Schneider Electric XUK2LAPSMM12R / XUK2LAKSMM12T Détecteur laser système barrage Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels2 Des pages
▼
Scroll to page 2
XUK2LAPSMM12R / XUK2LAKSMM12T (50 x 23 x 50) www.tesensors.com XUK2LApSMM12R/T Détecteur laser système barrage XUK2LAKSMM12T XUK2LAPSMM12R T R Barrage M <1 M ad e in 00 m 12 T A C la Ge rm an y ss 2L A M ad e in 1 T PS M 00 m https://tesensors.com/global/en/document/S1B75481 M 12 R Scannez le code Qr pour accéder à cette instruction de service en différentes langues ou vous pouvez la télécharger sur notre site Web à l'adresse : www.tesensors.com A C Ge rm an y la ss 1 Vos commentaires sur ce document sont les bienvenus. Vous pouvez nous joindre via la page de support client sur votre site Web local. R DELs et réglages Montage et couples de serrage XUK2LAPSMM12R XUK2LAKSMM12T B B T R BN 1 WH 2 +UB Connecteur M12 3 Test (Non connecté) -UB 2 T PNP 4 BU R 3 1 BN 2 WH 4 BK 3 BU Entrée de contrôle émetteur: Test → +UB = Test (émetteur OFF) Test → -UB ou non connecté = Fonctionnement normal Courbes de détection Excès de gain 100 10 1 1 100 10 Distance [m] Diamètre du faisceau lumineux 16 12 8 4 0 Ø -4 ET Lock (*) (a) M12x1 (a) Axe optique récepteur (b) Axe optique émetteur Certification Distance de détection maximale Distance de détection Réglage de la distance de détection Couleur du faisceau lumineux Taille du spot du faisceau lumineux Longueur d'onde Largeur d'impulsion Fréquence Puissance rayonnée valeur limite impulsion Type de sortie Consommation de courant Capacité de commutation Fréquence de commutation Délai de disponibilité Temps de réponse Temps de relâchement Température ambiante CE - UKCA - cULus - Ecolab 30 m 0...25 m Bouton d'apprentissage ou entrée de commande ET / Lock Laser classe 1, rouge, 655 nm voir la courbe "Diamètre du faisceau lumineux" λ = 655 nm t = 0.7 μs f = 70 kHz Pp = 4.5 mW Tension d'alimentation Tension assignée d'emploi: 12...24 Vdc Ondulation p-p 10% max. Plage de fonctionnement: 10...30 Vdc (y compris l'ondulation) Alimentation: Protection contre l'inversion de polarité Sortie : Protection contre les courts-circuits IP67 conforme à EN/IEC 60529 IP69K conforme à DIN 40050 Plage de fréquences : 10 Hz to 55 Hz Accélération : 7 gn Pic d'accélération : 30 gn Durée de l'impulsion : 11 ms 100 m Boîtier : ABS/PC, Lentille: PMMA distance maximale de détection et N.O. Résistance aux vibrations 14 21 28 Distance de détection [m] Résistance au choc Longueur autorisée du câble Matériaux Réglage d'usine AVERTISSEMENT FONCTIONNEMENT INATTENDU DE L'EQUIPEMENT p Respecter les instructions de câblage et de réglage p Nettoyer la lentille régulièrement sans la rayer. p Vérifier les connections et les fixations lors des opérations de maintenance. Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. PNP (N.O. ou N.F.) ≤ 30 mA ≤ 100 mA ≤ 3500 Hz 300 ms max. 0,14 ms max. 0,14 ms max. en fonctionnement : - 20...+60 °C Stockage : - 20...+80 °C ATTENTION RISQUE D'EXPOSITION A UN RAYONNEMENT LASER p Ne pas regarder dans la trajectoire du rayon laser. p Ne pas utiliser en dessous de - 20 °C p Respectez toutes les instructions d'utilisation. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des dommages matériels. APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 (DIN EN 60825-1) Correspond à 21 CFR 1040.10 et 1040.11 à l’exception des différences conformément à la notice du laser n° 50 du 24 juin 2007 L'installation, l'utilisation, la réparation et la maintenance des équipements électriques doivent être assurées exclusivement par du personnel qualifié. Schneider Electric décline toute responsabilité quant aux conséquences de l’utilisation de ce matériel. © 2022 Schneider Electric. “All Rights Reserved.” S1B75481_01 03 - 2022 (b) Précautions de câblage Utilisez des prolongateurs "certified CYJV or R/C CYJV2" (*) voir page 2/2, section D Classe de protection -12 7 5,8 1,5° Marron Blanc Noir Bleu -UB Protection du produit -8 0 BN WH BK BU +UB mm in. 50,08 Caractéristiques Excès de gain Diamètre du faisceau lumineux [mm] Ø4,3 Ø4,3 (1): En cas de clignotement double : contamination Schémas de câblage -16 23 Bouton poussoir (Apprentissage) B < 1 Nm 1 Dimensions DEL Indication d'alignement A < 1,5 Nm 4 DEL de mise sous tension (verte) 2 A DEL de mise sous tension (verte) DEL d'état de sortie (jaune) (1) 46 SM 33,6 K 1 2 BN 3 WH +U B B 4 U ET/L B -U o K B ck PN 10 P ...3 0V D C <1 K 21,6 XU A 16 2L 50 K 1 2 BN 3 WH +U B B 4 U Tes -U t B N 10 ...3 C 0V D C 14 XU 1/2 068-15026 XUK2LAPSMM12R / XUK2LAKSMM12T (50 x 23 x 50) Ajustement et réglage Légende: Pression longue www.tesensors.com Pression brève Par bouton poussoir teach-in ou par teach externe. Réglage d'usine = distance de détection max. GN YE Clignotant Clignotant rapide OFF ON GN: Vert YE: Jaune T A R R B T R Pour des objets statiques : 1s R Placer l’objet dans la zone de détection. Appuyer brièvement sur le bouton poussoir (1 s). Relâcher le bouton. R GN Pour des objets non statiques (dynamique) : > 1 cycle d'objet T R R GN Process dynamique N.F. Appuyer sur le bouton poussoir et rester appuyé pendant au moins un passage de l'objet. Relâcher le bouton. Le réglage est sauvegardé. Le capteur est prêt à l’emploi. Si l’objet est détecté, la LED jaune de statut s'allume (réglage N.O.) ou s’éteint (réglage N.F.). YE 1 13s R C Réglage N.O. / N.F. Sans objet, appuyer 13 s (environ) sur le bouton d’apprentissage du récepteur. La N.O. 2 1s GN N.O. R 10s YE GN YW YE 1 R que la LED verte clignote, appuyer 1 s sur le bouton d’apprentissage pour 2 Tant inverser la sortie. LED jaune éteinte N.F., LED jaune allumée N.O. V Si ok, ne rien toucher pendant 10 s pour sauvegarder le réglage. Le capteur est prêt à l’emploi. N.F. 13s YE GN YW N.F. 1 LED verte clignote rapidement. GN GN N.F. Adaptation à l'application XUK2LAPSMM12R YE GN T N.O. Réglage initial avec le XUK2LAKSMM12T Sans obstacle entre l’émetteur et son récepteur, appuyer sur le bouton poussoir du récepteur (XUK2LAPSMM12R) (env. 3 s) jusqu’à ce que les deux LEDs clignotent simultanément. Relâcher le bouton (les LEDs clignotent alternativement). 3s GN YE Durée de l'action 1 Vérifiez les conditions de fonctionnement. Aligner l’émetteur (XUK2LAKSMM12T) avec son récepteur (XUK2LAPSMM12R). Prendre en compte l’affichage de l’alignement (LED 3, rouge dans la lentille du récepteur). Si elle est allumée l’alignement est OK. R R Objet 2 GN 1s GN YE 10s GN R N.O. D Réglage avec entrée (ET - External Teach / Lock) XUK2LAPSMM12R +UB = Apprentissage (comme le bouton) - UB = Bouton verrouillé non connecté = Marche normale (fonctionnement libre). Manufacturer : UK Representative : Schneider Electric Industries SAS 35 rue Joseph Monier 92500 Rueil Malmaison France Schneider Electric Limited Stafford Park 5 Telford, TF3 3BL United Kingdom Уполномоченный поставщик в Республике Казахстан: ТОО «Шнейдер Электрик» Адрес: 050010, РК, г. Алматы, пр. Достык, 38, Бизнес Центр «Кен Дала», 5 этаж. Тел. +7 (727) 3 57 23 57 Факс.: +7 (727) 357 24 39 Қазақстан Республикасында ресми жеткізуші: ЖШС «Шнейдер Электрик» Мекен-жайы: 050010,Қазақстан Республикасы, Алматы қ., Достык даң. 38, «Кен Дала» Бизнес Орталығы, 5-ші қабат. Тел.: +7 (727) 357 23 57 Факс.: +7 (727) 357 24 39 S1B75481_01 2/2