté avec le logiciel EcoStruxure Power Commission. Affectation des entrées/sorties Le tableau ci-dessous répertorie les affectations possibles des sorties numériques en fonction de l'application sélectionnée sur le module IO : Sorties Application prédéfinie sélectionnée 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Entrées I1 à I6 de IO 1 O1–O3 O3 O1, O2 O3 – – – – O1–O3 Entrées I2 à I6 de IO 1 O1–O3 O3 O1, O2 O3 – – – – O1–O3 80 0613IB1319-07 12/2019 Applications du module IO définies par l'utilisateur Indicateur de dépassement du seuil du compteur d'entrée Présentation L'événement de dépassement du seuil du compteur d'entrée peut être affecté aux sorties numériques pour indication locale. La sortie de dépassement du seuil du compteur des entrées peut être configurée avec le logiciel EcoStruxure Power Commission. Affectation des entrées/sorties Le tableau ci-dessous répertorie les affectations possibles des sorties numériques en fonction de l'application sélectionnée sur le module IO : Sorties Application prédéfinie sélectionnée 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Dépassement du compteur I1 d’entrée d’IO O1–O3 1 vers dépassement de compteur d’entrée I6 O3 O1, O2 O3 – – – – O1–O3 Dépassement du compteur I2 d’entrée d’IO O1–O3 1 vers dépassement de compteur d’entrée I6 O3 O1, O2 O3 – – – – O1–O3 0613IB1319-07 12/2019 81 Applications du module IO définies par l'utilisateur Indicateur d'état du disjoncteur Présentation L'état suivant de l'appareil peut être affecté aux sorties numériques pour indication locale : État de l'indicateur de position (OF) État de l'indicateur de déclenchement (SD) NOTE : L'état de l'indicateur de déclenchement est disponible uniquement avec le disjoncteur . État de l'indicateur de déclenchement électrique (SDE) État prêt à fermer (PF) NOTE : L'état prêt à fermer (PF) est disponible uniquement avec les appareils MasterPact MTZ, MasterPact NT/NW et PowerPact à châssis P et R. L'état du disjoncteur peut être configuré sur la sortie numérique du module IO pour indication locale avec le logiciel EcoStruxure Power Commission. Appareils compatibles Plage Configuration matérielle minimale requise Disjoncteur MasterPact MTZ Disjoncteur fixe ou débrochable + unité de contrôle MicroLogic X + module à port ULP Disjoncteur MasterPact NT Disjoncteur fixe ou débrochable + module BCM ULP avec firmware version 4.1.0 et supérieure Disjoncteur MasterPact NW interrupteur-sectionneur fixe ou débrochable + module BCM ULP avec Disjoncteur PowerPact à châssis P firmware version 4.1.0 et supérieure Disjoncteur PowerPact à châssis R Disjoncteur PowerPact à châssis H, J et L Disjoncteur fixe ou débrochable + module BSCM avec firmware version 2.2.7 et supérieure interrupteur-sectionneur fixe ou débrochable + module BSCM avec firmware version 2.2.7 et supérieure Affectation des entrées/sorties Le tableau ci-dessous répertorie les affectations possibles des sorties numériques en fonction de l'application prédéfinie sélectionnée sur le module IO : Sorties État de l'indicateur de position (OF) Application prédéfinie sélectionnée 1 2 3 4 5 6 7 8 9 O1–O3 O3 O1, O2 O3 – – – – O1–O3 État de l'indicateur de déclenchement (SD) O1–O3 O3 O1, O2 O3 – – – – O1–O3 État de l'indicateur de déclenchement électrique (SDE) O1–O3 O3 O1, O2 O3 – – – – O1–O3 État prêt à fermer (PF) O1–O3 O3 O1, O2 O3 – – – – O1–O3 82 0613IB1319-07 12/2019 Applications du module IO définies par l'utilisateur Indicateur de maintenance Présentation Sur les disjoncteurs MasterPact NW, l'alarme d'usure de contact peut être affectée à une sortie numérique disponible pour une indication locale. Les indicateurs de maintenance peuvent être configurés avec le logiciel EcoStruxure Power Commission. NOTE : Sur les disjoncteurs PowerPact à châssis H, J et L, l'alarme d'usure de contact peut être affectée à une sortie numérique disponible pour une indication locale comme l'une des 10 alarmes de contact définies par l'utilisateur. Pour en savoir plus, reportez-vous à la section Indicateur d'alarme défini par l'utilisateur (voir page 88). Appareils compatibles Plage Configuration matérielle minimale requise Disjoncteur MasterPact MTZ Disjoncteur fixe ou débrochable + unité de contrôle MicroLogic X + module à port ULP Disjoncteur MasterPact NW Disjoncteur fixe ou débrochable + module BCM ULP avec firmware version 4.1.0 et supérieure + déclencheur MicroLogic P ou H Affectation des entrées/sorties Le tableau ci-dessous répertorie les affectations possibles des sorties numériques en fonction de l'application sélectionnée sur le module IO : Sorties Alarme d'usure de contact 0613IB1319-07 12/2019 Application prédéfinie sélectionnée 1 2 3 4 5 6 7 8 9 O1–O3 O3 O1, O2 O3 – – – – O1–O3 83 Applications du module IO définies par l'utilisateur Indicateur de déclenchement Présentation Il est possible d'affecter un événement de déclenchement à une sortie numérique disponible pour une indication locale. Le disjoncteur utilisé détermine les événements de déclenchement qui peuvent être affectés à une sortie numérique. L'indicateur de déclenchement peut être configuré avec le logiciel EcoStruxure Power Commission. Appareils compatibles Plage Configuration matérielle minimale requise Nota Disjoncteur MasterPact MTZ Disjoncteur fixe ou débrochable + unité de contrôle MicroLogic X + module à port ULP Appareil 1 Disjoncteur MasterPact NT Disjoncteur fixe ou débrochable + module BCM ULP avec firmware Appareil 2 version 4.1.0 et supérieure + déclencheur MicroLogic A ou E avec firmware version 1.0.3 et supérieure Disjoncteur MasterPact NW Disjoncteur PowerPact à châssis P Disjoncteur PowerPact à châssis R Disjoncteur fixe ou débrochable + module BCM ULP avec firmware Appareil 3 version 4.1.0 et supérieure + déclencheur MicroLogic P ou H avec firmware version 1.0.3 et supérieure Disjoncteur PowerPact à châssis H, J, L et R Disjoncteur fixe ou débrochable + déclencheur MicroLogic 5 avec firmware version 1.0.3 et supérieure Appareil 4 Disjoncteur fixe ou débrochable + déclencheur MicroLogic 6 avec firmware version 1.0.3 et supérieure Appareil 5 Disjoncteur fixe ou débrochable + déclencheur MicroLogic 6 EM avec firmware version 1.0.3 et supérieure Appareil 6 Indicateurs de déclenchement Déclenchement Appareils MasterPact MTZ Appareils MasterPact NT/NW ou compatibles (1) PowerPact à châssis P et R Appareils PowerPact à châssis H, J et L compatibles (1) compatibles (1) Protection long retard Ir Appareil 1 Appareils 2 et 3 Appareils 4, 5 et 6 Protection court retard lsd Appareil 1 Appareils 2 et 3 Appareils 4, 5 et 6 Protection instantanée li Appareil 1 Appareils 2 et 3 Appareils 4, 5 et 6 Défaut à la terre Protection Ig Appareil 1 Appareils 2 et 3 Appareils 4, 5 et 6 Protection IΔn Fuite à la terre Appareil 1 Appareils 2 et 3 Appareil 4 Protection instantanée intégrée Appareil 1 Appareils 2 et 3 Appareils 4, 5 et 6 Déclencheur en mode STOP (ARRÊT) – – Appareils 4, 5 et 6 Instantanée avec protection à la terre – – Appareil 5 Instantanée avec protection différentielle Appareil 1 – – Protection contre les déclenchements réflexes – – Appareils 4, 5 et 6 Protection du moteur contre les déséquilibres – – Appareil 6 Protection du moteur contre les blocages – – Appareil 6 Protection du moteur contre les sous-charges – – Appareil 6 Protection Démarrage long – – Appareil 6 Protection contre l'asymétrie – Appareil 3 – Protection max I1 – Appareil 3 – Protection Max I2 – Appareil 3 – Protection Max I3 – Appareil 3 – Protection Max IN – Appareil 3 – (1) Se reporter à la liste des appareils compatibles (voir page 84) 84 0613IB1319-07 12/2019 Applications du module IO définies par l'utilisateur Déclenchement Appareils MasterPact MTZ Appareils MasterPact NT/NW ou Appareils PowerPact à châssis H, J et L compatibles (1) PowerPact à châssis P et R compatibles (1) compatibles (1) Protection Vmin – Appareil 3 – Protection Vmax – Appareil 3 – Protection Vdéséq – Appareil 3 – Protection contre la puissance déwattée – Appareil 3 – Protection Fmin – Appareil 3 – Protection Fmax – Appareil 3 – Rotation de phase – Appareil 3 – Indicateur multi-déclenchement (OU de l'événement de déclenchement disponible) – Appareils 2 et 3 Appareils 4, 5 et 6 (1) Se reporter à la liste des appareils compatibles (voir page 84) Affectation des entrées/sorties Le tableau ci-dessous répertorie les affectations possibles des sorties numériques en fonction de l'application sélectionnée sur le module IO : Sorties Déclenchement 0613IB1319-07 12/2019 Application prédéfinie sélectionnée 1 2 3 4 5 6 7 8 9 O1–O3 O3 O1, O2 O3 – – – – O1–O3 85 Applications du module IO définies par l'utilisateur Indicateurs d'alarme Présentation Il est possible d'affecter des alarmes à une sortie numérique disponible pour une indication locale sur : Disjoncteur MasterPact MTZ avec unité de contrôle MicroLogic X Disjoncteur MasterPact NT/NW ou PowerPact à châssis P et R avec déclencheur MicroLogic A/E/P/H L’alarme pouvant être affectée à une sortie numérique dépend du déclencheur MicroLogic. L'indicateur d'alarme peut être configuré avec le EcoStruxure Power Commission (voir page 19). Alarme Déclencheurs MicroLogic compatibles Alarme Défaut à la terre Déclencheur MicroLogic 5 Alarme Fuite à la terre Déclencheur MicroLogic 6 Pour plus d’informations, consultez les guides suivants (voir page 7) : MasterPact MTZ MicroLogic X Control Unit - User Guide MicroLogic A and E Trip Units - User Guide MicroLogic P Trip Units - User Guide MicroLogic H Trip Units - User Guide Appareils compatibles Plage Configuration matérielle minimale requise Disjoncteur MasterPact MTZ Disjoncteur fixe ou débrochable + unité de contrôle MicroLogic X avec module numérique d’alarme Défaut à la terre installé + module à port ULP Disjoncteur MasterPact NT Disjoncteur fixe ou débrochable + déclencheur MicroLogic A/E/P/H + module ULP BCM avec firmware version 4.1.0 et ultérieure Disjoncteur MasterPact NW Disjoncteur PowerPact à châssis M Disjoncteur PowerPact à châssis R Affectation des entrées/sorties Le tableau ci-dessous répertorie les affectations possibles des sorties numériques en fonction de l'application sélectionnée sur le module IO : Entrées Alarme 86 Application prédéfinie sélectionnée 1 2 3 4 5 6 7 8 9 O1–O3 O3 O1, O2 O3 – – – – O1–O3 0613IB1319-07 12/2019 Applications du module IO définies par l'utilisateur Indicateurs de préalarme Présentation Sur le disjoncteur PowerPact à châssis H, J et L avec déclencheur MicroLogic 5 ou 6, il est possible d’affecter des préalarmes à une sortie numérique disponible pour une indication locale. Le déclencheur MicroLogic utilisé détermine les préalarmes qui peuvent être affectées à une sortie numérique. L'indicateur d'alarme peut être configuré avec le logiciel EcoStruxure Power Commission (voir page 19). Préalarme Déclencheurs MicroLogic compatibles Préalarme Ir de la protection Long retard (PAL Ir) Déclencheur MicroLogic 5 ou 6 Préalarme Ig de protection à la terre (PAL Ig) Déclencheur MicroLogic 5 Préalarme IΔn de protection à la terre (PAL IΔn) Déclencheur MicroLogic 6 Pour plus d’informations, consultez le document PowerPact à châssis H, J et LDéclencheurs MicroLogic 5 ou 6 - Guide utilisateur (voir page 7). Appareils compatibles Plage Configuration matérielle minimale requise Disjoncteurs PowerPact à châssis H, J et L Disjoncteur fixe ou débrochable + déclencheur MicroLogic 5 ou 6 Affectation des entrées/sorties Le tableau ci-dessous répertorie les affectations possibles des sorties numériques en fonction de l'application sélectionnée sur le module IO : Entrées Application prédéfinie sélectionnée 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Préalarme O1–O3 O3 O1, O2 O3 – – – – O1–O3 0613IB1319-07 12/2019 87 Applications du module IO définies par l'utilisateur Indicateur d'alarme défini par l'utilisateur Présentation Sur les disjoncteurs PowerPact à châssis H, J et L équipés de déclencheurs MicroLogic 5 ou 6, il est possible d'affecter dix alarmes à une sortie numérique disponible pour indication locale. L'indicateur d'alarme peut être configuré avec le EcoStruxure Power Commission software (voir page 19). Pour plus d’informations, consultez le document PowerPact à châssis H, J et LDéclencheurs MicroLogic 5 ou 6 - Guide utilisateur (voir page 7). Appareils compatibles Plage Configuration matérielle minimale requise Disjoncteurs PowerPact à châssis H, J et L Disjoncteur fixe ou débrochable + déclencheur MicroLogic 5 ou 6 Affectation des entrées/sorties Le tableau ci-dessous répertorie les affectations possibles des sorties numériques en fonction de l'application sélectionnée sur le module IO : Entrées Application prédéfinie sélectionnée 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Alarme 1 définie par l'utilisateur O1–O3 O3 O1, O2 O3 – – – – O1–O3 Alarme 2 définie par l'utilisateur O1–O3 O3 O1, O2 O3 – – – – O1–O3 Alarme 3 définie par l'utilisateur O1–O3 O3 O1, O2 O3 – – – – O1–O3 Alarme 4 définie par l'utilisateur O1–O3 O3 O1, O2 O3 – – – – O1–O3 Alarme 5 définie par l'utilisateur O1–O3 O3 O1, O2 O3 – – – – O1–O3 Alarme 6 définie par l'utilisateur O1–O3 O3 O1, O2 O3 – – – – O1–O3 Alarme 7 définie par l'utilisateur O1–O3 O3 O1, O2 O3 – – – – O1–O3 Alarme 8 définie par l'utilisateur O1–O3 O3 O1, O2 O3 – – – – O1–O3 Alarme 9 définie par l'utilisateur O1–O3 O3 O1, O2 O3 – – – – O1–O3 Alarme 10 définie par l'utilisateur O1–O3 O3 O1, O2 O3 – – – – O1–O3 88 0613IB1319-07 12/2019 Applications du module IO définies par l'utilisateur Indicateur de groupe multi-événement Présentation Sur les disjoncteurs MasterPact MTZ équipés d'unités de contrôle MicroLogic X, il est possible d'affecter huit groupes multi-événement à une sortie numérique disponible pour indication locale. L'indicateur de groupe multi-événement peut être configuré avec le EcoStruxure Power Commission software (voir page 19). Pour plus d'informations, consultez le document EcoStruxure Power Commission Online Help. Appareils compatibles Plage Configuration matérielle minimale requise Disjoncteur MasterPact MTZ Disjoncteur fixe ou débrochable + unité de contrôle MicroLogic X + module à port ULP Affectation des entrées/sorties Le tableau ci-dessous répertorie les affectations possibles des sorties numériques en fonction de l'application prédéfinie sélectionnée sur le module IO : Entrées Application prédéfinie sélectionnée 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Groupe multi-événement 1 O1–O3 O3 O1–O2 O3 – – – – O1–O3 Groupe multi-événement 2 O1–O3 O3 O1–O2 O3 – – – – O1–O3 Groupe multi-événement 3 O1–O3 O3 O1–O2 O3 – – – – O1–O3 Groupe multi-événement 4 O1–O3 O3 O1–O2 O3 – – – – O1–O3 Groupe multi-événement 5 O1–O3 O3 O1–O2 O3 – – – – O1–O3 Groupe multi-événement 6 O1–O3 O3 O1–O2 O3 – – – – O1–O3 Groupe multi-événement 7 O1–O3 O3 O1–O2 O3 – – – – O1–O3 Groupe multi-événement 8 O1–O3 O3 O1–O2 O3 – – – – O1–O3 0613IB1319-07 12/2019 89 Applications du module IO définies par l'utilisateur 90 0613IB1319-07 12/2019 Enerlin’X IO Dépannage 0613IB1319-08 12/2019 Chapitre 4 Dépannage Dépannage Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sujets suivants : Sujet 0613IB1319-07 12/2019 Page Dépannage 92 Écolabel Schneider Electric Green Premium™ 94 91 Dépannage Dépannage Description Symptômes Cause Action La gestion du châssis est activée, mais ne fonctionne pas comme prévu L'interface EIFE est raccordée à l'IMU Vérifier que la ULP LED peut clignoter (voir page 19) Vérifier que l'application appropriée est sélectionnée Gérer le châssis à l'aide de l'interface EIFE Les applications du module IO ne fonctionnent pas comme prévu L'application n'est pas validée Vérifier que toutes les DEL d'entrée et de sortie peuvent clignoter Vérifier la position du commutateur rotatif de l'application Appuyer sur le bouton de test/de réarmement pendant 5 à 15 secondes pour valider l'application La configuration système est incorrecte Vérifier que la ULP LED peut clignoter (voir page 19) Vérifiez s'il existe une incompatibilité matérielle ou de firmware avec le EcoStruxure Power Commission software (voir page 19) et suivez les instructions. Pour plus de détails, reportez-vous à la section Matrice de compatibilité dans l'Aide en ligne RSU. La sortie numérique ne fonctionne pas Le câblage des modules ULP est incorrect Appuyer sur le bouton de test/acquittement Le câblage d'entrée et de sortie numérique est incorrect Forcer l'état de l'entrée et de la sortie avec le logiciel EcoStruxure Power Commission pour vérifier le câblage Problème de câblage Contrôler l'état de la LED de la sortie numérique pendant 1 à 5 secondes sur le module IO pour vérifier que les modules ULP sont correctement câblés sur le système IMU Suivre les instructions du EcoStruxure Power Commission software (voir page 19) Vérifier si une sortie numérique est ou non forcée Vérifier si une sortie numérique a reçu une autre affectation Si le dysfonctionnement persiste, contacter le personnel d'entretien Schneider Electric Problème de configuration Vérifier que l'application appropriée est sélectionnée Vérifier l'affectation de la sortie avec le logiciel EcoStruxure Power Commission La sortie numérique est endommagée Vérifier le nombre sur le compteur d'opérations de sortie numérique Remplacer le module IO si le seuil est franchi L'entrée numérique ne fonctionne pas Problème de câblage Contrôler l'état de la LED de l'entrée numérique Vérifier si une entrée numérique est ou non forcée Vérifier si une entrée numérique est affectée à l'entrée d'impulsion Problème de configuration Vérifier que l'application appropriée est sélectionnée Vérifier si le paramètre de stabilisation de l'entrée numérique est correct 92 0613IB1319-07 12/2019 Dépannage Symptômes Cause Action Le capteur Pt100 ne fonctionne pas Problème de configuration Contrôler l'état de la LED de l'entrée analogique Vérifier que l'application de module IO appropriée est sélectionnée Vérifier si une sortie analogique est configurée sur le capteur Pt100 Vérifier l'état de l'indicateur ULP LED pour détecter un éventuel dysfonctionnement de la fonction de clignotement de la DEL ULP (voir page 17) Problème de câblage Vérifier le câblage du Pt100 (voir page 27) Contrôler l'état de la LED de l'entrée analogique Mettre le module hors tension, puis de nouveau sous tension Sonde Pt100 incorrecte Vérifier que le capteur Pt100 correct est connecté Le module IO est en mode dégradé selon l'indicateur ULP LED (voir page 17) Transfert du fichier de configuration annulé depuis le logiciel EcoStruxure Power Commission Recharger le fichier de configuration avec les affectations correctes Le module IO est en mode conflit de configuration selon l'indicateur ULP LED Dupliquer les affectations au sein du même module IO Vérifier les affectations d'application avec le logiciel EcoStruxure Power Commission Dupliquer l'application prédéfinie 1 à 8 sur les deux modules IO Modifier l'application prédéfinie affectée à un des modules IO (voir page 17) Dupliquer les affectations Vérifier les affectations d'entrée/sortie avec le logiciel d'entrée/sortie sur les deux modules IO EcoStruxure Power Commission Les applications de gestion du châssis et du tiroir sont configurées ensemble Impossible d'activer le mode ERMS L'alarme de conflit avec les commandes Réarmer l'alarme ERMS est active Incohérence du paramètre ERMS Impossible de désactiver le mode ERMS La fermeture du disjoncteur est impossible localement et à distance 0613IB1319-07 12/2019 Configurer uniquement l'une des applications (la gestion de châssis ou la gestion des tiroirs) avec le logiciel EcoStruxure Power Commission Vérifier et modifier le paramètre ERMS L'alarme de conflit avec les commandes Réarmer l'alarme ERMS est active Incohérence du paramètre ERMS Vérifier et modifier le paramètre ERMS La commande d'inhibition de la fermeture est activée par le module IO Activer la commande de fermeture depuis le module IO La commande d'inhibition est activée par un contrôleur distant utilisant le réseau de communication Activer la commande de fermeture à partir du contrôleur distant. 93 Dépannage Écolabel Schneider Electric Green Premium™ Description Le label Green Premium de Schneider Electric vous permet de développer et promouvoir une politique environnementale tout en préservant l'efficacité au sein de votre entreprise. Cet écolabel garantit le respect des normes environnementales en vigueur. Accéder à Green Premium Les données sur les produits portant le label Green Premium sont accessibles en ligne : Sur la page Green Premium du site Web Schneider Electric. En scannant le code QR suivant : Consulter le profil environnemental d'un produit sur le site web Schneider Electric Pour consulter le profil environnemental d'un produit à l'aide d'un PC ou d'un smartphone, voici la marche à suivre : Étape 1 Action Depuis www.se.com, sélectionner Assistance → Green Premium. 2 Cliquer sur Recherchez les produits Green Premium pour ouvrir la page Web de l'outil de recherche. 3 Compléter les champs : Saisir la référence commerciale ou la gamme du produit que vous recherchez. Facultatif : Saisir le code de date de fabrication du produit, au format AASS. Par défaut, ce champ comporte la date de la recherche. 4 Pour rechercher plusieurs produits simultanément, cliquer sur le bouton Add product, puis complétez les champs . 5 Cliquer sur Check product(s) pour générer un rapport sur les critères environnementaux disponibles pour les produits dont vous avez saisi les références. Critères environnementaux L'écolabel Green Premium donne les informations liées aux produits sur les critères d'impact environnemental suivants : RoHs : Directive Européenne sur la limitation de six substances dangereuses. REACh : Réglementation Européenne sur les risques liés aux substances chimiques. PEP: Profil Environnemental Produit. EoLI : Instructions de fin de vie. RoHs La réglementation RoHS est appliquée à tous les produits Schneider Electric, même ceux qui ne sont pas obligés de se conformer aux exigences de cette réglementation. Des certificats de conformité sont disponibles pour les produits qui remplissent les critères de cette initiative européenne, qui vise à éliminer certaines substances dangereuses. REACh Schneider Electric applique strictement la réglementation REACh sur ses produits au niveau mondial, et communique à ses clients toutes les informations concernant la présence de SVHC (substances extrêmement préoccupantes) dans tous ses produits. 94 0613IB1319-07 12/2019 Dépannage PEP Schneider Electric fournit un Profil Environnemental complet de chacun de ses produits commercialisés, comportant notamment les données d'empreinte carbone et de consommation énergétique au cours des différentes phases de la vie du produit, en conformité avec la norme ISO 14025 du programme PEP ecopassport. Le PEP est particulièrement utile pour surveiller, contrôler, économiser de l'énergie et/ou réduire ses émissions de carbone. EoLI Ces instructions fournissent : Les taux de recyclabilité des produits Schneider Electric Des conseils pour limiter les risques aux personnes au cours du démontage des produits avant toute opération de recyclage. L'identification des pièces à démonter pour recyclage ou tri sélectif, afin de limiter les dangers pour l'environnement et les incompatibilités avec les processus standard de recyclage. 0613IB1319-07 12/2019 95 Dépannage 96 0613IB1319-07 12/2019 0613IB1319-07 Schneider Electric Industries SAS 35, rue Joseph Monier CS30323 F - 92506 Rueil Malmaison Cedex www.se.com En raison de l’évolution des normes et du matériel, les caractéristiques indiquées par les textes et les images de ce document ne nous engagent qu’après confirmation par nos services. 12/2019