Schneider Electric Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert - Experts et communication Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
354 Des pages
Schneider Electric Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert - Experts et communication Manuel utilisateur | Fixfr
Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert
35010575 10/2019
Quantum sous
EcoStruxure™ Control
Expert
Experts et communication
Manuel de référence
Traduction de la notice originale
35010575.16
10/2019
www.schneider-electric.com
Le présent document comprend des descriptions générales et/ou des caractéristiques techniques
des produits mentionnés. Il ne peut pas être utilisé pour définir ou déterminer l'adéquation ou la
fiabilité de ces produits pour des applications utilisateur spécifiques. Il incombe à chaque utilisateur
ou intégrateur de réaliser l'analyse de risques complète et appropriée, l'évaluation et le test des
produits pour ce qui est de l'application à utiliser et de l'exécution de cette application. Ni la société
Schneider Electric ni aucune de ses sociétés affiliées ou filiales ne peuvent être tenues pour
responsables de la mauvaise utilisation des informations contenues dans le présent document. Si
vous avez des suggestions, des améliorations ou des corrections à apporter à cette publication,
veuillez nous en informer.
Vous acceptez de ne pas reproduire, excepté pour votre propre usage à titre non commercial, tout
ou partie de ce document et sur quelque support que ce soit sans l'accord écrit de Schneider
Electric. Vous acceptez également de ne pas créer de liens hypertextes vers ce document ou son
contenu. Schneider Electric ne concède aucun droit ni licence pour l'utilisation personnelle et non
commerciale du document ou de son contenu, sinon une licence non exclusive pour une
consultation « en l'état », à vos propres risques. Tous les autres droits sont réservés.
Toutes les réglementations locales, régionales et nationales pertinentes doivent être respectées
lors de l'installation et de l'utilisation de ce produit. Pour des raisons de sécurité et afin de garantir
la conformité aux données système documentées, seul le fabricant est habilité à effectuer des
réparations sur les composants.
Lorsque des équipements sont utilisés pour des applications présentant des exigences techniques
de sécurité, suivez les instructions appropriées.
La non-utilisation du logiciel Schneider Electric ou d'un logiciel approuvé avec nos produits
matériels peut entraîner des blessures, des dommages ou un fonctionnement incorrect.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner des lésions corporelles ou des dommages
matériels.
© 2019 Schneider Electric. Tous droits réservés.
2
35010575 10/2019
Table des matières
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A propos de ce manuel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Partie II Modules d'E/S distantes (RIO) Quantum . . . . . . . . .
9
13
15
17
18
20
21
22
23
24
25
27
28
29
33
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Codes d'erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
35
36
38
39
41
Partie I Configuration logicielle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chapitre 1 Configuration du module. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Affectation d'une station d'E/S Quantum locale. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ouverture de la fenêtre de configuration des paramètres . . . . . . . . . .
Chapitre 2 Modes d'adressage Quantum. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Adressage plat – Modules d'E/S série 800 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Adressage topologique - Modules d'E/S série 800 avec Control Expert
Adressage IODDT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
IODDT Quantum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Exemple d'adressage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Numérotation des bits d'E/S TOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Octet d'état du module d'E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chapitre 3 140 CRP 931 00 : module de communication (voie
simple) d'E/S déportées (RIO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chapitre 4 140 CRP 932 00 : module de communication (voie
double) d'E/S déportées (RIO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Codes d'erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chapitre 5 140 CRA 931 00 : module de station (voie simple) d'E/S
déportées (RIO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Codes d'erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
35010575 10/2019
43
44
46
47
49
51
52
54
55
56
3
Chapitre 6 140 CRA 932 00 : module de station (voie double) d'E/S
déportées (RIO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Codes d'erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chapitre 7 140 NRP 954 00 : module répéteur à fibre optique
(multimode) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Voyants et comportement du relais de diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . .
Raccordements du module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chapitre 8 140 NRP 954 01C : module répéteur à fibre optique
(monomode) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Voyants et comportement du relais de diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . .
Raccordements du module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Partie III Modules de station d'E/S distribuées (DIO) Quantum
Chapitre 9 Configuration logicielle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration d'une station DIO Quantum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chapitre 10 140 CRA 211 10 : module de station d'E/S distribuées
115/230 Vca (voie simple) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Schéma de câblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chapitre 11 140 CRA 212 10 : module de station d'E/S distribuées
115/230 Vca (voie double) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Schéma de câblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
57
58
60
61
62
63
64
67
69
83
85
86
89
91
104
107
109
109
113
114
116
117
119
121
122
124
125
127
35010575 10/2019
Chapitre 12 140 CRA 211 20 : module de station d'E/S distribuées 24
Vcc (voie simple) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Schéma de câblage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chapitre 13 140 CRA 212 20 : module de station d'E/S distribuées 24
Vcc (voie double) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Schéma de câblage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Partie IV Modules NOM (Network Option Module) Modbus
Plus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chapitre 14 140 NOM 211 00 : module d'option Modbus Plus . . . . .
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Codes d'erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chapitre 15 140 NOM 212 00 : module d'option Modbus Plus . . . . .
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Codes d'erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chapitre 16 140 NOM 252 00 : module d'option 10Base-FL Modbus
Plus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
129
130
132
133
135
137
138
140
141
143
145
147
148
154
155
158
159
160
166
167
170
Partie V Modules Ethernet Quantum . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
171
172
178
179
189
191
Informations générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modules Ethernet Modicon Quantum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Voyants pour les modules Ethernet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
193
194
195
200
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connexions des câbles à fibre optique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chapitre 17 140 NOE xxx xx : description générale des modules
Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
35010575 10/2019
5
Chapitre 18 140 NOE 211 x0 : module Ethernet TCP/IP 10Base-T . .
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chapitre 19 140 NOE 251 x0 : module Ethernet TCP/IP 10Base-FL .
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chapitre 20 140 NOE 311 00 : module Ethernet SY/MAX 10Base-T .
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indicateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chapitre 21 140 NOE 351 00 : module Ethernet SY/MAX 10Base-FL
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indicateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chapitre 22 140 NOE 771 00 : module Ethernet TCP/IP 10/100. . . . .
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indicateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chapitre 23 140 NOE 771 01 : module Ethernet TCP/IP 10/100. . . . .
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chapitre 24 140 NOE 771 10 : module Ethernet FactoryCast TCP/IP
10/100 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chapitre 25 140 NOE 771 11 : module Ethernet FactoryCast TCP/IP
10/100 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
203
204
205
206
207
209
210
211
212
213
215
216
218
219
221
222
224
225
227
228
231
232
233
234
235
237
239
240
243
245
247
248
249
251
35010575 10/2019
Chapitre 26 140 NWM 100 00 : module Ethernet IHM FactoryCast
TCP/IP 10/100 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Partie VI Modules bus de terrain Quantum . . . . . . . . . . . . . . .
Chapitre 27 140 EIA 921 00 : module de communication maître AS-i
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Schéma de câblage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration des paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Partie VII Modules Quantum spécifiques / intelligents . . . . . . .
Chapitre 28 140 HLI 340 00 : module d'interruption et de verrouillage
rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Schéma de câblage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Adressage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration des paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chapitre 29 140 EHC 202 00 : module de comptage rapide . . . . . . .
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Commande et synchronisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conditions d'exploitation et exemples . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Adressage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Affectation des E/S et commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Câblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration des paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
35010575 10/2019
253
254
255
256
257
259
260
263
266
267
268
271
273
274
276
277
279
281
282
285
286
288
290
292
294
298
299
318
319
326
327
7
Chapitre 30 140 EHC 105 00 : module de comptage rapide . . . . . . . .
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Câblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration des paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
331
332
334
336
337
340
345
353
35010575 10/2019
Consignes de sécurité
Informations importantes
AVIS
Lisez attentivement ces instructions et examinez le matériel pour vous familiariser avec l'appareil
avant de tenter de l'installer, de le faire fonctionner, de le réparer ou d'assurer sa maintenance.
Les messages spéciaux suivants que vous trouverez dans cette documentation ou sur l'appareil
ont pour but de vous mettre en garde contre des risques potentiels ou d'attirer votre attention sur
des informations qui clarifient ou simplifient une procédure.
35010575 10/2019
9
REMARQUE IMPORTANTE
L'installation, l'utilisation, la réparation et la maintenance des équipements électriques doivent être
assurées par du personnel qualifié uniquement. Schneider Electric décline toute responsabilité
quant aux conséquences de l'utilisation de ce matériel.
Une personne qualifiée est une personne disposant de compétences et de connaissances dans le
domaine de la construction, du fonctionnement et de l'installation des équipements électriques, et
ayant suivi une formation en sécurité leur permettant d'identifier et d'éviter les risques encourus.
AVANT DE COMMENCER
N'utilisez pas ce produit sur les machines non pourvues de protection efficace du point de fonctionnement. L'absence de ce type de protection sur une machine présente un risque de blessures
graves pour l'opérateur.
AVERTISSEMENT
EQUIPEMENT NON PROTEGE


N'utilisez pas ce logiciel ni les automatismes associés sur des appareils non équipés de
protection du point de fonctionnement.
N'accédez pas aux machines pendant leur fonctionnement.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des
dommages matériels.
Cet automatisme et le logiciel associé permettent de commander des processus industriels divers.
Le type ou le modèle d'automatisme approprié pour chaque application dépendra de facteurs tels
que la fonction de commande requise, le degré de protection exigé, les méthodes de production,
des conditions inhabituelles, la législation, etc. Dans certaines applications, plusieurs processeurs
seront nécessaires, notamment lorsque la redondance de sauvegarde est requise.
Vous seul, en tant que constructeur de machine ou intégrateur de système, pouvez connaître
toutes les conditions et facteurs présents lors de la configuration, de l'exploitation et de la
maintenance de la machine, et êtes donc en mesure de déterminer les équipements automatisés,
ainsi que les sécurités et verrouillages associés qui peuvent être utilisés correctement. Lors du
choix de l'automatisme et du système de commande, ainsi que du logiciel associé pour une
application particulière, vous devez respecter les normes et réglementations locales et nationales
en vigueur. Le document National Safety Council's Accident Prevention Manual (reconnu aux
Etats-Unis) fournit également de nombreuses informations utiles.
Dans certaines applications, telles que les machines d'emballage, une protection supplémentaire,
comme celle du point de fonctionnement, doit être fournie pour l'opérateur. Elle est nécessaire si
les mains ou d'autres parties du corps de l'opérateur peuvent entrer dans la zone de point de
pincement ou d'autres zones dangereuses, risquant ainsi de provoquer des blessures graves. Les
produits logiciels seuls, ne peuvent en aucun cas protéger les opérateurs contre d'éventuelles
blessures. C'est pourquoi le logiciel ne doit pas remplacer la protection de point de fonctionnement
ou s'y substituer.
10
35010575 10/2019
Avant de mettre l'équipement en service, assurez-vous que les dispositifs de sécurité et de
verrouillage mécaniques et/ou électriques appropriés liés à la protection du point de fonctionnement ont été installés et sont opérationnels. Tous les dispositifs de sécurité et de verrouillage
liés à la protection du point de fonctionnement doivent être coordonnés avec la programmation des
équipements et logiciels d'automatisation associés.
NOTE : La coordination des dispositifs de sécurité et de verrouillage mécaniques/électriques du
point de fonctionnement n'entre pas dans le cadre de cette bibliothèque de blocs fonction, du
Guide utilisateur système ou de toute autre mise en œuvre référencée dans la documentation.
DEMARRAGE ET TEST
Avant toute utilisation de l'équipement de commande électrique et des automatismes en vue d'un
fonctionnement normal après installation, un technicien qualifié doit procéder à un test de
démarrage afin de vérifier que l'équipement fonctionne correctement. Il est essentiel de planifier
une telle vérification et d'accorder suffisamment de temps pour la réalisation de ce test dans sa
totalité.
AVERTISSEMENT
RISQUES INHERENTS AU FONCTIONNEMENT DE L'EQUIPEMENT



Assurez-vous que toutes les procédures d'installation et de configuration ont été respectées.
Avant de réaliser les tests de fonctionnement, retirez tous les blocs ou autres cales
temporaires utilisés pour le transport de tous les dispositifs composant le système.
Enlevez les outils, les instruments de mesure et les débris éventuels présents sur
l'équipement.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des
dommages matériels.
Effectuez tous les tests de démarrage recommandés dans la documentation de l'équipement.
Conservez toute la documentation de l'équipement pour référence ultérieure.
Les tests logiciels doivent être réalisés à la fois en environnement simulé et réel.
Vérifiez que le système entier est exempt de tout court-circuit et mise à la terre temporaire non
installée conformément aux réglementations locales (conformément au National Electrical Code
des Etats-Unis, par exemple). Si des tests diélectriques sont nécessaires, suivez les recommandations figurant dans la documentation de l'équipement afin d'éviter de l'endommager
accidentellement.
Avant de mettre l'équipement sous tension :
 Enlevez les outils, les instruments de mesure et les débris éventuels présents sur l'équipement.
 Fermez le capot du boîtier de l'équipement.
 Retirez toutes les mises à la terre temporaires des câbles d'alimentation entrants.
 Effectuez tous les tests de démarrage recommandés par le fabricant.
35010575 10/2019
11
FONCTIONNEMENT ET REGLAGES
Les précautions suivantes sont extraites du document NEMA Standards Publication ICS 7.1-1995
(la version anglaise prévaut) :
 Malgré le soin apporté à la conception et à la fabrication de l'équipement ou au choix et à
l'évaluation des composants, des risques subsistent en cas d'utilisation inappropriée de
l'équipement.
 Il arrive parfois que l'équipement soit déréglé accidentellement, entraînant ainsi un fonctionnement non satisfaisant ou non sécurisé. Respectez toujours les instructions du fabricant pour
effectuer les réglages fonctionnels. Les personnes ayant accès à ces réglages doivent
connaître les instructions du fabricant de l'équipement et les machines utilisées avec
l'équipement électrique.
 Seuls ces réglages fonctionnels, requis par l'opérateur, doivent lui être accessibles. L'accès aux
autres commandes doit être limité afin d'empêcher les changements non autorisés des
caractéristiques de fonctionnement.
12
35010575 10/2019
A propos de ce manuel
Présentation
Objectif du document
Ce manuel est une documentation de référence pour les modules de réseau, de communication
et spécialisés des automates Quantum avec Control Expert.
Champ d'application
Ce document est applicable à EcoStruxure™ Control Expert 14.1 ou version ultérieure.
Les caractéristiques techniques des équipements décrits dans ce document sont également
fournies en ligne. Pour accéder à ces informations en ligne :
Etape
Action
1
Accédez à la page d'accueil de Schneider Electric www.schneider-electric.com.
2
Dans la zone Search, saisissez la référence d'un produit ou le nom d'une gamme de produits.
 N'insérez pas d'espaces dans la référence ou la gamme de produits.
 Pour obtenir des informations sur un ensemble de modules similaires, utilisez des
astérisques (*).
3
Si vous avez saisi une référence, accédez aux résultats de recherche Product Datasheets et
cliquez sur la référence qui vous intéresse.
Si vous avez saisi une gamme de produits, accédez aux résultats de recherche Product Ranges
et cliquez sur la gamme de produits qui vous intéresse.
4
Si plusieurs références s'affichent dans les résultats de recherche Products, cliquez sur la
référence qui vous intéresse.
5
Selon la taille de l'écran, vous serez peut-être amené à faire défiler la page pour consulter la fiche
technique.
6
Pour enregistrer ou imprimer une fiche technique au format .pdf, cliquez sur Download XXX
product datasheet.
Les caractéristiques présentées dans ce document devraient être identiques à celles fournies en
ligne. Toutefois, en application de notre politique d'amélioration continue, nous pouvons être
amenés à réviser le contenu du document afin de le rendre plus clair et plus précis. Si vous
constatez une différence entre le document et les informations fournies en ligne, utilisez ces
dernières en priorité.
35010575 10/2019
13
Document(s) à consulter
Titre de documentation
Référence
Réseau Modbus Plus Modicon, Guide de planification et
d'installation
31003525
Vous pouvez télécharger ces publications et autres informations techniques depuis notre site web
à l'adresse : https://www.se.com/ww/en/download/ .
Information spécifique au produit
AVERTISSEMENT
FONCTIONNEMENT IMPREVU DE L'EQUIPEMENT
L'utilisation de ce produit requiert une expertise dans la conception et la programmation des
systèmes d'automatisme. Seules les personnes avec l'expertise adéquate sont autorisées à
programmer, installer, modifier et utiliser ce produit.
Respectez toutes les réglementations et normes de sécurité locales et nationales.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des
dommages matériels.
14
35010575 10/2019
Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert
Configuration logicielle
35010575 10/2019
Partie I
Configuration logicielle
Configuration logicielle
Introduction
Cette partie fournit des informations sur la configuration logicielle de la mise en réseau des
modules intelligents/spécifiques.
Contenu de cette partie
Cette partie contient les chapitres suivants :
Chapitre
35010575 10/2019
Titre du chapitre
Page
1
Configuration du module
17
2
Modes d'adressage Quantum
21
15
Configuration logicielle
16
35010575 10/2019
Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert
Configuration du module
35010575 10/2019
Chapitre 1
Configuration du module
Configuration du module
Objectif
Ce chapitre fournit des informations sur la configuration logicielle du module.
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
Page
Affectation d'une station d'E/S Quantum locale
18
Ouverture de la fenêtre de configuration des paramètres
20
35010575 10/2019
17
Configuration du module
Affectation d'une station d'E/S Quantum locale
Description
Utilisez la boite de dialogue suivante pour affecter une station d'E/S Quantum locale existante à
un nouveau module.
Insertion d'un module (local)
Le tableau suivant décrit les étapes requises pour l'insertion d'un module dans une station locale.
Etape
18
Opération
1
Appelez l'éditeur de bus.
2
Marquez un emplacement libre dans la station locale (bouton gauche de la souris).
3
Déplacez le pointeur de la souris sur l'emplacement marqué.
4
Cliquez sur le bouton droit de la souris.
Résultat : Un menu contextuel apparaît
5
Sélectionner Nouvel équipement
Résultat : Une fenêtre apparaît et indique les modules disponibles.
35010575 10/2019
Configuration du module
Etape
6
35010575 10/2019
Opération
Sélectionnez le module souhaité dans la catégorie respective du catalogue Matériel.
Résultat : Le nouveau module est inséré dans l'emplacement vide de la station locale.
19
Configuration du module
Ouverture de la fenêtre de configuration des paramètres
Vue d'ensemble
La boîte de dialogue suivante vous permet d'appeler la configuration des paramètres pour un
module.
Vous trouverez une explication des paramètres individuels dans les chapitres des modules
respectifs.
Ouverture de la fenêtre de configuration des paramètres
Ce tableau illustre les étapes requises pour ouvrir la fenêtre de configuration des paramètres.
Etape
1
20
Action
Appelez l'éditeur de bus.
2
Sélectionnez le module.
3
Cliquez sur le bouton droit de la souris.
Résultat :Un menu contextuel apparaît
4
Sélectionnez Ouvrir le module.
Résultat : Le module s'ouvre avec la fenêtre de configuration des paramètres.
35010575 10/2019
Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert
Modes d'adressage
35010575 10/2019
Chapitre 2
Modes d'adressage Quantum
Modes d'adressage Quantum
Objet
Ce chapitre fournit des informations sur les trois modes différents autorisés par Control Expert pour
adresser les données d'E/S à partir d'un module d'E/S Quantum :
 Adressage plat
 Adressage topologique
 Adressage IODDT
NOTE : l'application Quantum ne prend pas en charge le chevauchement d'adresses topologiques
(%IWr.m.c). Privilégiez l'adressage plat (%IWx) si vous devez contrôler le chevauchement des
mémoires.
NOTE : Les différents modes d'adressage se réfèrent au même emplacement physique dans la
mémoire de l'automate pour un point de données précis.
Alors que l'adressage plat et l'adressage topologique sont disponibles pour tous les modules d'E/S
Quantum, les IODDT ne sont fournis qu'avec des modules qui renvoient des informations en plus
des valeurs d'E/S (erreurs ou avertissements, par exemple).
Des informations concernant les octets d'état des modules d'E/S et l'ordre des bits sont également
fournies.
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
Page
Adressage plat – Modules d'E/S série 800
22
Adressage topologique - Modules d'E/S série 800 avec Control Expert
23
Adressage IODDT
24
IODDT Quantum
25
Exemple d'adressage
27
Numérotation des bits d'E/S TOR
28
Octet d'état du module d'E/S
29
35010575 10/2019
21
Modes d'adressage
Adressage plat – Modules d'E/S série 800
Introduction
Les modules d'E/S série 800 respectent un système d'adressage plat dans Control Expert.
Chaque module nécessite un nombre précis de bits et/ou de mots pour fonctionner correctement.
Le système d'adressage CEI correspond à l'adressage de registre 984LL. Utilisez les affectations
ci-dessous :




0x devient %Mx
1x devient %Ix
3x devient %IWx
4x devient %MWx
Le tableau suivant présente les correspondances entre la notation 984LL et la notation CEI.
Entrées et
sorties
Notation 984LL
Adresses de registre
Notation CEI
sortie
0x
Bit système
%Mx
%Qx
entrée
1x
Bit système
%Ix
%Ix
Bits et mots système
Adresses mémoire
Adresses d'E/S
entrée
3x
Mot système
%IWx
%IWx
sortie
4x
Mot système
%MWx
%QWx
Pour accéder aux données d'E/S d'un module, procédez comme suit :
Etape
Action
1
Entrez la plage d'adresses dans l'écran de configuration.
Exemples
Les exemples ci-après présentent les correspondances entre l'adressage de registre 984LL et
l'adressage CEI :
000001 devient %M1
100101 devient %I101
301024 devient %IW1024
400010 devient %MW10
22
35010575 10/2019
Modes d'adressage
Adressage topologique - Modules d'E/S série 800 avec Control Expert
Accès aux valeurs des données d'E/S
Utilisez l'adressage topologique pour accéder aux éléments de données d'E/S. Utilisez la
notification suivante pour identifier l'emplacement topologique du module d'E/S série 800 avec
Control Expert :
%<Exchangetype><Objecttype>[\b.e\]r.m.c[.rank]
où :





b = bus
e = équipement (station)
r = rack
m = emplacement du module
c = voie
NOTE : Lors de l'adressage,
1. La valeur \1.1\ est appliquée par défaut à l'élément [\b.e\] dans le rack local et n'a pas besoin
d'être spécifiée.
2. Le rang est un index utilisé pour identifier différentes propriétés d'un objet avec le même type
de données (valeur, niveau d'avertissement, niveau d'erreur).
3. La numérotation du rang est basée sur zéro. Si le rang est égal à zéro, vous pouvez omettre
l'entrée.
Pour plus d'informations sur les variables d'E/S, reportez-vous au document EcoStruxure™
Control Expert - Langages de programmation et structure - Manuel de référence.
Exemple de lecture de valeurs
Pour lire
Action
la valeur d'entrée (rang = 0) de la voie 7 d'un module analogique
situé à l'emplacement 6 d'un rack local :
Saisissez
%IW1.6.7[.0]
la valeur d'entrée (rang = 0) de la voie 7 d'un module analogique
situé à l'emplacement 6 de la station 3 du bus RIO 2 :
Saisissez
%IW\2.3\1.6.7[.0]
la valeur « hors limites » (rang = 1) de la voie 7 d'un module
analogique situé à l'emplacement 6 d'un rack local :
Saisissez
%I1.6.7.1[.0]
35010575 10/2019
23
Modes d'adressage
Adressage IODDT
Adressage IODDT
Un IODDT permet de traiter toutes les informations (bits et registres) relatives à une voie par
l'intermédiaire d'une variable définie par l'utilisateur. Cette variable utilisateur est définie dans
l'éditeur de données de Control Expert en sélectionnant l'IODDT approprié pour le module comme
type de données et en spécifiant l'adresse topologique du module à l'aide de la syntaxe suivante :
%CH[\b.e\]r.m.c
où :





b = bus
e = équipement (station)
r = rack
m = emplacement du module
c = voie
Vous trouverez ci-après un exemple d'IODDT pour un module d'entrée thermocouple à
l'emplacement 4 d'un rack local :
Variables dans le programme utilisateur
Vous avez accès à toutes les informations relatives à la voie 1 du module à l'aide des variables
suivantes :
 My_Temp_Point1.VALUE pour la valeur mesurée
 My_Temp_Point1.ERROR qui indique une condition hors plage
 My_Temp_Point1.WARNING qui indique une condition au-dessus de la plage
24
35010575 10/2019
Modes d'adressage
IODDT Quantum
Introduction
Control Expert fournit plusieurs IODDT qui sont génériques et peuvent être utilisés pour plusieurs
modules d'E/S ou qui appartiennent à un mode spécifique.
NOTE : D'après la description générale des types de données du chapitre Instances de données
d'adressage direct du document EcoStruxure™ Control Expert Reference Manual, dans les
IODDT Quantum des modules analogiques et experts, le type de données Bool est utilisé pour %I
et %Q.
T_ANA_IN_VE
T_ANA_IN_VE est utilisé avec toutes les voies des modules d'E/S suivants :
ACI 030 00
 AII 330 10
 ACI 040 00
 ACI 040 00

IODDT des modules d'entrée analogiques prenant en charge Valeur et Erreur
Objet
Symbole
Rang
Description
%IW
VALUE
0
Valeur d’entrée
%I
ERROR
1
Erreur d'entrée
T_ANA_IN_VWE
T_ANA_IN_VWE est utilisé avec toutes les voies des modules d'E/S suivants :
ARI 030 10
 AVI 030 00
 ATI 030 00
 AII 330 00
et
 AMM 090 00 (voies 3 et 4)

IODDT des modules d'entrée analogiques prenant en charge Valeur, Avertissement et Erreur
Objet
Symbole
Rang
Description
%IW
VALUE
0
Valeur d’entrée
%I
ERROR
1
Erreur d'entrée
%I
WARNING
2
Avertissement d'entrée
35010575 10/2019
25
Modes d'adressage
T_ANA_BI_VWE
T_ANA_BI_VWE est utilisé avec les modules d'E/S suivants :
AMM 090 00 (voies 1 et 2)

IODDT des modules analogiques bidirectionnels prenant en charge Valeur, Avertissement et
Erreur
Objet
Symbole
Rang
Description
%IW
VALUE_IN
0
Valeur d’entrée
%QW
VALUE_OUT
0
Valeur de sortie
%I
ERROR_IN
1
Erreur d'entrée
%I
WARNING
2
Avertissement d'entrée
%I
ERROR_OUT
3
Erreur de sortie
T_CNT_105
T_CNT_105 est utilisé avec toutes les voies des modules d'E/S suivants :
EHC 105

IODDT spécifique au module compteur rapide EHC 105
26
Objet
Symbole
Rang
Description
%IW
VALUE_L
1
Valeur d’entrée : mot de poids faible
%IW
VALUE_H
2
Valeur d’entrée : mot de poids fort
%I
ERROR
1
Erreur dans le compteur
%I
SP_FINAL
2
Signal de consigne finale
%I
SP_FIRST
3
Signal de première consigne
%I
SP_SECOND
4
Signal de deuxième consigne
%QW
STOP_VALUE
1
Pour CNT_DIR="0", valeur de consigne finale
%QW
INITIAL_VALUE
2
Pour CNT_R="1", valeur de consigne initiale
%Q
LS
1
"1", chargement/démarrage compteur (commandé par front montant)
%Q
RSTART
2
"1", redémarrage compteur (commandé par front montant)
%Q
OUT_OFF
3
"1", coupure de sortie compteur
%Q
CNT_DIR
4
"0", compte compteur
"1", décompte compteur
%Q
OM1
5
Bit 1 du mode de marche
%Q
OM2
6
Bit 2 du mode de marche
%Q
OM3
7
Bit 3 du mode de marche
%Q
OM4
8
Bit 4 du mode de marche
35010575 10/2019
Modes d'adressage
Exemple d'adressage
Comparaison des 3 modes d'adressage
L'exemple suivant compare les 3 modes d'adressage possibles. Un module 140 ATI 030 00
thermocouple à 8 voies avec les données de configuration suivantes a été utilisé :



monté dans l'emplacement 5 du rack de l'UC (rack local) ;
l'adresse d'entrée de départ est 201 (mot d'entrée %IW201) ;
l'adresse d'entrée de fin est 210 (mot d'entrée %IW210).
Pour accéder aux données d'E/S du module, vous pouvez utiliser la syntaxe suivante :
Données du
module
Adressage
plat
Adressage
topologique
Adressage IODDT
Adressage Concept
Température
voie 3
%IW203
%IW1.5.3
My_Temp.VALUE
300203
Température
hors limites
%IW209.5
%I1.5.3.1
My_Temp.ERROR
300209
Le bit 5 doit être
extrait par la logique
utilisateur.
Température
voie 3
%IW209.13
%I1.5.3.2
My_Temp.WARNING
300209
Le bit 13 doit être
extrait par la logique
utilisateur.
Température
interne
du module
%IW210
%IW1.5.10
inaccessible par
IODDT
300210
NOTE : Pour l'IODDT, on utilise le type de données T_ANA_IN_VWE et la variable My_Temp avec
l'adresse %CH1.5.10 définie.
A titre de comparaison, l'adressage du registre, tel qu'il est utilisé avec Concept, est ajouté dans
la dernière colonne. Etant donné que Concept n'est pas compatible avec l'adressage direct d'un
bit dans un mot, l'extraction du bit doit être réalisée dans le programme utilisateur.
35010575 10/2019
27
Modes d'adressage
Numérotation des bits d'E/S TOR
Introduction
La numérotation des voies d'un module d'E/S commence en général à 1 et continue pour atteindre
le nombre maximum de voies prises en charge. Toutefois, le logiciel commence à numéroter à 0
le bit de poids faible d'un mot (LSB). La voie la plus petite des modules d'E/S Quantum est affectée
au bit de poids fort (MSB).
La figure ci-dessous montre l'affectation des voies d'E/S relatives aux bits d'un mot :
Adressage de mot contre adressage de bit
En principe, les modules d'E/S TOR peuvent être configurés pour fournir leurs données d'E/S soit
au format mot, soit au format bit. Cette sélection peut s'effectuer lors de la configuration soit par
%IW (%MW) ou par %I (%M). Pour accéder à un seul bit à partir d'un module d'E/S configuré pour
utiliser un mot d'E/S, vous pouvez utiliser la syntaxe %mot.bit. Le tableau ci-après vous donne
la relation existant entre les numéros de points d'E/S et les adresses d'E/S correspondantes dans
l'adressage de bit et de mot.
Le tableau montre un module d'entrée à 32 points dans le rack principal, à l'emplacement 4
configuré avec l'adresse de départ %I1 ou %IW1 :
Voie
d'E/S
Adresse de bit
(adressage plat)
Adresse de bit
(adressage topologique)
Adresse de bit
extrait du mot
(adressage plat)
Adresse de bit
extrait du mot
(adressage topologique)
1
%I1
%I1.4.1[.0]
%IW1.15
%IW1.4.1.1.15
2
%I2
%I1.4.2[.0]
%IW1.14
%IW1.4.1.1.14
3
%I3
%I1.4.3[.0]
%IW1.13
%IW1.4.1.1.13
15
%I15
%I1.4.15[.0]
%IW1.1
%IW1.4.1.1.1
16
%I16
%I1.4.16[.0]
%IW1.0
%IW1.4.1.1.0
17
%I17
%I1.4.17[.0]
%IW2.15
%IW1.4.1.2.15
18
%I18
%I1.4.18[.0]
%IW2.14
%IW1.4.1.2.14
•••
•••
28
31
%I31
%I1.4.31[.0]
%IW2.1
%IW1.4.1.2.1
32
%I32
%I1.4.32[.0]
%IW2.0
%IW1.4.1.2.0
35010575 10/2019
Modes d'adressage
Octet d'état du module d'E/S
Adressage des données d'état du module
En plus des données de diagnostics éventuelles relatives à la voie, un octet d'état lié au module
peut être utilisé. Les informations d'état de tous les modules d'une station sont gérées par un
tableau de mots %IW. L'adresse de début de ce tableau peut être saisie dans l'écran de
configuration de la station.
Il n'est pas possible d'accéder à ces informations par l'adressage topologique.
NOTE : Les informations d'état ne sont disponibles que si le module prend en charge un octet
d'état. Vérifiez dans les descriptions du module la signification de l'octet d'état.
Vous trouverez ci-après un exemple d'écran de configuration d'une station avec 100 comme
adresse de début du tableau d'état :
35010575 10/2019
29
Modes d'adressage
L'illustration ci-après montre la transmission des informations d'état de deux modules par un mot
du tableau :
30
35010575 10/2019
Modes d'adressage
Exemple
L'exemple ci-après montre un rack et les octets d'état d'E/S correspondants affichés dans une
table d'animation. La station d'E/S est configurée pour démarrer au mot %IW100 et affecte
16 mots. Le rack local et le rack d'extension sont représentés, avec 16 emplacements par rack.
Si un module n'a pas d'octet d'état associé au module ou si l'emplacement est vide, alors l'octet =
0.
Tableau d'animation et configuration du rack :
35010575 10/2019
31
Modes d'adressage
Relation entre l'emplacement, le mot d'entrée et l'octet d'état. L'octet relatif au module est marqué :
Emplacement Mot d'entrée
Valeur
Module
Module
1
%IW[0]
0
Alimentation
Aucun octet d'état
0
CPU
Aucun octet d'état
%IW[1]
2#1000_0000_0000_0000
CPU
Aucun octet d'état
2#1000_0000_0000_0000
AVI
Au moins une voie
ne fonctionne pas
correctement.
2#0000_0000_0000_1111
ATI
Les voies1 à 4 ne
fonctionnent pas
correctement.
2
3
4
5
%IW[2]
6
2#0000_0000_0000_1111
140 CRP 93• 00
Aucun octet d'état
REMARQUE : si vous installez 2#1101_1110_0000_0000
un mode de tête d'E/S distantes
140 CRP 312 00 sur le rack
local au lieu d'un module
140 CRP 93• 00, alors :
140 CRP 312 00
Octet d'état CRP1
7
0
Vide
0
Vide
2#0000_0000_0011_1111
DDO
Certaines voies ne
fonctionnement
pas correctement.
2#0000_0000_0011_1111
XBE
Aucun octet d'état
%IW[3]
8
9
10
%IW[4]
•••
1 Si vous installez un module de tête d'E/S distantes 140
CRP 312 00 sur le rack local au lieu d'un
module 140 CRP 93• 00, l'octet d'état est ETH_STATUS détaillé dans la rubrique Noms des DDT
d'équipement dans le Guide d'installation et de configuration des modules d'E/S distantes
Quantum.
32
35010575 10/2019
Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert
Modules d'E/S distantes (RIO)
35010575 10/2019
Partie II
Modules d'E/S distantes (RIO) Quantum
Modules d'E/S distantes (RIO) Quantum
Introduction
Cette partie fournit des informations sur les modules d'E/S distantes (RIO) Quantum suivants :
Module RIO
Emplacement de la
station
Voies de communication
Courant bus
consommé
140 CRA 931 00
Distant (station)
1
600 mA
140 CRA 932 00
Distant (station)
2
750 mA
140 CRP 931 00
Local (module de
communication)
1
600 mA
140 CRP 932 00
Local (module de
communication)
2
750 mA
140 NRP 954 00
Local (module de
communication) ou
distant (station)
2, fibre optique multimode
(type ST) ; 1, coaxiale
(type F)
700 mA
140 NRP 954 01C
Local (module de
communication) ou
distant (station)
2, fibre optique monomode
(type LC) ; 1, coaxiale
(type F)
750 mA
NOTE : pour de plus amples informations, voir aussi le Information spécifique au produit, page 14,
Guide d'installation et de planification du système de câblage d'entrées/sorties décentralisées
Modicon.
Contenu de cette partie
Cette partie contient les chapitres suivants :
Chapitre
35010575 10/2019
Titre du chapitre
Page
3
140 CRP 931 00 : module de communication (voie simple) d'E/S déportées
(RIO)
35
4
140 CRP 932 00 : module de communication (voie double) d'E/S déportées
(RIO)
43
5
140 CRA 931 00 : module de station (voie simple) d'E/S déportées (RIO)
51
6
140 CRA 932 00 : module de station (voie double) d'E/S déportées (RIO)
57
7
140 NRP 954 00 : module répéteur à fibre optique (multimode)
63
8
140 NRP 954 01C : module répéteur à fibre optique (monomode)
85
33
Modules d'E/S distantes (RIO)
34
35010575 10/2019
Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert
140 CRP 931 00
35010575 10/2019
Chapitre 3
140 CRP 931 00 : module de communication (voie simple) d'E/S déportées (RIO)
140 CRP 931 00 : module de communication (voie simple)
d'E/S déportées (RIO)
Objectif
Ce chapitre contient des informations sur le module 140 CRP 931 00.
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
Page
Présentation
36
Voyants
38
Codes d'erreur
39
Spécifications
41
35010575 10/2019
35
140 CRP 931 00
Présentation
Fonction
Les modules de communication à voie simple des E/S distantes sont installés sur la même embase
que le système qui commande les modules d'UC. Le module de communication des E/S distantes
sert à transférer des données en mode bidirectionnel entre l'UC et les modules des stations d'E/S
distantes installés sur des embases distinctes. Un réseau à câble coaxial sert à interconnecter le
module de communication des E/S distantes avec un ou plusieurs modules de station d'E/S
distantes.
Illustration
La figure ci-dessous montre les pièces du module d'E/S distantes (RIO).
1
2
3
4
5
6
36
Voyants
Connecteur coaxial RIO
Etiquette de la version
Numéro du modèle, description du communicateur, code couleur
Face amovible
Etiquette d’identification client (repliez l'étiquette et placez-la à l'intérieur de la porte)
35010575 10/2019
140 CRP 931 00
NOTE : pour respecter la conformité CE avec la directive européenne CEM (89/336/CEE) relative
aux champs électromagnétiques rayonnés, le module de communication d'E/S distantes doit être
relié à l'aide d'un câble blindé quadruple (voir le Guide de planification et d'installation du système
de câblage des E/S distantes).
35010575 10/2019
37
140 CRP 931 00
Voyants
Illustration
La figure ci-dessous montre les voyants du module de communication d'E/S déportées.
Description
Le tableau ci-dessous fournit une description des voyants du module de communication d'E/S
déportées.
38
Voyants
Couleur
Signification (voyant allumé)
Ready
Vert
Le module a réussi les tests de diagnostic de mise sous tension.
Com Act
Vert
Le module communique sur le réseau d’E/S déportées (voir le tableau cidessous pour connaître les codes d’erreur des voyants).
Error A
Rouge
Il y a une perte de communication sur la voie A avec une ou plusieurs stations.
35010575 10/2019
140 CRP 931 00
Codes d'erreur
Tableau des codes d'erreur
Les codes d'erreur du voyant Com Act clignotant du module de communication d'E/S déportées
indiquent le nombre de fois où le voyant de ce module clignote pour chaque type d'erreur ainsi que
les codes de blocage pour chacun d'entre eux (tous les codes sont en hexadécimal).
Le tableau suivant indique les codes d'erreur du voyant clignotant Com Act du module de
communication d'E/S déportées.
Nombre de
clignotements
Code
Erreur
Lent (continu)
0000
Mode noyau requis
2
6820
erreur de modèle de trame hcb
6822
erreur de diagnostic du bloc de commande du
module de communication
6823
erreur de diagnostic de personnalisation du
module
682A
erreur fatale E/S départ
682B
lecture incorrecte de demande de
personnalisation E/S
682C
exécution incorrecte de demande de
diagnostic
6840
état de transfert des entrées ASCII
6841
état de transfert des sorties ASCII
6842
état de communication E/S en entrée
6843
état de communication E/S en sortie
6844
état de communication abandon ASCII
6845
état de communication pause ASCII
6846
état de communication entrée ASCII
6847
état de communication sortie ASCII
6849
construction d'un paquet de 10 octets
684A
construction d'un paquet de 12 octets
684B
construction d'un paquet de 16 octets
684C
numéro de station d'E/S incorrect
3
6729
acquittement bus d'interface 984 bloqué haut
4
6616
erreur d'initialisation du câble coaxial
6617
erreur de transfert dma sur câble coaxial
6619
erreur de vidage de données sur câble coaxial
35010575 10/2019
39
140 CRP 931 00
ligne DRQ câble coaxial raccrochée
681C
DRQ câble coaxial raccroché
5
6503
erreur détectée lors du test d'adresse RAM
6
6402
erreur détectée lors du test de données RAM
7
6300
erreur de checksum PROM (Exec non chargé)
6301
erreur de checksum PROM
8
40
681A
8001
erreur de checksum PROM du noyau
8002
erreur flash prog/effacer
8003
retour de l'exécutif inattendu
35010575 10/2019
140 CRP 931 00
Spécifications
Spécifications générales
Spécifications générales
Courant bus consommé
600 mA
Puissance dissipée
(typique)
3W
Nombre maximum de CRP 1
pris en charge par le
contrôleur
Type de station
Quantum
Gamme 200
Gamme 500 ou
SY/MAX (toute combinaison)
Stations
31 maximum
Mots/station
64 en entrée / 64 en sortie
ASCII
2 ports/station, 32 ports (16 stations) maximum
Nécessite l'utilisation de :
AS-P892-000
AS-J892-101/102 ou
AS-J290-0X0 sur les stations d'E/S distantes
Connexion / Transmission
Connexion / Transmission
Terminaison coaxiale
Interne 75 ohms
Blindage coaxial
Relié à la masse du châssis
Vitesse de transfert de
données
1,544 Mo
Plage dynamique
35 dB
Connexions externes
Un connecteur « F » femelle doté d’un adaptateur coudé
Diagnostic
Diagnostic
Mise sous tension
Vérification de la mémoire à double accès
Vérification du contrôleur LAN
Temps d’exécution
Checksum exécutif
Adresse/données RAM
35010575 10/2019
41
140 CRP 931 00
42
35010575 10/2019
Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert
140 CRP 932 00
35010575 10/2019
Chapitre 4
140 CRP 932 00 : module de communication (voie double) d'E/S déportées (RIO)
140 CRP 932 00 : module de communication (voie double)
d'E/S déportées (RIO)
Objectif
Ce chapitre contient des informations sur le module 140 CRP 932 00.
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
Page
Présentation
44
Voyants
46
Codes d'erreur
47
Spécifications
49
35010575 10/2019
43
140 CRP 932 00
Présentation
Fonction
Les modules de communication à voie double des E/S distantes sont installés sur la même
embase que le système qui commande les modules d'UC. Le module de communication des E/S
distantes sert à transférer des données en mode bidirectionnel entre l'UC et les modules des
stations d'E/S distantes installés sur des embases distinctes. Un réseau à câble coaxial sert à
interconnecter le module de communication des E/S distantes avec un ou plusieurs modules de
station d'E/S distantes.
Illustration
La figure ci-dessous montre les pièces du module d'E/S distantes (RIO).
1
2
3
4
5
6
7
44
Voyants
Connecteur coaxial RIO (voie A)
Connecteur coaxial RIO (voie B)
Etiquette de la version
Numéro du modèle, description du communicateur, code couleur
Face amovible
Etiquette d’identification client (repliez l'étiquette et placez-la à l'intérieur de la porte)
35010575 10/2019
140 CRP 932 00
NOTE : pour respecter la conformité CE avec la directive européenne CEM (89/336/CEE) relative
aux champs électromagnétiques rayonnés, le module de communication d'E/S distantes doit être
relié à l'aide d'un câble blindé quadruple (voir le Guide de planification et d'installation du système
de câblage des E/S distantes).
35010575 10/2019
45
140 CRP 932 00
Voyants
Illustration
La figure ci-dessous montre les voyants du module de communication d'E/S déportées.
Description
Le tableau ci-dessous fournit une description des voyants du module de communication d'E/S
déportées.
46
Voyants
Couleur
Signification (voyant allumé)
Ready
Vert
Le module a réussi les tests de diagnostic de mise sous tension.
Com Act
Vert
Le module communique sur le réseau d’E/S déportées (voir le tableau cidessous pour connaître les codes d’erreur des voyants).
Error A
Rouge
Il y a une perte de communication sur la voie A avec une ou plusieurs stations.
Error B
Rouge
Il y a une perte de communication sur la voie B avec une ou plusieurs stations.
35010575 10/2019
140 CRP 932 00
Codes d'erreur
Tableau des codes d'erreur
Les codes d'erreur du voyant Com Act clignotant du module de communication d'E/S distantes
indiquent le nombre de fois où le voyant de ce module clignote pour chaque type d'erreur ainsi que
les codes de blocage pour chacun d'entre eux (tous les codes sont en hexadécimal).
Le tableau suivant indique les codes d'erreur du voyant clignotant Com Act du module de
communication d'E/S distantes.
Nombre de clignotements
Code
Erreur
Lent (continu)
0000
Mode noyau requis
2
6820
erreur de modèle de trame hcb
6822
erreur de diagnostic du bloc de commande du module de
communication
6823
erreur de diagnostic de personnalisation du module
682A
erreur fatale E/S départ
682B
lecture incorrecte de demande de personnalisation E/S
682C
exécution incorrecte de demande de diagnostic
6840
état de transfert des entrées ASCII
6841
état de transfert des sorties ASCII
6842
état de communication E/S en entrée
6843
état de communication E/S en sortie
6844
état de communication abandon ASCII
6845
état de communication pause ASCII
6846
état de communication entrée ASCII
6847
état de communication sortie ASCII
6849
construction d'un paquet de 10 octets
684A
construction d'un paquet de 12 octets
684B
construction d'un paquet de 16 octets
684C
numéro de station d'E/S incorrect
3
6729
acquittement bus d'interface 984 bloqué haut
4
6616
erreur d'initialisation du câble coaxial
6617
erreur de transfert dma sur câble coaxial
6619
erreur de vidage de données sur câble coaxial
5
35010575 10/2019
681A
ligne DRQ câble coaxial raccrochée
681C
DRQ câble coaxial raccroché
6503
erreur détectée lors du test d'adresse RAM
47
140 CRP 932 00
6
6402
erreur détectée lors du test de données RAM
7
6300
erreur de checksum PROM (Exec non chargé)
6301
erreur de checksum PROM
8
8001
erreur de checksum PROM du noyau
8002
erreur flash prog/effacer
8003
retour de l'exécutif inattendu
NOTE : les codes d'erreur sont disponibles dans l'écran Informations équipement et fichier (champ
Code de blocage (voir EcoStruxure™ Control Expert, OS Loader, Manuel de l'utilisateur)) lorsque
vous utilisez OS Loader.
48
35010575 10/2019
140 CRP 932 00
Spécifications
Spécifications générales
Spécifications générales
Courant bus consommé
600 mA
Puissance dissipée (typique)
3W
Nombre maximum de CRP pris en
charge par le contrôleur
1
Type de station
Quantum
Gamme 200
Gamme 500
Gamme 800 ou
SY/MAX (toute combinaison)
Stations
31 maximum
Mots/station
64 en entrée / 64 en sortie
ASCII
2 ports/station, 32 ports (16 stations) maximum
Nécessite l'utilisation de :
AS-P892-000
AS-J892-101/102 ou
AS-J290-0X0 sur les stations d'E/S distantes
Connexion / Transmission
Connexion / Transmission
Terminaison coaxiale
Interne 75 ohms
Blindage coaxial
Relié à la masse du châssis
Vitesse de transfert de données
1,544 Mo
Plage dynamique
35 dB
Connexions externes
Deux connecteurs « F » femelles dotés d’un adaptateur coudé
Diagnostic
Diagnostic
Mise sous tension
Vérification de la mémoire à double accès
Vérification du contrôleur LAN
Temps d’exécution
Checksum exécutif
Adresse/données RAM
35010575 10/2019
49
140 CRP 932 00
50
35010575 10/2019
Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert
140 CRA 931 00
35010575 10/2019
Chapitre 5
140 CRA 931 00 : module de station (voie simple) d'E/S déportées (RIO)
140 CRA 931 00 : module de station (voie simple) d'E/S
déportées (RIO)
Objectif
Ce chapitre contient des informations sur le module 140 CRA 931 00.
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
Page
Présentation
52
Voyants
54
Codes d'erreur
55
Spécifications
56
35010575 10/2019
51
140 CRA 931 00
Présentation
Fonction
Les modules de station E/S distantes à voie simple servent à transférer des données dans les deux
sens grâce à un réseau à câble coaxial entre les modules E/S installés dans la même embase
(station E/S distantes) et le module de communication E/S distantes installé dans l’embase du
processeur.
Illustration
La figure ci-dessous montre les pièces du module d'E/S distantes (RIO).
1
2
3
4
5
6
Voyants
Connecteur coaxial RIO
Etiquette de la version
Numéro du modèle, description du communicateur, code couleur
Face amovible
Etiquette d’identification client (repliez l'étiquette et placez-la à l'intérieur de la porte)
NOTE : pour respecter la conformité CE avec la directive européenne CEM (89/336/EEC) relative
aux champs électromagnétiques rayonnés, le module de communication d'E/S distantes doit être
relié à l'aide d'un câble blindé quadruple (voir le Guide de planification et d'installation du système
de câblage des E/S distantes).
52
35010575 10/2019
140 CRA 931 00
Commutateurs du panneau arrière
Deux commutateurs rotatifs sont placés sur le panneau arrière des modules de station d'E/S
distantes et servent au paramétrage des adresses des stations RIO (reportez-vous à l’illustration
et au tableau ci-dessous).
SW1 (commutateur du haut) définit le chiffre de poids fort (dizaines) ; SW2 (commutateur du bas)
définit le chiffre de poids faible (unités). L’illustration ci-dessous montre le paramétrage correct
d’une adresse, la 11, par exemple.
Commutateurs du panneau arrière
La figure ci-dessous montre les commutateurs SW1 (haut) et SW2 (bas).
Tableau des commutateurs SW1 et SW2
Le tableau ci-dessous indique les adresses des nœuds des commutateurs SW1 et SW2.
Adresse du
nœud
SW1
SW2
1-9
0
1-9
10-19
1
0-9
20-29
2
0-9
30-32
3
0-2
NOTE : seules les adresses comprises entre 2 et 32 sont valides.
Si « 0 » ou une adresse supérieure à 32 est sélectionnée, le module E/S distantes affiche un
voyant clignotant « Erreur A » et « Erreur B ».
Avec l'adresse « 1 » les voyants « Erreur A » et « Erreur B » ne clignotent pas.
35010575 10/2019
53
140 CRA 931 00
Voyants
Illustration
La figure ci-dessous montre les voyants du module de station.
Description
Le tableau ci-dessous décrit les voyants du module de la station d'E/S déportées.
54
Voyants
Couleur
Signification (voyant allumé)
Ready
Vert
Le module a réussi les tests de diagnostic de mise sous tension.
Com Act
Vert
Le module communique sur le réseau d’E/S déportées (voir le tableau cidessous pour connaître les codes d’erreur des voyants).
Fault
Rouge
Impossible de communiquer avec un ou plusieurs modules d'E/S
Error A
Rouge
Erreur de communication sur la voie A
Error B
Rouge
Associé à "Error A" pour indiquer une adresse de nœud incorrecte.
35010575 10/2019
140 CRA 931 00
Codes d'erreur
Tableau des codes d'erreur
Les codes d'erreur du voyant clignotant Com Act du tableau des modules de station d'E/S
déportées indiquent le nombre de fois où le voyant Com Act du module clignote pour chaque type
d'erreur ainsi que les codes de blocage pour chacun d'entre eux (tous les codes sont exprimés en
hexadécimal).
Le tableau suivant indique les codes d'erreur du voyant Com Act clignotant du module de station
d'E/S déportées.
Nombre de clignotements
Code
Description de l'erreur
3
6701H
échec de test ASIC
4
6601H
interruption de mise hors tension
6602H
erreur de test puce lan 82588
6603H
timeout abandon réception
6604H
timeout boucle de transmission
6605H
erreur DMA de transmission
6606H
erreur d'initialisation sur câble a
6607H
erreur de transfert DMA sur câble a
6608H
erreur de transfert DMA sur câble b
6609H
erreur de vidage de données sur câble a
660AH
ligne DRQ câble a raccrochée
660BH
ligne DRQ câble b raccrochée
660CH
DRQ câble a ou b raccroché
660DH
erreur automate lan à la mise sous tension
5
6501H
erreur détectée lors du test d'adresse RAM
6
6401H
erreur détectée lors du test de données RAM
7
6301H
erreur de checksum PROM
35010575 10/2019
55
140 CRA 931 00
Spécifications
Caractéristiques générales
Caractéristiques générales
Courant bus consommé
600 mA
Puissance dissipée (typique)
3W
Type d'E/S
Quantum
Modules/station
14 max.
28 max. avec extension d'embase (XBE)
Mots/station
64 entrées / 64 sorties
Temps de pause
Configurable par logiciel
NOTE : vous pouvez définir un temps de surveillance de 3 à 65 535 dans cette zone de texte. Lors
des interruptions de communication avec le processeur distant, les modules de sortie conservent
la dernière condition de fonctionnement pendant cette période. Une fois le délai de surveillance
expiré, les modules de sortie se remettent à leur état de temporisation par défaut. Le temps de
surveillance n'influence pas les modules d'entrées. L'UC règle immédiatement la valeur d'entrée
sur zéro.
Connexion/Transmission
Connexion/Transmission
Terminaison coaxiale
Interne 75 ohms
Blindage coaxial
Condensateur à la terre
Vitesse de transfert de données
1,544 Mo
Plage dynamique
35 dB
Connexions externes
Un connecteur « F » femelle doté d’un adaptateur coudé
Diagnostic
Diagnostic
56
Mise sous tension
Temps d’exécution
Vérification de la mémoire à double
accès
Vérification de l’automate LAN
Checksum exécutif
Adresse/données RAM
35010575 10/2019
Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert
140 CRA 932 00
35010575 10/2019
Chapitre 6
140 CRA 932 00 : module de station (voie double) d'E/S déportées (RIO)
140 CRA 932 00 : module de station (voie double) d'E/S
déportées (RIO)
Objectif
Ce chapitre contient des informations sur le module 140 CRA 932 00.
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
Page
Présentation
58
Voyants
60
Codes d'erreur
61
Spécifications
62
35010575 10/2019
57
140 CRA 932 00
Présentation
Fonction
Les modules de station E/S distantes à voie double servent à transférer des données dans les
deux sens grâce à un réseau à câble coaxial entre les modules E/S installés dans la même
embase (station E/S distantes) et le module de communication E/S distantes installé dans
l’embase du processeur.
Illustration
La figure ci-dessous montre les pièces du module d'E/S distantes (RIO).
1
2
3
4
5
6
7
Voyants
Connecteur coaxial RIO (voie A)
Connecteur coaxial RIO (voie B)
Etiquette de la version
Numéro du modèle, description du communicateur, code couleur
Face amovible
Etiquette d’identification client (repliez l'étiquette et placez-la à l'intérieur de la porte)
NOTE : pour respecter la conformité CE avec la directive européenne CEM (89/336/EEC) relative
aux champs électromagnétiques rayonnés, le module de communication d'E/S distantes doit être
relié à l'aide d'un câble blindé quadruple (voir le Guide de planification et d'installation du système
de câblage des E/S distantes).
58
35010575 10/2019
140 CRA 932 00
Commutateurs du panneau arrière
Deux commutateurs rotatifs sont placés sur le panneau arrière des modules de station d'E/S
distantes et servent au paramétrage des adresses des stations RIO (reportez-vous à l’illustration
et au tableau ci-dessous).
SW1 (commutateur du haut) définit le chiffre de poids fort (dizaines) ; SW2 (commutateur du bas)
définit le chiffre de poids faible (unités). L’illustration ci-dessous montre le paramétrage correct
d’une adresse, la 11, par exemple.
Commutateurs du panneau arrière
La figure ci-dessous montre les commutateurs SW1 (haut) et SW2 (bas).
Tableau des commutateurs SW1 et SW2
Le tableau ci-dessous indique les adresses des nœuds des commutateurs SW1 et SW2.
Adresse du
nœud
SW1
SW2
1-9
0
1-9
10-19
1
0-9
20-29
2
0-9
30-32
3
0-2
NOTE : seules les adresses comprises entre 2 et 32 sont valides.
Si « 0 » ou une adresse supérieure à 32 est sélectionnée, le module E/S distantes affiche un
voyant clignotant « Erreur A » et « Erreur B ».
Avec l'adresse « 1 » les voyants « Erreur A » et « Erreur B » ne clignotent pas.
35010575 10/2019
59
140 CRA 932 00
Voyants
Illustration
La figure ci-dessous montre les voyants du module de station :
Description
Le tableau ci-dessous décrit les voyants du module de la station d'E/S distantes :
60
Voyants
Couleur
Signification (voyant allumé)
Ready
Vert
Le module a réussi les tests de diagnostic de mise sous tension.
Com Act
Vert
Le module communique sur le réseau d’E/S distantes (voir le tableau cidessous pour connaître les codes d’erreur des voyants).
Fault
Rouge
Impossible de communiquer avec un ou plusieurs modules d'E/S
Ce voyant apparaît également si la position de CRA est incorrecte.
Error A
Rouge
Erreur de communication sur la voie A
Error B
Rouge
Erreur de communication sur la voie B
35010575 10/2019
140 CRA 932 00
Codes d'erreur
Tableau des codes d'erreur
Les codes d'erreur du voyant clignotant Com Act du tableau des modules de station d'E/S
déportées indiquent le nombre de fois où le voyant Com Act du module clignote pour chaque type
d'erreur ainsi que les codes de blocage pour chacun d'entre eux (tous les codes sont exprimés en
hexadécimal).
Le tableau suivant indique les codes d'erreur du voyant Com Act clignotant du module de station
d'E/S déportées.
Nombre de clignotements
Code
Description de l'erreur
3
6701H
échec de test ASIC
4
6601H
interruption de mise hors tension
6602H
erreur de test puce lan 82588
6603H
timeout abandon réception
6604H
timeout boucle de transmission
6605H
erreur DMA de transmission
6606H
erreur d'initialisation sur câble a
6607H
erreur de transfert DMA sur câble a
6608H
erreur de transfert DMA sur câble b
6609H
erreur de vidage de données sur câble a
660AH
ligne DRQ câble a raccrochée
660BH
ligne DRQ câble b raccrochée
660CH
DRQ câble a ou b raccroché
660DH
erreur automate lan à la mise sous tension
5
6501H
erreur détectée lors du test d'adresse RAM
6
6401H
erreur détectée lors du test de données RAM
7
6301H
erreur de checksum PROM
35010575 10/2019
61
140 CRA 932 00
Spécifications
Spécification générale
Spécification générale
Courant bus consommé
750 mA
Puissance dissipée (typique)
3,8 W
Type d'E/S
Quantum
Modules/station
14 max.
28 max. avec extension d'embase (XBE)
Mots/station
64 entrées / 64 sorties
Temps de pause
Configurable par logiciel
NOTE : vous pouvez définir un temps de surveillance de 3 à 65 535 dans cette zone de texte. Lors
des interruptions de communication avec le processeur distant, les modules de sortie conservent
la dernière condition de fonctionnement pendant cette période. Une fois le délai de surveillance
expiré, les modules de sortie se remettent à leur état de temporisation par défaut. Le temps de
surveillance n'influence pas les modules d'entrées. L'UC règle immédiatement les valeurs d'entrée
sur zéro.
Connexion/Transmission
Connexion/Transmission
Terminaison coaxiale
Interne 75 ohms
Blindage coaxial
Condensateur à la terre
Vitesse de transfert de données
1,544 Mo
Plage dynamique
35 dB
Connexions externes
Deux connecteurs « F » femelles dotés d’un adaptateur coudé
Diagnostic
Diagnostic
62
Mise sous tension
Temps d’exécution
Vérification de la mémoire à double accès
Vérification de l’automate LAN
Checksum exécutif
Adresse/données RAM
35010575 10/2019
Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert
140 NRP 954 00
35010575 10/2019
Chapitre 7
140 NRP 954 00 : module répéteur à fibre optique (multimode)
140 NRP 954 00 : module répéteur à fibre optique (multimode)
Objet
Ce chapitre contient des informations sur le module 140 NRP 954 00.
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
Page
Présentation
64
Voyants et comportement du relais de diagnostic
67
Raccordements du module
69
Caractéristiques générales
83
35010575 10/2019
63
140 NRP 954 00
Présentation
Fonction
Le module répéteur à fibre optique 140 NRP 954 00 assure la communication entre plusieurs
noeuds RIO ou segments de réseaux sur une fibre optique multimode. Chaque répéteur contient
une interface électrique RIO et deux émetteurs-récepteurs à fibre optique.
Illustration
La figure ci-dessous illustre les composants du module 140 NRP 954 00 (NRP).
1
2
3
4
5
64
Etiquette de version
Numéro du modèle, description du module, code couleur
Voyants
Face amovible
Etiquette d'identification du client (repliez l'étiquette et placez-la à l'intérieur de la porte)
35010575 10/2019
140 NRP 954 00
6
7
8
9
10
11
Port de relais de diagnostic
Port coaxial électrique (connecteur de type F)
Port fibre optique de l'émetteur - FPort 1 Tx (connecteur de type ST)
Port fibre optique du récepteur - FPort 1 Rx (connecteur de type ST)
Port fibre optique du récepteur - FPort 2 Rx (connecteur de type ST)
Port fibre optique de l'émetteur - FPort 2 Tx (connecteur de type ST)
Port de relais de diagnostic
Un contact à relais normalement fermé, calibré à 220 Vca 6 A ou 30 Vcc 5 A, est disponible sur
les bornes du port de relais de diagnostic, via son connecteur. Ceci permet d'utiliser le
comportement du relais de diagnostic (voir page 68) dans l'application.
La figure ci-dessous illustre les deux bornes du connecteur de relais de diagnostic :
Port coaxial électrique
Le module répéteur à fibre optique 140 NRP 954 00 est équipé d'une interface RIO coaxiale
électrique, dotée d'un connecteur de type F. Pour maintenir la tolérance au rayon de courbure du
câble coaxial, le port coaxial électrique est équipé d'un adaptateur F à angle droit.
Le port coaxial électrique a les mêmes connexions, spécifications et restrictions réseau que tout
autre équipement RIO, et doit donc être traité en conséquence. Pour plus d'informations
concernant la planification de la configuration de votre réseau et l'installation du câble coaxial
électrique du réseau, reportez-vous au Guide de planification et d'installation du système de
câblage d'entrées/sorties décentralisées.
35010575 10/2019
65
140 NRP 954 00
ATTENTION
CONFORMITE DE LA CONNECTIVITE
Pour respecter la conformité CE à la directive européenne CEM (89/336/EEC) relative aux
champs électromagnétiques rayonnés, le module 140 NRP 954 00 doit être relié à l'aide d'un
câble à quadruple blindage (voir le Guide de planification et d'installation du système de câblage
d'entrées/sorties décentralisées).
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des dommages matériels.
Ports optiques
Le module répéteur à fibre optique 140 NRP 954 00 est équipé de deux ports optiques (FPort1 et
FPort2). Une paire de câbles à fibre optique est connectée à un port optique à l'aide de
deux connecteurs ST industriels à faible perte (un pour le signal de l'émetteur (Tx) et un pour le
signal du récepteur (Rx)).
66
35010575 10/2019
140 NRP 954 00
Voyants et comportement du relais de diagnostic
Illustration
La figure ci-dessous illustre les voyants du module répéteur à fibre optique 140 NRP 954 00 :
Voyants
Le tableau ci-dessous décrit les voyants d'état du module 140 NRP 954 00 :
Voyant
Couleu
r
Etat
Description
Ready
Vert
Eteint
Le module est hors tension ou la logique interne est hors service.
Allumé
Le module est sous tension et la logique interne est disponible.
ComAct
Vert
Eteint
Aucune activité sur le câble coaxial.
Allumé
Une activité est détectée sur le câble coaxial.
FPort1
Vert
Eteint
Aucune activité sur la réception du port 1 de la fibre optique.
Allumé
Une activité est détectée sur la réception du port 1 de la fibre optique.
FPort2
Vert
Eteint
Aucune activité sur la réception du port 2 de la fibre optique.
Allumé
Une activité est détectée sur la réception du port 2 de la fibre optique.
Fault
Rouge
Eteint
Aucune erreur (interne ou externe) détectée.
Allumé
Une erreur (interne ou externe) a été détectée.
Error
Rouge
Eteint
Aucune erreur interne détectée.
Allumé
Une erreur interne a été détectée.
BrkF
Rouge
Eteint
Une activité a été détectée sur les deux entrées de port optique OU aucune
activité n'a jamais été détectée sur aucune des entrées de port optique.
Allumé
L'une des entrées de port à fibre optique est inactive (voir la section Voyant
FPort• éteint), alors qu'une activité est ou a été détectée sur l'autre entrée de
port optique (voir la section Voyant FPort• allumé).
35010575 10/2019
67
140 NRP 954 00
Comportement du relais de diagnostic
Les contacts du relais sont ouverts lorsqu'une erreur (interne ou externe) est détectée, et le voyant
Fault est allumé. En fait, l'état du relais de diagnostic fournit une information électrique, alors que
l'état du voyant Fault signale visuellement la détection d'une erreur (interne ou externe).
De plus, lorsque les contacts du relais de diagnostic sont ouverts,
si l'erreur détectée est interne, le voyant Error est allumé.
 si l'erreur détectée est externe, le voyant BrkF est allumé.

NOTE : lorsque le module 140 NRP 954 00 n'est pas sous tension, les contacts du relais de
diagnostic sont ouverts.
68
35010575 10/2019
140 NRP 954 00
Raccordements du module
Utilisation de fibres optiques dans un système d'E/S distantes
La figure suivante décrit quatre configurations typiques illustrant les différentes architectures du
réseau :
 Topologie point à point
 Topologie en bus
 Topologie arborescente
 Topologie en anneau auto-régénérant
35010575 10/2019
69
140 NRP 954 00
Topologie point à point avec répéteur à fibre optique
La configuration point à point (voir la figure ci-après) permet des communications sur une distance
de 3 km au maximum dans des environnements industriels difficiles. La figure ci-dessous
représente une configuration point à point.
NOTE :
l'utilisation de 2 paires à fibre optique améliore la qualité du service et du diagnostic.
 Lorsque vous n'utilisez qu'une paire de fibres, le rebouclage des ports optiques inutilisés avec
une fibre courte facilite le diagnostic.

Pour plus de détails sur le diagnostic, consultez le Manuel utilisateur des modules répéteurs à fibre
optique Modicon 140 NRP 954 00 et 140 NRP 954 01C.
70
35010575 10/2019
140 NRP 954 00
Topologie en bus avec répéteur à fibre optique
Ce type de configuration est utilisé lorsqu'il est nécessaire d'augmenter la longueur de la liaison
optique et la distance entre les stations sur le réseau d'E/S distantes.
ATTENTION
PANNE MATERIELLE
La perte d'un seul répéteur à fibre optique dans cette configuration désactive le reste du réseau.
Pour éviter ce problème, il est recommandé d'utiliser la configuration en anneau auto-régénérant.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des dommages matériels.
35010575 10/2019
71
140 NRP 954 00
La figure suivante illustre la topologie en bus :
NOTE : avec la fibre optique, la distance entre les nœuds est limitée par la perte de puissance
maximum admissible de bout en bout (3 km sur une fibre de 62,5 µm). La perte de puissance inclut
l'affaiblissement du câble fibre optique, les pertes de connecteur au niveau des ports du récepteur
et de l'émetteur à fibre optique, ainsi qu'une marge système de 3 dB.
72
35010575 10/2019
140 NRP 954 00
NOTE : à chaque extrémité du bus, le rebouclage des ports optiques inutilisés avec une fibre
courte facilite l'utilisation du diagnostic. Pour plus de détails sur le diagnostic, consultez le Manuel
utilisateur des modules répéteurs à fibre optique Modicon 140 NRP 954 00 et 140 NRP 954 01C.
Topologie arborescente avec répéteur à fibre optique
Les topologies arborescentes, impossibles à mettre en place avec un câble coaxial, peuvent être
créées avec des répéteurs à fibre optique.
NOTE : Les limitations (voir page 83) des configurations en bus et en anneau auto-régénérant
s'appliquent à chaque station de la topologie arborescente.
35010575 10/2019
73
140 NRP 954 00
La figure ci-dessous montre un exemple de topologie arborescente :
NOTE :
l'utilisation de 2 paires à fibre optique améliore la qualité du service et du diagnostic.
 Lorsque vous n'utilisez qu'une paire de fibres, le rebouclage des ports optiques inutilisés avec
une fibre courte facilite le diagnostic.

74
35010575 10/2019
140 NRP 954 00
Pour plus de détails sur le diagnostic, consultez le Manuel utilisateur des modules répéteurs à fibre
optique Modicon 140 NRP 954 00 et 140 NRP 954 01C.
Topologie en anneau auto-régénérant avec répéteur à fibre optique
Cette configuration peut être mise en place en connectant les ports fibre optique inutilisés des
premier et dernier modules 140 NRP 954 00 directement ou via le répéteur à fibre optique. Ce type
de connexion offre tous les avantages des configurations décrites auparavant, ainsi qu'une
redondance intégrée. Une rupture de connexion entre deux modules NRP Quantum de l'anneau
entraîne la reconfiguration automatique du réseau d'E/S distantes et la communication n'est pas
interrompue.
NOTE : La longueur maximum du câble à fibre optique dans une configuration en anneau (16 km)
est calculée si la liaison est interrompue en un endroit quelconque du réseau.
35010575 10/2019
75
140 NRP 954 00
76
35010575 10/2019
140 NRP 954 00
Systèmes de redondance d'UC avec répéteur à fibre optique
La figure suivante montre un exemple de systèmes de redondance d'UC utilisant des répéteurs à
fibre optique :
NOTE :
l'utilisation de 2 paires à fibre optique améliore la qualité du service et du diagnostic.
 Lorsque vous n'utilisez qu'une paire de fibres, le rebouclage des ports optiques inutilisés avec
une fibre courte facilite le diagnostic.

Pour plus de détails sur le diagnostic, consultez le Manuel utilisateur des modules répéteurs à fibre
optique Modicon 140 NRP 954 00 et 140 NRP 954 01C.
35010575 10/2019
77
140 NRP 954 00
Intégration de l'embase
Au lieu de placer chaque module répéteur à fibre optique avec sa propre alimentation dans une
embase autonome, vous pouvez profiter du facteur de forme Quantum.
La figure suivante montre deux segments de câble coaxial d'E/S distantes, connectés point à point
par deux répéteurs à fibre optique 140 NRP 954 00 placés sur les racks Quantum où se trouvent
le module de communication d'E/S distantes et les stations d'E/S distantes :
NOTE :
l'utilisation de 2 paires à fibre optique améliore la qualité du service et du diagnostic.
 Lorsque vous n'utilisez qu'une paire de fibres, le rebouclage des ports optiques inutilisés avec
une fibre courte facilite le diagnostic.

Pour plus de détails sur le diagnostic, consultez le Manuel utilisateur des modules répéteurs à fibre
optique Modicon 140 NRP 954 00 et 140 NRP 954 01C.
Matériaux recommandés pour les liaisons à fibre optique
Modicon ne fabrique pas de produits à fibre optique, comme des câbles, des connecteurs ou des
outils spéciaux. Par contre, nous connaissons bien les fournisseurs de ce type de matériaux et
nous pouvons vous conseiller des références compatibles avec nos produits.
78
35010575 10/2019
140 NRP 954 00
Connecteurs
Le tableau ci-dessous présente les types de connecteur :
Type de connecteur
Référence
Température de
fonctionnement
ST à baïonnette (Epoxy)
3M 6105
-40 à +80 °C (-40 à +176 °F)
ST à baïonnette (Hot Melt)
3M 6100
-40 à +80 °C (-40 à +176 °F)
ST à baïonnette (Epoxy)
Gamme AMP 501380
-30 à +70 °C (-22 à +158 °F)
ST Cleave and Crimp
Gamme AMP 504034
-40 à +65 °C (-40 à +149 °F)
Epissure de ligne mécanique 3M 2529 Fiberlok™ II
(taille unique)
-40 à +80 °C (-40 à +176 °F)
NOTE : tous les connecteurs doivent avoir un démarrage court pour limiter les contraintes.
Kits de terminaison
Le tableau ci-dessous présente les kits de terminaison :
Type de kit
Référence
Description
ST à baïonnette ou à montage 3M 6355
Push-Pull (Hot Melt)
110 VCA, uniquement pour les connecteurs 3M
ST à baïonnette (Epoxy)
AMP 501258-7
110 VCA, uniquement pour les connecteurs AMP
ST à baïonnette (Epoxy)
AMP 501258-8
220 VCA, uniquement pour les connecteurs AMP
Epissure de ligne mécanique
3M 2530
Kit de préparation d'épissure à fibre optique, complet
avec un outil de découpe
Sources de lumière, wattmètres
Pour vous procurer des sources de lumière et des wattmètres Photodyne, contactez 3M Telecom
Systems Division.
35010575 10/2019
79
140 NRP 954 00
Respect des consignes de sécurité
Avant d'installer le module répéteur à fibre optique 140 NRP 954 00, lisez les messages
d'avertissement ci-dessous. Respectez ces consignes lors de l'installation du répéteur à fibre
optique.
DANGER
GRAVES DOMMAGES OCULAIRES
Ne regardez pas les extrémités du câble à fibre optique avec une loupe lorsqu'un signal
d'émission est présent sur le câble.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves.
AVIS
EQUIPEMENT INOPERANT
Ne retirez pas les protections du port du câble optique et les embouts du câble optique avant de
connecter le câble à fibre optique au port du câble.
Une fois les protections retirées, ne touchez pas les parties exposées comme l'embout.
Une fois le câble à fibre optique connecté, conservez les protections en vue d'une réutilisation
future.
Ne retirez pas la protection du connecteur inutilisé.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages matériels.
Avant le démarrage
Avant d'installer un répéteur à fibre optique 140 NRP 954 00, les câbles du réseau doivent être
préparés et installés sur le site du répéteur avec leurs connecteurs.
Pour préparer les câbles à fibre optique :
 Respectez les recommandations du fabricant lors du routage, de l'installation et du test du
câble. Vérifiez soigneusement les terminaisons de chaque câble à fibre optique pour minimiser
la perte de signal optique. Respectez les consignes du fabricant lors de l'installation des
connecteurs optiques.
 Vérifiez que l'affaiblissement du câble est correct avant de connecter les répéteurs à fibre
optique. Les extrémités du câble doivent être accessibles sur le site d'installation de chaque
fibre optique. Prévoyez une longueur de câble suffisante pour une boucle de service et des
réducteurs de tension.
 Etiquetez chaque extrémité de câble pour faciliter les opérations de maintenance futures.
Pour préparer et installer des câbles coaxiaux, reportez-vous au document Guide de planification
et d'installation du système de câblage des E/S distantes.
80
35010575 10/2019
140 NRP 954 00
Raccordement du câble à fibre optique
La procédure suivante illustre comment raccorder le câble à fibre optique :
Etape
Action
1
Retirez les protections en plastique des ports du câble, ainsi que les embouts du
câble. Accrochez l'une des pinces de câble à fibre optique (livrées avec le
module) sur le câble, de sorte que l'extrémité la plus large de l'outil soit au plus
près de l'extrémité du câble.
2
Tournez l'anneau de connexion afin que l'une des flèches situées sur le côté de
l'anneau soit alignée avec la rainure intérieure.
35010575 10/2019
81
140 NRP 954 00
Etape
3
82
Action
a. Faites glisser l'outil vers le haut jusqu'à l'anneau de connexion.
b. Tout en saisissant le câble à l'aide de la pince en plastique, faites glisser
l'extrémité du câble jusqu'au port inférieur du câble. La flèche et la rainure de
l'anneau de connexion doivent être alignées sur l'encoche située à gauche du
port du câble.
c. Utilisez la pince pour pousser le câble sur la patte en haut du port.
d. Tournez le câble vers la droite afin de verrouiller la patte correctement.
e. Retirez la pince.
f. Recommencez le processus pour l'autre cordon du
câble.
35010575 10/2019
140 NRP 954 00
Caractéristiques générales
Introduction
Cette section décrit les caractéristiques du module répéteur à fibre optique 140 NRP 954 00.
AVERTISSEMENT
COMPORTEMENT INATTENDU DE L'EQUIPEMENT
Ne dépassez pas les valeurs spécifiées dans les tableaux ci-dessous.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des
dommages matériels.
Spécifications générales
Courant bus consommé
700 mA
Puissance dissipée (typique)
5W
Courant d'appel
1 A typique à 5 VCC
Vitesse de transfert de
données
1,544 Mbits/s pour les E/S distantes avec données au
format Manchester
Taux d'erreurs sur les bits
10-9 sur la plage dynamique spécifiée du récepteur optique
Interface optique
Connecteur de type ST
Longueur d'onde
820 nm
Perte de puissance totale
(marge système de 3 dB
incluse)
Fibre de 50/125 µm – 7 dB
Fibre de 62,5/125 µm – 11 dB
Fibre de 100/140 µm – 16,5 dB
Distance maximale pour la
connexion point à point
2 km sur une fibre de 50/125 µm à 3,5 dB/km
3 km sur une fibre de 62,5/125 µm à 3,5 dB/km
3 km sur une fibre de 100/140 µm à 5 dB/km
Limites des configurations en
bus ou en anneau autorégénérant
12 modules répéteurs à fibre optique avec des câbles à
fibre optique d'une longueur maximum de 16 km (boucle de
retour incluse dans une configuration en anneau autorégénérant).
NOTE : La longueur maximum est entre le module CRP (le
plus éloigné dans un système de redondance d'UC) et le
dernier module CRA.
Interface coaxiale
Connecteur F femelle avec connecteur d'adaptateur F à
angle droit
NOTE : le couple requis pour fixer l'adaptateur F à angle
droit est de 0,46 à 0,6 N.m (4,1 à 5,3 lbf-in).
Terminaison coaxiale
35010575 10/2019
Interne 75 ohms
83
140 NRP 954 00
Blindage coaxial
Relié à la terre
Plage dynamique du câble
coaxial
35 dB
Sensibilité du câble coaxial
70 mV de crête à crête au maximum
Relais de diagnostic
Calibré à 220 Vca 6 A / 30 Vcc 5 A
AVIS
DESTRUCTION DE L'ADAPTATEUR




Avant de serrer l'écrou de blocage avec un couple compris entre 0,46 à 0,6 N•m (4,1 à 5,3 lbfin), veillez à positionner correctement le connecteur de l'adaptateur F à angle droit.
Lors du serrage, veillez à maintenir le connecteur fermement.
L'écrou de blocage doit être desserré avant de manipuler le connecteur. Il est donc
recommandé de fixer le câble coaxial S908 au châssis pour éviter les contraintes mécaniques
sur le connecteur de l'adaptateur F à angle droit.
Ne serrez pas l'adaptateur F à angle droit au-delà du couple spécifié.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages matériels.
Caractéristiques de l'émetteur optique
Puissance optique (mesurée
avec une fibre de test de 1 m)
-13 à -20 dBm en moyenne dans une fibre optique de
50/125 µm
-10 à -16 dBm en moyenne dans une fibre optique de
62,5/125 µm
-4 à -10,5 dBm en moyenne dans une fibre optique de
100/140 µm
Temps de montée/descente
20 ns ou plus rapide
Silence (fuite désactivée)
-43 dBm
Caractéristiques du récepteur optique
Sensibilité du récepteur
Puissance moyenne de -30 dBm
Plage dynamique
20 dB
Silence détecté
-36 dBm
Fiabilité
MTBF
84
1 300 000 heures (minimum) à 30 °C, avec mise à la terre
et contraintes sur les composants inférieures aux
caractéristiques maximales.
35010575 10/2019
Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert
140 NRP 954 01C
35010575 10/2019
Chapitre 8
140 NRP 954 01C : module répéteur à fibre optique (monomode)
140 NRP 954 01C : module répéteur à fibre optique
(monomode)
Objet
Ce chapitre contient des informations sur le module 140 NRP 954 01C.
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
Page
Présentation
86
Voyants et comportement du relais de diagnostic
89
Raccordements du module
91
Caractéristiques générales
104
35010575 10/2019
85
140 NRP 954 01C
Présentation
Fonction
Le module répéteur à fibre optique 140 NRP 954 01C assure la communication entre plusieurs
noeuds RIO ou segments de réseaux sur une fibre optique monomode. Chaque répéteur contient
une interface électrique RIO et deux émetteurs-récepteurs à fibre optique.
Illustration
La figure ci-dessous montre les composants du module 140 NRP 954 01C (NRP).
1
2
86
Etiquette de version
Numéro du modèle, description du module, code couleur
35010575 10/2019
140 NRP 954 01C
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Voyants
Face amovible
Etiquette d'identification du client (repliez l'étiquette et placez-la à l'intérieur de la porte)
Port de relais de diagnostic
Port coaxial électrique (connecteur de type F)
Port fibre optique du récepteur - FPort 1 Rx (connecteur de type LC)
Port fibre optique de l'émetteur - FPort 1 Tx (connecteur de type LC)
Port fibre optique du récepteur - FPort 2 Rx (connecteur de type LC)
Port fibre optique de l'émetteur - FPort 2 Tx (connecteur de type LC)
Port de relais de diagnostic
Un contact à relais normalement fermé, calibré à 220 Vca 6 A ou 30 Vcc 5 A, est disponible sur
les bornes du port de relais de diagnostic, via son connecteur. Ceci permet d'utiliser le
comportement du relais de diagnostic (voir page 68) dans l'application.
La figure ci-dessous illustre les deux bornes du connecteur de relais de diagnostic :
35010575 10/2019
87
140 NRP 954 01C
Port coaxial électrique
Le module répéteur à fibre optique 140 NRP 954 01C est équipé d'une interface RIO coaxiale
électrique avec un connecteur de type F. Pour maintenir la tolérance au rayon de courbure sur le
câble coaxial, le port coaxial électrique est équipé d'un adaptateur F à angle droit.
Le port coaxial électrique a les mêmes connexions, spécifications et restrictions réseau que tout
autre équipement RIO, et doit donc être traité en conséquence. Pour plus d'informations
concernant la planification de la configuration de votre réseau et l'installation du câble coaxial
électrique du réseau, reportez-vous au Guide de planification et d'installation du système de
câblage d'entrées/sorties décentralisées.
ATTENTION
CONFORMITE DE LA CONNECTIVITE
Pour respecter la conformité CE à la directive européenne CEM (89/336/EEC) relative aux
champs électromagnétiques rayonnés, le module 140 NRP 954 01C doit être relié à l'aide d'un
câble à quadruple blindage (voir le Guide de planification et d'installation du système de câblage
d'entrées/sorties décentralisées).
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des dommages matériels.
Ports optiques
Le module répéteur à fibre optique 140 NRP 954 01C est équipé de deux ports optiques (FPort1
et FPort2). Une paire de câbles fibre optique est connectée à un port fibre optique à l'aide d'un
connecteur duplex de type LC.
88
35010575 10/2019
140 NRP 954 01C
Voyants et comportement du relais de diagnostic
Illustration
La figure ci-dessous illustre les voyants du module répéteur à fibre optique 140 NRP 954 01C :
Voyants
Le tableau ci-dessous décrit les voyants d'état du module 140 NRP 954 01C :
Voyant
Couleur
Etat
Ready
Vert
Eteint
Le module est hors tension ou la logique interne est hors service.
Allumé
Le module est sous tension et la logique interne est disponible.
ComAct
FPort1
FPort2
Fault
Error
BrkF
35010575 10/2019
Vert
Vert
Vert
Rouge
Rouge
Rouge
Description
Eteint
Aucune activité sur le câble coaxial.
Allumé
Une activité est détectée sur le câble coaxial.
Eteint
Aucune activité sur la réception du port 1 de la fibre optique.
Allumé
Une activité est détectée sur la réception du port 1 de la fibre optique.
Eteint
Aucune activité sur la réception du port 2 de la fibre optique.
Allumé
Une activité est détectée sur la réception du port 2 de la fibre optique.
Eteint
Aucune erreur (interne ou externe) détectée.
Allumé
Une erreur (interne ou externe) a été détectée.
Eteint
Aucune erreur interne détectée.
Allumé
Une erreur interne a été détectée.
Eteint
Une activité a été détectée sur les deux entrées de port optique OU aucune
activité n'a jamais été détectée sur aucune des entrées de port optique.
Allumé
L'une des entrées de port à fibre optique est inactive (voir la section Voyant
FPort• éteint), alors qu'une activité est ou a été détectée sur l'autre entrée
de port optique (voir la section Voyant FPort• allumé).
89
140 NRP 954 01C
Comportement du relais de diagnostic
Les contacts du relais sont ouverts lorsqu'une erreur (interne ou externe) est détectée, et le voyant
Fault est allumé. En fait, l'état du relais de diagnostic fournit une information électrique, alors que
l'état du voyant Fault signale visuellement la détection d'une erreur (interne ou externe).
De plus, lorsque les contacts du relais de diagnostic sont ouverts,
si l'erreur détectée est interne, le voyant Error est allumé.
 si l'erreur détectée est externe, le voyant BrkF est allumé.

NOTE : lorsque le module 140 NRP 954 01C n'est pas sous tension, les contacts du relais de
diagnostic sont ouverts.
90
35010575 10/2019
140 NRP 954 01C
Raccordements du module
Utilisation de fibres optiques dans un système d'E/S distantes
La figure suivante décrit quatre configurations typiques illustrant les différentes architectures du
réseau :
 Topologie point à point
 Topologie en bus
 Topologie arborescente
 Topologie en anneau auto-régénérant
35010575 10/2019
91
140 NRP 954 01C
Topologie point à point avec répéteur à fibre optique
La configuration point à point (voir la figure ci-dessous) permet de communiquer sur une distance
maximale de 16 km dans des environnements industriels difficiles. La figure ci-dessous représente
une configuration point à point.
NOTE :
Deux paires de fibre optique offrent une meilleure qualité de service et de diagnostic.
 Avec une seule paire de fibre optique, une boucle sur les ports optiques non utilisés avec une
fibre courte facilite l'utilisation des diagnostics.

Pour plus de détails sur le diagnostic, consultez le Manuel utilisateur des modules répéteurs à fibre
optique Modicon 140 NRP 954 00 et 140 NRP 954 01C.
92
35010575 10/2019
140 NRP 954 01C
Topologie en bus avec répéteur à fibre optique
Ce type de configuration est utilisé lorsqu'il est nécessaire d'augmenter la longueur de la liaison
par fibre optique et la distance entre les stations sur le réseau d'E/S distantes.
ATTENTION
PANNE MATERIELLE
La perte d'un seul répéteur à fibre optique dans cette configuration désactive le reste du réseau.
Il est préférable d'utiliser une configuration en anneau auto-régénérant pour éviter ce problème.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des dommages matériels.
35010575 10/2019
93
140 NRP 954 01C
La figure ci-dessous présente la topologie en bus :
NOTE : la distance totale entre le premier et le dernier répéteurs à fibre optique est limitée par la
perte de puissance maximale autorisée d'une extrémité à l'autre (16 km sur une fibre 9/125 µm).
La perte de puissance inclut l'affaiblissement du câble fibre optique, les pertes de connecteur au
niveau des ports du récepteur et de l'émetteur à fibre optique, ainsi qu'une marge système de 3 dB.
94
35010575 10/2019
140 NRP 954 01C
NOTE : à chaque extrémité du bus, une boucle sur les ports optiques non utilisés avec une fibre
courte facilite l'utilisation des diagnostics. Pour plus de détails sur le diagnostic, consultez le
Manuel utilisateur des modules répéteurs à fibre optique Modicon 140 NRP 954 00 et
140 NRP 954 01C.
Topologie arborescente avec répéteur à fibre optique
Les topologies arborescentes, impossibles à mettre en place avec un câble coaxial, peuvent être
créées avec des répéteurs à fibre optique.
NOTE : Les limites (voir page 104) des configurations en bus et en anneau auto-régénérant
s'appliquent à chaque station de la topologie arborescente.
35010575 10/2019
95
140 NRP 954 01C
La figure ci-dessous représente un exemple de topologie arborescente.
NOTE :
 Deux paires de fibre optique offrent une meilleure qualité de service et de diagnostic.
 Avec une seule paire de fibre optique, une boucle sur les ports optiques non utilisés avec une
fibre courte facilite l'utilisation des diagnostics.
96
35010575 10/2019
140 NRP 954 01C
Pour plus de détails sur le diagnostic, consultez le Manuel utilisateur des modules répéteurs à fibre
optique Modicon 140 NRP 954 00 et 140 NRP 954 01C.
Topologie en anneau auto-régénérant avec répéteur à fibre optique
Cette configuration peut être mise en place en connectant les ports fibre optique inutilisés des
premier et dernier modules 140 NRP 954 01C directement ou via le répéteur à fibre optique. Ce
type de connexion présente tous les avantages des configurations décrites précédemment, avec
une redondance intégrée. Une rupture de connexion entre deux modules NRP Quantum de
l'anneau entraîne la reconfiguration automatique du réseau d'E/S distantes ; la communication
n'est pas interrompue.
NOTE : la longueur maximale du câble fibre optique dans une configuration en anneau (16 km) est
calculée pour une rupture survenant n'importe où (rebouclage compris).
35010575 10/2019
97
140 NRP 954 01C
98
35010575 10/2019
140 NRP 954 01C
Systèmes de redondance d'UC avec répéteur à fibre optique
La figure suivante montre un exemple de systèmes de redondance d'UC utilisant des répéteurs à
fibre optique :
NOTE :
Deux paires de fibre optique offrent une meilleure qualité de service et de diagnostic.
 Avec une seule paire de fibre optique, une boucle sur les ports optiques non utilisés avec une
fibre courte facilite l'utilisation des diagnostics.

Pour plus de détails sur le diagnostic, consultez le Manuel utilisateur des modules répéteurs à fibre
optique Modicon 140 NRP 954 00 et 140 NRP 954 01C.
35010575 10/2019
99
140 NRP 954 01C
Intégration de l'embase
Au lieu de placer chaque module répéteur à fibre optique avec son module d'alimentation dans une
embase autonome, profitez du facteur de forme Quantum.
La figure suivante montre deux segments de câble coaxial d'E/S distantes, connectés point à point
par deux répéteurs à fibre optique 140 NRP 954 01C placés sur les racks Quantum où se trouvent
le module de communication d'E/S distantes et les stations d'E/S distantes :
NOTE :
Deux paires de fibre optique offrent une meilleure qualité de service et de diagnostic.
 Avec une seule paire de fibre optique, une boucle sur les ports optiques non utilisés avec une
fibre courte facilite l'utilisation des diagnostics.

Pour plus de détails sur le diagnostic, consultez le Manuel utilisateur des modules répéteurs à fibre
optique Modicon 140 NRP 954 00 et 140 NRP 954 01C.
Matériaux recommandés pour les liaisons à fibre optique
Modicon ne fabrique pas de produits à fibre optique, comme des câbles, des connecteurs ou des
outils spéciaux. Cependant, nous avons l'habitude de faire appel à des fournisseurs tiers et nous
pouvons donner quelques instructions sur la compatibilité de leurs matériaux avec nos produits.
100
35010575 10/2019
140 NRP 954 01C
Respect des consignes de sécurité
Avant d'installer le module répéteur à fibre optique 140 NRP 954 01C, lisez les messages
d'avertissement ci-dessous. Respectez ces consignes à tout moment pendant l'installation du
module.
DANGER
LESIONS OCULAIRES GRAVES
Ne regardez pas les extrémités du câble fibre optique à l'aide d'une loupe lorsqu'un signal
d'émission est envoyé.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves.
AVIS
EQUIPEMENT INOPERANT
Ne retirez pas les protections du port et des embouts du câble optique tant que la fibre optique
est connectée au port du câble.
Lorsque les protections sont retirées, ne touchez jamais les composants exposés, comme la
ferrule.
Lorsque le câble fibre optique est raccordé, conservez les protections en vue d'une utilisation
ultérieure.
Ne retirez pas la protection d'un connecteur inutilisé.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages matériels.
Prérequis
Avant d'installer un répéteur à fibre optique 140 NRP 954 01C, les câbles du réseau doivent être
préparés et installés sur le site du répéteur avec leurs connecteurs.
Pour préparer les câbles optiques :
Suivez les recommandations du fabricant du câble pour effectuer le routage, l'installation et le
test du câblage. Lors de la phase de terminaison des extrémités de chaque câble fibre optique,
veillez à minimiser la perte du signal optique. Suivez les instructions du fabricant pour
l'installation des connecteurs optiques.
 Testez le câble pour vérifier que son affaiblissement est approprié avant de le relier aux
répéteurs à fibre optique. Les extrémités du câble doivent être accessibles sur le site
d'installation de chaque fibre optique. Laissez suffisamment de longueur de câble pour pouvoir
installer une boucle de service et des réducteurs de tension.
 Etiquetez chaque extrémité de câble afin de faciliter la maintenance ultérieure.

Pour préparer et installer des câbles coaxiaux, reportez-vous au document Guide d'installation et
de planification du système de câblage d'entrées/sorties décentralisées.
35010575 10/2019
101
140 NRP 954 01C
Raccordement du câble fibre optique
Branchez le câble fibre optique aux connecteurs duplex LC du module 140 NRP 954 01C, comme
indiqué dans le tableau ci-dessous :
Etape
102
Action
1
Retirez les bouchons anti-poussière des connecteurs LC du câble fibre optique,
comme indiqué sur la figure suivante. Conservez-les en vue d'une utilisation
ultérieure.
2
Vérifiez et nettoyez l'extrémité de la fibre optique des connecteurs LC.
3
Retirez les bouchons anti-poussière du connecteur duplex LC, comme indiqué sur
la figure suivante :
4
Raccordez immédiatement le câble fibre optique au connecteur duplex LC du
module, comme indiqué sur la figure suivante :
35010575 10/2019
140 NRP 954 01C
Règles de compatibilité
Selon la version de produit (PV) et la version du logiciel (SV) des modules CRA, le module
140 NRP 954 01C peut ne pas être compatible.
Le tableau ci-dessous détaille les règles de compatibilité entre le module 140 NRP 954 01C et le
module CRA :
Référence du
module CRA
PV
140 CRA 93• 00
≤ 08
SV
Compatibilité
Communication
Mise à jour du système d'exploitation
distant via le bus S908
2.0
Oui
Oui
09
2.0
Non(1)
Non(2)
≥ 10
2.01
Oui
Non(2)
PV Version du produit
SV Version du logiciel
(1)
La mise à niveau du logiciel vers la version 2.01 permet aux modules de communiquer.
NOTE : la mise à niveau du logiciel du module CRA de la version 2.0 à la version 2.01 pour
les modules CRA PV 09 est obligatoire avant d'utiliser le module 140 NRP 954 01C sur le
réseau d'E/S distantes.
(2)
Pour un module CRA avec SV ≥2.0, la mise à jour du système d'exploitation n'est possible
que hors du réseau d'E/S distantes.
Le micrologiciel du module 140 CRA 93• 00 peut être téléchargé via Modbus ou Modbus Plus à
l'aide de l'outil OS Loader de Control Expert. La procédure à suivre est décrite dans le guide
Procédure de mise à jour et de mise à niveau du système d'exploitation Quantum.
35010575 10/2019
103
140 NRP 954 01C
Caractéristiques générales
Introduction
Cette section décrit les caractéristiques du module répéteur à fibre optique 140 NRP 954 01C.
AVERTISSEMENT
COMPORTEMENT INATTENDU DE L'EQUIPEMENT
Ne dépassez pas les valeurs spécifiées dans les tableaux ci-dessous.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des
dommages matériels.
Spécifications générales
Courant bus consommé
750 mA
Puissance dissipée (typique)
5W
Courant d'appel
1,8 A typique à 5 Vcc
Vitesse de transfert de
données
1,544 Mbits/s pour les E/S distantes avec données au format
Manchester
Taux d'erreurs sur les bits
10-9 sur la plage dynamique spécifiée du récepteur optique
Interface optique
Connecteur de type LC
Longueur d'onde
1300 nm
Perte de puissance totale
(marge système de 3 dB
incluse)
Fibre de 9/125 µm – 8 dB
Distance maximale pour la
connexion point à point
16 km sur une fibre de 9/125 µm à 0,45 dB/km
Limites des configurations en
bus ou en anneau autorégénérant
12 modules répéteurs à fibre optique avec des câbles à fibre optique
d'une longueur maximum de 16 km (boucle de retour incluse dans une
configuration en anneau auto-régénérant).
NOTE : La longueur maximum est entre le module CRP (le plus éloigné
dans un système de redondance d'UC) et le dernier module CRA.
Interface coaxiale
Connecteur F femelle avec connecteur d'adaptateur F à angle droit
NOTE : le couple requis pour fixer l'adaptateur F à angle droit est de
0,46 à 0,6 N.m (4,1 à 5,3 lbf-in).
104
Terminaison coaxiale
Interne 75 ohms
Blindage coaxial
Relié à la terre
Plage dynamique du câble
coaxial
35 dB
35010575 10/2019
140 NRP 954 01C
Sensibilité du câble coaxial
70 mV de crête à crête au maximum
Relais de diagnostic
Calibré à 220 Vca 6 A / 30 Vcc 5 A
AVIS
DESTRUCTION DE L'ADAPTATEUR




Avant de serrer l'écrou de blocage avec un couple compris entre 0,46 à 0,6 N•m (4,1 à 5,3 lbfin), veillez à positionner correctement le connecteur de l'adaptateur F à angle droit.
Lors du serrage, veillez à maintenir le connecteur fermement.
L'écrou de blocage doit être desserré avant de manipuler le connecteur. Il est donc
recommandé de fixer le câble coaxial S908 au châssis pour éviter les contraintes mécaniques
sur le connecteur de l'adaptateur F à angle droit.
Ne serrez pas l'adaptateur F à angle droit au-delà du couple spécifié.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages matériels.
Caractéristiques de l'émetteur optique
Puissance optique (mesurée
avec une fibre de test de 1 m)
-8 à -15 dBm en moyenne dans une fibre optique de
9/125 µm
Temps de montée/descente
20 ns ou plus rapide
Silence (fuite désactivée)
-45 dBm
Caractéristiques du récepteur optique
Sensibilité du récepteur
Puissance moyenne de -25 dBm
Plage dynamique
20 dB
Silence détecté
-45 dBm
Fiabilité
MTBF
35010575 10/2019
1 300 000 heures (minimum) à 30 °C, avec mise à la
terre et contraintes sur les composants inférieures aux
caractéristiques maximales.
105
140 NRP 954 01C
106
35010575 10/2019
Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert
Modules de station d'E/S distribuées
35010575 10/2019
Partie III
Modules de station d'E/S distribuées (DIO) Quantum
Modules de station d'E/S distribuées (DIO) Quantum
Introduction
Cette partie fournit des informations sur les modules d'E/S distribuées Quantum suivants :
Module DIO
Tension source
Voies de
communication
Courant bus
consommé
140 CRA 211 10
115 à 230 Vca
1
3A
140 CRA 212 10
115 à 230 Vca
2
3A
140 CRA 211 20
24 Vcc
1
3A
140 CRA 212 20
24 Vcc
2
3A
Les E/S distribuées Quantum sont implémentées sur un réseau Modbus Plus. Les modules CPU
ou NOM peuvent servir de module de communication réseau grâce à leurs ports Modbus Plus. Les
adaptateurs de station Modbus Plus d'E/S distribuées Quantum sont spécialement conçus pour
lier les modules E/S Quantum au module de communication via un câble blindé à paire torsadée
(Modbus Plus). Les modules de station d'E/S distribuées alimentent également les E/S avec un
courant de 3 A maximum provenant d'une source 24 Vcc ou 115/230 Vca. Chaque réseau d'E/S
distribuées supporte jusqu'à 63 stations distribuées à l'aide de répéteurs.
NOTE : Le module 140 DSI 353 00 ne doit pas être utilisé avec le rack DIO lorsque celui-ci est
équipé du module 140 CRA 211 x0.
Contenu de cette partie
Cette partie contient les chapitres suivants :
Chapitre
9
Titre du chapitre
Page
Configuration logicielle
109
10
140 CRA 211 10 : module de station d'E/S distribuées 115/230 Vca (voie
simple)
113
11
140 CRA 212 10 : module de station d'E/S distribuées 115/230 Vca (voie
double)
121
12
140 CRA 211 20 : module de station d'E/S distribuées 24 Vcc (voie simple)
129
13
140 CRA 212 20 : module de station d'E/S distribuées 24 Vcc (voie double)
137
35010575 10/2019
107
Modules de station d'E/S distribuées
108
35010575 10/2019
Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert
Configuration logicielle
35010575 10/2019
Chapitre 9
Configuration logicielle
Configuration logicielle
Configuration d'une station DIO Quantum
Introduction
Une station DIO Quantum comprend un châssis standard équipé de modules E/S et d'un module
de communication Modbus Plus 140 CRA 21• •0.
Un bus DIO peut être relié sur la connexion Modbus Plus de l'UC ou sur un module de
communication 140 NOM 2•• 00.
NOTE : Les modules de station DIO Quantum 140 CRA 2•• ••• n'ont pas de bit de santé.
Ainsi, le statut d'une station DIO fonctionnant correctement sera toujours ZERO et non pas UN
comme pour les autres modules !
Ajouter un bus DIO
Le tableau suivant décrit la procédure à suivre pour ajouter un bus DIO.
Etape
1
35010575 10/2019
Action
Sélectionnez la connexion Modbus Plus que vous voulez configurer comme bus
DIO, dans le navigateur du projet ou dans la fenêtre de configuration matérielle.
La fenêtre de configuration suivante s'ouvre :
109
Configuration logicielle
Etape
110
Action
2
Dans la fenêtre de configuration, activez la case bus DIO et validez votre entrée.
Un bus DIO est créé dans le navigateur du projet :
3
Ouvrez le bus DIO, sélectionnez Ajouter un châssis puis Nouvel équipement.
La liste de sélection du châssis s'ouvre :
35010575 10/2019
Configuration logicielle
Etape
Action
4
Sélectionnez le châssis souhaité et indiquez l'adresse Modbus Plus dans le
champ de l'adresse. Confirmez avec OK.
Une station DIO est créée dans le navigateur du projet. Le chiffre préconfiguré,
dans notre exemple 12, indique l'adresse Modbus Plus de la station. Le coupleur
Modbus Plus 140 CRA 21X X0 est automatiquement entré sur l'emplacement 1 :
5
Pour la configuration ultérieure des stations RIO, suivez la procédure indiquée
pour la configuration d'une E/S locale.
Adresses des stations Modbus Plus
Assurez-vous que les adresses des stations Modbus Plus, que vous entrez dans la configuration
logicielle, correspondent aux adresses matérielles sur les modules utilisés.
35010575 10/2019
111
Configuration logicielle
112
35010575 10/2019
Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert
140 CRA 211 10
35010575 10/2019
Chapitre 10
140 CRA 211 10 : module de station d'E/S distribuées 115/230 Vca (voie simple)
140 CRA 211 10 : module de station d'E/S distribuées 115/230
Vca (voie simple)
Objectif
Ce chapitre contient des informations sur le module 140 CRA 211 10.
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
Page
Présentation
114
Voyants
116
Caractéristiques
117
Schéma de câblage
119
35010575 10/2019
113
140 CRA 211 10
Présentation
Fonction
Le 140 CRA 211 10 est une interface d'E/S distribuées à voie simple reliée par un réseau à paire
torsadée Modbus Plus. Ce module de station d'E/S distribuées alimente les E/S avec un courant
source de 115/230 V ca.
Illustration
La figure ci-dessous montre les différentes pièces qui composent le module d'E/S distribuées
(DIO).
Commutateurs du panneau arrière
Deux commutateurs rotatifs (reportez-vous à l'illustration et au tableau ci-dessous) sont situés sur
le panneau arrière du processeur. Ils permettent de définir les adresses des nœuds Modbus Plus
de l'unité.
Le commutateur SW1 (haut) règle les chiffres de poids fort (dizaines) de l'adresse, le commutateur
SW2 (bas) règle les chiffres de poids faible (unités) de l'adresse. L'illustration ci-dessous montre
le paramétrage correct d'une adresse, la 11, par exemple.
114
35010575 10/2019
140 CRA 211 10
Commutateurs du panneau arrière
La figure ci-dessous montre les commutateurs SW1 (haut) et SW2 (bas).
Commutateurs du panneau arrière
Le tableau ci-dessous indique les adresses des nœuds des commutateurs SW1 et SW2.
Adresse du nœud
SW1
SW2
1 ... 9
0
1 ... 9
10 ... 19
1
0 ... 9
20 ... 29
2
0 ... 9
30 ... 39
3
0 ... 9
40 ... 49
4
0 ... 9
50 ... 59
5
0 ... 9
60 ... 64
6
0 ... 4
NOTE : Seules les adresses comprises entre 1 et 64 sont valides.
Si "0" ou une adresse supérieure à 64 est sélectionnée, le voyant "Modbus+" s'allume pour
indiquer qu'une adresse incorrecte a été sélectionnée.
35010575 10/2019
115
140 CRA 211 10
Voyants
Illustration
La figure ci-dessous montre le panneau des voyants.
Description
Le tableau ci-dessous décrit les voyants des E/S distribuées.
116
Voyants
Couleur
Signification (voyant allumé)
Ready
Vert
Le module a réussi les tests de diagnostic de mise sous tension.
Fault
Rouge
Une erreur de communication existe entre le module d'E/S distribuées et un
ou plusieurs modules d'E/S ou bien il est impossible d’écrire sur un module
de sortie via le réseau Modbus Plus.
Pwr ok
Vert
Le bus est bien alimenté.
Modbus +
Vert
Les communications sont actives sur le port Modbus Plus.
35010575 10/2019
140 CRA 211 10
Caractéristiques
Caractéristiques générales
Caractéristiques générales
Mode de fonctionnement
Autonome ou non alimenté
Puissance interne dissipée 2,0 W + 3,0 V x IBUS (où IBUS est en ampères)
Protection
Surintensité, surtension
Communication
1 port Modbus Plus (câble simple)
Connecteur de câblage
Bornier à 7 points (Réf. 043506326)
Type d'E/S
Quantum
Modules/station
Dépend de la charge de courant du bus et du nombre de mots
Mots
30 en entrée/32 en sortie. (Deux mots d’entrée
supplémentaires sont réservés à l’état de la station).
Entrée
Entrée
Tension d'entrée
85 ... 276 Vca
Fréquence d’entrée
47 ... 63 Hz
Distorsion harmonique
totale de la tension
d’entrée
Moins de 10 % de la valeur eff fondamentale
Courant d’entrée
0,4 A à 115 V ca. 0,2 A à 230 V ca.
Courant d'appel
10 A à 115 V ca. 20 A à 230 V ca.
Débit nominal en VA
50 VA
Coupure de courant
d’entrée
1/2 cycle à pleine charge et tension/fréquence nominale de la
ligne minimum. Pas moins de 1 seconde entre les interruptions.
Sortie vers le bus
Sortie vers le bus
Tension
5,1 Vcc
Courant
3A
Charge minimale
0A
Fusibles (externes)
1,5 A (Référence 043502515 ou équivalente)
35010575 10/2019
117
140 CRA 211 10
Diagnostics
Diagnostics
118
Mise sous tension
RAM
Adresse RAM
Checksum exécutif
Temps d’exécution
RAM
Adresse RAM
Checksum exécutif
35010575 10/2019
140 CRA 211 10
Schéma de câblage
Illustration
La figure ci-dessous présente le schéma de câblage du module 140 CRA 211 10.
NOTE : Suivez les instructions d'alimentation et de mise à la terre du document Quantum sous
EcoStruxure™ Control Expert - Manuel de référence du matériel et les recommandations Electrical
installation guide.
35010575 10/2019
119
140 CRA 211 10
120
35010575 10/2019
Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert
140 CRA 212 10
35010575 10/2019
Chapitre 11
140 CRA 212 10 : module de station d'E/S distribuées 115/230 Vca (voie double)
140 CRA 212 10 : module de station d'E/S distribuées 115/230
Vca (voie double)
Objectif
Ce chapitre contient des informations sur le module 140 CRA 212 10.
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
Page
Présentation
122
Voyants
124
Caractéristiques
125
Schéma de câblage
127
35010575 10/2019
121
140 CRA 212 10
Présentation
Fonction
Le 140 CRA 212 10 est une interface d'E/S distribuées à voie double reliée par un réseau à paire
torsadée Modbus Plus. Ce module de station d'E/S distribuées alimente les E/S avec un courant
source de 115/230 V ca.
Illustration
La figure ci-dessous montre les différentes pièces qui composent le module d'E/S distribuées
(DIO).
Commutateurs du panneau arrière
Deux commutateurs rotatifs (reportez-vous à l'illustration et au tableau ci-dessous) sont situés sur
le panneau arrière du processeur. Ils permettent de définir les adresses des nœuds Modbus Plus
de l'unité.
Le commutateur SW1 (haut) règle les chiffres de poids fort (dizaines) de l'adresse, le commutateur
SW2 (bas) règle les chiffres de poids faible (unités) de l'adresse. L'illustration ci-dessous montre
le paramétrage correct d'une adresse, la 11, par exemple.
122
35010575 10/2019
140 CRA 212 10
Commutateurs du panneau arrière
La figure ci-dessous montre les commutateurs SW1 (haut) et SW2 (bas).
Commutateurs du panneau arrière
Le tableau ci-dessous indique les adresses des nœuds des commutateurs SW1 et SW2.
Adresse du nœud
SW1
SW2
1 ... 9
0
1 ... 9
10 ... 19
1
0 ... 9
20 ... 29
2
0 ... 9
30 ... 39
3
0 ... 9
40 ... 49
4
0 ... 9
50 ... 59
5
0 ... 9
60 ... 64
6
0 ... 4
NOTE : Seules les adresses comprises entre 1 et 64 sont valides.
Si "0" ou une adresse supérieure à 64 est sélectionnée, le voyant "Modbus+" s'allume pour
indiquer qu'une adresse incorrecte a été sélectionnée.
35010575 10/2019
123
140 CRA 212 10
Voyants
Illustration
La figure ci-dessous montre le panneau des voyants.
Description
Le tableau ci-dessous décrit les voyants des E/S distribuées.
124
Voyants
Couleur
Signification (voyant allumé)
Ready
Vert
Le module a réussi les tests de diagnostic de mise sous
tension.
Fault
Rouge
Une erreur de communication existe entre le module d'E/S
distribuées et un ou plusieurs modules d'E/S ou bien il est
impossible d’écrire sur un module de sortie via le réseau
Modbus Plus.
Pwr ok
Vert
Le bus est bien alimenté.
Modbus +
Vert
Les communications sont actives sur le port Modbus Plus.
Error A
Rouge
Erreur de communication sur la voie A Modbus Plus
Error B
Rouge
Erreur de communication sur la voie B Modbus Plus
35010575 10/2019
140 CRA 212 10
Caractéristiques
Caractéristiques générales
Caractéristiques générales
Mode de fonctionnement
Autonome ou non alimenté
Puissance interne dissipée 2,0 W + 3,0 V x IBUS (où IBUS est en ampères)
Protection
Surintensité, surtension
Communication
2 ports Modbus Plus (câble double)
Connecteur de câblage
Bornier à 7 points (Réf. 043506326)
Type d'E/S
Quantum
Modules/station
Dépend de la charge de courant du bus et du nombre de mots
Mots
30 en entrée/32 en sortie. (Deux mots d’entrée
supplémentaires sont réservés à l’état de la station).
Entrée
Entrée
Tension d'entrée
85 ... 276 Vca
Fréquence d’entrée
47 ... 63 Hz
Distorsion harmonique
totale de la tension
d’entrée
Moins de 10 % de la valeur eff fondamentale
Courant d’entrée
0,4 A à 115 V ca. 0,2 A à 230 V ca.
Courant d'appel
10 A à 115 V ca. 20 A à 230 V ca.
Débit nominal en VA
50 VA
Coupure de courant
d’entrée
1/2 cycle à pleine charge et tension/fréquence nominale de la
ligne minimum. Pas moins de 1 seconde entre les interruptions.
Sortie vers le bus
Sortie vers le bus
Tension
5,1 Vcc
Courant
3A
Charge minimale
0A
Fusibles (externes)
1,5 A (Référence 043502515 ou équivalente)
35010575 10/2019
125
140 CRA 212 10
Diagnostics
Diagnostics
126
Mise sous tension
RAM
Adresse RAM
Checksum exécutif
Temps d’exécution
RAM
Adresse RAM
Checksum exécutif
35010575 10/2019
140 CRA 212 10
Schéma de câblage
Illustration
La figure ci-dessous présente le schéma de câblage du module 140 CRA 212 10.
NOTE : Suivez les instructions d'alimentation et de mise à la terre du document Quantum sous
EcoStruxure™ Control Expert - Manuel de référence du matériel et les recommandations Electrical
installation guide.
35010575 10/2019
127
140 CRA 212 10
128
35010575 10/2019
Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert
140 CRA 211 20
35010575 10/2019
Chapitre 12
140 CRA 211 20 : module de station d'E/S distribuées 24 Vcc (voie simple)
140 CRA 211 20 : module de station d'E/S distribuées 24 Vcc
(voie simple)
Objectif
Ce chapitre contient des informations sur le module 140 CRA 211 20.
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
Page
Présentation
130
Voyants
132
Caractéristiques
133
Schéma de câblage
135
35010575 10/2019
129
140 CRA 211 20
Présentation
Fonction
Le 140 CRA 211 20 est une interface d'E/S distribuées à voie simple reliée par un réseau à paire
torsadée Modbus Plus. Ce module de station d'E/S distribuées alimente les E/S avec un courant
source de 24 Vcc.
Illustration
La figure ci-dessous montre les pièces du module d'E/S distribuées (DIO).
Commutateurs du panneau arrière
Deux commutateurs rotatifs (reportez-vous à l'illustration et au tableau ci-dessous) sont situés sur
le panneau arrière du processeur. Ils permettent de définir les adresses des nœuds Modbus Plus
de l'unité.
Le commutateur SW1 (haut) règle les chiffres de poids fort (dizaines) de l'adresse, le commutateur
SW2 (bas) règle les chiffres de poids faible (unités) de l'adresse. L’illustration ci-dessous montre
le paramétrage correct d’une adresse, la 11, par exemple.
130
35010575 10/2019
140 CRA 211 20
Commutateurs du panneau arrière
La figure ci-dessous montre les commutateurs SW1 (haut) et SW2 (bas).
Commutateurs du panneau arrière
Le tableau ci-dessous indique les adresses des nœuds des commutateurs SW1 et SW2.
Adresse du nœud
SW1
SW2
1 ... 9
0
1 ... 9
10 ... 19
1
0 ... 9
20 ... 29
2
0 ... 9
30 ... 39
3
0 ... 9
40 ... 49
4
0 ... 9
50 ... 59
5
0 ... 9
60 ... 64
6
0 ... 4
NOTE : Seules les adresses comprises entre 1 et 64 sont valides.
Si "0" ou une adresse supérieure à 64 est sélectionnée, le voyant "Modbus+" s'allume pour
indiquer qu'une adresse incorrecte a été sélectionnée.
35010575 10/2019
131
140 CRA 211 20
Voyants
Illustration
La figure ci-dessous montre le panneau des voyants.
Description
Le tableau ci-dessous décrit les voyants des E/S distribuées.
132
Voyants
Couleur
Signification (voyant allumé)
Ready
Vert
Le module a réussi les tests de diagnostic de mise sous tension.
Fault
Rouge
Une erreur de communication existe entre le module d'E/S distribuées et un
ou plusieurs modules d'E/S ou bien il est impossible d’écrire sur un module de
sortie via le réseau Modbus Plus.
Pwr ok
Vert
Le bus est bien alimenté.
Modbus +
Vert
Les communications sont actives sur le port Modbus Plus.
35010575 10/2019
140 CRA 211 20
Caractéristiques
Caractéristiques générales
Caractéristiques générales
Mode de fonctionnement
Autonome
Puissance interne dissipée 2,0 W + 3,0 V x IBUS (où IBUS est en ampères)
Protection
Surintensité, surtension
Communication
1 port Modbus Plus (câble simple)
Connecteur de câblage
Bornier à 7 points (Réf. 043506326)
Type d'E/S
Quantum
Modules/station
Dépend de la charge de courant du bus et du nombre de mots
Mots
30 en entrée/32 en sortie. (Deux mots d’entrée
supplémentaires sont réservés à l’état de la station).
Entrée
Entrée
Tension d'entrée
20 ... 30 Vcc
Courant d’entrée
1,6 A
Courant d'appel
30 A
Coupure de courant
d’entrée
1,0 ms max.
Sortie vers le bus
Sortie vers le bus
Tension
5,1 Vcc
Courant
3A
Charge minimale
0A
Fusibles (externes)
2,5 A (Référence 043502515 ou équivalente)
35010575 10/2019
133
140 CRA 211 20
Diagnostics
Diagnostics
134
Mise sous tension
RAM
Adresse RAM
Checksum exécutif
Temps d’exécution
RAM
Adresse RAM
Checksum exécutif
35010575 10/2019
140 CRA 211 20
Schéma de câblage
Illustration
La figure ci-dessous présente le schéma de câblage du module 140 CRA 211 20.
NOTE : Suivez les instructions d'alimentation et de mise à la terre du document Quantum sous
EcoStruxure™ Control Expert - Manuel de référence du matériel et les recommandations Electrical
installation guide.
35010575 10/2019
135
140 CRA 211 20
136
35010575 10/2019
Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert
140 CRA 212 20
35010575 10/2019
Chapitre 13
140 CRA 212 20 : module de station d'E/S distribuées 24 Vcc (voie double)
140 CRA 212 20 : module de station d'E/S distribuées 24 Vcc
(voie double)
Objectif
Ce chapitre contient des informations sur le module 140 CRA 212 20.
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
Page
Présentation
138
Voyants
140
Caractéristiques
141
Schéma de câblage
143
35010575 10/2019
137
140 CRA 212 20
Présentation
Fonction
Le 140 CRA 212 20 est une interface d'E/S distribuées à voie double reliée par un réseau à paire
torsadée Modbus Plus. Ce module de station d'E/S distribuées alimente les E/S avec un courant
source de 24 Vcc.
Illustration
La figure ci-dessous montre les différentes pièces qui composent le module d'E/S distribuées
(DIO).
1
2
3
4
5
6
7
8
138
Voyants
Connecteur Modbus Plus (voie A)
Connecteur Modbus Plus (voie B)
Connecteur de câblage
Capot de protection du connecteur de câblage
Numéro du modèle, description du module, code couleur
Face amovible
Etiquette d'identification client (repliez l'étiquette et placez-la à l'intérieur de la porte)
35010575 10/2019
140 CRA 212 20
Commutateurs du panneau arrière
Deux commutateurs rotatifs (reportez-vous à l'illustration et au tableau ci-dessous) sont situés sur
le panneau arrière du processeur. Ils permettent de définir les adresses des nœuds Modbus Plus
de l'unité.
Le commutateur SW1 (haut) règle les chiffres de poids fort (dizaines) de l'adresse, le commutateur
SW2 (bas) règle les chiffres de poids faible (unités) de l'adresse. L'illustration ci-dessous montre
le paramétrage correct d'une adresse, la 11, par exemple.
Commutateurs du panneau arrière
La figure ci-dessous montre les commutateurs SW1 (haut) et SW2 (bas).
Commutateurs du panneau arrière
Le tableau ci-dessous indique les adresses des nœuds des commutateurs SW1 et SW2.
Adresse du nœud
SW1
SW2
1 ... 9
0
1 ... 9
10 ... 19
1
0 ... 9
20 ... 29
2
0 ... 9
30 ... 39
3
0 ... 9
40 ... 49
4
0 ... 9
50 ... 59
5
0 ... 9
60 ... 64
6
0 ... 4
NOTE : Seules les adresses comprises entre 1 et 64 sont valides.
Si "0" ou une adresse supérieure à 64 est sélectionnée, le voyant "Modbus" + reste allumé pour
indiquer qu'une adresse incorrecte a été sélectionnée.
35010575 10/2019
139
140 CRA 212 20
Voyants
Illustration
La figure ci-dessous montre le panneau des voyants.
Description
Le tableau ci-dessous décrit les voyants des E/S distribuées.
140
Voyants
Couleur
Signification (voyant allumé)
Ready
Vert
Le module a réussi les tests de diagnostic de mise sous tension.
Fault
Rouge
Une erreur de communication existe entre le module d'E/S distribuées et un
ou plusieurs modules d'E/S ou bien il est impossible d’écrire sur un module de
sortie via le réseau Modbus Plus.
Pwr ok
Vert
Le bus est bien alimenté.
Modbus +
Vert
Les communications sont actives sur le port Modbus Plus.
Error A
Rouge
Erreur de communication sur la voie A Modbus Plus
Error B
Rouge
Erreur de communication sur la voie B Modbus Plus
35010575 10/2019
140 CRA 212 20
Caractéristiques
Caractéristiques générales
Caractéristiques générales
Mode de fonctionnement
Autonome
Puissance interne dissipée 2,0 W + 3,0 V x IBUS (où IBUS est en ampères)
Protection
Surintensité, surtension
Communication
2 ports Modbus Plus (câble double)
Connecteur de câblage
Bornier à 7 points (Réf. 043506326)
Type d'E/S
Quantum
Modules/station
Dépend de la charge de courant du bus et du nombre de mots
Mots
30 en entrée/32 en sortie. (Deux mots d’entrée
supplémentaires sont réservés à l’état de la station).
Entrée
Entrée
Tension d'entrée
20 ... 30 Vcc
Courant d’entrée
1,6 A
Courant d'appel
30 A
Coupure de courant
d’entrée
1,0 ms max.
Sortie vers le bus
Sortie vers le bus
Tension
5,1 Vcc
Courant
3A
Charge minimale
0A
Fusibles (externes)
2,5 A (Référence 043502515 ou équivalente)
35010575 10/2019
141
140 CRA 212 20
Diagnostics
Diagnostics
142
Mise sous tension
RAM
Adresse RAM
Checksum exécutif
Temps d’exécution
RAM
Adresse RAM
Checksum exécutif
35010575 10/2019
140 CRA 212 20
Schéma de câblage
Illustration
La figure ci-dessous présente le schéma de câblage du module 140 CRA 212 20.
NOTE : Suivez les instructions d'alimentation et de mise à la terre du document Quantum sous
EcoStruxure™ Control Expert - Manuel de référence du matériel et les recommandations Electrical
installation guide.
35010575 10/2019
143
140 CRA 212 20
144
35010575 10/2019
Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert
NOM
35010575 10/2019
Partie IV
Modules NOM (Network Option Module) Modbus Plus
Modules NOM (Network Option Module) Modbus Plus
Introduction
Cette partie fournit des informations sur les modules NOM Quantum suivants :
Module
Voies de communication
Courant bus
consommé
140 NOM 211 00
1 port série Modbus (RS-232)
1 port réseau Modbus Plus (RS-485)
780 mA
140 NOM 212 00
1 port série Modbus (RS-232)
2 ports réseau Modbus Plus (RS-485)
780 mA
140 NOM 252 00
1 port Modbus (RJ45)
2 Modbus Plus sur le port fibre (récepteur et
émetteur optique)
750 mA
NOTE : pour plus d'informations, consultez le document Réseau Modbus Plus Modicon, Guide de
planification et d'installation (voir page 14).
Contenu de cette partie
Cette partie contient les chapitres suivants :
Chapitre
Titre du chapitre
Page
14
140 NOM 211 00 : module d'option Modbus Plus
147
15
140 NOM 212 00 : module d'option Modbus Plus
159
16
140 NOM 252 00 : module d'option 10Base-FL Modbus Plus
171
35010575 10/2019
145
NOM
146
35010575 10/2019
Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert
140 NOM 211 00
35010575 10/2019
Chapitre 14
140 NOM 211 00 : module d'option Modbus Plus
140 NOM 211 00 : module d'option Modbus Plus
Objectif
Ce chapitre contient des informations sur le module 140 NOM 211 00.
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
Page
Présentation
148
Voyants
154
Codes d'erreur
155
Caractéristiques
158
35010575 10/2019
147
140 NOM 211 00
Présentation
Fonction
Le 140 NOM 211 00 est un module d'option réseau à voie simple (NOM) relié par un réseau à paire
torsadée Modbus Plus.
Illustration
La figure ci-dessous montre les différentes pièces des modules Modbus Plus 140 NOM 211 00.
1
2
3
4
5
6
7
148
Voyants
Commutateur à glissière des paramètres de communication
Connecteur Modbus
Connecteur Modbus Plus
Numéro du modèle, description du module, code couleur
Face amovible
Etiquette d'identification client (repliez l'étiquette et placez-la à l'intérieur de la porte)
35010575 10/2019
140 NOM 211 00
Commutateurs du panneau avant
Deux commutateurs à glissière à trois positions sont placés sur le devant de l’unité. Le
commutateur de gauche n'est pas utilisé. Le commutateur à glissière à trois positions situé à droite
sert à sélectionner les paramètres de communication du port Modbus (RS-232) fourni avec le
module d'option Modbus Plus. Trois options, montrées ci-dessous, sont disponibles.
La figure ci-dessous montre les commutateurs du panneau avant.
NOTE : Si le commutateur de gauche se trouve en position haute et que celui de droite est défini
sur mem, le mode routeur est désactivé depuis la version de firmware 2.20. Cela signifie que la
connexion réseau entre Modbus et Modbus Plus est verrouillée.
Le matériel du NOM se met par défaut en mode routeur lorsque le commutateur du panneau avant
est réglé sur le mode ASCII ou RTU. Lorsque les automates sont en réseau, un équipement de
panneau relié au port Modbus du NOM peut non seulement communiquer avec l'automate auquel
il est relié, mais également se connecter à n'importe quel nœud du réseau Modbus Plus.
Commutateurs du panneau arrière
Deux commutateurs rotatifs sont situés sur le panneau arrière des modules. Ils sont utilisés
ensemble pour définir l'adresse du nœud Modbus Plus et du port Modbus de l'unité.
NOTE : 64 est l’adresse la plus élevée susceptible d'être définie avec ces commutateurs.
Le commutateur rotatif SW1 (celui du haut) définit le chiffre supérieur (dizaines) et SW2 (le
commutateur du bas) définit le chiffre inférieur (unités) de l’adresse du nœud Modbus Plus.
L’illustration ci-dessous montre le paramétrage d'une adresse, la 11 par exemple.
35010575 10/2019
149
140 NOM 211 00
Commutateurs SW1 et SW2
La figure ci-dessous montre les commutateurs SW1 et SW2.
NOTE : Si 0 ou une adresse supérieure à 64 est sélectionnée, le voyant Modbus + restera allumé
pour indiquer qu'une adresse incorrecte a été sélectionnée.
Paramétrage des adresses SW1 et SW2
Le tableau ci-dessous indique le paramétrage des adresses des commutateurs SW1 et SW2.
Adresse du nœud
SW1
SW2
1 ... 9
0
1 ... 9
10 ... 19
1
0 ... 9
20 ... 29
2
0 ... 9
30 ... 39
3
0 ... 9
40 ... 49
4
0 ... 9
50 ... 59
5
0 ... 9
60 ... 64
6
1 ... 4
NOTE : Si 0 ou une adresse supérieure à 64 est sélectionnée, le voyant Modbus + restera allumé
pour indiquer qu'une adresse incorrecte a été sélectionnée.
150
35010575 10/2019
140 NOM 211 00
Paramètres du port de communication ASCII
Le tableau ci-dessous indique la configuration définie pour les paramètres du port de
communication ASCII.
Baud
2,400
Parité
Paire
Bits de données
7
Bits d'arrêt
1
Adresse de
l'équipement
Réglage du
commutateur rotatif
sur le panneau
arrière
Le fait de mettre le commutateur à glissière en position médiane attribue au port la fonctionnalité
RTU (terminal déporté) ; les paramètres de communication suivants sont prédéfinis et ne peuvent
pas être modifiés :
Paramètres du port de communication RTU
Le tableau ci-dessous indique les paramètres du port de communication RTU.
Baud
9,600
Parité
Paire
Bits de données
8
Bits d'arrêt
1
Adresse de
l'appareil
Réglage du commutateur
rotatif sur le panneau arrière
En mettant le commutateur à glissière en position basse, vous pouvez définir les paramètres de
communication du port via le logiciel ; les paramètres suivants sont corrects.
Paramètres du port de communication corrects
Le tableau ci-dessous indique les paramètres du port de communication corrects.
Baud
35010575 10/2019
19 200
1 200
9 600
600
7 200
300
4 800
150
3 600
134,5
2 400
110
2 000
75
151
140 NOM 211 00
1 800
Bits de données
50
7/8
Bits d'arrêt
1/2
Parité
Activer/désactiver impaire/paire
Adresse de
l'équipement
Réglage du commutateur rotatif du
panneau arrière
Brochages du connecteur Modbus
Les modules NOM sont équipés d'un connecteur à 9 broches RS-232C compatible avec le
protocole de communication Modbus propriétaire de Modicon. Ci-dessous figurent les brochages
du port Modbus pour des connexions à 9 et 25 broches.
Les figures ci-dessous montrent les brochages du port Modbus pour des connexions à neuf
broches (à gauche) et à vingt-cinq broches (à droite).
Ci-dessous se trouve la légende des abréviations de la figure précédente.
TX : données transmises
DTR : terminal de traitement des
données prêt
RX : données reçues
CTS : prêt à émettre
RTS : requête à émettre
N/C : pas de connexion
DSR : ensemble de données prêt CD : détection de porteuse
152
35010575 10/2019
140 NOM 211 00
Connexions de brochage des ports Modbus pour ordinateurs portables
La figure ci-dessous représente les brochages du port Modbus pour les connexions à 9 broches
des ordinateurs portables.
35010575 10/2019
153
140 NOM 211 00
Voyants
Illustration
La figure ci-dessous montre les voyants NOM Modbus Plus.
Description
Le tableau ci-dessous montre les descriptions des voyants NOM Modbus Plus.
154
Voyants
Couleur
Signification (voyant allumé)
Ready
Vert
Le module a réussi les tests de diagnostic de mise sous tension.
Run
Vert
Indique que l’unité est en mode noyau – Doit toujours être éteint en fonctionnement
normal.
Modbus
Vert
Indique que la communication est active sur le seul port série RS-232.
Modbus +
Vert
Indique que la communication est active sur le port Modbus Plus.
35010575 10/2019
140 NOM 211 00
Codes d'erreur
Tableau des codes d'erreur
Les codes d'erreur du voyant clignotant Run du module NOM indiquent le nombre de
clignotements du voyant pour chaque type d'erreur et les codes de blocage pour chacun d'entre
eux (tous les codes sont en hexadécimal).
Le tableau suivant indique les codes d'erreur du voyant clignotant Run du module NOM.
Nombre de clignotements
Code
Erreur
Voyant allumé en continu
014H
événement normal de mise hors tension
2
815
erreur de séquence RAM
3
49H
commande de données incorrecte reçue par code de
contournement
4BH
modèle test diagnostic incorrect dans le bloc icb
4
35010575 10/2019
4CH
modèle test diagnostic incorrect dans la page 0
4DH
adresse icb différente de l'adresse du bloc de commande du module
de communication
4EH
code sélectionné incorrect pour mstrout_sel proc
52H
l'exec_id de la table de configuration est différent de l'exec_id de la
table système
53H
ne possède pas de raccord pupinit pour les adresses S985 ou S975
56H
acquittement bus non reçu de l'interface 984 pendant 400 ms
59H
état du port modbus inattendu dans la commande envoi vers proc
680
5AH
table système manquante
5BH
écriture incorrecte octet critique DPM
616H
interruption incorrecte ou inattendue
617H
erreur retour boucle sur port 1 modbus
618H
erreur de parité
619H
définition port supérieure à 21
61AH
taille ram automate inférieure à 8k
621H
débordement du tampon de commande Modbus
622H
longueur de commande Modbus à 0
623H
erreur de commande d'abandon Modbus
624H
état Modbus trn-int incorrect
625H
état Modbus rcv-int incorrect
626H
état de communication trn_asc incorrect
627H
erreur transmission dépassement par valeur inférieure
155
140 NOM 211 00
156
628H
état de communication trn_tru incorrect
629H
état de communication rcv_asc incorrect
62AH
état de communication rcv_rtu incorrect
62BH
état émission de communication incorrect
62CH
état réception de communication incorrect
62DH
état Modbus tmr0_evt incorrect
62EH
interruption uart incorrecte
631H
erreur timeout UPI
632H
code opérande réponse UPI incorrect
633H
erreur diagnostic bus UPI
634H
erreur interférence bus mbp
635H
code opérande réponse mbp incorrect
636H
timeout attente mbp
637H
mbp non synchronisé
638H
chemin mbp incorrect
639H
absence de réponse d'E/S avec complément code opérande
63AH
impossible de sortir des transitions à la mise sous tension pour E/S
681H
état maître incorrect
682H
état esclave incorrect
683H
routage inconnu pour envoi
684H
numéro de port incorrect dans proc set ()
685H
numéro de port incorrect dans proc reset ()
686H
numéro de port incorrect dans proc getport ()
687H
numéro de port incorrect dans proc bitpos ()
688H
numéro de port incorrect dans proc enable_transmit_interrupt ()
689H
numéro de port incorrect dans proc enable_receive_interrupt ()
68AH
numéro de port incorrect dans proc disable_transmit_interrupt ()
68BH
numéro de port incorrect dans
691H
indicateur de droits non réinitialisé dans proc timeout session
692H
numéro de port incorrect dans proc chkmst_hdw ()
6A1H
type automate inconnu dans indicateur réinitialisation occupée
6A2H
code fonction inconnu dans proc generate_poll_cmd ()
6A3H
code fonction inconnu dans proc generate_logout_msg ()
6A4H
timeout liaison esclave sur port autre que N° 9
6A5H
commande de contournement incorrecte reçue par code de
contournement
35010575 10/2019
140 NOM 211 00
5
513H
erreur détectée lors du test d'adresse RAM
6
412H
erreur détectée lors du test de données RAM
7
311H
erreur de checksum PROM
35010575 10/2019
157
140 NOM 211 00
Caractéristiques
Caractéristiques générales
Caractéristiques générales
Puissance dissipée
4W
Courant bus consommé
750 mA (max.)
Ports de communication
Ports de communication
1 port réseau (connecteur
à 9 broches) Modbus Plus
(RS-485)
1 port série (connecteur à
9 broches) Modbus
(RS-232)
Une fonction mode d’échange de données du module permet
au dispositif du panneau relié à ce port d’accéder aux nœuds
du réseau Modbus Plus ou d’accéder directement à l’automate
local sans passer par le réseau.
Diagnostics
Diagnostics
158
Mise sous tension
RAM
Adresse RAM
Checksum exécutif
Processeur
Temps d’exécution
RAM
Adresse RAM
Checksum exécutif
Processeur
35010575 10/2019
Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert
140 NOM 212 00
35010575 10/2019
Chapitre 15
140 NOM 212 00 : module d'option Modbus Plus
140 NOM 212 00 : module d'option Modbus Plus
Objectif
Ce chapitre contient des informations sur le module 140 NOM 212 00.
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
Page
Présentation
160
Voyants
166
Codes d'erreur
167
Caractéristiques
170
35010575 10/2019
159
140 NOM 212 00
Présentation
Fonction
Le 140 NOM 212 00 est un module d'option réseau à voie double (NOM) relié par un réseau à
paire torsadée Modbus Plus.
Illustration
La figure ci-dessous montre les différentes pièces des modules Modbus Plus 140 NOM 212 00.
1
2
3
4
5
6
7
8
160
Voyants
Commutateur à glissière des paramètres de communication
Connecteur Modbus
Connecteur Modbus Plus (voie A)
Connecteur Modbus Plus (voie B)
Numéro du modèle, description du module, code couleur
Face amovible
Etiquette d’identification client (repliez l'étiquette et placez-la à l'intérieur de la porte)
35010575 10/2019
140 NOM 212 00
Commutateurs du panneau avant
Deux commutateurs à glissière à trois positions sont placés sur le devant de l’unité. Le
commutateur de gauche n'est pas utilisé. Le commutateur à glissière à trois positions situé à droite
sert à sélectionner les paramètres de communication du port Modbus (RS-232) fourni avec le
module d'option Modbus Plus. Trois options, montrées ci-dessous, sont disponibles.
La figure ci-dessous montre les commutateurs du panneau avant.
NOTE : Si le commutateur de gauche se trouve en position haute et que celui de droite est défini
sur mem, le mode routeur est désactivé depuis la version de firmware 2.20. Cela signifie que la
connexion réseau entre Modbus et Modbus Plus est verrouillée.
Le matériel du NOM se met par défaut en mode routeur lorsque le commutateur du panneau avant
est réglé sur le mode ASCII ou RTU. Lorsque les automates sont en réseau, un équipement de
panneau relié au port Modbus du NOM peut non seulement communiquer avec l'automate auquel
il est relié, mais également se connecter à n'importe quel nœud du réseau Modbus Plus.
Commutateurs du panneau arrière
Deux commutateurs rotatifs sont situés sur le panneau arrière des modules. Ils sont utilisés
ensemble pour définir l'adresse du nœud Modbus Plus et du port Modbus de l'unité.
NOTE : 64 est l’adresse la plus élevée susceptible d'être définie avec ces commutateurs.
Le commutateur rotatif SW1 (celui du haut) définit le chiffre supérieur (dizaines) et SW2 (le
commutateur du bas) définit le chiffre inférieur (unités) de l'adresse du nœud Modbus Plus.
L'illustration ci-dessous montre le paramétrage d'une adresse, la 11 par exemple.
35010575 10/2019
161
140 NOM 212 00
Commutateurs SW1 et SW2
La figure ci-dessous montre les commutateurs SW1 et SW2.
NOTE : Si 0 ou une adresse supérieure à 64 est sélectionnée, le voyant Modbus + restera allumé
pour indiquer qu'une adresse incorrecte a été sélectionnée.
Paramétrage des adresses SW1 et SW2
Le tableau ci-dessous indique le paramétrage des adresses des commutateurs SW1 et SW2.
Adresse du nœud
SW1
SW2
1 ... 9
0
1 ... 9
10 ... 19
1
0 ... 9
20 ... 29
2
0 ... 9
30 ... 39
3
0 ... 9
40 ... 49
4
0 ... 9
50 ... 59
5
0 ... 9
60 ... 64
6
1 ... 4
NOTE : Si 0 ou une adresse supérieure à 64 est sélectionnée, le voyant Modbus + restera allumé
pour indiquer qu'une adresse incorrecte a été sélectionnée.
162
35010575 10/2019
140 NOM 212 00
Paramètres du port de communication ASCII
Le tableau ci-dessous indique la configuration définie pour les paramètres du port de
communication ASCII.
Baud
2,400
Parité
Paire
Bits de données
7
Bits d'arrêt
1
Adresse de
l'équipement
Réglage du commutateur
rotatif sur le panneau arrière
Le fait de mettre le commutateur à glissière en position médiane attribue au port la fonctionnalité
RTU (terminal déporté) ; les paramètres de communication suivants sont prédéfinis et ne peuvent
pas être modifiés :
Paramètres du port de communication RTU
Le tableau ci-dessous indique les paramètres du port de communication RTU.
Baud
9,600
Parité
Paire
Bits de données
8
Bits d'arrêt
1
Adresse de
l'équipement
Réglage du commutateur
rotatif sur le panneau arrière
En mettant le commutateur à glissière en position basse, vous pouvez définir les paramètres de
communication du port via le logiciel ; les paramètres suivants sont corrects.
Paramètres du port de communication corrects
Le tableau ci-dessous indique les paramètres du port de communication corrects.
Baud
35010575 10/2019
19,200
1,200
9,600
600
7,200
300
4,800
150
3,600
134.5
2,400
110
2,000
75
1,800
50
163
140 NOM 212 00
Bits de données
7/8
Bits d'arrêt
1/2
Parité
Activer/désactiver impaire/paire
Adresse de
l'équipement
Réglage du commutateur rotatif du
panneau arrière
Brochages du connecteur Modbus
Les modules NOM sont équipés d'un connecteur à 9 broches RS-232C compatible avec le
protocole de communication Modbus propriétaire de Modicon. Ci-dessous figurent les brochages
du port Modbus pour des connexions à 9 et 25 broches.
Les figures ci-dessous montrent les brochages du port Modbus pour des connexions à neuf
broches (à gauche) et à vingt-cinq broches (à droite).
164
35010575 10/2019
140 NOM 212 00
Connexions de brochage des ports Modbus pour ordinateurs portables
La figure ci-dessous représente les brochages du port Modbus pour les connexions à 9 broches
des ordinateurs portables.
35010575 10/2019
165
140 NOM 212 00
Voyants
Illustration
La figure ci-dessous montre les voyants NOM Modbus Plus.
Description
Le tableau ci-dessous décrit les voyants NOM Modbus Plus.
166
Voyants
Couleur
Signification (voyant allumé)
Ready
Vert
Le module a réussi les tests de diagnostic de mise sous tension.
Run
Vert
Indique que l’unité est en mode noyau – Doit toujours être éteint en
fonctionnement normal.
Modbus
Vert
Indique que la communication est active sur le seul port série RS-232.
Modbus +
Vert
Indique que la communication est active sur le port Modbus Plus.
Error A
Rouge
Condition de défaut sur le câble A
Error B
Rouge
Condition de défaut sur le câble B
35010575 10/2019
140 NOM 212 00
Codes d'erreur
Tableau des codes d'erreur
Les codes d'erreur du voyant clignotant Run du module NOM indiquent le nombre de
clignotements du voyant pour chaque type d'erreur et les codes de blocage pour chacun d'entre
eux (tous les codes sont en hexadécimal).
Le tableau suivant indique les codes d'erreur du voyant clignotant Run du module NOM.
Nombre de clignotements
Code
Erreur
Voyant allumé en continu
014H
événement normal de mise hors tension
2
815
erreur de séquence RAM
3
49H
commande de données incorrecte reçue par code de contournement
4
35010575 10/2019
4BH
modèle test diagnostic incorrect dans le bloc icb
4CH
modèle test diagnostic incorrect dans la page 0
4DH
adresse icb différente de l'adresse du bloc de commande du module
de communication
4EH
code sélectionné incorrect pour mstrout_sel proc
52H
l'exec_id de la table de configuration est différent de l'exec_id de la
table système
53H
ne possède pas de raccord pupinit pour les adresses S985 ou S975
56H
acquittement bus non reçu de l'interface 984 pendant 400 ms
59H
état du port modbus inattendu dans la commande envoi vers proc
680
5AH
table système manquante
5BH
écriture incorrecte octet critique DPM
616H
interruption incorrecte ou inattendue
617H
erreur retour boucle sur port 1 modbus
618H
erreur de parité
619H
définition port supérieure à 21
61AH
taille ram automate inférieure à 8k
621H
débordement du tampon de commande Modbus
622H
longueur de commande Modbus à 0
623H
erreur de commande d'abandon Modbus
624H
état Modbus trn-int incorrect
625H
état Modbus rcv-int incorrect
626H
état de communication trn_asc incorrect
627H
erreur transmission dépassement par valeur inférieure
167
140 NOM 212 00
168
628H
état de communication trn_tru incorrect
629H
état de communication rcv_asc incorrect
62AH
état de communication rcv_rtu incorrect
62BH
état émission de communication incorrect
62CH
état réception de communication incorrect
62DH
état Modbus tmr0_evt incorrect
62EH
interruption uart incorrecte
631H
erreur timeout UPI
632H
code opérande réponse UPI incorrect
633H
erreur diagnostic bus UPI
634H
erreur interférence bus mbp
635H
code opérande réponse mbp incorrect
636H
timeout attente mbp
637H
mbp non synchronisé
638H
chemin mbp incorrect
639H
absence de réponse d'E/S avec complément code opérande
63AH
impossible de sortir des transitions à la mise sous tension pour E/S
681H
état maître incorrect
682H
état esclave incorrect
683H
routage inconnu pour envoi
684H
numéro de port incorrect dans proc set ()
685H
numéro de port incorrect dans proc reset ()
686H
numéro de port incorrect dans proc getport ()
687H
numéro de port incorrect dans proc bitpos ()
688H
numéro de port incorrect dans proc enable_transmit_interrupt ()
689H
numéro de port incorrect dans proc enable_receive_interrupt ()
68AH
numéro de port incorrect dans proc disable_transmit_interrupt ()
68BH
numéro de port incorrect dans
691H
indicateur de droits non réinitialisé dans proc timeout session
692H
numéro de port incorrect dans proc chkmst_hdw ()
6A1H
type automate inconnu dans indicateur réinitialisation occupée
6A2H
code fonction inconnu dans proc generate_poll_cmd ()
6A3H
code fonction inconnu dans proc generate_logout_msg ()
6A4H
timeout liaison esclave sur port autre que N° 9
6A5H
commande de contournement incorrecte reçue par code de
contournement
35010575 10/2019
140 NOM 212 00
5
513H
erreur détectée lors du test d'adresse RAM
6
412H
erreur détectée lors du test de données RAM
7
311H
erreur de checksum PROM
35010575 10/2019
169
140 NOM 212 00
Caractéristiques
Caractéristiques générales
Caractéristiques générales
Puissance dissipée
4 W (typique)
Courant bus consommé
780 mA
Ports de communication
Ports de communication
2 ports réseau (connecteur Pour une connectivité double sur un seul réseau Modbus Plus.
à 9 broches) Modbus Plus Ces ports gèrent des versions identiques de toutes les
transactions entrantes et sortantes et conservent une trace des
(RS-485)
chemins d’accès des données utilisés pour ces transactions.
1 port série (connecteur à
9 broches) Modbus ()
Une fonction mode d’échange de données du module permet
au dispositif du panneau relié à ce port d’accéder aux nœuds
du réseau Modbus Plus ou d’accéder directement à l’automate
local sans passer par le réseau.
Diagnostics
Diagnostics
170
Mise sous tension
RAM
Adresse RAM
Checksum exécutif
Processeur
Temps d’exécution
RAM
Adresse RAM
Checksum exécutif
Processeur
35010575 10/2019
Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert
140 NOM 252 00
35010575 10/2019
Chapitre 16
140 NOM 252 00 : module d'option 10Base-FL Modbus Plus
140 NOM 252 00 : module d'option 10Base-FL Modbus Plus
Objectif
Ce chapitre contient des informations sur le module 140 NOM 252 00.
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
Page
Présentation
172
Voyants
178
Connexions des câbles à fibre optique
179
Spécifications
189
35010575 10/2019
171
140 NOM 252 00
Présentation
Vue d'ensemble
Le module Modbus Plus à fibre optique fournit la connectivité aux nœuds Modbus Plus par câble
à fibre optique.
Il existe de nombreux avantages à utiliser la fibre optique. En voici quelques-uns :
les distances sont plus longues entre les nœuds (jusqu’à 3 km), d’où l’augmentation de la
longueur totale du réseau ;
 le support à fibre optique n’est pas sujet aux effets des interférences électromagnétiques, RF
et de la foudre ;
 les liaisons à sécurité intrinsèque qui sont nécessaires dans de nombreux environnements
industriels dangereux;
 l'isolement électrique est total entre les bornes de la liaison.

Illustration
La figure ci-dessous montre les différentes pièces du module Modbus Plus 140 NOM 252 00.
1
2
3
4
5
172
Voyants
Connecteur Modbus
Commutateur à glissière des paramètres de communication
Connecteurs TX et RX du port 2
Connecteurs TX et RX du port 1
35010575 10/2019
140 NOM 252 00
6
7
8
Numéro du modèle, description du module, code couleur
Face amovible
Étiquette d’identification client (repliez l'étiquette et placez-la à l'intérieur de la porte)
Commutateur panneau avant
Un commutateur à glissière à trois positions est placé sur le devant de l’unité. Ce commutateur sert
à sélectionner les paramètres de communication du port Modbus (RS-232). Trois options,
montrées ci-dessous, sont disponibles.
La figure ci-dessous montre le commutateur du panneau avant.
Le fait de mettre le commutateur à glissière en position haute attribue une fonctionnalité ASCII au
port ; les paramètres de communication suivants sont prédéfinis et non modifiables.
Paramètres du port de communication ASCII
Le tableau ci-dessous indique la configuration définie pour les paramètres du port de
communication ASCII.
Baud
2 400
Parité
Paire
Bits de données
7
Bits d'arrêt
1
Adresse de
l'équipement
Réglage du commutateur
rotatif du panneau arrière
Le fait de mettre le commutateur à glissière en position médiane attribue au port la fonctionnalité
RTU (terminal déporté) ; les paramètres de communication suivants sont prédéfinis et ne peuvent
pas être modifiés :
35010575 10/2019
173
140 NOM 252 00
Paramètres du port de communication RTU
Le tableau ci-dessous indique les paramètres du port de communication RTU.
Baud
9 600
Parité
Paire
Bits de données
8
Bits d'arrêt
1
Adresse de
l'équipement
Réglage du commutateur
rotatif du panneau arrière
En mettant le commutateur à glissière en position basse, vous pouvez définir les paramètres de
communication du port via le logiciel ; les paramètres suivants sont corrects.
Paramètres du port de communication corrects
Le tableau ci-dessous indique les paramètres du port de communication corrects.
Baud
19 200
1 200
9 600
600
7 200
300
4 800
150
3 600
134,5
2 400
110
2 000
75
1 800
50
Bits de données
7/8
Bits d'arrêt
1/2
Parité
Activer/désactiver impaire/paire
Adresse de l'équipement Réglage du commutateur rotatif du
panneau arrière
Commutateurs du panneau arrière
Deux commutateurs rotatifs sont situés sur le panneau arrière des modules. Ils sont utilisés
ensemble pour définir l’adresse du nœud Modbus Plus et du port Modbus de l’unité.
NOTE : 64 est l’adresse la plus élevée pouvant être définie avec ces commutateurs.
Le commutateur rotatif SW1 (celui du haut) définit le chiffre supérieur (dizaines) et SW2 (le
commutateur du bas) définit le chiffre inférieur (unités) de l’adresse du nœud Modbus Plus.
L’illustration ci-dessous montre le paramétrage d’une adresse, la 11, par exemple.
174
35010575 10/2019
140 NOM 252 00
Commutateurs SW1 et SW2
La figure ci-dessous montre les commutateurs SW1 (haut) et SW2 (bas).
Paramétrage des adresses SW1 et SW2
Le tableau ci-dessous indique le paramétrage des adresses des nœuds des commutateurs SW1
et SW2.
Adresse du nœud
SW1
SW2
1à9
0
1à9
10 à 19
1
0à9
20 à 29
2
0à9
30 à 39
3
0à9
40 à 49
4
0à9
50 à 59
5
0à9
60 à 64
6
1à4
NOTE : Si "0" ou une adresse supérieure à 64 est sélectionnée, le voyant Modbus + restera allumé
pour indiquer qu’une adresse incorrecte a été sélectionnée.
Connecteur Modbus
Le module NOM 252 00 est équipé d’un port RS-232 (voir ci-dessous) situé sur le devant du
module. Ce port utilise un connecteur RJ-45 à huit positions (type prise téléphonique).
35010575 10/2019
175
140 NOM 252 00
Broche 1 Modbus
La figure ci-dessous montre le connecteur de la broche 1 NOM 252 00.
NOTE : Un adaptateur de type SUB-D est disponible auprès de Modicon pour les connexions NOM
252 00-ordinateur : un adaptateur à 9 broches (110 XCA 20 300) pour ordinateurs de type PC-AT
(voir ci-dessous le tableau de brochage relatif à l'illustration).
Brochages
Les figures ci-dessous montrent la vue avant (gauche) et latérale (droite) de l’adaptateur à 9
broches.
176
35010575 10/2019
140 NOM 252 00
Brochages du connecteur
La figure ci-dessous montre le schéma du connecteur RJ45 à 9 broches.
Câbles de type BJ45
Exemple de câble 110 XCA 282 0X. Un tableau présente les références et les longueurs de câble.
Connecteur RJ45
La figure ci-dessous montre le connecteur RJ45 (Modicon Référence 110 XCA 282 OX).
Tableau des références de câble BJ45
Références de câble
Longueurs de câble
110 XCA 282 01
0,91 m
110 XCA 282 02
3m
110 XCA 282 03
6m
35010575 10/2019
177
140 NOM 252 00
Voyants
Illustration
La figure ci-dessous montre les voyants des modules Modbus Plus à fibre optique.
Description
Le tableau ci-dessous décrit les voyants Modbus Plus à fibre optique.
178
Voyants
Couleur
Signification (voyant allumé)
Ready
Vert
Le module a réussi les tests de diagnostic de mise sous tension.
Run
Vert
Indique que l’unité est en mode noyau – Doit toujours être éteint en
fonctionnement normal. Remarque : Le tableau du module NOM 21X 00 indique
le nombre de fois où le voyant Run du module Modbus Plus à fibre clignote pour
chaque type d’erreur et les codes de blocage pour chacun d’entre eux (tous les
codes sont en hexadécimal).
Modbus
Vert
Indique que la communication est active sur le seul port série RS-232.
Modbus +
Vert
Indique que la communication est active sur le port Modbus Plus.
Fport1
Vert
Indique qu’un signal optique a été reçu sur le Port 1 à fibre optique.
Fport2
Vert
Indique qu’un signal optique a été reçu sur le Port 2 à fibre optique.
FRNGoff
Rouge
Indique la première rupture dans un anneau auto-renforcé.
35010575 10/2019
140 NOM 252 00
Connexions des câbles à fibre optique
Connexions des câbles à fibre optique
Le module NOM 252 00 est relié au système Quantum par un câble à fibre optique (voir cidessous). Le câble possède deux cordons. Chaque module transmet un signal unidirectionnel.
Pour cette raison, chaque cordon doit être relié au port de transmission d'un module et au port de
réception de l'autre.
Un cordon du câble à fibre optique est étiqueté tous les 25 cm. Sur cette étiquette figurent le nom
du fabricant et les caractéristiques du câble. C'est le seul moyen de différencier les deux cordons.
Connexions du câble à fibre optique
La figure ci-dessous montre les connexions du câble à fibre optique.
35010575 10/2019
179
140 NOM 252 00
Raccordement du câble à fibre optique
Les étapes suivantes expliquent le raccordement du câble à fibre optique.
Étape
180
Action
1
Retirez les protections en plastique des ports du câble, ainsi que les embouts du câble.
Accrochez l'une des pinces de câble à fibre optique (livrées avec le module) sur le câble afin
que l'extrémité la plus large de l'outil soit au plus près de l'extrémité du câble.
2
Tournez l'anneau de connexion afin que l'une des flèches situées sur le côté de l'anneau soit
alignée avec la rainure intérieure.
3
a. Faites glisser l'outil vers le haut jusqu'à l'anneau de connexion.
b. Tout en saisissant le câble à l'aide de la pince de câble en plastique, faites glisser l'extrémité
du câble jusqu'au port inférieur du câble. La flèche et la rainure de l'anneau de connexion
doivent être alignées avec l'encoche sur la gauche du port du câble.
c. Utilisez la pince pour pousser le câble sur la patte en haut du port.
d. Tournez le câble vers la droite afin que la patte soit verrouillée correctement.
e. Retirez la pince.
f. Recommencez le processus pour l'autre cordon du câble.
35010575 10/2019
140 NOM 252 00
Configurations des fibres optiques
Voici quatre configurations types qui montrent l'étendue de l'architecture réseau :




connexion point à point,
configuration bus,
configuration en arborescence,
configuration en anneau auto-régénérant.
Configuration point à point
Ce type de configuration (voir ci-dessous) permet une communication sur une distance allant
jusqu'à 3 km dans des environnements industriels difficiles.
Exemple de configuration point à point
La figure ci-dessous représente une configuration point à point.
Configuration bus
Ce type de configuration est utilisé lorsqu'il est nécessaire de connecter plusieurs nœuds à fibre
optique et pour augmenter la distance d'un réseau Modbus Plus standard en optant pour le support
à fibre optique. Ce type de réseau permet de connecter jusqu'à 32 nœuds NOM 252 Quantum sur
une distance de 5 km.
Les illustrations ci-dessous montrent le module NOM 252 00 avec un réseau à configuration bus
mixte fibre optique/paire torsadée, ainsi qu'un réseau à configuration bus à fibre optique direct.
NOTE : la perte d'un seul nœud dans cette configuration désactive le reste du réseau.
35010575 10/2019
181
140 NOM 252 00
Exemple 1 de configuration bus
La figure ci-dessous représente le réseau mixte à fibre optique/cuivre.
Exemple 2 de configuration bus
La figure ci-dessous montre le réseau à fibre optique direct.
NOTE : avec la fibre optique, la distance entre les nœuds est limitée par la perte de puissance
maximum admissible de bout en bout (3 km sur fibres de 62,5 mm). La perte de puissance inclut
un affaiblissement du câble fibre optique, des pertes de connecteur au niveau des ports du
récepteur et de l'émetteur à fibre optique ainsi qu'une marge système de 3 dB.
Le voyant FRNGoff est actif sur le NOM 252 00 de terminaison de cette configuration. L'erreur de
trame du câble B s'affiche dans MBPSTAT (dans le schéma à contacts).
182
35010575 10/2019
140 NOM 252 00
Configuration en arborescence
L'utilisation des configurations en arborescence peut procurer une certaine souplesse dans
l'organisation des réseaux Modbus Plus et NOM 252 00. Les illustrations ci-dessous sont des
exemples de configuration en arborescence. Des répéteurs supplémentaires peuvent être
connectés afin d'étendre la communication entre les liaisons électriques.
Exemple de configuration en arborescence
La figure ci-dessous montre une configuration en arborescence.
35010575 10/2019
183
140 NOM 252 00
Configuration en anneau auto-régénérant
Cette configuration peut être réalisée en reliant directement les ports à fibre optique non utilisés
du premier et du dernier NOM 252 00 ou en utilisant le répéteur à fibre optique, dans le cas d'un
réseau mixte à fibre optique/paire torsadée. Ce type de connexion possède tous les avantages des
configurations décrites auparavant, de même qu'une redondance intégrée. Une rupture de
connexion entre deux modules Quantum de l'anneau entraîne la reconfiguration automatique du
réseau sur le bus et le maintien de la communication.
Exemple de configuration en anneau auto-régénérant
La figure ci-dessous montre un exemple de configuration en anneau auto-régénérant.
184
35010575 10/2019
140 NOM 252 00
Systèmes à redondance d'UC
La figure ci-dessous montre la configuration en anneau auto-régénérant pour des systèmes à
redondance d'UC.
35010575 10/2019
185
140 NOM 252 00
Etat du réseau
Les renseignements sur la condition du réseau sont présentés sous forme d'état du réseau. Ces
renseignements indiquent la perte de connexion (la première rupture dans l'anneau autorégénérant) et sont similaires à la façon dont le 140 NOM 212 00 existant rapporte la perte du
câble redondant.
La rupture du câble à fibre optique est détectée par le module ne recevant pas le signal du côté où
le câble est rompu, puis signalée comme une erreur de trame sur le câble B par MBPSTAT. Cette
condition active également le voyant FRNGoff situé sur la face avant du module.
Matériaux recommandés pour les liaisons à fibre optique
Modicon ne fabrique pas de produits à fibre optique, tels que des câbles, connecteurs ou outils
spéciaux. Cependant, nous avons souvent fait appel à des fournisseurs tiers et nous pouvons vous
donner quelques conseils sur la compatibilité avec nos produits.
Connecteurs
Le tableau suivant indique les types de connecteur.
Type de connecteur
Référence
Température de fonctionnement
ST à baïonnette (Epoxy)
3M 6105
-40 à +80 °C
ST à baïonnette (Hot Melt)
3M 6100
-40 à +60 °C
ST à baïonnette (Epoxy)
Série AMP 501380-5
-30 à +70 °C
ST à baïonnette (Epoxy)
Série AMP 503415-1
-20 à +75 °C
Light_Crimp style ST
Série AMP 503453-1
-20 à + 60 °C
Epissure de ligne mécanique 3M 2529 Fiberlok1 II
(taille unique)
-40 à +80 °C
NOTE : tous les connecteurs doivent avoir un démarrage court pour une réduction de traction.
Kits de terminaison
Le tableau suivant indique les kits de terminaison.
Type de kit
186
Référence
Description
ST à baïonnette (Epoxy)
AMP 503746-1
Pour tous les styles ST type Epoxy
Light_Crimp XTC
AMP 50330-2
Pour tous les Light_Crimp
Epissure de ligne mécanique
3M 2530
Kit de préparation d'épissure à fibre optique,
complété par un outil de fendage
3M Hot Melt
3M 05-00185
3M 05-00187
Kit de terminaison 110 V
Kit de terminaison 220 V
35010575 10/2019
140 NOM 252 00
Tableau des autres outils
Le tableau ci-dessous présente les autres outils nécessaires pour les liaisons à fibre optique.
Produit
Référence
Description/utilisation
Pilote de source optique
(Photodyne) 3M
9XT
Pilote de source optique portatif (requiert une source
lumineuse)
Source de lumière optique
(Photodyne) 3M
1700-0850-T
Source lumineuse 850 nm, connecteurs ST pour 9XT
Dispositif de mesure de
17XTA-2041
puissance (Photodyne) 3M
Dispositif de mesure de puissance à fibre optique
portatif
Source lumineuse optique
3M 660 nm, visible
7XE-0660-J
Utilisation avec 9XT pour détecter les pannes sur fibre
brute, requiert un câble de raccordement FC/ST
Câble de raccordement
FC/ST 3M
BANAV-FS-0001
Relie le connecteur FC sur 7XE à ST
Adaptateur à fibre à nu 3M, 8194
compatible ST
Permet d'utiliser la source et le dispositif ci-dessus pour
tester la fibre brute (2 requis)
Câbles
L'utilisation d'un câble 62,5/125 mm (tel que AMP 503016-1, AMP 502986-1 ou équivalent) avec
un affaiblissement maximal de 3,5 dB/km est recommandée dans la plupart des configurations.
NOTE : Modicon recommande l'utilisation du câble 52-0370-000.
NOTE : tous les câbles doivent posséder un diamètre maximal de 3 mm du côté de la borne.
Connexions
Les informations ci-dessous traitent des connexions du NOM 252 00 sur câble à fibre optique, de
l'ajout d'un nouveau nœud au réseau et de la réparation de la rupture de câble.
NOTE : lorsqu'un nouveau réseau est assemblé, il est recommandé de relier tous les câbles avant
de mettre le système sous tension. Reliez les câbles à fibre optique tel que décrit précédemment
dans cette section.
Ajout d'un nouveau nœud au réseau
Si un nouveau nœud est ajouté à un réseau existant afin de l'étendre (à la fin de toute
configuration), un nouveau nœud doit d'abord être relié par fibre optique, puis remplacé à chaud
sur l'embase pour éviter toute erreur sur le réseau existant.
Si un nouveau nœud est ajouté au milieu du réseau, les câbles à fibre optique doivent être
déconnectés d'un côté du module NOM 252 existant et reliés au port 1 ou 2 du nouveau nœud. Un
câble à fibre optique supplémentaire doit ensuite être relié au deuxième port du nouveau NOM 252
et au prochain NOM 252 du réseau. Le nouveau NOM 252 doit être ensuite remplacé à chaud sur
l'embase.
35010575 10/2019
187
140 NOM 252 00
Réparation de la rupture du câble
Etant donné que le NOM 252 00 interrompt la transmission vers l'équipement duquel il ne reçoit
aucun signal, le remplacement d'un câble à fibre optique rompu et sa reconnexion ne rétablissent
pas la communication sur ce segment. Le remplacement à chaud d'un seul NOM 252 au niveau
des connexions réparées est nécessaire pour achever la connexion.
NOTE : la rupture d'un connecteur ou câble à fibre optique équivaut à la rupture du câble principal
dans un réseau Modbus Plus cuivre.
Pour la configuration en anneau auto-régénérant, la réparation de la première rupture dans le
réseau à fibre optique doit être programmée au moment où l'une des unités de chaque côté de la
rupture réparée peut être remplacée à chaud sans créer de problème lors de la déconnexion du
nœud.
NOTE : les configurations en anneau auto-régénérant ne sont pas considérées comme des
réseaux redondants. La haute disponibilité du système peut être atteinte avec des réseaux
redondants.
Calculs
Calculez le nombre de modules NOM 252 00 sur un réseau à fibre optique à l'aide de la formule
suivante :
Étape
Action
1
Les distorsions de largeur d'impulsion et la gigue totales admissibles sont limités à 20 % de la
période de bit et sont de 200 ns pour l'ensemble du réseau à fibre optique.
2
La gigue générée par le NOM 252 est de 5 ns maximum.
3
La gigue générée créée par les répéteurs à fibre optique (si utilisés) est de 40 ns.
4
La formule permettant de déterminer le nombre (N) de répéteurs sur la chaîne est la suivante :
où "L" est la longueur totale du câble (en km) et "X", la gigue (ajoutée par le câble à fibre
optique) en ns/km :
X = 3 ns/km pour 50/125 microns mètres
5 ns/km pour 62,5/125 microns mètres
7,5 ns/km pour 100/140 microns mètres
188
35010575 10/2019
140 NOM 252 00
Spécifications
Spécifications générales
Spécifications générales
Puissance dissipée
4 W (typique)
Courant bus consommé
780 mA
Alimentation externe
Non requise
Ports de communication
Ports de communication
Ports optiques
2 (composés d’un récepteur et d’un émetteur optiques)
Port Modbus
1 connecteur RJ45 (type prise téléphonique)
Diagnostics
Diagnostics
Mise sous tension
RAM
Adresse RAM
Checksum exécutif
Processeur
Temps d’exécution
RAM
Adresse RAM
Checksum exécutif
Transmission optique
Transmission optique
Interface
Connecteur type ST
Distorsion et sautillement de la largeur
d'impulsion
5 ns ou mieux
Longueur d’onde
820 nm
Bilan perte d'alimentation (comprend 3 dB
de marges système)
fibres de 50/125 microns -6,5 dB
fibres de 62,5/125 microns -11 dB
fibres de 100/140 microns -16,5 dB
Distance maximale pour une connexion
point à point
2 km sur fibres de 50 microns
3 km sur fibres de 62,5 microns
3 km sur fibres de 100 microns
Longueur maximale du système dans une
configuration en anneau auto-régénérant
10 km sur fibres de 62,5 microns
35010575 10/2019
189
140 NOM 252 00
Spécifications de l’émetteur optique
Spécifications de l’émetteur optique
Puissance optique
(mesurée avec des fibres
test de 1 mètre)
-12,8 à -19,8 dBm de puissance moyenne dans un câble à fibre
optique de 50/125 microns
-9,0 à -16 dBm de puissance moyenne dans un câble à fibre
optique de 62,5/125 microns
-3,5 à -10,5 dBm de puissance moyenne dans un câble à fibre
optique de 100/140 microns
Temps de
montée/descente
20 ns ou mieux
Silence (fuite OFF)
-43 dBm
Spécifications du récepteur optique
Spécifications du récepteur optique
190
Sensibilité du récepteur
Puissance moyenne -30 dBm
Plage dynamique
-20 dB
Silence détecté
-36 dBm
35010575 10/2019
Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert
Modules Ethernet
35010575 10/2019
Partie V
Modules Ethernet Quantum
Modules Ethernet Quantum
Introduction
Cette partie fournit des informations sur les différents modules Ethernet de la gamme Quantum.
Contenu de cette partie
Cette partie contient les chapitres suivants :
Chapitre
Titre du chapitre
Page
17
140 NOE xxx xx : description générale des modules Ethernet
193
18
140 NOE 211 x0 : module Ethernet TCP/IP 10Base-T
203
19
140 NOE 251 x0 : module Ethernet TCP/IP 10Base-FL
209
20
140 NOE 311 00 : module Ethernet SY/MAX 10Base-T
215
21
140 NOE 351 00 : module Ethernet SY/MAX 10Base-FL
221
22
140 NOE 771 00 : module Ethernet TCP/IP 10/100
227
23
140 NOE 771 01 : module Ethernet TCP/IP 10/100
233
24
140 NOE 771 10 : module Ethernet FactoryCast TCP/IP 10/100
239
25
140 NOE 771 11 : module Ethernet FactoryCast TCP/IP 10/100
247
26
140 NWM 100 00 : module Ethernet IHM FactoryCast TCP/IP 10/100
253
35010575 10/2019
191
Modules Ethernet
192
35010575 10/2019
Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert
140 NOE xxx xx : description générale des modules Ethernet
35010575 10/2019
Chapitre 17
140 NOE xxx xx : description générale des modules Ethernet
140 NOE xxx xx : description générale des modules Ethernet
Présentation
Ce chapitre contient des informations générales sur les modules Ethernet 140 NOE ••• •• et
140 NWM 100 00.
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
Page
Informations générales
194
Modules Ethernet Modicon Quantum
195
Voyants pour les modules Ethernet
200
35010575 10/2019
193
140 NOE xxx xx : description générale des modules Ethernet
Informations générales
Introduction
Cette partie fournit des informations sur les modules Ethernet Quantum suivants :
Module Ethernet
Voies de communication
Courant bus consommé
140 NOE 211 00
1 port réseau Ethernet 10Base-T (RJ-45)
1A
140 NOE 251 00
1 port réseau Ethernet 10Base-FL (ST-45)
1A
140 NOE 311 00
Un port réseau Ethernet 10BASE-T (RJ45).
1A
140 NOE 351 00
Deux ports réseau Ethernet 10BASE-FL (type ST). 1 A
140 NOE 771 00
Port fibre optique 100 BASE-FX (MT-RJ)
Port 10/100BASE-T (RJ-45)
750 mA
140 NOE 771 01
Port fibre optique 100 BASE-FX (MT-RJ)
Port 10/100BASE-T (RJ-45)
750 mA
140 NOE 771 10
FactoryCast
Port fibre optique 100 BASE-FX (MT-RJ)
Port 10/100BASE-T (RJ-45)
750 mA
140 NOE 771 11
FactoryCast
Port fibre optique 100 BASE-FX (MT-RJ)
Port 10/100BASE-T (RJ-45)
750 mA
140 NWM 100 00
Port fibre optique 100 BASE-FX (MT-RJ)
Port 10/100BASE-T (RJ-45)
900 mA
Modules Ethernet TCP/IP
Les modules Ethernet TCP/IP Quantum permettent à un automate Quantum de communiquer
avec des équipements d'u nréseau Ethernet par TCP/IP (le protocole standard de fait). Un module
Ethernet peut être inséré dans un système Quantum existant et relié aux réseaux Ethernet
existants via un câblage à fibres optiques ou à paires torsadées.
Modules Ethernet Sy/Max
Les modules Ethernet Sy/Max Quantum sont des interfaces qui peuvent être placées dans une
embase Quantum pour connecter des automates Quantum à des équipements et des applications
Sy/Max.
194
35010575 10/2019
140 NOE xxx xx : description générale des modules Ethernet
Modules Ethernet Modicon Quantum
Présentation
Cette section présente les différents modules Ethernet Modicon Quantum.
Description générale
Le module Ethernet Modicon Quantum présenté ci-après est l'un des derniers modèles d'une
gamme de modules Ethernet TCP/IP Modicon Quantum, conçus pour permettre à un automate
programmable industriel (API) Modicon Quantum de communiquer avec d'autres équipements via
un réseau Ethernet. Les composants électroniques des modules Ethernet sont contenus dans un
boîtier Modicon Quantum1U, occupant un emplacement dans une embase Modicon Quantum. Ce
module, qu'il est possible de remplacer sous tension, peut s'insérer dans tout emplacement
disponible de l'embase.
Les modules NOE 771 x0 et NOE 771 x1 permettent les communications d'égal à égal en temps
réel ainsi que la scrutation des E/S et ils fournissent un serveur Modbus/TCP. Les services HTTP
qu'ils contiennent proposent des utilitaires de maintenance et de configuration au module.
35010575 10/2019
195
140 NOE xxx xx : description générale des modules Ethernet
Vue avant
L'illustration suivante représente l'avant du module Ethernet NOE 771 00 et sert d'exemple pour
l'ensemble des modules Ethernet.
1
2
3
4
5
6
7
196
Numéro du modèle, description du module, code couleur
Affichage des voyants
Zone d'inscription de l'adresse IP par l'utilisateur
Etiquette d'adresse globale
Connecteur de câble MT-RJ 100 BASE-FX
Connecteur de câble RJ-45 10/100 BASE-T
Capot amovible
35010575 10/2019
140 NOE xxx xx : description générale des modules Ethernet
Principaux services Ethernet
Les principaux services Ethernet des modèles 140 NOE 771 (-00, -01, -10, -11) et
140 NWM 100 00 sont répertoriés ci-dessous :
Service
-00
-01
-10
-11
NWM
Serveur HTTP (voir Quantum sous
EcoStruxure™ Control Expert, Modules réseau
Ethernet, Manuel utilisateur)
X
X
X
X
X
Serveur FTP (voir Quantum sous EcoStruxure™
X
X
X
X
X
Système de fichier Flash (voir Quantum sous
EcoStruxure™ Control Expert, Modules réseau
Ethernet, Manuel utilisateur)
X
X
X
X
X
Client BOOTP (voir Quantum sous
EcoStruxure™ Control Expert, Modules réseau
Ethernet, Manuel utilisateur)
X
X
X
X
X
Serveur d'adresses (voir Quantum sous
X
X
X
X
Agent SNMP V2 (service de gestion de réseau)
X
X
X
X
X
Messagerie Modbus (voir Quantum sous
EcoStruxure™ Control Expert, Modules réseau
Ethernet, Manuel utilisateur)
X
X
X
X
X
Scrutateur d'E/S (voir Quantum sous
EcoStruxure™ Control Expert, Modules réseau
Ethernet, Manuel utilisateur)
X
X
X
Redondance d'UC
X
X
Global Data (Publier / Souscrire) (voir Quantum
sous EcoStruxure™ Control Expert, Modules
réseau Ethernet, Manuel utilisateur)
X
X
Surveillance de la bande passante (voir Quantum
X
X
Serveur FDR (Fast Device Replacement)
X
X
Diagnostic Web avancé (voir Quantum sous
EcoStruxure™ Control Expert, Modules réseau
Ethernet, Manuel utilisateur)
X
X
Control Expert, Modules réseau Ethernet,
Manuel utilisateur)
EcoStruxure™ Control Expert, Modules réseau
Ethernet, Manuel utilisateur)
(voir Quantum sous EcoStruxure™ Control
Expert, Modules réseau Ethernet, Manuel
utilisateur)
sous EcoStruxure™ Control Expert, Modules
réseau Ethernet, Manuel utilisateur)
(voir Quantum sous EcoStruxure™ Control
Expert, Modules réseau Ethernet, Manuel
utilisateur)
35010575 10/2019
X
197
140 NOE xxx xx : description générale des modules Ethernet
Service
-00
Base de données MIB privée de Schneider
-01
-10
X
(voir Quantum sous EcoStruxure™ Control
Expert, Modules réseau Ethernet, Manuel
utilisateur)
-11
NWM
X
X
Application FactoryCast (voir Quantum sous
EcoStruxure™ Control Expert, Modules réseau
Ethernet, Manuel utilisateur)
X
X
X
Pages Web programmables par l'utilisateur
X
X
X
Machine virtuelle JAVA
X
Connexion à fibre optique
X
X
X
X
Connexion RJ-45
X
X
X
X
X
Service de synchronisation de l'heure
(voir Quantum sous EcoStruxure™ Control
Expert, Modules réseau Ethernet, Manuel
utilisateur)
Service de notification par message électronique
(voir Quantum sous EcoStruxure™ Control
Expert, Modules réseau Ethernet, Manuel
utilisateur)
X
X
NOTE : dans la description détaillée des principales caractéristiques, seuls les modules de la
famille NOE sont mentionnés. Ces caractéristiques sont également disponibles pour le module
140 NWM 100 00, en fonction des propriétés répertoriées dans le tableau ci-dessus.
NOTE : dans le logiciel Control Expert, le module 140 NWM 100 00 appartient à la famille des
réseaux TCP/IP classiques, bien qu'il fasse partie de la famille de réseaux TCP/IP FactoryCast.
Les services répertoriés ci-dessus (I/O Scanning, Global Data, serveur d'adresses, surveillance de
la bande passante) ne sont donc pas pris en charge par le module. Vous pouvez néanmoins les
sélectionner dans la configuration de réseau normal TCP/IP dans Control Expert. (Même si les
services sont configurés, ils ne fonctionneront pas pour le module.)
198
35010575 10/2019
140 NOE xxx xx : description générale des modules Ethernet
Nombre maximal de réseaux par CPU
Le tableau suivant indique le nombre maximal de réseaux par CPU (le terme « réseau » désigne
la somme des modules de communication NOE, MODBUS+, etc. :
Type de CPU Modicon Quantum
Nombre de réseaux pris en charge
140 CPU 311 10
2
140 CPU 434 12A
6
140 CPU 534 14A
6
140 CPU 651 50
6
140 CPU 651 50
6
140 CPU 652 60
6
140 CPU 658 60
6
140 CPU 670 60
3
140 CPU 671 60
6
140 CPU 672 60
6
140 CPU 672 61
6
140 CPU 678 61
6
Composants du panneau avant
Le panneau avant des modules Ethernet comporte le marquage d'identification, les codes couleur
et l'affichage des voyants. Vous trouverez derrière la porte amovible du panneau avant une zone
permettant d'inscrire une adresse IP, une étiquette d'adresse globale et deux connecteurs de câble
Ethernet.
Le tableau suivant décrit les composants du panneau avant illustrés sur la vue frontale :
Composant
Description
Panneau d'affichage des voyants
(voir page 200)
Indique l'état de fonctionnement du module, ainsi que le réseau de
communication (fibre optique ou Ethernet) auquel il est connecté.
Zone d'adresse IP
Zone dans laquelle vous pouvez écrire l'adresse IP affectée au module.
Etiquette d'adresse globale
Indique l'adresse MAC Ethernet globale du module qui a été affectée
en usine.
Connecteur 100 BASE-FX
Prise femelle MT-RJ pour connecter un câble fibre optique Ethernet
100 mégabits.
Connecteur 10/100 BASE-T :
Prise femelle RJ-45 pour connecter un câble à paire torsadée blindée
Ethernet.
35010575 10/2019
199
140 NOE xxx xx : description générale des modules Ethernet
Voyants pour les modules Ethernet
Illustration
La figure suivante illustre les voyants du module NOE 771 00 comme paramètres substituables
pour tous les modules Ethernet :
Description
Le tableau ci-dessous décrit les voyants :
Voyant
Couleur
Description
Active
Vert
Indique que l'embase est configurée.
Ready
Vert
Indique que le module fonctionne correctement.
Fault
Rouge
Signale un blocage (ou une défaillance) du module NOE.
Run
Vert
Clignote pour signaler un code de diagnostic, dont vous
obtiendrez la description dans la section ci-dessous.
Coll.
Rouge
Clignote en cas de collisions Ethernet.
Link
Vert
Allumé si la liaison Ethernet est active.
Tx Act
Vert
Clignote en cas d'émission Ethernet.
Rx Act
Vert
Clignote en cas de réception Ethernet.
10MB
Vert
Allumé si le module est connecté à un réseau 10 mégabits.
100MB
Vert
Allumé si le module est connecté à un réseau 100 mégabits.
Fduplex
200
Allumé si Ethernet fonctionne en mode Full Duplex.
Kernel
Orange
Allumé en mode noyau.
Clignote en mode téléchargement.
Appl
Vert
Allumé si le journal des blocages n'est plus vide.
35010575 10/2019
140 NOE xxx xx : description générale des modules Ethernet
Etats du voyant Run
Le tableau ci-dessous énumère la liste des états disponibles du voyant Run et en donne le
diagnostic (modules 140 NOE 771x1 et 140 NWM 100).
Etat du voyant
Etat du 140NOE771x1
Etat du 140NWM100
Allumé (en permanence)
Fonctionnement normal : le module
NOE est prêt à communiquer en
réseau.
Fonctionnement normal : le module
NOE est prêt à communiquer en
réseau.
Nombre de clignotements dans la séquence
1
Non utilisé
Non utilisé
2
Non utilisé
Non utilisé
3
Pas de liaison : le câble réseau n'est
pas raccordé ou est défectueux.
Pas de liaison : le câble réseau n'est
pas raccordé ou est défectueux.
4
Adresse IP double : l'adresse IP par
défaut est appliquée au module
Adresse IP double : le module restera
en mode local
5
Pas d'adresse IP : le module tente
Pas d'adresse IP : le module tente
d'obtenir une adresse IP auprès d'un d'obtenir une adresse IP auprès d'un
serveur BOOTP. Le module est défini serveur BOOTP.
sur son adresse IP par défaut.
6
Utilisation de l'adresse IP par défaut
Configuration IP incorrecte. Cause
probable : la passerelle par défaut ne
se trouve pas sur le même masque de
sous réseau. L'adresse IP par défaut
est appliquée au module.
7
Aucun programme de NOE valide
n'est présent.
Aucun programme de NOE valide n'est
présent.
8
Non utilisé
Non utilisé
9
-
Système de fichier flash inopérant.
35010575 10/2019
201
140 NOE xxx xx : description générale des modules Ethernet
202
35010575 10/2019
Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert
140 NOE 211 00
35010575 10/2019
Chapitre 18
140 NOE 211 x0 : module Ethernet TCP/IP 10Base-T
140 NOE 211 x0 : module Ethernet TCP/IP 10Base-T
Objectif
Ce chapitre contient des informations sur le module 140 NOE 211 x0.
NOTE : Pour de plus amples informations, voir aussi le Information spécifique au produit, page 14
Guide utilisateur du module Ethernet Quantum NOE 211/251
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
Page
Présentation
204
Voyants
205
Caractéristiques
206
Installation
207
35010575 10/2019
203
140 NOE 211 00
Présentation
Fonction
Le module TCP/IP Ethernet pour câblage à paire torsadée fournit une interface aux réseaux
Ethernet pour les automates de la gamme Quantum.
Illustration
La figure ci-dessous montre le module TCP/IP Ethernet NOE 211 x0.
1
2
3
4
5
6
7
204
Numéro du modèle, description du module, code couleur
Affichage voyants
Étiquette d’adresse internationale
Connecteur de câble de transmission
Connecteur de câble de réception
Face amovible
Étiquette d’identification client (repliez l'étiquette et placez-la à l'intérieur de la porte)
35010575 10/2019
140 NOE 211 00
Voyants
Illustration
La figure ci-dessous montre les voyants (DEL) du NOE 211 x0.
Description
Le tableau ci-dessous décrit les voyants du NOE 211 x0.
Voyants
Couleur
Signification (voyant allumé)
Active
Vert
Le module communique avec l'embase.
Ready
Vert
Le module a réussi le test de diagnostic interne.
Run
Vert
En fonctionnement normal, ce voyant clignote.
Link
Vert
La liaison Ethernet vers le concentrateur est correcte.
Kernel
Orange
Si le voyant est allumé en continu, le module fonctionne en mode noyau. S'il
clignote, le module attend un téléchargement.
Fault
Rouge
Un défaut a été détecté, un téléchargement a échoué ou encore une
réinitialisation est en cours.
Coll
Rouge
Si le voyant est allumé en continu, le câble n'est pas connecté. S'il clignote, des
collisions Ethernet se produisent.
Appl
Orange
Une entrée est insérée dans le journal des blocages fatals.
35010575 10/2019
205
140 NOE 211 00
Caractéristiques
Tableau des caractéristiques
Tableau des caractéristiques
206
Puissance dissipée
5W
Courant bus consommé
1A
Protocole
Les ports Ethernet transmettent et reçoivent les commandes
Modbus encapsulées dans le protocole TCP/IP.
Ports
Un port réseau Ethernet 10BASE-T (RJ-45).
Fréquence de transfert de données
10 Mbits/s
Compatibilité avec les automates
Quantum
Tous, V2.0 au minimum
Factory Cast
140 NOE 211 10 seulement
35010575 10/2019
140 NOE 211 00
Installation
Installation du module NOE
Les modules TCP/IP Ethernet Quantum sont entièrement configurés. Cependant, avant d’installer
votre module, vous devez vous assurer que la configuration par défaut est appropriée à votre
réseau.
Si le module communique via un réseau ouvert, consultez votre administrateur réseau pour obtenir
une adresse réseau IP unique. Vous devez entrer cette adresse dans l’écran d’extension de
configuration TCP/IP Ethernet Modsoft avant d’installer le module.
Si le module communique via un réseau local, assurez-vous que l’adresse réseau IP par défaut
n’est pas déjà utilisée sur ce réseau. Pour déterminer l’adresse réseau IP par défaut, repérez
l’étiquette d’adressage international sur le panneau avant du module. Convertissez en décimal les
huit chiffres de droite exprimés en hexadécimal. Le résultat doit être un nombre décimal de forme
84.xxx.xxx.xxx, où chaque groupe de xxx représente un nombre compris entre 0 et 255. C’est
l’adresse réseau IP par défaut.
Exemple d’installation
L'exemple ci-dessous illustre la procédure permettant de déterminer l'adresse réseau IP par
défaut.
Etape
Action
1
Repérez l’étiquette d’adressage international située sur le panneau avant du module.
2
Notez les huit chiffres de droite.
3
Convertissez-les en décimal comme mentionné ci-dessus. Chaque couple de nombres
hexadécimaux devient un nombre décimal compris entre 0 et 255. C’est l’adresse IP par
défaut.
4
Si vous utilisez l’adresse réseau IP par défaut, si votre réseau utilise la trame Ethernet II et si
vous n'avez pas besoin de préciser la passerelle par défaut ou un masque de sous-réseau,
vous pouvez alors installer le module sans modifier la configuration par défaut.
35010575 10/2019
207
140 NOE 211 00
Etape
Action
ATTENTION
COMPORTEMENT INATTENDU DE L'EQUIPEMENT
Ne reliez pas ce module à votre réseau tant que vous ne vous êtes pas assuré que l’adresse
IP est unique sur le réseau.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des dommages matériels.
ATTENTION
COMPORTEMENT INATTENDU DE L'EQUIPEMENT
Le câble du module Ethernet doit être routé via un concentrateur Ethernet pour que le réseau
fonctionne correctement. Ne connectez pas directement le module à une autre unité.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des dommages matériels.
208
35010575 10/2019
Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert
140 NOE 251 00
35010575 10/2019
Chapitre 19
140 NOE 251 x0 : module Ethernet TCP/IP 10Base-FL
140 NOE 251 x0 : module Ethernet TCP/IP 10Base-FL
Objectif
Ce chapitre contient des informations sur le module 140 NOE 251 x0.
NOTE : Pour de plus amples informations, voir aussi le Information spécifique au produit, page 14
Guide utilisateur du module Ethernet Quantum NOE 211/251
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
Page
Présentation
210
Voyants
211
Caractéristiques
212
Installation
213
35010575 10/2019
209
140 NOE 251 00
Présentation
Fonction
Les modules TCP/IP Ethernet pour câblage à fibre optique fournissent une interface aux réseaux
Ethernet pour les automates de la gamme Quantum.
Illustration
La figure ci-dessous montre le module TCP/IP Ethernet NOE 251 x0.
1
2
3
4
6
5
6
210
Numéro du modèle, description du communicateur, code couleur
Affichage voyants
Étiquette d’adressage international
Connecteur de câble de transmission
Connecteur de câble de réception
Face amovible
Étiquette d’identification client (repliez l'étiquette et placez-la à l'intérieur de la porte)
35010575 10/2019
140 NOE 251 00
Voyants
Illustration
La figure ci-dessous montre les voyants (DEL) du NOE 251 x0.
Description
Le tableau ci-dessous décrit les voyants du NOE 251 x0.
Voyants
Couleur
Signification (voyant allumé)
Active
Vert
Le module communique avec l'embase.
Ready
Vert
Le module a réussi le test de diagnostic interne.
Run
Vert
En fonctionnement normal, ce voyant clignote.
Link
Vert
La liaison Ethernet vers le concentrateur est correcte.
Kernel
Orange
Si le voyant est allumé en continu, le module fonctionne en mode noyau. S'il
clignote, le module attend un téléchargement.
Fault
Rouge
Un défaut a été détecté, un téléchargement a échoué ou encore une réinitialisation
est en cours.
Coll
Rouge
Si le voyant est allumé en continu, le câble n'est pas connecté. S'il clignote, des
collisions Ethernet se produisent.
Appl
Orange
Une entrée est insérée dans le journal des blocages fatals.
35010575 10/2019
211
140 NOE 251 00
Caractéristiques
Tableau des caractéristiques
Tableau des caractéristiques
212
Puissance dissipée
5W
Courant bus consommé
1A
Protocole
Les ports Ethernet transmettent et reçoivent les commandes Modbus
encapsulées dans le protocole TCP/IP.
Ports
Un port réseau Ethernet 10BASE-FL (type ST).
Fréquence de transfert de données
10 Mbits/s
Compatibilité avec les automates
Quantum
Tous, V2.0 au minimum
Factory Cast
140 NOE 251 10 seulement
35010575 10/2019
140 NOE 251 00
Installation
Installation du module NOE
Les modules TCP/IP Ethernet Quantum sont entièrement configurés. Cependant, avant d’installer
votre module, vous devez vous assurer que la configuration par défaut est appropriée à votre
réseau.
Si le module communique via un réseau ouvert, consultez votre administrateur réseau pour obtenir
une adresse réseau IP unique. Vous devez entrer cette adresse dans l’écran d’extension de
configuration TCP/IP Ethernet Modsoft avant d’installer le module.
Si le module communique via un réseau local, assurez-vous que l’adresse réseau IP par défaut
n’est pas déjà utilisée sur ce réseau. Pour déterminer l’adresse réseau IP par défaut, repérez
l’étiquette d’adressage international sur le panneau avant du module. Convertissez en décimal les
huit chiffres de droite exprimés en hexadécimal. Le résultat doit être un nombre décimal de forme
84.xxx.xxx.xxx, où chaque groupe de xxx représente un nombre compris entre 0 et 255. C’est
l’adresse réseau IP par défaut.
Exemple d’installation
L'exemple ci-dessous illustre la procédure permettant de déterminer l'adresse réseau IP par
défaut.
Etape
Action
1
Repérez l’étiquette d’adressage international située sur le panneau avant du module.
2
Notez les huit chiffres de droite. [
3
Convertissez-les en décimal comme mentionné ci-dessus. Chaque couple de nombres
hexadécimaux devient un nombre décimal compris entre 0 et 255. C’est l’adresse IP par défaut.
4
Si vous utilisez l’adresse réseau IP par défaut, si votre réseau utilise la trame Ethernet II et si
vous n'avez pas besoin de préciser la passerelle par défaut ou un masque de sous-réseau,
vous pouvez alors installer le module sans modifier la configuration par défaut.
35010575 10/2019
213
140 NOE 251 00
Etape
Action
ATTENTION
COMPORTEMENT INATTENDU DE L'EQUIPEMENT
Ne reliez pas ce module à votre réseau tant que vous ne vous êtes pas assuré que l’adresse IP
est unique sur le réseau.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des dommages matériels.
ATTENTION
COMPORTEMENT INATTENDU DE L'EQUIPEMENT
Le câble du module Ethernet doit être routé via un concentrateur Ethernet pour que le réseau
fonctionne correctement. Ne connectez pas directement le module à une autre unité.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des dommages matériels.
214
35010575 10/2019
Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert
140 NOE 311 00
35010575 10/2019
Chapitre 20
140 NOE 311 00 : module Ethernet SY/MAX 10Base-T
140 NOE 311 00 : module Ethernet SY/MAX 10Base-T
Objectif
Ce chapitre contient des informations sur le module 140 NOE 311 00.
NOTE : Pour de plus amples informations, voir aussi dans la rubrique Information spécifique au
produit, page 14 le Guide du module d'option réseau Ethernet Sy/Max Quantum
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
Page
Présentation
216
Indicateurs
218
Spécifications
219
35010575 10/2019
215
140 NOE 311 00
Présentation
Fonction
Le module Ethernet SY/MAX Quantum pour câblage à paire torsadée réalise l’interface entre le
système des automates Quantum et les équipements SY/MAX via Ethernet.
Illustration
La figure ci-dessous présente le module Ethernet SY/MAX NOE 311 00.
1
2
3
4
5
6
216
Numéro du modèle, description du communicateur, code couleur
Affichage voyants
Etiquette d’adresse internationale
Connecteur RJ-45
Face amovible
Etiquette d’identification client (repliez l'étiquette et placez-la à l'intérieur de la porte)
35010575 10/2019
140 NOE 311 00
Adressage SY/MAX
Assurez-vous qu’un numéro de station SY/MAX unique est attribué au module lors de la
configuration.
AVERTISSEMENT
COMPORTEMENT INATTENDU DE L'APPLICATION
Veillez à attribuer un numéro de station SY/MAX unique pendant la configuration.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des
dommages matériels.
35010575 10/2019
217
140 NOE 311 00
Indicateurs
Illustration
La figure suivante représente les voyants du module NOE 311 00.
Description
La figure suivante décrit les voyants du module NOE 311 00.
218
Voyants
Couleur
Signification (voyant allumé)
Active
Vert
Le module communique avec l'embase.
Ready
Vert
Le module a réussi le test de diagnostic interne.
Run
Vert
En fonctionnement normal, ce voyant clignote.
Link
Vert
La connexion Ethernet est établie.
Kernel
Orange
Allumé lors du téléchargement.
Fault
Rouge
Une condition d’erreur s’est produite.
Collision
Rouge
Si le voyant reste allumé, une condition d’erreur existe. S'il clignote, des collisions
de paquets ont lieu sur le réseau lors de la transmission des données.
Appl
Orange
Une erreur fatale s’est produite.
35010575 10/2019
140 NOE 311 00
Spécifications
Spécification générale
Spécification générale
Courant bus consommé
1A
Port de communication
Un port réseau Ethernet 10BASE-T (RJ45).
Compatibilité embase (UC Quantum
requise)
embases à 3, 4, 6, 10 et 16 positions
Compatibilité équipements SY/MAX 802.3 Modèle 450
et logiciel
Modèle 650
SFI160
SFW390-VAX
Streamline Version 1.3
Type de câble
Type de câble
10Base-2 ou Ethernet ThinWire
2, 3, 4 ou 6 paires torsadées avec âme de cuivre.
10Base-T (paire torsadée)
RG58A/u ou RG58C/U coaxial (Belden
9907/82907 ou équivalent)
Dimension du fil
Dimension du fil
10Base-2 ou Ethernet ThinWire
20 AWG
10Base-T (paire torsadée)
22, 24, 26 AWG
Topologie
Topologie
10Base-2 ou Ethernet ThinWire
Bus
10Base-T (paire torsadée)
En étoile
Connecteur
Connecteur
10Base-2 ou Ethernet ThinWire
BNC (UG-274)
10Base-T (paire torsadée)
RJ-45 modulaire (4 broches sur 8 sont utilisées
par 10Base-T)
35010575 10/2019
219
140 NOE 311 00
220
35010575 10/2019
Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert
140 NOE 351 00
35010575 10/2019
Chapitre 21
140 NOE 351 00 : module Ethernet SY/MAX 10Base-FL
140 NOE 351 00 : module Ethernet SY/MAX 10Base-FL
Objectif
Ce chapitre contient des informations sur le module 140 NOE 351 00.
NOTE : Pour de plus amples informations, voir aussi dans la rubrique Information spécifique au
produit, page 14 le Guide du module d'option réseau Ethernet Sy/Max Quantum
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
Page
Présentation
222
Indicateurs
224
Spécifications
225
35010575 10/2019
221
140 NOE 351 00
Présentation
Fonction
Le module Ethernet SY/MAX Quantum pour câblage à fibre optique réalise l’interface entre le
système des automates Quantum et les équipements SY/MAX via Ethernet.
Illustration
La figure ci-dessous présente le module Ethernet SY/MAX NOE 351 00.
1
2
3
4
5
6
7
222
Numéro du modèle, description du communicateur, code couleur
Affichage voyants
Etiquette d’adresse internationale
Connecteur de câble de transmission
Connecteur de câble de réception
Face amovible
Etiquette d’identification client (repliez l'étiquette et placez-la à l'intérieur de la porte)
35010575 10/2019
140 NOE 351 00
Adressage SY/MAX
Assurez-vous qu’un numéro de station SY/MAX unique est attribué au module lors de la
configuration.
AVERTISSEMENT
COMPORTEMENT INATTENDU DE L'APPLICATION
Veillez à attribuer un numéro de station SY/MAX unique pendant la configuration.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des
dommages matériels.
35010575 10/2019
223
140 NOE 351 00
Indicateurs
Illustration
La figure suivante représente les voyants du module NOE 351 00.
Description
La figure suivante décrit les voyants du module NOE 351 00.
224
Voyants
Couleur
Signification (voyant allumé)
Active
Vert
Le module communique avec l'embase.
Ready
Vert
Le module a réussi le test de diagnostic interne.
Run
Vert
En fonctionnement normal, ce voyant clignote.
Link
Vert
La connexion Ethernet est établie.
Kernel
Orange
Allumé lors du téléchargement.
Fault
Rouge
Une condition d’erreur s’est produite.
Collision
Rouge
Si le voyant reste allumé, une condition d’erreur existe. S'il clignote, des collisions
de paquets ont lieu sur le réseau lors de la transmission des données.
Appl
Orange
Une erreur fatale s’est produite.
35010575 10/2019
140 NOE 351 00
Spécifications
Spécification générale
Spécification générale
Courant bus consommé
1A
Port de communication
Deux ports réseau Ethernet 10BASE-FL (type ST).
Compatibilité embase (UC Quantum
requise)
embases à 3, 4, 6, 10 et 16 positions
Compatibilité équipements SY/MAX 802.3 Modèle 450
et logiciel
Modèle 650
SFI160
SFW390-VAX
Streamline Version 1.3
35010575 10/2019
225
140 NOE 351 00
226
35010575 10/2019
Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert
140 NOE 771 00
35010575 10/2019
Chapitre 22
140 NOE 771 00 : module Ethernet TCP/IP 10/100
140 NOE 771 00 : module Ethernet TCP/IP 10/100
Objectif
Ce chapitre contient des informations sur le module 140 NOE 771 00.
NOTE : Pour de plus amples informations, voir aussi le Information spécifique au produit, page 14
Guide utilisateur du module Ethernet Quantum NOE 771
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
Page
Présentation
228
Indicateurs
231
Caractéristiques
232
35010575 10/2019
227
140 NOE 771 00
Présentation
Fonction
Le module Ethernet 10/100 140 NOE 771 00 Quantum est le dernier modèle de la gamme de
modules TCP/IP Ethernet Quantum conçus pour permettre la communication entre un automate
programmable Quantum et les périphériques d'un réseau Ethernet.
228
35010575 10/2019
140 NOE 771 00
Illustration
La figure ci-dessous illustre l'avant du module Ethernet NOE 771 00.
1
2
Numéro du modèle, description du module, code couleur
Affichage des voyants
35010575 10/2019
229
140 NOE 771 00
3
4
5
6
7
Zone d'inscription de l'adresse IP
Étiquette d’adressage international
Connecteur de câble MT-RJ 100 Base Fx
Connecteur de câble RJ-45 10/100 Base-T
Face amovible
Composants du panneau avant
Le panneau avant du module NOE 771 00 comporte le marquage d'identification, le code couleur
et l'affichage des voyants. Une zone d'inscription de l'adresse IP (Internet Protocol), une étiquette
d'adressage international et deux connecteurs de câble Ethernet sont situés au dos de la porte
amovible du panneau avant.
Le tableau ci-dessous décrit les composants du panneau avant illustrés sur la vue de face.
230
Composant
Description
Panneau des voyants de signalisation
Indique l'état de fonctionnement du module, ainsi que les réseaux
de communication Modbus et à fibre optique auxquels il est
connecté. (Voir Indicateurs, page 231)
Zone d'inscription de l'adresse IP
Fournit un espace pour inscrire l'adresse IP affectée au module.
Étiquette d’adressage international
Indique l'adresse MAC Ethernet internationale du module affectée
à l'usine.
Connecteur 100 BASE-FX
Fournit une prise MT-RJ pour la connexion à un câble Ethernet à
fibre optique de 100 Mégabits.
Connecteur 10/100BASE-T
Fournit une prise RJ-45 pour la connexion à un câble blindé à paire
torsadée Ethernet.
35010575 10/2019
140 NOE 771 00
Indicateurs
Illustration
La figure suivante représente les voyants du module 140 NOE 771 00.
Description
Le tableau suivant décrit les voyants du module 140 NOE 771 00.
Voyants
Couleur
Signification (voyant allumé)
Active
Vert
Le module communique avec l'embase.
Ready
Vert
Le module a réussi le test de diagnostic interne.
Run
Vert
En fonctionnement normal, ce voyant clignote.
Link
Vert
La liaison Ethernet vers le concentrateur est correcte.
Kernel
Orange
Si le voyant est allumé en continu, le module fonctionne en mode noyau. S'il
clignote, le module attend un chargement.
Fault
Rouge
Une erreur a été détectée, un chargement a échoué ou une réinitialisation est en
cours.
Coll
Rouge
Si le voyant est allumé en continu, le câble n'est pas connecté. S'il clignote, des
collisions Ethernet se produisent.
Appl
Orange
Une entrée est insérée dans le journal des blocages fatals.
35010575 10/2019
231
140 NOE 771 00
Caractéristiques
Tableau des caractéristiques
Tableau des caractéristiques
232
Puissance dissipée
3,8 W
Courant bus consommé
750 mA
Protocole
Les ports Ethernet transmettent et reçoivent les commandes Modbus
encapsulées dans le protocole TCP/IP.
Ports
Un port fibre optique 100 BASE-FX (MT-RJ)
Un port 10/100BASE-T (RJ-45)
Fusible
aucun
Factory Cast
non
Scrutateur d'E/S
oui
35010575 10/2019
Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert
140 NOE 771 01
35010575 10/2019
Chapitre 23
140 NOE 771 01 : module Ethernet TCP/IP 10/100
140 NOE 771 01 : module Ethernet TCP/IP 10/100
Objectif
Ce chapitre contient des informations sur le module 140 NOE 771 01.
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
Page
Présentation
234
Voyants
235
Caractéristiques
237
35010575 10/2019
233
140 NOE 771 01
Présentation
Fonction
Le module Ethernet TCP/IP pour câble à paires torsadées fournit une interface avec les réseaux
Ethernet pour les systèmes Quantum.
Illustration
La figure ci-dessous montre le module Ethernet TCP/IP 140 NOE 771 01.
1
2
3
4
5
6
234
Numéro du modèle, description du module, code couleur
Voyants
Etiquette d'adresse globale
Connecteur fibre optique MT-RJ
Connecteur RJ-45
Capot amovible
35010575 10/2019
140 NOE 771 01
Voyants
Illustration
La figure ci-dessous montre les voyants (DEL) du 140 NOE 771 01.
Description
Le tableau ci-dessous fournit les descriptions des voyants du 140 NOE 771 01.
Voyants
Couleur
Signification (voyant allumé)
Active
Vert
Le module communique avec l'embase.
Prêt
Vert
Le module a réussi le test de diagnostic interne.
Run
Vert
En fonctionnement normal, ce voyant clignote.
Link
Vert
La liaison Ethernet vers le concentrateur est correcte.
Kernel
Orange
Si le voyant est allumé en continu, le module fonctionne en mode noyau. S'il
clignote, le module attend un téléchargement.
Défaut
Rouge
Un défaut a été détecté, un téléchargement a échoué ou encore une réinitialisation
est en cours.
Coll
Rouge
Si le voyant est allumé en continu, le câble n'est pas connecté. S'il clignote, des
collisions Ethernet se produisent.
Appl
Orange
Une entrée est insérée dans le journal des blocages.
35010575 10/2019
235
140 NOE 771 01
Statuts du voyant Run
Le tableau ci-dessous énumère la liste des états disponibles du voyant Run et en donne le
diagnostic.
Etat du voyant
Etat
Allumé (en permanence) Fonctionnement normal : le module NOE est prêt à communiquer en réseau.
Nombre de clignotements dans la séquence
236
un
Inutilisé
deux
Inutilisé
trois
Pas de liaison. Le câble réseau n'est pas branché ou est défectueux.
quatre
Adresse IP double. Le module est défini sur son adresse IP par défaut.
cinq
Pas d'adresse IP. Le module tente d'obtenir une adresse IP auprès d'un serveur
BootP. Le module est défini sur son adresse IP par défaut.
six
Configuration IP incorrecte. Cause probable : la passerelle par défaut n'est pas
sur le même masque de sous-réseau. Le module est défini sur son adresse IP par
défaut.)
sept
Aucun exécutif NOE valide n'est présent.
35010575 10/2019
140 NOE 771 01
Caractéristiques
Tableau des caractéristiques
Tableau des caractéristiques
Puissance dissipée
3,8 W
Courant bus consommé
750 mA
Protocole
Les ports Ethernet transmettent et reçoivent les commandes Modbus
encapsulées dans le protocole TCP/IP.
Ports
Un port fibre optique 100 BASE-FX (MT-RJ)
Un port 10/100BASE-T (RJ-45)
Compatibilité avec les
automates Quantum
Tous, V2.0 au minimum
Factory Cast
non
Scrutateur d'E/S
oui
35010575 10/2019
237
140 NOE 771 01
238
35010575 10/2019
Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert
140 NOE 771 10
35010575 10/2019
Chapitre 24
140 NOE 771 10 : module Ethernet FactoryCast TCP/IP 10/100
140 NOE 771 10 : module Ethernet FactoryCast TCP/IP
10/100
Objet
Ce chapitre contient des informations sur le module 140 NOE 771 10.
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
Page
Présentation
240
Voyants
243
Caractéristiques
245
35010575 10/2019
239
140 NOE 771 10
Présentation
Fonction
Le module Ethernet 10/100 140 NOE 771 10 Quantum est le dernier modèle de la gamme de
modules TCP/IP Ethernet Quantum conçus pour permettre la communication entre un automate
programmable Quantum et des équipements sur un réseau Ethernet.
240
35010575 10/2019
140 NOE 771 10
Illustration
La figure ci-dessous montre la face avant du module Ethernet NOE 771 10.
1
2
Numéro du modèle, description du module, code couleur
Voyants
35010575 10/2019
241
140 NOE 771 10
3
4
5
6
7
Zone d'inscription de l'adresse IP
Étiquette d’adresse globale
Connecteur de câble MT-RJ 100 Base Fx
Connecteur de câble RJ-45 10/100 Base-T
Trappe amovible
Composants du panneau avant
Le panneau avant du module NOE 771 10 contient le marquage d'identification, le code couleur et
les voyants. Une zone d'inscription de l'adresse IP (Internet Protocol), une étiquette d'adresse
globale et deux connecteurs de câble Ethernet sont situés au dos de la trappe amovible du
panneau avant.
Le tableau ci-dessous décrit les composants du panneau avant illustrés sur la vue de face.
242
Composant
Description
Panneau des voyants
Indique l'état de fonctionnement du module, ainsi que les réseaux
de communication Modbus et à fibre optique auxquels il est
connecté. (Voir le paragraphe Voyants dans ce guide en ligne.)
Zone d'inscription de l'adresse IP
Zone d'inscription pour noter l'adresse IP affectée au module.
Étiquette d’adresse globale
Indique l'adresse MAC Ethernet globale du module, définie à
l'usine.
Connecteur 100 BASE-FX
Fournit une prise MT-RJ pour la connexion à un câble Ethernet à
fibre optique de 100 mégabits.
Connecteur 10/100BASE-T
Fournit une prise RJ-45 pour la connexion à un câble Ethernet
blindé à paire torsadée.
35010575 10/2019
140 NOE 771 10
Voyants
Illustration
La figure ci-dessous montre les voyants (DEL) du NOE 771 10.
Description
Le tableau ci-dessous donne une description des voyants NOE 771 10.
Voyant
Couleur
Description
Active
Vert
Indique que l'embase est configurée.
Ready
Vert
Indique que le module est en bon état de fonctionnement.
Fault
Rouge
S'il clignote, des collisions Ethernet se produisent.
Run
Vert
Clignote pour indiquer un code de diagnostic, comme l'explique la section "Etat
du voyant d'exécution (Run)" (ci-dessous).
Coll
Rouge
S'il clignote, des collisions Ethernet se produisent.
Link
Vert
Allumé quand la liaison Ethernet est active.
Tx Act
Vert
Clignote pour indiquer une transmission Ethernet.
Rx Act
Vert
Clignote pour indiquer une réception Ethernet.
Kernel
Orange
Allumé en mode noyau.
10 Mo
Vert
Allumé quand le module est connecté à un réseau 10 Mégabits.
100 Mo
Vert
Duplex
intégral
Appl
35010575 10/2019
Allumé quand Ethernet fonctionne en mode bi-directionnel (full duplex).
Vert
S'allume s'il existe une entrée dans le journal des blocages fatals.
243
140 NOE 771 10
Etat du voyant d'exécution (Run)
Le tableau suivant répertorie tous les états possibles du voyant (DEL) Run et fournit des
informations de diagnostic sur l'état en question.
Etat du voyant
État
Allumé (continu)
Fonctionnement normal Le module de communication NOE est prêt à communiquer
avec le réseau.
Nombre de clignotements par séquence
un
244
Inutilisé
deux
Inutilisé
trois
Pas de liaison : le câble réseau n'est pas connecté ou est défectueux
quatre
Adresse IP redondante : le module restera hors ligne.
cinq
Pas d'adresse IP : le module essaie d'obtenir une adresse IP auprès d'un serveur
BOOTP.
six
L'adresse IP par défaut est utilisée.
sept
Absence d'exécutable NOE valide.
35010575 10/2019
140 NOE 771 10
Caractéristiques
Tableau des caractéristiques
Tableau des caractéristiques
Puissance dissipée
3,8 W
Courant bus consommé
750 mA
Protocole
Les ports Ethernet transmettent et reçoivent les commandes Modbus
encapsulées dans le protocole TCP/IP.
Ports
Un port fibre optique 100 BASE-FX (MT-RJ)
Un port 10/100BASE-T (RJ-45)
Fusible
aucun
Factory Cast
oui
Scrutateur d'E/S
non
35010575 10/2019
245
140 NOE 771 10
246
35010575 10/2019
Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert
140 NOE 771 11
35010575 10/2019
Chapitre 25
140 NOE 771 11 : module Ethernet FactoryCast TCP/IP 10/100
140 NOE 771 11 : module Ethernet FactoryCast TCP/IP
10/100
Objet
Ce chapitre contient des informations sur le module 140 NOE 771 11.
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
Page
Présentation
248
Voyants
249
Caractéristiques
251
35010575 10/2019
247
140 NOE 771 11
Présentation
Fonction
Le module Ethernet TCP/IP pour câblage à paire torsadée fournit aux automates de la gamme
Quantum une interface avec les réseaux Ethernet.
Illustration
La figure ci-dessous illustre le module Ethernet TCP/IP 140 NOE 771 11.
1
2
3
4
5
6
248
Numéro du modèle, description du module, code couleur
Voyants
Etiquette d'adresse globale
Connecteur à fibre optique MT-RJ
Connecteur RJ-45
Capot amovible
35010575 10/2019
140 NOE 771 11
Voyants
Illustration
La figure ci-dessous montre les voyants (DEL) du 140 NOE 771 11.
Description
Le tableau ci-dessous fournit les descriptions des voyants du 140 NOE 771 11.
Voyants
Couleur
Signification (voyant allumé)
Active
Vert
Le module communique avec l'embase.
Ready
Vert
Le module a réussi le test de diagnostic interne.
Run
Vert
En fonctionnement normal, ce voyant clignote.
Link
Vert
La liaison Ethernet vers le concentrateur est correcte.
Kernel
Orange
Si le voyant est allumé en continu, le module fonctionne en mode noyau. S'il
clignote, le module attend un téléchargement.
Fault
Rouge
Un défaut a été détecté, un téléchargement a échoué ou encore une réinitialisation
est en cours.
Coll
Rouge
Si le voyant est allumé en continu, le câble n'est pas connecté. S'il clignote, des
collisions Ethernet se produisent.
Appl
Orange
Une entrée est insérée dans le journal des blocages.
35010575 10/2019
249
140 NOE 771 11
Statuts du voyant Run
Le tableau ci-dessous énumère la liste des états disponibles du voyant Run et en donne le
diagnostic.
Etat du voyant
Statut
Allumé (en permanence)
Fonctionnement normal : le module NOE est prêt à communiquer en réseau.
Nombre de clignotements dans la séquence
250
un
Non utilisé
deux
Non utilisé
trois
Pas de liaison. Le câble réseau n'est pas branché ou est défectueux.
quatre
Adresse IP double. Le module est défini sur son adresse IP par défaut.
cinq
Pas d'adresse IP. Le module tente d'obtenir une adresse IP auprès d'un
serveur BootP. Le module est défini sur son adresse IP par défaut.
six
Configuration IP incorrecte. Cause probable : la passerelle par défaut n'est pas
sur le même masque de sous-réseau. Le module est défini sur son adresse IP
par défaut.)
sept
Aucun exécutif NOE valide n'est présent.
35010575 10/2019
140 NOE 771 11
Caractéristiques
Tableau des caractéristiques
Tableau des caractéristiques
Puissance dissipée
3,8 W
Courant bus consommé
750 mA
Protocole
Les ports Ethernet transmettent et reçoivent les commandes Modbus
encapsulées dans le protocole TCP/IP.
Ports
Un port fibre optique 100 BASE-FX (MT-RJ)
Un port 10/100BASE-T (RJ-45)
Compatibilité avec les
automates Quantum
Tous, V2.0 au minimum
Factory Cast
oui
Scrutateur d'E/S
oui
35010575 10/2019
251
140 NOE 771 11
252
35010575 10/2019
Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert
140 NWM 100 00
35010575 10/2019
Chapitre 26
140 NWM 100 00 : module Ethernet IHM FactoryCast TCP/IP 10/100
140 NWM 100 00 : module Ethernet IHM FactoryCast TCP/IP
10/100
Objet
Ce chapitre contient des informations sur le module 140 NWM 100 00.
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
Page
Présentation
254
Voyants
255
Caractéristiques
256
35010575 10/2019
253
140 NWM 100 00
Présentation
Fonction
Le module TCP/IP Ethernet pour câblage à paire torsadée fournit une interface aux réseaux
Ethernet pour les automates de la gamme Quantum.
Illustration
La figure ci-dessous montre le module TCP/IP Ethernet 140 NWM 100 00.
1
2
3
4
5
6
7
254
Numéro du modèle, description du communicateur, code couleur
Affichage voyants
Zone d'inscription de l'adresse IP
Étiquette d’adressage international
Connecteur de câble MT-RJ 100 Base Fx
Connecteur de câble RJ-45 10/100 Base-T
Face amovible
35010575 10/2019
140 NWM 100 00
Voyants
Illustration
La figure ci-dessous montre les voyants (DEL) du 140 NWM 100 000.
Description
Le tableau ci-dessous fournit les descriptions des voyants du 140 NWM 100 00.
Voyants
Couleur
Signification (voyant allumé)
Active
Vert
Le module communique avec l'embase.
Ready
Vert
Le module a réussi le test de diagnostic interne.
Run
Vert
En fonctionnement normal, ce voyant clignote.
Link
Vert
La liaison Ethernet vers le concentrateur est correcte.
Kernel
Orange
Si le voyant est allumé en continu, le module fonctionne en mode noyau. S'il
clignote, le module attend un téléchargement.
Fault
Rouge
Un défaut a été détecté, un téléchargement a échoué ou encore une
réinitialisation est en cours.
Coll
Rouge
Si le voyant est allumé en continu, le câble n'est pas connecté. S'il clignote, des
collisions Ethernet se produisent.
Appl
Orange
Une entrée est insérée dans le journal des blocages fatals.
35010575 10/2019
255
140 NWM 100 00
Caractéristiques
Tableau des caractéristiques
Tableau des caractéristiques
256
Puissance dissipée
4,5 W
Courant bus consommé
900 mA
Protocole
Les ports Ethernet transmettent et reçoivent les commandes Modbus
encapsulées dans le protocole TCP/IP.
Ports
Un port fibre optique 100 BASE-FX (MT-RJ)
Un port 10/100BASE-T (RJ-45)
Compatibilité avec les
automates Quantum
Tous, V2.0 au minimum
Factory Cast
oui
Scrutateur d'E/S
non
35010575 10/2019
Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert
Modules bus de terrain
35010575 10/2019
Partie VI
Modules bus de terrain Quantum
Modules bus de terrain Quantum
35010575 10/2019
257
Modules bus de terrain
258
35010575 10/2019
Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert
140 EIA 921 00
35010575 10/2019
Chapitre 27
140 EIA 921 00 : module de communication maître AS-i
140 EIA 921 00 : module de communication maître AS-i
Objectif
Ce chapitre contient des informations sur le module de communication maître AS-i 140 EIA 921 00.
NOTE : Pour de plus amples informations, voir aussi le Information spécifique au produit, page 14
Modicon Quantum AS-i Master Module EIA 921 00
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
Page
Présentation
260
Voyants
263
Schéma de câblage
266
Caractéristiques
267
Configuration des paramètres
268
35010575 10/2019
259
140 EIA 921 00
Présentation
Fonction
Le module maître AS-i Quantum assure la communication AS-i entre le module maître bus et les
capteurs/actionneurs esclaves. Un module maître peut commander jusqu'à 31 esclaves. Plusieurs
modules maître peuvent être utilisés dans un seul automatisme.
Ces capteurs/actionneurs peuvent être situés dans le processeur local, une station d'E/S
déportées ou un adaptateur de station d'E/S distribuées.
NOTE : Ce module ne permet pas d'exploiter directement des esclaves analogiques (profil 7.1, 7.2,
7.3, 7.4) sur un bus AS-i.
Pour de plus amples informations, voir aussi le Information spécifique au produit, page 14 Modicon
Quantum AS-i Master Module EIA 921 00.
260
35010575 10/2019
140 EIA 921 00
Illustration
Vue de face du module AS-i comportant les détails du panneau des voyants et des numéros de
légende :
35010575 10/2019
261
140 EIA 921 00
Légende
Le tableau suivant décrit les fonctions des voyants de l'équipement.
Elément
Description
1
Bloc de visualisation comprenant 4 voyants d'état (LED) des modes de fonctionnement du
module :
 B (vert, 1 LED) : indique lorsqu'il est allumé un échange de données entre le module et
l'esclave.
 Active (vert, 2 LED) : indique lorsqu'ils sont allumés que le module AS-i est alimenté par l'UC
locale, le RIO ou l'adaptateur de station DIO.
 F (rouge, 1 LED) : indique lorsqu'il est allumé en continu un défaut du module. S'il clignote,
il indique un défaut d'E/S externe (peut également indiquer un esclave avec une adresse 0
ou un défaut de configuration du bus AS-i).
262
2
Bloc de visualisation des 32 voyants lumineux (0 - 31, vert) pour le diagnostic du bus AS-i et
l'affichage de l'état de chaque esclave connecté au bus.
3
AS-i (rouge) : ON - Indique que la ligne AS-i n'est pas correctement alimentée. Le clignotement
indique que l'adressage automatique est activé et qu'un esclave est "prévu", mais non
connecté. OFF - Indique une fonction de module normale.
4
SLV/BUS (vert) : ON - Indique que les LED 0-31 sont en mode d'affichage BUS. Affiche les
esclaves sur le bus.
5
I/O Status (vert) : ON - Indique que les LED 0-31 sont en mode d'affichage SLV. Affiche l'état
d'un esclave sélectionné.
6
Mode (bouton de commande) : fournit un diagnostic local du bus AS-i. Pour changer de mode,
appuyez sur ce bouton pendant plus d'une seconde. En mode esclave, utilisez le bouton de
commande Address pour faire défiler les 32 adresses.
7
Address (bouton de commande) : une pression sur ce bouton (en mode esclave) permet de
faire défiler les esclaves. Appuyez pendant plus d'une seconde pour inverser le sens du
défilement.
8
Connecteur de câble de voie AS-i - Connecte le module au câble AS-i et à l'alimentation AS-i.
35010575 10/2019
140 EIA 921 00
Voyants
Illustration
Schéma de l'affichage des voyants :
Description
Voyant
Couleur
Description
Active
Vert
La communication avec le bus fonctionne.
F
Rouge
Défaut sur le bus AS-i.
Voyant allumé en continu : défaut de module
Clignotant : configuration de bus ou adresse esclave incorrecte
B
Vert
La communication existe entre le maître et les esclaves.
0-31
Vert
Voyants esclave.
Chaque voyant (1 à 31) correspond à une adresse esclave du bus.



Allumé : esclave présent.
Clignotant : esclave affecté, mais non détecté ou détecté, mais non affecté. Il peut également
être projeté et détecté, mais non activé (profil ou code E/S erroné).
Éteint : esclave ni affecté, ni détecté.
35010575 10/2019
263
140 EIA 921 00
Exemple :
DEL d'état E/S esclave
Mode esclave (SLV) :
264
35010575 10/2019
140 EIA 921 00
Diagnostics des voyants
Etat des voyants :
B
Active
F
Signification
Mesure corrective
Module éteint.
Mettez le module sous
tension.
Fonctionnement en mode protégé (normal). æ
Affichage des sorties.
Fonctionnement en mode protégé (normal). æ
Affichage des entrées.
Le voyant
est allumé.
Défaut sur le bus AS-i (programmation
automatique possible).
Remplacez l'esclave
défectueux par un nouvel
esclave identique.
Défaut sur le bus AS-i (programmation
automatique impossible).
Branchez le bornier.
Défaut de l'alimentation AS-i, ou absence
d'esclave sur le bus AS-i.
1. Vérifiez la source
d'alimentation électrique AS-i.
2. Vérifiez la continuité du
câble du bus AS-i.
Tests automatiques du module en cours.
æ
Le voyant
est éteint.
Le voyant
clignote.
Le voyant est dans un
état indéterminé.
(1) L'ID de l'esclave en erreur clignote.
(2) Aucun ID esclave ne clignote.
35010575 10/2019
265
140 EIA 921 00
Schéma de câblage
Connexion du câble AS-i
Schéma de connexion du câble AS-i
266
35010575 10/2019
140 EIA 921 00
Caractéristiques
Caractéristiques AS-i
Caractéristiques du module AS-i 140 EIA 921 00 :
Profil maître
M2
Longueur du bus
100m max, sans répéteur
E/S
124 entrées / 124 sorties
Nbre d'esclaves
31 maximum
Alimentation
30 V cc à 120 mA max.
Temps de cycle
156 ms x (n+2) si n < 31
156 ms x (n+1) si n = 31
Transmission
167 kbits/s
Inversion de polarité
Non destructif
Courant bus consommé
250 mA maximum
Puissance dissipée
2,5 W max.
Installation
Stations locales, d’E/S déportées et d’E/S distribuées
35010575 10/2019
267
140 EIA 921 00
Configuration des paramètres
Paramètres et valeurs par défaut
Fenêtre de configuration des paramètres
268
35010575 10/2019
140 EIA 921 00
Nom
Valeur par défaut
Options
Description
AFFECTATION
MOT (%IW-3x
%MW-4X)
ADRESSE DE
DEPART DES
ENTREES
1
1-65522
Zone d'adresse où les informations relatives aux
entrées provenant des modules AS-i sont
affectées
ADRESSE DE FIN
DES ENTREES
13
ADRESSE DE
DEPART DES
SORTIES
1
1-65526
Zone d'adresse où les informations relatives aux
sorties vers les modules AS-i sont affectées
ADRESSE DE FIN
DES SORTIES
9
MAST
TACHE
(Grisé si le module est
installé autrement qu'en
local)
FAST
AUX0
AUX1
AUX2
AUX3
Défini sur MAST si le module est installé
autrement qu'en local
MODE DE MARCHE
Protégé
Configuration
Mode de configuration : tous les esclaves sont
activés, c'est-à-dire que l'écriture sur les sorties,
ainsi que la lecture des entrées sont effectuées
directement.
Mode protégé : seuls les esclaves avec une
configuration sur le bus AS-i correspondant à la
configuration de référence sont activés.
ETAT TIMEOUT
Repli à 0
MAINTIEN
DERNIERE
VALEUR
Détermine l'état des points d'E/S en cas d'erreur
de communication
ADRESSAGE
AUTOMATIQUE
ESCLAVE 0
Désactiver
Activer
Lorsque cette fonction est activée, un esclave
défectueux peut être remplacé par un esclave de
même type sans arrêter le bus AS-i.
Oui
Lorsque la valeur est "Oui", la configuration est
téléchargée vers l'esclave et celui-ci est ajouté à la
liste des esclaves configurés
CONFIGURATION DE L'ESCLAVE AS-i
ESCLAVE AS-i 1
PROJET
Non
PROFIL E/S
0
PROFIL ID
0
PARAMETRES
0
ESCLAVE AS-i 2-31
Voir ESCLAVE AS-i 1
35010575 10/2019
Fait référence aux indications du constructeur sur
les profils et les capacités de l'esclave.
269
140 EIA 921 00
270
35010575 10/2019
Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert
Modules spécifiques / intelligents
35010575 10/2019
Partie VII
Modules Quantum spécifiques / intelligents
Modules Quantum spécifiques / intelligents
Introduction
Cette partie fournit des informations sur les modules Quantum spécifiques / intelligents.
Contenu de cette partie
Cette partie contient les chapitres suivants :
Chapitre
Titre du chapitre
Page
28
140 HLI 340 00 : module d'interruption et de verrouillage rapide
273
29
140 EHC 202 00 : module de comptage rapide
285
30
140 EHC 105 00 : module de comptage rapide
331
35010575 10/2019
271
Modules spécifiques / intelligents
272
35010575 10/2019
Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert
140 HLI 340 00
35010575 10/2019
Chapitre 28
140 HLI 340 00 : module d'interruption et de verrouillage rapide
140 HLI 340 00 : module d'interruption et de verrouillage rapide
Objectif
Le chapitre suivant fournit des informations sur le module 140 HLI 340 00 Quantum.
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
Page
Présentation
274
Voyants
276
Spécifications
277
Schéma de câblage
279
Adressage
281
Configuration des paramètres
282
35010575 10/2019
273
140 HLI 340 00
Présentation
Fonction
Le module d'entrée rapide avec fonctions d'interruption et de mémorisation 24 V cc 16x1 commun
plus/commun moins accepte des entrées 24 V cc et fonctionne avec des équipements d’entrée
logique négative et de sortie logique positive 24 V cc.
Illustration
La figure ci-dessous montre le module 140 HLI 340 00 et ses composants.
1
2
3
4
5
Numéro du modèle, description du module, code couleur
Affichage voyants
Bornier du câblage
Face amovible
Étiquette d’identification client (repliez l'étiquette et placez-la à l'intérieur de la porte)
NOTE : Le bornier de câblage (Modicon n° 140 XTS 002 00) doit être commandé séparément. (Le
bornier comprend une face amovible et une étiquette.)
NOTE : le couple de serrage doit être compris entre 0,5 Nm et 0,8 Nm.
274
35010575 10/2019
140 HLI 340 00
AVIS
DESTRUCTION DE L'ADAPTATEUR



Avant de serrer l'écrou de blocage avec un couple compris entre 0,50 et 0,8 Nm, veillez à
positionner correctement le connecteur de l'adaptateur F à angle droit.
Lors du serrage, maintenez le connecteur fermement.
Ne serrez pas l'adaptateur F à angle droit au-delà du couple spécifié.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages matériels.
35010575 10/2019
275
140 HLI 340 00
Voyants
Illustration
Le tableau ci-dessous présente les voyants du module 140 HLI 340 00.
Descriptions
Le tableau ci-dessous décrit les voyants du module 140 HLI 340 00.
Voyants
Couleur
Signification (voyant allumé)
Active
Vert
La communication avec le bus fonctionne.
1 ... 16
Vert
Le point indiqué ou la voie indiquée est allumé.
NOTE : Du fait de la vitesse du module, les indications des voyants ne représentent pas l’état du
signal d’entrée lorsque celui-ci est une impulsion de courte durée.
276
35010575 10/2019
140 HLI 340 00
Spécifications
Spécifications générales
Spécifications générales
Type de module
16 entrées isolées séparément
Alimentation externe
Non requise pour ce module
Puissance dissipée
2,0 W/0,30 W x nombre de points ON
Courant bus consommé
400 mA
Affectation des E/S
1 mot d'entrée
Détection de défaut
Aucune
Indicateurs
Indicateurs
Voyants
Active 1 à 16 (vert) : indique le statut du point
Courant d’entrée et tension de fonctionnement
Courant d’entrée et tension de fonctionnement
ON (tension)
15 à 30 V cc
OFF (tension)
-3 à +5 V cc
ON (courant)
2,0 à 8,0 mA
OFF (courant)
0 à 0,5 mA
Entrée maximale
Tension d’entrée maximale absolue
En continu
30 V cc
Protection des entrées
Protection des entrées
Inversion de polarité 30 V cc (protection par diode)
35010575 10/2019
277
140 HLI 340 00
Isolement
Isolement
Point à point
500 V ca eff pendant 1 minute
Point à bus
1 780 V ca eff pendant 1 minute
Réponse
Réponse
OFF - ON
30 μs (max)
ON - OFF
130 μs (max)
Fusibles
Fusibles
Interne
Aucun
Externe
Au choix de l'utilisateur
Affectation de clés au module
Bornier de câblage/Affectation de clés au module
278
Codage du module
ABE
Codage du bornier
CDF
35010575 10/2019
140 HLI 340 00
Schéma de câblage
Illustration
35010575 10/2019
279
140 HLI 340 00
NOTE : Des câbles de signal blindés ou non blindés peuvent être utilisés indifféremment
(l’utilisateur doit envisager l’utilisation d’un câble blindé dans un environnement bruyant). Les
câbles blindés doivent posséder un blindage relié à la terre près de la terre du signal.
NC = non connecté.
NOTE : le couple de serrage doit être compris entre 0,5 Nm et 0,8 Nm.
AVIS
DESTRUCTION DE L'ADAPTATEUR



Avant de serrer l'écrou de blocage avec un couple compris entre 0,50 et 0,8 Nm, veillez à
positionner correctement le connecteur de l'adaptateur F à angle droit.
Lors du serrage, maintenez le connecteur fermement.
Ne serrez pas l'adaptateur F à angle droit au-delà du couple spécifié.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages matériels.
280
35010575 10/2019
140 HLI 340 00
Adressage
Adressage plat
Ce module requiert 16 références %I contiguës ou un mot %IW. Pour obtenir une description de
l'accès aux points d'entrée, reportez-vous à la section Numérotation des bits d'E/S TOR, page 28.
Adressage topologique
Les tableaux ci-après montrent les adresses topologiques du module 140HLI34000.
Adresses topologiques au format de l'affectation des bits :
Point
Objet d'E/S
Commentaire
Entrée 1
%I[\b.e\]r.m.1
Valeur
Entrée 2
%I[\b.e\]r.m.2
Valeur
•••
Entrée 15
%I[\b.e\]r.m.15
Valeur
Entrée 16
%I[\b.e\]r.m.16
Valeur
Les adresses topologiques sont au format d'affectation des mots :
Point
Objet d'E/S
Commentaire
Mot d'entrée 1
%IW[\b.e\]r.m.1.1
Valeur
Abréviations utilisées : b = bus, e = équipement (station), r = rack, m = emplacement du module.
Octet d'état d'affectation des E/S
Aucun octet d'état d'affectation des E/S n'est associé à ce module.
35010575 10/2019
281
140 HLI 340 00
Configuration des paramètres
Emplacement du module
Les fonctionnalités offertes par le module d'entrées/sorties rapides avec fonction d'interruption
140 HLI 340 00 dépendent de l'emplacement de ce dernier.
La liste suivante présente les différents modes disponibles en fonction de l'emplacement du
module :
 Rack local : entrées rapides, entrées mémorisation, interruptions.
 Rack distant : entrées rapides.
NOTE : Le module 140 HLI 340 00 ne peut pas être relié à un rack secondaire.
Paramètres et valeurs par défaut
Fenêtre de configuration des paramètres
282
35010575 10/2019
140 HLI 340 00
Description des paramètres
Nom
Valeur par défaut Options
Affectation
BIT (%I-1x)
Description
MOT (%IW-3X)
Adresse de départ des entrées
1
Adresse de fin des entrées
16
Tâche
MAST
FAST
AUX0
AUX1
AUX2
AUX3
Entrée n
Entrée rapide
Intp. front montant
Intp. front descendant
Intp. deux fronts
Mémorisation front
montant
Mémorisation front
descendant
Evénement n
0
1 - 127
Voies
35010575 10/2019
Modes Interruption
disponibles uniquement en
rack local. Mode
Mémorisation disponible
uniquement en rack local et
d'extension.
283
140 HLI 340 00
284
35010575 10/2019
Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert
140 EHC 202 00
35010575 10/2019
Chapitre 29
140 EHC 202 00 : module de comptage rapide
140 EHC 202 00 : module de comptage rapide
Objectif
Le chapitre suivant fournit des renseignements sur le module de comptage rapide 140 EHC 202
00 Quantum.
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
Page
Présentation
286
Caractéristiques
288
Commande et synchronisation
290
Fonctions
292
Conditions d'exploitation et exemples
294
Adressage
298
Affectation des E/S et commandes
299
Voyants
318
Câblage
319
Maintenance
326
Configuration des paramètres
327
35010575 10/2019
285
140 EHC 202 00
Présentation
Fonction
Le module 140 EHC 202 00 est un module à deux voies le plus adapté aux applications de
comptage rapide atteignant 500 kHz ou aux applications nécessitant une interface de compteur en
quadrature.
Modes de marche
Les modes de marche suivants sont possibles :
compteurs 16 bits sur une voie ou les deux avec deux sorties, configurables pour le mode
incrémental ou quadrature ;
 compteur 32 bits sur les deux voies avec deux sorties, configurable pour le mode incrémental
ou quadrature ;
 compteurs 32 bits sur une voie ou les deux, sans sortie, configurables pour le mode incrémental
ou quadrature ;
 compteurs 16 bits sur une voie ou les deux, sans sortie, configurables en mode fréquence
d'échantillonnage pour les codeurs incrémentaux ou quadratures.

Sorties
Deux commutateurs de sortie FET existent pour chaque compteur. Ils s'activent lorsque le
compteur atteint la consigne programmée ou les valeurs maximales lors des opérations de
comptage/décomptage.
Les sorties peuvent être désactivées en modifiant les valeurs du compteur, les commandes
logicielles ou lors d'une réinitialisation câblée de l'unité.
Chaque sortie peut être configurée comme suit :
sortie mémorisée à la consigne ;
 sortie mémorisée à un compte de borne ;
 sortie temporisée à la consigne, avec une plage de 0 à 16 383 ms (une sortie seulement sur
quatre peut être configurée dans ce mode) ;
 sortie temporisée à un compte de borne, avec une plage de 0 à 16 383 ms (une sortie
seulement sur quatre peut être configurée dans ce mode).

Entrées

286
asymétriques ou différentielles
35010575 10/2019
140 EHC 202 00
Illustration
La figure ci-dessous montre le module EHC 102 et ses composants.
1
2
3
4
5
6
Numéro du modèle, description du module, code couleur
Affichage voyants
Coupe-circuit fusibles
Bornier du câblage
Face amovible
Étiquette d’identification client (repliez l'étiquette et placez-la à l'intérieur de la porte)
NOTE : Le bornier de câblage (Modicon n° 140 XTS 002 00) doit être commandé séparément. (Le
bornier inclut la face amovible et l'étiquette).
35010575 10/2019
287
140 EHC 202 00
Caractéristiques
Caractéristiques générales
Caractéristiques générales
Type de module
Module d'interruption haute vitesse
Nombre de voies
2
Alimentation externe
19,2 ... 30 Vcc, 24 Vcc nominal, 50 mA nécessaire, plus le courant
de chargement de chaque sortie.
Puissance dissipée
4+(0,4 fois le total du courant de chargement du module)
Courant bus consommé
650 mA
Affectation des E/S
6 mots en entrée, 6 mots en sortie
Isolation (de la voie au bus)
1780 V ca eff pendant 1 minute
Détection des erreurs
Détection d’un fusible fondu ; perte de puissance des sorties 1A, 1B,
2A, 2B
Fusibles
Internes : 2,5 (Nº de réf. 043503948 ou équivalent)
Externes : au choix de l'utilisateur
Support de l’embase
Local, déporté ou distribué
Entrées du compteur
Entrées du compteur
Mode de fonctionnement
incrémentiel or quadrature
Tension d'entrée
30 V max. continu
Format des données
Compteur 16 bits : 65,535 (décimal)
Compteur 32 bits : 2.147.483.647 (décimal)
Entrées de bit
Entrées de bit
288
Mode de fonctionnement
incrémentiel or quadrature
Tension d'entrée
30 V max. continu
Résistance d'entrée
10 Kohms
35010575 10/2019
140 EHC 202 00
Seuil d’entrée
Seuil d’entrée
Mode asymétrique
Alimentation VREF Etat activé
Etat désactivé
5 VREF cc
0à2V
3.5 à 5,0 V
12 VREF cc
0à5V
7 à 12 V
24 VREF cc
0 à 11 V
13 à 24 V
mode différentiel
1.8 V cc minimum
Sorties de bit
Sorties de bit
Commutateur FET ON
alimentation - 0,4 V
Commutateur FET OFF
0 Vcc (référence masse)
Courant de chargement maximal
(pour chaque sortie)
0,5 A
Fuite état de sortie hors tension
0,4 A max. à 30Vcc
Chute de tension état de sortie sous
tension
0,4 V cc à 0,5 A
Niveaux de sortie
1A, 2A, 1B, 2B
Protection des sorties
Transorb 36 V pour la suppression de tension transitoire
35010575 10/2019
289
140 EHC 202 00
Commande et synchronisation
Commande du module
Les entrées matériel provenant de l’unité permettent de :



Incrémenter/décrémenter les compteurs d’entrée avec les impulsions série provenant
d’encodeurs ou d’autres sources à ondes carrées.
Définir la direction du décompte.
Réinitialiser les sorties.
Les entrées de matériel de l’unité et les commandes de logiciel, combinées, permettent de :

Activer l’entrée de décompte.
Les entrées de matériel ou les commandes de logiciel permettent de :

Prérégler le compteur d’entrée à zéro ou à la valeur maximale.
Les commandes de logiciel permettent de :










290
Configurer les compteurs en mode impulsion (cinémomètre) ou quadrature.
Configurer en compteurs 16 ou 32 bits avec ou sans état logique vrai de sortie.
Configurer le module pour fonctionner soit en mode décompte, soit en mode fréquence de
balayage.
Option de fonctionnement des sorties ou non en cas de perte de communication bus embase
(par exemple, condition d’erreur).
Option d’activation des sorties lorsque les valeurs programmées et/ou maximales sont
atteintes.
Définir les valeurs programmées et les valeurs maximales de décompte.
Définir les temps d’activation des sorties.
Désactiver les sorties.
Lire les valeurs de totalisation ou de fréquence de balayage du compteur d’entrée.
Appeler l’ancienne valeur (précédente) du compteur d’entrée après le préréglage du compteur.
35010575 10/2019
140 EHC 202 00
Chronogrammes
L'illustration suivante montre les chronogrammes du module EHC20200.
Tableau des paramètres de synchronisation
Le tableau suivant montre les paramètres de synchronisation du module EHC20200.
Paramètres de synchronisation
Filtre 200 Hz
Bornes
Filtre 200 Hz
Pas de filtre
500 kHz
Tdly1
Délai décompte à état logique de sortie vrai (MAX)
4,8 ms
40 μs
Tdly2
Délai préréglage/réinitialisation à sortie (MAX)
4,8 ms
40 μs
Tpw1
Largeur d’impulsion décompte/réinitialisation (MIN)
2,5 ms
1 μs
Tpw2
Largeur d’impulsion préréglage (MIN)
2,5 ms
500 μs
Tst
Temps activation/réinitialisation/préréglage à
configuration décompte (MIN)
2,5 ms
2 μs
Thold
Temps activation/réinitialisation à arrêt décompte
(MIN)
2,5 ms
2 μs
NOTE : Les limites de paramètres de synchronisation sont mesurées aux connecteurs du bornier
du module au niveau de seuil bas logique.
35010575 10/2019
291
140 EHC 202 00
Fonctions
COUNT UP
Le compteur d'entrée est remis à zéro si l'entrée de direction de décompte est UP et si une
commande de préréglage (par matériel ou logiciel) ou de valeur de charge est envoyée au module.
En comptant dans la direction UP, le compteur d'entrée est incrémenté jusqu'à la valeur maximale,
l'impulsion d'entrée suivante met le compteur à zéro et celui-ci continue son comptage croissant
jusqu'à la valeur maximale.
COUNT DOWN
Le compteur d'entrée est réglé sur la valeur maximale si la direction de décompte est DOWN et si
une commande de préréglage (par matériel ou logiciel) ou de valeur de charge est envoyée au
module.
En comptant dans la direction DOWN, le compteur d'entrée est décrémenté de la valeur maximale
à zéro. L'impulsion suivante réinitialise le compteur d'entrée à la valeur maximale et l'incrémentation vers le bas recommence.
REMOVE ENABLE
Cette fonction désactive le compteur d'entrée, l'incrémentation est ainsi arrêtée et le décompte
accumulé avant la désactivation est conservé.
OUTPUTS
Lorsqu'elles sont configurées en mode décompte, les sorties sont actives pendant une période
déterminée lorsque les consignes et les valeurs maximales ont été atteintes.
Aucun état logique de sortie vrai en mode compteur 2 32 bits ou en mode échantillonnage.
L'activation programmée des sorties peut être définie pour une voie, une sortie et un point de
déclenchement uniquement.
Dans un automate en fonctionnement, les sorties verrouillées sont désactivées uniquement par
une entrée RESET de matériel. Si aucune réinitialisation n'est réalisée, les sorties verrouillées
seront désactivées au moment de l'arrêt de l'automate.
Valeurs possibles pour MOT BOBINE SORTIE :
 CONSIGNE : ON lorsque la consigne est atteinte, automatiquement remis à 0 si la consigne est
dépassée.
 CONSIGNE VERROUILLEE : ON lorsque la consigne est atteinte, reste à ON tant qu'aucune
entrée matérielle RESET n'est appliquée.
 COMPTAGE FINAL : ON lorsque la valeur maximale est dépassée.
 TERMINAL VERROUILLE : ON lorsque la valeur maximale est dépassée, reste sur ON tant
qu'aucune entrée matérielle RESET n'est appliquée.
292
35010575 10/2019
140 EHC 202 00


CONSIGNE TEMPORISEE : ON lorsqu'une consigne est atteinte, reste sur ON pendant la
durée spécifiée.
TERMINAL TEMPORISE : ON lorsque la valeur maximale est dépassée, reste sur ON pendant
la durée spécifiée.
COUNTER PRESET
Cette fonction est à la fois logicielle et matérielle. Dans le cas où les deux méthodes sont utilisées,
la dernière méthode mise en œuvre est prioritaire.
Un compteur en entrée est préréglé automatiquement à chaque chargement d'une nouvelle valeur
maximale ou d'une nouvelle fréquence d'échantillonnage.
COUNTER ENABLE
Le compteur d'entrée nécessite une activation à la fois du matériel et du logiciel. Un compteur
d'entrée est automatiquement activé par le logiciel lorsqu'une nouvelle valeur maximale est
chargée ou qu'un préréglage lui est envoyé (matériel ou logiciel).
RATE SAMPLE VALUE
La valeur de fréquence d'échantillonnage est conservée et reste accessible lors des opérations de
décompte. La valeur lue provient du dernier intervalle de fréquence d'échantillonnage configuré et
terminé.
QUADRATURE MODE
Lorsque le module est configuré pour fonctionner en mode quadrature, le compteur requiert des
impulsions de codeur sur les entrées A et B.
En mode quadrature, tous les fronts des signaux d'entrée sont décomptés. Un codeur
60/révolution fournira un décompte de 240 pour une rotation d'axe.
35010575 10/2019
293
140 EHC 202 00
Conditions d'exploitation et exemples
Fréquence d'échantillonnage
Pour calculer la fréquence d'échantillonnage, le module doit être :




configuré en mode impulsion ou quadrature ;
configuré en mode fréquence d'échantillonnage ;
chargé avec la valeur de la fréquence d'échantillonnage ;
activé pour le compte à l'aide des bits d'entrée câblée et de commande logicielle.
Compte des impulsions
Pour compter les impulsions, le module doit être :




configuré en mode impulsion ou quadrature ;
configuré pour afficher le compteur : 2 compteurs 16 bits, 1 compteur 32 bits ou 2 compteurs
32 bits ;
chargé avec le compte maximal ;
activé pour le compte à l'aide des bits d'entrée câblée et de commande logicielle.
Compte des impulsions et activation/désactivation des sorties
Pour compter les impulsions et activer/désactiver les sorties, le module doit être :






configuré en mode impulsion ou quadrature ;
configuré pour 2 compteurs 16 bits ou 1 compteur 32 bits ;
configuré pour l'état logique vrai en sortie ou non aux valeurs de compte programmées lorsque
le module perd la communication avec le bus (condition de défaut) ;
configuré pour préciser si les sorties sont activées à une consigne ou un compte maximal, sont
activées à ces points pour une durée spécifique ou si elles sont toujours mémorisées (si elles
sont mémorisées, les sorties ne peuvent être réinitialisées qu'à l'aide d'une entrée câblée) ;
chargé avec des valeurs de consigne, des valeurs de compte maximal et le temps d'état logique
vrai en sortie ;
activé pour le compte à l'aide des bits d'entrée câblée et de commande logicielle.
Valeurs possibles pour MOT BOBINE SORTIE
CONSIGNE : ON lorsque la consigne est atteinte, automatiquement remis à 0 si la consigne est
dépassée.
CONSIGNE VERROUILLEE : ON lorsque la consigne est atteinte, reste sur ON tant qu'aucune
entrée matérielle RESET n'est appliquée.
COMPTAGE FINAL : ON lorsque la valeur maximale est dépassée.
TERMINAL VERROUILLE : ON lorsque la valeur maximale est dépassée, reste sur ON tant
qu'aucune entrée matérielle RESET n'est appliquée.
294
35010575 10/2019
140 EHC 202 00
CONSIGNE TEMPORISEE : ON lorsqu'une consigne est atteinte, reste sur ON pendant la durée
spécifiée.
TERMINAL TEMPORISE : ON lorsque la valeur maximale est dépassée, reste sur ON pendant la
durée spécifiée.
Exemples de modulo de compteur pour une entrée d'impulsion
La figure ci-dessous est un exemple de modulo de compteur avec entrée d'impulsion (compte).
Le compte s'effectue de 0 -> 10 (valeur maximale).
La sortie A est activée à la consigne = 5.
La sortie B est activée après que le compte d'entrée = compte maximal (final) = 10.
La figure ci-dessous est un exemple de modulo de compteur avec entrée d'impulsion (décompte).
35010575 10/2019
295
140 EHC 202 00
Le compte s'effectue de 10 (valeur maximale) -> 0.
La sortie A est activée à la consigne = 5.
La sortie B est activée après que le compte d'entrée = 0.
NOTE : Les sorties ne sont pas verrouillées.
Exemples de modulo de compteur pour une entrée quadrature
La figure ci-dessous est un exemple de modulo de compteur avec entrée de quadrature (compte).
Le compte s'effectue de 0 -> 10 (valeur maximale).
La sortie A est activée à la consigne = 5.
La sortie B est activée après que le compte d'entrée = compte maximal (final) = 10.
La figure ci-dessous est un exemple de modulo de compteur avec entrée de quadrature
(décompte).
296
35010575 10/2019
140 EHC 202 00
Le compte s'effectue de 10 (valeur maximale) -> 0.
La sortie A est activée à la consigne = 5.
La sortie B est activée après que le compte d'entrée = 0.
NOTE : Les sorties ne sont pas verrouillées.
35010575 10/2019
297
140 EHC 202 00
Adressage
Adressage Flat
Le compteur rapide 140EHC20200 nécessite six mots d'entrée contigus de 16 bits (%IW) et six
mots de sortie contigus de 16 bits (%QW).
Adressage topologique
Référence
Objet d'E/S
Commentaire
Entrée 1
%IW[\b.e\]r.m.1.1
Données
•••
Entrée 6
%IW[\b.e\]r.m.1.6
Données
Sortie 1
%QW[\b.e\]r.m.1.1
Données
Sortie 6
%QW[\b.e\]r.m.1.6
•••
Données
où :




298
b = bus
e = équipement (station)
r = châssis
m = emplacement du module
35010575 10/2019
140 EHC 202 00
Affectation des E/S et commandes
Présentation
Le compteur rapide 140 EHC 202 00 nécessite six registres de sortie contigus (4X) et six registres
d’entrée contigus (3X) dans l’affectation des E/S.
Les registres 4X réalisent les mêmes tâches de configuration que dans la configuration des
paramètres. De même, les entrées de présélection et de validation reliées au bornier de câblage
effectuent les mêmes fonctions que celles des bits de commande du logiciel. Lorsque les deux
méthodes sont utilisées :


présélection d’un compteur : la dernière présélection exécutée est prioritaire,
activation/désactivation d’un compteur : il sera activé uniquement lorsque l’entrée d'activation
du matériel et le bit de commande de validation du logiciel seront en état activé.
Pour des applications simples, la configuration des paramètres peut être utilisée pour configurer
le module plutôt que les registres d’affectation d’E/S. La configuration des paramètres est possible
uniquement lorsque l'automate est arrêté. Les paramètres sélectionnés prennent effet lorsque
l’automate est défini pour s'exécuter. Pour les applications nécessitant la modification des
paramètres du module pendant le fonctionnement du système, la logique utilisateur peut modifier
les registres d’affectation d’E/S pour remplacer les paramètres sélectionnés auparavant.
Lors de l’utilisation de la configuration des paramètres ou des registres d'affectation d’E/S, les
valeurs maximum indiquées dans la section Commande de chargement des valeurs sont les
valeurs les plus grandes pouvant être utilisées par le module.
Les registres pour lesquels des E/S ont été affectées et dont il est question dans cette section sont
les registres de sortie 4X qui :




présélectionnent et activent/désactivent les compteurs d’entrée,
chargent la consigne et les valeurs maximum pour définir les points d’activation des sorties,
définissent le mode de marche, de compte ou de fréquence d'échantillonnage,
activent les commutateurs de sortie et configurent leur mode de marche.
Les registres pour lesquels des E/S ont été affectées sont les registres d’entrée 3X qui :



stockent le compte ou les données de fréquence d'échantillonnage,
affichent l’état de l'alimentation,
renvoient en mode écho les données de commande 4X après l’exécution de la commande par
le module.
Commandes
Quatre commandes peuvent être exécutées. Chacune d'entre elles utilise un ou plusieurs registres
des deux types affectés au module. En plus de l’octet de définition de commande, le premier
registre 4X de toutes les commandes contient les bits de commande permettant de présélectionner et d'activer/de désactiver les compteurs de chaque voie.
35010575 10/2019
299
140 EHC 202 00
Commande 1 - CONFIGURATION
La commande 1 utilise trois registres 4X et six registres 3X (voir ci-dessous).
La figure ci-dessous montre les registres 4X et 3X pour la commande 1.
Cette commande permet :





de configurer le module pour l’entrée d’impulsion ou de quadrature.
de configurer le module en mode de comptage ou de fréquence d'échantillonnage. Les
compteurs ne peuvent pas être configurés indépendamment.
de déterminer la longueur du registre du compteur (16 ou 32 bits).
d'activer l’état logique vrai en sortie, y compris l’état de perte de communication du module.
L’état logique vrai en sortie est disponible s'il est configuré pour 2 compteurs 16 bits ou
1 compteur 32 bits. Aucun état logique vrai en sortie n’est disponible si 2 compteurs 32 bits sont
définis ou si le mode défini est la fréquence d'échantillonnage.
de définir le point d’état logique vrai en sortie.
Commande 2 - CHARGEMENT DES VALEURS
Cette commande compte quatre formats. Elle utilise jusqu’à six registres 4X et six registres 3X.
La figure ci-dessous montre le format des registres 4X et 3X pour la commande 2.
Les valeurs chargées peuvent être les suivantes :



300
compte maximum et consigne (par exemple, temps d’activation des sorties),
durée d’activation de l’état logique vrai en sortie (une entrée uniquement),
intervalle de temps de fréquence d'échantillonnage.
35010575 10/2019
140 EHC 202 00
Commande 3 - LECTURE DU COMPTEUR D’ENTREES
La commande 3 utilise un registre 4X et six registres 3X (voir ci-dessous).
La figure ci-dessous montre les registres 4X et 3X pour la commande 3.
Commande 4 - LECTURE DE LA FREQUENCE D'ECHANTILLONNAGE ou LECTURE DU DERNIER
COMPTE D'ENTREES AVANT LA PRESELECTION
La commande 4 utilise un registre 4X et six registres 3X (voir ci-dessous).
La figure ci-dessous montre les registres 4X et 3X pour la commande 4.
NOTE : les formats de registre 4X des commandes sont décrits en premier. La liste du contenu du
registre 3X après l’émission de la commande 1 ou 2 correspond à celle fournie après la description
du registre 4X de la commande 2, étant donné que les réponses sont les mêmes pour les deux.
Les réponses 3X des commandes 3 et 4 suivent immédiatement ces commandes.
NOTE : lorsque la commande 0 (4X = 00XX) ou tout autre commande non définie est en état
logique vrai dans le registre 4X, les registres 3X contiennent alors les entrées de comptage en
mode compte (idem commande 3) et les valeurs de fréquence d'échantillonnage dans le mode
correspondant (idem commande 4).
Description des mots de commande
La section suivante explique en détail les mots de commande et les réponses.
35010575 10/2019
301
140 EHC 202 00
Commande 1 - CONFIGURATION, Format de registre de sortie (4X = 01XX hexadécimal)
La figure ci-dessous présente le registre de sortie 4x de la commande 1.
La figure ci-dessous présente le registre de sortie 4x + 1 de la commande 1 (4X+1).
302
35010575 10/2019
140 EHC 202 00
La figure ci-dessous présente le registre de sortie 4x + 2 de la commande 1.
NOTE : le temps d’activation de la sortie indiquée dans les registres de la commande 2 peut
uniquement être utilisé par l’une des quatre sorties. Lorsque plusieurs sorties sont définies en
mode 5 ou 6, le micrologiciel du module active la première sortie rencontrée et désactive les autres
définies en mode 5 ou 6.
Commande 2 – CHARGEMENT DES VALEURS , Format de registre de sortie (4X = 02XX hexadécimal)
Le format du registre 4X CHARGEMENT DES VALEURS dépend du mode Compteur/Fréquence
d'échantillonnage sélectionné dans la commande 1, registre 4X+1, bits 11 et 12.
35010575 10/2019
303
140 EHC 202 00
Deux compteurs 16 bits
S’il est configuré pour 2 compteurs 16 bits, avec l'état logique vrai en sortie activé, les informations
ci-dessous sont affichées.
304
35010575 10/2019
140 EHC 202 00
Les figures ci-dessous montrent les compteurs des modules de registres 4X à 4X+5.
NOTE : zéro défini sur n’importe quel registre 4X signifie qu’il n’y a aucune modification.
35010575 10/2019
305
140 EHC 202 00
Un compteur 32 bits
S’il est configuré pour 1 compteur 32 bits, avec l’état logique vrai en sortie activé, les informations
ci-dessous sont affichées.
La figure ci-dessous montre les compteurs des registres 4X à 4X+5 avec un mot faible et un mot
fort.
NOTE : zéro défini sur n'importe quelle paire de registre 4X pour des valeurs 32 bits ou tout registre
4X signifie qu'il n'y a aucune modification.
306
35010575 10/2019
140 EHC 202 00
Deux compteurs 32 bits
S’il est configuré pour 2 compteurs 32 bits, sans état logique vrai en sortie, les informations cidessous sont affichées.
La figure ci-dessous montre les compteurs 4X à 4X+4 avec un mot faible et un mot fort.
NOTE : zéro défini sur n'importe quelle paire de registre 4X pour des valeurs 32 bits ou tout registre
4X signifie qu'il n'y a aucune modification.
35010575 10/2019
307
140 EHC 202 00
Mode fréquence d'échantillonnage
S’il est configuré en mode fréquence d'échantillonnage, les informations suivantes sont affichées.
La figure ci-dessous montre les compteurs 4X à 4X+2.
NOTE : zéro défini sur n’importe quel registre 4X ou n’importe quelle paire de registre de valeurs
32 bits signifie qu’il n’y a aucune modification.
308
35010575 10/2019
140 EHC 202 00
Formats de réponse des commandes 1 et 2
Les figures ci-dessous présentent les formats de réponse 3X à 3X+5.
Commande 3 - LECTURE DU COMPTEUR D’ENTREES, Format de registre de sortie (4X = 03XX
hexadécimal)
La figure ci-dessous présente le registre 4X de la commande 3.
35010575 10/2019
309
140 EHC 202 00
Format de réponse de la commande 3
La figure ci-dessous présente le format de réponse de la commande 3.
Commande 4, LECTURE DE LA FREQUENCE D'ECHANTILLONNAGE ou LECTURE DE LA DERNIERE
VALEUR DE COMPTE AVANT LA PRESELECTION LA PLUS RECENTE, Format de registre de sortie
(4X = 04XX hexadécimal)
La figure ci-dessous montre les compteurs 4x de la commande 4.
310
35010575 10/2019
140 EHC 202 00
Format de réponse de la commande 4
Les figures ci-dessous montrent les compteurs 3X à 3x+5 de la commande 4.
Octet d’état d’affectation des E/S
Le bit de poids fort de l'octet d'état d'affectation des E/S est utilisé pour le module de comptage
rapide140 EHC 202 00.
La figure ci-dessous indique le registre de l'octet d’état d'affectation.
Exemple de COMPTE
Les connexions en unité de cet exemple sont illustrées dans les schémas de câblage EHC 202 1
à 4. La valeur maximum Vref admissible est 30 VCC. Les seuils on-off des impulsions d'entrée
pour la plage Vref 5 à 24 VCC sont indiqués dans le tableau des spécifications des modules.
L’entrée différentielle minimum est de 1,8 V.
La logique utilisateur ci-dessous permet :





de configurer le module pour un compte à partir de zéro,
d'activer une sortie pour un compte à une valeur de consigne de 50,
de poursuivre le compte jusqu’à 100,
de repartir à zéro et d'activer une deuxième sortie pour un compte,
de recommencer l’opération.
35010575 10/2019
311
140 EHC 202 00
Le tableau ci-dessous montre les affectations des registres d'affectation d'E/S.
Réf. d’entrée
Réf. de sortie
300001-300006
400001-400006
Dans cet exemple, les déplacements de bloc servent à charger les paramètres de fonctionnement
dans le module. Cela nécessite l’établissement de tableaux prédéfinis. Les valeurs de registre sont
au format hexadécimal.
Tableau de configuration du module
Le tableau suivant présente les configurations du module.
400101 0140
Commande CONFIGURATION, Désactivation compteur 2
400102 0000
Impulsion d'entrée, deux compteurs 16 bits, état logique vrai en sortie sur
fréquence d'échantillonnage OFF, désactivation des sorties lors de la perte de
communication du bus
400103 3100
Sortie 1A activée à une consigne, sortie 1B activée à un compte maximum +1,
sorties 2A et 2B désactivées
400104 0000
400105 0000
Non utilisé par cette commande
400106 0000
Tableau de chargement des valeurs
Le tableau suivant montre les valeurs chargées.
400201 0243
Commande CHARGEMENT DES VALEURS, désactivation compteur 2,
présélection et validation compteur 1
400202 0064
Compte maximum compteur 1, compte après lequel la sortie 1B est activée
400203 0032
Consigne compteur 1, compte au moment de l'activation de la sortie 1A
400204 0000
Compte maximum compteur 2 (non utilisé dans cet exemple)
400205 0000
Consigne compteur 2 (non utilisée dans cet exemple)
400206 0000
Temps d'état logique vrai en sortie (non utilisé dans cet exemple, une seule sortie,
avec fusible)
Des zéros dans les registres 4X signifient également qu’il n’y a aucune modification. La consigne,
le compte maximum et le temps d’état logique vrai peuvent uniquement être définis sur zéro à
l’aide de la configuration des paramètres. Lorsque les registres de cet exemple sont en mode
écho, des zéros apparaissent, mais les valeurs précédentes du contenu réel du module ne sont
pas modifiées. Dans cet exemple, le compteur 2 est désactivé et ses sorties ainsi que son état
logique vrai n’ont pas été sélectionnés. Les registres 400204 - 6 n’ont aucune signification.
312
35010575 10/2019
140 EHC 202 00
Une fois les commandes Configuration et Chargement des valeurs exécutées par le module,
celles-ci sont en mode écho dans les registres 3X d’affectation des E/S, sauf pour les 8 bits de
poids faible du registre de commande. Le temps d’exécution de la commande pour le module est
de 1 ms. Le temps réel entre le déplacement de bloc du registre 4X et l’affichage de la réponse
écho dans les registres 3X dépend de la logique utilisateur et de la configuration du matériel. Un
écho des registres de la commande Configuration apparaîtra comme suit :
Tableau des réponses
Le tableau ci-dessous présente la réponse écho de la commande de configuration.
Registre
Valeur
300001
0100
300002
0000
300003
3100
300004
0000
300005
0000
300006
0000
Tableau de lecture du compteur d’entrées
Le tableau ci-dessous montre la lecture des registres d’entrée.
40301
0300
40302
0000
40303
0000
40304
0000
40305
0000
40306
0000
Commande de LECTURE DU
COMPTEUR D’ENTREES
Non utilisé par cette commande
Lors de l’émission de cette commande, le contenu du compteur d’impulsion d’entrée est appelé.
Le contenu du registre 3X apparaîtra comme suit :
35010575 10/2019
313
140 EHC 202 00
Tableau des réponses
Le tableau ci-dessous montre le contenu des registres.
Registre
Valeur
Description
300001
0300
Echo de commande
300002
XXXX
Compte entrée en cous
300003
0000
Valeur zéro car le compte ne doit pas dépasser 100. Pour des comptes supérieurs
à 65 536, ce registre est un multiplicateur. Exemple : 30002 a une valeur de 324
et 30003 une valeur de 3. Le compte total est (65 536 x 3) + 324 = 196 932
300004
0000
Compteur 2 désactivé
300005
0000
Compteur 2 désactivé
300006
0X00
X est l’indicateur d’alimentation
Réinitialisation des sorties mémorisées
Si le registre 400103 du tableau de configuration du module est défini sur 4200, la sortie 1A est
mémorisée à une consigne et la sortie 1B à un compte maximum. Les schémas de câblage 2 et 4
montrent comment utiliser les sorties du codeur Z pour réinitialiser les sorties mémorisées. La
largeur d’impulsion minimum pour la réinitialisation des sorties est de 1 ms.
Exemple de DECOMPTE
L'exemple de DECOMPTE utilise le même câblage que dans l'exemple de compte, sauf que le
niveau de l'entrée 1B+ est modifié en commun (reliée à Vref-) pour les entrées d'impulsion
illustrées dans les schémas de câblage 1 et 2. Pour les entrées de quadrature, aucune
modification de câblage n'est nécessaire étant donné que le sens du compte est décodé en interne
grâce à la détection de la modification de déphasage entre les entrées A et B.
La logique utilisateur est la même que dans l’exemple de compte. Le fonctionnement réel du
module est différent en ce sens que la sortie correspondant au compte maximum est activée une
fois que le chiffre zéro a été atteint.
L'exemple configure le module pour décrémenter le compte d'entrées à partir de la valeur
maximum, activer une sortie à une valeur consigne de 50 et activer une deuxième sortie une fois
que le compteur d'entrées a atteint zéro et a repris le compte maximum ; l'opération est ensuite
répétée. Le chargement initial du compte maximum n’entraînera pas l’activation de la sortie
associée.
Exemple de FREQUENCE D'ECHANTILLONNAGE pour une entrée d'impulsion ou de quadrature
L’illustration des connexions pour cet exemple figure dans les schémas de câblage 1 à 4. Les
connexions aux bornes 15 et 16 sont facultatives et dépendent des exigences d’utilisation des
sorties. Les bornes 39 et 40 requièrent toujours des connexions d’alimentation 24 VCC. La valeur
maximum Vref admissible est de 30 VCC. Les seuils on-off des impulsions d'entrée pour la plage
Vref 5 à 24 VCC sont indiqués dans le tableau des spécifications des modules. L’entrée différentielle minimum est de 1,8 V.
314
35010575 10/2019
140 EHC 202 00
Comme pour les exemples de compte, les tables sont configurées et transférées sur le module par
déplacements de bloc. La logique utilisateur de la fréquence d'échantillonnage est la même que
celle utilisée pour le compte/décompte des entrées d'impulsion.
Tableau de configuration du module
Le tableau suivant présente les configurations du module.
400101 0140
Commande CONFIGURATION, Désactivation compteur 2
400102 1000
Entrée d'impulsion, fréquence d'échantillonnage ON, désactivation
des sorties lors de la perte de communication avec le bus (remarque
: les bits 11 et 12 ne sont pas nécessaires.)
400103 0000
400104 0000
400105 0000
Non utilisé par cette commande
400106 0000
Tableau de chargement des valeurs
Le tableau suivant montre les valeurs chargées.
400201 0243
Commande CHARGEMENT DES VALEURS, désactivation
compteur 2, présélection et validation compteur 1
400202 XXXX
Temps de fréquence d'échantillonnage compteur 1 en ms
400203 0000
Temps de fréquence d'échantillonnage compteur 2 en ms (non
utilisé dans cet exemple)
400204 0000
Non utilisé par cette commande
400205 0000
400206 0000
NOTE : les échos de commande sont les mêmes que ceux décrits dans les exemples de
compte/décompte d’entrée d’impulsion.
35010575 10/2019
315
140 EHC 202 00
Tableau de lecture de la fréquence d'échantillonnage
Le tableau ci-dessous montre une lecture de fréquence d'échantillonnage.
400301 0400
Commande de LECTURE DU COMPTEUR D’ENTREES
400302 0000
400303 0000
Non utilisé par cette commande
400304 0000
400305 0000
400306 0000
Lors de l’émission de cette commande, le contenu du compteur d’impulsion d’entrée est récupéré.
Le contenu du registre 3X correspond au compte réalisé sur la période sélectionnée dans les
registres de chargement des valeurs 4X + 1 et 4X + 2. La réponse 3X à la commande de lecture
de fréquence d'échantillonnage du registre 40301 est la suivante :
Tableau des réponses
Le tableau ci-dessous présente les réponses à la commande de lecture de fréquence
d'échantillonnage.
316
Registre
Valeur
Description
300001
0400
Echo de commande
300002
XXXX
Mot de poids faible fréquence d'échantillonnage entrée
compteur 1
300003
XXXX
Mot de poids fort fréquence d'échantillonnage entrée
compteur 1 : ce registre est un multiplicateur. Exemple : 30002 a
une valeur de 324 et 30003 une valeur de 3. Le compte total est
(65 536 x 3) + 324 = 196 932
300004
0000
Compteur 2 désactivé
300005
0000
Compteur 2 désactivé
300006
0X00
X est l’indicateur d’alimentation
35010575 10/2019
140 EHC 202 00
Mode fréquence d'échantillonnage
NOTE : Si un module de version 02.00 ou supérieure remplace un module dont le numéro de
version est inférieur à 02.00 dans une application en mode fréquence d'échantillonnage, une
configuration supplémentaire du logiciel peut être nécessaire.
Le mode fréquence d'échantillonnage est réglé sur l'aide de la commande 1, CONFIGURATION
(01XX), registre 4X+1, bit 13 = 1 (voir la description de la commande 1 dans cette section).
pour vérifier la version du module, consultez l'étiquette située sur le haut du panneau avant du
module.
La figure ci-dessous montre l’étiquette du module.
Pour les modules antérieurs à la version 02.00, lorsque le mode fréquence d'échantillonnage était
sélectionné, l'entrée était toujours gérée comme si elle était générée par un codeur à impulsions.
Par exemple, des codeurs de 60 comptes par tour, qu'ils soient à impulsions ou à quadrature,
donneront une fréquence de 60 pour un tour d'une seconde, lorsque l'intervalle a été défini à une
seconde.
NOTE : à partir des modules V2.00, si un codeur de type quadrature est utilisé pour fournir l'entrée
de compte et que les compteurs d'entrées d'impulsion/quadrature 1 et 2 (bit 9 ou 10) sont définis
sur 1, le module détectera tous les fronts.
Le résultat représente quatre fois la valeur de la fréquence d'échantillonnage qui serait accumulée
avec une entrée de codeur à impulsion équivalente. Dans l'exemple du paragraphe ci-dessus, la
fréquence d'échantillonnage serait égale à 240.
La sélection du type de codeur est définie à l’aide de la commande 1, CONFIGURATION (01XX),
registre 4X+1, bit 9 ou 10 (voir la description de la commande 1 dans cette section).
Si les bits de sélection du type de codeur sont définis à 0, les deux types de codeur produiront la
fréquence d'échantillonnage, comme pour les versions du module antérieures à la V02.00.
35010575 10/2019
317
140 EHC 202 00
Voyants
Illustration
La figure ci-après présente les voyants du compteur haute vitesse EHC 20200.
Descriptions
Le tableau ci-après présente les descriptions des voyants du compteur haute vitesse EHC 202 00.
318
Voyants
Couleur
Signification (voyant allumé)
Activé
Vert
La communication avec le bus fonctionne.
F
Rouge
Indique un fusible interne fondu ou une perte d’alimentation de sortie
In 1
Vert
Entrée compteur 1
En 1
Vert
Activation entrée compteur 1
Pre C1
Vert
Préréglage entrée compteur 1
Res 01
Vert
Réinitialisation sortie 1A, 1B
In 2
Vert
Entrée compteur 2
En 2
Vert
Activation entrée compteur 2
Pre C2
Vert
Préréglage entrée compteur 2
Res 02
Vert
Réinitialisation sortie 2A, 2B
Out 1A
Vert
Sortie compteur 1A
Out 1B
Vert
Sortie compteur 1B
Out 2A
Vert
Sortie compteur 2A
Out 2B
Vert
Sortie compteur 2B
35010575 10/2019
140 EHC 202 00
Câblage
Description des signaux
Le tableau suivant décrit les signaux du schéma de câblage.
Paramètres
Description/utilisation
ENTREE A
Entrée de compte asymétrique ou différentielle ou Phase A en mode quadrature.
Le mode asymétrique (bas actif uniquement) utilise les entrées 1A+ et/ou 2A+.
Les entrées 1A- et/ou 2A- ne sont pas connectées. Les codeurs d’entrée différentielle
utilisent à la fois les entrées plus (+) et moins (-).
ENTREE B
Niveau de sens pour les équipements autres que quadrature ou Phase B en mode
quadrature.
Les entrées de sens des équipements d’entrée n’étant pas en mode quadrature sont
: Compte = haut niveau de tension ; Décompte = bas niveau de tension
Pour les équipements d’entrée asymétrique, seules les entrées 1B+ et/ou 2B+ sont
utilisées. Les entrées 1B- et/ou 2B- ne sont pas connectées. Les codeurs d’entrée
différentielle utilisent à la fois les entrées plus (+) et moins (-).
PRESELECTION C
Présélectionne les registres de compte. Un niveau bas déclenche une présélection.
Pour les entrées de présélection asymétriques, seules les entrées de présélection
1C+ et/ou 2B+ sont utilisées. Les entrées de présélection 1C- et/ou 2C- ne sont pas
connectées. Les codeurs d’entrée différentielle utilisent à la fois les entrées plus (+) et
moins (-).
RAZ SORTIE 0
Un niveau bas réinitialise les entrées 1A, 1B, 2A et 2B à OFF si mémorisées.
Pour les entrées Reset asymétriques, seules RAZ 10+ et/ou 20+ sont utilisées. RAZ
10- et/ou 20- ne sont pas connectées. Les codeurs d’entrée différentielle utilisent à la
fois les entrées plus (+) et moins (-).
VALIDATION
Le niveau bas active le compte.
Pour les entrées Validation asymétriques, seules Validation 1+ et/ou 2+ sont utilisées.
Validation 1- et 2- ne sont pas connectées. Les codeurs d’entrée différentielle utilisent
à la fois les entrées plus (+) et moins (-).
VREF
Connexion de l’alimentation de l’équipement d’entrée. Raccordez également toutes
les entrées inutilisées (+) à la borne VREF du groupe ou à celle qui est utilisée (30 V
cc maxi).
Groupe A = Borne 17
Groupe B = Borne 37
Les tensions d’alimentation VREF du Groupe A et du Groupe B peuvent être de
niveaux différents.
SEL FILTRE BAS
Active le filtre interne 200 Hz lorsqu’il est connecté à la borne Retour 39.
SORTIE
Les commutateurs internes FET relient l’alimentation de sortie câblée à la borne 40
aux bornes de sortie 1A, 1B, 2A, 2B aux temps d’état logique vrai en sortie.
35010575 10/2019
319
140 EHC 202 00
ALIMENTATION
Connexion de l’alimentation externe 24 V cc (+). Nécessaire à l’interface du module et
aux sorties 1A, 1B, 2A et 2B.
RETOUR
Connexion de l’alimentation externe 24 V cc (-). Nécessaire à l’interface du module et
aux sorties 1A, 1B, 2A et 2B.
Informations diverses
Pour le câblage vers les entrées et sorties du compteur 2, lors d'une configuration pour une, un
compteur 32 bits avec état logique vrai en sortie est prévu. Les entrées + (plus) du compteur 1
inutilisé doivent être raccordées à VREF+.
Les comptes et paramètres d’entrée ne sont pas conservés dans le module lors de sa mise hors
tension. La réécriture des paramètres lors de la mise sous tension doit être effectuée à l’aide de la
logique utilisateur ou des sélections du panneau de présélection de type Modzoom.
Le filtre 200 Hz de chaque compteur peut être activé en branchant la borne Sél filtre bas à la borne
Retour. Cette fonction fournit une immunité au bruit pour les applications à basse fréquence et peut
également être utilisée pour l’antirebond relais.
320
35010575 10/2019
140 EHC 202 00
Schéma de câblage 1
Schéma de câblage de base présentant l'entrée d'impulsion asymétrique, le compte et la validation
constante.
35010575 10/2019
321
140 EHC 202 00
NOTE : Description des bornes :
 Borne 1 : entrée de codeur à impulsion (équipement commun plus)
 Borne 3 : sens du compte entrée 1B
 Borne 5 : présélection câblée non utilisée reliée haut
 Borne 7 : RAZ sortie reliée haute, non requise, sorties inutilisées
 Borne 11 : matériel activé
 Bornes 15, 16 : fonctionnement des sorties 1A et 1B comme relais
 Borne 17 : connexion VRef+ requise
 Bornes 21, 23, 25, 27, 31, 37 : compteur 2 inutilisé. Ces bornes doivent être reliées à VRef+.
 Borne 39 : retour d'alimentation de sortie nécessaire
 Borne 40 : retour d'alimentation nécessaire
 NC : non connecté
322
35010575 10/2019
140 EHC 202 00
Schéma de câblage 2
Schéma de câblage de base présentant l'entrée d'impulsion différentielle, le compte et la validation
constante.
NOTE : L'impulsion zéro réinitialise les sorties 1A et 1B.
35010575 10/2019
323
140 EHC 202 00
Schéma de câblage 3
Schéma de câblage présentant l'entrée en quadrature avec validation constante.
324
35010575 10/2019
140 EHC 202 00
Schéma de câblage 4
Schéma de câblage présentant l'entrée différentielle en quadrature avec validation constante.
NOTE : L'impulsion zéro réinitialise les sorties 1A et 1B.
35010575 10/2019
325
140 EHC 202 00
Maintenance
Fusibles
Fusibles
Interne
2,5 (Nº de réf. 043503948 ou équivalent)
Externe
au choix de l'utilisateur
Emplacement des fusibles
La figure ci-après montre les emplacements des fusibles du module EHC 202.
NOTE : Coupez l'alimentation du module et déposez le bornier de câblage pour accéder au fusible.
326
35010575 10/2019
140 EHC 202 00
Configuration des paramètres
Vue d'ensemble
Cette section fournit des informations sur les paramètres accessibles à l'écran Configuration des
paramètres.
Ecran par défaut Configuration des paramètres
Cette capture présente l'écran par défaut Configuration des paramètres
35010575 10/2019
327
140 EHC 202 00
Adressage et tâche
Ce tableau présente les paramètres d'adressage, ainsi que la tâche et ses valeurs
Nom
Valeur
Options
AFFECTATION
MOT
-
ADRESSE DE DEPART DES ENTREES
1
0-100000
ADRESSE DE FIN DES ENTREES
6
-
ADRESSE DE DEPART DES SORTIES
1
0-100000
ADRESSE DE FIN DES SORTIES
6
-
TACHE
(Grisé si le module est installé autrement qu'en local)
MAST
FAST
AUX0
AUX1
AUX2
AUX3
NOMBRE DE COMPTEURS
Cette partie de l'écran de configuration des paramètres dépend des choix effectués dans le champ
: NOMBRE DE COMPTEURS. Il existe par conséquent quatre configurations possibles ; elles vous
sont présentées dans les tableaux ci-dessous.
Ce tableau présente l'écran de configuration des paramètres pour l'entrée : 2x16 AVEC SORTIE
Nom
Valeur
Options
NOMBRE DE COMPTEURS
2x16 AVEC SORTIE
1x32 AVEC SORTIE
1x32 SANS SORTIE
MODE FREQUENCE
D'ECHANTILLONNAGE
PILOTAGE MODE COMPTEUR 1 QUADRATURE
INCREMENTAL
PILOTAGE MODE COMPTEUR 2 QUADRATURE
INCREMENTAL
MODE BOBINE DE SORTIE 1A
CONSIGNE
CONSIGNE TEMPORISE
CONSIGNE MEMORISEE
COMPTE BORNE
BORNE MEMORISEE
BORNE TEMPORISEE
0
0-65535
MODE BOBINE DE SORTIE 1B
MODE BOBINE DE SORTIE 2A
MODE BOBINE DE SORTIE 2B
COMPTE MAX COMPTEUR 1
CONSIGNE COMPTEUR 1
COMPTE MAX COMPTEUR 2
CONSIGNE COMPTEUR 2
TEMPS SORTIE ACTIVEE
328
35010575 10/2019
140 EHC 202 00
Ce tableau présente l'écran de configuration des paramètres pour l'entrée : 1x32 AVEC SORTIE
Nom
Valeur
Options
NOMBRE DE COMPTEURS
1x32 AVEC SORTIE
2x16 AVEC SORTIE
1x32 SANS SORTIE
MODE FREQUENCE
D'ECHANTILLONNAGE
PILOTAGE MODE COMPTEUR 2
QUADRATURE
INCREMENTAL
MODE BOBINE DE SORTIE 2A
CONSIGNE
CONSIGNE TEMPORISE
CONSIGNE MEMORISEE
COMPTE BORNE
BORNE MEMORISEE
BORNE TEMPORISEE
MODE BOBINE DE SORTIE 2B
COMPTE MAX COMPTEUR 2 : MOT FAIBLE 0
0-65535
COMPTE MAX COMPTEUR 2 : MOT FORT
CONSIGNE COMPTEUR 2 : MOT FAIBLE
CONSIGNE COMPTEUR 2 : MOT FORT
TEMPS SORTIE ACTIVEE
Ce tableau présente l'écran de configuration des paramètres pour l'entrée : 1x32 SANS SORTIE
Nom
Valeur
Options
NOMBRE DE COMPTEURS
1x32 SANS SORTIE
2x16 AVEC SORTIE
1x32 AVEC SORTIE
MODE FREQUENCE
D'ECHANTILLONNAGE
PILOTAGE MODE COMPTEUR 1
QUADRATURE
INCREMENTAL
PILOTAGE MODE COMPTEUR 2
QUADRATURE
INCREMENTAL
CONSIGNE COMPTEUR 1 : MOT FAIBLE
0
0-65535
CONSIGNE COMPTEUR 1 : MOT FORT
CONSIGNE COMPTEUR 2 : MOT FAIBLE
CONSIGNE COMPTEUR 2 : MOT FORT
35010575 10/2019
329
140 EHC 202 00
Ce tableau présente l'écran de configuration des paramètres pour l'entrée : MODE FREQUENCE
D'ECHANTILLONNAGE
Nom
Valeur
Options
NOMBRE DE COMPTEURS
MODE FREQUENCE
D'ECHANTILLONNAG
E
2x16 AVEC SORTIE
1x32 AVEC SORTIE
1x32 SANS SORTIE
PILOTAGE MODE COMPTEUR 1
QUADRATURE
INCREMENTAL
PILOTAGE MODE COMPTEUR 2
QUADRATURE
INCREMENTAL
TEMPORISATEUR FREQUENCE
D'ECHANTILLONNAGE COMPTEUR 1
0
0-65535
TEMPORISATEUR FREQUENCE
D'ECHANTILLONNAGE COMPTEUR 2
330
35010575 10/2019
Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert
140 EHC 105 00
35010575 10/2019
Chapitre 30
140 EHC 105 00 : module de comptage rapide
140 EHC 105 00 : module de comptage rapide
Objectif
Ce chapitre fournit des renseignements sur le module d'interruption haute vitesse Quantum 140
EHC 105 00.
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
Page
Présentation
332
Caractéristiques
334
Voyants
336
Câblage
337
Configuration des paramètres
340
35010575 10/2019
331
140 EHC 105 00
Présentation
Fonction
Le module 140 EHC 105 00 est un module compteur à haut débit. Il utilise cinq compteurs
équivalents pouvant être utilisés séparément, dotés des fonctions suivantes :
 Compteur d'événements 32 bits avec 6 modes
 Compteur d'événements avec activation de consigne de sortie parallèle
 Compteur d'événements avec activation de consigne de sortie parallèle et consigne finale
rapide
 Compteur d'événements avec activation de consigne série
 Compteur d'événements avec activation de consigne série et consigne finale rapide
 Compteur d'événements avec activation de consigne de sortie temporisée
 Compteur d'événements avec activation de consigne de sortie verrouillée

Compteur différentiel à 32 bits (2 paires de compteurs configurables) avec 2 modes
 Compteur différentiel avec activation de consigne de sortie série
 Compteur différentiel avec activation de consigne de sortie parallèle

Compteur d'itérations 16 bits
32 bits (compteur de vitesse, compteur de débit) avec 2 modes
 Compteur de débit avec un temps de comptage de 100 ms
 Compteur de débit avec un temps de comptage de 1 s

332
35010575 10/2019
140 EHC 105 00
Illustration
La figure ci-dessous montre le module EHC 105 et ses composants.
1
2
3
4
5
6
Numéro du modèle, description du communicateur, code couleur
Affichage voyants
Coupe-circuits (à fusibles)
Bornier du câblage
Porte amovible
Étiquette d’identification client (repliez l'étiquette et placez-la à l'intérieur de la porte)
NOTE : Le bornier de câblage (Modicon n° 140 XTS 002 00) doit être commandé séparément. (Le
bornier inclut une porte et une étiquette amovibles).
35010575 10/2019
333
140 EHC 105 00
Caractéristiques
Caractéristiques générales
Caractéristiques générales
Type de module
Module compteur à haut débit
Nombre de voies
5
Alimentation externe
19,2 ... 30 Vcc, 24 Vcc nominal, 60 mA nécessaire, plus le courant
de chargement de chaque sortie.
Puissance dissipée
Maximum 6 W
Courant bus consommé
250 mA
Affectation des E/S
12 mots en entrée, 13 mots en sortie
Isolation (de la voie au bus)
500 Vca eff pendant 1 minute
Détection des erreurs
Perte de la puissance du champ de sortie, court-circuit de sortie
Fusibles
Interne : aucun
Externe : au choix de l'utilisateur
Support de l’embase
Local, distant ou réparti
Compatibilité
Tous les automates Quantum, V2.0 au minimum
NOTE : Il est possible d'utiliser au choix des entrées de compteur 5Cx et 24Cx.
Entrées du compteur
Entrées du compteur
334
Entrées du compteur
5V
24 V
Fréquence de décompte
100 kHz
20 kHz
Retard état logique vrai compte à
sortie (maximum)
3 ms
Tension d'entrée
Etat OFF (Vcc) : 1,0 à +1,15
Etat ON (Vcc) : 3,1 ... 5,5
Etat OFF(Vcc) : -3,0 ... +5,0
Etat ON (Vcc) : 15,0 à 30,0
Courant d'entrée
8 mA pour 3,1 Vcc
7 mA pour 24 Vcc
Temps de mise sous tension
1:1
Format des données
Compteur 16 bits : 65,535 (décimal)
Compteur 32 bits : 2.147.483.647 (décimal)
Temps de retard (habituel)
t = 0,002 ms
Operating mode
Compteur incrémental numérique
35010575 10/2019
140 EHC 105 00
Entrées de bit
Entrées de bit
Entrées de bit
24 V
Alimentation VREF +24 Vcc
Etat OFF(Vcc) : -3,0 ... +5,0
Etat ON (Vcc) : 15,0 à 30,0
Temps de retard (habituel)
IN1 ... IN6
IN7, IN8
ton = 2,2 ms, toff = 1 ms
ton = 0,006 ms, toff = 0,3 ms
Courant d'entrée (habituel)
5 mA
Seuil d’entrée
Seuil d’entrée
Mode simple
5 VREF CC
-
12 VREF CC
-
24 VREF CC
-3 ... 5 V état activé/15 à 30 état
désactivé
Mode différentiel
-
Sorties de bit
Sorties de bit
Tension de sortie
24 V
Commutateur FET ON
20 ... 30 Vcc
Commutateur FET OFF
0 Vcc (référence masse)
Courant de chargement maximal
(pour chaque sortie)
0,5 A
Fuite état de sortie hors tension
0,1 mA max. à 30 Vcc
Chute de tension état de sortie sous
tension
1,5 Vcc à 0,5 A
35010575 10/2019
335
140 EHC 105 00
Voyants
Illustration
Le tableau ci-dessous décrit les voyants du module EHC 105.
Description
Le tableau ci-dessous décrit les voyants du module EHC 105
336
Voyant
Couleur Description
R
vert
P
vert
POWER - la tension de travail US24 est présente.
F
rouge
Le voyant rouge F (Fault, Erreur), s'allume lorsque l'une des erreurs suivantes
survient :
 absence de la tension d'alimentation de 24 Vcc (US24),
 court-circuit sur l'une des sorties OUTn,
 déclenchement de la surveillance des impulsions (bit indicate = 1 et ERRx = 1),
 débordement du compteur (bit indicate = 0 et ERRx = 1).
ACTIVE
vert
La communication avec l'API devient active.
1à8
vert
Ces voyants indiquent l'état des signaux d'entrée de bit IN1 à IN8.
1à8
vert
Ces voyants indiquent l'état des signaux de sortie de bit OUT1 à OUT8.
C1 à C5
vert
Ces voyants s'allument lorsque la fréquence d'horloge appliquée à l'entrée d'horloge
est de 5C1 pour 24C1 à 5C5 pour 24C5.
READY - le module est prêt (l'initialisation du micrologiciel est terminée).
35010575 10/2019
140 EHC 105 00
Câblage
Entrées du compteur 5Cx
Schéma de câblage des entrées du compteur 5Cx :
35010575 10/2019
337
140 EHC 105 00
Entrées du compteur 24Cx
Schéma de câblage des entrées du compteur 24Cx :
338
35010575 10/2019
140 EHC 105 00
Entrées et sorties de bit
Schéma de câblage des entrées et sorties de bit :
35010575 10/2019
339
140 EHC 105 00
Configuration des paramètres
Vue d'ensemble
Cette section fournit des informations sur les paramètres accessibles sur l'écran Configuration des
paramètres.
340
35010575 10/2019
140 EHC 105 00
Écran Configuration des paramètres par défaut
Ce schéma illustre l'écran Configuration des paramètres par défaut
35010575 10/2019
341
140 EHC 105 00
Adressage et tâche
Le tableau suivant illustre les paramètres d'adressage et de tâche avec leurs valeurs
Nom
Valeur par défaut
Options
AFFECTATION
MOT (%IW-3X%MW-4x)
-
ADRESSE DE DÉBUT DES
ENTRÉES
1
-
ADRESSE DE FIN DES
ENTRÉES
12
-
ADRESSE DE DÉBUT DES
SORTIES
1
-
ADRESSE DE FIN DES
SORTIES
13
-
TÂCHE
(Grisé si le module est installé
autrement qu'en local)
MAST
FAST
AUX0
AUX1
AUX2
AUX3
Compteurs
Le tableau suivant illustre les paramètres des compteurs avec leurs valeurs
Nom
Valeur par défaut
Options
COMPTAGE DU SIGNAL
D'ENTRÉE SUR FRONT
DESCENDANT
Non
Oui
UTILISE L'ENTRÉE 1 POUR
L'AUTORISATION DE
COMPTAGE
Non
Oui
TEMPORISATION CHIEN DE
GARDE (0,1s)
0
0-255
CONSIGNE DE SORTIE 1
0
0-65535
CONSIGNE DE SORTIE 2
0
0-65535
COMPTEUR_1
342
35010575 10/2019
140 EHC 105 00
Nom
DEMARRE/REDÉMARRE_COM
PTEUR_ENTRÉES
GEL_REGISTRES_COMPTEUR
SORTIES
Valeur par défaut
Options
FONCTION LOGIQUE DE
DÉMARRAGE/REDÉMARRAG
E DU COMPTEUR
OU
ET
ENTRÉE A
1
1-8
INPUT B
-
1-8
INPUT C
-
1-8
ENTRÉE D
6
1-8
INPUT E
-
1-8
INPUT F
-
1-8
CONSIGNE 1 LIÉE À LA
SORTIE
-
1-8
 INVERSER SORTIE
Non
Oui
CONSIGNE 2 LIÉE À LA
SORTIE
6
1-8
 INVERSER SORTIE
Non
Oui
CONSIGNE FINALE LIÉE À LA
SORTIE
1
1-8
 INVERSER SORTIE
Non
Oui
CONSIGNE FINALE
TEMPORISEÉ LIÉE À LA
SORTIE
-
1-8
 INVERSER SORTIE
Non
Oui
 LARGEUR D'IMPULSION
0-255
(x 0,02s)
COMPTEUR_2
COMPTEUR_3
COMPTEUR_4
COMPTEUR_5
35010575 10/2019
Voir COMPTEUR_1
343
140 EHC 105 00
344
35010575 10/2019
Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert
Glossaire
35010575 10/2019
Glossaire
A
Abonné
ACK
Equipement adressable sur un réseau de communication.
Acknowledgement ou Acquittement
Adresse
Sur un réseau, il s'agit de l'identification d'une station. Dans une trame, il s'agit d'un groupe de bits
identifiant la source ou la destination de la trame.
Adresse IP
Adresse de protocole Internet. Adresse sur 32 bits affectée à des hôtes utilisant TCP/IP.
Adresse MAC
Adresse de type Media Access Control. Il s'agit de l'adresse matérielle d'un équipement. Une
adresse MAC est affectée à un module TCP/IP Ethernet en usine.
Affectation des E/S
Zone de la mémoire de configuration de l'automate servant à établir la correspondance entre les
points d'entrée et de sortie. En anglais, on parlait auparavant de Traffic Cop pour désigner ce
concept (au lieu de I/O Map).
API
API
ARP
ASN.1
Application Program Interface ou Interface de programme d'application. Définit les fonctions et
données servant à un module de programme pour accéder à un autre ; interface de
programmation correspondant à la frontière entre les couches de protocole. Signifie également
Automate Programmable Industriel.
Automate programmable industriel
Address Resolution Protocol ou protocole ARP. Protocole à couche réseau servant à déterminer
l'adresse physique correspondant à l'adresse IP d'un hôte sur le réseau. ARP est un sousprotocole fonctionnant sous TCP/IP.
Notation de syntaxe abstraite. Grammaire utilisée pour définir un protocole (domaine d'application
OSI)
35010575 10/2019
345
Glossaire
B
BOOTP
Protocole BOOTstrap. Protocole servant à la mise sous tension afin d'obtenir une adresse IP
fournie par un serveur BOOTP et se basant sur l'adresse MAC du module.
bps
BSP
Bits par seconde.
Board Support Package ou Progiciel de gestion de carte. Progiciel appliquant un certain système
d'exploitation temps réel (RTOS) sur un certain composant matériel.
C
Champ
Client
Groupement logique de bits successifs véhiculant un type d'information, tel que le début ou la fin
d'un message, une adresse, une donnée ou un contrôle d'erreur.
Processus informatique nécessitant un service auprès d'autres processus informatiques.
Client DHCP
Hôte du réseau obtenant sa configuration auprès d'un serveur DHCP.
Commutateur ou Switch
Equipement de réseau connectant au moins deux segments de réseau distincts et permettant un
trafic entre eux. Un commutateur détermine si une trame doit être bloquée ou transmise selon son
adresse cible.
Concentrateur
Equipement reliant plusieurs modules souples et centralisés afin de créer un réseau.
Couche
Dans le modèle OSI, partie de la structure d'un équipement offrant certains services pour le
transfert de données.
D
DHCP
Protocole de configuration de l'hôte dynamique. Version améliorée de BOOTP.
Diffusion des E/S
Logiciel vous permettant de configurer des blocs de données à transférer entre automates sur un
réseau Modbus Plus.
346
35010575 10/2019
Glossaire
DNS
Domain Name System ou Système de nom de domaine. Protocole au sein de TCP/IP servant à
trouver des adresses IP à partir des noms d'hôte.
E
Echange de données cyclique
Permet de transférer des données entre au moins deux automates NOE 771 xx sur un réseau
TCP/IP.
F
FactoryCast
Serveur Web intégré que l'utilisateur peut personnaliser et qui lui permet d'accéder aux diagnostics
de l'automate et à la configuration Ethernet.
Firewall
FTP
Passerelle contrôlant l'accès à un réseau ou à une application.
File Transfer Protocol (protocole de transfert de fichiers). Protocole (via TCP) utilisé pour lire ou
écrire un fichier sur une station distante (côté serveur FTP).
G
Global Data (Publier/Souscrire)
Service de synchronisation inter-automates (bases de données partagées).
H
half duplex
(HDX) Type de transmission de données permettant les communications dans deux directions,
mais une seule direction à la fois.
Héritage
Dans le sens de communication réseau : composants existants (automates, etc.) ne fournissant
pas de support (matériel) spécial pour l'Intranet de contrôle.
Hôte
HTTP
Abonné d'un réseau
Nom de domaine donné à un certain ordinateur sur un réseau et servant à adresser cet ordinateur.
35010575 10/2019
347
Glossaire
I
ICMP
Internet
IP
Internet Control Message Protocol Protocole au sein de TCP/IP servant à signaler des erreurs de
transmission de datagrammes.
Interconnexion mondiale de réseaux de communication par ordinateur fonctionnant sur TCP/IP
Internet Protocol. Protocole de la couche d'accès réseau IP est le plus souvent utilisé avec TCP.
L
Liaison réseau
Nom logique d'un réseau.
Liste de scrutation des E/S
Table de configuration identifiant les cibles avec lesquelles on autorise une communication à
répétition.
M
Masque de sous-réseau
Masque de bit utilisé pour identifier ou déterminer quels bits dans une adresse IP correspondent
à l'adresse de réseau et quels bits correspondent aux parties de sous-réseau de l'adresse. Le
masque de sous-réseau est l'adresse de réseau plus les bits réservés pour l'identification du sousréseau.
MBAP
Modbus Application Protocol ou Protocole d'application Modbus
MBP_MSTR
Instruction maître spéciale fonctionnant sur un schéma à contacts afin de lire et d'écrire des
informations relatives à l'automate.
MIB
Management Information Base. Base de données contenant la configuration d'un équipement
fonctionnant sur SNMP.
Modbus
Système de communication reliant des automates Modicon à bornes intelligentes avec des
ordinateurs par le biais d'un support commun ou de lignes spécialisées.
Modèle OSI
Open System Interconnection model ou Modèle pour l'interconnexion de systèmes ouverts Une
norme de référence définissant les performances requises des équipements pour la
communication de données. Elaborée par l'organisation internationale de normalisation.
348
35010575 10/2019
Glossaire
N
NACK
NDDS
Accusé de réception négatif signalant une erreur.
Network Data Delivery Services.
Nom d'hôte
Nom de domaine donné à un certain ordinateur sur un réseau et servant à adresser cet ordinateur.
NTP
NTP (Network Time Protocol) Protocole utilisé pour synchroniser l'heure d'un client ou d'un serveur
soit avec l'heure d'un autre serveur, soit avec une heure de référence (telle que l'heure d'un
récepteur satellite par exemple).
O
OIT / OID
Object Information True / Object ID (identification OIT) contient des bases de données gérant le
protocole SNMP (MIB).
P
Paquet
Unité de données envoyée sur un réseau.
Passerelle
Equipement reliant des réseaux dont l'architecture est différente et fonctionne sur la couche
application. Ce terme peut faire référence à un routeur.
Passerelle par défaut
Adresse IP du réseau ou de l'hôte vers laquelle sont envoyés tous les paquets adressés à un
réseau ou à un hôte inconnu. La passerelle par défaut est généralement un routeur ou un autre
équipement.
Pile
Code logiciel mettant en œuvre le protocole utilisé. Dans le cas des modules NOE, il s'agit de
TCP/IP.
PING ou utilitaire PING
Packet Internet Groper. Programme permettant de vérifier si la connexion à un serveur distant a
pu être établie.
Port
Point d'accès pour l'entrée ou la sortie de données au sein d'un hôte utilisant des services TCP.
35010575 10/2019
349
Glossaire
Protocole
Définit les formats de message et un jeu de règles utilisés par au moins deux équipements pour
communiquer à l'aide de ces formats.
R
Répéteur
Equipement connectant deux parties d'un réseau et véhiculant les signaux entre eux sans prendre
de décision de routage ni de filtration de paquets.
Réseau
RFC
Equipements interconnectés partageant un chemin de données et un protocole de communication
communs.
Request For Comment. Formulaire identifié par un numéro dans le milieu Internet. Il définit
l'évolution des protocoles Internet (réglementée par l'IETF = Internet Engineering Task Force)
http://www.ietf.org
Routeur
Equipement connectant entre eux au moins deux réseaux physiques utilisant le même protocole.
Les routeurs lisent des trames et décident s'ils doivent les transmettre ou les bloquer selon leur
adresse cible.
Routeur
Equipement connectant au moins deux parties d'un réseau et permettant aux données de passer
entre elles. Un routeur examine chaque paquet qu'il reçoit et décide s'il doit bloquer le paquet pour
le reste du réseau ou s'il doit le transmettre. Le routeur tentera d'envoyer le paquet sur le réseau
par l'itinéraire le plus efficace.
S
Scrutateur d'E/S
Composant logiciel chargé de scruter les E/S Momentum sur Ethernet afin d'obtenir les entrées et
de définir les sorties.
Scrutation d'E/S
Procédure suivie par le processeur pour surveiller les entrées et commander les sorties.
Serveur
Offre des services aux clients. Ce terme peut également désigner l'ordinateur siège du service.
Serveur DHCP
Serveur fournissant des paramètres de configuration à un client DHCP.
SMTP
350
SMTP (Simple Mail Transfer Protocol) Protocole utilisé couramment pour transférer les messages
électroniques.
35010575 10/2019
Glossaire
SNMP
Socket
Protocole SNMP (Simple Network Management Protocol)
Association d'un port et d'une adresse IP, servant à identifier l'émetteur ou le récepteur.
Sous-réseau
Réseau physique ou logique au sein d'un réseau IP qui partage une adresse réseau avec d'autres
parties du réseau.
Station d'E/S
Un ou deux canaux d'E/S distantes (selon le type de système) consistant en un nombre déterminé
de points d'E/S.
STP
Paire torsadée blindée. Type de câblage qui consiste en plusieurs brins de fils enveloppés d'un
blindage et torsadés ensemble.
T
TCP
TCP/IP
Transmission Control Protocol ou protocole de contrôle de transmission.
Suite de protocoles composée du protocole de contrôle de transmission et du protocole Internet.
Suite de protocoles de communication sur laquelle se base Internet.
TF (Transparent Factory)
Transparent Factory est une initiative de Schneider Electric conçue pour déployer les technologies
Internet dans l'entreprise en mettant l'accent sur les produits Schneider et en facilitant un accès
transparent aux données opérationnelles sur des réseaux ouverts à l'aide d'outils intelligents.
Grâce à l'interfaçage avec des produits d'autres fabricants qui proposent un accès similaire, les
clients peuvent améliorer les méthodes de suivi et de contrôle des processus tout en réduisant les
coûts.
Trame
Groupe de bits constituant un bloc numérique d'informations. Les trames contiennent des
informations de contrôle de réseau ou des données. La taille et la composition d'une trame sont
définies par la technique de réseau utilisée.
Transparent Ready
Ligne de produits Schneider Electric basée sur les technologies TCP/IP Ethernet universelles et
les technologies Web. Ces automates industriels (Trademark Telemecanique) et les produits de
distribution électrique (TrademarkMerlin Gerin) peuvent être intégrés dans des systèmes de
partage de données en temps réel sans interfaces. La ligne de produits comprend des produits de
type capteur et préactionneur (simple ou intelligent), des automates, des applications HMI et des
passerelles et serveurs dédiés.
35010575 10/2019
351
Glossaire
Types de transmission
Ethernet II et IEEE 802.3 sont deux types de transmission classiques.
U
UDP
Uni-Te
User Datagram Protocol. Protocole qui transmet les données sur IP.
Protocole d'application unifié télémécanique (utilisé sur les gammes d'automates S7, Premium et
Micro).
URL ou Adresse Web
Uniform Resource Locator. Adresse réseau d'un fichier.
UTP
Paire torsadée non blindée. Type de câblage constitué de brins de conducteurs isolés et torsadés
ensemble par paires.
W
Web
WWW
352
Interconnexion mondiale de stations basée sur les protocoles Internet. L'une des plus connue est
l'interconnexion HTTP (serveur Web).
World Wide Web ou toile mondiale. Système d'information distribué, basé sur l'utilisation de
l'hypertexte, auquel les clients et les serveurs peuvent accéder librement.
35010575 10/2019
Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert
Index
35010575 10/2019
Index
0-9
140CRA21110, 107
140CRA21120, 107
140CRA21210, 107
140CRA21220, 107
140CRA93100, 33
140CRA93200, 33
140CRP93100, 33
140CRP93200, 33
140EHC10500, 271
140EHC20200, 271
140EIA92100, 257
140HLI34000, 271
140NOE211x0, 191
140NOE251x0, 191
140NOE31100, 191
140NOE35100, 191
140NOE77100, 191
140NOE77101, 191
140NOE77110, 191
140NOE77111, 191
140NOM21100, 145
140NOM21200, 145
140NOM25200, 145
140NRP95400, 33
caractéristiques générales, 83
140NRP95401C, 33
caractéristiques générales, 104
140NWM10000, 191
A
adressage, 21, 298
IODDT, 24
plat, 22
35010575 10/2019
C
câble à fibre optique
kits de terminaison, 79
raccordement, 81
câble fibre optique
connexion, 102
codes d'erreur
140CRA93100, 55
140CRA93200, 61
140CRP93100, 39
140CRP93200, 47
140NOM21100, 155
140NOM21200, 167
K
kits de terminaison, 79
M
module d'E/S TOR, configuration, 17
N
NOE771xx
statuts du voyant RUN, 250
NRP 954 00
topologie en anneau auto-régénérant, 75
NRP 954 01C
compatibilité, 103
exemple de systèmes de redondance
d'UC, 99
matériaux pour liaisons à fibre optique,
100
topologie arborescente, 95
topologie de bus, 93
topologie point à point, 92
topologies d'E/S distantes, 91
NRP95400
exemple de systèmes de redondance
353
Index
d'UC, 77
kits de terminaison, 79
matériaux pour liaisons à fibre optique, 78
raccordement, 81
topologie arborescente, 73
topologie en bus, 71
topologie point à point, 70
topologies d'E/S distantes, 69
NRP95401C
connexion, 102
topologie en anneau auto-régénérant, 97
O
T
T_ANA_BI_VWE, 26
T_ANA_IN_VE, 25
T_ANA_IN_VWE, 25
T_CNT_105, 26
topologie arborescente, 73, 95
topologie de bus, 93
topologie en anneau auto-régénérant, 75, 97
topologie en bus, 71
topologie point à point, 70, 92
types de connecteur pour liaisons à fibre optique, 79
octets d'état, 29
R
réseau à fibre optique d'E/S distantes
topologie arborescente, 73
topologie en bus, 71
topologie point à point, 70
réseau d'E/S distantes à fibre optique
topologie arborescente, 95
topologie de bus, 93
topologie en anneau auto-régénérant, 75,
97
topologie point à point, 92
S
services
140NOE77100, 197
140NOE77101, 197
140NOE77110, 197
140NOE77111, 197
140NWM10000, 197
structure des données de voie pour les modules analogiques
T_ANA_BI_VWE, 24, 26
T_ANA_IN_VE, 24, 25
T_ANA_IN_VWE, 24, 25
T_CNT_105, 24
354
35010575 10/2019

Manuels associés