▼
Scroll to page 2
of
28
Distribution Moyenne Tension Fluokit M24+ Tableau modulaire Instructions Guide de génie civil Fluokit M24+ AMTNoT093-01 révision : 10 Sommaire 1 Schneider Electric à votre service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 Prescriptions particulières d'exploitation et d'intervention . . . . . . . . . . . . . . . . . Les équipements de protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Symboles d'information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Symboles et informations importantes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1 1 1 1 2 A propos de ce guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 2.1 2.2 2.3 2.4 Usage de ce guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Définition des postes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Accès au poste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Autre notice technique à consulter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 2 2 2 3 Encombrement des unités fonctionnelles . . . . . . . . . . . . 3 3.1 3.2 3.3 Encombrement et poids approximatifs des unités fonctionnelles . . . . . . . . . . . Encombrement d'une unité fonctionnelle IS - PF - PFA ou TM . . . . . . . . . . . . . Encombrement d'une unité fonctionnelle PGB ou PGC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 4 4 4 Régles générales d'implantation des unités fonctionnelles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 4.1 4.2 4.3 4.4 Rappel des conditions normales d'installation et de service (selon norme CEI 62271-1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . * Température ambiante admissible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . * Altitude d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . * Pollution atmosphérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . * Humidité atmosphérique admissible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exigences d'implantation du poste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Implantation du tableau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Précautions d'implantation d'un tableau Fluokit M24+ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 5 5 5 5 5 5 5 5 Implantation des unités fonctionnelles . . . . . . . . . . . . . . . 6 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.6 5.7 Exemple de tableau en installation libre, sans tenue à l'arc interne . . . . . . . . . Tableau adossable ou non adossable à un mur, avec tenue à l'arc interne . . . Exemples d'implantation d'unités fonctionnelles avec déflecteurs arc interne . Réservation pour le raccordement du câble de mise à la terre . . . . . . . . . . . . . Implantation des unités fonctionnelles au sol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Géométrie du caniveau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Altitude des points de raccordement par rapport au bridage des câbles (hors soubassement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 7 8 10 10 13 6 Le génie civil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 6.1 6.2 Géométrie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cas particuliers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 15 7 Génie civil sans profilé métallique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 7.1 7.2 7.3 7.4 Exemple d'implantation d'un tableau dans un bâtiment conventionnel . . . . . . . Réalisation du génie civil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conseils appropriés aux différents types de caniveaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Disposition sur caniveau type 2, large de plus de 50 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 16 16 16 8 Génie civil avec profilés métalliques ouverts . . . . . . . . . 17 8.1 8.2 Montage sur profilés métalliques appelés fers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réalisation du génie civil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Préparation des profilés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mise à niveau des profilés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réservation en extrémité de chaque rail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Coulage de la chape de béton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cas d'un caniveau type 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 17 17 17 18 18 18 9 Génie civil avec profilés métalliques sur chant . . . . . . . 19 9.1 9.2 9.3 9.4 9.5 Montage sur profilés métalliques sur chant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Préparation du châssis en profilés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation du châssis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Coulage de la chape de béton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation du tableau en hauteur, sur un châssis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 19 19 20 20 10 Raccordement de la masse du tableau . . . . . . . . . . . . . . . 21 10.1 Réservation pour le raccordement du circuit de mise à la terre . . . . . . . . . . . . 21 14 i Fluokit M24+ ii 11 Dernières vérifications avant installation des unités fonctionnelles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 11.1 11.2 Relevé de la planéité de la surface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Disposition des unités fonctionnelles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 22 12 Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 AMTNoT093-01 révision : 10 Fluokit M24+ 1 Schneider Electric à votre service © - Schneider Electric - 2011. Schneider Electric, le logo Schneider Electric et leurs formes figuratives sont des marques déposées de Schneider Electric. Les autres marques mentionnées dans ce document, déposées ou non, appartiennent à leurs détenteurs respectifs. Schneider Electric vous invite à lire avec attention les instructions qui suivent pour vous familiariser avec le matériel qui fait l'objet de ce document, avant même d'essayer de l'installer, de le manoeuvrer, de le mettre en service ou de l'entretenir. Les appareils fabriqués par Schneider Electric sont contrôlés et testés en usine suivant les normes et réglementation en vigueur. Le bon fonctionnement et la durée de vie du matériel dépendent du respect des consignes d'installation, de mise en service et d'exploitation indiquées dans cette notice. Le non respect de ces consignes est susceptible de porter atteinte aux droits de garantie. Toute prescription locale non contraire aux indications portées dans ce document, en particulier sur la sécurité des exploitants et des ouvrages, doit être respectée. Schneider Electric décline toute responsabilité sur les conséquences : - du non respect des prescriptions de cette notice qui fait référence à la réglementation internationale, - du non respect des instructions des fournisseurs des câbles et accessoires de raccordement dans la mise en oeuvre et pose, - d'éventuelles conditions climatiques agressives (humidité, pollution, etc.) agissant dans l'environnement immédiat de matériels non adaptés ou non protégés pour ces effets. 1.1 Prescriptions particulières d'exploitation et d'intervention Cette notice ne détaille pas les procédures de consignation qui doivent être appliquées. Les interventions décrites sont réalisées sur des matériels hors tension (en cours d'installation) ou consignés (hors exploitation). 1.2 1.3 Une personne est dite qualifiée lorsqu'elle a acquis les compétences et les connaissances relatives à la fabrication, l'installation et l'exploitation des équipements électriques et a reçu une formation à la sécurité pour identifier et éviter les risques. Hormis lorsqu'il est imposé, le port des gants a volontairement été limité dans ce document afin d'avoir un visuel clair de la position des mains et des opérations décrites. Symboles d'information 06 21 Nm Code d'un produit préconisé et commercialisé par Schneider Electric Valeur du couple de serrage Exemple : 21 Nm 10 Repère correspondant à une légende Symboles et informations importantes de sécurité Les messages spéciaux suivants pourront apparaître au fil de ce manuel ou sur le matériel afin de vous prévenir de risques éventuels ou pour attirer votre attention sur une information qui explique ou clarifie la procédure. DANGER DANGER indique un danger d'un niveau de risque élevé qui, s'il n'est pas évité, entraînera la mort ou un préjudice grave. 1.5 Les durées d'exécution des opérations mentionnées dans les tableaux de maintenance sont données à titre indicatif et dépendent des conditions liées à l'intervention. Les équipements de protection Seules les personnes qualifiées et habilitées peuvent intervenir sur nos matériels. Elles doivent disposer d'équipements de protection collective (EPC) et porter les équipements de protection individuel (EPI) adaptés aux travaux à effectuer. 1.4 A la mise en service et en exploitation normale des matériels, il y a lieu de respecter les instructions générales de sécurité d'ordre électrique (gants, tabouret isolant, etc.), ainsi que les consignes de manoeuvre. Toute manoeuvre commencée doit être terminée. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT indique un danger d'un niveau de risque moyen qui, s'il n'est pas évité, pourrait entraîner la mort ou un préjudice grave. AVIS AVIS est utilisé pour mettre en évidence des consignes non liées à des dommages corporels. Le symbole d'alerte de sécurité ne sera jamais utilisé dans ce cadre. ATTENTION ATTENTION indique un danger d'un niveau de risque faible qui, s'il n'est pas évité, pourrait entraîner un dommage mineur ou modéré. Contacts Les centres de services de Schneider Electric sont à votre service pour : J J J J J J J Ingénierie et assistance technique Supervision à la mise en service Conseils techniques, diagnostics, expertises Maintenance préventive ; conditionnelle Maintenance corrective Pièces de rechange Adaptations ; rénovation AMTNoT093-01 révision : 10 Schneider Electric Energy France 35 rue Joseph Monier - CS 30323 F-92506 Rueil-Malmaison Cedex www.schneider-electric.com 1 Fluokit M24+ 2.1 Usage de ce guide Ce guide décrit la réalisation des travaux ou aménagements nécessaires à l'installation d'un tableau HTA de type Fluokit M24+. 2.2 J 2 Les postes intérieurs à “cellules préfabriquées sous enveloppe métallique” sont installés dans des locaux que l'Utilisateur réserve dans un des bâtiments de l'usine, ou dans un bâtiment spécialement construit à cet usage pour le cas des postes sources des réseaux HTA de distribution. Accès au poste L'accès au poste doit rester libre par tout temps et en toute circonstance. Il est donc généralement implanté en bordure de voirie. 2.4 Dans les cas de remplacement de tableau Fluokit M24 ou de rénovation de poste, une étude spécifique doit être réalisée. Définition des postes Parmi les postes préfabriqués ou maçonnés extérieurs, les postes à couloir peuvent atteindre, voire dépasser 2,5 m de haut. Ils permettent au personnel d'exploitation de pénétrer dans le poste et de travailler à l'abri des intempéries. 2.3 2 A propos de ce guide Des passages doivent être aménagés pour permettre la manutention facile de tous les éléments du poste (disjoncteur, transformateur, etc.). Autre notice technique à consulter AMTNoT090-01 Fluokit M24+ Installation - Mise en service - Exploitation - Maintenance AMTNoT093-01 révision : 10 Fluokit M24+ 3.1 3 Encombrement des unités fonctionnelles Encombrement et poids approximatifs des unités fonctionnelles Unités fonctionnelles IS-PFA TM PBB ou PGC 1250A PGB - PGC Largeur (mm) 375 500 375 500 750 875 1125 1250 1000 Profondeur hors tout (mm) 1072 1072 1072 1072 1110* 1110* 1110* 1110* 1110 Hauteur (mm) standard 1610 1610 1610 1610 1610 1610 1610 1610 1610 avec déflecteur ou coffret BT sur le toit 1950 1950 1950 1950 1950 1950 1950 1950 1950 Couloir de manoeuvre à l'avant (mm) 800 800 800 800 1000 1000 1000 1000 1000 Poids approximatif (kg) 115 125 195 210 410 460 510 610 600 * Unité fonctionnelle débrochable en 1120 mm AMTNoT093-01 révision : 10 3 Fluokit M24+ 3.2 Encombrement d'une unité fonctionnelle IS - PF - PFA ou TM 850 1950 1550 1610 Option déflecteur 375 ou 500 1072 (hors tout) 3.3 Encombrement d'une unité fonctionnelle PGB ou PGC 850 1950 1550 1610 Option déflecteur 750, 875 ou 1125 (débrochable) 1110 (hors tout) 4 AMTNoT093-01 révision : 10 Fluokit M24+ 4.1 4 Régles générales d'implantation des unités fonctionnelles Rappel des conditions normales d'installation et de service (selon norme CEI 62271-1) * Température ambiante admissible La température de l'air ambiant doit être comprise entre - 5° C et + 40° C. La valeur moyenne mesurée sur une période de 24 heures ne doit pas dépasser 35° C. * Altitude d'installation Les matériels HT sont définis selon des normes européennes et peuvent être exploités jusqu'à une altitude de 1000 m. Au-delà, on tiendra compte d'une diminution de la tenue diélectrique. Pour ces cas spécifiques, contacter le Service Commercial Schneider Electric. * Pollution atmosphérique L'air ambiant ne doit pas comporter de poussière, fumée, gaz corrosif ou inflammable, vapeur ou sel. * Humidité atmosphérique admissible La valeur moyenne de l'humidité atmosphérique mesurée sur une période de 24 heures ne doit pas dépasser 95 %. La valeur moyenne de la pression de vapeur d'eau sur une période de 24 heures ne doit pas dépasser 22 mbar. La valeur moyenne de l'humidité atmosphérique mesurée sur une période d'un mois ne doit pas dépasser 90 %. 4.2 Empêcher également la pénétration de petits animaux tels que rongeurs, serpents, lézards, etc., notamment dans les zones tropicales. Le local doit être équipé d'une ventilation haute et d'une ventilation basse normalisées. Implantation du tableau Le positionnement des unités fonctionnelles est primordial pour : - assurer des espaces minimaux à l'avant (couloir de manoeuvre), à l'arrière et de chaque côté du tableau. Certains passages doivent être suffisants pour la circulation et l'exécution des manoeuvres d'exploitation et de maintenance, - laisser libre la porte d'accès au local, - se prémunir de toute incidence des conditions climatiques (humidité, pollution, etc.). 4.4 Lorsque le niveau d'humidité est supérieur à 90 %, prendre les mesures correctives appropriées. Pour toute assistance ou conseil, contactez le Service Après-Vente Schneider Electric. Exigences d'implantation du poste Le poste doit être à l'abri des inondations et infiltrations. Aucune canalisation ne doit passer dans l'environnement immédiat du poste sans protection spéciale (gaines). Eau, neige ou selles d'animaux ne doivent pas pouvoir y pénétrer. 4.3 La valeur moyenne de la pression de vapeur sur une période d'un mois ne doit pas dépasser 18 mbar. Une condensation peut apparaître en cas de variation brutale de la température due à un excès de ventilation, une humidité atmosphérique élevée ou à la présence d'air chaud. Cette condensation peut être évitée par un aménagement approprié du local ou du bâtiment (ventilation adaptée, déshumidificateurs, chauffage, etc.). La délimitation du tracé du génie civil est fonction du type et de la quantité de matériels à installer (se reporter aux chapitres suivants). Précautions d'implantation d'un tableau Fluokit M24+ Ce matériel est conçu pour être adossé à un mur. Toutefois, si l'architecture du local ne permet pas cette implantation, il existe des options permettant de répondre à la norme CEI62271-200 FLR (accès arrière, arc interne, ...). Respecter les distances imposées (voir chapitre 5). AMTNoT093-01 révision : 10 S'assurer que la disposition envisagée ne perturbe pas l'accès au local. Il doit être possible de rentrer ou sortir des matériels sans aucune difficulté de manutention. Ne pas placer les unités fonctionnelles en-dessous des bouches de ventilation, d'aération, de conditionnement d'air ou à proximité immédiate de panneaux en pavés de verre en contact direct avec l'extérieur. Le tableau ne doit pas être exposé aux rayonnements solaires. Une exposition directe peut conduire à des échauffements excessifs des racks basse tension. Les caniveaux doivent être obturés afin d'éviter : - tout courant d'air en-dessous des unités fonctionnelles, - toute remontée d'humidité ou de pollution en provenance des sous-sols. 5 Fluokit M24+ h option coffret h1 Exemple de tableau en installation libre, sans tenue à l'arc interne h2 5.1 5 Implantation des unités fonctionnelles Couloir de manoeuvre d3 d1 d2 d 2 (mm) Distance d1 (mm) Normale 100 Recommandée 250 6 d 3 (mm) IS-PFA-TM PGB-PGC IS-PFA-TM PGB-PGC 1972 2122 800 1000 2360 1000 h (mm) h1 (mm) h2 (mm) 2100 490 150 2150 590 260 AMTNoT093-01 révision : 10 Fluokit M24+ Tableau adossable ou non adossable à un mur, avec tenue à l'arc interne h2 option coffret option 20 kA h 400 mm ÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏ ÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏ ÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏ ÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏ ÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏ ÉÉ ÏÏÏÏÏÏÏÏÏÏ ÉÉ h1 5.2 Couloir de manoeuvre d3 d1 d2 d 2 (mm) Distances d1 (mm) d 3 (mm) h (mm) h1 (mm) h2 (mm) IS-PFA-TM PGB-PGC IS-PFA-TM PGB-PGC 100 1972 2210 800 1000 mini 2100 490 150 16 kA AF ou AFL (1 s) 100 1972 2210 800 1000 mini 2150 540 200 20 kA AF ou AFL (1 s) 250 2122 2360 800 1000 mini 2150 540 200 12,5 kA ou 16 kA AFLR (1 s) libre libre libre 800 1000 mini 2150 540 200 20 kA AFLR (1 s) libre libre libre 800 1000 mini 2150 540 200 25 kA AF (1 s) 250 2372 2610 800 1000 mini 2150 540 200 12,5 kA AF (0,7 s) (HN64S41) AMTNoT093-01 révision : 10 7 Fluokit M24+ 5.3 Exemples d'implantation d'unités fonctionnelles avec déflecteurs arc interne Pour tous les autres cas, consulter le Service Commercial Schneider Electric. Déflecteurs arrières Equerre de fixation au mur 490 mini 20 Panneau d'extrémité avec renfort arrière Exemple : 12,5 kA (AF - 0,7 s) Déflecteurs 200 60 Panneau d'extrémité avec renfort arrière 8 Exemples : 12,5 kA (AFL - 1 s) 16 kA (AF ou AFL - 1 s) AMTNoT093-01 révision : 10 Fluokit M24+ 200 60 Exemple : 20 kA (AF ou AFL - 1 s) Déflecteurs avants Déflecteur latéral Panneau d'extrémité avec renfort arrière Exemple : 12,5 et 16 kA (AFLR - 1 s) Exemple : 20 kA (AFLR - 1 s) AMTNoT093-01 révision : 10 9 Fluokit M24+ 200 140 Panneau d'extrémité avec renfort arrière et plaque isolante interne Exemple : 25 kA (AF - 1 s) 5.4 Réservation pour le raccordement du câble de mise à la terre Se reporter au chapitre 10. 5.5 Implantation des unités fonctionnelles au sol Les tracés, vus de dessus, représentent le périmètre de l'unité fonctionnelle portant au sol. 18 60 18 70 - 4 points de fixation possibles dans les angles avec vis H M12x30 + rondelle plate Ø 30 extérieur. 850 TM - LC - LT - LVT - LCT - LCVT - SP - LP 375 ou 500 10 AMTNoT093-01 révision : 10 Fluokit M24+ 18 18 C1 (mm) 117,5 180 60 100 85 Nota : 640 mm si installation avec PGC Ä Ä Ä Ä Ä 70 500 190 375 550 (640) C (mm) 850 - 4 points de fixation possibles dans les angles avec vis H M12x30 + rondelle plate Ø 30 extérieur. - largeur du caniveau variable en fonction de la profondeur de l'unité fonctionnelle 190 IS - PF - PFA - LST - LD C1 C1 70 C 18 18 640 850 C3 (mm) 164,5 60 Ä Ä Ä Ä 100 100 Nota : 640 mm si installation avec PGC 220 220 C2 (mm) 195,5 70 IS avec montage 3 transformateurs de courant C3 C2 70 500 C2 18 C (mm) 750 875 1125 C2 (mm) 339 464 339 60 PGB - PGc + LR C (mm) 1000 C2 (mm) 464 850 PBB 70 - 4 points de fixation possibles en partie droite, espacés en fonction de la largeur de l'unité fonc­ tionnelle. Fixation par vis H M12x30 + rondelle plate Ø 30 extérieur. - axes de roulement du disjoncteur représentés en traits pointillés. 65 245 C AMTNoT093-01 révision : 10 11 Fluokit M24+ 18 C2 464 C3 (mm) 117,5 195,5 195,5 C4 (mm) 117,5 164,5 164,5 220 640 850 65 245 C4 220 100 220 640 850 1250 464 C3 (mm) 117,5 195,5 C4 (mm) 117,5 164,5 100 1125 C2 (mm) 339 70 C2 PGC C (mm) C3 C 375 - 6 points de fixation possibles en partie droite, espacés en fonction de la largeur de l'unité fonctionnelle. Fixation par vis H M12x30 + rondelle plate Ø 30 exté­ rieur. - axes de roulement du disjoncteur repré­ sentés en traits pointillés. 70 464 65 Ä Ä Ä Ä Ä C4 245 18 60 875 C2 (mm) 339 70 3TC + 3TP 875 100 3TC 750 100 3TC C (mm) 220 - 4 points de fixation possibles en partie droite, espacés en fonction de la largeur de l'unité fonctionnelle. Fixation par vis H M12x30 + rondelle plate Ø 30 extérieur. - axes de roulement du disjoncteur représen­ tés en traits pointillés. 60 Ä Ä Ä Ä Ä PGC C3 70 C 375 C2 18 PGC - Montage 2 câbles par phase C3 (mm) 100 100 C4 (mm) 164,5 100 C5 (mm) 95,5 65 C4 245 C5 C3 60 ÄÄ Ä ÄÄÄ ÄÄÄ ÄÄÄ ÄÄÄ 70 220 C2 (mm) 464 640 850 220 - 6 points de fixation possibles en partie droite, espacés en fonction de la largeur de l'unité fonctionnelle. Fixation par vis H M12x30 + rondelle plate Ø 30 extérieur. - axes de roulement du disjoncteur repré­ sentés en traits pointillés. 70 1250 12 AMTNoT093-01 révision : 10 Fluokit M24+ 18 ÄÄ Ä ÄÄÄ ÄÄÄ ÄÄ Ä ÄÄÄ 190 100 70 85 850 Nota : 640 mm si installation avec PGC 550 (640) 190 - 4 points de fixation possibles dans les angles avec vis H M12x30 + rondelle plate Ø 30 extérieur. 60 IS - LST - LD - Montage 2 câbles par phase 18 164,5 95,5 100 70 500 5.6 Géométrie du caniveau La profondeur du caniveau dépend de la section des câbles HT. Généralement, cette profondeur [P] est égale (généralement supérieure) au rayon de courbure [R] des câbles. La longueur du câble est calculée en fonction de l'altitude [A] du point de raccordement. AVIS Se reporter aux préconisations du fabricant des câbles (température ambiante, etc.). Section des câbles (mm2) Profondeur pour câble unipolaire* P (mm) Profondeur pour câble tripolaire* P (mm) 50 450 600 95 450 700 150 600 800 240 600 900 300 600 - 400 600 - * Profondeur hors installation de cuvettes. Dans le cas d'un montage de cuvettes, la profondeur = P + hauteur des cuvettes. AMTNoT093-01 révision : 10 13 Fluokit M24+ Montage cuvettes Hauteur : 350mm Montage standard e d R Unité fonctionnelle Distance du bord [d] (mm) Distance entre phases [e] (mm) IS - LST 185 190 PF - PFA 185 190 PGC 200 220 Altitude des points de raccordement par rapport au bridage des câbles (hors soubassement) Unité fonctionnelle A (mm) A1 (mm) IS - LST 646,5 908 PF - PFA 370 - PGC 340 - 14 A A A1 A 5.7 R P P 350 e AMTNoT093-01 révision : 10 Fluokit M24+ 6.1 6 Le génie civil Géométrie Généralement, les câbles HT pénètrent dans le local en souterrain. Ils cheminent dans un caniveau ou au travers de trémies. Ces réservations sont à calculer et réaliser en même temps que le sol d'implantation du matériel. POSTE AU REZ-DE-CHAUSSEE ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ Type 1 : Caniveau à l'avant ou à l'arrière des unités fonctionnelles ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ Type 2 : Caniveau latéral sous les unités fonctionnelles POSTE EN ETAGE Type 3 : Trémies sous les unités fonctionnelles 6.2 Cas particuliers Dans le cadre d'une rénovation, si la nature du sol ne permet pas de travaux ou si l'arrivée des câbles est aérienne, les unités fonctionnelles peuvent être rehaussées. AMTNoT093-01 révision : 10 Dans ce cas, un soubassement est rajouté en partie inférieure de chaque unité fonctionnelle afin de faciliter la pénétration du câble et de respecter le rayon de courbure nécessaire à son raccordement. 15 Fluokit M24+ 7.1 7 Génie civil sans profilé métallique Exemple d'implantation d'un tableau dans un bâtiment conventionnel ÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑ ÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑ ÄÄ ÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑ ÄÄ Ä ÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑ ÄÄ Ä ÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑ ÄÄ Ä ÄÄ Ä ÄÄ Ä ÄÄ Ä ÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑ ÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑ É ÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑ ÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑ ÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑ ÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑ ÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑ 40 IS IS TM 375 375 375 PGB PGC 750 875 Face avant du tableau Cette opération n'est pas réalisée par Schneider Electric. Le dressage à la règle de la chape de finition en ciment doit éliminer les aspérités et les déclivités supérieures à 2 mm par mètre. La planéité globale du plan de pose ne doit pas faire apparaître de flèche supérieure à 6 mm sur la longueur du tableau. Conseils appropriés aux différents types de caniveaux Types (voir § 6.1) 7.4 600 Réalisation du génie civil AVIS 7.3 375 Réservation passage du câble de liaison au puits de terre Vue de dessus 7.2 PFA Consignes 1 * Respecter scrupuleusement : - l'implantation au sol des unités fonctionnelles, - les dégagements et ouvertures imposés en fonction du type d'unité fonctionnelle, - les distances minimales par rapport au local et aux opérations de service, - l'état de finition de la dalle. 2 * Respecter scrupuleusement : - les dégagements imposés en fonction du type d'unité fonctionnelle, - l'état de finition de la dalle. * Si la largeur du caniveau excède 50 cm, suivre les instructions du § 7.4. 3 * Respecter scrupuleusement : - les dégagements imposés en fonction du type d'unité fonctionnelle, - l'état de finition de la dalle. Disposition sur caniveau type 2, large de plus de 50 cm Lorsque la largeur du caniveau excéde 50 cm, il est nécessaire de poser des fers longitudinaux pour soutenir les montants gauche et droit de chaque unité fonctionnelle. Poser également les mêmes fers longitudinaux de soutènement sous chacun des rails de roulement des unités fonctionnelles équipées d'un disjoncteur. Ä Ä Ä Ä Ä Ä Ä Ä Ä Ä IS IS TM AVIS Les fers à utiliser sont du type IPN de 100 mm mini. PGB Face avant du tableau Fers supports de l'unité fonctionnelle Fers supports du disjoncteur 16 AMTNoT093-01 révision : 10 Fluokit M24+ 8.1 8 Génie civil avec profilés métalliques ouverts Montage sur profilés métalliques appelés fers Le montage sur fers facilite l'alignement des matériels et évite le calage des unités fonctionnelles. Les fers servent également au nivellement de la chape de finition. AVIS Profilés et boulons de fixation ne font pas partie de la fourniture Schneider Electric. 2 Exemple de profilé métallique ouvert 1. Profilé HALFEN 40x22 - laminé à chaud (L = 6 m) - charge 4000 kg/mètre - poids 2,20 kg/mètre 2. Boulon à tête crochet M12x30 8.2 1 Réalisation du génie civil AVIS Cette opération n'est pas réalisée par Schneider Electric. Préparation des profilés Deux profilés doivent être disposés, l'un à l'arrière et l'autre à l'avant, dans le sens de la longueur du tableau. Fers ÄÄ ÄÄ ÄÄ ÄÄ ÄÄ ÄÄ Positionner ces fers au niveau des trous de fixation au sol des unités fonctionnelles. Ä Ä Ä Ä Ä Ä Face avant du tableau Mise à niveau des profilés AMTNoT093-01 révision : 10 17 Fluokit M24+ Relier les profilés (1) et (2) par des barres en U (3) espacées de deux mètres environ (voir ci-dessous). Caler sous les profilés (1) et (2) pour leur mise à niveau. Ils doivent être dans un même plan horizontal. Tolérance : Défaut de planéité < 2 mm/mètre Réservation en extrémité de chaque rail En extrémité de chaque rail, prévoir un coffrage de 100x100x60 mm pour engager les boulons de fixation. AVIS Cet espace devra être obturé après assemblage du tableau. Coulage de la chape de béton Obturer les fers pour éviter la pénétration du ciment dans le rail. Couler, sur le niveau brut du béton, une chape de finition lisse, sans gravillon. Son épaisseur doit être d'environ 40 mm de ciment dosé à 500 kg de CPA. A la truelle, bourrer le ciment sous les rails. ATTENTION La hauteur de la chape doit arriver de 0 à 2 mm en-dessous de la hauteur des fers. Cas d'un caniveau type 2 Dans ce cas, poser des traverses selon les consignes du § 8.2. 18 AMTNoT093-01 révision : 10 Fluokit M24+ 9.1 9 Génie civil avec profilés métalliques sur chant Montage sur profilés métalliques sur chant Le montage des fers sur chant facilite également, comme au § 9, l'alignement des matériels et évite le calage des unités fonctionnelles. AVIS Profilés et boulons de fixation ne font pas partie de la fourniture Schneider Electric. 1 Exemple de profilé métallique sur chant 3 1. Profilé U 32x20x2 2. Support : tôle acier peinte (ép. 2 mm) 2 3. Vis HM8 + Rondelle M8 + Ecrou HM8 9.2 Préparation du châssis en profilés AVIS Cette opération n'est pas réalisée par Schneider Electric. Chaque profilé comporte, tous les 750 mm, une plaque de fixation soudée et percée de 2 trous Ø 10,2. Elle est nécessaire à l'ancrage au sol des profilés. Compléter ce montage par des fers latéraux. Ils supporteront les montants latéraux des unités fonctionnelles et les chemins de roulement de chaque disjoncteur (voir § 7.2). Réaliser un châssis composé de deux profilés disposés, l'un à l'arrière et l'autre à l'avant, dans le sens de la longueur du tableau. 750 mm Profilé sur chant Patte de fixation Vue de dessus 9.3 Installation du châssis Déterminer le point zéro du gros oeuvre. Il sera le point de référence pour la mise à niveau des fers. AMTNoT093-01 révision : 10 Aligner les fers sur la face extérieure de chaque unité fonctionnelle. 19 Fluokit M24+ Fers Ä Ä Ä ÄÄ ÄÄ ÄÄ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ IS IS Face avant du tableau TM Vue en coupe Ciment à prise rapide J J Equiper les rails des supports. Positionner et ajuster les rails en hauteur par action sur les écrous de réglage. 9.4 J Sceller les supports des rails avec un ciment à prise rapide. Coulage de la chape de béton Couler, sur le niveau brut du béton, une chape de finition lisse, sans gravillon. Son épaisseur doit être d'environ 70 mm de ciment dosé à 500 kg de CPA. A la truelle, bourrer le ciment sous les rails. Le temps de séchage est à déterminer par le réalisateur de la chape. ATTENTION La hauteur de la chape doit arriver de 0 à 2 mm en-dessous de la hauteur des fers. Chape de finition Béton brut 9.5 Installation du tableau en hauteur, sur un châssis La disposition sur châssis équivaut à une disposition sur soubassements fournis par Schneider Electric. 20 Pour ce montage, appliquer les mêmes instructions d'assemblage du châssis que celles détaillées au chapitre 9.2. AMTNoT093-01 révision : 10 Fluokit M24+ 10 Raccordement de la masse du tableau 10.1 Réservation pour le raccordement du circuit de mise à la terre Son positionnement s'effectue selon le croquis ci-dessous. Aligner le passage sur le bord avant intérieur du caniveau. Ï Ï Ï Ï Ï Vue de dessus ÄÄ ÄÄ PFA Vue en coupe ÏÏ ÏÏ ÏÏ ÏÏ ÏÏ É É 40 40 100 ÄÄ ÄÄ ÄÄ ÄÄ Lorsque le câble est passé et raccordé, obturer l'ouverture avec de la mousse polyuréthane expansive. 40 Le raccordement du circuit de mise à la terre générale s'effectue en extrémité droite du tableau, sur la dernière unité fonctionnelle. Cette réservation doit avoir une section d'environ 40 x 40 mm pour permettre le passage du câble de 25 mm2. Réservation passage du câble de liaison au puits de terre Face avant AMTNoT093-01 révision : 10 21 Fluokit M24+ 11 Dernières vérifications avant installation des unités fonctionnelles 11.1 Relevé de la planéité de la surface Avant l'installation du tableau, procéder à un relevé de la planéité de la chape de finition. Sur un rectangle dont le plus grand côté est la longueur du tableau + 100 mm, et sur une largeur de 2000 mm, l'écart ne doit pas être supérieur à 6 mm. PFA 2000 PGC PGC ÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖ ÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖ ÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖ ÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖ ÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖ ÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖ ÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖ ÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖ ÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖ PGB TM IS IS Longueur du tableau + 50 mm de chaque côté 11.2 Disposition des unités fonctionnelles Tracer au sol la position des unités fonctionnelles. Se reporter à la notice d'installation (voir § 2.4). 22 AMTNoT093-01 révision : 10 Fluokit M24+ 12 Notes Vous avez des commentaires sur l'utilisation de ce document ou des matériels et services qui y sont décrits. Envoyez-nous vos remarques, suggestions et souhaits à : Schneider Electric Service Technique BP 84019 F-71040 Mâcon Cedex 9 - FRANCE Fax : 33 (0)3 85 29 36 36 AMTNoT093-01 révision : 10 23 E 2011 Schneider Electric - Tous droits réservés Schneider Electric Energy France 35, rue Joseph Monier CS 30323 F - 92506 Rueil-Malmaison Cedex En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques indiquées par les textes et les images de ce document ne nous engagent qu'après confirmation par nos services. RCS Nanterre 511 746 356 Capital social 6 909 620 € www.schneider-electric.com Publication : Schneider Electric Réalisation : Schneider Electric AMTNoT093-01 révision : 10 01-2011