Schneider Electric TCSESM, TCSESM-E Commutateur avec fonctionnalité Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
150 Des pages
Schneider Electric TCSESM, TCSESM-E Commutateur avec fonctionnalité Manuel utilisateur | Fixfr
ConneXium
31007127.05
Commutateur TCSESM, TCSESM-E avec fonctionnalité
d'administration
Manuel d'utilisation Configuration de redondance
www.schneider-electric.com
Le présent document comprend des descriptions générales et/ou des caractéristiques techniques des produits mentionnés. Il ne peut pas être utilisé pour définir ou déterminer l'adéquation ou la fiabilité de ces produits pour des applications utilisateur spécifiques. Il incombe à
chaque utilisateur ou intégrateur de réaliser l'analyse de risques complète et appropriée, l'évaluation et le test des produits pour ce qui est de l'application à utiliser et de l'exécution de cette
application. Ni la société Schneider Electric ni aucune de ses sociétés affiliées ou filiales ne
peuvent être tenues pour responsables de la mauvaise utilisation des informations contenues
dans le présent document. Si vous avez des suggestions, des améliorations ou des corrections
à apporter à cette publication, veuillez nous en informer.
Vous acceptez de ne pas reproduire, excepté pour votre propre usage à titre non commercial,
tout ou partie de ce document et sur quelque support que ce soit sans l'accord écrit de Schneider
Electric . Vous acceptez également de ne pas créer de liens hypertextes vers ce document ou
son contenu. Schneider Electric ne concède aucun droit ni licence pour l'utilisation personnelle
et non commerciale du document ou de son contenu, sinon une licence non exclusive pour une
consultation « en l'état », à vos propres risques. Tous les autres droits sont réservés. Le manuel
est mis à disposition « tel quel », l’utilisation s’effectue à vos propres risques. Tous les autres
droits sont réservés.
Toutes les réglementations locales, régionales et nationales pertinentes doivent être respectées
lors de l'installation et de l'utilisation de ce produit. Pour des raisons de sécurité et afin de garantir la conformité aux données système documentées, seul le fabricant est habilité à effectuer des
réparations sur les composants.
Lorsque des équipements sont utilisés pour des applications présentant des exigences techniques de sécurité, suivez les instructions appropriées.
L’utilisation d’autres logiciels que celui propre à Schneider Electric ou l’un des logiciel approuvés
par Schneider Electric en association avec les produits matériel de Schneider Electric peut
entraîner des blessures, des dommages ou un fonctionnement inadéquat.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner des lésions corporelles ou des dommages
matériels.
31007127 - 03/2018
Sommaire
Sommaire
Consignes de sécurité
5
A propos de ce manuel
7
Légende
10
1
Introduction
13
1.1
Vue d'ensemble des topologies de redondance
14
1.2
Vue d'ensemble des procédés de redondance
16
2
Redondance en anneau
17
2.1
Exemple pour l'anneau HIPER
2.1.1 Réglage et configuration d'un anneau HIPER
20
22
2.2
Exemple pour l'anneau MRP
27
2.3
Exemple pour anneau Fast HIPER (TCSESM-E)
34
2.4
Exemple d'anneau HIPER avec câbles non croisés
40
3
Anneaux multiples
43
3.1
Sous-anneau
3.1.1 Description du sous-anneau
3.1.2 Exemple de sous-anneau
3.1.3 Configuration de l'exemple de sous-anneau
44
44
48
51
4
Couplage en anneau/réseau
57
4.1
Variantes du couplage en anneau/réseau
58
4.2
Préparation du couplage en anneau/réseau
4.2.1 Commutateur VEILLE
4.2.2 Couplage un commutateur
4.2.3 Couplage deux commutateurs
4.2.4 Couplage deux commutateurs avec
ligne de commande
60
60
64
71
80
5
Spanning Tree
89
5.1
Le protocole Spanning Tree
91
31007127 - 03/2018
3
Sommaire
5.1.1
5.1.2
5.1.3
5.1.4
5.1.5
Tâches du STP
Paramètres du pont
Identification de pont (Bridge Identifier)
Coûts de chemin racine
Identification de port
91
92
92
93
95
5.2
Règles pour la création de la structure arborescente
5.2.1 Information de pont
5.2.2 Etablissement de la structure arborescente
96
96
96
5.3
Exemple de définition du chemin racine
99
5.4
Exemple de manipulation du chemin racine
101
5.5
Exemple de manipulation de la structure arborescente
103
5.6
Le protocole Rapid Spanning Tree
5.6.1 Rôles des ports
5.6.2 Statuts de port
5.6.3 Spanning Tree Priority Vector
5.6.4 Reconfiguration rapide
5.6.5 Configuration du Rapid Spanning Tree
104
104
106
107
108
109
5.7
Combiner RSTP et MRP
5.7.1 Exemple d'application de la combinaison
de RSTP et MRP
119
121
5.8
Dual RSTP (TCSESM-E)
5.8.1 Introduction
5.8.2 Couplage des instances Dual RSTP
5.8.3 Topologies et configuration
5.8.4 Exemple d'utilisation de Dual RSTP
124
124
125
128
134
A
Index
4
147
31007127 - 03/2018
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
 Informations importantes
AVIS : veuillez lire soigneusement ces consignes et examiner l'appareil
afin de vous familiariser avec lui avant son installation, son fonctionnement ou son entretien. Les messages particuliers qui suivent peuvent
apparaître dans la documentation ou sur l'appareil. Ils vous avertissent de
dangers potentiels ou attirent votre attention sur des informations susceptibles de clarifier ou de simplifier une procédure.
Quand ce symbole accompagne une étiquette d'avertissement,
cela signifie qu'il existe un risque d'électrocution et que le nonrespect de cette consigne peut causer des blessures.
Ce symbole est un symbole d'avertissement général. Il attire
votre attention sur le risque de blessures. Respectez les
consignes accompagnant ce symbole afin d'éviter toute blessure ou accident mortel.
DANGER
DANGER indique une situation immédiatement dangereuse qui, si elle
n'est pas évitée, entraînera la mort ou des blessures graves.
AVERTISSEMENT
L'indication ADVERTISSEMENT signale une situation potentiellement
dangereuse et susceptible d'entraîner la mort ou des blessures graves.
ATTENTION
L'indication ATTENTION signale une situation potentiellement dangereuse
et susceptible d'entraîner des blessures d'ampleur mineure à modérée.
31007127 - 03/2018
5
Consignes de sécurité
REMARQUE IMPORTANTE : les équipements électriques doivent être
installés, exploités et entretenus par un personnel d'entretien qualifié.
Schneider Electric n'assume aucune responsabilité des conséquences
éventuelles découlant de l'utilisation de cette documentation.
© 2018 Schneider Electric. Tous droits réservés.
6
31007127 - 03/2018
A propos de ce manuel
A propos de ce manuel
Champ d'application
Les données et illustrations fournies dans cette documentation ne sont pas
contractuelles. Nous nous réservons le droit de modifier nos produits conformément à notre politique de développement permanent. Les informations
présentes dans ce document peuvent faire l'objet de modifications sans préavis et ne doivent pas être interprétées comme un engagement de la part de
Schneider Electric.
Information spécifique au produit
Schneider Electric ne saurait être tenu responsable des erreurs pouvant figurer dans le présent document. Si vous avez des suggestions, des améliorations ou des corrections à apporter à cette publication, veuillez nous en
informer.
Aucune partie de ce document ne peut être reproduite sous quelque forme
ou par quelque moyen que ce soit, électronique, mécanique ou photocopie,
sans autorisation préalable de Schneider Electric.
Toutes les règles de sécurité nationales, régionales et locales doivent être
respectées lors de l'installation et de l'utilisation de ce produit. Pour des raisons de sécurité et pour garantir la conformité avec les données du système
décrit, seul le constructeur devrait effectuer des réparations sur les composants.
Lorsque les périphériques sont utilisés pour des applications présentant des
exigences de sécurité technique, suivez les instructions appropriées.
La non utilisation du logiciel Schneider Electric ou du logiciel approuvé avec
nos produits peut entraîner un fonctionnement incorrect.
Le non-respect de cet avertissement relatif au produit peut entraîner des
blessures ou des dommages matériels.
Commentaires utilisateur
Vos commentaires et remarques sont toujours les bienvenus. Pour cela, il
suffit de nous envoyer un e-mail à l'adresse suivante : techpub@schneiderelectric.com
31007127 - 03/2018
7
A propos de ce manuel
Document consulter
Titre
ConneXium TCSESM, TCSESM-E : commutateur avec fonctionnalité
d'administrateur
Manuel de configuration de redondance
ConneXium TCSESM, TCSESM-E : commutateur avec fonctionnalité
d'administrateur
Manuel de configuration de base
ConneXium TCSESM, TCSESM-E : commutateur avec fonctionnalité
d'administration
Manuel de référence Interface de ligne de commande (anglais)
ConneXium TCSESM, TCSESM-E : commutateur avec fonctionnalité
d'administration
Manuel de référence Interface Web
ConneXium TCSESM : commutateur avec fonctionnalité d'administrateur
Manuel d'installation
ConneXium TCSESM-E : commutateur étendu avec fonctionnalité
d'administrateur
Manuel d'installation
Numéro de référence
31007127
31007123
31007130
EIO0000000483
31007119
EIO0000000530
Commentaire : vous trouverez le glossaire dans le manuel de référence intitulé « Interface de ligne de commande ».
Le document « Manuel d'utilisation Configuration de la redondance »
contient les informations dont vous avez besoin pour sélectionner le procédé
de redondance approprié et sa configuration.
Le manuel d'utilisation « Configuration de base » contient les informations
dont vous avez besoin pour la mise en service de l'équipement. Il vous guide
pas à pas de la première mise en service jusqu'aux réglages fondamentaux
pour un fonctionnement approprié de votre environnement.
8
31007127 - 03/2018
A propos de ce manuel
Le manuel d'utilisation « Installation » contient une description de l'équipement, des consignes de sécurité, une description de l'affichage et toutes les
informations dont vous avez besoin pour installer l'équipement avant de le
configurer.
Le manuel de référence « Interface Web » contient des informations détaillées sur l'utilisation des différentes fonctions de l'équipement à l'aide de
l'interface Web.
Le manuel de référence « Interface de ligne de commande » contient des
informations détaillées sur l'utilisation des différentes fonctions de l'équipement à l'aide de l'interface de ligne de commande.
31007127 - 03/2018
9
Légende
Légende
Le tableau ci-dessous décrit les conventions utilisées dans ce manuel :



Enumération
Etape de travail
Sous-titre
Link
Lien hypertexte
Commentaire
Une
:
remarque souligne une information importante
ou attire votre attention sur une dépendance.
Courier Représentation ASCII de l'interface utilisateur
Exécution dans l'interface utilisateur basée Web
Exécution dans l'interface utilisateur Command Line Interface (interface de ligne de
commande)
Symboles utilisés :
Point d'accès WLAN
Routeur avec pare-feu
Commutateur avec parefeu
Router
10
31007127 - 03/2018
Légende
Commutateur
Pont
Concentrateur
Ordinateur quelconque
Ordinateur de configuration
Serveur
API Automate programmable
industriel
Robot
E/S
31007127 - 03/2018
11
Légende
12
31007127 - 03/2018
Introduction
1 Introduction
L'équipement comprend de nombreuses fonctions de redondance :
 Redondance d'anneau HIPER-Ring
 Anneau MRP
 Anneau Fast HIPER (TCSESM-E)
 Sous-anneau (TCSESM-E)
 Couplage en anneau/réseau
 Algorithme Rapid Spanning Tree (RSTP)
 Algorithme Dual Rapid Spanning Tree (Dual RSTP, DRSTP)
31007127 - 03/2018
13
Introduction
1.1 Vue d'ensemble des topologies de
redondance
1.1 Vue d'ensemble des
topologies de redondance
Pour créer une redondance sur la couche 2 d'un réseau, veuillez d'abord
déterminer quelle est la topologie réseau que vous nécessitez. En fonction
de la topologie réseau choisie, sélectionnez ensuite un protocole de redondance parmi ceux compatibles avec cette topologie réseau.
Les topologies suivantes sont possibles :
Topologie réseau Procédés de redondance possibles
Arborescence sans Possible uniquement en
relation avec formation
boucles (sans
physique de boucle
cycles)
Topologie avec
RSTP, redondance en
1 boucle
anneau
Topologie avec
2 boucles
Topologie avec
3 boucles non
imbriquées
Topologie avec
boucles imbriquées
Remarques
-
Les procédés de redondance en anneau (anneau
HIPER, anneau Fast HIPER ou MRP) offrent des
temps de commutation plus courts que RSTP.
RSTP, redondance en Redondance en anneau : un anneau de base
anneau, sous-anneau avec un sous-anneau ou un anneau MRP avec
(TCSESM-E)
anneau RSTP.
RSTP, redondance en Dual RSTP apporte un soutien particulier dans
anneau, sous-anneau les cas de couplage redondant d'un anneau
(TCSESM-E), Dual
RSTP ou d'un anneau redondant avec un autre
RSTP
anneau RSTP.
Le couplage en anneau et Dual RSTP couplent
RSTP, sous-anneau
(TCSESM-E), couplage uniquement des anneaux non imbriqués ; ces
en anneau, Dual RSTP derniers peuvent cependant coupler des sousanneaux locaux.
Tableau 1 : Vue d'ensemble des topologies de redondance
Le protocole de redondance en anneau MRP possède des propriétés
particulières :
 Vous avez la possibilité d'imbriquer des anneaux MRP. Un anneau couplé est appelé sous-anneau (voir page 44 »Sous-anneau«).
 Vous pouvez coupler avec les anneaux MRP d'autres structures en
anneau qui utilisent RSTP (voir page 119 »Combiner RSTP et MRP«).
14
31007127 - 03/2018
Introduction
1.1 Vue d'ensemble des topologies de
redondance
Le protocole Dual RSTP (pour l'équipement TCSESM-E) possède des propriétés particulières :
 Vous avez la possibilité de coupler 2 anneaux RSTP de manière redondante, les deux anneaux fonctionnant avec des instances RSTP indépendantes. De cette manière, vous pouvez minimiser le temps de
reconfiguration même dans les réseaux de couche 2 étendus lorsque des
composants réseaux ne sont plus en état de fonctionner (voir page 124
»Dual RSTP (TCSESM-E)«).
 Vous avez la possibilité d'utiliser l'anneau primaire avec un protocole de
redondance d'anneau au lieu de l'utiliser avec RSTP et de coupler à
l'anneau primaire Dual RSTP d'autres structures d'anneau fonctionnant
avec RSTP (voir page 129 »Configuration de l'anneau primaire«).
31007127 - 03/2018
15
Introduction
1.2 Vue d'ensemble des procédés de
redondance
1.2 Vue d'ensemble des
procédés de redondance
Procédés de
redondance
RSTP
Dual RSTP
Anneau
HIPER
Anneau MRP
Anneau Fast
HIPER
(TCESM-E)
Sous-anneau
(TCSESM-E)
Topologie réseau
Temps de commutation
quelconque structure typ. < 1 s (STP < 30 s) jusqu'à < 30 s - dépend considérablement du nombre d'équipements
Commentaire : jusqu'à 79 équipements possibles, selon la topologie et la
configuration. En cas d'utilisation des valeurs par défaut (réglages d'usine),
jusqu'à 39 équipements possibles selon la topologie (voir page 89 »Spanning
Tree«).
typ. ### ms, jusqu'à < 50 ms - dépend du nombre
Couplage de 2
anneaux RSTP via 2 d'équipements se trouvant dans un anneau.
ponts partenaire
anneau
typ. 80 ms, jusqu'à < 500 ms ou < 300 ms (au choix) ne dépend quasiment pas du nombre d'équipements.
anneau
typ. 80 ms, jusqu'à < 500 ms ou < 200 ms (au choix) ne dépend quasiment pas du nombre d'équipements.
Commentaire : en cas de combinaison avec RSTP en mode de compatibilité
MRP, jusqu'à 39 équipements possibles selon la configuration. En cas d'utilisation des valeurs par défaut (réglages d'usine) pour RSTP, jusqu'à 19 équipements possibles (voir page 89 »Spanning Tree«).
anneau
< 25 ms avec 50 équipements dans l'anneau.
Segment d'anneau
couplé à un anneau
de base
typ. 80 ms, jusqu'à < 500 ms ou < 200 ms (au choix) ne dépend quasiment pas du nombre d'équipements.
Tableau 2 : Comparaison des procédés de redondance
Commentaire : Si vous utilisez une fonction de redondance, veuillez désactiver le contrôle des flux sur les ports impliqués. Etat à la livraison : contrôle
des flux désactivé globalement et activé sur tous les ports.
En cas d'activité simultanée du contrôle des flux et de la fonction de redondance, il se peut que la redondance ne fonctionne pas comme prévu.
16
31007127 - 03/2018
Redondance en anneau
2 Redondance en anneau
Le concept de redondance en anneau permet d'établir des structures réseau
annulaires et hautement disponibles.
A l'aide de la fonction RM (Ring Manager), vous pouvez fermer les deux
extrémités d'un backbone en structure linéaire en un anneau redondant. Le
gestionnaire d'anneau maintient la section redondante ouverte tant que la
structure linéaire est intacte. En cas de défaillance d'un segment, le gestionnaire d'anneau ferme immédiatement la section redondante et la structure
linéaire est de nouveau intacte.
Figure 1 : Structure linéaire
31007127 - 03/2018
17
Redondance en anneau
RM
Figure 2 : Structure en annneau redondante
RM = Ring Manager
—— Ligne principale
- - - Ligne redondante
En cas de défaillance d'une section de ligne, la structure en anneau d'un
 anneau HIPER (HIGH PERFORMANCE REDUNDANCY) avec
50 équipements max. se transforme à nouveau en structure linéaire en
80 ms (réglable : Standard/Accelerated) en règle générale.
 anneau MRP (Media Redundancy Protocol) (IEC 62439) avec
50 équipements max. se transforme à nouveau en une structure linéaire
en 80 ms (réglable, max. 200 ms/500 ms) en règle générale.
 anneau Fast HIPER avec 5 équipements max. se transforme à nouveau
en une structure linéaire en 5 ms (max. 10 ms) en règle générale. En cas
d'utilisation d'un nombre plus important d'équipements, la durée de
reconfiguration augmente.
Conditions préalables des équipements à l'utilisation de la fonction d'anneau
HIPER :
 Vous pouvez utiliser une combinaison quelconque des équipements suivants au sein d'un anneau HIPER :
– TCSESM
– TCSESM-E
18
31007127 - 03/2018
Redondance en anneau
 Au sein d'un anneau MRP, vous pouvez utiliser des équipements compatibles avec le protocole MRP selon IEC 62439.
– TCSESM
– TCSESM-E
 Au sein d'un anneau Fast HIPER, vous pouvez utiliser l'équipement
suivant :
– TCSESM-E
Commentaire : Vous ne pouvez activer qu'une seule méthode de redondance en anneau à la fois sur un équipement. Lors du passage à une autre
méthode de redondance en anneau, désactivez la fonction.
Commentaire : l'emploi ci-après du terme « Gestionnaire d'anneau » à la
place de « Gestionnaire de redondance » permet de mieux comprendre la
fonction.
31007127 - 03/2018
19
Redondance en anneau
2.1 Exemple pour l'anneau HIPER
2.1 Exemple pour l'anneau
HIPER
Un réseau comprend un backbone en structure linéaire avec 3 équipements.
Pour accroître la fiabilité du backbone, vous avez décidé de convertir la
structure linéaire en un anneau HIPER. Comme ports de raccordement des
sections de connexion, vous utilisez les ports 1.1 et 1.2 des équipements1
1
1.1
2
1.2
1.1
3
1.2
1.1
1.2
RM
Figure 3 : Exemple pour l'annneau HIPER
RM = Ring Manager
—— Ligne principale
- - - Ligne redondante
1. Sur les équipements modulaires, le chiffre 1. de désignation de port correspond à la désignation du module et le chiffre 2. au port du module. Même
pour les équipements non modulaires, le schéma de désignation 1.x est
appliqué afin d'assurer la consistance.
20
31007127 - 03/2018
Redondance en anneau
2.1 Exemple pour l'anneau HIPER
L'exemple suivant de configuration décrit la configuration de l'équipement de
gestionnaire d'anneau (1). Les deux autres équipements (2 à 3) se configurent de la même manière sans activation cependant de la fonction de gestionnaire d'anneau. Sélectionnez « Standard » comme valeur de
reconfiguration d'anneau ou laissez le champ vide.
Commentaire : parallèlement à la configuration de l'anneau HIPER par logiciel, vous pouvez également procéder à certains réglages sur les équipements à l'aide des commutateurs DIP dans le cas de l'équipement TCSESM.
Un commutateur DIP vous permet également de déterminer si la configuration par commutateur DIP ou par logiciel doit être prioritaire. L'état de livraison est « Software Configuration » (configuration par logiciel). Vous
trouverez une description détaillée des commutateurs DIP dans le manuel
« Guide d'installation ».
AVERTISSEMENT
RISQUE DE BOUCLE D'ANNEAU
Afin d'éviter les boucles pendant la configuration, configurez tous les équipements de l'anneau HIPER individuellement. Avant de raccorder la section redondante, patientez jusqu'à ce que la configuration de tous les
équipements de l'anneau HIPER soit terminée.
Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures
graves, voire mortelles ainsi que des dégâts matériels.
31007127 - 03/2018
21
Redondance en anneau
2.1.1
2.1 Exemple pour l'anneau HIPER
Réglage et configuration d'un anneau HIPER
 Etablissez le réseau selon vos besoins.
 Configurez tous les ports de sorte que la vitesse de transmission et les
réglages duplex des sections correspondent au tableau suivant :
Débit binaire
Autonegociation
(configuration automatique)
Port
Duplex
100 Mbit/s
off
1000 Mbit/s
on
on
intégral
on
–
Tableau 3 : Réglages des ports d'anneau
Commentaire : lors de l'activation de la fonction d'anneau HIPER à l'aide du
logiciel ou du commutateur DIP, l'équipement définit les réglages correspondants pour les ports d'anneau prédéfinis dans le tableau de configuration
(vitesse de transmission et mode). Si la fonction anneau HIPER est désactivée, les ports qui sont à nouveau transformés en ports normaux conservent
les réglages du port d'anneau. Quelle que soit la position du commutateur
DIP, vous pouvez toujours modifier les réglages du port à l'aide du logiciel.
 Sélectionnez la boîte de dialogue
Redundancy:Ring Redundancy.
 Sous « Version », sélectionnez HIPER Ring.
 Indiquez les ports d'anneau 1 et 2 souhaités en procédant aux
entrées correspondantes dans les champs module et port. S'il n'est
pas possible d'entrer un module, cela signifie que l'équipement ne
dispose que d'un seul module appliqué par défaut.
Affichage dans le champ « Operation » :
– active : vous avez activé ce port et ce dernier possède un lien.
– inactive : vous avez désactivé ce port ou ce dernier n'a pas de
lien.
22
31007127 - 03/2018
Redondance en anneau
2.1 Exemple pour l'anneau HIPER
Figure 4 : Boîte de dialogue Redondance en anneau (TCSESM)
Figure 5 : Boîte de dialogue Redondance en anneau (TCSESM-E)
31007127 - 03/2018
23
Redondance en anneau
2.1 Exemple pour l'anneau HIPER
 Activez le gestionnaire d'anneau pour cet équipement. N'activez le
gestionnaire d'anneau dans l'anneau HIPER pour aucun autre
équipement.
 Sélectionnez la valeur « Standard » (par défaut) dans le cadre
« Ring Recovery ».
Commentaire : les réglages dans le cadre « Ring Recovery » sont uniquement effectifs sur les équipements que vous avez configurés
comme gestionnaires d'anneau.
 Cliquez sur « Write » pour enregistrer temporairement l'entrée dans
la configuration.
enable
Passage en mode Privileged EXEC.
configure
Passage en mode configuration.
hiper-ring mode ring-manager Sélectionne la redondance en anneau HIPER et
définit l'équipement comme gestionnaire
d'anneau.
Switch's HIPER Ring mode set to ring-manager
hiper-ring port primary 1/1
Définit le port 1 dans le module 1 comme port
d'anneau 1.
HIPER Ring primary port set to 1/1
hiper-ring port secondary 1/2 Définit le port 2 dans le module 1 comme port
d'anneau 2.
HIPER Ring secondary port set to 1/2
exit
Passage en mode Privileged EXEC.
show hiper-ring
Affiche les paramètres de l'anneau HIPER.
HIPER Ring Mode of the Switch.................. ring-manager
configuration determined by.................. management
HIPER Ring Primary Port of the Switch.......... 1/1, state active
HIPER Ring Secondary Port of the Switch........ 1/2, state active
HIPER Ring Redundancy Manager State............ active
HIPER Ring Redundancy State (red. guaranteed).. no (rm is active)
HIPER Ring Setup Info (Config. failure)........ no error
HIPER Ring Recovery Delay...................... 500ms
 Procédez maintenant de la même façon pour les deux autres équipements.
24
31007127 - 03/2018
Redondance en anneau
2.1 Exemple pour l'anneau HIPER
Commentaire : Lors de la configuration de l'anneau HIPER, sélectionnez
pour les ports d'anneau
– VLAN-ID 1 et
– l'appartenance VLAN Untagged dans le tableau VLAN statique.
Commentaire : désactivez le protocole Spanning-Tree sur les ports raccordés à l'anneau HIPER car Spanning-Tree et la redondance en anneau
s'influencent mutuellement.
Si vous avez activé la fonction de l'anneau HIPER à l'aide des commutateurs
DIP, le RSTP se désactive automatiquement.
 Fermez maintenant la ligne vers l'anneau. Pour cela, raccordez les deux
équipements aux extrémités de la ligne en utilisant leurs ports d'anneau.
Les affichages dans le cadre « Redundancy Manager Status »
signifient :
– « Active (redundant line) » : l'anneau est ouvert, à savoir une ligne
de données ou des composants réseau sont tombés en panne au
sein de l'anneau.
– « Inactive » : l'anneau est fermé, à savoir les lignes de données et
les composants réseau fonctionnent.
Les affichages dans le cadre « Information » signifient
– « Redundancy existing » : l'une des lignes défectueuses peut tomber en panne ; dans ce cas, la section redondante endosse la fonction de la section défaillante.
– « Configuration failure » : la fonction ou les connexions de câble sur
le port d'anneau ne sont pas correctement configurées (par ex., non
insérées dans les ports d'anneau).
31007127 - 03/2018
25
Redondance en anneau
2.1 Exemple pour l'anneau HIPER
Commentaire : sur les équipements dotés de commutateurs DIP, réglez
tous les commutateurs sur « On ». Vous pouvez ainsi configurer la fonction
de redondance sans aucune restriction à l'aide de la configuration logicielle.
Par ce biais, vous évitez que la configuration logicielle soit éventuellement
entravée par les commutateurs DIP.
26
31007127 - 03/2018
Redondance en anneau
2.2 Exemple pour l'anneau MRP
2.2 Exemple pour l'anneau MRP
Un réseau comprend un backbone en structure linéaire avec 3 équipements.
Pour accroître la disponibilité du backbone, vous avez décidé de convertir la
structure linéaire en une redondance en anneau. Contrairement à l'exemple
précédent, les équipements de différents fabricants utilisés ne prennent pas
tous en charge le protocole d'anneau HIPER. En revanche, tous les équipements supportent MRP comme protocole de redondance en anneau. Optez
donc pour MRP. Utilisez les ports 1.1 et 1.2 des équipements comme ports
de raccordement des sections de connexion.
1
1.1
2
1.2
1.1
3
1.2
1.1
1.2
RM
Figure 6 : Exemple pour l'annneau MRP
RM = Ring Manager
—— Ligne principale
- - - Ligne redondante
L'exemple suivant de configuration décrit la configuration de l'équipement de
gestionnaire d'anneau (1). Les deux autres équipements (2 à 3) se configurent de la même manière sans activation cependant de la fonction de gestionnaire d'anneau. Cet exemple n'utilise pas de VLAN. Comme temps de
reconfiguration de l'anneau, vous avez prévu 200 ms. Tous les équipements
supportent le mode Advanced du gestionnaire d'anneau.
31007127 - 03/2018
27
Redondance en anneau
2.2 Exemple pour l'anneau MRP
Commentaire : sur les équipements dotés de commutateurs DIP, réglez
tous les commutateurs sur « On ». Vous pouvez ainsi configurer la fonction
de redondance sans aucune restriction à l'aide de la configuration logicielle.
Par ce biais, vous évitez que la configuration logicielle soit éventuellement
entravée par les commutateurs DIP.
AVERTISSEMENT
RISQUE DE BOUCLE D'ANNEAU
Afin d'éviter les boucles pendant la phase de configuration, configurez tous
les équipements de l'anneau MRP individuellement. Avant de raccorder la
section redondante, patientez jusqu'à ce que la configuration de tous les
équipements de l'anneau MRP soit terminée.
Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures
graves, voire mortelles ainsi que des dégâts matériels.
 Etablissez le réseau selon vos besoins.
 Configurez tous les ports de sorte que la vitesse de transmission et les
réglages duplex des sections correspondent au tableau suivant :
Débit binaire
Autonegociation
(configuration automatique)
Port
Duplex
100 Mbit/s
off
1000 Mbit/s
on
on
intégral
on
–
Tableau 4 : Réglages des ports d'anneau
 Sélectionnez la boîte de dialogue
Redundancy:Ring Redundancy.
 Sous « Version », sélectionnez MRP.
28
31007127 - 03/2018
Redondance en anneau
2.2 Exemple pour l'anneau MRP
 Indiquez les ports d'anneau 1 et 2 souhaités en procédant aux
entrées correspondantes dans les champs module et port. S'il n'est
pas possible d'entrer un module, cela signifie que l'équipement ne
dispose que d'un seul module appliqué par défaut.
Affichage dans le champ « Operation » :
 forwarding : ce port est activé et possède un lien.
 blocked : ce port est bloqué et possède un lien.
 disabled : ce port est désactivé.
 not-connected : ce port possède un lien.
Figure 7 : Boîte de dialogue Redondance en anneau (TCSESM)
31007127 - 03/2018
29
Redondance en anneau
2.2 Exemple pour l'anneau MRP
Figure 8 : Boîte de dialogue Redondance en anneau (TCSESM-E)
 Sélectionnez 200 ms dans le cadre « Ring Recovery ».
Commentaire : si, lors de la sélection de 200 ms, la stabilité de
l'anneau ne répond pas aux exigences de votre réseau, choisissez
500 ms.
Commentaire : les réglages dans le cadre « Ring Recovery » sont uniquement effectifs sur les équipements que vous avez configurés
comme gestionnaires d'anneau.
 Activez le mode Avancé (Advanced) sous « Configuration du gestionnaire de redondance (Configuration Redundancy Manager) ».
 Activez le gestionnaire d'anneau pour cet équipement. N'activez le
gestionnaire d'anneau dans l'anneau MRP pour aucun autre équipement.
 Dans le champ VLAN, laissez l'ID VLAN sur 0.
 Activez la fonction de l'anneau MRP.
 Cliquez sur « Write » pour enregistrer temporairement l'entrée dans
la configuration.
30
31007127 - 03/2018
Redondance en anneau
2.2 Exemple pour l'anneau MRP
Les affichages dans le cadre « Information » signifient
– « Redundancy existing » : l'une des lignes défectueuses peut tomber en panne ; dans ce cas, la section redondante endosse la fonction de la section défaillante.
– « Configuration failure » : la fonction ou les connexions de câble sur
le port d'anneau ne sont pas correctement configurées (par ex., non
insérées dans les ports d'anneau).
Le cadre « VLAN » vous permet d'affecter l'anneau MRP à un VLAN :
 Si les VLAN sont configurés, sélectionnez dans le cadre « VLAN » :
–
–
l'ID VLAN 0 si la configuration anneau MRP ne doit pas être affectée à un VLAN
comme dans cet exemple.
Pour les ports d'anneau, sélectionnez l'ID VLAN 1 et l'appartenance VLAN U
(untagged) dans le tableau VLAN statique.
un ID VLAN > 0 si la configuration anneau MRP ne doit pas être affectée à ce
VLAN.
Pour tous les équipements dans cet anneau MRP, entrez cet ID VLAN dans la
configuration anneau MRP et sélectionnez pour tous les ports de cet anneau
MRP cet ID VLAN et l'appartenance VLAN T (tagged) dans le tableau VLAN statique.
Commentaire : si, dans un anneau MPR, vous souhaitez utiliser le protocole
de redondance RSTP (voir page 89 »Spanning Tree«), activez, sur tous les
équipements dans l'anneau MRP, la compatibilité MRP dans la boîte de dialogue Rapid Spanning Tree:Global car RSTP (Spanning Tree) et la
redondance en anneau s'influencent mutuellement.
Si cela n'est pas possible, par exemple parce que certains équipements ne
supportent pas la compatibilité MRP, désactivez RSTP sur les ports raccordés à l'anneau MRP.
Commentaire : Si vous souhaitez configurer un anneau MRP via l'interface
de ligne de commande, il est nécessaire de définir un paramètre supplémentaire. Lors de la configuration à l'aide de la CLI, un anneau MRP est contacté
via son ID de domaine MRP. Celui-ci est une suite de 16 blocs de chiffres
(valeurs 8 bits). Utilisez la valeur par défaut « default domain », qui correspond à un ID de domaine MRP de 255 255 255 255 255 255 255 255 255
255 255 255 255 255 255 255.
Ce « default domain » est également utilisé en interne lors d'une configuration via l'interface basée Web.
Configurez tous les équipements au sein d'un anneau MRP avec le même ID
de domaine MRP.
31007127 - 03/2018
31
Redondance en anneau
2.2 Exemple pour l'anneau MRP
enable
Passage en mode Privileged EXEC.
configure
Passage en mode configuration.
mrp new-domain default domain Crée un nouvel anneau MRP avec l'ID de
domaine par défaut
255.255.255.255.255.255.255.255.255.255.255.
255.255.255.255.255.
MRP domain created:
Domain ID:
255.255.255.255.255.255.255.255.255.255.255.255.255.255.255.255
(Default MRP domain)
mrp current-domain
Définit le port 1 dans le module 1 comme port
port primary 1/1
d'anneau 1 (primaire).
Primary Port set to 1/1
mrp current-domain
Définit le port 2 dans module 1 comme port
port secondary 1/2
d'anneau 2 (secondaire).
Secondary Port set to 1/2
mrp current-domain mode
Définit cet équipement comme gestionnaire
manager
d'anneau.
Mode of Switch set to Manager
mrp current-domain recovery- Définit 200 ms comme valeur pour la reconfiguradelay 200ms
tion d'anneau.
Recovery delay set to 200ms
mrp current-domain advanced- Active le « MRP Advanced Mode ».
mode enable
Advanced Mode (react on link change) set to Enabled
mrp current-domain operation enable Active l'anneau MRP.
Operation set to Enabled
exit
Retour au niveau précédent
show mrp
Indique les paramètres actuels de l'anneau MRP
(affichage abrégé).
Domain ID:
255.255.255.255.255.255.255.255.255.255.255.255.255.255.255.255
(Default MRP domain)
Configuration Settings:
Advanced Mode (react on link change).... Enabled
Manager Priority........................ 32768
Mode of Switch (administrative setting). Manager
Mode of Switch (real operating state)... Manager
Domain Name............................. <empty>
Recovery delay.......................... 200ms
Port Number, Primary.................... 1/1, State: Not Connected
Port Number, Secondary.................. 1/2, State: Not Connected
VLAN ID................................. 0 (No VLAN)
Operation............................... Enabled
32
31007127 - 03/2018
Redondance en anneau
2.2 Exemple pour l'anneau MRP
 Fermez maintenant la ligne vers l'anneau. Pour cela, raccordez les deux
équipements aux extrémités de la ligne en utilisant leurs ports d'anneau.
31007127 - 03/2018
33
Redondance en anneau
2.3 Exemple pour anneau Fast
HIPER (TCSESM-E)
2.3 Exemple pour anneau Fast
HIPER (TCSESM-E)
Vous pouvez réaliser cet exemple avec le modèle TCSESM-E.
Un réseau comprend un backbone en structure linéaire avec 3 équipements.
Pour accroître la fiabilité du backbone, vous avez décidé de convertir la
structure linéaire en une redondance en anneau. A la différence de l'exemple
précédent, vous avez besoin d'un temps de commutation très bref dans le
cas de la redondance (10 ms environ).
Seuls les équipements TCSESM-E sont utilisés, vous vous décidez donc
pour l'anneau Fast HIPER en tant que protocole de redondance en anneau.
Utilisez les ports 1.1 et 1.2 des équipements comme ports de raccordement
des trajets de connexion.
1
1.1
2
1.2
1.1
3
1.2
1.1
1.2
RM
Figure 9 : Exemple pour l'annneau Fast HIPER
RM = Ring Manager
—— Ligne principale
- - - Ligne redondante
34
31007127 - 03/2018
Redondance en anneau
2.3 Exemple pour anneau Fast
HIPER (TCSESM-E)
L'exemple suivant de configuration décrit la configuration de l'équipement de
gestionnaire d'anneau (1). Les deux autres équipements (2 à 3) se configurent de la même manière sans activation cependant de la fonction de gestionnaire d'anneau. Cet exemple n'utilise pas de VLAN.
AVERTISSEMENT
RISQUE DE BOUCLE D'ANNEAU
Pour éviter les boucles durant la phase de configuration, configurez tous les
appareils de l'anneau Fast HIPER individuellement. Avant de raccorder la
section redondante, patientez jusqu'à ce que la configuration de tous les
équipements de l'anneau Fast HIPER soit terminée.
Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures
graves, voire mortelles ainsi que des dégâts matériels.
 Etablissez le réseau selon vos besoins.
 Configurez tous les ports de sorte que la vitesse de transmission et les
réglages duplex des sections correspondent au tableau suivant :
Débit binaire
Autonegotiation
(configuration automatique)
Port
Duplex
100 Mbit/s
Off
on
Full
Tableau 5 : Réglages des ports d'anneau
 Sélectionnez la boîte de dialogue
Redundancy:Ring Redundancy.
 Sous « Version », sélectionnez Fast HIPER Ring.
31007127 - 03/2018
35
Redondance en anneau
2.3 Exemple pour anneau Fast
HIPER (TCSESM-E)
 Indiquez les ports d'anneau 1 et 2 souhaités en procédant aux
entrées correspondantes dans les champs module et port. S'il n'est
pas possible d'entrer un module, cela signifie que l'équipement ne
dispose que d'un seul module appliqué par défaut.
Affichage dans le champ « Operation » :
 forwarding : ce port est activé et possède un lien.
 blocked : ce port est bloqué et possède un lien.
 disabled : ce port est désactivé.
 not-connected : ce port possède un lien.
Figure 10 :Boîte de dialogue Redondance en anneau (TCSESM-E)
 Activez le gestionnaire d'anneau pour cet équipement. N'activez le
gestionnaire d'anneau dans l'anneau Fast HIPER pour aucun autre
équipement.
 Dans le cadre « Operation », activez la fonction.
 Dans le champ VLAN, laissez l'ID VLAN sur 0.
 Sous « Number », indiquez le nombre de commutateurs dans le
cadre « Switches » Cette entrée permet d'optimiser la durée de
reconfiguration et la stabilité de l'anneau.
 Cliquez sur « Write » pour enregistrer temporairement l'entrée dans
la configuration.
36
31007127 - 03/2018
Redondance en anneau
2.3 Exemple pour anneau Fast
HIPER (TCSESM-E)
L'affichage dans le cadre « Ring Information » signifie :
– Round Trip Delay : délai d'exécution de l'anneau des paquets de
contrôle, mesuré par le gestionnaire d'anneau, en µs.
Affichage commençant par 100 µs et augmentant par pas de
100 µs. Si cette valeur atteint ou dépasse 1000 µs, l'anneau risque
de devenir instable. Dans ce cas, contrôlez le nombre correct de
commutateurs dans le cadre « Switches ».
Les affichages dans le cadre « Information » signifient
– « Redundancy existing » : l'une des lignes défectueuses peut tomber en panne ; dans ce cas, la section redondante endosse la fonction de la section défaillante.
– « Configuration failure » : la fonction ou les connexions de câble sur
le port d'anneau ne sont pas correctement configurées (par ex., non
insérées dans les ports d'anneau).
Le cadre « VLAN » vous permet d'affecter l'anneau Fast HIPER à un
VLAN :
 Si les VLAN sont configurés, sélectionnez dans le cadre « VLAN » :
–
–
l'ID VLAN 0 si la configuration anneau Fast HIPER ne doit pas être affectée à un
VLAN comme dans cet exemple.
Pour les ports d'anneau, sélectionnez l'ID VLAN 1 et l'appartenance VLAN U
(Untagged) dans le tableau VLAN statique.
un ID VLAN > 0 si la configuration anneau Fast HIPER ne doit pas être affectée
à ce VLAN.
Pour tous les équipements dans cet anneau Fast HIPER, entrez cet ID VLAN
dans la configuration anneau Fast HIPER et sélectionnez pour tous les ports de
cet anneau Fast HIPER cet ID VLAN et l'appartenance VLAN T (tagged) dans le
tableau VLAN statique.
Commentaire : Si vous souhaitez configurer un anneau Fast HIPER-Ring
via la Command Line Interface (CLI), assurez-vous de définir un paramètre
supplémentaire. En cas de configuration via la CLI, un anneau Fast HIPERRing est adressé via son ID d’anneau Fast HIPER-Ring. Il s’agit d’un chiffre
situé dans la plage de valeurs de 1 à 2.147.480.647 (231 - 1)). Le réglage par
défaut est 1. L’équipement utilise cette valeur aussi de manière interne en
cas de configuration via l’interface utilisateur graphique. Configurez tous les
équipements au sein d’un anneau Fast HIPER-Ring avec le même ID
d’anneau Fast HYPER-Ring.
enable
configure
31007127 - 03/2018
Passage en mode Privileged EXEC.
Passage en mode configuration.
37
Redondance en anneau
2.3 Exemple pour anneau Fast
HIPER (TCSESM-E)
Crée un nouvel anneau Fast HIPER avec l'ID par
défaut (1). Dans ce cas, les ports 1/1 et 1/2 sont
définis comme ports d'anneau. Conservez ces
valeurs par défaut.
Fast HIPER-Ring ID created:ID: 1 (Default Fast HIPER-Ring ID)
fast-hiper-ring new-id
default-id
fast-hiper-ring current-id
Définit cet équipement comme gestionnaire
mode ring-manager
d'anneau.
Mode of Switch set to Ring Manager
fast-hiper-ring current-id
Définit le nombre d'équipements dans l'anneau
nodes 3
Fast HIPER sur 3.
Number of nodes set to 3
fast-hiper-ring current-id
Active l'anneau Fast HIPER.
operation enable
Operation set to Enabled
exit
Passage en mode configuration.
show fast-hiper-ring
Indique les paramètres actuels de l'anneau Fast
HIPER.
Ring ID: 1
(Default Fast HIPER-Ring ID)
Mode of Switch (administrative setting). Ring Manager
Mode of Switch (real operating state)... Ring Manager
Ring Name................................<empty>
Number of nodes in the ring............. 3
Port Number, Primary.................... 1/1, State: Not Connected
Port Number, Secondary.................. 1/2, State: Not Connected
VLAN ID................................. 0 (No VLAN)
Operation............................... Enabled
General Operating States:
FHR Setup Info (Config. Failure)........ Ring Port Link Error
Manager-related Operating States:
Ring State.............................. Open
Redundancy Guaranteed................... No
Round Trip Delay........................ 0
38
31007127 - 03/2018
Redondance en anneau
2.3 Exemple pour anneau Fast
HIPER (TCSESM-E)
Commentaire : désactivez le protocole Spanning-Tree au niveau des ports
raccordés à l'anneau redondant, car le Spanning-Tree et la redondance
d'anneau fonctionnent avec des temps de réaction différents
(Redundancy :Rapid Spanning Tree :Port).
 Fermez maintenant la ligne vers l'anneau. Pour cela, raccordez les deux
équipements aux extrémités de la ligne en utilisant leurs ports d'anneau.
31007127 - 03/2018
39
Redondance en anneau
2.4 Exemple d'anneau HIPER avec
câbles non croisés
2.4 Exemple d'anneau HIPER
avec câbles non croisés
Vous pouvez construire cet exemple avec le modèle TCSESM, TCSESM-E
ou TCSESB.
Port 1
Port 2
Port 2
Port 1
1
2
2
1
1
2
2
1
Port 1
Port 2
Port 2
Port 1
Figure 11 :Exemple d'anneau HIPER avec câbles non croisés
1 = Cable Crossing manuel désactivé
2 = Cable Crossing manuel activé
L'exemple de configuration suivant décrit la configuration d'un anneau
HIPER dans lequel des câbles non croisés sont utilisés entre les commutateurs, alors que, dans le cas normal, les câbles utilisés entre les commutateurs sont des câbles croisés.
Cela n'a pas d'influence sur le choix du commutateur qui assure la fonction
du gestionnaire d'anneau et le choix de la section qui devient section redondante en mode de fonctionnement normal. C'est pourquoi ils ne sont pas particulièrement précisés dans l'exemple.
40
31007127 - 03/2018
Redondance en anneau
2.4 Exemple d'anneau HIPER avec
câbles non croisés
AVERTISSEMENT
RISQUE DE BOUCLE D'ANNEAU
Afin d'éviter les boucles pendant la configuration, configurez tous les équipements de l'anneau HIPER individuellement. Avant de raccorder la section redondante, patientez jusqu'à ce que la configuration de tous les
équipements de l'anneau HIPER soit terminée.
Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures
graves, voire mortelles ainsi que des dégâts matériels.
 Etablissez le réseau selon vos besoins.
 Sur tous les ports de l'anneau, configurez le débit de données, le mode
duplex et le Cable Crossing manuel des ports d'anneau comme indiqué
dans le tableau suivant :
Port
Port on
Autonegotiation
(configuration automatique)
Configuration manuelle
Manual Cable Crossing
1.1
oui (marqué)
non (non marqué)
1.2
oui (marqué)
non (non marqué)
100 Mbit/s FDX
disable
100 Mbit/s FDX
enable
Tableau 6 : Réglages des ports d'anneau avec câbles non croisés
Commentaire : à la place de l'anneau HIPER, vous pouvez également
employer le protocole MRP de redondance en anneau ou même, dans les
cas d'utilisation de TCSESM-E, l'anneau Fast HIPER.
31007127 - 03/2018
41
Redondance en anneau
42
2.4 Exemple d'anneau HIPER avec
câbles non croisés
31007127 - 03/2018
Anneaux multiples
3 Anneaux multiples
L'équipement vous permet d'établir de multiples anneaux avec différents protocoles de redondance :
 Vous avez la possibilité d'imbriquer des anneaux MRP. Un anneau couplé est appelé sous-anneau (voir page 44 »Sous-anneau«).
 Vous pouvez coupler avec les anneaux MRP d'autres structures en
anneau qui utilisent RSTP (voir page 119 »Combiner RSTP et MRP«).
31007127 - 03/2018
43
Anneaux multiples
3.1 Sous-anneau
3.1 Sous-anneau
3.1.1
Description du sous-anneau
Pour l'équipement TCSESM-E.
Le concept de sous-anneau vous permet de facilement coupler de nouveaux
segments réseau à des équipements appropriés d'anneaux de redondance
existants (anneau de base). Les équipements de l'anneau de base auxquels
le nouveau sous-anneau est couplé s'appellent des gestionnaires de sousanneaux (SRM).
RM
1.1
1.2
1.2
1.1
1.2
1.2
SRM 1
1
1.1
1.1
1.2
1.2
2
1.2
1.1
1.1
1.9
1.1
SRM 2
1.9
1.1
1.2
Figure 12 :Exemple de structure de sous-anneau
1 Anneau bleu = anneau de base
2 Anneau orange = sous-anneau
SRM = gestionnaire de sous-anneaux (Sub Ring Manager)
RM = gestionnaire d'anneau (Ring Manager)
44
31007127 - 03/2018
Anneaux multiples
3.1 Sous-anneau
Commentaire : les appareils suivants prennent en charge la fonction Gestionnaire de sous-anneaux :
– TCSESM-E
Les équipements compatibles avec le SRM prennent en charge jusqu'à
4 instances SRM et peuvent donc constituer le gestionnaire de sousanneaux pour jusqu'à 4 sous-anneaux simultanément.
Dans un sous-anneau, vous pouvez intégrer comme participants les équipements prenant en charge MRP. La fonction Gestionnaire de sous-anneaux
n'est pas indispensable.
Chaque sous-anneau peut compter jusqu'à 200 participants ; les deux SRM
et les commutateurs situés entre les SRM dans l'anneau principal ne font pas
partie de ce nombre.
La mise en place de sous-anneaux présente les avantages suivants :
 Lors du couplage, vous incluez le nouveau segment réseau dans le
concept de redondance.
 Vous intégrez facilement de nouveaux domaines d'entreprise dans des
réseaux existants.
 Vous reproduisez facilement la structure organisationnelle d'une entreprise dans la topologie de réseau.
 En tant qu'anneau MRP, les temps de commutation du sous-anneau, en
cas de redondance, sont habituellement < 100 ms.
31007127 - 03/2018
45
Anneaux multiples
3.1 Sous-anneau
Les graphiques suivants montrent des exemples de topologies de sousanneau :
RM
SRM 1
SRM 2
SRM 4
SRM 3
Figure 13 :Exemple de structure de sous-anneau qui se recoupe
46
31007127 - 03/2018
Anneaux multiples
3.1 Sous-anneau
RM
SRM 1
SRM 2
SRM 3
Figure 14 :Cas particulier : un Sub Ring Manager gère 2 sous-anneaux (2 instances). Selon le type d'équipement, vous pouvez configurer d'autres instances.
RM
SRM 1
Figure 15 :Cas particulier : un Sub Ring Manager gère deux extrémités d'un sousanneau sur des ports différents (Single Sub Ring Manager).
31007127 - 03/2018
47
Anneaux multiples
3.1 Sous-anneau
Commentaire : Raccordez des sous-anneaux exclusivement à des anneaux
de base existants. Ne mettez pas en cascade les sous-anneaux (en d’autres
termes un nouveau sous-anneau ne doit pas être raccordé à un sousanneau existant).
Commentaire : Les anneaux Sub utilisent MRP. Vous pouvez coupler des
anneaux Sub aux anneaux primaires existants avec le protocole d'anneau
HIPER, le protocole d'anneau Fast HIPER et MRP. Si vous couplez un
anneau Sub à un anneau primaire sous MRP, configurez les deux anneaux
dans différents VLAN. Pour cela, configurez
 soit les ports d'anneau SUB des gestionnaires d'anneau Sub et les équipements de l'anneau Sub dans un VLAN spécifique. Plusieurs anneaux
Sub peuvent utiliser le même VLAN.
 soit les équipements de l'anneau primaire, y compris les ports d'anneau
de base du gestionnaire d'anneau primaire dans un VLAN spécifique.
Cela réduit les opérations de configuration si vous couplez plusieurs
anneaux Sub à un anneau primaire.
3.1.2
Exemple de sous-anneau
Vous souhaitez coupler un nouveau segment réseau avec 3 équipements à
un anneau de redondance existant avec le protocole d'anneau HIPER. En
couplant le segment réseau aux deux extrémités et non à une seule, vous
obtenez, avec la configuration correspondante, une meilleure fiabilité de la
redondance.
Le nouveau segment réseau est couplé en tant que sous-anneau. Il est couplé à des équipements existants de l'anneau de base du type
– TCSESM-E
Configurez ces équipements en gestionnaires de sous-anneaux.
48
31007127 - 03/2018
Anneaux multiples
3.1 Sous-anneau
RM
1.1
1.2
1.2
1.1
1.2
1.2
1.9
SRM 1
1
1.1
1.2
2
1.1
1.2
1.2
1.1
1.1
SRM 2
1.9
1.1
1.1
1.2
Figure 16 :Exemple de structure de sous-anneau
1 Anneau bleu = anneau de base
2 Anneau orange = sous-anneau
SRM = gestionnaire de sous-anneaux (Sub Ring Manager)
RM = gestionnaire d'anneau (Ring Manager)
Procédez comme suit pour configurer un sous-anneau :
 Configurez les 3 équipements du nouveau segment réseau comme participants à un anneau MRP. En d'autres termes :
– Configurez la vitesse de transmission et le mode duplex pour tous les
ports d'anneau selon le tableau suivant :
Type de
port
Optique
TX
TX
Débit binaire
tous
100 Mbit/s
1000 Mbit/s
Autonégociation
(configuration automatique)
off
off
on
Réglage des
ports
on
on
on
Duplex
full
full
-
Tableau 7 : Réglages des ports pour les ports d'anneau
31007127 - 03/2018
49
Anneaux multiples
3.1 Sous-anneau
 Autres réglages :
– Définissez une appartenance VLAN différente de l'anneau primaire et
de l'anneau Sub, même si l'anneau primaire utilise le protocole MRP.
– Pour tous les ports d'anneau se trouvant dans ce sous-anneau, sélectionnez cet ID VLAN et l'appartenance VLAN T (tagged) dans le
tableau VLAN statique.
– Activez la fonction d'anneau MRP sur tous les équipements.
– Dans la boîte de dialogue Ring Redundancy, sous MRP RING, configurez, sur tous les équipements, les deux ports d'anneau utilisés dans
le sous-anneau.
– Désactivez la fonction gestionnaire d'anneau sur tous les équipements.
– Désactivez RSTP pour les ports d'anneaux MRP utilisés dans
l'anneau Sub.
– Attribuez à tous les équipements les mêmes ID de domaines MRP.
Commentaire : L'ID de domaine MRP est une suite de 16 blocs de chiffres
(valeurs de 0 à 255). Le domaine par défaut (dans la CLI : « default
domain ») est l'ID de domaine MRP de 255 255 255 255 255 255 255 255
255 255 255 255 255 255 255 255. Un ID de domaine MRP composé uniquement de zéros n'est pas valide.
Pour ajuster le cas échéant la désignation de domaine MRP, ouvrez l'interface de ligne de commande (CLI) et procédez comme suit :
enable
configure
mrp delete domain
current domain
Passage en mode Privileged EXEC.
Passage en mode configuration.
Supprime le domaine MRP actuel. S'il n'existe
aucun domaine MRP, l'équipement émet un message d'erreur.
MRP current domain deleted:
Domain ID:
255.255.255.255.255.255.255.255.255.255.255.255.255.255.255.255
(Default MRP domain)
50
31007127 - 03/2018
Anneaux multiples
3.1 Sous-anneau
Crée un nouveau domaine MRP avec l'ID de
mrp new-domain
0.0.1.1.2.2.3.4.4.111.222.12 domaine MRP spécifié. Vous pouvez ensuite
accéder à ces domaines avec « current
3.0.0.66.99
domain ».
MRP domain created:
Domain ID: 0.0.1.1.2.2.3.4.5.111.222.123.0.0.66.99
3.1.3
Configuration de l'exemple de sous-anneau
AVERTISSEMENT
RISQUE DE BOUCLE D'ANNEAU
Pour éviter les boucles durant la phase de configuration, configurez tous les
appareils du sous-anneau individuellement. Avant de raccorder la section
redondante (fermeture du sous-anneau), patientez jusqu'à ce que la configuration de tous les équipements du sous-anneau soit terminée.
Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures
graves, voire mortelles ainsi que des dégâts matériels.
Procédez comme suit pour configurer les deux gestionnaires de sousanneaux de l'exemple :
 Sélectionnez la boîte de dialogue Redundancy:Sub Ring.
 Cliquez sur « New ».
31007127 - 03/2018
51
Anneaux multiples
3.1 Sous-anneau
Figure 17 :Boîte de dialogue Anneau Sub – Nouvelle entrée
 Entrez la valeur « 1 » comme ID d'anneau de ce sous-anneau.
 Dans le champ Module.Port, entrez l'ID du port (sous la forme X.X)
qui relie l'équipement au sous-anneau (dans l'exemple 1.9). Comme
port de connexion, vous pouvez utiliser tous les ports disponibles
que vous n'avez pas encore configurés comme ports d'anneaux de
l'anneau de base.
 Vous pouvez facultativement donner un nom au sous-anneau (dans
l'exemple « Test »).
 Sélectionnez le mode gestionnaire de sous-anneaux (mode SRM).
Vous définissez ainsi quelle connexion devient la section redondante entre l'anneau de base et le sous-anneau.
Les possibilités de raccordement sont :
 Les deux gestionnaires de sous-anneaux ont le même réglage (par défaut
manager) : - l'équipement avec l'adresse MAC la plus élevée gère la section
redondante.
 Dans le champ SRM Mode, un équipement est sélectionné pour être le redundant manager : - cet équipement gère la section redondante dès que vous avez
configuré l'autre gestionnaire de sous-anneaux comme manager - sinon, c'est
l'adresse MAC la plus élevée qui s'applique.
Configurez le gestionnaire de sous-anneaux 1 comme « manager »
et le gestionnaire de sous-anneaux 2, gestionnaire de la section
redondante, comme « redundant manager » conformément au dessin d'ensemble de cet exemple.
52
31007127 - 03/2018
Anneaux multiples
3.1 Sous-anneau
 Laissez les champs VLAN ID (par défaut : 0) et MRP Domain (par
défaut :
255.255.255.255.255.255.255.255.255.255.255.255.255.255.255.2
55) tels qu'ils sont. L'exemple de configuration ne nécessite ici
aucune modification.
 Cliquez sur « Write » pour enregistrer temporairement l'entrée dans
la configuration.
 Cliquez sur « Back » pour revenir à la boîte de dialogue Sub Ring.
enable
configure
sub-ring new-ring 1
Sub-Ring ID created:ID: 1
sub-ring 1 port 1/9
Passage en mode Privileged EXEC.
Passage en mode configuration.
Crée un nouveau sous-anneau avec l'ID de sousanneau 1.
Définit le port 9 dans le module 1 comme port de
sous-anneau.
Port set
sub-ring
Sub-Ring
sub-ring
to 1/9
1 ring-name Test
Donne le nom « Test » au sous-anneau 1.
Ring name set to "Test"
1 mode manager
Configure le mode de ce gestionnaire de sousanneau comme « manager ».
Mode of Switch set to manager
 Cliquez sur « Reload » pour actualiser la vue d'ensemble des sousanneaux et vérifiez toutes les entrées.
31007127 - 03/2018
53
Anneaux multiples
3.1 Sous-anneau
Figure 18 :Gestionnaire de sous-anneaux entièrement configuré
 Configurez le second gestionnaire de sous-anneaux de la même
manière. Si vous avez explicitement attribué le mode SRM manager au SRM 1, configurez le SRM 2 comme redundant manager. Autrement, l'affectation se fait automatiquement via l'adresse
MAC la plus élevée (voir plus haut).
 Activez les deux gestionnaires de sous-anneaux dans la vue
d'ensemble de la boîte de dialogue Sub Ring sous « Operation on/
off ».
 Cliquez sur « Write » pour enregistrer temporairement l'entrée dans
la configuration.
 Sélectionnez la boîte de dialogue
Basic settings:Load/Save.
 Dans le cadre « Save », sélectionnez l'emplacement mémoire « to
Device » et cliquez sur « Save » pour enregistrer la configuration
dans la configuration active de manière non volatile.
enable
configure
sub-ring 1 operation enable
Passage en mode Privileged EXEC.
Passage en mode configuration.
Active le sous-anneau avec l'ID de sous-anneau
1.
Operation set to Enabled
54
31007127 - 03/2018
Anneaux multiples
exit
show sub-ring
3.1 Sous-anneau
Passage en mode Privileged EXEC.
Affiche l'état de tous les sous-anneaux sur cet
équipement.
Ring ID: 1
Mode of Switch (administrative setting)... manager
Mode of Switch (real operating state)..... manager
Port Number............................... 1/9, State: Forwarding
Protocol.................................. Standard MRP
MRP Domain ID.............................
255.255.255.255.255.255.255.255.255.255.255.255.255.255.255.255Ri
ng Name.................................. Test
Partner MAC.............................. 02:E3:00:1B:00:09
VLAN ID.................................. 0 (No VLAN)
Operation................................ Enabled
General Operating States:
SRM Setup Info (Config. Failure)......... No Error
Manager-related Operating States:
Ring State............................... Open
Redundancy Guaranteed.................... No
copy system:running-config
Enregistrer la configuration actuelle dans la
nvram:startup-config
mémoire non volatile.
 Si vous avez configuré les deux SRM et, le cas échéant, les équipements
inclus dans le sous-anneau, fermez la section redondante du sousanneau.
31007127 - 03/2018
55
Anneaux multiples
56
3.1 Sous-anneau
31007127 - 03/2018
Couplage en anneau/réseau
4 Couplage en anneau/réseau
Le couplage en anneau/réseau permet le couplage redondant d'anneaux
redondants ou de segments réseau. Le couplage en anneau/réseau
connecte 2 anneaux/segments réseau via 2 chemins séparés.
Le couplage en anneau/réseau supporte le couplage d'un anneau (HIPER
Ring, Fast HIPER Ring ou MRP) à un deuxième anneau (également HIPER
Ring, Fast HIPER Ring ou MRP) ou à un segment réseau de structure quelconque si tous les équipements du réseau couplé sont des équipements
Schneider Electric.
Le couplage en anneau/réseau supporte les équipements suivants :
 TCSESM
 TCSESM-E
31007127 - 03/2018
57
Couplage en anneau/réseau
4.1 Variantes du couplage en anneau/
réseau
4.1 Variantes du couplage en
anneau/réseau
Le couplage redondant est réalisé par le couplage un commutateur de
deux ports d'un équipement dans le premier anneau/segment réseau aux
ports respectifs de deux équipements dans le second anneau/segment
réseau (voir la figure 20). L'une des deux connexions, celle qui est redondante, est bloquée en cours de fonctionnement normal pour le trafic de données normal.
Si la section principale ne fonctionne plus, l'équipement ouvre immédiatement la section redondante. Si la section principale refonctionne ultérieurement, la section redondante est rebloquée pour le trafic de données normal
et la section principale est de nouveau utilisée.
Le couplage en anneau détecte et élimine une panne en l'espace de 500 ms
(habituellement 150 ms).
Le couplage redondant est réalisé par le couplage deux commutateurs
des ports respectifs de deux équipements dans le premier anneau/segment
réseau aux ports de deux équipements dans le second anneau/segment
réseau (voir la figure 26).
L'équipement dans la section redondante et l'équipement dans la section
principale se communiquent leurs états de fonctionnement à l'aide de
paquets de commande via Ethernet ou la ligne de commande.
Si la section principale ne fonctionne plus, l'équipement redondant
(« Slave ») ouvre la section redondante. Si la section principale refonctionne
ultérieurement, l'équipement de la section principale communique cette
information à l'équipement redondant. La section redondante est rebloquée
pour le trafic de données normal et la section principale est de nouveau
utilisée.
Le couplage en anneau détecte et élimine une panne en l'espace de 500 ms
(habituellement 150 ms).
Le type de couplage est déterminé en premier lieu par les données topologiques et le degré souhaité de disponibilité (voir le tableau 8).
58
31007127 - 03/2018
Couplage en anneau/réseau
Application
Inconvénient
Avantage
4.1 Variantes du couplage en anneau/
réseau
Couplage un commu- Couplage deux com- Couplage deux comtateur
mutateurs
mutateurs
avec ligne de commande
Les équipements
Les équipements
Les équipements
impliqués ont une
impliqués ont une
impliqués ont une
répartition topologique répartition topologique répartition topologique
fonctionnelle.
fonctionnelle.
non fonctionnelle.
La pose d'une ligne de La pose d'une ligne de
La pose de câbles
commande prend du commande est aisée.
serait ainsi difficile
temps.
dans le cas d'un
couplage deux commutateurs.
Difficulté accrue de
Difficulté accrue de
En cas de panne du
mettre en réseau les mettre en réseau les
commutateur confiéquipements impliguré pour le couplage équipements impliredondant, il n'existe qués (en comparaison qués (en comparaison
plus aucune connexion avec un couplage un avec un couplage un
commutateur ou deux
commutateur).
entre les réseaux.
commutateurs).
Difficulté moindre de En cas de panne d'un En cas de panne d'un
des équipements
mettre en réseau les des équipements
configurés pour le
configurés pour le
équipements impliqués (en comparaison couplage redondant, couplage redondant,
avec un couplage deux une connexion est tou- une connexion est toujours existante entre jours existante entre
commutateurs).
les réseaux.
les réseaux.
Tableau 8 : Critères de sélection des types de configuration de couplage redondant
Commentaire : sélectionnez une configuration en fonction des conditions
topologiques existantes et du degré de disponibilité requis (voir le tableau 8).
31007127 - 03/2018
59
Couplage en anneau/réseau
4.2 Préparation du couplage en anneau/réseau
4.2 Préparation du couplage en
anneau/réseau
4.2.1
Commutateur VEILLE
Tous les équipements possèdent un commutateur VEILLE, avec lequel vous
pouvez déterminer le rôle de l'équipement dans un couplage en anneau/
réseau.
En fonction du type d'équipement, ce commutateur est un commutateur DIP
ou uniquement un réglage logiciel (boîte de dialogue Redundancy :Ring/
Network Coupling). Lorsque vous réglez ce commutateur, vous déterminez si l'équipement endosse le rôle de couplage principal ou redondant au
sein d'un couplage en réseau/anneau. Vous trouverez une description détaillée des commutateurs DIP dans le manuel « Guide d'installation ».
Type d'équipement
TCSESM
TCSESM-E
Rôle commutateur VEILLE
Commutation possible entre commutateur DIP et réglage logiciel
Commutateur logiciel
Tableau 9 : Aperçu du rôle du commutateur VEILLE
Réglez le commutateur VEILLE en fonction de l'équipement et de son rôle à
l'aide du tableau suivant :
60
31007127 - 03/2018
Couplage en anneau/réseau
Equipement avec
Commutateur DIP
Alternative commutateur
DIP/commutateur logiciel
Commutateur logiciel
4.2 Préparation du couplage en anneau/réseau
Sélection couplage principal/couplage redondant
Au niveau du commutateur DIP « VEILLE »
En fonction de l'option sélectionnée
- au niveau du commutateur DIP VEILLE ou dans
- la boîte de dialogue Redundancy:Ring/Network Coupling
grâce à la sélection dans « Select Configuration ».
Remarque : ces équipements possèdent un commutateur DIP
avec lequel il est possible de sélectionner la configuration logicielle
ou la configuration commutateur DIP. Vous trouverez une description détaillée des commutateurs DIP dans le manuel « Guide
d'installation ».
Dans la boîte de dialogue Redundancy :Ring/Network Coupling
Tableau 10 : Réglage du commutateur VEILLE
Commentaire : les conventions suivantes sont utilisées dans les captures
d'écran et les diagrammes ci-après :
 La couleur bleue désigne les équipements ou connexions dans l'étendue
actuelle considérée.
 La couleur noire désigne les équipements ou connexions raccordés à
l'étendue actuelle considérée.
 Les lignes épaisses désignent les connexions dans l'étendue actuelle
considérée.
 Les lignes fines désignent les connexions raccordées à l'étendue actuelle
considérée.
 La ligne en pointillé désigne la connexion redondante.
 La ligne de points désigne la ligne de commande.
 Sélectionnez la boîte de dialogue
Redundancy:Ring/Network Coupling.
 Sélectionnez en premier la configuration souhaitée couplage un
commutateur (« 1 »), couplage deux commutateurs («°2 ») ou
couplage deux commutateurs avec ligne de commande (« 3 »), (voir
la figure 19).
31007127 - 03/2018
61
Couplage en anneau/réseau
4.2 Préparation du couplage en anneau/réseau
Figure 19 :Sélection de la configuration de couplage en anneau (lorsque les
commutateurs DIP sont désactivés ou sur les équipements sans
commutateur DIP)
Sur les équipements sans commutateur DIP, les réglages logiciels ne
sont pas limités.
Sur les équipements avec commutateurs DIP, la boîte de dialogue
indique, selon la position des commutateurs DIP, les configurations
possibles en couleur tandis que les configurations impossibles sont grisées.
Les configurations possibles :
 Commutateur DIP RM : ON ou OFF, STAND BY : OFF :
couplage deux commutateurs comme maître (avec ou sans ligne de
commande)
 Commutateur DIP RM : OFF, STAND BY : ON :
couplage un commutateur et couplage deux commutateurs comme
esclave (avec ou sans ligne de commande)
 Commutateur DIP RM : ON, STAND BY : ON :
les commutateurs DIP sont désactivés, les réglages logiciels sont
possibles de manière illimitée
Si les commutateurs DIP sont activés et vous souhaitez sélectionner
l'une des configurations impossibles (grisées) par le logiciel, changez
les commutateurs DIP de l'équipement de position et rechargez la boîte
de dialogue.
62
31007127 - 03/2018
Couplage en anneau/réseau
4.2 Préparation du couplage en anneau/réseau
Commentaire : Pour des raisons liées à la fiabilité de la redondance,
excluez la combinaison de Rapid Spanning Tree et du couplage en anneau/
réseau.
31007127 - 03/2018
63
Couplage en anneau/réseau
4.2.2
4.2 Préparation du couplage en anneau/réseau
Couplage un commutateur
1
RM
5
3
STAND-BY
6
4
ON
2
RM
Figure 20 :Exemple couplage un commutateur
1 : Backbone
2 : Anneau
3 : Port de couplage partenaire
4 : Port de couplage
5 : Ligne principale
6 : Ligne redondante
64
31007127 - 03/2018
Couplage en anneau/réseau
4.2 Préparation du couplage en anneau/réseau
AVERTISSEMENT
RISQUE DE BOUCLE DE COUPLAGE EN ANNEAU
Pour éviter les boucles durant la phase de configuration, configurez tous les
appareils qui participent activement au couplage en anneau de manière
individuelle. Avant de raccorder la section redondante, patientez jusqu'à ce
que la configuration de tous les équipements qui participent activement au
couplage en anneau soit terminée.
Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures
graves, voire mortelles ainsi que des dégâts matériels.
Le couplage entre deux réseaux se fait en mode normal via la ligne principale
(ligne bleue continue) reliée au port de couplage partenaire. En cas de panne
de la ligne principale, la ligne redondante (ligne bleue en pointillé), reliée au
port de couplage, se charge de coupler les deux réseaux. Le couplage a lieu
via un commutateur.
 Sélectionnez la boîte de dialogue
Redundancy:Ring/Network Coupling.
 Sélectionnez le couplage un commutateur (voir la figure 21).
2
STAND-BY
1
ON
Figure 21 :Couplage un commutateur
1 : Port de couplage
2 : Port de couplage partenaire
Les réglages suivants concernent le Switch représenté en bleu sur le
graphique sélectionné.
31007127 - 03/2018
65
Couplage en anneau/réseau
4.2 Préparation du couplage en anneau/réseau
 Sélectionnez le port de couplage partenaire (voir la figure 22), (voir
le tableau 11).
Avec « Partner coupling port », vous définissez sur quel port vous
raccordez la ligne principale.
Les tableaux suivants illustrent les possibilités de sélection et les préréglages pour les ports utilisés dans le couplage en anneau/réseau.
Equipement Port de couplage partenaire
TCSESM
tous les ports (état de livraison :
port 1.3)
TCSESM-E tous les ports (état de livraison :
port 1.3)
Port de couplage
tous les ports (état de livraison : port 1.4)
tous les ports (état de livraison : port 1.4)
Tableau 11 : Affectation des ports couplage un commutateur
Commentaire : configurez le port de couplage partenaire et les ports
de redondance en anneau sur des ports différents.
 Sélectionnez le port de couplage (voir la figure 22), (voir le
tableau 11).
Avec « Coupling port », vous définissez sur quel port vous raccordez la connexion des segments réseau.
Commentaire : configurez le port de couplage et les ports d'anneau de
redondance sur des ports différents.
 Dans le cadre « Operation », activez la fonction (voir la figure 22).
 Raccordez maintenant la ligne redondante.
Les affichages dans le cadre « Select Port » signifient (voir la
figure 22) :
– « Port mode » : le port est soit actif, soit en mode veille
– « Port state » : le port est soit relié, soit il ne l'est pas.
66
31007127 - 03/2018
Couplage en anneau/réseau
4.2 Préparation du couplage en anneau/réseau
Les affichages dans le cadre « Information » signifient (voir la
figure 22) :
– « Redundancy existing » : si la ligne principale ne fonctionne plus, la
section redondante prend le relais.
– « Configuration failure » : la fonction est incomplète ou mal configurée.
Figure 22 :Sélection de port et activation/désactivation de la fonction
Commentaire : pour les ports de couplage, les réglages suivants sont
nécessaires (pour ce faire, sélectionnez la boîte de dialogue Basic
Settings : Port Configuration) :
– Port : on
– Configuration automatique (Autonegotiation) :
on sur les connexions paire torsadée
– Configuration manuelle : 100 Mbit/s FDX ou 1 Gbit/s FDX, conformément aux capacités des ports
pour les connexions en fibres optiques
31007127 - 03/2018
67
Couplage en anneau/réseau
4.2 Préparation du couplage en anneau/réseau
Commentaire : une fois les VLAN configurés, réglez la configuration
VLAN des ports de couplage partenaires et des ports de couplage
comme suit :
– dans la boîte de dialogue Switching:VLAN:Port, ID VLAN du
port 1 et « Ingress Filtering » désactivés
– dans la boîte de dialogue Switching:VLAN:Static, appartenance VLAN U (Untagged)
Mode redondance
 Dans le cadre « Redundancy Mode » (voir la figure 23), sélectionnez
– « Redundant Ring/Network Coupling » ou
– « Extended Redundancy ».
Figure 23 :Sélection du mode redondance
Avec le paramètre «Redundant Ring/Network Coupling», le conducteur
principal ou le conducteur redondant est actif. Les conducteurs ne sont
pas actifs en même temps.
68
31007127 - 03/2018
Couplage en anneau/réseau
4.2 Préparation du couplage en anneau/réseau
Dans le cas du réglage « Redondance étendue (Extended
Redundancy) », la ligne principale et la ligne redondante sont actives
simultanément lorsque la ligne de connexion entre les équipements
présente une défaillance dans le réseau couplé (c'est-à-dire éloigné)
(voir la figure 24).
Pendant la durée de reconfiguration, il est possible que des dédoublements de paquets se produisent. Ne sélectionnez donc ce réglage que
si votre application reconnaît les dédoublements de paquets.
Figure 24 :Extended Redundancy
Coupling Mode
Le mode de couplage désigne le type de réseau couplé.
 Dans le cadre « Coupling Mode » (voir la figure 25), sélectionnez
– « Ring Coupling » ou
– « Network Coupling »
Figure 25 :Sélection du mode de couplage
31007127 - 03/2018
69
Couplage en anneau/réseau
4.2 Préparation du couplage en anneau/réseau
 Sélectionnez « Ring Coupling » si vous réalisez un couplage à un
anneau de redondance.
 Sélectionnez « Network Coupling » si vous réalisez un couplage à
une structure en ligne ou arborescente.
Suppression de la configuration de couplage
 La touche de commande « Delete coupling configuration » dans la
boîte de dialogue vous permet de rétablir à l'état de livraison tous les
paramètres de couplage de l'équipement.
70
31007127 - 03/2018
Couplage en anneau/réseau
4.2.3
4.2 Préparation du couplage en anneau/réseau
Couplage deux commutateurs
RM
1
3
4
RM
STAND-BY
ON
STAND-BY
ON
2
Figure 26 :Exemple de couplage deux commutateurs
1 : Backbone
2 : Anneau
3 : Ligne principale
4 : Ligne redondante
31007127 - 03/2018
71
Couplage en anneau/réseau
4.2 Préparation du couplage en anneau/réseau
AVERTISSEMENT
RISQUE DE BOUCLE DE COUPLAGE EN ANNEAU
Pour éviter les boucles durant la phase de configuration, configurez tous les
appareils qui participent activement au couplage en anneau de manière
individuelle. Avant de raccorder la section redondante, patientez jusqu'à ce
que la configuration de tous les équipements qui participent activement au
couplage en anneau soit terminée.
Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures
graves, voire mortelles ainsi que des dégâts matériels.
Le couplage entre 2 réseaux se fait via la ligne principale (ligne bleue continue). En cas de panne de la ligne principale ou d'un des commutateurs voisins, la ligne redondante (ligne noire en pointillé) reprend le couplage des
deux réseaux.
Le couplage est réalisé à l'aide de deux commutateurs.
Les commutateurs transmettent leurs paquets de contrôle via Ethernet.
Le commutateur raccordé à la ligne principale et celui raccordé à la ligne
redondante sont partenaires pour le couplage.
 Raccordez les deux partenaires en utilisant leurs ports d'anneau.
 Sélectionnez la boîte de dialogue
Redundancy:Ring/Network Coupling.
 Sélectionnez le « couplage deux commutateurs » à l'aide du bouton
de dialogue doté du même graphique que celui-ci représenté ci-dessous (voir la figure 27).
72
31007127 - 03/2018
Couplage en anneau/réseau
1
STAND-BY
4.2 Préparation du couplage en anneau/réseau
2
ON
Figure 27 :Couplage deux commutateurs
1 : Port de couplage
2 : Port de couplage partenaire
Les réglages suivants concernent le Switch représenté en bleu sur le
graphique sélectionné.
 Sélectionnez le port de couplage (voir la figure 28), (voir le
tableau 12).
Avec « Coupling port », vous définissez sur quel port vous raccordez la connexion des segments réseau.
 Sur un équipement avec commutateurs DIP, réglez le commutateur
STAND BY sur OFF ou désactivez les commutateurs DIP. Raccordez la ligne principale au port de couplage.
Equipement
TCSESM
TCSESM-E
Port de couplage
réglable pour tous les ports (état de livraison : port 1.4)
réglable pour tous les ports (état de livraison : port 1.4)
Tableau 12 : Affectations des ports pour le couplage redondant (couplage deux commutateurs)
Commentaire : configurez le port de couplage et les ports d'anneau de
redondance sur des ports différents.
 Dans le cadre « Operation », activez la fonction (voir la figure 28).
 Raccordez maintenant la ligne redondante.
31007127 - 03/2018
73
Couplage en anneau/réseau
4.2 Préparation du couplage en anneau/réseau
Les affichages dans le cadre « Select Port » signifient (voir la
figure 28) :
– « Port mode » : le port est soit actif, soit en mode veille
– « Port state » : le port est soit relié, soit il ne l'est pas.
– « IP Address » : l'adresse IP du partenaire si ce dernier est déjà en
service dans le réseau.
Les affichages dans le cadre « Information » signifient (voir la
figure 28) :
– « Redundancy existing » : si la ligne principale ne fonctionne plus, la
section redondante prend le relais.
– « Configuration failure » : la fonction est incomplète ou mal configurée.
Figure 28 :Sélection de port et activation/désactivation de la fonction
Pour éviter des boucles (Loops) permanentes, le Switch règle l'état du
port de couplage sur « off » si vous :
– désactivez la fonction ou
– changez de configuration
pendant que les connexions fonctionnent au niveau de ces ports.
74
31007127 - 03/2018
Couplage en anneau/réseau
4.2 Préparation du couplage en anneau/réseau
Commentaire : pour les ports de couplage, les réglages suivants sont
nécessaires (pour ce faire, sélectionnez la boîte de dialogue Basic
Settings : Port Configuration) :
– Port : on
– Configuration automatique (Autonegotiation) :
on sur les connexions paire torsadée
– Configuration manuelle : 100 Mbit/s FDX ou 1 Gbit/s FDX, conformément aux capacités des ports
pour les connexions en fibres optiques
Commentaire : une fois les VLAN configurés, réglez la configuration
VLAN des ports de couplage partenaires et des ports de couplage
comme suit :
– dans la boîte de dialogue Switching:VLAN:Port, ID VLAN du
port 1 et « Ingress Filtering » désactivés
– dans la boîte de dialogue Switching:VLAN:Static, appartenance VLAN U (Untagged)
Commentaire : si vous utilisez simultanément les fonctions Gestionnaire
d'anneau et Couplage deux commutateurs, il y a un risque de formation de
boucle (Loop).
 Sélectionnez le « couplage deux commutateurs » à l'aide du bouton
de dialogue doté du même graphique que celui-ci représenté ci-dessous (voir la figure 29).
2
1
STAND-BY
ON
Figure 29 :Couplage deux commutateurs
1 : Port de couplage
2 : Port de couplage partenaire
Les réglages suivants concernent le Switch représenté en bleu sur le
graphique sélectionné.
31007127 - 03/2018
75
Couplage en anneau/réseau
4.2 Préparation du couplage en anneau/réseau
 Sélectionnez le port de couplage (voir la figure 28), (voir le
tableau 12).
Avec « Coupling port », vous définissez sur quel port vous raccordez la connexion des segments réseau.
 Sur un équipement avec commutateurs DIP, réglez le commutateur
STAND BY sur ON ou désactivez les commutateurs DIP. Raccordez
la ligne redondante au port de couplage.
Commentaire : configurez le port de couplage et les ports d'anneau de
redondance sur des ports différents.
 Dans le cadre « Operation », activez la fonction (voir la figure 28).
Les affichages dans le cadre « Select Port » signifient (voir la
figure 28) :
– « Port mode » : le port est soit actif, soit en mode veille
– « Port state » : le port est soit relié, soit il ne l'est pas.
– « IP Address » : l'adresse IP du partenaire si ce dernier est déjà en
service dans le réseau.
Les affichages dans le cadre « Information » signifient (voir la
figure 28) :
– « Redundancy existing » : si la ligne principale ne fonctionne plus, la
section redondante prend le relais.
– « Configuration failure » : la fonction est incomplète ou mal configurée.
Pour éviter des boucles permanentes (Loops), le Switch règle l'état du
port de couplage sur « off » si vous :
– désactivez la fonction ou
– changez de configuration
pendant que les connexions fonctionnent au niveau de ces ports.
76
31007127 - 03/2018
Couplage en anneau/réseau
4.2 Préparation du couplage en anneau/réseau
Commentaire : pour les ports de couplage, les réglages suivants sont
nécessaires (pour ce faire, sélectionnez la boîte de dialogue Basic
Settings : Port Configuration) :
– Port : on
– Configuration automatique (Autonegotiation) :
on sur les connexions paire torsadée
– Configuration manuelle : 100 Mbit/s FDX ou 1 Gbit/s FDX, conformément aux capacités des ports
pour les connexions en fibres optiques
Commentaire : une fois les VLAN configurés, réglez la configuration
VLAN des ports de couplage partenaires et des ports de couplage
comme suit :
– dans la boîte de dialogue Switching:VLAN:Port, ID VLAN du
port 1 et « Ingress Filtering » désactivés
– dans la boîte de dialogue Switching:VLAN:Static, appartenance VLAN U (Untagged)
Commentaire : si vous utilisez simultanément les fonctions Gestionnaire d'anneau et Couplage deux commutateurs, il y a un risque de formation de boucle (Loop).
Mode redondance
 Dans le cadre « Redundancy Mode » (voir la figure 30), sélectionnez
– « Redundant Ring/Network Coupling » ou
– « Extended Redundancy ».
31007127 - 03/2018
77
Couplage en anneau/réseau
4.2 Préparation du couplage en anneau/réseau
Figure 30 :Sélection du mode redondance
Avec le paramètre «Redundant Ring/Network Coupling», le conducteur
principal ou le conducteur redondant est actif. Les conducteurs ne sont
pas actifs en même temps.
Dans le cas du réglage « Redondance étendue (Extended
Redundancy) », la ligne principale et la ligne redondante sont actives
simultanément lorsque la ligne de connexion entre les équipements
présente une défaillance dans le réseau couplé (c'est-à-dire éloigné)
(voir la figure 31).
Pendant la durée de reconfiguration, il est possible que des dédoublements de paquets se produisent. Ne sélectionnez donc ce réglage que
si votre application reconnaît les dédoublements de paquets.
Figure 31 :Extended Redundancy
78
31007127 - 03/2018
Couplage en anneau/réseau
4.2 Préparation du couplage en anneau/réseau
Coupling Mode
Le mode de couplage désigne le type de réseau couplé.
 Dans le cadre « Coupling Mode » (voir la figure 32), sélectionnez
– « Ring Coupling » ou
– « Network Coupling »
Figure 32 :Sélection du mode de couplage
 Sélectionnez « Ring Coupling » si vous réalisez un couplage à un
anneau de redondance.
 Sélectionnez « Network Coupling » si vous réalisez un couplage à
une structure en ligne ou arborescente.
Suppression de la configuration de couplage
 La touche de commande « Delete coupling configuration » dans la
boîte de dialogue vous permet de rétablir à l'état de livraison tous les
paramètres de couplage de l'équipement.
31007127 - 03/2018
79
Couplage en anneau/réseau
4.2.4
4.2 Préparation du couplage en anneau/réseau
Couplage deux commutateurs avec
ligne de commande
RM
1
3
4
5
RM
STAND-BY
ON
STAND-BY
ON
2
Figure 33 :Exemple de couplage deux commutateurs avec ligne de commande
1 : Backbone
2 : Anneau
3 : Ligne principale
4 : Ligne redondante
5 : Ligne de commande
80
31007127 - 03/2018
Couplage en anneau/réseau
4.2 Préparation du couplage en anneau/réseau
AVERTISSEMENT
RISQUE DE BOUCLE DE COUPLAGE EN ANNEAU
Pour éviter les boucles durant la phase de configuration, configurez tous les
appareils qui participent activement au couplage en anneau de manière
individuelle. Avant de raccorder la section redondante, patientez jusqu'à ce
que la configuration de tous les équipements qui participent activement au
couplage en anneau soit terminée.
Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures
graves, voire mortelles ainsi que des dégâts matériels.
Le couplage entre 2 réseaux se fait via la ligne principale (ligne bleue continue). En cas de panne de la ligne principale ou d'un des commutateurs voisins, la ligne redondante (ligne noire en pointillé) reprend le couplage des
deux réseaux.
Le couplage est réalisé à l'aide de deux commutateurs.
Les commutateurs transmettent leurs paquets de contrôle via une ligne de
commande (ligne de points).
L'équipement sur lequel vous raccordez la ligne principale et celui sur lequel
vous raccordez la ligne redondante sont partenaires pour le couplage.
 Raccordez les deux partenaires en utilisant leurs ports d'anneau.
 Sélectionnez la boîte de dialogue
Redundancy:Ring/Network Coupling.
 Sélectionnez le « couplage deux commutateurs avec ligne de
commande » à l'aide du bouton de dialogue doté du même graphique que celui-ci représenté ci-dessous (voir la figure 34).
31007127 - 03/2018
81
Couplage en anneau/réseau
1
STAND-BY
3
4.2 Préparation du couplage en anneau/réseau
2
ON
Figure 34 :Couplage deux commutateurs avec ligne de commande
1 : Port de couplage
2 : Port de couplage partenaire
3 : Ligne de commande
Les réglages suivants concernent le Switch représenté en bleu sur le
graphique sélectionné.
 Sélectionnez le port de couplage (voir la figure 35), (voir le
tableau 13).
Avec « Coupling port », vous définissez sur quel port vous raccordez la connexion des segments réseau.
 Sur un équipement avec commutateurs DIP, réglez le commutateur
STAND BY sur OFF ou désactivez les commutateurs DIP. Raccordez la ligne principale au port de couplage.
 Sélectionnez le port de commande (voir la figure 35), (voir le
tableau 13).
Avec « Control port », vous définissez sur quel port vous raccordez
la ligne de commande.
Equipement
TCSESM
TCSESM-E
Port de couplage
réglable pour tous les ports
(état de livraison : port 1.4)
réglable pour tous les ports
(état de livraison : port 1.4)
Port de commande
réglable pour tous les ports
(état de livraison : port 1.3)
réglable pour tous les ports
(état de livraison : port 1.3)
Tableau 13 : Affectations des ports pour le couplage redondant (couplage deux commutateurs avec ligne de commande)
Commentaire : configurez le port de couplage et les ports d'anneau de
redondance sur des ports différents.
82
31007127 - 03/2018
Couplage en anneau/réseau
4.2 Préparation du couplage en anneau/réseau
 Dans le cadre « Operation », activez la fonction (voir la figure 35).
 Raccordez maintenant la ligne redondante et la ligne de commande.
Les affichages dans le cadre « Select Port » signifient (voir la
figure 35) :
– « Port mode » : le port est soit actif, soit en mode veille
– « Port state » : le port est soit relié, soit il ne l'est pas.
– « IP Address » : l'adresse IP du partenaire si ce dernier est déjà en
service dans le réseau.
Les affichages dans le cadre « Information » signifient (voir la
figure 35) :
– « Redundancy existing » : si la ligne principale ne fonctionne plus, la
section redondante prend le relais.
– « Configuration failure » : la fonction est incomplète ou mal configurée.
Figure 35 :Sélection de port et activation/désactivation de la fonction
Pour éviter des boucles (Loops) permanentes, le Switch règle l'état du
port de couplage sur « off » si vous :
– désactivez la fonction ou
– changez de configuration
pendant que les connexions fonctionnent au niveau de ces ports.
31007127 - 03/2018
83
Couplage en anneau/réseau
4.2 Préparation du couplage en anneau/réseau
Commentaire : pour les ports de couplage, les réglages suivants sont
nécessaires (pour ce faire, sélectionnez la boîte de dialogue Basic
Settings : Port Configuration) :
– Port : on
– Configuration automatique (Autonegotiation) :
on sur les connexions paire torsadée
– Configuration manuelle : 100 Mbit/s FDX ou 1 Gbit/s FDX, conformément aux capacités des ports
pour les connexions en fibres optiques
Commentaire : une fois les VLAN configurés, réglez la configuration
VLAN des ports de couplage partenaires et des ports de couplage
comme suit :
– dans la boîte de dialogue Switching:VLAN:Port, ID VLAN du
port 1 et « Ingress Filtering » désactivés
– dans la boîte de dialogue Switching:VLAN:Static, appartenance VLAN U (Untagged)
 Sélectionnez le « couplage deux commutateurs avec ligne de
commande » à l'aide du bouton de dialogue doté du même graphique que celui-ci représenté ci-dessous (voir la figure 36).
2
3
STAND-BY
1
ON
Figure 36 :Couplage deux commutateurs avec ligne de commande
1 : Port de couplage
2 : Port de couplage partenaire
3 : Ligne de commande
Les réglages suivants concernent le Switch représenté en bleu sur le
graphique sélectionné.
 Sélectionnez le port de couplage (voir la figure 35), (voir le
tableau 13).
Avec « Coupling port », vous définissez sur quel port vous raccordez la connexion des segments réseau.
 Sur un équipement avec commutateurs DIP, réglez le commutateur
STAND BY sur ON ou désactivez les commutateurs DIP. Raccordez
la ligne redondante au port de couplage.
84
31007127 - 03/2018
Couplage en anneau/réseau
4.2 Préparation du couplage en anneau/réseau
 Sélectionnez le port de commande (voir la figure 35), (voir le
tableau 13).
Avec « Control port », vous définissez sur quel port vous raccordez
la ligne de commande.
Commentaire : configurez le port de couplage et les ports d'anneau de
redondance sur des ports différents.
 Dans le cadre « Operation », activez la fonction (voir la figure 35).
 Raccordez maintenant la ligne redondante et la ligne de commande.
Les affichages dans le cadre « Select Port » signifient (voir la
figure 35) :
– « Port mode » : le port est soit actif, soit en mode veille
– « Port state » : le port est soit relié, soit il ne l'est pas.
– « IP Address » : l'adresse IP du partenaire si ce dernier est déjà en
service dans le réseau.
Les affichages dans le cadre « Information » signifient (voir la
figure 35) :
– « Redundancy existing » : si la ligne principale ne fonctionne plus, la
section redondante prend le relais.
– « Configuration failure » : la fonction est incomplète ou mal configurée.
Pour éviter des boucles (Loops) permanentes, le Switch règle l'état du
port de couplage sur « off » si vous :
– désactivez la fonction ou
– changez de configuration
pendant que les connexions fonctionnent au niveau de ces ports.
Commentaire : pour les ports de couplage, les réglages suivants sont
nécessaires (pour ce faire, sélectionnez la boîte de dialogue Basic
Settings : Port Configuration) :
– Port : on
– Configuration automatique (Autonegotiation) :
on sur les connexions paire torsadée
– Configuration manuelle : 100 Mbit/s FDX, 1 Gbit/s FDX
ou 10 Gbit/s FDX, conformément aux capacités des ports
des connexions en fibres optiques
31007127 - 03/2018
85
Couplage en anneau/réseau
4.2 Préparation du couplage en anneau/réseau
Commentaire : une fois les VLAN configurés, réglez la configuration
VLAN des ports de couplage partenaires et des ports de couplage
comme suit :
– dans la boîte de dialogue Switching:VLAN:Port, ID VLAN du
port 1 et « Ingress Filtering » désactivés
– dans la boîte de dialogue Switching:VLAN:Static, appartenance VLAN U (Untagged)
Mode redondance
 Dans le cadre « Redundancy Mode » (voir la figure 37), sélectionnez
– « Redundant Ring/Network Coupling » ou
– « Extended Redundancy ».
Figure 37 :Sélection du mode redondance
Avec le paramètre «Redundant Ring/Network Coupling», le conducteur
principal ou le conducteur redondant est actif. Les conducteurs ne sont
pas actifs en même temps.
86
31007127 - 03/2018
Couplage en anneau/réseau
4.2 Préparation du couplage en anneau/réseau
Dans le cas du réglage « Redondance étendue (Extended
Redundancy) », la ligne principale et la ligne redondante sont actives
simultanément lorsque la ligne de connexion entre les équipements
présente une défaillance dans le réseau couplé (c'est-à-dire éloigné)
(voir la figure 38).
Pendant la durée de reconfiguration, il est possible que des dédoublements de paquets se produisent. Ne sélectionnez donc ce réglage que
si votre application reconnaît les dédoublements de paquets.
Figure 38 :Extended Redundancy
Coupling Mode
Le mode de couplage désigne le type de réseau couplé.
 Dans le cadre « Coupling Mode » (voir la figure 39), sélectionnez
– « Ring Coupling » ou
– « Network Coupling »
Figure 39 :Sélection du mode de couplage
31007127 - 03/2018
87
Couplage en anneau/réseau
4.2 Préparation du couplage en anneau/réseau
 Sélectionnez « Ring Coupling » si vous réalisez un couplage à un
anneau de redondance.
 Sélectionnez « Network Coupling » si vous réalisez un couplage à
une structure en ligne ou arborescente.
Suppression de la configuration de couplage
 La touche de commande « Delete coupling configuration » dans la
boîte de dialogue vous permet de rétablir à l'état de livraison tous les
paramètres de couplage de l'équipement.
88
31007127 - 03/2018
Spanning Tree
5 Spanning Tree
Commentaire : le protocole Spanning Tree est un protocole conçu pour les
ponts MAC (Bridge). C'est pourquoi la description suivante emploie le terme
pont pour Switch.
Les réseaux locaux sont de plus en plus grands, aussi bien en ce qui
concerne l'étendue géographique que le nombre de participants. C'est pourquoi l'utilisation de plusieurs ponts est généralement avantageuse, par
exemple pour :
 réduire la charge réseau dans les plages partielles,
 établir des connexions redondantes et
 surmonter les restrictions d'éloignement.
L'utilisation de plusieurs ponts avec des connexions redondantes multiples
entre les réseaux partiels peut cependant conduire à des boucles (loops) et
donc à une défaillance totale du réseau. Pour empêcher cela, vous avez la
possibilité d'utiliser le Spanning Tree. Le protocole Spanning Tree vise à
empêcher les boucles en désactivant de manière ciblée des connexions
redondantes. La réactivation ciblée de certaines connexions selon les
besoins crée la redondance.
RSTP est un perfectionnement technique du protocole Spanning Tree (STP)
et est compatible avec ce dernier. En cas de dysfonctionnement d'une
connexion ou d'un pont, le STP a besoin d'une durée de reconfiguration de
max. 30 s, ce qui n'était plus acceptable dans les applications dans lesquelles le temps joue un rôle critique. RSTP atteint des durées de reconfiguration moyennes inférieures à une seconde. Si vous employez RSTP dans
une topologie en anneau comprenant entre 10 et 20 équipements, vous pouvez alors atteindre des durées de reconfiguration de l'ordre de la milliseconde.
31007127 - 03/2018
89
Spanning Tree
Commentaire : RSTP remplace une topologie de réseau de couche 2 avec
chemins redondants par une structure en arborescence (Spanning Tree) qui
ne contient pas de chemins redondants. Un des Switches joue le rôle du
Root Bridge. Vous pouvez déterminer le nombre maximal d'équipements
dans une branche active du Root Bridge à l'extrémité de la branche, grâce à
la variable Max Age du Root Bridge actuel. La valeur par défaut pour
Max Age est 20 mais elle peut être augmentée jusqu'à 40.
Si l'équipement fonctionnant comme Root Bridge est en panne et qu'un autre
équipement prend en charge sa fonction, le nouveau Root Bridge détermine
le nombre maximal d'équipements dans une branche, via le réglage
Max Age.
Commentaire : Le standard RSTP prévoit que tous les équipements d'un
réseau fonctionnent avec l'algorithme (Rapid) Spanning Tree. En cas d'utilisation simultanée de STP et de RSTP, les avantages de la reconfiguration
plus rapide avec RSTP sont cependant perdus.
Commentaire : le comité de normalisation a réduit, suite à une modification
du standard RSTP IEEE 802.1D-2004, la valeur maximale pour « Hello Time
» de 10 à 2. Si vous mettez à jour le logiciel du Switch et passez à une version 5.0 ou plus, la nouvelle version de logiciel réduit à 2 s les valeurs (saisies automatiquement de façon locale pour « Hello Time ») supérieures à 2 s.
Si l'équipement n'est pas RSTP Root, des valeurs de « Hello Time » supérieures à 2 s peuvent alors être toujours valables selon la version de logiciel
de l'équipement Root.
90
31007127 - 03/2018
Spanning Tree
5.1 Le protocole Spanning Tree
5.1 Le protocole Spanning Tree
RSTP étant un perfectionnement technique du STP, les descriptions ci-après
du STP sont également valables pour le RSTP.
5.1.1
Tâches du STP
L'algorithme Spanning Tree réduit en une structure arborescente les topologies de réseau établies avec des ponts et présentant des structures en
anneau du fait de connexions redondantes. Ainsi, STP sépare les structures
en anneau en fonction des règles prescrites en désactivant les chemins
redondants. Si un chemin est interrompu par la défaillance d'un composant
réseau, le STP réactive le chemin désactivé auparavant. Cela autorise des
connexions redondantes, garantissant ainsi une disponibilité de communication accrue.
En formant la structure arborescente, le STP détermine un pont qui constitue
la base de la structure arborescente du STP. Ce pont est appelé pont racine.
Caractéristiques de l'algorithme STP :
 Reconfiguration automatique de la structure arborescente dans le cas de
défaillances du pont ou d'interruption d'un chemin de données,
 Stabilisation de la structure arborescente jusqu'à l'extension de réseau
maximale (jusqu'à 39 hops, selon le réglage de Max Age, (voir le
tableau 16)
 Stabilisation de la topologie en l'espace d'un temps prévisible,
 La topologie peut être prédéfinie et reproduite par l'administrateur
 Transparence des terminaux
 Charge réseau réduite par rapport à la capacité de transmission disponible par la mise en place de la structure arborescente
31007127 - 03/2018
91
Spanning Tree
5.1.2
5.1 Le protocole Spanning Tree
Paramètres du pont
Tous les ponts et leurs connexions sont décrits sans équivoque par les paramètres suivants dans le contexte du Spanning Tree :
 Identification de pont (Bridge Identifier),
 Coûts de chemin racine des ports de pont,
 Identification de port (Port Identifier).
5.1.3
Identification de pont (Bridge Identifier)
L'identification de pont se compose de 8 octets. Les 2 octets les plus élevés
représentent le niveau de priorité. La valeur par défaut de la priorité est
32.768 (8000H). L'agent d'administration peut cependant la modifier lors de
la configuration du réseau. Les 6 octets les moins élevés de l'identification de
pont correspondent à l'adresse MAC du pont. L'adresse MAC permet à tous
les ponts d'avoir une identification unique.
Le pont ayant la plus petite valeur d'identification a la priorité la plus élevée.
MSB
LSB
80
00
Priority
00
80
63
51
74
00
MAC Address
Figure 40 :Identification de pont, exemple (valeurs hexadécimales)
92
31007127 - 03/2018
Spanning Tree
5.1.4
5.1 Le protocole Spanning Tree
Coûts de chemin racine
Les ponts attribuent des coûts pour la transmission (coûts de chemin) à
chaque chemin connectant 2 ponts ensemble. Le pont détermine cette
valeur en fonction du débit de données (voir le tableau 14). Il affecte les coûts
les plus élevés aux chemins ayant le plus faible débit de données.
En alternative, l'administrateur peut également définir les coûts de chemin.
Dans ce cas, il affecte - comme le pont - les coûts les plus élevés aux chemins ayant le plus faible débit de données. Cette valeur pouvant toutefois
être choisie librement, l'administrateur dispose d'un outil lui permettant de
donner la préférence à un chemin spécifique parmi les chemins redondants.
Les coûts de chemin racine sont la somme de tous les coûts de chemin qu'un
paquet de données emprunte entre le port raccordé d'un pont et le pont
racine.
PC = 200 000
Bridge 1
PC = 2 000 000
PC
Path costs
Ethernet (100 Mbit/s)
PC = 200 000
Bridge 2
Ethernet (10 Mbit/s)
Bridge 3
Figure 41 :Coûts de chemin
Débit de
données
≤ 100 Kbit/s
1 Mbit/s
10 Mbit/s
100 Mbit/s
1 Gbit/s
10 Gbit/s
Valeur recommandée
Plage recommandée
Plage possible
200.000.000a
20.000.000a
2.000.000a
200.000a
20.000
2.000
20.000.000-200.000.000
2.000.000-200.000.000
200.000-20.000.000
20.000-2.000.000
2.000-200.000
200-20.000
1-200.000.000
1-200.000.000
1-200.000.000
1-200.000.000
1-200.000.000
1-200.000.000
Tableau 14 : Coûts de chemin recommandés pour RSTP en fonction du débit de
données.
31007127 - 03/2018
93
Spanning Tree
Débit de
données
100 Gbit/s
1 Tbit/s
10 Tbit/s
5.1 Le protocole Spanning Tree
Valeur recommandée
Plage recommandée
Plage possible
200
20
2
20-2.000
2-200
1-20
1-200.000.000
1-200.000.000
1-200.000.000
Tableau 14 : Coûts de chemin recommandés pour RSTP en fonction du débit de
données.
a. Les ponts conformes à l'édition 1998 de la norme IEEE 802.1D et supportant uniquement
des valeurs de 16 bits pour les coûts de chemin doivent utiliser comme coûts la valeur
65.535 (FFFFH) s'ils sont utilisés avec des ponts qui supportent des valeurs de 32 bits pour
les coûts de chemin.
94
31007127 - 03/2018
Spanning Tree
5.1.5
5.1 Le protocole Spanning Tree
Identification de port
L'identification de port se compose de 2 octets. Une partie, l'octet le plus bas,
contient le numéro de port physique. Cela garantit une désignation sans
équivoque du port de ce pont. La deuxième partie, plus élevée, est le niveau
de priorité du port déterminé par l'administrateur (valeur par défaut : 128). Ici
aussi c'est le port ayant la plus petite valeur d'identification de port qui a le
niveau de priorité le plus élevé.
MSB
LSB
Priority Port number
Figure 42 :Identification de port
31007127 - 03/2018
95
Spanning Tree
5.2 Règles pour la création de la
structure arborescente
5.2 Règles pour la création de la
structure arborescente
5.2.1
Information de pont
Pour calculer la structure arborescente, les ponts requièrent de plus amples
informations sur les autres ponts qui se trouvent dans le réseau.
Pour recevoir ces informations, chaque pont envoie une BPDU (Bridge Protocol Data Unit) sur d'autres ponts.
Font entre autres partie d'une BPDU
 Identification de pont,
 Coûts de chemin racine et
 identification de port.
(voir IEEE 802.1D).
5.2.2
Etablissement de la structure arborescente
 Le pont ayant la plus petite valeur d'identification est également appelé
pont racine. Il forme la racine de la structure arborescente
 L'établissement de l'arbre dépend des coûts de chemin racine. Le Spanning Tree choisit la structure de manière à ce que les coûts de chemin
entre les différents ponts et le pont racine soient réduits au minimum.
96
31007127 - 03/2018
Spanning Tree
5.2 Règles pour la création de la
structure arborescente
 Dans le cas où plusieurs chemins ont les mêmes coûts de chemin racine,
le pont le plus éloigné de la racine décide quel est le port qu'il bloque. Il
utilise à cet effet les identifications des ponts situés plus près de la racine.
Le pont bloque le port qui mène au pont doté de l'identification numériquement plus élevée (une identification numériquement plus élevée est logiquement la moins bonne). Si 2 ponts ont la même priorité, le pont portant
l'adresse MAC numériquement plus grande a l'identification numériquement plus élevée ; celle-ci est logiquement la moins bonne.
 Lorsque plusieurs chemins d'un pont ayant les mêmes coûts de chemin
racine conduisent au même pont, le pont le plus éloigné de la racine fait
appel à l'identification de port de l'autre pont comme dernier critère (voir
la figure 42). Le pont bloque alors le port conduisant au port ayant l'ID le
plus mauvais. Si 2 ports ont la même priorité, l'ID ayant le numéro de port
le plus élevé constitue le plus mauvais ID.
31007127 - 03/2018
97
Spanning Tree
5.2 Règles pour la création de la
structure arborescente
Determine root path
Equal
path costs?
no
Path with lowest
path costs = root path
no
Path with highest
priority in bridge
identification = root path
no
Path with highest
port priority
= root path
yes
Equal
priority in
bridge identification?
yes
Equal
port priority?
yes
Path with lowest
port number
= root path
Root path determined
Figure 43 :Organigramme permettant de déterminer le chemin racine
98
31007127 - 03/2018
Spanning Tree
5.3 Exemple de définition du chemin
racine
5.3 Exemple de définition du
chemin racine
À l'aide du plan de réseau (voir la figure 44), il est possible de comprendre
l'organigramme (voir la figure 43) permettant de déterminer le chemin racine.
L'administrateur a défini une autre priorité dans l'identification de pont pour
chaque pont. Le pont ayant la plus petite valeur d'identification joue le rôle de
pont racine, dans ce cas le pont 1. Dans l'exemple, tous les sous-chemins
ont les mêmes coûts de chemin. Le protocole bloque le chemin entre le pont
2 et le pont 3, car une connexion du pont 3 au pont racine via le pont 2 entraînerait des coûts de chemin plus élevés.
Le chemin du pont 6 au pont racine est intéressant :
 Le chemin via le pont 5 et le pont 3 entraîne les mêmes coûts de chemin
racine que le chemin via le pont 4 et le pont 2.
 Les ponts sélectionnent le chemin via le pont 4, car la valeur de priorité
28.672 dans l'identification de pont est plus petite que la valeur 32.768.
 Entre le pont 6 et le pont 4, il y a également 2 chemins. Ici, c'est l'identification de port qui décide.
31007127 - 03/2018
99
Spanning Tree
5.3 Exemple de définition du chemin
racine
P-BID = 16 384
Bridge 1
P-BID = 20 480
P-BID = 24 576
Bridge 2
Bridge 3
P-BID = 40 960
Bridge 7
P-BID = 28 672
Port 3
Bridge 4
P-BID = 32 768
Bridge 5
Port 1
P-BID
P-BID = 36 864
Port 2
Priority of the bridge identifikation (BID)
= BID without MAC Address
Root path
Interrupted path
Bridge 6
Figure 44 :Exemple de définition du chemin racine
100
31007127 - 03/2018
Spanning Tree
5.4 Exemple de manipulation du chemin racine
5.4 Exemple de manipulation du
chemin racine
À l'aide du plan de réseau (voir la figure 44), il est possible de comprendre
l'organigramme (voir la figure 43) permettant de déterminer le chemin racine.
L'administrateur a
– laissé la valeur prédéfinie à l'état de la livraison (32.768) pour tous les ponts
à l'exception du pont 1 et
– donné la valeur 16.384 (4000H) au pont 1, faisant ainsi de lui le pont racine.
Dans l'exemple, tous les sous-chemins ont les mêmes coûts de chemin. Le
protocole bloque le chemin entre le pont 2 et le pont 3, car une connexion du
pont 3 au pont racine via le pont 2 implique des coûts de chemin plus élevés.
Le chemin du pont 6 au pont racine est intéressant :
 Le chemin via le pont 5 et le pont 3 entraîne les mêmes coûts de chemin
racine que le chemin via le pont 4 et le pont 2.
 STP sélectionne le chemin via le pont ayant la plus faible adresse MAC
dans l'identification de pont (pont 4 sur la figure).
 Entre le pont 6 et le pont 4, il y a encore 2 chemins. Ici, c'est l'identification
de port qui décide.
Commentaire : L'administrateur laissant pour chaque pont sauf pour le pont
racine la valeur prédéfinie à l'état de la livraison de priorité dans l'identification de pont, l'adresse MAC dans l'identification de pont définit seule quel
pont devient le nouveau pont racine en cas de défaillance du pont racine
actuel.
31007127 - 03/2018
101
Spanning Tree
5.4 Exemple de manipulation du chemin racine
P-BID = 16 384
Bridge 1
P-BID = 32 768
P-BID = 32 768
Bridge 2
Bridge 3
P-BID = 32 768
Bridge 7
P-BID = 32 768
Port 3
Bridge 4
P-BID = 32 768
Bridge 5
Port 1
P-BID
P-BID = 32 768
Port 2
Priority of the bridge identifikation (BID)
= BID without MAC Address
Root path
Interrupted path
Bridge 6
Figure 45 :Exemple de manipulation du chemin racine
102
31007127 - 03/2018
Spanning Tree
5.5 Exemple de manipulation de la
structure arborescente
5.5 Exemple de manipulation de
la structure arborescente
L'agent d'administration du réseau constate bientôt que cette configuration
avec le pont 1 comme pont racine (voir page 99 »Exemple de définition du
chemin racine«) n'est pas avantageuse. Sur les chemins du pont 1 au pont
2 et du pont 1 au pont 3, les paquets de contrôle que le pont racine envoie à
tous les autres ponts s'accumulent.
Si l'agent d'administration configure le pont 2 comme pont racine, la charge
des sous-réseaux liée aux paquets de contrôle se répartit nettement mieux.
Il en résulte la configuration représentée (voir la figure 46). Les coûts de chemin de la plupart des ponts au pont racine sont inférieurs.
P-BID = 16 384
Bridge 2
P-BID = 40 960
P-BID = 20 480
Port 2
P-BID = 24 576
P-BID = 32 768
Bridge 3
Bridge 1
Bridge 4
Bridge 7
Port 1
P-BID
P-BID = 36 864
Port 3
P-BID = 28 672
Bridge 6
Bridge 5
Priority of the bridge identifikation (BID)
= BID without MAC Address
Root path
Interrupted path
Figure 46 :Exemple de manipulation de la structure arborescente
31007127 - 03/2018
103
Spanning Tree
5.6 Le protocole Rapid Spanning Tree
5.6 Le protocole Rapid Spanning
Tree
Le RSTP reprend inchangé le calcul de la structure arborescente du STP.
RSTP modifie uniquement les paramètres et ajoute de nouveaux paramètres
et mécanismes accélérant ainsi la reconfiguration si une connexion ou un
pont tombe en panne.
Les ports jouent un rôle majeur dans ce contexte.
5.6.1
Rôles des ports
RSTP affecte à chaque port de pont l'un des rôles suivants (voir la
figure 47) :
 Port racine :
Port sur lequel un pont reçoit du pont racine des paquets de données
ayant les coûts de chemin les plus bas.
S'il existe plusieurs ports avec des coûts de chemin équivalemment bas,
l'identification du pont menant à la racine décide auquel de ses ports le
pont plus éloigné de la racine attribue le rôle du port racine.
104
31007127 - 03/2018
Spanning Tree





5.6 Le protocole Rapid Spanning Tree
Si un pont possède plusieurs ports avec des coûts de chemin équivalemment bas au même pont, le pont décide, à l'aide de l'identification de port
du pont menant à la racine, le port qu'il sélectionne localement comme
port racine (voir la figure 43).
Le pont racine ne possède pas de port racine.
Port désigné (Designated Port) :
Le pont d'un segment réseau ayant les coûts de chemin racine les plus
bas est le pont désigné (Designated Bridge).
Si plusieurs ponts ont des coûts de chemin racine identiques, le pont désigné est celui ayant le plus petit chiffre d'identification de pont. Le port de
ce pont, grâce auquel le pont connecte le segment réseau à la racine, est
le port désigné. Si un pont est relié à plus d'un port avec un segment
réseau (par ex. par un concentrateur), le port désigné est celui qui a la
meilleure identification de port.
Edge Port1:
Chaque segment réseau ne comportant aucun autre pont RSTP est relié
avec exactement un port désigné. Ce port désigné constitue alors en
même temps un port marginal lorsqu'il n'a reçu aucune BPDU (Spanning
Tree Bridge Protocol Data Units).
Port alternatif (Alternate Port) :
C'est un port bloqué qui endosse la fonction du port racine en cas de
panne de la connexion vers le pont racine. Le port alternatif garantit la
connexion du pont vers le pont racine.
Port de remplacement (Backup Port) :
C'est un port bloqué disponible en remplacement si la connexion vers le
port désigné de ce segment réseau (sans pont RSTP, par ex. un concentrateur) ne fonctionne plus.
Port désactivé (disabled port) :
C'est un port qui ne joue aucun rôle au sein du protocole Spanning Tree,
soit parce qu'il est désactivé, soit parce qu'il n'a pas de connexion.
1. Un port marginal (Edge Port) est un port de terminaux situé au « bord »
(angl. « Edge ») d'un réseau commuté.
31007127 - 03/2018
105
Spanning Tree
5.6 Le protocole Rapid Spanning Tree
P-BID = 16 384
Bridge 1
P-BID = 20 480
P-BID = 24 576
Bridge 2
Bridge 3
P-BID = 28 672
P-BID = 32 768
P-BID = 40 960
Bridge 7
P-BID
Port 2
Priority of the bridge identifikation (BID)
= BID without MAC Address
Root path
Bridge 4
Port 1
Bridge 5
Interrupted path
Root port
Designated port
Alternate port
Backup port
Edge port
Figure 47 :Affectation des rôles des ports
5.6.2
Statuts de port
En fonction de la structure arborescente et du statut des chemins de
connexion sélectionnés, RSTP affecte aux ports leur statut.
106
31007127 - 03/2018
Spanning Tree
Statut du port
STP
DISABLED
DISABLED
BLOCKING
LISTENING
LEARNING
FORWARDING
Statut du port
Administrative
Bridge
Disabled
Enabled
Enabled
Enabled
Enabled
Enabled
5.6 Le protocole Rapid Spanning Tree
MAC
opérationnel
FALSE
FALSE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
RSTP
Statut du
port
Discardinga
Discardinga
Discardingb
Discardingb
Learning
Forwarding
Topologie active
(rôle du port)
Excluded (Disabled)
Excluded (Disabled)
Excluded (Alternate, Backup)
Included (Root, Designated)
Included (Root, Designated)
Included (Root, Designated)
Tableau 15 : Relation entre les valeurs de statut de port au sein du STP et du RSTP
a. Le dot1d-MIB affiche « Disabled »
b. Le dot1d-MIB affiche « Blocked »
Signification des statuts du port RSTP :
 Disabled : le port ne fait pas partie de la topologie active
 Discarding : pas d'apprentissage d'adresse dans FDB, pas de trafic de
données en dehors des BPDU
 Learning : apprentissage d'adresse activé (FDB), pas de trafic de données en dehors des BPDU
 Forwarding : apprentissage d'adresse activé (FDB), envoi et réception de
tous les types de trames (pas seulement BPDU)
5.6.3
Spanning Tree Priority Vector
Pour attribuer des rôles aux ports, les ponts RSTP échangent des informations de configuration entre eux. Ces informations portent le nom de
« Spanning Tree Priority Vector ». Elles font partie des RST BPDU et
contiennent les informations suivantes :





Identification du pont racine
Coûts de chemin racine du pont émetteur
Identification du pont émetteur
Identification du port au travers duquel a été envoyé le message
Identification du port au travers duquel a été reçu le message
31007127 - 03/2018
107
Spanning Tree
5.6 Le protocole Rapid Spanning Tree
Sur la base de ces informations, les ponts impliqués dans le RSTP sont en
mesure de déterminer les rôles des ports de manière autonome et de définir
le statut de leurs ports locaux.
5.6.4
Reconfiguration rapide
Pourquoi RSTP réagit-il plus vite que STP en cas d'interruption du chemin
racine ?
 Introduction de ports marginaux :
En cas de reconfiguration, RSTP commute un port marginal en mode de
transmission au bout de 3 secondes (préréglage) et attend « Hello Time »
(voir le tableau 16) pour s'assurer qu'aucun pont émetteur du BPDU n'est
raccordé.
Si l'utilisateur est sûr qu'un terminal est raccordé sur ce port et le reste, il
peut désactiver RSTP sur ce port. Il n'y a ainsi aucun temps d'attente en
cas de reconfiguration sur ce port.
 Introduction de ports alternatifs :
Les rôles de port étant répartis en mode normal, un pont peut immédiatement passer du port racine à un port alternatif en cas de perte de liaison
au pont racine.
 Communication avec les ponts voisins (liaisons point à point) :
La communication décentralisée et directe entre les ponts voisins permet
une réaction immédiate en cas de changement d'état de la topologie
Spanning Tree.
 Tableau d'adresses :
Avec STP, l'âge des entrées dans le FDB détermine l'actualisation de la
communication. Le RSTP supprime immédiatement et de manière ciblée
les entrées des ports concernées par une reconfiguration.
 Réaction aux événements :
Sans avoir à respecter des spécifications temporelles, le RSTP réagit
immédiatement aux événements comme notamment l'interruption de
connexion et la disponibilité de connexion.
108
31007127 - 03/2018
Spanning Tree
5.6 Le protocole Rapid Spanning Tree
Commentaire : Le prix à payer pour cette reconfiguration rapide est le risque
de voir des paquets de données se dupliquer pendant la phase de reconfiguration de la topologie RSTP et/ou arriver désordonnés sur le récepteur. Si
cela est inacceptable pour votre application, optez pour le protocole Spanning Tree plus lent ou sélectionnez l'un des procédés de redondance plus
rapides décrits dans ce manuel.
5.6.5
Configuration du Rapid Spanning Tree
 Etablissez le réseau selon vos besoins.
AVERTISSEMENT
RISQUE DE BOUCLE RSTP
Afin d'éviter les boucles pendant la phase de configuration, configurez tous
les équipements de l'anneau RSTP individuellement. Avant de raccorder la
section redondante, patientez jusqu'à ce que la configuration de tous les
équipements de la configuration RSTP soit terminée.
Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures
graves, voire mortelles ainsi que des dégâts matériels.
 Sur les équipements avec commutateurs DIP, réglez ces derniers
sur « désactivés » (les deux sur ON) afin que la configuration logicielle soit possible sans limitation.
 Sélectionnez la boîte de dialogue
Redundancy:Rapid Spanning Tree:Global.
 Activez RSTP sur tous les équipements.
31007127 - 03/2018
109
Spanning Tree
5.6 Le protocole Rapid Spanning Tree
Figure 48 :Activation/désactivation de la fonction
 Définissez le Switch souhaité comme pont racine en lui affectant la
meilleure priorité (valeur numérique la plus basse) dans l'identification de pont dans le cadre « Protocol Configuration/Information »,
parmi tous les commutateurs du réseau. Veuillez tenir compte du fait
que seuls des multiples de 4.096 (1000H) peuvent être entrés (voir
le tableau 16).
Dans le cadre « Root Information », la boîte de dialogue affiche cet
équipement comme « Root ».
Un pont racine n'a pas de port racine et de coûts de chemin racine
de 0.
110
31007127 - 03/2018
Spanning Tree
5.6 Le protocole Rapid Spanning Tree
 En cas de besoin, modifiez de la même manière, sur les autres
ponts du réseau, la valeur de priorité par défaut 32.768 en la remplaçant par la
valeur souhaitée (multiple de 4.096).
Pour chacun de ces ponts, vérifiez les affichages
dans le cadre « Root Information » :
– Root ID : indique l'identification du pont racine
– Root Port : indique le port conduisant au pont racine
– Root costs : indique les coûts de chemin racine jusqu'au pont
racine
dans le cadre « Protocol Configuration/Information » :
– Priorité : indique la priorité dans l'identification de pont de ce commutateur
– Adresse MAC : indique l'adresse MAC de ce commutateur
– Modifications de la topologie : indique le nombre de modifications
depuis
le démarrage du RSTP
– Temps écoulé depuis la dernière modification : indique le temps
écoulé depuis la dernière reconfiguration du réseau
 Si nécessaire, modifiez les valeurs de « Hello Time », « Forward
Delay » et « Max. Age » dans le pont racine. Le pont racine transmet
ensuite ces données aux autres ponts. La boîte de dialogue dans la
colonne de gauche affiche les données reçues par le pont racine.
Dans la colonne de droite, entrez les valeurs qui doivent s'appliquer
lorsque ce pont endosse le rôle de pont racine. Pour la configuration, veuillez tenir compte du tableau 16.
31007127 - 03/2018
111
Spanning Tree
5.6 Le protocole Rapid Spanning Tree
Figure 49 :Affectation de Hello Time, Forward Delay et Max. Age
Les temps entrés dans la boîte de dialogue RSTP Global sont en unités
d'une seconde.
Exemple : Hello Time 2 correspond à 2 secondes.
 Raccordez maintenant les lignes redondantes.
Paramètres
Priorité
Hello Time
Signification
La priorité et l'adresse MAC forment
ensemble l'identification de pont.
Règle le temps Hello Time.
Le temps local Hello Time indique
le temps entre l'envoi de deux messages de configuration (paquets
Hello) en secondes.
Si l'équipement local a la fonction
Root, les autres équipements dans
tout le réseau reprennent cette
valeur. Sinon, l'équipement local utilise la valeur du Root Bridge dans la
colonne de droite « Root ».
Plage de valeurs
0 < n*4.096 (1000H)
< 61.440 (F000H)
1-2
Préréglage
32.768 (8000H)
2
Tableau 16 : Réglages RSTP globaux
112
31007127 - 03/2018
Spanning Tree
5.6 Le protocole Rapid Spanning Tree
Paramètres
Signification
Forward Delay Règle le paramètre Forward Delay.
Dans le protocole précédant STP, le
paramètre Forward Delay était utilisé
pour retarder le changement entre
les états disabled, discarding,
learning, forwarding. Depuis
l'introduction de RSTP, ce paramètre
a une signification moindre étant
donné que les ponts RSTP traitent le
changement d'état sans temporisation prédéfinie.
Si l'équipement local a la fonction
Root, les autres équipements dans
tout le réseau reprennent cette
valeur. Sinon, l'équipement local utilise la valeur du Root Bridge dans la
colonne de droite « Root ».
Max Age
Règle le paramètre Max. Age.
Dans le protocole précédant STP, le
paramètre Max Age était utilisé pour
indiquer la validité des STP-BPDU en
secondes. Dans RSTP, Max Age
signifie la longueur de branche maximale admissible (nombre d'équipements jusqu'au Root Bridge).
Si l'équipement local a la fonction
Root, les autres équipements dans
tout le réseau reprennent cette
valeur. Sinon, l'équipement local utilise la valeur du Root Bridge dans la
colonne de droite « Root ».
Plage de valeurs
4 - 30 s
Respectez la
remarque figurant
après le tableau.
Préréglage
15 s
6 - 40 s
Respectez la
remarque figurant
après le tableau.
20 s
Tableau 16 : Réglages RSTP globaux
31007127 - 03/2018
113
Spanning Tree
5.6 Le protocole Rapid Spanning Tree
Diameter = 7
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5 1
6
2
Age = 5
7
3
4
Age = 4
= Root
Figure 50 :Définition « Diameter » et « Age »
Le diamètre de réseau (diamètre) est le nombre de connexions entre les
deux équipements les plus éloignés du pont racine.
Commentaire : Les paramètres
– Forward Delay et
– Max Age
ont la relation suivante :
Forward Delay ≥ (Max Age/2) + 1
Si vous entrez des valeurs qui ne respectent pas cette relation, l'équipement les remplace par des valeurs par défaut ou par les dernières
valeurs valables.
 Si nécessaire, modifiez et contrôlez les réglages et les affichages
qui se rapportent aux différents ports (boîte de dialogue :
Rapid Spanning Tree:Port).
114
31007127 - 03/2018
Spanning Tree
5.6 Le protocole Rapid Spanning Tree
Figure 51 :Configuration du RSTP par port
Commentaire : désactivez le protocole Spanning Tree sur les ports
raccordés à un anneau redondant car Spanning-Tree et la redondance
en anneau travaillent avec des temps de réaction différents.
Si vous utilisez l'équipement dans un environnement Multiple Spanning Tree
(MSTP), l'équipement participe uniquement à l'instance Spanning Tree
générale (Common Spanning Tree, CST). Le chapitre correspondant dans le
manuel emploie également le terme « instance MST globale » pour décrire
ce cas général.
31007127 - 03/2018
115
Spanning Tree
Paramètres
STP active
5.6 Le protocole Rapid Spanning Tree
Signification
Plage de valeurs
Vous pouvez activer ou désactiver On, Off
ici le protocole Spanning Tree pour
ce port. Si Spanning Tree global est
activé et désactivé à un port, ce port
n’envoie pas de STP-BPDU et
rejette les STP-BPDU reçues.
Préréglage
On
Commentaire : Si vous souhaitez
utiliser parallèlement au protocole
Spanning Tree d’autres protocoles
de redondance de couche 2 comme
anneau HIPER ou un couplage
anneau/réseau, assurez-vous de
désactiver dans cette boîte de dialogue pour le protocole Spanning
Tree les ports participant à ces protocoles. Sinon il se peut que la
redondance ne fonctionne pas
comme prévu ou que des boucles
se forment.
Port status (read Affiche le statut de port STP concer- discarding,
only)
nant la MSTI (IST) globale.
learning,
forwarding,
disabled,
manualForwarding,
notParticipate
128
Port priority
Saisissez ici la priorité de port (les 4 16 ≤ n·16 ≤ 240
bits supérieurs de l'identifiant de
port) concernant la MSTI (IST) globale, sous forme de chiffre décimal
de l'octet supérieur du Port ID.
0 (automatique)
Port path costs Saisie des coûts de chemin concer- 0 - 200 000 000
nant la MSTI (IST) globale pour privilégier des chemins redondants. Si
la valeur est 0, le Switch détermine
automatiquement les coûts de chemin pour la MSTI (IST) globale,
selon le débit.
Tableau 17 : Réglages et affichages RSTP en fonction des ports
116
31007127 - 03/2018
Spanning Tree
Paramètres
Admin Edge
Port
5.6 Le protocole Rapid Spanning Tree
Signification
N'activez ce réglage que si un terminal est raccordé au port. Le port se
met alors aussitôt au statut Forwarding après l'établissement d'une liaison sans passer par les statuts
STP. Si le port reçoit, malgré tout,
une STP-BPDU, l'équipement
bloque le port et clarifie son rôle de
port STP. Le port peut, pour cela,
passer à un autre statut, p. ex.
forwarding, discarding,
learning.
Désactivez le réglage si le port est
raccordé à un pont. Après l'établissement de la liaison, le port passe
d'abord par les statuts STP avant de
se mettre à l'état forwarding.
Ce réglage s'applique à toutes les
MSTI.
Oper Edge Port L'équipement met l'état « Oper
(read only)
Edge Port » sur true s'il ne reçoit
aucune STP-BPDU (un terminal est
p. ex. raccordé). Il met l'état sur
false s'il a reçu une STP-BPDU (si
un pont est p. ex. raccordé).
Cet état s'applique à toutes les
MSTI.
Auto Edge Port Le réglage Auto Edge Port tient
compte de l'équipement uniquement si le paramètre Admin Edge
Port est désactivé.
Si Auto Edge Port est désactivé,
l'équipement met le port à l'état
forwarding après l'établissement
d'une liaison après 1,5 · Hello
Time (3 s par défaut).
Si Auto Edge Port est désactivé,
l'équipement attend, à la place, Max
Age (20 s par défaut).
Ce réglage s'applique à toutes les
MSTI.
Plage de valeurs
Préréglage
inactive
active (case
cochée),
inactive (case vide)
true, false
-
active
active (case
cochée),
inactive (case vide)
Tableau 17 : Réglages et affichages RSTP en fonction des ports
31007127 - 03/2018
117
Spanning Tree
5.6 Le protocole Rapid Spanning Tree
Paramètres
Signification
Actual point-to- L'équipement met l'état « Actual
point (read only) point-to-point » sur true si le port a
une connexion full duplex avec un
équipement STP. Sinon, il met l'état
sur false (si un concentrateur est
raccordé p. ex.).
La connexion point à point est une
connexion directe entre 2 équipements RSTP. La communication
directe et décentralisée entre deux
ponts entraîne une durée de
reconfiguration courte.
Cet état s'applique à toutes les
MSTI.
Received bridge Affiche le Bridge ID supprimé à parID (read only)
tir duquel ce port a reçu dernièrement une STP-BPDU.a
Plage de valeurs
true, false
Préréglage
L'équipement détermine l'état à partir du
mode duplex :
FDX : true
HDX : false
Identification du pont (format ppppp /
mm mm mm mm mm
mm)
Received path Affiche les coûts de chemin du pont 0-200 000 000
costs (read only) supprimé que celui-ci a de son Root
a
Port au Root Bridge CIST.
Received port Affiche le Port ID supprimé à partir Identification du port, ID (read only)
duquel ce port a reçu dernièrement format pn nn,
avec p : priorité de
une STP-BPDU.a
port / 16,
nnn : n° de port, (tous
les deux hexadécimaux)
Tableau 17 : Réglages et affichages RSTP en fonction des ports
– a Ces colonnes vous montrent des informations plus détaillées :
Pour les Designated Ports, l'équipement affiche les informations de la
STP-BPDU que le port a reçue en dernier. Cela facilite le diagnostic des
éventuels problèmes de STP dans le réseau.
Pour les ports Alternate, Backup et Root, ces informations à l'état stationnaire (topologie statique) sont identiques aux informations désignées.
Si un port n'a pas de liaison ou n'a encore reçu aucune STP-BDPU, l'équipement affiche les valeurs que le port enverrait comme Designated Port.
118
31007127 - 03/2018
Spanning Tree
5.7 Combiner RSTP et MRP
5.7 Combiner RSTP et MRP
En mode compatibilité MRP, l'équipement vous offre la possibilité de combiner RSTP et MRP.
Avec cette combinaison, les temps de commutation rapides de MRP sont
conservés.
Le diamètre de réseau RSTP maximal possible (diamètre) (voir la figure 50)
dépend de Max Age. Il est valable pour les équipements en dehors de
l'anneau MRP.
Commentaire : La combinaison de RSTP et MRP nécessite que le pont
racine et le pont racine de remplacement se trouvent tous les deux dans
l'anneau MRP.
RM
1
2
Figure 52 :Combinaison de RSTP et MRP
1 : Anneau MRP
2 : Anneau RSTP
RM : Ring Manager
31007127 - 03/2018
119
Spanning Tree
5.7 Combiner RSTP et MRP
Pour combiner RSTP et MRP, suivez les étapes suivantes :
 Configurez MRP sur tous les équipements dans l'anneau MRP.
 Fermez la section redondante dans l'anneau MRP.
 Activez RSTP au niveau des ports RSTP et des ports de l'anneau MRP.
 Configurez le pont racine RSTP et le pont racine de remplacement RSTP
dans l'anneau MRP :
– Réglez leur priorité.
– Si vous dépassez le diamètre RSTP conditionné par la valeur par
défaut de Max Age = 20, procédez aux réglages correspondants de
Max Age et Forward Delay.
 Activez globalement RSTP.
 Activez le mode de compatibilité MRP.
 Une fois les équipements impliqués configurés, raccordez la connexion
RSTP redondante.
120
31007127 - 03/2018
Spanning Tree
5.7.1
5.7 Combiner RSTP et MRP
Exemple d'application de la combinaison
de RSTP et MRP
La figure (voir la figure 53) montre un exemple de combinaison de RSTP et
MRP.
Paramètre
MRP Settings
Ring redundancy : MRP version
Ring Port 1
Ring Port 2
Port from MRP Ring to RSTP
Network
Redundancy Manager Mode
MRP Function
RSTP Settings
per port RSTP : STP State Enable
Protocol Configuration: Priority
(S2<S1<S3 et S2<S1<S4)
RSTP:Global: Function
RSTP:Global: MRP compatibility
S1
S2
MRP
1.1
1.2
1.3
MRP
1.1
1.2
1.3
On
On
S3
S4
S5
S6
-
-
MRP
1.1
1.2
-
MRP
1.1
1.2
-
Off
On
–
Off
–
Off
Off
On
Off
On
On
4.096
On
0
On
On
On
On
32.768 32.768 32.768 32.768
On
On
On
On
On
–
On
–
On
On
On
On
Tableau 18 : Valeurs de la configuration des commutateurs de l'exemple MRP/RSTP
31007127 - 03/2018
121
Spanning Tree
5.7 Combiner RSTP et MRP
Conditions nécessaires à la poursuite de la configuration :
 Vous avez effectué les réglages MRP des équipements conformément au
tableau ci-dessus.
 La section redondante dans l'anneau MRP est fermée.
S5
S6
1.2
1.1
S1
1.2
1.1
1.2
1
RM
1.1
1.1
1.2
1.3
S2
1.3
2
1.1
S3
1.1
3
1.2
1.2
S4
Figure 53 :Exemple d'application de la combinaison de RSTP et MRP
1 : Anneau MRP, 2 : Anneau RSTP, 3 : Connexion redondante RSTP
RM : Ring Manager
S2 est le pont racine RSTP.
S1 est le pont racine RSTP de remplacement.
 Activez RSTP au niveau des ports en prenant exemple sur S1 (voir le
tableau 18).
enable
configure
interface 1/1
spanning-tree port mode
exit
interface 1/2
122
Passage en mode Privileged EXEC.
Passage en mode configuration.
Passage en mode de configuration interface du
port 1.1.
Activation de RSTP au niveau du port
Passage en mode configuration.
Passage en mode de configuration interface du
port 1.2.
31007127 - 03/2018
Spanning Tree
spanning-tree port mode
exit
interface 1/3
spanning-tree port mode
exit
5.7 Combiner RSTP et MRP
Activation de RSTP au niveau du port
Passage en mode configuration.
Passage en mode de configuration interface du
port 1.3.
Activation de RSTP au niveau du port
Passage en mode configuration.
 Configurez les réglages globaux en prenant exemple sur S1 :
– Priorité RSTP
– Fonction globale
– Mode de compatibilité MRP
spanning-tree mst priority 0
4096
spanning-tree
spanning-tree stp-mrp-mode
Réglage de la priorité RSTP pour l'instance
MST 0 sur la valeur 4.096. L'instance MST 0 est
l'instance par défaut.
Activation globale de la fonction RSTP
Activation de la compatibilité MRP
 Configurez les autres commutateurs S2 - S6 avec leur valeur respective
(voir le tableau 18).
 Raccordez la connexion RSTP redondante.
31007127 - 03/2018
123
Spanning Tree
5.8 Dual RSTP (TCSESM-E)
5.8 Dual RSTP (TCSESM-E)
5.8.1
Introduction
Les applications industrielles exigent une grande disponibilité de la part de
leurs réseaux. Cela implique également le respect de temps d'interruption de
communication courts et déterministes lorsqu'un composant réseau tombe
en panne.
Une topologie en anneau offre des temps de commutation courts et permet
un emploi minimal des ressources, mais exige que les anneaux soient couplés de manière redondante à un réseau supérieur.
Si vous souhaitez utiliser un protocole standard tel que RSTP aussi bien pour
la redondance en anneau que pour le couplage à un anneau supérieur, Dual
RSTP vous offre des possibilités particulières.
Dual RSTP réunit :
 les avantages du standard RSTP comme la création automatique d'une
topologie de redondance sans configuration explicite pour les équipements à l'état de livraison
 des temps de reconfiguration nécessaire courts et déterministes
lorsqu'un composant réseau tombe en panne.
Dual RSTP vous permet de coupler plusieurs anneaux secondaires à un
anneau primaire (voir la figure 54).
Chaque anneau secondaire constitue une propre instance RSTP, qui fonctionne indépendamment de l'instance RSTP de l'anneau primaire et des
autres anneaux secondaires.
Seuls les ponts qui couplent les anneaux ont besoin de la fonction Dual
RSTP, les autres ponts fonctionnent avec le RSTP standard.
Lorsqu'un composant réseau d'un anneau secondaire tombe en panne, Dual
RSTP atteint un temps de reconfiguration court et déterministe grâce à :
 la topologie en anneau physique,
 un nombre défini de participants à l'anneau et
 une configuration optimisée des priorités de pont RSTP.
124
31007127 - 03/2018
Spanning Tree
5.8 Dual RSTP (TCSESM-E)
Pour un nombre défini de ponts dans l'anneau primaire, Dual RSTP atteint
ce temps de reconfiguration court également dans l'anneau primaire. Dual
RSTP offre ce temps de reconfiguration également End-to-End entre
n'importe quels nœuds d'un réseau composé d'un anneau primaire et de plusieurs anneaux secondaires.
Vous avez la possibilité d'utiliser jusqu'à 16 équipements TCSESM-E dans
un sous-anneau. Les deux équipements de l'anneau primaire qui couplent
l'anneau secondaire font partie de ce nombre.
Ainsi, Dual RSTP peut atteindre un temps de reconfiguration maximal de
50 ms si un composant réseau d'un anneau secondaire tombe en panne.
Vous avez en plus la possibilité d'utiliser jusqu'à 16 équipements TCSESME dans un anneau primaire. Ainsi, Dual RSTP peut également atteindre un
temps de reconfiguration maximal de 50 ms dans l'anneau primaire.
Vous pouvez coupler jusqu'à 8 anneaux secondaires à un anneau primaire.
Vous pouvez donc coupler jusqu'à 128 ponts (8 x 14 + 16). Au sein de ce
réseau, vous pouvez atteindre un temps de reconfiguration End-to-End
maximal de 50 ms avec redondance d'équipement.
Si le temps de reconfiguration est soumis à des contraintes moins exigeantes dans l'anneau primaire, vous avez la possibilité :
 d'augmenter le nombre de ponts dans l'anneau primaire et
 de coupler d'autres anneaux secondaires à l'anneau primaire
Au sein des anneaux, vous pouvez utiliser également des équipements
autres que TCSESM-E, à condition que ces équipements actualisent suffisamment vite les modifications de topologie RSTP en cas de panne d'un
composant réseau.
5.8.2
Couplage des instances Dual RSTP
Vous avez la possibilité de coupler un anneau secondaire à l'anneau primaire via un ou 2 ponts (voir la figure 54). Si vous utilisez 1 pont, vous obtenez une redondance de connexion ; si vous en utilisez 2, vous obtenez en
plus une redondance d'équipement.
31007127 - 03/2018
125
Spanning Tree
5.8 Dual RSTP (TCSESM-E)
 Couplage des anneaux RSTP avec 2 ponts Dual RSTP
Les ponts qui couplent l'anneau secondaire à l'anneau primaire sont les
seuls ponts qui gèrent 2 instances RSTP et réalisent ainsi le Dual RSTP
proprement dit. C'est pourquoi ils seront appelés dans la suite « ponts
Dual RSTP ». Ce sont des ponts partenaire dans le contexte de Dual
RSTP.
Installez 2 ponts Dual RSTP, reliez-les par instance directement entre
eux, c'est-à-dire avec 2 connexions. Ces ports s'appellent « ports
intérieurs » parce qu'ils relient directement les deux ponts partenaire (voir
la figure 54). Chaque pont partenaire a un port intérieur pour l'anneau primaire et un pour l'anneau secondaire.
Les ports qui sont reliés aux autres ponts d'anneau dans l'anneau primaire et l'anneau secondaire s'appellent « ports extérieurs » parce qu'ils
font face aux ports intérieurs dans la représentation graphique de la topologie.
Si vous utilisez 2 ponts, l'un des ponts assure activement le couplage de
l'anneau secondaire à l'anneau primaire. Ce pont s'appelle Dual RSTP
maître, son pont partenaire s'appelle par conséquent Dual RSTP esclave.
Si le Dual RSTP maître tombe en panne, le Dual RSTP esclave prend en
charge le couplage des anneaux.
Dès qu'il n'est plus en panne, le Dual RSTP maître assure :
 dans les cas de configuration fixe des rôles maître et esclave : à
nouveau le rôle de maître ou
 dans les cas de configuration des deux ponts sur le rôle auto : le nouveau rôle esclave.
La configuration des deux ponts sur le rôle auto a l'avantage de rendre
inutile une nouvelle reconfiguration de la topologie lors de la remise en
service du maître précédent.
 Couplage des anneaux RSTP avec un pont Dual RSTP
Installez un pont Dual RSTP pour coupler un anneau secondaire à un
anneau primaire, configurez-le pour le rôle de couplage single.
Commentaire : Utilisez le rôle de couplage single uniquement pour le
couplage d'anneaux avec un pont Dual RSTP.
126
31007127 - 03/2018
Spanning Tree
5.8 Dual RSTP (TCSESM-E)
Lorsqu'un pont Dual RSTP a le rôle single, les ports intérieurs et extérieurs ont la même fonction. Vous pouvez intervertir à votre gré les ports
intérieurs et extérieurs d'une instance déterminée.
Lorsqu'un pont est utilisé pour le couplage, vous pouvez coupler jusqu'à
16 anneaux secondaires à un anneau primaire. Le pont Dual RSTP qui
couple les anneaux fait partie de ce nombre.
Vous pouvez donc coupler jusqu'à 256 ponts (16 x 15 + 16). Au sein de
ce réseau, vous pouvez atteindre un temps de reconfiguration End-toEnd maximal de 50 ms avec redondance de connexion.
Si le temps de reconfiguration est soumis à des contraintes moins exigeantes dans l'anneau primaire, vous avez la possibilité d'augmenter le
nombre de ponts dans l'anneau primaire. Vous pouvez coupler ainsi un
plus grand nombre d'anneaux secondaires à l'anneau primaire.
 Propriétés des ports des instances primaires et
secondaires
Pour les ports des instances primaires et secondaires, tenez compte des
indications suivantes :
Commentaire : Seuls les ports d'un pont Dual RSTP qui sont configurés
comme des ports d'anneau extérieurs ou intérieurs pour l'anneau secondaire appartiennent à l'instance RSTP secondaire.
Tous les autres ports du pont Dual RSTP appartiennent implicitement à
l'instance RSTP primaire.
Commentaire : Vous avez la possibilité de raccorder les types suivants
de nœuds de réseau à un port qui appartient implicitement à l'instance primaire d'un pont Dual RSTP :
 terminaux ou
 réseaux fonctionnant sans Spanning Tree.
Pour ces topologies, il n'y a pas de redondance d'équipement et de
connexion.
Commentaire : Vous avez la possibilité, au sein de l'anneau primaire ou
de l'anneau secondaire, de former des mailles à l'aide de connexions supplémentaires entre les ports de la même instance. Pour ces topologies, il
n'y a pas de temps de reconfiguration End-to-End maximal défini de
50 ms au sein de l'instance correspondante.
31007127 - 03/2018
127
Spanning Tree
5.8.3
5.8 Dual RSTP (TCSESM-E)
Topologies et configuration
 Possibilités de topologies de Dual RSTP
L'exemple suivant montre la structure de base d'un anneau primaire
auquel 3 anneaux secondaires sont couplés.
Les anneaux secondaires 1 et 2 sont couplés à l'anneau primaire à l'aide
de 2 ponts Dual RSTP chacun, l'anneau secondaire 3 à l'aide d'1
pont Dual RSTP.
Les coûts de chemin de toutes les connexions au sein d'un anneau sont
identiques.
Outer Ports (1)
Secondary
Ring 2
Primary
Ring
Inner
Ports (2)
Secondary
Ring 1
Outer Ports (1)
Secondary
Ring 3
Figure 54 :Anneau primaire avec 3 anneaux secondaires couplés par Dual RSTP,
1 : Ports extérieurs
2 : Ports intérieurs
128
31007127 - 03/2018
Spanning Tree
5.8 Dual RSTP (TCSESM-E)
 Configuration de l'anneau primaire
Commentaire : Les chapitres suivants décrivent en premier lieu la configuration générale et ne décrivent pas en détail les étapes de travail.
Lorsque vous procédez à une configuration concrète, prenez les mesures
nécessaires pour empêcher la formation de boucles.
Pour définir le pont racine et le pont racine de remplacement dans
l'anneau primaire, configurez leur priorité de pont RSTP globale. Vous
obtenez un temps de reconfiguration court optimal dans l'anneau primaire
si le pont racine et le pont racine de remplacement se font face dans
l'anneau primaire. Cela est le cas lorsque le pont racine de remplacement
a 2 chemins menant au pont racine qui se distinguent au maximum de 1
en termes de longueur de branche.
Configurez les autres ponts qui se trouvent dans l'anneau primaire entre
le pont racine et le pont racine de remplacement de manière à ce que les
priorités de pont diminuent (et que donc leur valeur numérique augmente)
plus les ponts sont éloignés du pont racine.
31007127 - 03/2018
129
Spanning Tree
5.8 Dual RSTP (TCSESM-E)
L'illustration montre un exemple représentant les détails RSTP pour
l'anneau primaire. La topologie est réduite et comporte uniquement un
anneau primaire et un anneau secondaire. L'ordinateur de configuration
est raccordé à l'anneau primaire afin d'éviter toute interruption de communication avec les ponts de l'anneau secondaire en cours de configuration.
F:2000H
A:0000H
(Root)
E:3000H
Primary Ring
D:1000H
(Backup Root) (4)
Secondary
Ring 1
B:2000H
C:4000H
Designated Port (1)
Root Port (2)
Alternate Port (3)
Figure 55 :Anneau primaire avec 1 anneau secondaire couplé,
avec détails de l'anneau primaire,
A..F : désignations des ponts
0000H..4000H : priorités des ponts dans l'anneau primaire
1 : port désigné
2 : port racine
3 : port Alternate
4 : pont racine de remplacement pour anneau primaire
Commentaire : Vous avez la possibilité d'utiliser également l'anneau primaire avec un protocole de redondance d'anneau au lieu de l'utiliser avec
RSTP (voir page 17 »Redondance en anneau«).
130
31007127 - 03/2018
Spanning Tree
5.8 Dual RSTP (TCSESM-E)
 Configuration de l'anneau secondaire
Pour définir le pont racine et le pont racine de remplacement dans
l'anneau secondaire, configurez la priorité de pont Dual RSTP pour les
ponts Dual RSTP. Pour les autres ponts de l'anneau secondaire, configurez uniquement leur priorité de pont RSTP globale. Vous obtenez un
temps de reconfiguration court optimal dans l'anneau secondaire si le
pont racine et le pont racine de remplacement se font face dans l'anneau
secondaire.
Configurez, dans l'anneau secondaire également, les autres ponts de
manière à ce que les priorités de pont diminuent (et que donc leur valeur
numérique augmente) plus les ponts sont éloignés du pont racine.
L'illustration montre un exemple représentant les détails RSTP également
pour l'anneau secondaire.
G:4000H
F:2000H
1.2
A:0000H
(Root)
E:3000H
Primary Ring
D:1000H
(Backup Root)
C:4000H
1.4
A:2000H
1.1
1.3
1.1
1.3
B:2000H
1.2
Secondary
Ring 1
B:0000H
(Root)
H:1000H
(Backup
Root) (5)
I:3000H
1.4
J:2000H
Figure 56 :Anneau primaire avec 1 anneau secondaire couplé,
avec détails de l'anneau secondaire,
A, B, G - J : désignation des ponts de l'anneau secondaire
0000H..4000H : priorités des ponts,
- pour ponts A et B : priorité de pont Dual RSTP
- ponts G - J : priorité de pont RSTP globale
5 : pont racine de remplacement pour anneau secondaire
31007127 - 03/2018
131
Spanning Tree
5.8 Dual RSTP (TCSESM-E)
Commentaire : Les rôles de pont racine de l'anneau primaire et de
l'anneau secondaire sont indépendants les uns des autres.
Un pont peut être :
 racine RSTP pour les deux anneaux,
 racine RSTP pour un anneau ou
 racine RSTP pour aucun anneau.
Commentaire : Utilisez l'anneau secondaire uniquement avec RSTP.
 Configuration du couplage des anneaux
Pour les ponts Dual RSTP, définissez les ports intérieurs et extérieurs
aussi bien pour l'anneau primaire que pour l'anneau secondaire.
Ports
Anneau primaire
Port intérieur
Port extérieur
Anneau secondaire
Port intérieur
Port extérieur
Dual RSTP maître (B)
Dual RSTP esclave
(A)
1.1
1.2
1.1
1.2
1.3
1.4
1.3
1.4
Tableau 19 : Ports d'anneau pour les ponts Dual RSTP
Configurez ensuite le rôle de couplage de chaque pont Dual RSTP.
132
31007127 - 03/2018
Spanning Tree
5.8 Dual RSTP (TCSESM-E)
L'illustration montre un exemple.
Dual RSTP Master (6)
Dual RSTP Slave (7)
G:4000H
F:2000H
1.2
1.4
A:0000H
(Root)
E:3000H
Primary
Ring
D:1000H
(Backup Root)
C:4000H
A:2000H
1.1
1.3
1.1
1.3
B:2000H
1.2
Secondary
Ring 1
B:0000H
(Root)
H:1000H
(Backup
Root)
I:3000H
1.4
J:2000H
Dual RSTP Master (6)
Dual RSTP Slave (7)
Figure 57 :Anneau primaire avec 1 anneau secondaire couplé,
avec numéros de port et rôles de couplage Dual RSTP,
6 : Dual RSTP maître
7 : Dual RSTP esclave
Commentaire : Les rôles de pont racine et les rôles de couplage sont
indépendants les uns des autres.
Un pont peut être Dual RSTP maître et en même temps :
 racine RSTP pour les deux anneaux,
 racine RSTP pour un anneau ou
 racine RSTP pour aucun anneau.
Cela est valable également pour le Dual RSTP esclave.
Activez ensuite Dual RSTP.
31007127 - 03/2018
133
Spanning Tree
5.8.4
5.8 Dual RSTP (TCSESM-E)
Exemple d'utilisation de Dual RSTP
Dans un hangar de production se trouvent plusieurs cellules de production.
Les équipements appartenant à une même cellule de production sont déjà
reliés au sein d'une structure en réseau de lignes. Ce réseau est raccordé au
réseau supérieur du hangar de production. Le réseau du hangar de production est maillé de manière redondante et fonctionne avec RSTP. Tous les
équipements sont de type TCSESM-E.
Vous souhaitez :
 équiper le réseau de lignes existant dans les cellules de production d'une
redondance d'équipement rapide,
 relier les cellules de production de manière redondante au réseau du hangar de production et
 reconfigurer le réseau du hangar de production de manière à ce qu'il offre
des temps de reconfiguration courts et déterministes.
Topologie en réseau existante, réduite à 1 cellule de fabrication :
E
F
A
G
H
Production Hall (1)
D
B
C
J
I
Production Cell (2)
Figure 58 :exemple d'une cellule de fabrication dans un hangar de production,
topologie avant l'utilisation de Dual RSTP
1 : hangar de production
2 : cellule de fabrication
134
31007127 - 03/2018
Spanning Tree
5.8 Dual RSTP (TCSESM-E)
Topologie en réseau Dual RSTP souhaitée :
E
F
A
G
H
Production Hall (1)
D
B
C
J
I
Production Cell (2)
Figure 59 :exemple d'une cellule de fabrication dans un hangar de production,
topologie avec utilisation de Dual RSTP
1 : hangar de production
2 : cellule de fabrication
31007127 - 03/2018
135
Spanning Tree
5.8 Dual RSTP (TCSESM-E)
Représentation schématique de la topologie en réseau Dual RSTP
souhaitée :
Dual RSTP Master (6)
Dual RSTP Slave (7)
G:4000H
F:2000H
1.2
1.4
A:0000H
(Root)
E:3000H
Primary
Ring
D:1000H
(Backup Root)
1.1
1.3
1.1
1.3
B:2000H
C:4000H
H:1000H
(Backup
Root)
A:2000H
1.2
Secondary
Ring 1
B:0000H
(Root)
I:3000H
1.4
J:2000H
Dual RSTP Master (6)
Dual RSTP Slave (7)
Figure 60 :Représentation schématique de la topologie en réseau Dual RSTP,
6 : Dual RSTP maître
7 : Dual RSTP esclave
Paramètre
RSTP Settings
Priorité de pont (hex.)a
Dual RSTP Settings
Priorité de pont (hex.)a
Anneau primaire, Port intérieur
Anneau primaire, Port extérieur
Anneau secondaire, Port intérieur
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
0000 2000
4000 1000 3000 2000 4000 1000 3000 2000
2000 0000
1.1
1.1
-
-
-
-
-
-
-
-
1.2
1.2
-
-
-
-
-
-
-
-
1.3
1.3
-
-
-
-
-
-
-
-
Tableau 20 : Valeurs pour la configuration des commutateurs de l'exemple
Dual RSTP
136
31007127 - 03/2018
Spanning Tree
5.8 Dual RSTP (TCSESM-E)
Paramètre
Anneau secondaire, Port
extérieur
Rôle de couplage
A
1.4
B
1.4
C
-
Escla Maître ve
D
-
E
-
F
-
G
-
H
-
I
-
J
-
-
-
-
-
-
-
-
Tableau 20 : Valeurs pour la configuration des commutateurs de l'exemple
Dual RSTP
a. Concernant les priorités de pont au format hexadécimal et décimal, voir tableau 21.
Le tableau 20 montre qu'un nombre relativement réduit de réglages suffit à
configurer la nouvelle topologie. Vous n'avez à effectuer des réglages Dual
RSTP que sur les équipements A et B.
Priorité de pont
Hexadécimal
Décimal
0000
0
Hexadécimal
Décimal
8000 9000 A000 B000 C000 D000 E000 F000
32768 36864 40960 45056 49152 53248 57344 61440
1000
4096
2000
8192
3000 4000 5000 6000 7000
12288 16384 20480 24576 28672
Tableau 21 : Priorités de pont possibles au format hexadécimal et décimal
31007127 - 03/2018
137
Spanning Tree
5.8 Dual RSTP (TCSESM-E)
Conditions nécessaires à la poursuite de la configuration :
 La connexion de l'ancien maillage (dans l'ancienne topologie) de l'anneau
secondaire entre les ponts B et D est inactive. Pour cela, vous devez par
exemple désactiver manuellement les ports correspondants sur les ponts
B et D ou débrancher la liaison.
 Les connexions entre les ponts C et D ainsi qu'entre les ponts J et B sont
inactives. Pour cela, vous devez par exemple désactiver manuellement
les ports correspondants sur les ponts avant de brancher les liaisons.
 La connexion de l'anneau secondaire entre les ponts A et B est inactive.
 RSTP est actif sur tous les équipements, les paramètres sont à l'état de
livraison.
 Votre ordinateur de configuration est raccordé à l'anneau primaire.
 Vous avez ouvert l'interface Web ou l'interface de ligne de commande des
équipements A et B et
 vous avez accès aux interfaces utilisateur des équipements C - J.
138
31007127 - 03/2018
Spanning Tree
5.8 Dual RSTP (TCSESM-E)
AVERTISSEMENT
RISQUE DE BOUCLE DUAL RSTP
 Configurez individuellement tous les équipements de la configuration
Dual RSTP. Avant de raccorder la section redondante, patientez jusqu'à
ce que la configuration de tous les équipements de la configuration Dual
RSTP soit terminée.
 Configurez la temporisation dans la configuration de couplage Dual
RSTP de façon à ce qu'elle soit plus longue que le temps de coupure le
plus long de l'instance la plus rapide du protocole de redondance.
 Dans une topologie avec 2 ponts de couplage, configurez les rôles de
couplage des deux équipements uniquement comme « Master », «
Slave » ou « Auto ».
 Couplez l'instance primaire et l'instance secondaire uniquement via un
(dans le cas d'une topologie avec un pont Dual RSTP) ou deux pont(s)
Dual RSTP (dans le cas d'une topologie avec deux ponts Dual RSTP).
Veillez à ce que tous les ports de l'instance primaire soient séparés de
tous les ports des instances secondaires.
 Sur un port, activez le réglage « Admin Edge Port » uniquement si un
terminal est raccordé au port.
Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures
graves, voire mortelles ainsi que des dégâts matériels.
 Configuration des paramètres RSTP globaux des ponts
Dual RSTP
Pour cela, il vous faut, parmi les données de la tâche du tableau 20, les
priorités de pont RSTP des ponts A und B qui sont récapitulées dans le
tableau 22 suivant.
Paramètre RSTP
Priorité de pont (hex.)
Priorité de pont (déc.)
A
0000
0
B
2000
8192
Tableau 22 : Priorités de pont RSTP des ponts A et B
31007127 - 03/2018
139
Spanning Tree
5.8 Dual RSTP (TCSESM-E)
Commentaire : les instructions suivantes décrivent en détail la configuration des ponts Dual RSTP (A et B) et seulement brièvement celle des
autres ponts (C - J).
 Dans l'interface Web de l'équipement A, sélectionnez la boîte de
dialogue Redundancy:Spanning Tree:Global.
 Pour « Priority », sélectionnez la valeur 0.
 Cliquez sur « Set ».
 Dans l'interface Web de l'équipement B, sélectionnez la boîte de
dialogue Redundancy:Spanning Tree:Global.
 Pour « Priority », sélectionnez la valeur 8192.
 Cliquez sur « Set ».
Sélectionnez l'interface de ligne de commande de l'équipement A.
enable
Passage en mode Privileged EXEC.
configure
Passage en mode configuration.
spanning-tree mst priority
Placez la priorité RSTP pour instance MST 0 sur
0 0
la valeur 0. L'instance MST 0 est l'instance
MST globale ou instance par défaut.
Sélectionnez l'interface de ligne de commande de l'équipement B.
enable
Passage en mode Privileged EXEC.
configure
Passage en mode configuration.
spanning-tree mst priority
Placez la priorité RSTP pour instance
0 8192
MST globale sur la valeur 8.192.
140
31007127 - 03/2018
Spanning Tree
5.8 Dual RSTP (TCSESM-E)
 Configuration des paramètres RSTP globaux des autres
ponts
Configurez maintenant les autres ponts.
Pour cela, il vous faut, parmi les données de la tâche, les priorités de pont
RSTP qui sont récapitulées dans le tableau 23 suivant.
Paramètre RSTP
Priorité de pont (hex.)
Priorité de pont (déc.)
C
D
4000 1000
16384 4096
E
F
3000 2000
12288 8192
G
H
4000 1000
16384 4096
I
J
3000 2000
12288 8192
Tableau 23 : Priorités de pont RSTP des ponts C - J
 Placez la priorité de pont RSTP de l'équipement C sur 16384
(4000H) et activez le réglage.
 Placez la priorité de pont RSTP de l'équipement D sur 4096 (1000H)
et activez le réglage.
 Placez la priorité de pont RSTP de l'équipement E sur 12288
(3000H) et activez le réglage.
 Placez la priorité de pont RSTP de l'équipement F sur 8192 (2000H)
et activez le réglage.
 Placez la priorité de pont RSTP de l'équipement G sur 16384
(4000H) et activez le réglage.
 Placez la priorité de pont RSTP de l'équipement H sur 4096 (1000H)
et activez le réglage.
 Placez la priorité de pont RSTP de l'équipement I sur 12288 (3000H)
et activez le réglage.
 Placez la priorité de pont RSTP de l'équipement J sur 8192 (2000H)
et activez le réglage.
31007127 - 03/2018
141
Spanning Tree
5.8 Dual RSTP (TCSESM-E)
 Configuration des paramètres Dual RSTP des ponts Dual
RSTP
Pour cela, il vous faut, parmi les données de la tâche, les paramètres
Dual RSTP spécifiques des ponts A et B.
Il s'agit des priorités de pont Dual RSTP, des ports d'anneau et des rôles
de couplage qui sont récapitulés dans le tableau 24 suivant.
Paramètre Dual RSTP
Priorité de pont Dual RSTP (hex.)
Priorité de pont Dual RSTP (déc.)
Anneau primaire, Port intérieur
Anneau primaire, Port extérieur
Anneau secondaire, Port intérieur
Anneau secondaire, Port extérieur
Rôle de couplage
A
2000
8192
1.1
1.2
1.3
1.4
Esclav
e
B
0000
0
1.1
1.2
1.3
1.4
Maître
Tableau 24 : Paramètres Dual RSTP des ponts A et B
 Dans l'interface Web de l'équipement A, sélectionnez la boîte de
dialogue Redundancy:Spanning Tree:Dual RSTP.
 Pour « Priority », sélectionnez la valeur 8192.
 Dans le cadre « Dual RSTP Primary Ring », sélectionnez la valeur
1.1 pour « Inner Port ».
 Dans le cadre « Dual RSTP Primary Ring », sélectionnez la valeur
1.2 pour « Outer Port ».
 Dans le cadre « Dual RSTP Secondary Ring », sélectionnez la
valeur 1.3 pour « Inner Port ».
 Dans le cadre « Dual RSTP Secondary Ring », sélectionnez la
valeur 1.4 pour « Outer Port ».
 Dans le cadre « Dual RSTP Coupler Configuration », sélectionnez la
valeur slave pour « Role ».
 Dans le cadre « Operation », cliquez sur « On ». Vous activez ainsi
la fonction Dual RSTP.
 Cliquez sur « Set ».
 Dans l'interface Web de l'équipement B, sélectionnez la boîte de
dialogue Redundancy:Spanning Tree:Dual RSTP.
 Pour « Priority », sélectionnez la valeur 0.
142
31007127 - 03/2018
Spanning Tree
5.8 Dual RSTP (TCSESM-E)
 Dans le cadre « Dual RSTP Primary Ring », sélectionnez la valeur
1.1 pour « Inner Port ».
 Dans le cadre « Dual RSTP Primary Ring », sélectionnez la valeur
1.2 pour « Outer Port ».
 Dans le cadre « Dual RSTP Secondary Ring », sélectionnez la
valeur 1.3 pour « Inner Port ».
 Dans le cadre « Dual RSTP Secondary Ring », sélectionnez la
valeur 1.4 pour « Outer Port ».
 Dans le cadre « Dual RSTP Coupler Configuration », sélectionnez la
valeur master pour « Role ».
 Dans le cadre « Operation », cliquez sur « On ». Vous activez ainsi
la fonction Dual RSTP.
 Cliquez sur « Set ».
Sélectionnez l'interface de ligne de commande de l'équipement A.
spanning-tree priority
Place la priorité RSTP pour instance DUAL
0 8192 drstp
RSTP sur la valeur 8.192.
spanning-tree drstp port
Sélectionne le port 1.1 comme port intérieur de
primary inner 1/1
l'anneau primaire Dual RSTP.
spanning-tree drstp port
Sélectionne le port 1.2 comme port extérieur de
primary outer 1/2
l'anneau primaire Dual RSTP.
spanning-tree drstp port
Sélectionne le port 1.3 comme port intérieur de
secondary inner 1/3
l'anneau secondaire Dual RSTP.
spanning-tree drstp port
Sélectionne le port 1.4 comme port extérieur de
secondary outer 1/4
l'anneau secondaire Dual RSTP.
spanning-tree drstp role
Configure cet équipement comme Dual RSTP
slave
esclave.
spanning-tree drstp
Active Dual RSTP sur cet équipement.
exit
Passage en mode Privileged EXEC.
Sélectionnez l'interface de ligne de commande de l'équipement B.
spanning-tree priority
Place la priorité RSTP pour instance DUAL
0 0 drstp
RSTP sur la valeur 0.
spanning-tree drstp port
Sélectionne le port 1.1 comme port intérieur de
primary inner 1/1
l'anneau primaire Dual RSTP.
spanning-tree drstp port
Sélectionne le port 1.2 comme port extérieur de
primary outer 1/2
l'anneau primaire Dual RSTP.
spanning-tree drstp port
Sélectionne le port 1.3 comme port intérieur de
secondary inner 1/3
l'anneau secondaire Dual RSTP.
spanning-tree drstp port
Sélectionne le port 1.4 comme port extérieur de
secondary outer 1/4
l'anneau secondaire Dual RSTP.
spanning-tree drstp role
Configure cet équipement comme Dual RSTP
master
maître.
31007127 - 03/2018
143
Spanning Tree
spanning-tree drstp
exit
5.8 Dual RSTP (TCSESM-E)
Active Dual RSTP sur cet équipement.
Passage en mode Privileged EXEC.
 Contrôle de la configuration
 Activez les nouvelles connexions redondantes :
 la connexion des ports intérieurs pour l'anneau secondaire entre
les équipements A, port 1.4 et B, port 1.3
 le bouclage de l'anneau secondaire entre les équipements G et H
ainsi que
 le bouclage de l'anneau primaire entre les équipements C et D.
 Vérifiez les réglages. Comparez à cet effet :
 les rôles de pont réels dans l'anneau primaire avec les rôles de
pont souhaités :
- pont A doit être le pont racine,
affichage dans l'interface Web : boîte de dialogue Redundancy:Spanning Tree:Global, colonne « Topology », affichage pour « Bridge is Root »,
affichage dans l'interface de ligne de commande : show spanning-tree brief
 les 4 ports que vous avez configurés en tant que ports intérieurs et
ports extérieurs dans l'anneau primaire et l'anneau secondaire
avec les indications qui figurent dans le tableau 20,
interface Web : boîte de dialogue Redundancy:Spanning
Tree:Dual RSTP, cadre « Dual RSTP Primary Ring » et « Dual
RSTP Secondary Ring »),
interface de ligne de commande : show spanning-tree drstp
 les rôles de pont réels dans l'anneau secondaire avec les rôles de
pont souhaités :
- pont B doit être le pont racine,
interface Web : boîte de dialogue Redundancy:Spanning
Tree:Dual RSTP, colonne « Topology », affichage pour « Bridge
is Root »,
interface de ligne de commande : show spanning-tree drstp
144
31007127 - 03/2018
Spanning Tree
5.8 Dual RSTP (TCSESM-E)
 les rôles de port réels des ponts dans l'anneau primaire avec les
rôles de port souhaités :
- le pont D doit placer son port menant au pont C dans le rôle
alternate,
interface Web : boîte de dialogue Redundancy:Spanning
Tree:Port, colonne « Port Role »),
interface de ligne de commande : show spanning-tree
interface 1/<port>
- les autres ports des ponts menant en direction du pont racine A
doivent être placés dans le rôle root,
- les autres ports des ponts menant au pont racine de remplacement D doivent être placés dans le rôle designated,
 les rôles de port réels des ponts dans l'anneau seondaire avec les
rôles de port souhaités :
- le pont H doit placer son port menant au pont G dans le rôle
alternate,
- les autres ports des ponts menant en direction du pont racine B
doivent être placés dans le rôle root,
- les autres ports des ponts menant au pont racine de remplacement H doivent être placés dans le rôle designated,
 Fin de la configuration
Enregistrez les réglages dans la mémoire non volatile.
 Dans l'interface Web de l'équipement A, sélectionnez la boîte de
dialogue Basic Settings:Load/Save.
 Sélectionnez la boîte de dialogue Basic settings:Load/Save.
 Dans le cadre « Save », cliquez sur « to Device ».
Cliquez sur « Save ». L'équipement enregistre les données de
configuration actuelles dans la mémoire locale non volatile et, si une
EAM est raccordée, également sur l'EAM.
 Dans l'interface Web de l'équipement B, sélectionnez la boîte de
dialogue Basic Settings:Load/Save.
31007127 - 03/2018
145
Spanning Tree
5.8 Dual RSTP (TCSESM-E)
 Sélectionnez la boîte de dialogue Basic settings:Load/Save.
 Dans le cadre « Save », cliquez sur « to Device ».
Cliquez sur « Save ». L'équipement enregistre les données de
configuration actuelles dans la mémoire locale non volatile et, si une
EAM est raccordée, également sur l'EAM.
Sélectionnez l'interface de ligne de commande de l'équipement A.
copy system:running-config
Enregistrer la configuration actuelle dans la
nvram:startup-config
mémoire non volatile.
Sélectionnez l'interface de ligne de commande de l'équipement B.
copy system:running-config
Enregistrer la configuration actuelle dans la
nvram:startup-config
mémoire non volatile.
 Enregistrez également les réglages des équipements C - J dans la
mémoire non volatile.
146
31007127 - 03/2018
Index
A Index
A
Age
114
Alternate Port
105
Anneau
17
Anneau Fast HIPER (Port VLAN ID)
13
Anneau HIPER
8
Anneau primaire (Dual RSTP)
124, 129
Anneau secondaire (Dual RSTP)
124, 131
B
Backup Port
Boucles
BPDU
Bridge Identifier
Bridge Protocol Data Unit
105
74, 76, 83, 85
96
92
96
f
fonctions de redondance
G
D
Designated Bridge
Designated Port
Diameter
Disabled Port
DRSTP
Dual RSTP
Dual RSTP exemple d'utilisation
Dual RSTP, rôle automatique
Dual RSTP, rôle d'esclave
Dual RSTP, rôle de maître
Dual RSTP, rôle single
Edge Port
Exemple d'utilisation de Dual RSTP
Exemple Dual RSTP
H
Hello Time
I
Identification de port
Instance RSTP (Dual RSTP)
Charge réseau
89, 91
Commutateur DIP
21
Configuration failure
25, 31, 37
Connexions redondantes
89
Couplage (Dual RSTP)
125
Couplage en anneau
8
Couplage en anneau (Dual RSTP)
125
Couplage en anneau/réseau
13
Couplage redondant
13, 16
Couplage redondante
13
Coûts
93
Coûts de chemin
96
Coûts de chemin racine
92
31007127 - 03/2018
Fonction RM
Forward Delay
Gestionnaire d'anneau
Gestionnaire de redondance
C
E
F
105
105
114
105
124
124
134
126
126
126
126
105
134
134
L
Loops
M
Max Age
Mode Advanced
MRP
N
Numéro de port
17
113
13
19
19
112
92
124
74, 76, 83, 85
113
27
8
95
P
Pont Dual RSTP
126
Pont racine
96
Pont racine de remplacement, anneau primaire (Dual RSTP)
129
Pont racine de remplacement, anneau secondaire (Dual RSTP)
131
Pont racine, anneau primaire (Dual RSTP)
129
Pont racine, anneau secondaire (Dual RSTP)
131
Ponts partenaire (Dual RSTP)
126
Port alternatif
105
Port de remplacement
105
Port désactivé (Spanning Tree)
105
Port désigné
105
Port extérieur (Dual RSTP)
126, 128
Port Identifier
92
Port intérieur (Dual RSTP)
126, 128
Port racine
105
147
Index
Priorité de port (Spanning Tree)
95
Priorités de pont, anneau primaire (Dual
RSTP)
129
Priorités de pont, anneau secondaire (Dual
RSTP)
131
R
Rapid Spanning Tree
13
Reconfiguration
91
Redondance
8
Redondance d'anneau HIPER-Ring
13
Redondant
17
Redundancy existing
25, 31, 37
Rôle automatique (Dual RSTP)
126
Rôle single (Dual RSTP)
126
Rôles de pont racine (Dual RSTP) 132, 133
Rôles Dual RSTP
133
RST BPDU
105, 107
RSTP
13
S
Sous-anneau
Statut des ports
Structure en anneau
Symbole
T
Topologie Dual RSTP
Topologie, Dual RSTP
V
VLAN (réglages pour anneau HIPER)
148
13
106
18
10
128
128
25
31007127 - 03/2018
Index
31007127 - 03/2018
149

Manuels associés