Schneider Electric INDICATEUR DE PRESENCE DE TENSION IPT Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
8 Des pages
Schneider Electric INDICATEUR DE PRESENCE DE TENSION IPT Mode d'emploi | Fixfr
RM6
FR
Remplacement d’un Indicateur de Présence
de Tension (IPT22) (cellule I)
Fiche d’adaptation et de rechange
EAV8640901_03
Niveau d’intervention
CF
Clients Finaux
X
SE
Schneider Electric
X
RU
Retour Usine
Page 2 / 8
Remplacement d’un Indicateur de Présence de Tension (IPT22) (cellule I)
Ref : EAV8640901-03
Étapes préliminaires
S0
Accès
à l’IPT22
S1
Remplacement
de l’IPT22
S2
présentation du kit
kit NHA21240
le kit comprend :
1 : boîtier IPT22
1
Page 3 / 8
S-0 1/2
Remplacement d’un Indicateur de Présence de Tension (IPT22) (cellule I)
Étapes
préliminaires
S0
Accès
à l’IPT22
S1
Remplacement
du boitier IPT22
S2
Ref : EAV8640901-03
Symboles et conventions
Attention : vous trouverez l’ensemble des symboles ci-dessous durant
l’intégralité du document, vous indiquant les degrés des dangerosités
selon les différentes mises en situation.
Ceci est le symbole d’une alerte de sécurité.
Il vous avertit d’un risque de blessures corporelles.
Respectez scrupuleusement les consignes de sécurité
associées à ce symbole pour éviter de vous blesser ou
de mettre votre vie en danger.
L’apposition de ce symbole à un panneau
de sécurité Danger ou Avertissement signale
un risque électrique pouvant entraîner des lésions
corporelles en cas de non-respect des consignes.
ATTENTION
Pour le recyclage des produits et
pièces en fin de vie, contacter la filière
de Schneider Electric.
Page 4 / 8
S-0 2/2
Remplacement d’un Indicateur de Présence de Tension (IPT22) (cellule I)
Étapes
préliminaires
S0
S1
Accès
à l’IPT22
Remplacement
du boitier IPT22
S2
Ref : EAV8640901-03
Règles de sécurité générales
DANGER
RISQUE D’ÉLECTROCUTION, D’EXPLOSION OU D’ARC ÉLECTRIQUE.
● Portez un équipement de protection individuel (EPI) adapté et respectez les consignes de sécurité électrique courantes. Reportez-vous aux normes NFPA 70E, CSA Z462
ou aux textes équivalents applicables dans votre région du monde.
● Seul un personnel qualifié doit effectuer l’installation et l’entretien de cet appareil.
● Débranchez toutes les sources d’alimentation de cet équipement avant d’effectuer toute opération interne ou externe sur celui-ci.
● Utilisez toujours un dispositif de détection de tension ayant une valeur nominale appropriée pour vous assurer que l’alimentation est coupée.
● Remettez en place tous les équipements, les portes et les capots avant de remettre l’appareil sous tension.
● Faites attention aux dangers potentiels et inspectez attentivement la zone de travail pour vous assurer qu’aucun outil ou objet n’est resté à l’intérieur de l’appareil.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves.
Couple de serrage
ATTENTION
Intervention réalisée HORS tension
avant intervention
• interrupteur OUVERT
• sectionneur de terre FERMÉ
Page 5 / 8
S-1 1/1
Remplacement d’un Indicateur de Présence de Tension (IPT22) (cellule I)
Étapes
préliminaires
S0
Accès
à l’IPT22
S1
Remplacement
du boitier IPT22
S2
Ref : EAV8640901-03
1 Accès au boîtier IPT22
Démonter les 5 vis de fixation
de la goulotte supérieure.
(vue de dessus d’une cellule RE-II)
Emplacement
du boîtier IPT22
Page 6 / 8
S-2 1/1
Remplacement d’un Indicateur de Présence de Tension (IPT22) (cellule I)
Étapes
préliminaires
S0
Accès
à l’IPT22
S1
Remplacement
du boitier IPT22
S2
Ref : EAV8640901-03
1 Déconnexion du boîtier IPT22
Retirer le boîtier IPT22 du rail.
Déconnecter les 4 fils 7, 8, 11, 12.
Déconnecter le faisceau RCl62454 du
boitier IPT22 à remplacer.
2 Connexion du nouveau boîtier IPT22
Raccorder le faisceau RCl62454 au
nouveau boitier IPT22 (1). Les fils
notés N et L2 doivent être raccordés
respectivement aux bornes 1 et 2 du
boitier IPT22.
Raccorder les fils 7, 8, 11,12 en lieu et
place.
Positionner le nouveau boîtier IPT22
sur le rail.
Pour finir, remonter la goulotte à l’aide
des 5 vis.
1
Page 7 / 8
Les centres de services du groupe Schneider Electric sont opérationnels pour :
Ingénierie et assistance technique
Mise en service
Formation
Maintenance préventive et corrective
Adaptations
Pièces de rechange
Faites appel à votre agent commercial qui vous mettra en relation avec le centre de services du groupe Schneider Electric le plus proche.
En raison de l’évolution des normes et du matériel, les caractéristiques indiquées par le texte et les images de ce document ne nous engagent qu’après confirmation par nos services.
Conception, rédaction : Service Documentation
Technique T&D
Schneider Electric
35, rue Joseph Monier
F - 92506 Rueil Malmaison Cedex (France)
Tél. : +33 (0)1 41 29 70 00
http://www.schneider-electric.com
EAV8640901 révision : 03 Édition du : 05/01/2017
Page 8 / 8

Manuels associés