- Schneider Electric
- Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert - Experts et communication
- Manuel utilisateur
Schneider Electric Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert - Experts et communication Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels354 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
354
Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert 35010575 10/2019 Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert Experts et communication Manuel de référence Traduction de la notice originale 35010575.16 10/2019 www.schneider-electric.com Le présent document comprend des descriptions générales et/ou des caractéristiques techniques des produits mentionnés. Il ne peut pas être utilisé pour définir ou déterminer l'adéquation ou la fiabilité de ces produits pour des applications utilisateur spécifiques. Il incombe à chaque utilisateur ou intégrateur de réaliser l'analyse de risques complète et appropriée, l'évaluation et le test des produits pour ce qui est de l'application à utiliser et de l'exécution de cette application. Ni la société Schneider Electric ni aucune de ses sociétés affiliées ou filiales ne peuvent être tenues pour responsables de la mauvaise utilisation des informations contenues dans le présent document. Si vous avez des suggestions, des améliorations ou des corrections à apporter à cette publication, veuillez nous en informer. Vous acceptez de ne pas reproduire, excepté pour votre propre usage à titre non commercial, tout ou partie de ce document et sur quelque support que ce soit sans l'accord écrit de Schneider Electric. Vous acceptez également de ne pas créer de liens hypertextes vers ce document ou son contenu. Schneider Electric ne concède aucun droit ni licence pour l'utilisation personnelle et non commerciale du document ou de son contenu, sinon une licence non exclusive pour une consultation « en l'état », à vos propres risques. Tous les autres droits sont réservés. Toutes les réglementations locales, régionales et nationales pertinentes doivent être respectées lors de l'installation et de l'utilisation de ce produit. Pour des raisons de sécurité et afin de garantir la conformité aux données système documentées, seul le fabricant est habilité à effectuer des réparations sur les composants. Lorsque des équipements sont utilisés pour des applications présentant des exigences techniques de sécurité, suivez les instructions appropriées. La non-utilisation du logiciel Schneider Electric ou d'un logiciel approuvé avec nos produits matériels peut entraîner des blessures, des dommages ou un fonctionnement incorrect. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des lésions corporelles ou des dommages matériels. © 2019 Schneider Electric. Tous droits réservés. 2 35010575 10/2019 Table des matières Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A propos de ce manuel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Partie II Modules d'E/S distantes (RIO) Quantum . . . . . . . . . 9 13 15 17 18 20 21 22 23 24 25 27 28 29 33 Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Codes d'erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 36 38 39 41 Partie I Configuration logicielle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chapitre 1 Configuration du module. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Affectation d'une station d'E/S Quantum locale. . . . . . . . . . . . . . . . . . Ouverture de la fenêtre de configuration des paramètres . . . . . . . . . . Chapitre 2 Modes d'adressage Quantum. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Adressage plat – Modules d'E/S série 800 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Adressage topologique - Modules d'E/S série 800 avec Control Expert Adressage IODDT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IODDT Quantum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exemple d'adressage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Numérotation des bits d'E/S TOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Octet d'état du module d'E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chapitre 3 140 CRP 931 00 : module de communication (voie simple) d'E/S déportées (RIO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chapitre 4 140 CRP 932 00 : module de communication (voie double) d'E/S déportées (RIO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Codes d'erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chapitre 5 140 CRA 931 00 : module de station (voie simple) d'E/S déportées (RIO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Codes d'erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35010575 10/2019 43 44 46 47 49 51 52 54 55 56 3 Chapitre 6 140 CRA 932 00 : module de station (voie double) d'E/S déportées (RIO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Codes d'erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chapitre 7 140 NRP 954 00 : module répéteur à fibre optique (multimode) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Voyants et comportement du relais de diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . Raccordements du module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caractéristiques générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chapitre 8 140 NRP 954 01C : module répéteur à fibre optique (monomode) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Voyants et comportement du relais de diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . Raccordements du module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caractéristiques générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Partie III Modules de station d'E/S distribuées (DIO) Quantum Chapitre 9 Configuration logicielle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuration d'une station DIO Quantum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chapitre 10 140 CRA 211 10 : module de station d'E/S distribuées 115/230 Vca (voie simple) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Schéma de câblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chapitre 11 140 CRA 212 10 : module de station d'E/S distribuées 115/230 Vca (voie double) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Schéma de câblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 57 58 60 61 62 63 64 67 69 83 85 86 89 91 104 107 109 109 113 114 116 117 119 121 122 124 125 127 35010575 10/2019 Chapitre 12 140 CRA 211 20 : module de station d'E/S distribuées 24 Vcc (voie simple) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caractéristiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Schéma de câblage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chapitre 13 140 CRA 212 20 : module de station d'E/S distribuées 24 Vcc (voie double) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caractéristiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Schéma de câblage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Partie IV Modules NOM (Network Option Module) Modbus Plus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chapitre 14 140 NOM 211 00 : module d'option Modbus Plus . . . . . Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Codes d'erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caractéristiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chapitre 15 140 NOM 212 00 : module d'option Modbus Plus . . . . . Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Codes d'erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caractéristiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chapitre 16 140 NOM 252 00 : module d'option 10Base-FL Modbus Plus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 130 132 133 135 137 138 140 141 143 145 147 148 154 155 158 159 160 166 167 170 Partie V Modules Ethernet Quantum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171 172 178 179 189 191 Informations générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modules Ethernet Modicon Quantum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Voyants pour les modules Ethernet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193 194 195 200 Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Connexions des câbles à fibre optique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chapitre 17 140 NOE xxx xx : description générale des modules Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35010575 10/2019 5 Chapitre 18 140 NOE 211 x0 : module Ethernet TCP/IP 10Base-T . . Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chapitre 19 140 NOE 251 x0 : module Ethernet TCP/IP 10Base-FL . Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chapitre 20 140 NOE 311 00 : module Ethernet SY/MAX 10Base-T . Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indicateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chapitre 21 140 NOE 351 00 : module Ethernet SY/MAX 10Base-FL Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indicateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chapitre 22 140 NOE 771 00 : module Ethernet TCP/IP 10/100. . . . . Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indicateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chapitre 23 140 NOE 771 01 : module Ethernet TCP/IP 10/100. . . . . Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chapitre 24 140 NOE 771 10 : module Ethernet FactoryCast TCP/IP 10/100 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chapitre 25 140 NOE 771 11 : module Ethernet FactoryCast TCP/IP 10/100 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 203 204 205 206 207 209 210 211 212 213 215 216 218 219 221 222 224 225 227 228 231 232 233 234 235 237 239 240 243 245 247 248 249 251 35010575 10/2019 Chapitre 26 140 NWM 100 00 : module Ethernet IHM FactoryCast TCP/IP 10/100 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caractéristiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Partie VI Modules bus de terrain Quantum . . . . . . . . . . . . . . . Chapitre 27 140 EIA 921 00 : module de communication maître AS-i Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Schéma de câblage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caractéristiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuration des paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Partie VII Modules Quantum spécifiques / intelligents . . . . . . . Chapitre 28 140 HLI 340 00 : module d'interruption et de verrouillage rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Schéma de câblage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Adressage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuration des paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chapitre 29 140 EHC 202 00 : module de comptage rapide . . . . . . . Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caractéristiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Commande et synchronisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conditions d'exploitation et exemples . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Adressage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Affectation des E/S et commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Câblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuration des paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35010575 10/2019 253 254 255 256 257 259 260 263 266 267 268 271 273 274 276 277 279 281 282 285 286 288 290 292 294 298 299 318 319 326 327 7 Chapitre 30 140 EHC 105 00 : module de comptage rapide . . . . . . . . Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Câblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuration des paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 331 332 334 336 337 340 345 353 35010575 10/2019 Consignes de sécurité Informations importantes AVIS Lisez attentivement ces instructions et examinez le matériel pour vous familiariser avec l'appareil avant de tenter de l'installer, de le faire fonctionner, de le réparer ou d'assurer sa maintenance. Les messages spéciaux suivants que vous trouverez dans cette documentation ou sur l'appareil ont pour but de vous mettre en garde contre des risques potentiels ou d'attirer votre attention sur des informations qui clarifient ou simplifient une procédure. 35010575 10/2019 9 REMARQUE IMPORTANTE L'installation, l'utilisation, la réparation et la maintenance des équipements électriques doivent être assurées par du personnel qualifié uniquement. Schneider Electric décline toute responsabilité quant aux conséquences de l'utilisation de ce matériel. Une personne qualifiée est une personne disposant de compétences et de connaissances dans le domaine de la construction, du fonctionnement et de l'installation des équipements électriques, et ayant suivi une formation en sécurité leur permettant d'identifier et d'éviter les risques encourus. AVANT DE COMMENCER N'utilisez pas ce produit sur les machines non pourvues de protection efficace du point de fonctionnement. L'absence de ce type de protection sur une machine présente un risque de blessures graves pour l'opérateur. AVERTISSEMENT EQUIPEMENT NON PROTEGE N'utilisez pas ce logiciel ni les automatismes associés sur des appareils non équipés de protection du point de fonctionnement. N'accédez pas aux machines pendant leur fonctionnement. Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. Cet automatisme et le logiciel associé permettent de commander des processus industriels divers. Le type ou le modèle d'automatisme approprié pour chaque application dépendra de facteurs tels que la fonction de commande requise, le degré de protection exigé, les méthodes de production, des conditions inhabituelles, la législation, etc. Dans certaines applications, plusieurs processeurs seront nécessaires, notamment lorsque la redondance de sauvegarde est requise. Vous seul, en tant que constructeur de machine ou intégrateur de système, pouvez connaître toutes les conditions et facteurs présents lors de la configuration, de l'exploitation et de la maintenance de la machine, et êtes donc en mesure de déterminer les équipements automatisés, ainsi que les sécurités et verrouillages associés qui peuvent être utilisés correctement. Lors du choix de l'automatisme et du système de commande, ainsi que du logiciel associé pour une application particulière, vous devez respecter les normes et réglementations locales et nationales en vigueur. Le document National Safety Council's Accident Prevention Manual (reconnu aux Etats-Unis) fournit également de nombreuses informations utiles. Dans certaines applications, telles que les machines d'emballage, une protection supplémentaire, comme celle du point de fonctionnement, doit être fournie pour l'opérateur. Elle est nécessaire si les mains ou d'autres parties du corps de l'opérateur peuvent entrer dans la zone de point de pincement ou d'autres zones dangereuses, risquant ainsi de provoquer des blessures graves. Les produits logiciels seuls, ne peuvent en aucun cas protéger les opérateurs contre d'éventuelles blessures. C'est pourquoi le logiciel ne doit pas remplacer la protection de point de fonctionnement ou s'y substituer. 10 35010575 10/2019 Avant de mettre l'équipement en service, assurez-vous que les dispositifs de sécurité et de verrouillage mécaniques et/ou électriques appropriés liés à la protection du point de fonctionnement ont été installés et sont opérationnels. Tous les dispositifs de sécurité et de verrouillage liés à la protection du point de fonctionnement doivent être coordonnés avec la programmation des équipements et logiciels d'automatisation associés. NOTE : La coordination des dispositifs de sécurité et de verrouillage mécaniques/électriques du point de fonctionnement n'entre pas dans le cadre de cette bibliothèque de blocs fonction, du Guide utilisateur système ou de toute autre mise en œuvre référencée dans la documentation. DEMARRAGE ET TEST Avant toute utilisation de l'équipement de commande électrique et des automatismes en vue d'un fonctionnement normal après installation, un technicien qualifié doit procéder à un test de démarrage afin de vérifier que l'équipement fonctionne correctement. Il est essentiel de planifier une telle vérification et d'accorder suffisamment de temps pour la réalisation de ce test dans sa totalité. AVERTISSEMENT RISQUES INHERENTS AU FONCTIONNEMENT DE L'EQUIPEMENT Assurez-vous que toutes les procédures d'installation et de configuration ont été respectées. Avant de réaliser les tests de fonctionnement, retirez tous les blocs ou autres cales temporaires utilisés pour le transport de tous les dispositifs composant le système. Enlevez les outils, les instruments de mesure et les débris éventuels présents sur l'équipement. Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. Effectuez tous les tests de démarrage recommandés dans la documentation de l'équipement. Conservez toute la documentation de l'équipement pour référence ultérieure. Les tests logiciels doivent être réalisés à la fois en environnement simulé et réel. Vérifiez que le système entier est exempt de tout court-circuit et mise à la terre temporaire non installée conformément aux réglementations locales (conformément au National Electrical Code des Etats-Unis, par exemple). Si des tests diélectriques sont nécessaires, suivez les recommandations figurant dans la documentation de l'équipement afin d'éviter de l'endommager accidentellement. Avant de mettre l'équipement sous tension : Enlevez les outils, les instruments de mesure et les débris éventuels présents sur l'équipement. Fermez le capot du boîtier de l'équipement. Retirez toutes les mises à la terre temporaires des câbles d'alimentation entrants. Effectuez tous les tests de démarrage recommandés par le fabricant. 35010575 10/2019 11 FONCTIONNEMENT ET REGLAGES Les précautions suivantes sont extraites du document NEMA Standards Publication ICS 7.1-1995 (la version anglaise prévaut) : Malgré le soin apporté à la conception et à la fabrication de l'équipement ou au choix et à l'évaluation des composants, des risques subsistent en cas d'utilisation inappropriée de l'équipement. Il arrive parfois que l'équipement soit déréglé accidentellement, entraînant ainsi un fonctionnement non satisfaisant ou non sécurisé. Respectez toujours les instructions du fabricant pour effectuer les réglages fonctionnels. Les personnes ayant accès à ces réglages doivent connaître les instructions du fabricant de l'équipement et les machines utilisées avec l'équipement électrique. Seuls ces réglages fonctionnels, requis par l'opérateur, doivent lui être accessibles. L'accès aux autres commandes doit être limité afin d'empêcher les changements non autorisés des caractéristiques de fonctionnement. 12 35010575 10/2019 A propos de ce manuel Présentation Objectif du document Ce manuel est une documentation de référence pour les modules de réseau, de communication et spécialisés des automates Quantum avec Control Expert. Champ d'application Ce document est applicable à EcoStruxure™ Control Expert 14.1 ou version ultérieure. Les caractéristiques techniques des équipements décrits dans ce document sont également fournies en ligne. Pour accéder à ces informations en ligne : Etape Action 1 Accédez à la page d'accueil de Schneider Electric www.schneider-electric.com. 2 Dans la zone Search, saisissez la référence d'un produit ou le nom d'une gamme de produits. N'insérez pas d'espaces dans la référence ou la gamme de produits. Pour obtenir des informations sur un ensemble de modules similaires, utilisez des astérisques (*). 3 Si vous avez saisi une référence, accédez aux résultats de recherche Product Datasheets et cliquez sur la référence qui vous intéresse. Si vous avez saisi une gamme de produits, accédez aux résultats de recherche Product Ranges et cliquez sur la gamme de produits qui vous intéresse. 4 Si plusieurs références s'affichent dans les résultats de recherche Products, cliquez sur la référence qui vous intéresse. 5 Selon la taille de l'écran, vous serez peut-être amené à faire défiler la page pour consulter la fiche technique. 6 Pour enregistrer ou imprimer une fiche technique au format .pdf, cliquez sur Download XXX product datasheet. Les caractéristiques présentées dans ce document devraient être identiques à celles fournies en ligne. Toutefois, en application de notre politique d'amélioration continue, nous pouvons être amenés à réviser le contenu du document afin de le rendre plus clair et plus précis. Si vous constatez une différence entre le document et les informations fournies en ligne, utilisez ces dernières en priorité. 35010575 10/2019 13 Document(s) à consulter Titre de documentation Référence Réseau Modbus Plus Modicon, Guide de planification et d'installation 31003525 Vous pouvez télécharger ces publications et autres informations techniques depuis notre site web à l'adresse : https://www.se.com/ww/en/download/ . Information spécifique au produit AVERTISSEMENT FONCTIONNEMENT IMPREVU DE L'EQUIPEMENT L'utilisation de ce produit requiert une expertise dans la conception et la programmation des systèmes d'automatisme. Seules les personnes avec l'expertise adéquate sont autorisées à programmer, installer, modifier et utiliser ce produit. Respectez toutes les réglementations et normes de sécurité locales et nationales. Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. 14 35010575 10/2019 Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert Configuration logicielle 35010575 10/2019 Partie I Configuration logicielle Configuration logicielle Introduction Cette partie fournit des informations sur la configuration logicielle de la mise en réseau des modules intelligents/spécifiques. Contenu de cette partie Cette partie contient les chapitres suivants : Chapitre 35010575 10/2019 Titre du chapitre Page 1 Configuration du module 17 2 Modes d'adressage Quantum 21 15 Configuration logicielle 16 35010575 10/2019 Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert Configuration du module 35010575 10/2019 Chapitre 1 Configuration du module Configuration du module Objectif Ce chapitre fournit des informations sur la configuration logicielle du module. Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sujets suivants : Sujet Page Affectation d'une station d'E/S Quantum locale 18 Ouverture de la fenêtre de configuration des paramètres 20 35010575 10/2019 17 Configuration du module Affectation d'une station d'E/S Quantum locale Description Utilisez la boite de dialogue suivante pour affecter une station d'E/S Quantum locale existante à un nouveau module. Insertion d'un module (local) Le tableau suivant décrit les étapes requises pour l'insertion d'un module dans une station locale. Etape 18 Opération 1 Appelez l'éditeur de bus. 2 Marquez un emplacement libre dans la station locale (bouton gauche de la souris). 3 Déplacez le pointeur de la souris sur l'emplacement marqué. 4 Cliquez sur le bouton droit de la souris. Résultat : Un menu contextuel apparaît 5 Sélectionner Nouvel équipement Résultat : Une fenêtre apparaît et indique les modules disponibles. 35010575 10/2019 Configuration du module Etape 6 35010575 10/2019 Opération Sélectionnez le module souhaité dans la catégorie respective du catalogue Matériel. Résultat : Le nouveau module est inséré dans l'emplacement vide de la station locale. 19 Configuration du module Ouverture de la fenêtre de configuration des paramètres Vue d'ensemble La boîte de dialogue suivante vous permet d'appeler la configuration des paramètres pour un module. Vous trouverez une explication des paramètres individuels dans les chapitres des modules respectifs. Ouverture de la fenêtre de configuration des paramètres Ce tableau illustre les étapes requises pour ouvrir la fenêtre de configuration des paramètres. Etape 1 20 Action Appelez l'éditeur de bus. 2 Sélectionnez le module. 3 Cliquez sur le bouton droit de la souris. Résultat :Un menu contextuel apparaît 4 Sélectionnez Ouvrir le module. Résultat : Le module s'ouvre avec la fenêtre de configuration des paramètres. 35010575 10/2019 Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert Modes d'adressage 35010575 10/2019 Chapitre 2 Modes d'adressage Quantum Modes d'adressage Quantum Objet Ce chapitre fournit des informations sur les trois modes différents autorisés par Control Expert pour adresser les données d'E/S à partir d'un module d'E/S Quantum : Adressage plat Adressage topologique Adressage IODDT NOTE : l'application Quantum ne prend pas en charge le chevauchement d'adresses topologiques (%IWr.m.c). Privilégiez l'adressage plat (%IWx) si vous devez contrôler le chevauchement des mémoires. NOTE : Les différents modes d'adressage se réfèrent au même emplacement physique dans la mémoire de l'automate pour un point de données précis. Alors que l'adressage plat et l'adressage topologique sont disponibles pour tous les modules d'E/S Quantum, les IODDT ne sont fournis qu'avec des modules qui renvoient des informations en plus des valeurs d'E/S (erreurs ou avertissements, par exemple). Des informations concernant les octets d'état des modules d'E/S et l'ordre des bits sont également fournies. Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sujets suivants : Sujet Page Adressage plat – Modules d'E/S série 800 22 Adressage topologique - Modules d'E/S série 800 avec Control Expert 23 Adressage IODDT 24 IODDT Quantum 25 Exemple d'adressage 27 Numérotation des bits d'E/S TOR 28 Octet d'état du module d'E/S 29 35010575 10/2019 21 Modes d'adressage Adressage plat – Modules d'E/S série 800 Introduction Les modules d'E/S série 800 respectent un système d'adressage plat dans Control Expert. Chaque module nécessite un nombre précis de bits et/ou de mots pour fonctionner correctement. Le système d'adressage CEI correspond à l'adressage de registre 984LL. Utilisez les affectations ci-dessous : 0x devient %Mx 1x devient %Ix 3x devient %IWx 4x devient %MWx Le tableau suivant présente les correspondances entre la notation 984LL et la notation CEI. Entrées et sorties Notation 984LL Adresses de registre Notation CEI sortie 0x Bit système %Mx %Qx entrée 1x Bit système %Ix %Ix Bits et mots système Adresses mémoire Adresses d'E/S entrée 3x Mot système %IWx %IWx sortie 4x Mot système %MWx %QWx Pour accéder aux données d'E/S d'un module, procédez comme suit : Etape Action 1 Entrez la plage d'adresses dans l'écran de configuration. Exemples Les exemples ci-après présentent les correspondances entre l'adressage de registre 984LL et l'adressage CEI : 000001 devient %M1 100101 devient %I101 301024 devient %IW1024 400010 devient %MW10 22 35010575 10/2019 Modes d'adressage Adressage topologique - Modules d'E/S série 800 avec Control Expert Accès aux valeurs des données d'E/S Utilisez l'adressage topologique pour accéder aux éléments de données d'E/S. Utilisez la notification suivante pour identifier l'emplacement topologique du module d'E/S série 800 avec Control Expert : %<Exchangetype><Objecttype>[\b.e\]r.m.c[.rank] où : b = bus e = équipement (station) r = rack m = emplacement du module c = voie NOTE : Lors de l'adressage, 1. La valeur \1.1\ est appliquée par défaut à l'élément [\b.e\] dans le rack local et n'a pas besoin d'être spécifiée. 2. Le rang est un index utilisé pour identifier différentes propriétés d'un objet avec le même type de données (valeur, niveau d'avertissement, niveau d'erreur). 3. La numérotation du rang est basée sur zéro. Si le rang est égal à zéro, vous pouvez omettre l'entrée. Pour plus d'informations sur les variables d'E/S, reportez-vous au document EcoStruxure™ Control Expert - Langages de programmation et structure - Manuel de référence. Exemple de lecture de valeurs Pour lire Action la valeur d'entrée (rang = 0) de la voie 7 d'un module analogique situé à l'emplacement 6 d'un rack local : Saisissez %IW1.6.7[.0] la valeur d'entrée (rang = 0) de la voie 7 d'un module analogique situé à l'emplacement 6 de la station 3 du bus RIO 2 : Saisissez %IW\2.3\1.6.7[.0] la valeur « hors limites » (rang = 1) de la voie 7 d'un module analogique situé à l'emplacement 6 d'un rack local : Saisissez %I1.6.7.1[.0] 35010575 10/2019 23 Modes d'adressage Adressage IODDT Adressage IODDT Un IODDT permet de traiter toutes les informations (bits et registres) relatives à une voie par l'intermédiaire d'une variable définie par l'utilisateur. Cette variable utilisateur est définie dans l'éditeur de données de Control Expert en sélectionnant l'IODDT approprié pour le module comme type de données et en spécifiant l'adresse topologique du module à l'aide de la syntaxe suivante : %CH[\b.e\]r.m.c où : b = bus e = équipement (station) r = rack m = emplacement du module c = voie Vous trouverez ci-après un exemple d'IODDT pour un module d'entrée thermocouple à l'emplacement 4 d'un rack local : Variables dans le programme utilisateur Vous avez accès à toutes les informations relatives à la voie 1 du module à l'aide des variables suivantes : My_Temp_Point1.VALUE pour la valeur mesurée My_Temp_Point1.ERROR qui indique une condition hors plage My_Temp_Point1.WARNING qui indique une condition au-dessus de la plage 24 35010575 10/2019 Modes d'adressage IODDT Quantum Introduction Control Expert fournit plusieurs IODDT qui sont génériques et peuvent être utilisés pour plusieurs modules d'E/S ou qui appartiennent à un mode spécifique. NOTE : D'après la description générale des types de données du chapitre Instances de données d'adressage direct du document EcoStruxure™ Control Expert Reference Manual, dans les IODDT Quantum des modules analogiques et experts, le type de données Bool est utilisé pour %I et %Q. T_ANA_IN_VE T_ANA_IN_VE est utilisé avec toutes les voies des modules d'E/S suivants : ACI 030 00 AII 330 10 ACI 040 00 ACI 040 00 IODDT des modules d'entrée analogiques prenant en charge Valeur et Erreur Objet Symbole Rang Description %IW VALUE 0 Valeur d’entrée %I ERROR 1 Erreur d'entrée T_ANA_IN_VWE T_ANA_IN_VWE est utilisé avec toutes les voies des modules d'E/S suivants : ARI 030 10 AVI 030 00 ATI 030 00 AII 330 00 et AMM 090 00 (voies 3 et 4) IODDT des modules d'entrée analogiques prenant en charge Valeur, Avertissement et Erreur Objet Symbole Rang Description %IW VALUE 0 Valeur d’entrée %I ERROR 1 Erreur d'entrée %I WARNING 2 Avertissement d'entrée 35010575 10/2019 25 Modes d'adressage T_ANA_BI_VWE T_ANA_BI_VWE est utilisé avec les modules d'E/S suivants : AMM 090 00 (voies 1 et 2) IODDT des modules analogiques bidirectionnels prenant en charge Valeur, Avertissement et Erreur Objet Symbole Rang Description %IW VALUE_IN 0 Valeur d’entrée %QW VALUE_OUT 0 Valeur de sortie %I ERROR_IN 1 Erreur d'entrée %I WARNING 2 Avertissement d'entrée %I ERROR_OUT 3 Erreur de sortie T_CNT_105 T_CNT_105 est utilisé avec toutes les voies des modules d'E/S suivants : EHC 105 IODDT spécifique au module compteur rapide EHC 105 26 Objet Symbole Rang Description %IW VALUE_L 1 Valeur d’entrée : mot de poids faible %IW VALUE_H 2 Valeur d’entrée : mot de poids fort %I ERROR 1 Erreur dans le compteur %I SP_FINAL 2 Signal de consigne finale %I SP_FIRST 3 Signal de première consigne %I SP_SECOND 4 Signal de deuxième consigne %QW STOP_VALUE 1 Pour CNT_DIR="0", valeur de consigne finale %QW INITIAL_VALUE 2 Pour CNT_R="1", valeur de consigne initiale %Q LS 1 "1", chargement/démarrage compteur (commandé par front montant) %Q RSTART 2 "1", redémarrage compteur (commandé par front montant) %Q OUT_OFF 3 "1", coupure de sortie compteur %Q CNT_DIR 4 "0", compte compteur "1", décompte compteur %Q OM1 5 Bit 1 du mode de marche %Q OM2 6 Bit 2 du mode de marche %Q OM3 7 Bit 3 du mode de marche %Q OM4 8 Bit 4 du mode de marche 35010575 10/2019 Modes d'adressage Exemple d'adressage Comparaison des 3 modes d'adressage L'exemple suivant compare les 3 modes d'adressage possibles. Un module 140 ATI 030 00 thermocouple à 8 voies avec les données de configuration suivantes a été utilisé : monté dans l'emplacement 5 du rack de l'UC (rack local) ; l'adresse d'entrée de départ est 201 (mot d'entrée %IW201) ; l'adresse d'entrée de fin est 210 (mot d'entrée %IW210). Pour accéder aux données d'E/S du module, vous pouvez utiliser la syntaxe suivante : Données du module Adressage plat Adressage topologique Adressage IODDT Adressage Concept Température voie 3 %IW203 %IW1.5.3 My_Temp.VALUE 300203 Température hors limites %IW209.5 %I1.5.3.1 My_Temp.ERROR 300209 Le bit 5 doit être extrait par la logique utilisateur. Température voie 3 %IW209.13 %I1.5.3.2 My_Temp.WARNING 300209 Le bit 13 doit être extrait par la logique utilisateur. Température interne du module %IW210 %IW1.5.10 inaccessible par IODDT 300210 NOTE : Pour l'IODDT, on utilise le type de données T_ANA_IN_VWE et la variable My_Temp avec l'adresse %CH1.5.10 définie. A titre de comparaison, l'adressage du registre, tel qu'il est utilisé avec Concept, est ajouté dans la dernière colonne. Etant donné que Concept n'est pas compatible avec l'adressage direct d'un bit dans un mot, l'extraction du bit doit être réalisée dans le programme utilisateur. 35010575 10/2019 27 Modes d'adressage Numérotation des bits d'E/S TOR Introduction La numérotation des voies d'un module d'E/S commence en général à 1 et continue pour atteindre le nombre maximum de voies prises en charge. Toutefois, le logiciel commence à numéroter à 0 le bit de poids faible d'un mot (LSB). La voie la plus petite des modules d'E/S Quantum est affectée au bit de poids fort (MSB). La figure ci-dessous montre l'affectation des voies d'E/S relatives aux bits d'un mot : Adressage de mot contre adressage de bit En principe, les modules d'E/S TOR peuvent être configurés pour fournir leurs données d'E/S soit au format mot, soit au format bit. Cette sélection peut s'effectuer lors de la configuration soit par %IW (%MW) ou par %I (%M). Pour accéder à un seul bit à partir d'un module d'E/S configuré pour utiliser un mot d'E/S, vous pouvez utiliser la syntaxe %mot.bit. Le tableau ci-après vous donne la relation existant entre les numéros de points d'E/S et les adresses d'E/S correspondantes dans l'adressage de bit et de mot. Le tableau montre un module d'entrée à 32 points dans le rack principal, à l'emplacement 4 configuré avec l'adresse de départ %I1 ou %IW1 : Voie d'E/S Adresse de bit (adressage plat) Adresse de bit (adressage topologique) Adresse de bit extrait du mot (adressage plat) Adresse de bit extrait du mot (adressage topologique) 1 %I1 %I1.4.1[.0] %IW1.15 %IW1.4.1.1.15 2 %I2 %I1.4.2[.0] %IW1.14 %IW1.4.1.1.14 3 %I3 %I1.4.3[.0] %IW1.13 %IW1.4.1.1.13 15 %I15 %I1.4.15[.0] %IW1.1 %IW1.4.1.1.1 16 %I16 %I1.4.16[.0] %IW1.0 %IW1.4.1.1.0 17 %I17 %I1.4.17[.0] %IW2.15 %IW1.4.1.2.15 18 %I18 %I1.4.18[.0] %IW2.14 %IW1.4.1.2.14 ••• ••• 28 31 %I31 %I1.4.31[.0] %IW2.1 %IW1.4.1.2.1 32 %I32 %I1.4.32[.0] %IW2.0 %IW1.4.1.2.0 35010575 10/2019 Modes d'adressage Octet d'état du module d'E/S Adressage des données d'état du module En plus des données de diagnostics éventuelles relatives à la voie, un octet d'état lié au module peut être utilisé. Les informations d'état de tous les modules d'une station sont gérées par un tableau de mots %IW. L'adresse de début de ce tableau peut être saisie dans l'écran de configuration de la station. Il n'est pas possible d'accéder à ces informations par l'adressage topologique. NOTE : Les informations d'état ne sont disponibles que si le module prend en charge un octet d'état. Vérifiez dans les descriptions du module la signification de l'octet d'état. Vous trouverez ci-après un exemple d'écran de configuration d'une station avec 100 comme adresse de début du tableau d'état : 35010575 10/2019 29 Modes d'adressage L'illustration ci-après montre la transmission des informations d'état de deux modules par un mot du tableau : 30 35010575 10/2019 Modes d'adressage Exemple L'exemple ci-après montre un rack et les octets d'état d'E/S correspondants affichés dans une table d'animation. La station d'E/S est configurée pour démarrer au mot %IW100 et affecte 16 mots. Le rack local et le rack d'extension sont représentés, avec 16 emplacements par rack. Si un module n'a pas d'octet d'état associé au module ou si l'emplacement est vide, alors l'octet = 0. Tableau d'animation et configuration du rack : 35010575 10/2019 31 Modes d'adressage Relation entre l'emplacement, le mot d'entrée et l'octet d'état. L'octet relatif au module est marqué : Emplacement Mot d'entrée Valeur Module Module 1 %IW[0] 0 Alimentation Aucun octet d'état 0 CPU Aucun octet d'état %IW[1] 2#1000_0000_0000_0000 CPU Aucun octet d'état 2#1000_0000_0000_0000 AVI Au moins une voie ne fonctionne pas correctement. 2#0000_0000_0000_1111 ATI Les voies1 à 4 ne fonctionnent pas correctement. 2 3 4 5 %IW[2] 6 2#0000_0000_0000_1111 140 CRP 93• 00 Aucun octet d'état REMARQUE : si vous installez 2#1101_1110_0000_0000 un mode de tête d'E/S distantes 140 CRP 312 00 sur le rack local au lieu d'un module 140 CRP 93• 00, alors : 140 CRP 312 00 Octet d'état CRP1 7 0 Vide 0 Vide 2#0000_0000_0011_1111 DDO Certaines voies ne fonctionnement pas correctement. 2#0000_0000_0011_1111 XBE Aucun octet d'état %IW[3] 8 9 10 %IW[4] ••• 1 Si vous installez un module de tête d'E/S distantes 140 CRP 312 00 sur le rack local au lieu d'un module 140 CRP 93• 00, l'octet d'état est ETH_STATUS détaillé dans la rubrique Noms des DDT d'équipement dans le Guide d'installation et de configuration des modules d'E/S distantes Quantum. 32 35010575 10/2019 Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert Modules d'E/S distantes (RIO) 35010575 10/2019 Partie II Modules d'E/S distantes (RIO) Quantum Modules d'E/S distantes (RIO) Quantum Introduction Cette partie fournit des informations sur les modules d'E/S distantes (RIO) Quantum suivants : Module RIO Emplacement de la station Voies de communication Courant bus consommé 140 CRA 931 00 Distant (station) 1 600 mA 140 CRA 932 00 Distant (station) 2 750 mA 140 CRP 931 00 Local (module de communication) 1 600 mA 140 CRP 932 00 Local (module de communication) 2 750 mA 140 NRP 954 00 Local (module de communication) ou distant (station) 2, fibre optique multimode (type ST) ; 1, coaxiale (type F) 700 mA 140 NRP 954 01C Local (module de communication) ou distant (station) 2, fibre optique monomode (type LC) ; 1, coaxiale (type F) 750 mA NOTE : pour de plus amples informations, voir aussi le Information spécifique au produit, page 14, Guide d'installation et de planification du système de câblage d'entrées/sorties décentralisées Modicon. Contenu de cette partie Cette partie contient les chapitres suivants : Chapitre 35010575 10/2019 Titre du chapitre Page 3 140 CRP 931 00 : module de communication (voie simple) d'E/S déportées (RIO) 35 4 140 CRP 932 00 : module de communication (voie double) d'E/S déportées (RIO) 43 5 140 CRA 931 00 : module de station (voie simple) d'E/S déportées (RIO) 51 6 140 CRA 932 00 : module de station (voie double) d'E/S déportées (RIO) 57 7 140 NRP 954 00 : module répéteur à fibre optique (multimode) 63 8 140 NRP 954 01C : module répéteur à fibre optique (monomode) 85 33 Modules d'E/S distantes (RIO) 34 35010575 10/2019 Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert 140 CRP 931 00 35010575 10/2019 Chapitre 3 140 CRP 931 00 : module de communication (voie simple) d'E/S déportées (RIO) 140 CRP 931 00 : module de communication (voie simple) d'E/S déportées (RIO) Objectif Ce chapitre contient des informations sur le module 140 CRP 931 00. Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sujets suivants : Sujet Page Présentation 36 Voyants 38 Codes d'erreur 39 Spécifications 41 35010575 10/2019 35 140 CRP 931 00 Présentation Fonction Les modules de communication à voie simple des E/S distantes sont installés sur la même embase que le système qui commande les modules d'UC. Le module de communication des E/S distantes sert à transférer des données en mode bidirectionnel entre l'UC et les modules des stations d'E/S distantes installés sur des embases distinctes. Un réseau à câble coaxial sert à interconnecter le module de communication des E/S distantes avec un ou plusieurs modules de station d'E/S distantes. Illustration La figure ci-dessous montre les pièces du module d'E/S distantes (RIO). 1 2 3 4 5 6 36 Voyants Connecteur coaxial RIO Etiquette de la version Numéro du modèle, description du communicateur, code couleur Face amovible Etiquette d’identification client (repliez l'étiquette et placez-la à l'intérieur de la porte) 35010575 10/2019 140 CRP 931 00 NOTE : pour respecter la conformité CE avec la directive européenne CEM (89/336/CEE) relative aux champs électromagnétiques rayonnés, le module de communication d'E/S distantes doit être relié à l'aide d'un câble blindé quadruple (voir le Guide de planification et d'installation du système de câblage des E/S distantes). 35010575 10/2019 37 140 CRP 931 00 Voyants Illustration La figure ci-dessous montre les voyants du module de communication d'E/S déportées. Description Le tableau ci-dessous fournit une description des voyants du module de communication d'E/S déportées. 38 Voyants Couleur Signification (voyant allumé) Ready Vert Le module a réussi les tests de diagnostic de mise sous tension. Com Act Vert Le module communique sur le réseau d’E/S déportées (voir le tableau cidessous pour connaître les codes d’erreur des voyants). Error A Rouge Il y a une perte de communication sur la voie A avec une ou plusieurs stations. 35010575 10/2019 140 CRP 931 00 Codes d'erreur Tableau des codes d'erreur Les codes d'erreur du voyant Com Act clignotant du module de communication d'E/S déportées indiquent le nombre de fois où le voyant de ce module clignote pour chaque type d'erreur ainsi que les codes de blocage pour chacun d'entre eux (tous les codes sont en hexadécimal). Le tableau suivant indique les codes d'erreur du voyant clignotant Com Act du module de communication d'E/S déportées. Nombre de clignotements Code Erreur Lent (continu) 0000 Mode noyau requis 2 6820 erreur de modèle de trame hcb 6822 erreur de diagnostic du bloc de commande du module de communication 6823 erreur de diagnostic de personnalisation du module 682A erreur fatale E/S départ 682B lecture incorrecte de demande de personnalisation E/S 682C exécution incorrecte de demande de diagnostic 6840 état de transfert des entrées ASCII 6841 état de transfert des sorties ASCII 6842 état de communication E/S en entrée 6843 état de communication E/S en sortie 6844 état de communication abandon ASCII 6845 état de communication pause ASCII 6846 état de communication entrée ASCII 6847 état de communication sortie ASCII 6849 construction d'un paquet de 10 octets 684A construction d'un paquet de 12 octets 684B construction d'un paquet de 16 octets 684C numéro de station d'E/S incorrect 3 6729 acquittement bus d'interface 984 bloqué haut 4 6616 erreur d'initialisation du câble coaxial 6617 erreur de transfert dma sur câble coaxial 6619 erreur de vidage de données sur câble coaxial 35010575 10/2019 39 140 CRP 931 00 ligne DRQ câble coaxial raccrochée 681C DRQ câble coaxial raccroché 5 6503 erreur détectée lors du test d'adresse RAM 6 6402 erreur détectée lors du test de données RAM 7 6300 erreur de checksum PROM (Exec non chargé) 6301 erreur de checksum PROM 8 40 681A 8001 erreur de checksum PROM du noyau 8002 erreur flash prog/effacer 8003 retour de l'exécutif inattendu 35010575 10/2019 140 CRP 931 00 Spécifications Spécifications générales Spécifications générales Courant bus consommé 600 mA Puissance dissipée (typique) 3W Nombre maximum de CRP 1 pris en charge par le contrôleur Type de station Quantum Gamme 200 Gamme 500 ou SY/MAX (toute combinaison) Stations 31 maximum Mots/station 64 en entrée / 64 en sortie ASCII 2 ports/station, 32 ports (16 stations) maximum Nécessite l'utilisation de : AS-P892-000 AS-J892-101/102 ou AS-J290-0X0 sur les stations d'E/S distantes Connexion / Transmission Connexion / Transmission Terminaison coaxiale Interne 75 ohms Blindage coaxial Relié à la masse du châssis Vitesse de transfert de données 1,544 Mo Plage dynamique 35 dB Connexions externes Un connecteur « F » femelle doté d’un adaptateur coudé Diagnostic Diagnostic Mise sous tension Vérification de la mémoire à double accès Vérification du contrôleur LAN Temps d’exécution Checksum exécutif Adresse/données RAM 35010575 10/2019 41 140 CRP 931 00 42 35010575 10/2019 Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert 140 CRP 932 00 35010575 10/2019 Chapitre 4 140 CRP 932 00 : module de communication (voie double) d'E/S déportées (RIO) 140 CRP 932 00 : module de communication (voie double) d'E/S déportées (RIO) Objectif Ce chapitre contient des informations sur le module 140 CRP 932 00. Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sujets suivants : Sujet Page Présentation 44 Voyants 46 Codes d'erreur 47 Spécifications 49 35010575 10/2019 43 140 CRP 932 00 Présentation Fonction Les modules de communication à voie double des E/S distantes sont installés sur la même embase que le système qui commande les modules d'UC. Le module de communication des E/S distantes sert à transférer des données en mode bidirectionnel entre l'UC et les modules des stations d'E/S distantes installés sur des embases distinctes. Un réseau à câble coaxial sert à interconnecter le module de communication des E/S distantes avec un ou plusieurs modules de station d'E/S distantes. Illustration La figure ci-dessous montre les pièces du module d'E/S distantes (RIO). 1 2 3 4 5 6 7 44 Voyants Connecteur coaxial RIO (voie A) Connecteur coaxial RIO (voie B) Etiquette de la version Numéro du modèle, description du communicateur, code couleur Face amovible Etiquette d’identification client (repliez l'étiquette et placez-la à l'intérieur de la porte) 35010575 10/2019 140 CRP 932 00 NOTE : pour respecter la conformité CE avec la directive européenne CEM (89/336/CEE) relative aux champs électromagnétiques rayonnés, le module de communication d'E/S distantes doit être relié à l'aide d'un câble blindé quadruple (voir le Guide de planification et d'installation du système de câblage des E/S distantes). 35010575 10/2019 45 140 CRP 932 00 Voyants Illustration La figure ci-dessous montre les voyants du module de communication d'E/S déportées. Description Le tableau ci-dessous fournit une description des voyants du module de communication d'E/S déportées. 46 Voyants Couleur Signification (voyant allumé) Ready Vert Le module a réussi les tests de diagnostic de mise sous tension. Com Act Vert Le module communique sur le réseau d’E/S déportées (voir le tableau cidessous pour connaître les codes d’erreur des voyants). Error A Rouge Il y a une perte de communication sur la voie A avec une ou plusieurs stations. Error B Rouge Il y a une perte de communication sur la voie B avec une ou plusieurs stations. 35010575 10/2019 140 CRP 932 00 Codes d'erreur Tableau des codes d'erreur Les codes d'erreur du voyant Com Act clignotant du module de communication d'E/S distantes indiquent le nombre de fois où le voyant de ce module clignote pour chaque type d'erreur ainsi que les codes de blocage pour chacun d'entre eux (tous les codes sont en hexadécimal). Le tableau suivant indique les codes d'erreur du voyant clignotant Com Act du module de communication d'E/S distantes. Nombre de clignotements Code Erreur Lent (continu) 0000 Mode noyau requis 2 6820 erreur de modèle de trame hcb 6822 erreur de diagnostic du bloc de commande du module de communication 6823 erreur de diagnostic de personnalisation du module 682A erreur fatale E/S départ 682B lecture incorrecte de demande de personnalisation E/S 682C exécution incorrecte de demande de diagnostic 6840 état de transfert des entrées ASCII 6841 état de transfert des sorties ASCII 6842 état de communication E/S en entrée 6843 état de communication E/S en sortie 6844 état de communication abandon ASCII 6845 état de communication pause ASCII 6846 état de communication entrée ASCII 6847 état de communication sortie ASCII 6849 construction d'un paquet de 10 octets 684A construction d'un paquet de 12 octets 684B construction d'un paquet de 16 octets 684C numéro de station d'E/S incorrect 3 6729 acquittement bus d'interface 984 bloqué haut 4 6616 erreur d'initialisation du câble coaxial 6617 erreur de transfert dma sur câble coaxial 6619 erreur de vidage de données sur câble coaxial 5 35010575 10/2019 681A ligne DRQ câble coaxial raccrochée 681C DRQ câble coaxial raccroché 6503 erreur détectée lors du test d'adresse RAM 47 140 CRP 932 00 6 6402 erreur détectée lors du test de données RAM 7 6300 erreur de checksum PROM (Exec non chargé) 6301 erreur de checksum PROM 8 8001 erreur de checksum PROM du noyau 8002 erreur flash prog/effacer 8003 retour de l'exécutif inattendu NOTE : les codes d'erreur sont disponibles dans l'écran Informations équipement et fichier (champ Code de blocage (voir EcoStruxure™ Control Expert, OS Loader, Manuel de l'utilisateur)) lorsque vous utilisez OS Loader. 48 35010575 10/2019 140 CRP 932 00 Spécifications Spécifications générales Spécifications générales Courant bus consommé 600 mA Puissance dissipée (typique) 3W Nombre maximum de CRP pris en charge par le contrôleur 1 Type de station Quantum Gamme 200 Gamme 500 Gamme 800 ou SY/MAX (toute combinaison) Stations 31 maximum Mots/station 64 en entrée / 64 en sortie ASCII 2 ports/station, 32 ports (16 stations) maximum Nécessite l'utilisation de : AS-P892-000 AS-J892-101/102 ou AS-J290-0X0 sur les stations d'E/S distantes Connexion / Transmission Connexion / Transmission Terminaison coaxiale Interne 75 ohms Blindage coaxial Relié à la masse du châssis Vitesse de transfert de données 1,544 Mo Plage dynamique 35 dB Connexions externes Deux connecteurs « F » femelles dotés d’un adaptateur coudé Diagnostic Diagnostic Mise sous tension Vérification de la mémoire à double accès Vérification du contrôleur LAN Temps d’exécution Checksum exécutif Adresse/données RAM 35010575 10/2019 49 140 CRP 932 00 50 35010575 10/2019 Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert 140 CRA 931 00 35010575 10/2019 Chapitre 5 140 CRA 931 00 : module de station (voie simple) d'E/S déportées (RIO) 140 CRA 931 00 : module de station (voie simple) d'E/S déportées (RIO) Objectif Ce chapitre contient des informations sur le module 140 CRA 931 00. Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sujets suivants : Sujet Page Présentation 52 Voyants 54 Codes d'erreur 55 Spécifications 56 35010575 10/2019 51 140 CRA 931 00 Présentation Fonction Les modules de station E/S distantes à voie simple servent à transférer des données dans les deux sens grâce à un réseau à câble coaxial entre les modules E/S installés dans la même embase (station E/S distantes) et le module de communication E/S distantes installé dans l’embase du processeur. Illustration La figure ci-dessous montre les pièces du module d'E/S distantes (RIO). 1 2 3 4 5 6 Voyants Connecteur coaxial RIO Etiquette de la version Numéro du modèle, description du communicateur, code couleur Face amovible Etiquette d’identification client (repliez l'étiquette et placez-la à l'intérieur de la porte) NOTE : pour respecter la conformité CE avec la directive européenne CEM (89/336/EEC) relative aux champs électromagnétiques rayonnés, le module de communication d'E/S distantes doit être relié à l'aide d'un câble blindé quadruple (voir le Guide de planification et d'installation du système de câblage des E/S distantes). 52 35010575 10/2019 140 CRA 931 00 Commutateurs du panneau arrière Deux commutateurs rotatifs sont placés sur le panneau arrière des modules de station d'E/S distantes et servent au paramétrage des adresses des stations RIO (reportez-vous à l’illustration et au tableau ci-dessous). SW1 (commutateur du haut) définit le chiffre de poids fort (dizaines) ; SW2 (commutateur du bas) définit le chiffre de poids faible (unités). L’illustration ci-dessous montre le paramétrage correct d’une adresse, la 11, par exemple. Commutateurs du panneau arrière La figure ci-dessous montre les commutateurs SW1 (haut) et SW2 (bas). Tableau des commutateurs SW1 et SW2 Le tableau ci-dessous indique les adresses des nœuds des commutateurs SW1 et SW2. Adresse du nœud SW1 SW2 1-9 0 1-9 10-19 1 0-9 20-29 2 0-9 30-32 3 0-2 NOTE : seules les adresses comprises entre 2 et 32 sont valides. Si « 0 » ou une adresse supérieure à 32 est sélectionnée, le module E/S distantes affiche un voyant clignotant « Erreur A » et « Erreur B ». Avec l'adresse « 1 » les voyants « Erreur A » et « Erreur B » ne clignotent pas. 35010575 10/2019 53 140 CRA 931 00 Voyants Illustration La figure ci-dessous montre les voyants du module de station. Description Le tableau ci-dessous décrit les voyants du module de la station d'E/S déportées. 54 Voyants Couleur Signification (voyant allumé) Ready Vert Le module a réussi les tests de diagnostic de mise sous tension. Com Act Vert Le module communique sur le réseau d’E/S déportées (voir le tableau cidessous pour connaître les codes d’erreur des voyants). Fault Rouge Impossible de communiquer avec un ou plusieurs modules d'E/S Error A Rouge Erreur de communication sur la voie A Error B Rouge Associé à "Error A" pour indiquer une adresse de nœud incorrecte. 35010575 10/2019 140 CRA 931 00 Codes d'erreur Tableau des codes d'erreur Les codes d'erreur du voyant clignotant Com Act du tableau des modules de station d'E/S déportées indiquent le nombre de fois où le voyant Com Act du module clignote pour chaque type d'erreur ainsi que les codes de blocage pour chacun d'entre eux (tous les codes sont exprimés en hexadécimal). Le tableau suivant indique les codes d'erreur du voyant Com Act clignotant du module de station d'E/S déportées. Nombre de clignotements Code Description de l'erreur 3 6701H échec de test ASIC 4 6601H interruption de mise hors tension 6602H erreur de test puce lan 82588 6603H timeout abandon réception 6604H timeout boucle de transmission 6605H erreur DMA de transmission 6606H erreur d'initialisation sur câble a 6607H erreur de transfert DMA sur câble a 6608H erreur de transfert DMA sur câble b 6609H erreur de vidage de données sur câble a 660AH ligne DRQ câble a raccrochée 660BH ligne DRQ câble b raccrochée 660CH DRQ câble a ou b raccroché 660DH erreur automate lan à la mise sous tension 5 6501H erreur détectée lors du test d'adresse RAM 6 6401H erreur détectée lors du test de données RAM 7 6301H erreur de checksum PROM 35010575 10/2019 55 140 CRA 931 00 Spécifications Caractéristiques générales Caractéristiques générales Courant bus consommé 600 mA Puissance dissipée (typique) 3W Type d'E/S Quantum Modules/station 14 max. 28 max. avec extension d'embase (XBE) Mots/station 64 entrées / 64 sorties Temps de pause Configurable par logiciel NOTE : vous pouvez définir un temps de surveillance de 3 à 65 535 dans cette zone de texte. Lors des interruptions de communication avec le processeur distant, les modules de sortie conservent la dernière condition de fonctionnement pendant cette période. Une fois le délai de surveillance expiré, les modules de sortie se remettent à leur état de temporisation par défaut. Le temps de surveillance n'influence pas les modules d'entrées. L'UC règle immédiatement la valeur d'entrée sur zéro. Connexion/Transmission Connexion/Transmission Terminaison coaxiale Interne 75 ohms Blindage coaxial Condensateur à la terre Vitesse de transfert de données 1,544 Mo Plage dynamique 35 dB Connexions externes Un connecteur « F » femelle doté d’un adaptateur coudé Diagnostic Diagnostic 56 Mise sous tension Temps d’exécution Vérification de la mémoire à double accès Vérification de l’automate LAN Checksum exécutif Adresse/données RAM 35010575 10/2019 Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert 140 CRA 932 00 35010575 10/2019 Chapitre 6 140 CRA 932 00 : module de station (voie double) d'E/S déportées (RIO) 140 CRA 932 00 : module de station (voie double) d'E/S déportées (RIO) Objectif Ce chapitre contient des informations sur le module 140 CRA 932 00. Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sujets suivants : Sujet Page Présentation 58 Voyants 60 Codes d'erreur 61 Spécifications 62 35010575 10/2019 57 140 CRA 932 00 Présentation Fonction Les modules de station E/S distantes à voie double servent à transférer des données dans les deux sens grâce à un réseau à câble coaxial entre les modules E/S installés dans la même embase (station E/S distantes) et le module de communication E/S distantes installé dans l’embase du processeur. Illustration La figure ci-dessous montre les pièces du module d'E/S distantes (RIO). 1 2 3 4 5 6 7 Voyants Connecteur coaxial RIO (voie A) Connecteur coaxial RIO (voie B) Etiquette de la version Numéro du modèle, description du communicateur, code couleur Face amovible Etiquette d’identification client (repliez l'étiquette et placez-la à l'intérieur de la porte) NOTE : pour respecter la conformité CE avec la directive européenne CEM (89/336/EEC) relative aux champs électromagnétiques rayonnés, le module de communication d'E/S distantes doit être relié à l'aide d'un câble blindé quadruple (voir le Guide de planification et d'installation du système de câblage des E/S distantes). 58 35010575 10/2019 140 CRA 932 00 Commutateurs du panneau arrière Deux commutateurs rotatifs sont placés sur le panneau arrière des modules de station d'E/S distantes et servent au paramétrage des adresses des stations RIO (reportez-vous à l’illustration et au tableau ci-dessous). SW1 (commutateur du haut) définit le chiffre de poids fort (dizaines) ; SW2 (commutateur du bas) définit le chiffre de poids faible (unités). L’illustration ci-dessous montre le paramétrage correct d’une adresse, la 11, par exemple. Commutateurs du panneau arrière La figure ci-dessous montre les commutateurs SW1 (haut) et SW2 (bas). Tableau des commutateurs SW1 et SW2 Le tableau ci-dessous indique les adresses des nœuds des commutateurs SW1 et SW2. Adresse du nœud SW1 SW2 1-9 0 1-9 10-19 1 0-9 20-29 2 0-9 30-32 3 0-2 NOTE : seules les adresses comprises entre 2 et 32 sont valides. Si « 0 » ou une adresse supérieure à 32 est sélectionnée, le module E/S distantes affiche un voyant clignotant « Erreur A » et « Erreur B ». Avec l'adresse « 1 » les voyants « Erreur A » et « Erreur B » ne clignotent pas. 35010575 10/2019 59 140 CRA 932 00 Voyants Illustration La figure ci-dessous montre les voyants du module de station : Description Le tableau ci-dessous décrit les voyants du module de la station d'E/S distantes : 60 Voyants Couleur Signification (voyant allumé) Ready Vert Le module a réussi les tests de diagnostic de mise sous tension. Com Act Vert Le module communique sur le réseau d’E/S distantes (voir le tableau cidessous pour connaître les codes d’erreur des voyants). Fault Rouge Impossible de communiquer avec un ou plusieurs modules d'E/S Ce voyant apparaît également si la position de CRA est incorrecte. Error A Rouge Erreur de communication sur la voie A Error B Rouge Erreur de communication sur la voie B 35010575 10/2019 140 CRA 932 00 Codes d'erreur Tableau des codes d'erreur Les codes d'erreur du voyant clignotant Com Act du tableau des modules de station d'E/S déportées indiquent le nombre de fois où le voyant Com Act du module clignote pour chaque type d'erreur ainsi que les codes de blocage pour chacun d'entre eux (tous les codes sont exprimés en hexadécimal). Le tableau suivant indique les codes d'erreur du voyant Com Act clignotant du module de station d'E/S déportées. Nombre de clignotements Code Description de l'erreur 3 6701H échec de test ASIC 4 6601H interruption de mise hors tension 6602H erreur de test puce lan 82588 6603H timeout abandon réception 6604H timeout boucle de transmission 6605H erreur DMA de transmission 6606H erreur d'initialisation sur câble a 6607H erreur de transfert DMA sur câble a 6608H erreur de transfert DMA sur câble b 6609H erreur de vidage de données sur câble a 660AH ligne DRQ câble a raccrochée 660BH ligne DRQ câble b raccrochée 660CH DRQ câble a ou b raccroché 660DH erreur automate lan à la mise sous tension 5 6501H erreur détectée lors du test d'adresse RAM 6 6401H erreur détectée lors du test de données RAM 7 6301H erreur de checksum PROM 35010575 10/2019 61 140 CRA 932 00 Spécifications Spécification générale Spécification générale Courant bus consommé 750 mA Puissance dissipée (typique) 3,8 W Type d'E/S Quantum Modules/station 14 max. 28 max. avec extension d'embase (XBE) Mots/station 64 entrées / 64 sorties Temps de pause Configurable par logiciel NOTE : vous pouvez définir un temps de surveillance de 3 à 65 535 dans cette zone de texte. Lors des interruptions de communication avec le processeur distant, les modules de sortie conservent la dernière condition de fonctionnement pendant cette période. Une fois le délai de surveillance expiré, les modules de sortie se remettent à leur état de temporisation par défaut. Le temps de surveillance n'influence pas les modules d'entrées. L'UC règle immédiatement les valeurs d'entrée sur zéro. Connexion/Transmission Connexion/Transmission Terminaison coaxiale Interne 75 ohms Blindage coaxial Condensateur à la terre Vitesse de transfert de données 1,544 Mo Plage dynamique 35 dB Connexions externes Deux connecteurs « F » femelles dotés d’un adaptateur coudé Diagnostic Diagnostic 62 Mise sous tension Temps d’exécution Vérification de la mémoire à double accès Vérification de l’automate LAN Checksum exécutif Adresse/données RAM 35010575 10/2019 Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert 140 NRP 954 00 35010575 10/2019 Chapitre 7 140 NRP 954 00 : module répéteur à fibre optique (multimode) 140 NRP 954 00 : module répéteur à fibre optique (multimode) Objet Ce chapitre contient des informations sur le module 140 NRP 954 00. Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sujets suivants : Sujet Page Présentation 64 Voyants et comportement du relais de diagnostic 67 Raccordements du module 69 Caractéristiques générales 83 35010575 10/2019 63 140 NRP 954 00 Présentation Fonction Le module répéteur à fibre optique 140 NRP 954 00 assure la communication entre plusieurs noeuds RIO ou segments de réseaux sur une fibre optique multimode. Chaque répéteur contient une interface électrique RIO et deux émetteurs-récepteurs à fibre optique. Illustration La figure ci-dessous illustre les composants du module 140 NRP 954 00 (NRP). 1 2 3 4 5 64 Etiquette de version Numéro du modèle, description du module, code couleur Voyants Face amovible Etiquette d'identification du client (repliez l'étiquette et placez-la à l'intérieur de la porte) 35010575 10/2019 140 NRP 954 00 6 7 8 9 10 11 Port de relais de diagnostic Port coaxial électrique (connecteur de type F) Port fibre optique de l'émetteur - FPort 1 Tx (connecteur de type ST) Port fibre optique du récepteur - FPort 1 Rx (connecteur de type ST) Port fibre optique du récepteur - FPort 2 Rx (connecteur de type ST) Port fibre optique de l'émetteur - FPort 2 Tx (connecteur de type ST) Port de relais de diagnostic Un contact à relais normalement fermé, calibré à 220 Vca 6 A ou 30 Vcc 5 A, est disponible sur les bornes du port de relais de diagnostic, via son connecteur. Ceci permet d'utiliser le comportement du relais de diagnostic (voir page 68) dans l'application. La figure ci-dessous illustre les deux bornes du connecteur de relais de diagnostic : Port coaxial électrique Le module répéteur à fibre optique 140 NRP 954 00 est équipé d'une interface RIO coaxiale électrique, dotée d'un connecteur de type F. Pour maintenir la tolérance au rayon de courbure du câble coaxial, le port coaxial électrique est équipé d'un adaptateur F à angle droit. Le port coaxial électrique a les mêmes connexions, spécifications et restrictions réseau que tout autre équipement RIO, et doit donc être traité en conséquence. Pour plus d'informations concernant la planification de la configuration de votre réseau et l'installation du câble coaxial électrique du réseau, reportez-vous au Guide de planification et d'installation du système de câblage d'entrées/sorties décentralisées. 35010575 10/2019 65 140 NRP 954 00 ATTENTION CONFORMITE DE LA CONNECTIVITE Pour respecter la conformité CE à la directive européenne CEM (89/336/EEC) relative aux champs électromagnétiques rayonnés, le module 140 NRP 954 00 doit être relié à l'aide d'un câble à quadruple blindage (voir le Guide de planification et d'installation du système de câblage d'entrées/sorties décentralisées). Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des dommages matériels. Ports optiques Le module répéteur à fibre optique 140 NRP 954 00 est équipé de deux ports optiques (FPort1 et FPort2). Une paire de câbles à fibre optique est connectée à un port optique à l'aide de deux connecteurs ST industriels à faible perte (un pour le signal de l'émetteur (Tx) et un pour le signal du récepteur (Rx)). 66 35010575 10/2019 140 NRP 954 00 Voyants et comportement du relais de diagnostic Illustration La figure ci-dessous illustre les voyants du module répéteur à fibre optique 140 NRP 954 00 : Voyants Le tableau ci-dessous décrit les voyants d'état du module 140 NRP 954 00 : Voyant Couleu r Etat Description Ready Vert Eteint Le module est hors tension ou la logique interne est hors service. Allumé Le module est sous tension et la logique interne est disponible. ComAct Vert Eteint Aucune activité sur le câble coaxial. Allumé Une activité est détectée sur le câble coaxial. FPort1 Vert Eteint Aucune activité sur la réception du port 1 de la fibre optique. Allumé Une activité est détectée sur la réception du port 1 de la fibre optique. FPort2 Vert Eteint Aucune activité sur la réception du port 2 de la fibre optique. Allumé Une activité est détectée sur la réception du port 2 de la fibre optique. Fault Rouge Eteint Aucune erreur (interne ou externe) détectée. Allumé Une erreur (interne ou externe) a été détectée. Error Rouge Eteint Aucune erreur interne détectée. Allumé Une erreur interne a été détectée. BrkF Rouge Eteint Une activité a été détectée sur les deux entrées de port optique OU aucune activité n'a jamais été détectée sur aucune des entrées de port optique. Allumé L'une des entrées de port à fibre optique est inactive (voir la section Voyant FPort• éteint), alors qu'une activité est ou a été détectée sur l'autre entrée de port optique (voir la section Voyant FPort• allumé). 35010575 10/2019 67 140 NRP 954 00 Comportement du relais de diagnostic Les contacts du relais sont ouverts lorsqu'une erreur (interne ou externe) est détectée, et le voyant Fault est allumé. En fait, l'état du relais de diagnostic fournit une information électrique, alors que l'état du voyant Fault signale visuellement la détection d'une erreur (interne ou externe). De plus, lorsque les contacts du relais de diagnostic sont ouverts, si l'erreur détectée est interne, le voyant Error est allumé. si l'erreur détectée est externe, le voyant BrkF est allumé. NOTE : lorsque le module 140 NRP 954 00 n'est pas sous tension, les contacts du relais de diagnostic sont ouverts. 68 35010575 10/2019 140 NRP 954 00 Raccordements du module Utilisation de fibres optiques dans un système d'E/S distantes La figure suivante décrit quatre configurations typiques illustrant les différentes architectures du réseau : Topologie point à point Topologie en bus Topologie arborescente Topologie en anneau auto-régénérant 35010575 10/2019 69 140 NRP 954 00 Topologie point à point avec répéteur à fibre optique La configuration point à point (voir la figure ci-après) permet des communications sur une distance de 3 km au maximum dans des environnements industriels difficiles. La figure ci-dessous représente une configuration point à point. NOTE : l'utilisation de 2 paires à fibre optique améliore la qualité du service et du diagnostic. Lorsque vous n'utilisez qu'une paire de fibres, le rebouclage des ports optiques inutilisés avec une fibre courte facilite le diagnostic. Pour plus de détails sur le diagnostic, consultez le Manuel utilisateur des modules répéteurs à fibre optique Modicon 140 NRP 954 00 et 140 NRP 954 01C. 70 35010575 10/2019 140 NRP 954 00 Topologie en bus avec répéteur à fibre optique Ce type de configuration est utilisé lorsqu'il est nécessaire d'augmenter la longueur de la liaison optique et la distance entre les stations sur le réseau d'E/S distantes. ATTENTION PANNE MATERIELLE La perte d'un seul répéteur à fibre optique dans cette configuration désactive le reste du réseau. Pour éviter ce problème, il est recommandé d'utiliser la configuration en anneau auto-régénérant. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des dommages matériels. 35010575 10/2019 71 140 NRP 954 00 La figure suivante illustre la topologie en bus : NOTE : avec la fibre optique, la distance entre les nœuds est limitée par la perte de puissance maximum admissible de bout en bout (3 km sur une fibre de 62,5 µm). La perte de puissance inclut l'affaiblissement du câble fibre optique, les pertes de connecteur au niveau des ports du récepteur et de l'émetteur à fibre optique, ainsi qu'une marge système de 3 dB. 72 35010575 10/2019 140 NRP 954 00 NOTE : à chaque extrémité du bus, le rebouclage des ports optiques inutilisés avec une fibre courte facilite l'utilisation du diagnostic. Pour plus de détails sur le diagnostic, consultez le Manuel utilisateur des modules répéteurs à fibre optique Modicon 140 NRP 954 00 et 140 NRP 954 01C. Topologie arborescente avec répéteur à fibre optique Les topologies arborescentes, impossibles à mettre en place avec un câble coaxial, peuvent être créées avec des répéteurs à fibre optique. NOTE : Les limitations (voir page 83) des configurations en bus et en anneau auto-régénérant s'appliquent à chaque station de la topologie arborescente. 35010575 10/2019 73 140 NRP 954 00 La figure ci-dessous montre un exemple de topologie arborescente : NOTE : l'utilisation de 2 paires à fibre optique améliore la qualité du service et du diagnostic. Lorsque vous n'utilisez qu'une paire de fibres, le rebouclage des ports optiques inutilisés avec une fibre courte facilite le diagnostic. 74 35010575 10/2019 140 NRP 954 00 Pour plus de détails sur le diagnostic, consultez le Manuel utilisateur des modules répéteurs à fibre optique Modicon 140 NRP 954 00 et 140 NRP 954 01C. Topologie en anneau auto-régénérant avec répéteur à fibre optique Cette configuration peut être mise en place en connectant les ports fibre optique inutilisés des premier et dernier modules 140 NRP 954 00 directement ou via le répéteur à fibre optique. Ce type de connexion offre tous les avantages des configurations décrites auparavant, ainsi qu'une redondance intégrée. Une rupture de connexion entre deux modules NRP Quantum de l'anneau entraîne la reconfiguration automatique du réseau d'E/S distantes et la communication n'est pas interrompue. NOTE : La longueur maximum du câble à fibre optique dans une configuration en anneau (16 km) est calculée si la liaison est interrompue en un endroit quelconque du réseau. 35010575 10/2019 75 140 NRP 954 00 76 35010575 10/2019 140 NRP 954 00 Systèmes de redondance d'UC avec répéteur à fibre optique La figure suivante montre un exemple de systèmes de redondance d'UC utilisant des répéteurs à fibre optique : NOTE : l'utilisation de 2 paires à fibre optique améliore la qualité du service et du diagnostic. Lorsque vous n'utilisez qu'une paire de fibres, le rebouclage des ports optiques inutilisés avec une fibre courte facilite le diagnostic. Pour plus de détails sur le diagnostic, consultez le Manuel utilisateur des modules répéteurs à fibre optique Modicon 140 NRP 954 00 et 140 NRP 954 01C. 35010575 10/2019 77 140 NRP 954 00 Intégration de l'embase Au lieu de placer chaque module répéteur à fibre optique avec sa propre alimentation dans une embase autonome, vous pouvez profiter du facteur de forme Quantum. La figure suivante montre deux segments de câble coaxial d'E/S distantes, connectés point à point par deux répéteurs à fibre optique 140 NRP 954 00 placés sur les racks Quantum où se trouvent le module de communication d'E/S distantes et les stations d'E/S distantes : NOTE : l'utilisation de 2 paires à fibre optique améliore la qualité du service et du diagnostic. Lorsque vous n'utilisez qu'une paire de fibres, le rebouclage des ports optiques inutilisés avec une fibre courte facilite le diagnostic. Pour plus de détails sur le diagnostic, consultez le Manuel utilisateur des modules répéteurs à fibre optique Modicon 140 NRP 954 00 et 140 NRP 954 01C. Matériaux recommandés pour les liaisons à fibre optique Modicon ne fabrique pas de produits à fibre optique, comme des câbles, des connecteurs ou des outils spéciaux. Par contre, nous connaissons bien les fournisseurs de ce type de matériaux et nous pouvons vous conseiller des références compatibles avec nos produits. 78 35010575 10/2019 140 NRP 954 00 Connecteurs Le tableau ci-dessous présente les types de connecteur : Type de connecteur Référence Température de fonctionnement ST à baïonnette (Epoxy) 3M 6105 -40 à +80 °C (-40 à +176 °F) ST à baïonnette (Hot Melt) 3M 6100 -40 à +80 °C (-40 à +176 °F) ST à baïonnette (Epoxy) Gamme AMP 501380 -30 à +70 °C (-22 à +158 °F) ST Cleave and Crimp Gamme AMP 504034 -40 à +65 °C (-40 à +149 °F) Epissure de ligne mécanique 3M 2529 Fiberlok™ II (taille unique) -40 à +80 °C (-40 à +176 °F) NOTE : tous les connecteurs doivent avoir un démarrage court pour limiter les contraintes. Kits de terminaison Le tableau ci-dessous présente les kits de terminaison : Type de kit Référence Description ST à baïonnette ou à montage 3M 6355 Push-Pull (Hot Melt) 110 VCA, uniquement pour les connecteurs 3M ST à baïonnette (Epoxy) AMP 501258-7 110 VCA, uniquement pour les connecteurs AMP ST à baïonnette (Epoxy) AMP 501258-8 220 VCA, uniquement pour les connecteurs AMP Epissure de ligne mécanique 3M 2530 Kit de préparation d'épissure à fibre optique, complet avec un outil de découpe Sources de lumière, wattmètres Pour vous procurer des sources de lumière et des wattmètres Photodyne, contactez 3M Telecom Systems Division. 35010575 10/2019 79 140 NRP 954 00 Respect des consignes de sécurité Avant d'installer le module répéteur à fibre optique 140 NRP 954 00, lisez les messages d'avertissement ci-dessous. Respectez ces consignes lors de l'installation du répéteur à fibre optique. DANGER GRAVES DOMMAGES OCULAIRES Ne regardez pas les extrémités du câble à fibre optique avec une loupe lorsqu'un signal d'émission est présent sur le câble. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. AVIS EQUIPEMENT INOPERANT Ne retirez pas les protections du port du câble optique et les embouts du câble optique avant de connecter le câble à fibre optique au port du câble. Une fois les protections retirées, ne touchez pas les parties exposées comme l'embout. Une fois le câble à fibre optique connecté, conservez les protections en vue d'une réutilisation future. Ne retirez pas la protection du connecteur inutilisé. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages matériels. Avant le démarrage Avant d'installer un répéteur à fibre optique 140 NRP 954 00, les câbles du réseau doivent être préparés et installés sur le site du répéteur avec leurs connecteurs. Pour préparer les câbles à fibre optique : Respectez les recommandations du fabricant lors du routage, de l'installation et du test du câble. Vérifiez soigneusement les terminaisons de chaque câble à fibre optique pour minimiser la perte de signal optique. Respectez les consignes du fabricant lors de l'installation des connecteurs optiques. Vérifiez que l'affaiblissement du câble est correct avant de connecter les répéteurs à fibre optique. Les extrémités du câble doivent être accessibles sur le site d'installation de chaque fibre optique. Prévoyez une longueur de câble suffisante pour une boucle de service et des réducteurs de tension. Etiquetez chaque extrémité de câble pour faciliter les opérations de maintenance futures. Pour préparer et installer des câbles coaxiaux, reportez-vous au document Guide de planification et d'installation du système de câblage des E/S distantes. 80 35010575 10/2019 140 NRP 954 00 Raccordement du câble à fibre optique La procédure suivante illustre comment raccorder le câble à fibre optique : Etape Action 1 Retirez les protections en plastique des ports du câble, ainsi que les embouts du câble. Accrochez l'une des pinces de câble à fibre optique (livrées avec le module) sur le câble, de sorte que l'extrémité la plus large de l'outil soit au plus près de l'extrémité du câble. 2 Tournez l'anneau de connexion afin que l'une des flèches situées sur le côté de l'anneau soit alignée avec la rainure intérieure. 35010575 10/2019 81 140 NRP 954 00 Etape 3 82 Action a. Faites glisser l'outil vers le haut jusqu'à l'anneau de connexion. b. Tout en saisissant le câble à l'aide de la pince en plastique, faites glisser l'extrémité du câble jusqu'au port inférieur du câble. La flèche et la rainure de l'anneau de connexion doivent être alignées sur l'encoche située à gauche du port du câble. c. Utilisez la pince pour pousser le câble sur la patte en haut du port. d. Tournez le câble vers la droite afin de verrouiller la patte correctement. e. Retirez la pince. f. Recommencez le processus pour l'autre cordon du câble. 35010575 10/2019 140 NRP 954 00 Caractéristiques générales Introduction Cette section décrit les caractéristiques du module répéteur à fibre optique 140 NRP 954 00. AVERTISSEMENT COMPORTEMENT INATTENDU DE L'EQUIPEMENT Ne dépassez pas les valeurs spécifiées dans les tableaux ci-dessous. Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. Spécifications générales Courant bus consommé 700 mA Puissance dissipée (typique) 5W Courant d'appel 1 A typique à 5 VCC Vitesse de transfert de données 1,544 Mbits/s pour les E/S distantes avec données au format Manchester Taux d'erreurs sur les bits 10-9 sur la plage dynamique spécifiée du récepteur optique Interface optique Connecteur de type ST Longueur d'onde 820 nm Perte de puissance totale (marge système de 3 dB incluse) Fibre de 50/125 µm – 7 dB Fibre de 62,5/125 µm – 11 dB Fibre de 100/140 µm – 16,5 dB Distance maximale pour la connexion point à point 2 km sur une fibre de 50/125 µm à 3,5 dB/km 3 km sur une fibre de 62,5/125 µm à 3,5 dB/km 3 km sur une fibre de 100/140 µm à 5 dB/km Limites des configurations en bus ou en anneau autorégénérant 12 modules répéteurs à fibre optique avec des câbles à fibre optique d'une longueur maximum de 16 km (boucle de retour incluse dans une configuration en anneau autorégénérant). NOTE : La longueur maximum est entre le module CRP (le plus éloigné dans un système de redondance d'UC) et le dernier module CRA. Interface coaxiale Connecteur F femelle avec connecteur d'adaptateur F à angle droit NOTE : le couple requis pour fixer l'adaptateur F à angle droit est de 0,46 à 0,6 N.m (4,1 à 5,3 lbf-in). Terminaison coaxiale 35010575 10/2019 Interne 75 ohms 83 140 NRP 954 00 Blindage coaxial Relié à la terre Plage dynamique du câble coaxial 35 dB Sensibilité du câble coaxial 70 mV de crête à crête au maximum Relais de diagnostic Calibré à 220 Vca 6 A / 30 Vcc 5 A AVIS DESTRUCTION DE L'ADAPTATEUR Avant de serrer l'écrou de blocage avec un couple compris entre 0,46 à 0,6 N•m (4,1 à 5,3 lbfin), veillez à positionner correctement le connecteur de l'adaptateur F à angle droit. Lors du serrage, veillez à maintenir le connecteur fermement. L'écrou de blocage doit être desserré avant de manipuler le connecteur. Il est donc recommandé de fixer le câble coaxial S908 au châssis pour éviter les contraintes mécaniques sur le connecteur de l'adaptateur F à angle droit. Ne serrez pas l'adaptateur F à angle droit au-delà du couple spécifié. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages matériels. Caractéristiques de l'émetteur optique Puissance optique (mesurée avec une fibre de test de 1 m) -13 à -20 dBm en moyenne dans une fibre optique de 50/125 µm -10 à -16 dBm en moyenne dans une fibre optique de 62,5/125 µm -4 à -10,5 dBm en moyenne dans une fibre optique de 100/140 µm Temps de montée/descente 20 ns ou plus rapide Silence (fuite désactivée) -43 dBm Caractéristiques du récepteur optique Sensibilité du récepteur Puissance moyenne de -30 dBm Plage dynamique 20 dB Silence détecté -36 dBm Fiabilité MTBF 84 1 300 000 heures (minimum) à 30 °C, avec mise à la terre et contraintes sur les composants inférieures aux caractéristiques maximales. 35010575 10/2019 Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert 140 NRP 954 01C 35010575 10/2019 Chapitre 8 140 NRP 954 01C : module répéteur à fibre optique (monomode) 140 NRP 954 01C : module répéteur à fibre optique (monomode) Objet Ce chapitre contient des informations sur le module 140 NRP 954 01C. Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sujets suivants : Sujet Page Présentation 86 Voyants et comportement du relais de diagnostic 89 Raccordements du module 91 Caractéristiques générales 104 35010575 10/2019 85 140 NRP 954 01C Présentation Fonction Le module répéteur à fibre optique 140 NRP 954 01C assure la communication entre plusieurs noeuds RIO ou segments de réseaux sur une fibre optique monomode. Chaque répéteur contient une interface électrique RIO et deux émetteurs-récepteurs à fibre optique. Illustration La figure ci-dessous montre les composants du module 140 NRP 954 01C (NRP). 1 2 86 Etiquette de version Numéro du modèle, description du module, code couleur 35010575 10/2019 140 NRP 954 01C 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Voyants Face amovible Etiquette d'identification du client (repliez l'étiquette et placez-la à l'intérieur de la porte) Port de relais de diagnostic Port coaxial électrique (connecteur de type F) Port fibre optique du récepteur - FPort 1 Rx (connecteur de type LC) Port fibre optique de l'émetteur - FPort 1 Tx (connecteur de type LC) Port fibre optique du récepteur - FPort 2 Rx (connecteur de type LC) Port fibre optique de l'émetteur - FPort 2 Tx (connecteur de type LC) Port de relais de diagnostic Un contact à relais normalement fermé, calibré à 220 Vca 6 A ou 30 Vcc 5 A, est disponible sur les bornes du port de relais de diagnostic, via son connecteur. Ceci permet d'utiliser le comportement du relais de diagnostic (voir page 68) dans l'application. La figure ci-dessous illustre les deux bornes du connecteur de relais de diagnostic : 35010575 10/2019 87 140 NRP 954 01C Port coaxial électrique Le module répéteur à fibre optique 140 NRP 954 01C est équipé d'une interface RIO coaxiale électrique avec un connecteur de type F. Pour maintenir la tolérance au rayon de courbure sur le câble coaxial, le port coaxial électrique est équipé d'un adaptateur F à angle droit. Le port coaxial électrique a les mêmes connexions, spécifications et restrictions réseau que tout autre équipement RIO, et doit donc être traité en conséquence. Pour plus d'informations concernant la planification de la configuration de votre réseau et l'installation du câble coaxial électrique du réseau, reportez-vous au Guide de planification et d'installation du système de câblage d'entrées/sorties décentralisées. ATTENTION CONFORMITE DE LA CONNECTIVITE Pour respecter la conformité CE à la directive européenne CEM (89/336/EEC) relative aux champs électromagnétiques rayonnés, le module 140 NRP 954 01C doit être relié à l'aide d'un câble à quadruple blindage (voir le Guide de planification et d'installation du système de câblage d'entrées/sorties décentralisées). Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des dommages matériels. Ports optiques Le module répéteur à fibre optique 140 NRP 954 01C est équipé de deux ports optiques (FPort1 et FPort2). Une paire de câbles fibre optique est connectée à un port fibre optique à l'aide d'un connecteur duplex de type LC. 88 35010575 10/2019 140 NRP 954 01C Voyants et comportement du relais de diagnostic Illustration La figure ci-dessous illustre les voyants du module répéteur à fibre optique 140 NRP 954 01C : Voyants Le tableau ci-dessous décrit les voyants d'état du module 140 NRP 954 01C : Voyant Couleur Etat Ready Vert Eteint Le module est hors tension ou la logique interne est hors service. Allumé Le module est sous tension et la logique interne est disponible. ComAct FPort1 FPort2 Fault Error BrkF 35010575 10/2019 Vert Vert Vert Rouge Rouge Rouge Description Eteint Aucune activité sur le câble coaxial. Allumé Une activité est détectée sur le câble coaxial. Eteint Aucune activité sur la réception du port 1 de la fibre optique. Allumé Une activité est détectée sur la réception du port 1 de la fibre optique. Eteint Aucune activité sur la réception du port 2 de la fibre optique. Allumé Une activité est détectée sur la réception du port 2 de la fibre optique. Eteint Aucune erreur (interne ou externe) détectée. Allumé Une erreur (interne ou externe) a été détectée. Eteint Aucune erreur interne détectée. Allumé Une erreur interne a été détectée. Eteint Une activité a été détectée sur les deux entrées de port optique OU aucune activité n'a jamais été détectée sur aucune des entrées de port optique. Allumé L'une des entrées de port à fibre optique est inactive (voir la section Voyant FPort• éteint), alors qu'une activité est ou a été détectée sur l'autre entrée de port optique (voir la section Voyant FPort• allumé). 89 140 NRP 954 01C Comportement du relais de diagnostic Les contacts du relais sont ouverts lorsqu'une erreur (interne ou externe) est détectée, et le voyant Fault est allumé. En fait, l'état du relais de diagnostic fournit une information électrique, alors que l'état du voyant Fault signale visuellement la détection d'une erreur (interne ou externe). De plus, lorsque les contacts du relais de diagnostic sont ouverts, si l'erreur détectée est interne, le voyant Error est allumé. si l'erreur détectée est externe, le voyant BrkF est allumé. NOTE : lorsque le module 140 NRP 954 01C n'est pas sous tension, les contacts du relais de diagnostic sont ouverts. 90 35010575 10/2019 140 NRP 954 01C Raccordements du module Utilisation de fibres optiques dans un système d'E/S distantes La figure suivante décrit quatre configurations typiques illustrant les différentes architectures du réseau : Topologie point à point Topologie en bus Topologie arborescente Topologie en anneau auto-régénérant 35010575 10/2019 91 140 NRP 954 01C Topologie point à point avec répéteur à fibre optique La configuration point à point (voir la figure ci-dessous) permet de communiquer sur une distance maximale de 16 km dans des environnements industriels difficiles. La figure ci-dessous représente une configuration point à point. NOTE : Deux paires de fibre optique offrent une meilleure qualité de service et de diagnostic. Avec une seule paire de fibre optique, une boucle sur les ports optiques non utilisés avec une fibre courte facilite l'utilisation des diagnostics. Pour plus de détails sur le diagnostic, consultez le Manuel utilisateur des modules répéteurs à fibre optique Modicon 140 NRP 954 00 et 140 NRP 954 01C. 92 35010575 10/2019 140 NRP 954 01C Topologie en bus avec répéteur à fibre optique Ce type de configuration est utilisé lorsqu'il est nécessaire d'augmenter la longueur de la liaison par fibre optique et la distance entre les stations sur le réseau d'E/S distantes. ATTENTION PANNE MATERIELLE La perte d'un seul répéteur à fibre optique dans cette configuration désactive le reste du réseau. Il est préférable d'utiliser une configuration en anneau auto-régénérant pour éviter ce problème. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des dommages matériels. 35010575 10/2019 93 140 NRP 954 01C La figure ci-dessous présente la topologie en bus : NOTE : la distance totale entre le premier et le dernier répéteurs à fibre optique est limitée par la perte de puissance maximale autorisée d'une extrémité à l'autre (16 km sur une fibre 9/125 µm). La perte de puissance inclut l'affaiblissement du câble fibre optique, les pertes de connecteur au niveau des ports du récepteur et de l'émetteur à fibre optique, ainsi qu'une marge système de 3 dB. 94 35010575 10/2019 140 NRP 954 01C NOTE : à chaque extrémité du bus, une boucle sur les ports optiques non utilisés avec une fibre courte facilite l'utilisation des diagnostics. Pour plus de détails sur le diagnostic, consultez le Manuel utilisateur des modules répéteurs à fibre optique Modicon 140 NRP 954 00 et 140 NRP 954 01C. Topologie arborescente avec répéteur à fibre optique Les topologies arborescentes, impossibles à mettre en place avec un câble coaxial, peuvent être créées avec des répéteurs à fibre optique. NOTE : Les limites (voir page 104) des configurations en bus et en anneau auto-régénérant s'appliquent à chaque station de la topologie arborescente. 35010575 10/2019 95 140 NRP 954 01C La figure ci-dessous représente un exemple de topologie arborescente. NOTE : Deux paires de fibre optique offrent une meilleure qualité de service et de diagnostic. Avec une seule paire de fibre optique, une boucle sur les ports optiques non utilisés avec une fibre courte facilite l'utilisation des diagnostics. 96 35010575 10/2019 140 NRP 954 01C Pour plus de détails sur le diagnostic, consultez le Manuel utilisateur des modules répéteurs à fibre optique Modicon 140 NRP 954 00 et 140 NRP 954 01C. Topologie en anneau auto-régénérant avec répéteur à fibre optique Cette configuration peut être mise en place en connectant les ports fibre optique inutilisés des premier et dernier modules 140 NRP 954 01C directement ou via le répéteur à fibre optique. Ce type de connexion présente tous les avantages des configurations décrites précédemment, avec une redondance intégrée. Une rupture de connexion entre deux modules NRP Quantum de l'anneau entraîne la reconfiguration automatique du réseau d'E/S distantes ; la communication n'est pas interrompue. NOTE : la longueur maximale du câble fibre optique dans une configuration en anneau (16 km) est calculée pour une rupture survenant n'importe où (rebouclage compris). 35010575 10/2019 97 140 NRP 954 01C 98 35010575 10/2019 140 NRP 954 01C Systèmes de redondance d'UC avec répéteur à fibre optique La figure suivante montre un exemple de systèmes de redondance d'UC utilisant des répéteurs à fibre optique : NOTE : Deux paires de fibre optique offrent une meilleure qualité de service et de diagnostic. Avec une seule paire de fibre optique, une boucle sur les ports optiques non utilisés avec une fibre courte facilite l'utilisation des diagnostics. Pour plus de détails sur le diagnostic, consultez le Manuel utilisateur des modules répéteurs à fibre optique Modicon 140 NRP 954 00 et 140 NRP 954 01C. 35010575 10/2019 99 140 NRP 954 01C Intégration de l'embase Au lieu de placer chaque module répéteur à fibre optique avec son module d'alimentation dans une embase autonome, profitez du facteur de forme Quantum. La figure suivante montre deux segments de câble coaxial d'E/S distantes, connectés point à point par deux répéteurs à fibre optique 140 NRP 954 01C placés sur les racks Quantum où se trouvent le module de communication d'E/S distantes et les stations d'E/S distantes : NOTE : Deux paires de fibre optique offrent une meilleure qualité de service et de diagnostic. Avec une seule paire de fibre optique, une boucle sur les ports optiques non utilisés avec une fibre courte facilite l'utilisation des diagnostics. Pour plus de détails sur le diagnostic, consultez le Manuel utilisateur des modules répéteurs à fibre optique Modicon 140 NRP 954 00 et 140 NRP 954 01C. Matériaux recommandés pour les liaisons à fibre optique Modicon ne fabrique pas de produits à fibre optique, comme des câbles, des connecteurs ou des outils spéciaux. Cependant, nous avons l'habitude de faire appel à des fournisseurs tiers et nous pouvons donner quelques instructions sur la compatibilité de leurs matériaux avec nos produits. 100 35010575 10/2019 140 NRP 954 01C Respect des consignes de sécurité Avant d'installer le module répéteur à fibre optique 140 NRP 954 01C, lisez les messages d'avertissement ci-dessous. Respectez ces consignes à tout moment pendant l'installation du module. DANGER LESIONS OCULAIRES GRAVES Ne regardez pas les extrémités du câble fibre optique à l'aide d'une loupe lorsqu'un signal d'émission est envoyé. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. AVIS EQUIPEMENT INOPERANT Ne retirez pas les protections du port et des embouts du câble optique tant que la fibre optique est connectée au port du câble. Lorsque les protections sont retirées, ne touchez jamais les composants exposés, comme la ferrule. Lorsque le câble fibre optique est raccordé, conservez les protections en vue d'une utilisation ultérieure. Ne retirez pas la protection d'un connecteur inutilisé. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages matériels. Prérequis Avant d'installer un répéteur à fibre optique 140 NRP 954 01C, les câbles du réseau doivent être préparés et installés sur le site du répéteur avec leurs connecteurs. Pour préparer les câbles optiques : Suivez les recommandations du fabricant du câble pour effectuer le routage, l'installation et le test du câblage. Lors de la phase de terminaison des extrémités de chaque câble fibre optique, veillez à minimiser la perte du signal optique. Suivez les instructions du fabricant pour l'installation des connecteurs optiques. Testez le câble pour vérifier que son affaiblissement est approprié avant de le relier aux répéteurs à fibre optique. Les extrémités du câble doivent être accessibles sur le site d'installation de chaque fibre optique. Laissez suffisamment de longueur de câble pour pouvoir installer une boucle de service et des réducteurs de tension. Etiquetez chaque extrémité de câble afin de faciliter la maintenance ultérieure. Pour préparer et installer des câbles coaxiaux, reportez-vous au document Guide d'installation et de planification du système de câblage d'entrées/sorties décentralisées. 35010575 10/2019 101 140 NRP 954 01C Raccordement du câble fibre optique Branchez le câble fibre optique aux connecteurs duplex LC du module 140 NRP 954 01C, comme indiqué dans le tableau ci-dessous : Etape 102 Action 1 Retirez les bouchons anti-poussière des connecteurs LC du câble fibre optique, comme indiqué sur la figure suivante. Conservez-les en vue d'une utilisation ultérieure. 2 Vérifiez et nettoyez l'extrémité de la fibre optique des connecteurs LC. 3 Retirez les bouchons anti-poussière du connecteur duplex LC, comme indiqué sur la figure suivante : 4 Raccordez immédiatement le câble fibre optique au connecteur duplex LC du module, comme indiqué sur la figure suivante : 35010575 10/2019 140 NRP 954 01C Règles de compatibilité Selon la version de produit (PV) et la version du logiciel (SV) des modules CRA, le module 140 NRP 954 01C peut ne pas être compatible. Le tableau ci-dessous détaille les règles de compatibilité entre le module 140 NRP 954 01C et le module CRA : Référence du module CRA PV 140 CRA 93• 00 ≤ 08 SV Compatibilité Communication Mise à jour du système d'exploitation distant via le bus S908 2.0 Oui Oui 09 2.0 Non(1) Non(2) ≥ 10 2.01 Oui Non(2) PV Version du produit SV Version du logiciel (1) La mise à niveau du logiciel vers la version 2.01 permet aux modules de communiquer. NOTE : la mise à niveau du logiciel du module CRA de la version 2.0 à la version 2.01 pour les modules CRA PV 09 est obligatoire avant d'utiliser le module 140 NRP 954 01C sur le réseau d'E/S distantes. (2) Pour un module CRA avec SV ≥2.0, la mise à jour du système d'exploitation n'est possible que hors du réseau d'E/S distantes. Le micrologiciel du module 140 CRA 93• 00 peut être téléchargé via Modbus ou Modbus Plus à l'aide de l'outil OS Loader de Control Expert. La procédure à suivre est décrite dans le guide Procédure de mise à jour et de mise à niveau du système d'exploitation Quantum. 35010575 10/2019 103 140 NRP 954 01C Caractéristiques générales Introduction Cette section décrit les caractéristiques du module répéteur à fibre optique 140 NRP 954 01C. AVERTISSEMENT COMPORTEMENT INATTENDU DE L'EQUIPEMENT Ne dépassez pas les valeurs spécifiées dans les tableaux ci-dessous. Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. Spécifications générales Courant bus consommé 750 mA Puissance dissipée (typique) 5W Courant d'appel 1,8 A typique à 5 Vcc Vitesse de transfert de données 1,544 Mbits/s pour les E/S distantes avec données au format Manchester Taux d'erreurs sur les bits 10-9 sur la plage dynamique spécifiée du récepteur optique Interface optique Connecteur de type LC Longueur d'onde 1300 nm Perte de puissance totale (marge système de 3 dB incluse) Fibre de 9/125 µm – 8 dB Distance maximale pour la connexion point à point 16 km sur une fibre de 9/125 µm à 0,45 dB/km Limites des configurations en bus ou en anneau autorégénérant 12 modules répéteurs à fibre optique avec des câbles à fibre optique d'une longueur maximum de 16 km (boucle de retour incluse dans une configuration en anneau auto-régénérant). NOTE : La longueur maximum est entre le module CRP (le plus éloigné dans un système de redondance d'UC) et le dernier module CRA. Interface coaxiale Connecteur F femelle avec connecteur d'adaptateur F à angle droit NOTE : le couple requis pour fixer l'adaptateur F à angle droit est de 0,46 à 0,6 N.m (4,1 à 5,3 lbf-in). 104 Terminaison coaxiale Interne 75 ohms Blindage coaxial Relié à la terre Plage dynamique du câble coaxial 35 dB 35010575 10/2019 140 NRP 954 01C Sensibilité du câble coaxial 70 mV de crête à crête au maximum Relais de diagnostic Calibré à 220 Vca 6 A / 30 Vcc 5 A AVIS DESTRUCTION DE L'ADAPTATEUR Avant de serrer l'écrou de blocage avec un couple compris entre 0,46 à 0,6 N•m (4,1 à 5,3 lbfin), veillez à positionner correctement le connecteur de l'adaptateur F à angle droit. Lors du serrage, veillez à maintenir le connecteur fermement. L'écrou de blocage doit être desserré avant de manipuler le connecteur. Il est donc recommandé de fixer le câble coaxial S908 au châssis pour éviter les contraintes mécaniques sur le connecteur de l'adaptateur F à angle droit. Ne serrez pas l'adaptateur F à angle droit au-delà du couple spécifié. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages matériels. Caractéristiques de l'émetteur optique Puissance optique (mesurée avec une fibre de test de 1 m) -8 à -15 dBm en moyenne dans une fibre optique de 9/125 µm Temps de montée/descente 20 ns ou plus rapide Silence (fuite désactivée) -45 dBm Caractéristiques du récepteur optique Sensibilité du récepteur Puissance moyenne de -25 dBm Plage dynamique 20 dB Silence détecté -45 dBm Fiabilité MTBF 35010575 10/2019 1 300 000 heures (minimum) à 30 °C, avec mise à la terre et contraintes sur les composants inférieures aux caractéristiques maximales. 105 140 NRP 954 01C 106 35010575 10/2019 Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert Modules de station d'E/S distribuées 35010575 10/2019 Partie III Modules de station d'E/S distribuées (DIO) Quantum Modules de station d'E/S distribuées (DIO) Quantum Introduction Cette partie fournit des informations sur les modules d'E/S distribuées Quantum suivants : Module DIO Tension source Voies de communication Courant bus consommé 140 CRA 211 10 115 à 230 Vca 1 3A 140 CRA 212 10 115 à 230 Vca 2 3A 140 CRA 211 20 24 Vcc 1 3A 140 CRA 212 20 24 Vcc 2 3A Les E/S distribuées Quantum sont implémentées sur un réseau Modbus Plus. Les modules CPU ou NOM peuvent servir de module de communication réseau grâce à leurs ports Modbus Plus. Les adaptateurs de station Modbus Plus d'E/S distribuées Quantum sont spécialement conçus pour lier les modules E/S Quantum au module de communication via un câble blindé à paire torsadée (Modbus Plus). Les modules de station d'E/S distribuées alimentent également les E/S avec un courant de 3 A maximum provenant d'une source 24 Vcc ou 115/230 Vca. Chaque réseau d'E/S distribuées supporte jusqu'à 63 stations distribuées à l'aide de répéteurs. NOTE : Le module 140 DSI 353 00 ne doit pas être utilisé avec le rack DIO lorsque celui-ci est équipé du module 140 CRA 211 x0. Contenu de cette partie Cette partie contient les chapitres suivants : Chapitre 9 Titre du chapitre Page Configuration logicielle 109 10 140 CRA 211 10 : module de station d'E/S distribuées 115/230 Vca (voie simple) 113 11 140 CRA 212 10 : module de station d'E/S distribuées 115/230 Vca (voie double) 121 12 140 CRA 211 20 : module de station d'E/S distribuées 24 Vcc (voie simple) 129 13 140 CRA 212 20 : module de station d'E/S distribuées 24 Vcc (voie double) 137 35010575 10/2019 107 Modules de station d'E/S distribuées 108 35010575 10/2019 Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert Configuration logicielle 35010575 10/2019 Chapitre 9 Configuration logicielle Configuration logicielle Configuration d'une station DIO Quantum Introduction Une station DIO Quantum comprend un châssis standard équipé de modules E/S et d'un module de communication Modbus Plus 140 CRA 21• •0. Un bus DIO peut être relié sur la connexion Modbus Plus de l'UC ou sur un module de communication 140 NOM 2•• 00. NOTE : Les modules de station DIO Quantum 140 CRA 2•• ••• n'ont pas de bit de santé. Ainsi, le statut d'une station DIO fonctionnant correctement sera toujours ZERO et non pas UN comme pour les autres modules ! Ajouter un bus DIO Le tableau suivant décrit la procédure à suivre pour ajouter un bus DIO. Etape 1 35010575 10/2019 Action Sélectionnez la connexion Modbus Plus que vous voulez configurer comme bus DIO, dans le navigateur du projet ou dans la fenêtre de configuration matérielle. La fenêtre de configuration suivante s'ouvre : 109 Configuration logicielle Etape 110 Action 2 Dans la fenêtre de configuration, activez la case bus DIO et validez votre entrée. Un bus DIO est créé dans le navigateur du projet : 3 Ouvrez le bus DIO, sélectionnez Ajouter un châssis puis Nouvel équipement. La liste de sélection du châssis s'ouvre : 35010575 10/2019 Configuration logicielle Etape Action 4 Sélectionnez le châssis souhaité et indiquez l'adresse Modbus Plus dans le champ de l'adresse. Confirmez avec OK. Une station DIO est créée dans le navigateur du projet. Le chiffre préconfiguré, dans notre exemple 12, indique l'adresse Modbus Plus de la station. Le coupleur Modbus Plus 140 CRA 21X X0 est automatiquement entré sur l'emplacement 1 : 5 Pour la configuration ultérieure des stations RIO, suivez la procédure indiquée pour la configuration d'une E/S locale. Adresses des stations Modbus Plus Assurez-vous que les adresses des stations Modbus Plus, que vous entrez dans la configuration logicielle, correspondent aux adresses matérielles sur les modules utilisés. 35010575 10/2019 111 Configuration logicielle 112 35010575 10/2019 Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert 140 CRA 211 10 35010575 10/2019 Chapitre 10 140 CRA 211 10 : module de station d'E/S distribuées 115/230 Vca (voie simple) 140 CRA 211 10 : module de station d'E/S distribuées 115/230 Vca (voie simple) Objectif Ce chapitre contient des informations sur le module 140 CRA 211 10. Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sujets suivants : Sujet Page Présentation 114 Voyants 116 Caractéristiques 117 Schéma de câblage 119 35010575 10/2019 113 140 CRA 211 10 Présentation Fonction Le 140 CRA 211 10 est une interface d'E/S distribuées à voie simple reliée par un réseau à paire torsadée Modbus Plus. Ce module de station d'E/S distribuées alimente les E/S avec un courant source de 115/230 V ca. Illustration La figure ci-dessous montre les différentes pièces qui composent le module d'E/S distribuées (DIO). Commutateurs du panneau arrière Deux commutateurs rotatifs (reportez-vous à l'illustration et au tableau ci-dessous) sont situés sur le panneau arrière du processeur. Ils permettent de définir les adresses des nœuds Modbus Plus de l'unité. Le commutateur SW1 (haut) règle les chiffres de poids fort (dizaines) de l'adresse, le commutateur SW2 (bas) règle les chiffres de poids faible (unités) de l'adresse. L'illustration ci-dessous montre le paramétrage correct d'une adresse, la 11, par exemple. 114 35010575 10/2019 140 CRA 211 10 Commutateurs du panneau arrière La figure ci-dessous montre les commutateurs SW1 (haut) et SW2 (bas). Commutateurs du panneau arrière Le tableau ci-dessous indique les adresses des nœuds des commutateurs SW1 et SW2. Adresse du nœud SW1 SW2 1 ... 9 0 1 ... 9 10 ... 19 1 0 ... 9 20 ... 29 2 0 ... 9 30 ... 39 3 0 ... 9 40 ... 49 4 0 ... 9 50 ... 59 5 0 ... 9 60 ... 64 6 0 ... 4 NOTE : Seules les adresses comprises entre 1 et 64 sont valides. Si "0" ou une adresse supérieure à 64 est sélectionnée, le voyant "Modbus+" s'allume pour indiquer qu'une adresse incorrecte a été sélectionnée. 35010575 10/2019 115 140 CRA 211 10 Voyants Illustration La figure ci-dessous montre le panneau des voyants. Description Le tableau ci-dessous décrit les voyants des E/S distribuées. 116 Voyants Couleur Signification (voyant allumé) Ready Vert Le module a réussi les tests de diagnostic de mise sous tension. Fault Rouge Une erreur de communication existe entre le module d'E/S distribuées et un ou plusieurs modules d'E/S ou bien il est impossible d’écrire sur un module de sortie via le réseau Modbus Plus. Pwr ok Vert Le bus est bien alimenté. Modbus + Vert Les communications sont actives sur le port Modbus Plus. 35010575 10/2019 140 CRA 211 10 Caractéristiques Caractéristiques générales Caractéristiques générales Mode de fonctionnement Autonome ou non alimenté Puissance interne dissipée 2,0 W + 3,0 V x IBUS (où IBUS est en ampères) Protection Surintensité, surtension Communication 1 port Modbus Plus (câble simple) Connecteur de câblage Bornier à 7 points (Réf. 043506326) Type d'E/S Quantum Modules/station Dépend de la charge de courant du bus et du nombre de mots Mots 30 en entrée/32 en sortie. (Deux mots d’entrée supplémentaires sont réservés à l’état de la station). Entrée Entrée Tension d'entrée 85 ... 276 Vca Fréquence d’entrée 47 ... 63 Hz Distorsion harmonique totale de la tension d’entrée Moins de 10 % de la valeur eff fondamentale Courant d’entrée 0,4 A à 115 V ca. 0,2 A à 230 V ca. Courant d'appel 10 A à 115 V ca. 20 A à 230 V ca. Débit nominal en VA 50 VA Coupure de courant d’entrée 1/2 cycle à pleine charge et tension/fréquence nominale de la ligne minimum. Pas moins de 1 seconde entre les interruptions. Sortie vers le bus Sortie vers le bus Tension 5,1 Vcc Courant 3A Charge minimale 0A Fusibles (externes) 1,5 A (Référence 043502515 ou équivalente) 35010575 10/2019 117 140 CRA 211 10 Diagnostics Diagnostics 118 Mise sous tension RAM Adresse RAM Checksum exécutif Temps d’exécution RAM Adresse RAM Checksum exécutif 35010575 10/2019 140 CRA 211 10 Schéma de câblage Illustration La figure ci-dessous présente le schéma de câblage du module 140 CRA 211 10. NOTE : Suivez les instructions d'alimentation et de mise à la terre du document Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert - Manuel de référence du matériel et les recommandations Electrical installation guide. 35010575 10/2019 119 140 CRA 211 10 120 35010575 10/2019 Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert 140 CRA 212 10 35010575 10/2019 Chapitre 11 140 CRA 212 10 : module de station d'E/S distribuées 115/230 Vca (voie double) 140 CRA 212 10 : module de station d'E/S distribuées 115/230 Vca (voie double) Objectif Ce chapitre contient des informations sur le module 140 CRA 212 10. Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sujets suivants : Sujet Page Présentation 122 Voyants 124 Caractéristiques 125 Schéma de câblage 127 35010575 10/2019 121 140 CRA 212 10 Présentation Fonction Le 140 CRA 212 10 est une interface d'E/S distribuées à voie double reliée par un réseau à paire torsadée Modbus Plus. Ce module de station d'E/S distribuées alimente les E/S avec un courant source de 115/230 V ca. Illustration La figure ci-dessous montre les différentes pièces qui composent le module d'E/S distribuées (DIO). Commutateurs du panneau arrière Deux commutateurs rotatifs (reportez-vous à l'illustration et au tableau ci-dessous) sont situés sur le panneau arrière du processeur. Ils permettent de définir les adresses des nœuds Modbus Plus de l'unité. Le commutateur SW1 (haut) règle les chiffres de poids fort (dizaines) de l'adresse, le commutateur SW2 (bas) règle les chiffres de poids faible (unités) de l'adresse. L'illustration ci-dessous montre le paramétrage correct d'une adresse, la 11, par exemple. 122 35010575 10/2019 140 CRA 212 10 Commutateurs du panneau arrière La figure ci-dessous montre les commutateurs SW1 (haut) et SW2 (bas). Commutateurs du panneau arrière Le tableau ci-dessous indique les adresses des nœuds des commutateurs SW1 et SW2. Adresse du nœud SW1 SW2 1 ... 9 0 1 ... 9 10 ... 19 1 0 ... 9 20 ... 29 2 0 ... 9 30 ... 39 3 0 ... 9 40 ... 49 4 0 ... 9 50 ... 59 5 0 ... 9 60 ... 64 6 0 ... 4 NOTE : Seules les adresses comprises entre 1 et 64 sont valides. Si "0" ou une adresse supérieure à 64 est sélectionnée, le voyant "Modbus+" s'allume pour indiquer qu'une adresse incorrecte a été sélectionnée. 35010575 10/2019 123 140 CRA 212 10 Voyants Illustration La figure ci-dessous montre le panneau des voyants. Description Le tableau ci-dessous décrit les voyants des E/S distribuées. 124 Voyants Couleur Signification (voyant allumé) Ready Vert Le module a réussi les tests de diagnostic de mise sous tension. Fault Rouge Une erreur de communication existe entre le module d'E/S distribuées et un ou plusieurs modules d'E/S ou bien il est impossible d’écrire sur un module de sortie via le réseau Modbus Plus. Pwr ok Vert Le bus est bien alimenté. Modbus + Vert Les communications sont actives sur le port Modbus Plus. Error A Rouge Erreur de communication sur la voie A Modbus Plus Error B Rouge Erreur de communication sur la voie B Modbus Plus 35010575 10/2019 140 CRA 212 10 Caractéristiques Caractéristiques générales Caractéristiques générales Mode de fonctionnement Autonome ou non alimenté Puissance interne dissipée 2,0 W + 3,0 V x IBUS (où IBUS est en ampères) Protection Surintensité, surtension Communication 2 ports Modbus Plus (câble double) Connecteur de câblage Bornier à 7 points (Réf. 043506326) Type d'E/S Quantum Modules/station Dépend de la charge de courant du bus et du nombre de mots Mots 30 en entrée/32 en sortie. (Deux mots d’entrée supplémentaires sont réservés à l’état de la station). Entrée Entrée Tension d'entrée 85 ... 276 Vca Fréquence d’entrée 47 ... 63 Hz Distorsion harmonique totale de la tension d’entrée Moins de 10 % de la valeur eff fondamentale Courant d’entrée 0,4 A à 115 V ca. 0,2 A à 230 V ca. Courant d'appel 10 A à 115 V ca. 20 A à 230 V ca. Débit nominal en VA 50 VA Coupure de courant d’entrée 1/2 cycle à pleine charge et tension/fréquence nominale de la ligne minimum. Pas moins de 1 seconde entre les interruptions. Sortie vers le bus Sortie vers le bus Tension 5,1 Vcc Courant 3A Charge minimale 0A Fusibles (externes) 1,5 A (Référence 043502515 ou équivalente) 35010575 10/2019 125 140 CRA 212 10 Diagnostics Diagnostics 126 Mise sous tension RAM Adresse RAM Checksum exécutif Temps d’exécution RAM Adresse RAM Checksum exécutif 35010575 10/2019 140 CRA 212 10 Schéma de câblage Illustration La figure ci-dessous présente le schéma de câblage du module 140 CRA 212 10. NOTE : Suivez les instructions d'alimentation et de mise à la terre du document Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert - Manuel de référence du matériel et les recommandations Electrical installation guide. 35010575 10/2019 127 140 CRA 212 10 128 35010575 10/2019 Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert 140 CRA 211 20 35010575 10/2019 Chapitre 12 140 CRA 211 20 : module de station d'E/S distribuées 24 Vcc (voie simple) 140 CRA 211 20 : module de station d'E/S distribuées 24 Vcc (voie simple) Objectif Ce chapitre contient des informations sur le module 140 CRA 211 20. Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sujets suivants : Sujet Page Présentation 130 Voyants 132 Caractéristiques 133 Schéma de câblage 135 35010575 10/2019 129 140 CRA 211 20 Présentation Fonction Le 140 CRA 211 20 est une interface d'E/S distribuées à voie simple reliée par un réseau à paire torsadée Modbus Plus. Ce module de station d'E/S distribuées alimente les E/S avec un courant source de 24 Vcc. Illustration La figure ci-dessous montre les pièces du module d'E/S distribuées (DIO). Commutateurs du panneau arrière Deux commutateurs rotatifs (reportez-vous à l'illustration et au tableau ci-dessous) sont situés sur le panneau arrière du processeur. Ils permettent de définir les adresses des nœuds Modbus Plus de l'unité. Le commutateur SW1 (haut) règle les chiffres de poids fort (dizaines) de l'adresse, le commutateur SW2 (bas) règle les chiffres de poids faible (unités) de l'adresse. L’illustration ci-dessous montre le paramétrage correct d’une adresse, la 11, par exemple. 130 35010575 10/2019 140 CRA 211 20 Commutateurs du panneau arrière La figure ci-dessous montre les commutateurs SW1 (haut) et SW2 (bas). Commutateurs du panneau arrière Le tableau ci-dessous indique les adresses des nœuds des commutateurs SW1 et SW2. Adresse du nœud SW1 SW2 1 ... 9 0 1 ... 9 10 ... 19 1 0 ... 9 20 ... 29 2 0 ... 9 30 ... 39 3 0 ... 9 40 ... 49 4 0 ... 9 50 ... 59 5 0 ... 9 60 ... 64 6 0 ... 4 NOTE : Seules les adresses comprises entre 1 et 64 sont valides. Si "0" ou une adresse supérieure à 64 est sélectionnée, le voyant "Modbus+" s'allume pour indiquer qu'une adresse incorrecte a été sélectionnée. 35010575 10/2019 131 140 CRA 211 20 Voyants Illustration La figure ci-dessous montre le panneau des voyants. Description Le tableau ci-dessous décrit les voyants des E/S distribuées. 132 Voyants Couleur Signification (voyant allumé) Ready Vert Le module a réussi les tests de diagnostic de mise sous tension. Fault Rouge Une erreur de communication existe entre le module d'E/S distribuées et un ou plusieurs modules d'E/S ou bien il est impossible d’écrire sur un module de sortie via le réseau Modbus Plus. Pwr ok Vert Le bus est bien alimenté. Modbus + Vert Les communications sont actives sur le port Modbus Plus. 35010575 10/2019 140 CRA 211 20 Caractéristiques Caractéristiques générales Caractéristiques générales Mode de fonctionnement Autonome Puissance interne dissipée 2,0 W + 3,0 V x IBUS (où IBUS est en ampères) Protection Surintensité, surtension Communication 1 port Modbus Plus (câble simple) Connecteur de câblage Bornier à 7 points (Réf. 043506326) Type d'E/S Quantum Modules/station Dépend de la charge de courant du bus et du nombre de mots Mots 30 en entrée/32 en sortie. (Deux mots d’entrée supplémentaires sont réservés à l’état de la station). Entrée Entrée Tension d'entrée 20 ... 30 Vcc Courant d’entrée 1,6 A Courant d'appel 30 A Coupure de courant d’entrée 1,0 ms max. Sortie vers le bus Sortie vers le bus Tension 5,1 Vcc Courant 3A Charge minimale 0A Fusibles (externes) 2,5 A (Référence 043502515 ou équivalente) 35010575 10/2019 133 140 CRA 211 20 Diagnostics Diagnostics 134 Mise sous tension RAM Adresse RAM Checksum exécutif Temps d’exécution RAM Adresse RAM Checksum exécutif 35010575 10/2019 140 CRA 211 20 Schéma de câblage Illustration La figure ci-dessous présente le schéma de câblage du module 140 CRA 211 20. NOTE : Suivez les instructions d'alimentation et de mise à la terre du document Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert - Manuel de référence du matériel et les recommandations Electrical installation guide. 35010575 10/2019 135 140 CRA 211 20 136 35010575 10/2019 Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert 140 CRA 212 20 35010575 10/2019 Chapitre 13 140 CRA 212 20 : module de station d'E/S distribuées 24 Vcc (voie double) 140 CRA 212 20 : module de station d'E/S distribuées 24 Vcc (voie double) Objectif Ce chapitre contient des informations sur le module 140 CRA 212 20. Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sujets suivants : Sujet Page Présentation 138 Voyants 140 Caractéristiques 141 Schéma de câblage 143 35010575 10/2019 137 140 CRA 212 20 Présentation Fonction Le 140 CRA 212 20 est une interface d'E/S distribuées à voie double reliée par un réseau à paire torsadée Modbus Plus. Ce module de station d'E/S distribuées alimente les E/S avec un courant source de 24 Vcc. Illustration La figure ci-dessous montre les différentes pièces qui composent le module d'E/S distribuées (DIO). 1 2 3 4 5 6 7 8 138 Voyants Connecteur Modbus Plus (voie A) Connecteur Modbus Plus (voie B) Connecteur de câblage Capot de protection du connecteur de câblage Numéro du modèle, description du module, code couleur Face amovible Etiquette d'identification client (repliez l'étiquette et placez-la à l'intérieur de la porte) 35010575 10/2019 140 CRA 212 20 Commutateurs du panneau arrière Deux commutateurs rotatifs (reportez-vous à l'illustration et au tableau ci-dessous) sont situés sur le panneau arrière du processeur. Ils permettent de définir les adresses des nœuds Modbus Plus de l'unité. Le commutateur SW1 (haut) règle les chiffres de poids fort (dizaines) de l'adresse, le commutateur SW2 (bas) règle les chiffres de poids faible (unités) de l'adresse. L'illustration ci-dessous montre le paramétrage correct d'une adresse, la 11, par exemple. Commutateurs du panneau arrière La figure ci-dessous montre les commutateurs SW1 (haut) et SW2 (bas). Commutateurs du panneau arrière Le tableau ci-dessous indique les adresses des nœuds des commutateurs SW1 et SW2. Adresse du nœud SW1 SW2 1 ... 9 0 1 ... 9 10 ... 19 1 0 ... 9 20 ... 29 2 0 ... 9 30 ... 39 3 0 ... 9 40 ... 49 4 0 ... 9 50 ... 59 5 0 ... 9 60 ... 64 6 0 ... 4 NOTE : Seules les adresses comprises entre 1 et 64 sont valides. Si "0" ou une adresse supérieure à 64 est sélectionnée, le voyant "Modbus" + reste allumé pour indiquer qu'une adresse incorrecte a été sélectionnée. 35010575 10/2019 139 140 CRA 212 20 Voyants Illustration La figure ci-dessous montre le panneau des voyants. Description Le tableau ci-dessous décrit les voyants des E/S distribuées. 140 Voyants Couleur Signification (voyant allumé) Ready Vert Le module a réussi les tests de diagnostic de mise sous tension. Fault Rouge Une erreur de communication existe entre le module d'E/S distribuées et un ou plusieurs modules d'E/S ou bien il est impossible d’écrire sur un module de sortie via le réseau Modbus Plus. Pwr ok Vert Le bus est bien alimenté. Modbus + Vert Les communications sont actives sur le port Modbus Plus. Error A Rouge Erreur de communication sur la voie A Modbus Plus Error B Rouge Erreur de communication sur la voie B Modbus Plus 35010575 10/2019 140 CRA 212 20 Caractéristiques Caractéristiques générales Caractéristiques générales Mode de fonctionnement Autonome Puissance interne dissipée 2,0 W + 3,0 V x IBUS (où IBUS est en ampères) Protection Surintensité, surtension Communication 2 ports Modbus Plus (câble double) Connecteur de câblage Bornier à 7 points (Réf. 043506326) Type d'E/S Quantum Modules/station Dépend de la charge de courant du bus et du nombre de mots Mots 30 en entrée/32 en sortie. (Deux mots d’entrée supplémentaires sont réservés à l’état de la station). Entrée Entrée Tension d'entrée 20 ... 30 Vcc Courant d’entrée 1,6 A Courant d'appel 30 A Coupure de courant d’entrée 1,0 ms max. Sortie vers le bus Sortie vers le bus Tension 5,1 Vcc Courant 3A Charge minimale 0A Fusibles (externes) 2,5 A (Référence 043502515 ou équivalente) 35010575 10/2019 141 140 CRA 212 20 Diagnostics Diagnostics 142 Mise sous tension RAM Adresse RAM Checksum exécutif Temps d’exécution RAM Adresse RAM Checksum exécutif 35010575 10/2019 140 CRA 212 20 Schéma de câblage Illustration La figure ci-dessous présente le schéma de câblage du module 140 CRA 212 20. NOTE : Suivez les instructions d'alimentation et de mise à la terre du document Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert - Manuel de référence du matériel et les recommandations Electrical installation guide. 35010575 10/2019 143 140 CRA 212 20 144 35010575 10/2019 Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert NOM 35010575 10/2019 Partie IV Modules NOM (Network Option Module) Modbus Plus Modules NOM (Network Option Module) Modbus Plus Introduction Cette partie fournit des informations sur les modules NOM Quantum suivants : Module Voies de communication Courant bus consommé 140 NOM 211 00 1 port série Modbus (RS-232) 1 port réseau Modbus Plus (RS-485) 780 mA 140 NOM 212 00 1 port série Modbus (RS-232) 2 ports réseau Modbus Plus (RS-485) 780 mA 140 NOM 252 00 1 port Modbus (RJ45) 2 Modbus Plus sur le port fibre (récepteur et émetteur optique) 750 mA NOTE : pour plus d'informations, consultez le document Réseau Modbus Plus Modicon, Guide de planification et d'installation (voir page 14). Contenu de cette partie Cette partie contient les chapitres suivants : Chapitre Titre du chapitre Page 14 140 NOM 211 00 : module d'option Modbus Plus 147 15 140 NOM 212 00 : module d'option Modbus Plus 159 16 140 NOM 252 00 : module d'option 10Base-FL Modbus Plus 171 35010575 10/2019 145 NOM 146 35010575 10/2019 Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert 140 NOM 211 00 35010575 10/2019 Chapitre 14 140 NOM 211 00 : module d'option Modbus Plus 140 NOM 211 00 : module d'option Modbus Plus Objectif Ce chapitre contient des informations sur le module 140 NOM 211 00. Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sujets suivants : Sujet Page Présentation 148 Voyants 154 Codes d'erreur 155 Caractéristiques 158 35010575 10/2019 147 140 NOM 211 00 Présentation Fonction Le 140 NOM 211 00 est un module d'option réseau à voie simple (NOM) relié par un réseau à paire torsadée Modbus Plus. Illustration La figure ci-dessous montre les différentes pièces des modules Modbus Plus 140 NOM 211 00. 1 2 3 4 5 6 7 148 Voyants Commutateur à glissière des paramètres de communication Connecteur Modbus Connecteur Modbus Plus Numéro du modèle, description du module, code couleur Face amovible Etiquette d'identification client (repliez l'étiquette et placez-la à l'intérieur de la porte) 35010575 10/2019 140 NOM 211 00 Commutateurs du panneau avant Deux commutateurs à glissière à trois positions sont placés sur le devant de l’unité. Le commutateur de gauche n'est pas utilisé. Le commutateur à glissière à trois positions situé à droite sert à sélectionner les paramètres de communication du port Modbus (RS-232) fourni avec le module d'option Modbus Plus. Trois options, montrées ci-dessous, sont disponibles. La figure ci-dessous montre les commutateurs du panneau avant. NOTE : Si le commutateur de gauche se trouve en position haute et que celui de droite est défini sur mem, le mode routeur est désactivé depuis la version de firmware 2.20. Cela signifie que la connexion réseau entre Modbus et Modbus Plus est verrouillée. Le matériel du NOM se met par défaut en mode routeur lorsque le commutateur du panneau avant est réglé sur le mode ASCII ou RTU. Lorsque les automates sont en réseau, un équipement de panneau relié au port Modbus du NOM peut non seulement communiquer avec l'automate auquel il est relié, mais également se connecter à n'importe quel nœud du réseau Modbus Plus. Commutateurs du panneau arrière Deux commutateurs rotatifs sont situés sur le panneau arrière des modules. Ils sont utilisés ensemble pour définir l'adresse du nœud Modbus Plus et du port Modbus de l'unité. NOTE : 64 est l’adresse la plus élevée susceptible d'être définie avec ces commutateurs. Le commutateur rotatif SW1 (celui du haut) définit le chiffre supérieur (dizaines) et SW2 (le commutateur du bas) définit le chiffre inférieur (unités) de l’adresse du nœud Modbus Plus. L’illustration ci-dessous montre le paramétrage d'une adresse, la 11 par exemple. 35010575 10/2019 149 140 NOM 211 00 Commutateurs SW1 et SW2 La figure ci-dessous montre les commutateurs SW1 et SW2. NOTE : Si 0 ou une adresse supérieure à 64 est sélectionnée, le voyant Modbus + restera allumé pour indiquer qu'une adresse incorrecte a été sélectionnée. Paramétrage des adresses SW1 et SW2 Le tableau ci-dessous indique le paramétrage des adresses des commutateurs SW1 et SW2. Adresse du nœud SW1 SW2 1 ... 9 0 1 ... 9 10 ... 19 1 0 ... 9 20 ... 29 2 0 ... 9 30 ... 39 3 0 ... 9 40 ... 49 4 0 ... 9 50 ... 59 5 0 ... 9 60 ... 64 6 1 ... 4 NOTE : Si 0 ou une adresse supérieure à 64 est sélectionnée, le voyant Modbus + restera allumé pour indiquer qu'une adresse incorrecte a été sélectionnée. 150 35010575 10/2019 140 NOM 211 00 Paramètres du port de communication ASCII Le tableau ci-dessous indique la configuration définie pour les paramètres du port de communication ASCII. Baud 2,400 Parité Paire Bits de données 7 Bits d'arrêt 1 Adresse de l'équipement Réglage du commutateur rotatif sur le panneau arrière Le fait de mettre le commutateur à glissière en position médiane attribue au port la fonctionnalité RTU (terminal déporté) ; les paramètres de communication suivants sont prédéfinis et ne peuvent pas être modifiés : Paramètres du port de communication RTU Le tableau ci-dessous indique les paramètres du port de communication RTU. Baud 9,600 Parité Paire Bits de données 8 Bits d'arrêt 1 Adresse de l'appareil Réglage du commutateur rotatif sur le panneau arrière En mettant le commutateur à glissière en position basse, vous pouvez définir les paramètres de communication du port via le logiciel ; les paramètres suivants sont corrects. Paramètres du port de communication corrects Le tableau ci-dessous indique les paramètres du port de communication corrects. Baud 35010575 10/2019 19 200 1 200 9 600 600 7 200 300 4 800 150 3 600 134,5 2 400 110 2 000 75 151 140 NOM 211 00 1 800 Bits de données 50 7/8 Bits d'arrêt 1/2 Parité Activer/désactiver impaire/paire Adresse de l'équipement Réglage du commutateur rotatif du panneau arrière Brochages du connecteur Modbus Les modules NOM sont équipés d'un connecteur à 9 broches RS-232C compatible avec le protocole de communication Modbus propriétaire de Modicon. Ci-dessous figurent les brochages du port Modbus pour des connexions à 9 et 25 broches. Les figures ci-dessous montrent les brochages du port Modbus pour des connexions à neuf broches (à gauche) et à vingt-cinq broches (à droite). Ci-dessous se trouve la légende des abréviations de la figure précédente. TX : données transmises DTR : terminal de traitement des données prêt RX : données reçues CTS : prêt à émettre RTS : requête à émettre N/C : pas de connexion DSR : ensemble de données prêt CD : détection de porteuse 152 35010575 10/2019 140 NOM 211 00 Connexions de brochage des ports Modbus pour ordinateurs portables La figure ci-dessous représente les brochages du port Modbus pour les connexions à 9 broches des ordinateurs portables. 35010575 10/2019 153 140 NOM 211 00 Voyants Illustration La figure ci-dessous montre les voyants NOM Modbus Plus. Description Le tableau ci-dessous montre les descriptions des voyants NOM Modbus Plus. 154 Voyants Couleur Signification (voyant allumé) Ready Vert Le module a réussi les tests de diagnostic de mise sous tension. Run Vert Indique que l’unité est en mode noyau – Doit toujours être éteint en fonctionnement normal. Modbus Vert Indique que la communication est active sur le seul port série RS-232. Modbus + Vert Indique que la communication est active sur le port Modbus Plus. 35010575 10/2019 140 NOM 211 00 Codes d'erreur Tableau des codes d'erreur Les codes d'erreur du voyant clignotant Run du module NOM indiquent le nombre de clignotements du voyant pour chaque type d'erreur et les codes de blocage pour chacun d'entre eux (tous les codes sont en hexadécimal). Le tableau suivant indique les codes d'erreur du voyant clignotant Run du module NOM. Nombre de clignotements Code Erreur Voyant allumé en continu 014H événement normal de mise hors tension 2 815 erreur de séquence RAM 3 49H commande de données incorrecte reçue par code de contournement 4BH modèle test diagnostic incorrect dans le bloc icb 4 35010575 10/2019 4CH modèle test diagnostic incorrect dans la page 0 4DH adresse icb différente de l'adresse du bloc de commande du module de communication 4EH code sélectionné incorrect pour mstrout_sel proc 52H l'exec_id de la table de configuration est différent de l'exec_id de la table système 53H ne possède pas de raccord pupinit pour les adresses S985 ou S975 56H acquittement bus non reçu de l'interface 984 pendant 400 ms 59H état du port modbus inattendu dans la commande envoi vers proc 680 5AH table système manquante 5BH écriture incorrecte octet critique DPM 616H interruption incorrecte ou inattendue 617H erreur retour boucle sur port 1 modbus 618H erreur de parité 619H définition port supérieure à 21 61AH taille ram automate inférieure à 8k 621H débordement du tampon de commande Modbus 622H longueur de commande Modbus à 0 623H erreur de commande d'abandon Modbus 624H état Modbus trn-int incorrect 625H état Modbus rcv-int incorrect 626H état de communication trn_asc incorrect 627H erreur transmission dépassement par valeur inférieure 155 140 NOM 211 00 156 628H état de communication trn_tru incorrect 629H état de communication rcv_asc incorrect 62AH état de communication rcv_rtu incorrect 62BH état émission de communication incorrect 62CH état réception de communication incorrect 62DH état Modbus tmr0_evt incorrect 62EH interruption uart incorrecte 631H erreur timeout UPI 632H code opérande réponse UPI incorrect 633H erreur diagnostic bus UPI 634H erreur interférence bus mbp 635H code opérande réponse mbp incorrect 636H timeout attente mbp 637H mbp non synchronisé 638H chemin mbp incorrect 639H absence de réponse d'E/S avec complément code opérande 63AH impossible de sortir des transitions à la mise sous tension pour E/S 681H état maître incorrect 682H état esclave incorrect 683H routage inconnu pour envoi 684H numéro de port incorrect dans proc set () 685H numéro de port incorrect dans proc reset () 686H numéro de port incorrect dans proc getport () 687H numéro de port incorrect dans proc bitpos () 688H numéro de port incorrect dans proc enable_transmit_interrupt () 689H numéro de port incorrect dans proc enable_receive_interrupt () 68AH numéro de port incorrect dans proc disable_transmit_interrupt () 68BH numéro de port incorrect dans 691H indicateur de droits non réinitialisé dans proc timeout session 692H numéro de port incorrect dans proc chkmst_hdw () 6A1H type automate inconnu dans indicateur réinitialisation occupée 6A2H code fonction inconnu dans proc generate_poll_cmd () 6A3H code fonction inconnu dans proc generate_logout_msg () 6A4H timeout liaison esclave sur port autre que N° 9 6A5H commande de contournement incorrecte reçue par code de contournement 35010575 10/2019 140 NOM 211 00 5 513H erreur détectée lors du test d'adresse RAM 6 412H erreur détectée lors du test de données RAM 7 311H erreur de checksum PROM 35010575 10/2019 157 140 NOM 211 00 Caractéristiques Caractéristiques générales Caractéristiques générales Puissance dissipée 4W Courant bus consommé 750 mA (max.) Ports de communication Ports de communication 1 port réseau (connecteur à 9 broches) Modbus Plus (RS-485) 1 port série (connecteur à 9 broches) Modbus (RS-232) Une fonction mode d’échange de données du module permet au dispositif du panneau relié à ce port d’accéder aux nœuds du réseau Modbus Plus ou d’accéder directement à l’automate local sans passer par le réseau. Diagnostics Diagnostics 158 Mise sous tension RAM Adresse RAM Checksum exécutif Processeur Temps d’exécution RAM Adresse RAM Checksum exécutif Processeur 35010575 10/2019 Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert 140 NOM 212 00 35010575 10/2019 Chapitre 15 140 NOM 212 00 : module d'option Modbus Plus 140 NOM 212 00 : module d'option Modbus Plus Objectif Ce chapitre contient des informations sur le module 140 NOM 212 00. Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sujets suivants : Sujet Page Présentation 160 Voyants 166 Codes d'erreur 167 Caractéristiques 170 35010575 10/2019 159 140 NOM 212 00 Présentation Fonction Le 140 NOM 212 00 est un module d'option réseau à voie double (NOM) relié par un réseau à paire torsadée Modbus Plus. Illustration La figure ci-dessous montre les différentes pièces des modules Modbus Plus 140 NOM 212 00. 1 2 3 4 5 6 7 8 160 Voyants Commutateur à glissière des paramètres de communication Connecteur Modbus Connecteur Modbus Plus (voie A) Connecteur Modbus Plus (voie B) Numéro du modèle, description du module, code couleur Face amovible Etiquette d’identification client (repliez l'étiquette et placez-la à l'intérieur de la porte) 35010575 10/2019 140 NOM 212 00 Commutateurs du panneau avant Deux commutateurs à glissière à trois positions sont placés sur le devant de l’unité. Le commutateur de gauche n'est pas utilisé. Le commutateur à glissière à trois positions situé à droite sert à sélectionner les paramètres de communication du port Modbus (RS-232) fourni avec le module d'option Modbus Plus. Trois options, montrées ci-dessous, sont disponibles. La figure ci-dessous montre les commutateurs du panneau avant. NOTE : Si le commutateur de gauche se trouve en position haute et que celui de droite est défini sur mem, le mode routeur est désactivé depuis la version de firmware 2.20. Cela signifie que la connexion réseau entre Modbus et Modbus Plus est verrouillée. Le matériel du NOM se met par défaut en mode routeur lorsque le commutateur du panneau avant est réglé sur le mode ASCII ou RTU. Lorsque les automates sont en réseau, un équipement de panneau relié au port Modbus du NOM peut non seulement communiquer avec l'automate auquel il est relié, mais également se connecter à n'importe quel nœud du réseau Modbus Plus. Commutateurs du panneau arrière Deux commutateurs rotatifs sont situés sur le panneau arrière des modules. Ils sont utilisés ensemble pour définir l'adresse du nœud Modbus Plus et du port Modbus de l'unité. NOTE : 64 est l’adresse la plus élevée susceptible d'être définie avec ces commutateurs. Le commutateur rotatif SW1 (celui du haut) définit le chiffre supérieur (dizaines) et SW2 (le commutateur du bas) définit le chiffre inférieur (unités) de l'adresse du nœud Modbus Plus. L'illustration ci-dessous montre le paramétrage d'une adresse, la 11 par exemple. 35010575 10/2019 161 140 NOM 212 00 Commutateurs SW1 et SW2 La figure ci-dessous montre les commutateurs SW1 et SW2. NOTE : Si 0 ou une adresse supérieure à 64 est sélectionnée, le voyant Modbus + restera allumé pour indiquer qu'une adresse incorrecte a été sélectionnée. Paramétrage des adresses SW1 et SW2 Le tableau ci-dessous indique le paramétrage des adresses des commutateurs SW1 et SW2. Adresse du nœud SW1 SW2 1 ... 9 0 1 ... 9 10 ... 19 1 0 ... 9 20 ... 29 2 0 ... 9 30 ... 39 3 0 ... 9 40 ... 49 4 0 ... 9 50 ... 59 5 0 ... 9 60 ... 64 6 1 ... 4 NOTE : Si 0 ou une adresse supérieure à 64 est sélectionnée, le voyant Modbus + restera allumé pour indiquer qu'une adresse incorrecte a été sélectionnée. 162 35010575 10/2019 140 NOM 212 00 Paramètres du port de communication ASCII Le tableau ci-dessous indique la configuration définie pour les paramètres du port de communication ASCII. Baud 2,400 Parité Paire Bits de données 7 Bits d'arrêt 1 Adresse de l'équipement Réglage du commutateur rotatif sur le panneau arrière Le fait de mettre le commutateur à glissière en position médiane attribue au port la fonctionnalité RTU (terminal déporté) ; les paramètres de communication suivants sont prédéfinis et ne peuvent pas être modifiés : Paramètres du port de communication RTU Le tableau ci-dessous indique les paramètres du port de communication RTU. Baud 9,600 Parité Paire Bits de données 8 Bits d'arrêt 1 Adresse de l'équipement Réglage du commutateur rotatif sur le panneau arrière En mettant le commutateur à glissière en position basse, vous pouvez définir les paramètres de communication du port via le logiciel ; les paramètres suivants sont corrects. Paramètres du port de communication corrects Le tableau ci-dessous indique les paramètres du port de communication corrects. Baud 35010575 10/2019 19,200 1,200 9,600 600 7,200 300 4,800 150 3,600 134.5 2,400 110 2,000 75 1,800 50 163 140 NOM 212 00 Bits de données 7/8 Bits d'arrêt 1/2 Parité Activer/désactiver impaire/paire Adresse de l'équipement Réglage du commutateur rotatif du panneau arrière Brochages du connecteur Modbus Les modules NOM sont équipés d'un connecteur à 9 broches RS-232C compatible avec le protocole de communication Modbus propriétaire de Modicon. Ci-dessous figurent les brochages du port Modbus pour des connexions à 9 et 25 broches. Les figures ci-dessous montrent les brochages du port Modbus pour des connexions à neuf broches (à gauche) et à vingt-cinq broches (à droite). 164 35010575 10/2019 140 NOM 212 00 Connexions de brochage des ports Modbus pour ordinateurs portables La figure ci-dessous représente les brochages du port Modbus pour les connexions à 9 broches des ordinateurs portables. 35010575 10/2019 165 140 NOM 212 00 Voyants Illustration La figure ci-dessous montre les voyants NOM Modbus Plus. Description Le tableau ci-dessous décrit les voyants NOM Modbus Plus. 166 Voyants Couleur Signification (voyant allumé) Ready Vert Le module a réussi les tests de diagnostic de mise sous tension. Run Vert Indique que l’unité est en mode noyau – Doit toujours être éteint en fonctionnement normal. Modbus Vert Indique que la communication est active sur le seul port série RS-232. Modbus + Vert Indique que la communication est active sur le port Modbus Plus. Error A Rouge Condition de défaut sur le câble A Error B Rouge Condition de défaut sur le câble B 35010575 10/2019 140 NOM 212 00 Codes d'erreur Tableau des codes d'erreur Les codes d'erreur du voyant clignotant Run du module NOM indiquent le nombre de clignotements du voyant pour chaque type d'erreur et les codes de blocage pour chacun d'entre eux (tous les codes sont en hexadécimal). Le tableau suivant indique les codes d'erreur du voyant clignotant Run du module NOM. Nombre de clignotements Code Erreur Voyant allumé en continu 014H événement normal de mise hors tension 2 815 erreur de séquence RAM 3 49H commande de données incorrecte reçue par code de contournement 4 35010575 10/2019 4BH modèle test diagnostic incorrect dans le bloc icb 4CH modèle test diagnostic incorrect dans la page 0 4DH adresse icb différente de l'adresse du bloc de commande du module de communication 4EH code sélectionné incorrect pour mstrout_sel proc 52H l'exec_id de la table de configuration est différent de l'exec_id de la table système 53H ne possède pas de raccord pupinit pour les adresses S985 ou S975 56H acquittement bus non reçu de l'interface 984 pendant 400 ms 59H état du port modbus inattendu dans la commande envoi vers proc 680 5AH table système manquante 5BH écriture incorrecte octet critique DPM 616H interruption incorrecte ou inattendue 617H erreur retour boucle sur port 1 modbus 618H erreur de parité 619H définition port supérieure à 21 61AH taille ram automate inférieure à 8k 621H débordement du tampon de commande Modbus 622H longueur de commande Modbus à 0 623H erreur de commande d'abandon Modbus 624H état Modbus trn-int incorrect 625H état Modbus rcv-int incorrect 626H état de communication trn_asc incorrect 627H erreur transmission dépassement par valeur inférieure 167 140 NOM 212 00 168 628H état de communication trn_tru incorrect 629H état de communication rcv_asc incorrect 62AH état de communication rcv_rtu incorrect 62BH état émission de communication incorrect 62CH état réception de communication incorrect 62DH état Modbus tmr0_evt incorrect 62EH interruption uart incorrecte 631H erreur timeout UPI 632H code opérande réponse UPI incorrect 633H erreur diagnostic bus UPI 634H erreur interférence bus mbp 635H code opérande réponse mbp incorrect 636H timeout attente mbp 637H mbp non synchronisé 638H chemin mbp incorrect 639H absence de réponse d'E/S avec complément code opérande 63AH impossible de sortir des transitions à la mise sous tension pour E/S 681H état maître incorrect 682H état esclave incorrect 683H routage inconnu pour envoi 684H numéro de port incorrect dans proc set () 685H numéro de port incorrect dans proc reset () 686H numéro de port incorrect dans proc getport () 687H numéro de port incorrect dans proc bitpos () 688H numéro de port incorrect dans proc enable_transmit_interrupt () 689H numéro de port incorrect dans proc enable_receive_interrupt () 68AH numéro de port incorrect dans proc disable_transmit_interrupt () 68BH numéro de port incorrect dans 691H indicateur de droits non réinitialisé dans proc timeout session 692H numéro de port incorrect dans proc chkmst_hdw () 6A1H type automate inconnu dans indicateur réinitialisation occupée 6A2H code fonction inconnu dans proc generate_poll_cmd () 6A3H code fonction inconnu dans proc generate_logout_msg () 6A4H timeout liaison esclave sur port autre que N° 9 6A5H commande de contournement incorrecte reçue par code de contournement 35010575 10/2019 140 NOM 212 00 5 513H erreur détectée lors du test d'adresse RAM 6 412H erreur détectée lors du test de données RAM 7 311H erreur de checksum PROM 35010575 10/2019 169 140 NOM 212 00 Caractéristiques Caractéristiques générales Caractéristiques générales Puissance dissipée 4 W (typique) Courant bus consommé 780 mA Ports de communication Ports de communication 2 ports réseau (connecteur Pour une connectivité double sur un seul réseau Modbus Plus. à 9 broches) Modbus Plus Ces ports gèrent des versions identiques de toutes les transactions entrantes et sortantes et conservent une trace des (RS-485) chemins d’accès des données utilisés pour ces transactions. 1 port série (connecteur à 9 broches) Modbus () Une fonction mode d’échange de données du module permet au dispositif du panneau relié à ce port d’accéder aux nœuds du réseau Modbus Plus ou d’accéder directement à l’automate local sans passer par le réseau. Diagnostics Diagnostics 170 Mise sous tension RAM Adresse RAM Checksum exécutif Processeur Temps d’exécution RAM Adresse RAM Checksum exécutif Processeur 35010575 10/2019 Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert 140 NOM 252 00 35010575 10/2019 Chapitre 16 140 NOM 252 00 : module d'option 10Base-FL Modbus Plus 140 NOM 252 00 : module d'option 10Base-FL Modbus Plus Objectif Ce chapitre contient des informations sur le module 140 NOM 252 00. Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sujets suivants : Sujet Page Présentation 172 Voyants 178 Connexions des câbles à fibre optique 179 Spécifications 189 35010575 10/2019 171 140 NOM 252 00 Présentation Vue d'ensemble Le module Modbus Plus à fibre optique fournit la connectivité aux nœuds Modbus Plus par câble à fibre optique. Il existe de nombreux avantages à utiliser la fibre optique. En voici quelques-uns : les distances sont plus longues entre les nœuds (jusqu’à 3 km), d’où l’augmentation de la longueur totale du réseau ; le support à fibre optique n’est pas sujet aux effets des interférences électromagnétiques, RF et de la foudre ; les liaisons à sécurité intrinsèque qui sont nécessaires dans de nombreux environnements industriels dangereux; l'isolement électrique est total entre les bornes de la liaison. Illustration La figure ci-dessous montre les différentes pièces du module Modbus Plus 140 NOM 252 00. 1 2 3 4 5 172 Voyants Connecteur Modbus Commutateur à glissière des paramètres de communication Connecteurs TX et RX du port 2 Connecteurs TX et RX du port 1 35010575 10/2019 140 NOM 252 00 6 7 8 Numéro du modèle, description du module, code couleur Face amovible Étiquette d’identification client (repliez l'étiquette et placez-la à l'intérieur de la porte) Commutateur panneau avant Un commutateur à glissière à trois positions est placé sur le devant de l’unité. Ce commutateur sert à sélectionner les paramètres de communication du port Modbus (RS-232). Trois options, montrées ci-dessous, sont disponibles. La figure ci-dessous montre le commutateur du panneau avant. Le fait de mettre le commutateur à glissière en position haute attribue une fonctionnalité ASCII au port ; les paramètres de communication suivants sont prédéfinis et non modifiables. Paramètres du port de communication ASCII Le tableau ci-dessous indique la configuration définie pour les paramètres du port de communication ASCII. Baud 2 400 Parité Paire Bits de données 7 Bits d'arrêt 1 Adresse de l'équipement Réglage du commutateur rotatif du panneau arrière Le fait de mettre le commutateur à glissière en position médiane attribue au port la fonctionnalité RTU (terminal déporté) ; les paramètres de communication suivants sont prédéfinis et ne peuvent pas être modifiés : 35010575 10/2019 173 140 NOM 252 00 Paramètres du port de communication RTU Le tableau ci-dessous indique les paramètres du port de communication RTU. Baud 9 600 Parité Paire Bits de données 8 Bits d'arrêt 1 Adresse de l'équipement Réglage du commutateur rotatif du panneau arrière En mettant le commutateur à glissière en position basse, vous pouvez définir les paramètres de communication du port via le logiciel ; les paramètres suivants sont corrects. Paramètres du port de communication corrects Le tableau ci-dessous indique les paramètres du port de communication corrects. Baud 19 200 1 200 9 600 600 7 200 300 4 800 150 3 600 134,5 2 400 110 2 000 75 1 800 50 Bits de données 7/8 Bits d'arrêt 1/2 Parité Activer/désactiver impaire/paire Adresse de l'équipement Réglage du commutateur rotatif du panneau arrière Commutateurs du panneau arrière Deux commutateurs rotatifs sont situés sur le panneau arrière des modules. Ils sont utilisés ensemble pour définir l’adresse du nœud Modbus Plus et du port Modbus de l’unité. NOTE : 64 est l’adresse la plus élevée pouvant être définie avec ces commutateurs. Le commutateur rotatif SW1 (celui du haut) définit le chiffre supérieur (dizaines) et SW2 (le commutateur du bas) définit le chiffre inférieur (unités) de l’adresse du nœud Modbus Plus. L’illustration ci-dessous montre le paramétrage d’une adresse, la 11, par exemple. 174 35010575 10/2019 140 NOM 252 00 Commutateurs SW1 et SW2 La figure ci-dessous montre les commutateurs SW1 (haut) et SW2 (bas). Paramétrage des adresses SW1 et SW2 Le tableau ci-dessous indique le paramétrage des adresses des nœuds des commutateurs SW1 et SW2. Adresse du nœud SW1 SW2 1à9 0 1à9 10 à 19 1 0à9 20 à 29 2 0à9 30 à 39 3 0à9 40 à 49 4 0à9 50 à 59 5 0à9 60 à 64 6 1à4 NOTE : Si "0" ou une adresse supérieure à 64 est sélectionnée, le voyant Modbus + restera allumé pour indiquer qu’une adresse incorrecte a été sélectionnée. Connecteur Modbus Le module NOM 252 00 est équipé d’un port RS-232 (voir ci-dessous) situé sur le devant du module. Ce port utilise un connecteur RJ-45 à huit positions (type prise téléphonique). 35010575 10/2019 175 140 NOM 252 00 Broche 1 Modbus La figure ci-dessous montre le connecteur de la broche 1 NOM 252 00. NOTE : Un adaptateur de type SUB-D est disponible auprès de Modicon pour les connexions NOM 252 00-ordinateur : un adaptateur à 9 broches (110 XCA 20 300) pour ordinateurs de type PC-AT (voir ci-dessous le tableau de brochage relatif à l'illustration). Brochages Les figures ci-dessous montrent la vue avant (gauche) et latérale (droite) de l’adaptateur à 9 broches. 176 35010575 10/2019 140 NOM 252 00 Brochages du connecteur La figure ci-dessous montre le schéma du connecteur RJ45 à 9 broches. Câbles de type BJ45 Exemple de câble 110 XCA 282 0X. Un tableau présente les références et les longueurs de câble. Connecteur RJ45 La figure ci-dessous montre le connecteur RJ45 (Modicon Référence 110 XCA 282 OX). Tableau des références de câble BJ45 Références de câble Longueurs de câble 110 XCA 282 01 0,91 m 110 XCA 282 02 3m 110 XCA 282 03 6m 35010575 10/2019 177 140 NOM 252 00 Voyants Illustration La figure ci-dessous montre les voyants des modules Modbus Plus à fibre optique. Description Le tableau ci-dessous décrit les voyants Modbus Plus à fibre optique. 178 Voyants Couleur Signification (voyant allumé) Ready Vert Le module a réussi les tests de diagnostic de mise sous tension. Run Vert Indique que l’unité est en mode noyau – Doit toujours être éteint en fonctionnement normal. Remarque : Le tableau du module NOM 21X 00 indique le nombre de fois où le voyant Run du module Modbus Plus à fibre clignote pour chaque type d’erreur et les codes de blocage pour chacun d’entre eux (tous les codes sont en hexadécimal). Modbus Vert Indique que la communication est active sur le seul port série RS-232. Modbus + Vert Indique que la communication est active sur le port Modbus Plus. Fport1 Vert Indique qu’un signal optique a été reçu sur le Port 1 à fibre optique. Fport2 Vert Indique qu’un signal optique a été reçu sur le Port 2 à fibre optique. FRNGoff Rouge Indique la première rupture dans un anneau auto-renforcé. 35010575 10/2019 140 NOM 252 00 Connexions des câbles à fibre optique Connexions des câbles à fibre optique Le module NOM 252 00 est relié au système Quantum par un câble à fibre optique (voir cidessous). Le câble possède deux cordons. Chaque module transmet un signal unidirectionnel. Pour cette raison, chaque cordon doit être relié au port de transmission d'un module et au port de réception de l'autre. Un cordon du câble à fibre optique est étiqueté tous les 25 cm. Sur cette étiquette figurent le nom du fabricant et les caractéristiques du câble. C'est le seul moyen de différencier les deux cordons. Connexions du câble à fibre optique La figure ci-dessous montre les connexions du câble à fibre optique. 35010575 10/2019 179 140 NOM 252 00 Raccordement du câble à fibre optique Les étapes suivantes expliquent le raccordement du câble à fibre optique. Étape 180 Action 1 Retirez les protections en plastique des ports du câble, ainsi que les embouts du câble. Accrochez l'une des pinces de câble à fibre optique (livrées avec le module) sur le câble afin que l'extrémité la plus large de l'outil soit au plus près de l'extrémité du câble. 2 Tournez l'anneau de connexion afin que l'une des flèches situées sur le côté de l'anneau soit alignée avec la rainure intérieure. 3 a. Faites glisser l'outil vers le haut jusqu'à l'anneau de connexion. b. Tout en saisissant le câble à l'aide de la pince de câble en plastique, faites glisser l'extrémité du câble jusqu'au port inférieur du câble. La flèche et la rainure de l'anneau de connexion doivent être alignées avec l'encoche sur la gauche du port du câble. c. Utilisez la pince pour pousser le câble sur la patte en haut du port. d. Tournez le câble vers la droite afin que la patte soit verrouillée correctement. e. Retirez la pince. f. Recommencez le processus pour l'autre cordon du câble. 35010575 10/2019 140 NOM 252 00 Configurations des fibres optiques Voici quatre configurations types qui montrent l'étendue de l'architecture réseau : connexion point à point, configuration bus, configuration en arborescence, configuration en anneau auto-régénérant. Configuration point à point Ce type de configuration (voir ci-dessous) permet une communication sur une distance allant jusqu'à 3 km dans des environnements industriels difficiles. Exemple de configuration point à point La figure ci-dessous représente une configuration point à point. Configuration bus Ce type de configuration est utilisé lorsqu'il est nécessaire de connecter plusieurs nœuds à fibre optique et pour augmenter la distance d'un réseau Modbus Plus standard en optant pour le support à fibre optique. Ce type de réseau permet de connecter jusqu'à 32 nœuds NOM 252 Quantum sur une distance de 5 km. Les illustrations ci-dessous montrent le module NOM 252 00 avec un réseau à configuration bus mixte fibre optique/paire torsadée, ainsi qu'un réseau à configuration bus à fibre optique direct. NOTE : la perte d'un seul nœud dans cette configuration désactive le reste du réseau. 35010575 10/2019 181 140 NOM 252 00 Exemple 1 de configuration bus La figure ci-dessous représente le réseau mixte à fibre optique/cuivre. Exemple 2 de configuration bus La figure ci-dessous montre le réseau à fibre optique direct. NOTE : avec la fibre optique, la distance entre les nœuds est limitée par la perte de puissance maximum admissible de bout en bout (3 km sur fibres de 62,5 mm). La perte de puissance inclut un affaiblissement du câble fibre optique, des pertes de connecteur au niveau des ports du récepteur et de l'émetteur à fibre optique ainsi qu'une marge système de 3 dB. Le voyant FRNGoff est actif sur le NOM 252 00 de terminaison de cette configuration. L'erreur de trame du câble B s'affiche dans MBPSTAT (dans le schéma à contacts). 182 35010575 10/2019 140 NOM 252 00 Configuration en arborescence L'utilisation des configurations en arborescence peut procurer une certaine souplesse dans l'organisation des réseaux Modbus Plus et NOM 252 00. Les illustrations ci-dessous sont des exemples de configuration en arborescence. Des répéteurs supplémentaires peuvent être connectés afin d'étendre la communication entre les liaisons électriques. Exemple de configuration en arborescence La figure ci-dessous montre une configuration en arborescence. 35010575 10/2019 183 140 NOM 252 00 Configuration en anneau auto-régénérant Cette configuration peut être réalisée en reliant directement les ports à fibre optique non utilisés du premier et du dernier NOM 252 00 ou en utilisant le répéteur à fibre optique, dans le cas d'un réseau mixte à fibre optique/paire torsadée. Ce type de connexion possède tous les avantages des configurations décrites auparavant, de même qu'une redondance intégrée. Une rupture de connexion entre deux modules Quantum de l'anneau entraîne la reconfiguration automatique du réseau sur le bus et le maintien de la communication. Exemple de configuration en anneau auto-régénérant La figure ci-dessous montre un exemple de configuration en anneau auto-régénérant. 184 35010575 10/2019 140 NOM 252 00 Systèmes à redondance d'UC La figure ci-dessous montre la configuration en anneau auto-régénérant pour des systèmes à redondance d'UC. 35010575 10/2019 185 140 NOM 252 00 Etat du réseau Les renseignements sur la condition du réseau sont présentés sous forme d'état du réseau. Ces renseignements indiquent la perte de connexion (la première rupture dans l'anneau autorégénérant) et sont similaires à la façon dont le 140 NOM 212 00 existant rapporte la perte du câble redondant. La rupture du câble à fibre optique est détectée par le module ne recevant pas le signal du côté où le câble est rompu, puis signalée comme une erreur de trame sur le câble B par MBPSTAT. Cette condition active également le voyant FRNGoff situé sur la face avant du module. Matériaux recommandés pour les liaisons à fibre optique Modicon ne fabrique pas de produits à fibre optique, tels que des câbles, connecteurs ou outils spéciaux. Cependant, nous avons souvent fait appel à des fournisseurs tiers et nous pouvons vous donner quelques conseils sur la compatibilité avec nos produits. Connecteurs Le tableau suivant indique les types de connecteur. Type de connecteur Référence Température de fonctionnement ST à baïonnette (Epoxy) 3M 6105 -40 à +80 °C ST à baïonnette (Hot Melt) 3M 6100 -40 à +60 °C ST à baïonnette (Epoxy) Série AMP 501380-5 -30 à +70 °C ST à baïonnette (Epoxy) Série AMP 503415-1 -20 à +75 °C Light_Crimp style ST Série AMP 503453-1 -20 à + 60 °C Epissure de ligne mécanique 3M 2529 Fiberlok1 II (taille unique) -40 à +80 °C NOTE : tous les connecteurs doivent avoir un démarrage court pour une réduction de traction. Kits de terminaison Le tableau suivant indique les kits de terminaison. Type de kit 186 Référence Description ST à baïonnette (Epoxy) AMP 503746-1 Pour tous les styles ST type Epoxy Light_Crimp XTC AMP 50330-2 Pour tous les Light_Crimp Epissure de ligne mécanique 3M 2530 Kit de préparation d'épissure à fibre optique, complété par un outil de fendage 3M Hot Melt 3M 05-00185 3M 05-00187 Kit de terminaison 110 V Kit de terminaison 220 V 35010575 10/2019 140 NOM 252 00 Tableau des autres outils Le tableau ci-dessous présente les autres outils nécessaires pour les liaisons à fibre optique. Produit Référence Description/utilisation Pilote de source optique (Photodyne) 3M 9XT Pilote de source optique portatif (requiert une source lumineuse) Source de lumière optique (Photodyne) 3M 1700-0850-T Source lumineuse 850 nm, connecteurs ST pour 9XT Dispositif de mesure de 17XTA-2041 puissance (Photodyne) 3M Dispositif de mesure de puissance à fibre optique portatif Source lumineuse optique 3M 660 nm, visible 7XE-0660-J Utilisation avec 9XT pour détecter les pannes sur fibre brute, requiert un câble de raccordement FC/ST Câble de raccordement FC/ST 3M BANAV-FS-0001 Relie le connecteur FC sur 7XE à ST Adaptateur à fibre à nu 3M, 8194 compatible ST Permet d'utiliser la source et le dispositif ci-dessus pour tester la fibre brute (2 requis) Câbles L'utilisation d'un câble 62,5/125 mm (tel que AMP 503016-1, AMP 502986-1 ou équivalent) avec un affaiblissement maximal de 3,5 dB/km est recommandée dans la plupart des configurations. NOTE : Modicon recommande l'utilisation du câble 52-0370-000. NOTE : tous les câbles doivent posséder un diamètre maximal de 3 mm du côté de la borne. Connexions Les informations ci-dessous traitent des connexions du NOM 252 00 sur câble à fibre optique, de l'ajout d'un nouveau nœud au réseau et de la réparation de la rupture de câble. NOTE : lorsqu'un nouveau réseau est assemblé, il est recommandé de relier tous les câbles avant de mettre le système sous tension. Reliez les câbles à fibre optique tel que décrit précédemment dans cette section. Ajout d'un nouveau nœud au réseau Si un nouveau nœud est ajouté à un réseau existant afin de l'étendre (à la fin de toute configuration), un nouveau nœud doit d'abord être relié par fibre optique, puis remplacé à chaud sur l'embase pour éviter toute erreur sur le réseau existant. Si un nouveau nœud est ajouté au milieu du réseau, les câbles à fibre optique doivent être déconnectés d'un côté du module NOM 252 existant et reliés au port 1 ou 2 du nouveau nœud. Un câble à fibre optique supplémentaire doit ensuite être relié au deuxième port du nouveau NOM 252 et au prochain NOM 252 du réseau. Le nouveau NOM 252 doit être ensuite remplacé à chaud sur l'embase. 35010575 10/2019 187 140 NOM 252 00 Réparation de la rupture du câble Etant donné que le NOM 252 00 interrompt la transmission vers l'équipement duquel il ne reçoit aucun signal, le remplacement d'un câble à fibre optique rompu et sa reconnexion ne rétablissent pas la communication sur ce segment. Le remplacement à chaud d'un seul NOM 252 au niveau des connexions réparées est nécessaire pour achever la connexion. NOTE : la rupture d'un connecteur ou câble à fibre optique équivaut à la rupture du câble principal dans un réseau Modbus Plus cuivre. Pour la configuration en anneau auto-régénérant, la réparation de la première rupture dans le réseau à fibre optique doit être programmée au moment où l'une des unités de chaque côté de la rupture réparée peut être remplacée à chaud sans créer de problème lors de la déconnexion du nœud. NOTE : les configurations en anneau auto-régénérant ne sont pas considérées comme des réseaux redondants. La haute disponibilité du système peut être atteinte avec des réseaux redondants. Calculs Calculez le nombre de modules NOM 252 00 sur un réseau à fibre optique à l'aide de la formule suivante : Étape Action 1 Les distorsions de largeur d'impulsion et la gigue totales admissibles sont limités à 20 % de la période de bit et sont de 200 ns pour l'ensemble du réseau à fibre optique. 2 La gigue générée par le NOM 252 est de 5 ns maximum. 3 La gigue générée créée par les répéteurs à fibre optique (si utilisés) est de 40 ns. 4 La formule permettant de déterminer le nombre (N) de répéteurs sur la chaîne est la suivante : où "L" est la longueur totale du câble (en km) et "X", la gigue (ajoutée par le câble à fibre optique) en ns/km : X = 3 ns/km pour 50/125 microns mètres 5 ns/km pour 62,5/125 microns mètres 7,5 ns/km pour 100/140 microns mètres 188 35010575 10/2019 140 NOM 252 00 Spécifications Spécifications générales Spécifications générales Puissance dissipée 4 W (typique) Courant bus consommé 780 mA Alimentation externe Non requise Ports de communication Ports de communication Ports optiques 2 (composés d’un récepteur et d’un émetteur optiques) Port Modbus 1 connecteur RJ45 (type prise téléphonique) Diagnostics Diagnostics Mise sous tension RAM Adresse RAM Checksum exécutif Processeur Temps d’exécution RAM Adresse RAM Checksum exécutif Transmission optique Transmission optique Interface Connecteur type ST Distorsion et sautillement de la largeur d'impulsion 5 ns ou mieux Longueur d’onde 820 nm Bilan perte d'alimentation (comprend 3 dB de marges système) fibres de 50/125 microns -6,5 dB fibres de 62,5/125 microns -11 dB fibres de 100/140 microns -16,5 dB Distance maximale pour une connexion point à point 2 km sur fibres de 50 microns 3 km sur fibres de 62,5 microns 3 km sur fibres de 100 microns Longueur maximale du système dans une configuration en anneau auto-régénérant 10 km sur fibres de 62,5 microns 35010575 10/2019 189 140 NOM 252 00 Spécifications de l’émetteur optique Spécifications de l’émetteur optique Puissance optique (mesurée avec des fibres test de 1 mètre) -12,8 à -19,8 dBm de puissance moyenne dans un câble à fibre optique de 50/125 microns -9,0 à -16 dBm de puissance moyenne dans un câble à fibre optique de 62,5/125 microns -3,5 à -10,5 dBm de puissance moyenne dans un câble à fibre optique de 100/140 microns Temps de montée/descente 20 ns ou mieux Silence (fuite OFF) -43 dBm Spécifications du récepteur optique Spécifications du récepteur optique 190 Sensibilité du récepteur Puissance moyenne -30 dBm Plage dynamique -20 dB Silence détecté -36 dBm 35010575 10/2019 Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert Modules Ethernet 35010575 10/2019 Partie V Modules Ethernet Quantum Modules Ethernet Quantum Introduction Cette partie fournit des informations sur les différents modules Ethernet de la gamme Quantum. Contenu de cette partie Cette partie contient les chapitres suivants : Chapitre Titre du chapitre Page 17 140 NOE xxx xx : description générale des modules Ethernet 193 18 140 NOE 211 x0 : module Ethernet TCP/IP 10Base-T 203 19 140 NOE 251 x0 : module Ethernet TCP/IP 10Base-FL 209 20 140 NOE 311 00 : module Ethernet SY/MAX 10Base-T 215 21 140 NOE 351 00 : module Ethernet SY/MAX 10Base-FL 221 22 140 NOE 771 00 : module Ethernet TCP/IP 10/100 227 23 140 NOE 771 01 : module Ethernet TCP/IP 10/100 233 24 140 NOE 771 10 : module Ethernet FactoryCast TCP/IP 10/100 239 25 140 NOE 771 11 : module Ethernet FactoryCast TCP/IP 10/100 247 26 140 NWM 100 00 : module Ethernet IHM FactoryCast TCP/IP 10/100 253 35010575 10/2019 191 Modules Ethernet 192 35010575 10/2019 Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert 140 NOE xxx xx : description générale des modules Ethernet 35010575 10/2019 Chapitre 17 140 NOE xxx xx : description générale des modules Ethernet 140 NOE xxx xx : description générale des modules Ethernet Présentation Ce chapitre contient des informations générales sur les modules Ethernet 140 NOE ••• •• et 140 NWM 100 00. Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sujets suivants : Sujet Page Informations générales 194 Modules Ethernet Modicon Quantum 195 Voyants pour les modules Ethernet 200 35010575 10/2019 193 140 NOE xxx xx : description générale des modules Ethernet Informations générales Introduction Cette partie fournit des informations sur les modules Ethernet Quantum suivants : Module Ethernet Voies de communication Courant bus consommé 140 NOE 211 00 1 port réseau Ethernet 10Base-T (RJ-45) 1A 140 NOE 251 00 1 port réseau Ethernet 10Base-FL (ST-45) 1A 140 NOE 311 00 Un port réseau Ethernet 10BASE-T (RJ45). 1A 140 NOE 351 00 Deux ports réseau Ethernet 10BASE-FL (type ST). 1 A 140 NOE 771 00 Port fibre optique 100 BASE-FX (MT-RJ) Port 10/100BASE-T (RJ-45) 750 mA 140 NOE 771 01 Port fibre optique 100 BASE-FX (MT-RJ) Port 10/100BASE-T (RJ-45) 750 mA 140 NOE 771 10 FactoryCast Port fibre optique 100 BASE-FX (MT-RJ) Port 10/100BASE-T (RJ-45) 750 mA 140 NOE 771 11 FactoryCast Port fibre optique 100 BASE-FX (MT-RJ) Port 10/100BASE-T (RJ-45) 750 mA 140 NWM 100 00 Port fibre optique 100 BASE-FX (MT-RJ) Port 10/100BASE-T (RJ-45) 900 mA Modules Ethernet TCP/IP Les modules Ethernet TCP/IP Quantum permettent à un automate Quantum de communiquer avec des équipements d'u nréseau Ethernet par TCP/IP (le protocole standard de fait). Un module Ethernet peut être inséré dans un système Quantum existant et relié aux réseaux Ethernet existants via un câblage à fibres optiques ou à paires torsadées. Modules Ethernet Sy/Max Les modules Ethernet Sy/Max Quantum sont des interfaces qui peuvent être placées dans une embase Quantum pour connecter des automates Quantum à des équipements et des applications Sy/Max. 194 35010575 10/2019 140 NOE xxx xx : description générale des modules Ethernet Modules Ethernet Modicon Quantum Présentation Cette section présente les différents modules Ethernet Modicon Quantum. Description générale Le module Ethernet Modicon Quantum présenté ci-après est l'un des derniers modèles d'une gamme de modules Ethernet TCP/IP Modicon Quantum, conçus pour permettre à un automate programmable industriel (API) Modicon Quantum de communiquer avec d'autres équipements via un réseau Ethernet. Les composants électroniques des modules Ethernet sont contenus dans un boîtier Modicon Quantum1U, occupant un emplacement dans une embase Modicon Quantum. Ce module, qu'il est possible de remplacer sous tension, peut s'insérer dans tout emplacement disponible de l'embase. Les modules NOE 771 x0 et NOE 771 x1 permettent les communications d'égal à égal en temps réel ainsi que la scrutation des E/S et ils fournissent un serveur Modbus/TCP. Les services HTTP qu'ils contiennent proposent des utilitaires de maintenance et de configuration au module. 35010575 10/2019 195 140 NOE xxx xx : description générale des modules Ethernet Vue avant L'illustration suivante représente l'avant du module Ethernet NOE 771 00 et sert d'exemple pour l'ensemble des modules Ethernet. 1 2 3 4 5 6 7 196 Numéro du modèle, description du module, code couleur Affichage des voyants Zone d'inscription de l'adresse IP par l'utilisateur Etiquette d'adresse globale Connecteur de câble MT-RJ 100 BASE-FX Connecteur de câble RJ-45 10/100 BASE-T Capot amovible 35010575 10/2019 140 NOE xxx xx : description générale des modules Ethernet Principaux services Ethernet Les principaux services Ethernet des modèles 140 NOE 771 (-00, -01, -10, -11) et 140 NWM 100 00 sont répertoriés ci-dessous : Service -00 -01 -10 -11 NWM Serveur HTTP (voir Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert, Modules réseau Ethernet, Manuel utilisateur) X X X X X Serveur FTP (voir Quantum sous EcoStruxure™ X X X X X Système de fichier Flash (voir Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert, Modules réseau Ethernet, Manuel utilisateur) X X X X X Client BOOTP (voir Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert, Modules réseau Ethernet, Manuel utilisateur) X X X X X Serveur d'adresses (voir Quantum sous X X X X Agent SNMP V2 (service de gestion de réseau) X X X X X Messagerie Modbus (voir Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert, Modules réseau Ethernet, Manuel utilisateur) X X X X X Scrutateur d'E/S (voir Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert, Modules réseau Ethernet, Manuel utilisateur) X X X Redondance d'UC X X Global Data (Publier / Souscrire) (voir Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert, Modules réseau Ethernet, Manuel utilisateur) X X Surveillance de la bande passante (voir Quantum X X Serveur FDR (Fast Device Replacement) X X Diagnostic Web avancé (voir Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert, Modules réseau Ethernet, Manuel utilisateur) X X Control Expert, Modules réseau Ethernet, Manuel utilisateur) EcoStruxure™ Control Expert, Modules réseau Ethernet, Manuel utilisateur) (voir Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert, Modules réseau Ethernet, Manuel utilisateur) sous EcoStruxure™ Control Expert, Modules réseau Ethernet, Manuel utilisateur) (voir Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert, Modules réseau Ethernet, Manuel utilisateur) 35010575 10/2019 X 197 140 NOE xxx xx : description générale des modules Ethernet Service -00 Base de données MIB privée de Schneider -01 -10 X (voir Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert, Modules réseau Ethernet, Manuel utilisateur) -11 NWM X X Application FactoryCast (voir Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert, Modules réseau Ethernet, Manuel utilisateur) X X X Pages Web programmables par l'utilisateur X X X Machine virtuelle JAVA X Connexion à fibre optique X X X X Connexion RJ-45 X X X X X Service de synchronisation de l'heure (voir Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert, Modules réseau Ethernet, Manuel utilisateur) Service de notification par message électronique (voir Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert, Modules réseau Ethernet, Manuel utilisateur) X X NOTE : dans la description détaillée des principales caractéristiques, seuls les modules de la famille NOE sont mentionnés. Ces caractéristiques sont également disponibles pour le module 140 NWM 100 00, en fonction des propriétés répertoriées dans le tableau ci-dessus. NOTE : dans le logiciel Control Expert, le module 140 NWM 100 00 appartient à la famille des réseaux TCP/IP classiques, bien qu'il fasse partie de la famille de réseaux TCP/IP FactoryCast. Les services répertoriés ci-dessus (I/O Scanning, Global Data, serveur d'adresses, surveillance de la bande passante) ne sont donc pas pris en charge par le module. Vous pouvez néanmoins les sélectionner dans la configuration de réseau normal TCP/IP dans Control Expert. (Même si les services sont configurés, ils ne fonctionneront pas pour le module.) 198 35010575 10/2019 140 NOE xxx xx : description générale des modules Ethernet Nombre maximal de réseaux par CPU Le tableau suivant indique le nombre maximal de réseaux par CPU (le terme « réseau » désigne la somme des modules de communication NOE, MODBUS+, etc. : Type de CPU Modicon Quantum Nombre de réseaux pris en charge 140 CPU 311 10 2 140 CPU 434 12A 6 140 CPU 534 14A 6 140 CPU 651 50 6 140 CPU 651 50 6 140 CPU 652 60 6 140 CPU 658 60 6 140 CPU 670 60 3 140 CPU 671 60 6 140 CPU 672 60 6 140 CPU 672 61 6 140 CPU 678 61 6 Composants du panneau avant Le panneau avant des modules Ethernet comporte le marquage d'identification, les codes couleur et l'affichage des voyants. Vous trouverez derrière la porte amovible du panneau avant une zone permettant d'inscrire une adresse IP, une étiquette d'adresse globale et deux connecteurs de câble Ethernet. Le tableau suivant décrit les composants du panneau avant illustrés sur la vue frontale : Composant Description Panneau d'affichage des voyants (voir page 200) Indique l'état de fonctionnement du module, ainsi que le réseau de communication (fibre optique ou Ethernet) auquel il est connecté. Zone d'adresse IP Zone dans laquelle vous pouvez écrire l'adresse IP affectée au module. Etiquette d'adresse globale Indique l'adresse MAC Ethernet globale du module qui a été affectée en usine. Connecteur 100 BASE-FX Prise femelle MT-RJ pour connecter un câble fibre optique Ethernet 100 mégabits. Connecteur 10/100 BASE-T : Prise femelle RJ-45 pour connecter un câble à paire torsadée blindée Ethernet. 35010575 10/2019 199 140 NOE xxx xx : description générale des modules Ethernet Voyants pour les modules Ethernet Illustration La figure suivante illustre les voyants du module NOE 771 00 comme paramètres substituables pour tous les modules Ethernet : Description Le tableau ci-dessous décrit les voyants : Voyant Couleur Description Active Vert Indique que l'embase est configurée. Ready Vert Indique que le module fonctionne correctement. Fault Rouge Signale un blocage (ou une défaillance) du module NOE. Run Vert Clignote pour signaler un code de diagnostic, dont vous obtiendrez la description dans la section ci-dessous. Coll. Rouge Clignote en cas de collisions Ethernet. Link Vert Allumé si la liaison Ethernet est active. Tx Act Vert Clignote en cas d'émission Ethernet. Rx Act Vert Clignote en cas de réception Ethernet. 10MB Vert Allumé si le module est connecté à un réseau 10 mégabits. 100MB Vert Allumé si le module est connecté à un réseau 100 mégabits. Fduplex 200 Allumé si Ethernet fonctionne en mode Full Duplex. Kernel Orange Allumé en mode noyau. Clignote en mode téléchargement. Appl Vert Allumé si le journal des blocages n'est plus vide. 35010575 10/2019 140 NOE xxx xx : description générale des modules Ethernet Etats du voyant Run Le tableau ci-dessous énumère la liste des états disponibles du voyant Run et en donne le diagnostic (modules 140 NOE 771x1 et 140 NWM 100). Etat du voyant Etat du 140NOE771x1 Etat du 140NWM100 Allumé (en permanence) Fonctionnement normal : le module NOE est prêt à communiquer en réseau. Fonctionnement normal : le module NOE est prêt à communiquer en réseau. Nombre de clignotements dans la séquence 1 Non utilisé Non utilisé 2 Non utilisé Non utilisé 3 Pas de liaison : le câble réseau n'est pas raccordé ou est défectueux. Pas de liaison : le câble réseau n'est pas raccordé ou est défectueux. 4 Adresse IP double : l'adresse IP par défaut est appliquée au module Adresse IP double : le module restera en mode local 5 Pas d'adresse IP : le module tente Pas d'adresse IP : le module tente d'obtenir une adresse IP auprès d'un d'obtenir une adresse IP auprès d'un serveur BOOTP. Le module est défini serveur BOOTP. sur son adresse IP par défaut. 6 Utilisation de l'adresse IP par défaut Configuration IP incorrecte. Cause probable : la passerelle par défaut ne se trouve pas sur le même masque de sous réseau. L'adresse IP par défaut est appliquée au module. 7 Aucun programme de NOE valide n'est présent. Aucun programme de NOE valide n'est présent. 8 Non utilisé Non utilisé 9 - Système de fichier flash inopérant. 35010575 10/2019 201 140 NOE xxx xx : description générale des modules Ethernet 202 35010575 10/2019 Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert 140 NOE 211 00 35010575 10/2019 Chapitre 18 140 NOE 211 x0 : module Ethernet TCP/IP 10Base-T 140 NOE 211 x0 : module Ethernet TCP/IP 10Base-T Objectif Ce chapitre contient des informations sur le module 140 NOE 211 x0. NOTE : Pour de plus amples informations, voir aussi le Information spécifique au produit, page 14 Guide utilisateur du module Ethernet Quantum NOE 211/251 Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sujets suivants : Sujet Page Présentation 204 Voyants 205 Caractéristiques 206 Installation 207 35010575 10/2019 203 140 NOE 211 00 Présentation Fonction Le module TCP/IP Ethernet pour câblage à paire torsadée fournit une interface aux réseaux Ethernet pour les automates de la gamme Quantum. Illustration La figure ci-dessous montre le module TCP/IP Ethernet NOE 211 x0. 1 2 3 4 5 6 7 204 Numéro du modèle, description du module, code couleur Affichage voyants Étiquette d’adresse internationale Connecteur de câble de transmission Connecteur de câble de réception Face amovible Étiquette d’identification client (repliez l'étiquette et placez-la à l'intérieur de la porte) 35010575 10/2019 140 NOE 211 00 Voyants Illustration La figure ci-dessous montre les voyants (DEL) du NOE 211 x0. Description Le tableau ci-dessous décrit les voyants du NOE 211 x0. Voyants Couleur Signification (voyant allumé) Active Vert Le module communique avec l'embase. Ready Vert Le module a réussi le test de diagnostic interne. Run Vert En fonctionnement normal, ce voyant clignote. Link Vert La liaison Ethernet vers le concentrateur est correcte. Kernel Orange Si le voyant est allumé en continu, le module fonctionne en mode noyau. S'il clignote, le module attend un téléchargement. Fault Rouge Un défaut a été détecté, un téléchargement a échoué ou encore une réinitialisation est en cours. Coll Rouge Si le voyant est allumé en continu, le câble n'est pas connecté. S'il clignote, des collisions Ethernet se produisent. Appl Orange Une entrée est insérée dans le journal des blocages fatals. 35010575 10/2019 205 140 NOE 211 00 Caractéristiques Tableau des caractéristiques Tableau des caractéristiques 206 Puissance dissipée 5W Courant bus consommé 1A Protocole Les ports Ethernet transmettent et reçoivent les commandes Modbus encapsulées dans le protocole TCP/IP. Ports Un port réseau Ethernet 10BASE-T (RJ-45). Fréquence de transfert de données 10 Mbits/s Compatibilité avec les automates Quantum Tous, V2.0 au minimum Factory Cast 140 NOE 211 10 seulement 35010575 10/2019 140 NOE 211 00 Installation Installation du module NOE Les modules TCP/IP Ethernet Quantum sont entièrement configurés. Cependant, avant d’installer votre module, vous devez vous assurer que la configuration par défaut est appropriée à votre réseau. Si le module communique via un réseau ouvert, consultez votre administrateur réseau pour obtenir une adresse réseau IP unique. Vous devez entrer cette adresse dans l’écran d’extension de configuration TCP/IP Ethernet Modsoft avant d’installer le module. Si le module communique via un réseau local, assurez-vous que l’adresse réseau IP par défaut n’est pas déjà utilisée sur ce réseau. Pour déterminer l’adresse réseau IP par défaut, repérez l’étiquette d’adressage international sur le panneau avant du module. Convertissez en décimal les huit chiffres de droite exprimés en hexadécimal. Le résultat doit être un nombre décimal de forme 84.xxx.xxx.xxx, où chaque groupe de xxx représente un nombre compris entre 0 et 255. C’est l’adresse réseau IP par défaut. Exemple d’installation L'exemple ci-dessous illustre la procédure permettant de déterminer l'adresse réseau IP par défaut. Etape Action 1 Repérez l’étiquette d’adressage international située sur le panneau avant du module. 2 Notez les huit chiffres de droite. 3 Convertissez-les en décimal comme mentionné ci-dessus. Chaque couple de nombres hexadécimaux devient un nombre décimal compris entre 0 et 255. C’est l’adresse IP par défaut. 4 Si vous utilisez l’adresse réseau IP par défaut, si votre réseau utilise la trame Ethernet II et si vous n'avez pas besoin de préciser la passerelle par défaut ou un masque de sous-réseau, vous pouvez alors installer le module sans modifier la configuration par défaut. 35010575 10/2019 207 140 NOE 211 00 Etape Action ATTENTION COMPORTEMENT INATTENDU DE L'EQUIPEMENT Ne reliez pas ce module à votre réseau tant que vous ne vous êtes pas assuré que l’adresse IP est unique sur le réseau. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des dommages matériels. ATTENTION COMPORTEMENT INATTENDU DE L'EQUIPEMENT Le câble du module Ethernet doit être routé via un concentrateur Ethernet pour que le réseau fonctionne correctement. Ne connectez pas directement le module à une autre unité. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des dommages matériels. 208 35010575 10/2019 Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert 140 NOE 251 00 35010575 10/2019 Chapitre 19 140 NOE 251 x0 : module Ethernet TCP/IP 10Base-FL 140 NOE 251 x0 : module Ethernet TCP/IP 10Base-FL Objectif Ce chapitre contient des informations sur le module 140 NOE 251 x0. NOTE : Pour de plus amples informations, voir aussi le Information spécifique au produit, page 14 Guide utilisateur du module Ethernet Quantum NOE 211/251 Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sujets suivants : Sujet Page Présentation 210 Voyants 211 Caractéristiques 212 Installation 213 35010575 10/2019 209 140 NOE 251 00 Présentation Fonction Les modules TCP/IP Ethernet pour câblage à fibre optique fournissent une interface aux réseaux Ethernet pour les automates de la gamme Quantum. Illustration La figure ci-dessous montre le module TCP/IP Ethernet NOE 251 x0. 1 2 3 4 6 5 6 210 Numéro du modèle, description du communicateur, code couleur Affichage voyants Étiquette d’adressage international Connecteur de câble de transmission Connecteur de câble de réception Face amovible Étiquette d’identification client (repliez l'étiquette et placez-la à l'intérieur de la porte) 35010575 10/2019 140 NOE 251 00 Voyants Illustration La figure ci-dessous montre les voyants (DEL) du NOE 251 x0. Description Le tableau ci-dessous décrit les voyants du NOE 251 x0. Voyants Couleur Signification (voyant allumé) Active Vert Le module communique avec l'embase. Ready Vert Le module a réussi le test de diagnostic interne. Run Vert En fonctionnement normal, ce voyant clignote. Link Vert La liaison Ethernet vers le concentrateur est correcte. Kernel Orange Si le voyant est allumé en continu, le module fonctionne en mode noyau. S'il clignote, le module attend un téléchargement. Fault Rouge Un défaut a été détecté, un téléchargement a échoué ou encore une réinitialisation est en cours. Coll Rouge Si le voyant est allumé en continu, le câble n'est pas connecté. S'il clignote, des collisions Ethernet se produisent. Appl Orange Une entrée est insérée dans le journal des blocages fatals. 35010575 10/2019 211 140 NOE 251 00 Caractéristiques Tableau des caractéristiques Tableau des caractéristiques 212 Puissance dissipée 5W Courant bus consommé 1A Protocole Les ports Ethernet transmettent et reçoivent les commandes Modbus encapsulées dans le protocole TCP/IP. Ports Un port réseau Ethernet 10BASE-FL (type ST). Fréquence de transfert de données 10 Mbits/s Compatibilité avec les automates Quantum Tous, V2.0 au minimum Factory Cast 140 NOE 251 10 seulement 35010575 10/2019 140 NOE 251 00 Installation Installation du module NOE Les modules TCP/IP Ethernet Quantum sont entièrement configurés. Cependant, avant d’installer votre module, vous devez vous assurer que la configuration par défaut est appropriée à votre réseau. Si le module communique via un réseau ouvert, consultez votre administrateur réseau pour obtenir une adresse réseau IP unique. Vous devez entrer cette adresse dans l’écran d’extension de configuration TCP/IP Ethernet Modsoft avant d’installer le module. Si le module communique via un réseau local, assurez-vous que l’adresse réseau IP par défaut n’est pas déjà utilisée sur ce réseau. Pour déterminer l’adresse réseau IP par défaut, repérez l’étiquette d’adressage international sur le panneau avant du module. Convertissez en décimal les huit chiffres de droite exprimés en hexadécimal. Le résultat doit être un nombre décimal de forme 84.xxx.xxx.xxx, où chaque groupe de xxx représente un nombre compris entre 0 et 255. C’est l’adresse réseau IP par défaut. Exemple d’installation L'exemple ci-dessous illustre la procédure permettant de déterminer l'adresse réseau IP par défaut. Etape Action 1 Repérez l’étiquette d’adressage international située sur le panneau avant du module. 2 Notez les huit chiffres de droite. [ 3 Convertissez-les en décimal comme mentionné ci-dessus. Chaque couple de nombres hexadécimaux devient un nombre décimal compris entre 0 et 255. C’est l’adresse IP par défaut. 4 Si vous utilisez l’adresse réseau IP par défaut, si votre réseau utilise la trame Ethernet II et si vous n'avez pas besoin de préciser la passerelle par défaut ou un masque de sous-réseau, vous pouvez alors installer le module sans modifier la configuration par défaut. 35010575 10/2019 213 140 NOE 251 00 Etape Action ATTENTION COMPORTEMENT INATTENDU DE L'EQUIPEMENT Ne reliez pas ce module à votre réseau tant que vous ne vous êtes pas assuré que l’adresse IP est unique sur le réseau. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des dommages matériels. ATTENTION COMPORTEMENT INATTENDU DE L'EQUIPEMENT Le câble du module Ethernet doit être routé via un concentrateur Ethernet pour que le réseau fonctionne correctement. Ne connectez pas directement le module à une autre unité. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des dommages matériels. 214 35010575 10/2019 Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert 140 NOE 311 00 35010575 10/2019 Chapitre 20 140 NOE 311 00 : module Ethernet SY/MAX 10Base-T 140 NOE 311 00 : module Ethernet SY/MAX 10Base-T Objectif Ce chapitre contient des informations sur le module 140 NOE 311 00. NOTE : Pour de plus amples informations, voir aussi dans la rubrique Information spécifique au produit, page 14 le Guide du module d'option réseau Ethernet Sy/Max Quantum Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sujets suivants : Sujet Page Présentation 216 Indicateurs 218 Spécifications 219 35010575 10/2019 215 140 NOE 311 00 Présentation Fonction Le module Ethernet SY/MAX Quantum pour câblage à paire torsadée réalise l’interface entre le système des automates Quantum et les équipements SY/MAX via Ethernet. Illustration La figure ci-dessous présente le module Ethernet SY/MAX NOE 311 00. 1 2 3 4 5 6 216 Numéro du modèle, description du communicateur, code couleur Affichage voyants Etiquette d’adresse internationale Connecteur RJ-45 Face amovible Etiquette d’identification client (repliez l'étiquette et placez-la à l'intérieur de la porte) 35010575 10/2019 140 NOE 311 00 Adressage SY/MAX Assurez-vous qu’un numéro de station SY/MAX unique est attribué au module lors de la configuration. AVERTISSEMENT COMPORTEMENT INATTENDU DE L'APPLICATION Veillez à attribuer un numéro de station SY/MAX unique pendant la configuration. Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. 35010575 10/2019 217 140 NOE 311 00 Indicateurs Illustration La figure suivante représente les voyants du module NOE 311 00. Description La figure suivante décrit les voyants du module NOE 311 00. 218 Voyants Couleur Signification (voyant allumé) Active Vert Le module communique avec l'embase. Ready Vert Le module a réussi le test de diagnostic interne. Run Vert En fonctionnement normal, ce voyant clignote. Link Vert La connexion Ethernet est établie. Kernel Orange Allumé lors du téléchargement. Fault Rouge Une condition d’erreur s’est produite. Collision Rouge Si le voyant reste allumé, une condition d’erreur existe. S'il clignote, des collisions de paquets ont lieu sur le réseau lors de la transmission des données. Appl Orange Une erreur fatale s’est produite. 35010575 10/2019 140 NOE 311 00 Spécifications Spécification générale Spécification générale Courant bus consommé 1A Port de communication Un port réseau Ethernet 10BASE-T (RJ45). Compatibilité embase (UC Quantum requise) embases à 3, 4, 6, 10 et 16 positions Compatibilité équipements SY/MAX 802.3 Modèle 450 et logiciel Modèle 650 SFI160 SFW390-VAX Streamline Version 1.3 Type de câble Type de câble 10Base-2 ou Ethernet ThinWire 2, 3, 4 ou 6 paires torsadées avec âme de cuivre. 10Base-T (paire torsadée) RG58A/u ou RG58C/U coaxial (Belden 9907/82907 ou équivalent) Dimension du fil Dimension du fil 10Base-2 ou Ethernet ThinWire 20 AWG 10Base-T (paire torsadée) 22, 24, 26 AWG Topologie Topologie 10Base-2 ou Ethernet ThinWire Bus 10Base-T (paire torsadée) En étoile Connecteur Connecteur 10Base-2 ou Ethernet ThinWire BNC (UG-274) 10Base-T (paire torsadée) RJ-45 modulaire (4 broches sur 8 sont utilisées par 10Base-T) 35010575 10/2019 219 140 NOE 311 00 220 35010575 10/2019 Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert 140 NOE 351 00 35010575 10/2019 Chapitre 21 140 NOE 351 00 : module Ethernet SY/MAX 10Base-FL 140 NOE 351 00 : module Ethernet SY/MAX 10Base-FL Objectif Ce chapitre contient des informations sur le module 140 NOE 351 00. NOTE : Pour de plus amples informations, voir aussi dans la rubrique Information spécifique au produit, page 14 le Guide du module d'option réseau Ethernet Sy/Max Quantum Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sujets suivants : Sujet Page Présentation 222 Indicateurs 224 Spécifications 225 35010575 10/2019 221 140 NOE 351 00 Présentation Fonction Le module Ethernet SY/MAX Quantum pour câblage à fibre optique réalise l’interface entre le système des automates Quantum et les équipements SY/MAX via Ethernet. Illustration La figure ci-dessous présente le module Ethernet SY/MAX NOE 351 00. 1 2 3 4 5 6 7 222 Numéro du modèle, description du communicateur, code couleur Affichage voyants Etiquette d’adresse internationale Connecteur de câble de transmission Connecteur de câble de réception Face amovible Etiquette d’identification client (repliez l'étiquette et placez-la à l'intérieur de la porte) 35010575 10/2019 140 NOE 351 00 Adressage SY/MAX Assurez-vous qu’un numéro de station SY/MAX unique est attribué au module lors de la configuration. AVERTISSEMENT COMPORTEMENT INATTENDU DE L'APPLICATION Veillez à attribuer un numéro de station SY/MAX unique pendant la configuration. Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. 35010575 10/2019 223 140 NOE 351 00 Indicateurs Illustration La figure suivante représente les voyants du module NOE 351 00. Description La figure suivante décrit les voyants du module NOE 351 00. 224 Voyants Couleur Signification (voyant allumé) Active Vert Le module communique avec l'embase. Ready Vert Le module a réussi le test de diagnostic interne. Run Vert En fonctionnement normal, ce voyant clignote. Link Vert La connexion Ethernet est établie. Kernel Orange Allumé lors du téléchargement. Fault Rouge Une condition d’erreur s’est produite. Collision Rouge Si le voyant reste allumé, une condition d’erreur existe. S'il clignote, des collisions de paquets ont lieu sur le réseau lors de la transmission des données. Appl Orange Une erreur fatale s’est produite. 35010575 10/2019 140 NOE 351 00 Spécifications Spécification générale Spécification générale Courant bus consommé 1A Port de communication Deux ports réseau Ethernet 10BASE-FL (type ST). Compatibilité embase (UC Quantum requise) embases à 3, 4, 6, 10 et 16 positions Compatibilité équipements SY/MAX 802.3 Modèle 450 et logiciel Modèle 650 SFI160 SFW390-VAX Streamline Version 1.3 35010575 10/2019 225 140 NOE 351 00 226 35010575 10/2019 Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert 140 NOE 771 00 35010575 10/2019 Chapitre 22 140 NOE 771 00 : module Ethernet TCP/IP 10/100 140 NOE 771 00 : module Ethernet TCP/IP 10/100 Objectif Ce chapitre contient des informations sur le module 140 NOE 771 00. NOTE : Pour de plus amples informations, voir aussi le Information spécifique au produit, page 14 Guide utilisateur du module Ethernet Quantum NOE 771 Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sujets suivants : Sujet Page Présentation 228 Indicateurs 231 Caractéristiques 232 35010575 10/2019 227 140 NOE 771 00 Présentation Fonction Le module Ethernet 10/100 140 NOE 771 00 Quantum est le dernier modèle de la gamme de modules TCP/IP Ethernet Quantum conçus pour permettre la communication entre un automate programmable Quantum et les périphériques d'un réseau Ethernet. 228 35010575 10/2019 140 NOE 771 00 Illustration La figure ci-dessous illustre l'avant du module Ethernet NOE 771 00. 1 2 Numéro du modèle, description du module, code couleur Affichage des voyants 35010575 10/2019 229 140 NOE 771 00 3 4 5 6 7 Zone d'inscription de l'adresse IP Étiquette d’adressage international Connecteur de câble MT-RJ 100 Base Fx Connecteur de câble RJ-45 10/100 Base-T Face amovible Composants du panneau avant Le panneau avant du module NOE 771 00 comporte le marquage d'identification, le code couleur et l'affichage des voyants. Une zone d'inscription de l'adresse IP (Internet Protocol), une étiquette d'adressage international et deux connecteurs de câble Ethernet sont situés au dos de la porte amovible du panneau avant. Le tableau ci-dessous décrit les composants du panneau avant illustrés sur la vue de face. 230 Composant Description Panneau des voyants de signalisation Indique l'état de fonctionnement du module, ainsi que les réseaux de communication Modbus et à fibre optique auxquels il est connecté. (Voir Indicateurs, page 231) Zone d'inscription de l'adresse IP Fournit un espace pour inscrire l'adresse IP affectée au module. Étiquette d’adressage international Indique l'adresse MAC Ethernet internationale du module affectée à l'usine. Connecteur 100 BASE-FX Fournit une prise MT-RJ pour la connexion à un câble Ethernet à fibre optique de 100 Mégabits. Connecteur 10/100BASE-T Fournit une prise RJ-45 pour la connexion à un câble blindé à paire torsadée Ethernet. 35010575 10/2019 140 NOE 771 00 Indicateurs Illustration La figure suivante représente les voyants du module 140 NOE 771 00. Description Le tableau suivant décrit les voyants du module 140 NOE 771 00. Voyants Couleur Signification (voyant allumé) Active Vert Le module communique avec l'embase. Ready Vert Le module a réussi le test de diagnostic interne. Run Vert En fonctionnement normal, ce voyant clignote. Link Vert La liaison Ethernet vers le concentrateur est correcte. Kernel Orange Si le voyant est allumé en continu, le module fonctionne en mode noyau. S'il clignote, le module attend un chargement. Fault Rouge Une erreur a été détectée, un chargement a échoué ou une réinitialisation est en cours. Coll Rouge Si le voyant est allumé en continu, le câble n'est pas connecté. S'il clignote, des collisions Ethernet se produisent. Appl Orange Une entrée est insérée dans le journal des blocages fatals. 35010575 10/2019 231 140 NOE 771 00 Caractéristiques Tableau des caractéristiques Tableau des caractéristiques 232 Puissance dissipée 3,8 W Courant bus consommé 750 mA Protocole Les ports Ethernet transmettent et reçoivent les commandes Modbus encapsulées dans le protocole TCP/IP. Ports Un port fibre optique 100 BASE-FX (MT-RJ) Un port 10/100BASE-T (RJ-45) Fusible aucun Factory Cast non Scrutateur d'E/S oui 35010575 10/2019 Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert 140 NOE 771 01 35010575 10/2019 Chapitre 23 140 NOE 771 01 : module Ethernet TCP/IP 10/100 140 NOE 771 01 : module Ethernet TCP/IP 10/100 Objectif Ce chapitre contient des informations sur le module 140 NOE 771 01. Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sujets suivants : Sujet Page Présentation 234 Voyants 235 Caractéristiques 237 35010575 10/2019 233 140 NOE 771 01 Présentation Fonction Le module Ethernet TCP/IP pour câble à paires torsadées fournit une interface avec les réseaux Ethernet pour les systèmes Quantum. Illustration La figure ci-dessous montre le module Ethernet TCP/IP 140 NOE 771 01. 1 2 3 4 5 6 234 Numéro du modèle, description du module, code couleur Voyants Etiquette d'adresse globale Connecteur fibre optique MT-RJ Connecteur RJ-45 Capot amovible 35010575 10/2019 140 NOE 771 01 Voyants Illustration La figure ci-dessous montre les voyants (DEL) du 140 NOE 771 01. Description Le tableau ci-dessous fournit les descriptions des voyants du 140 NOE 771 01. Voyants Couleur Signification (voyant allumé) Active Vert Le module communique avec l'embase. Prêt Vert Le module a réussi le test de diagnostic interne. Run Vert En fonctionnement normal, ce voyant clignote. Link Vert La liaison Ethernet vers le concentrateur est correcte. Kernel Orange Si le voyant est allumé en continu, le module fonctionne en mode noyau. S'il clignote, le module attend un téléchargement. Défaut Rouge Un défaut a été détecté, un téléchargement a échoué ou encore une réinitialisation est en cours. Coll Rouge Si le voyant est allumé en continu, le câble n'est pas connecté. S'il clignote, des collisions Ethernet se produisent. Appl Orange Une entrée est insérée dans le journal des blocages. 35010575 10/2019 235 140 NOE 771 01 Statuts du voyant Run Le tableau ci-dessous énumère la liste des états disponibles du voyant Run et en donne le diagnostic. Etat du voyant Etat Allumé (en permanence) Fonctionnement normal : le module NOE est prêt à communiquer en réseau. Nombre de clignotements dans la séquence 236 un Inutilisé deux Inutilisé trois Pas de liaison. Le câble réseau n'est pas branché ou est défectueux. quatre Adresse IP double. Le module est défini sur son adresse IP par défaut. cinq Pas d'adresse IP. Le module tente d'obtenir une adresse IP auprès d'un serveur BootP. Le module est défini sur son adresse IP par défaut. six Configuration IP incorrecte. Cause probable : la passerelle par défaut n'est pas sur le même masque de sous-réseau. Le module est défini sur son adresse IP par défaut.) sept Aucun exécutif NOE valide n'est présent. 35010575 10/2019 140 NOE 771 01 Caractéristiques Tableau des caractéristiques Tableau des caractéristiques Puissance dissipée 3,8 W Courant bus consommé 750 mA Protocole Les ports Ethernet transmettent et reçoivent les commandes Modbus encapsulées dans le protocole TCP/IP. Ports Un port fibre optique 100 BASE-FX (MT-RJ) Un port 10/100BASE-T (RJ-45) Compatibilité avec les automates Quantum Tous, V2.0 au minimum Factory Cast non Scrutateur d'E/S oui 35010575 10/2019 237 140 NOE 771 01 238 35010575 10/2019 Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert 140 NOE 771 10 35010575 10/2019 Chapitre 24 140 NOE 771 10 : module Ethernet FactoryCast TCP/IP 10/100 140 NOE 771 10 : module Ethernet FactoryCast TCP/IP 10/100 Objet Ce chapitre contient des informations sur le module 140 NOE 771 10. Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sujets suivants : Sujet Page Présentation 240 Voyants 243 Caractéristiques 245 35010575 10/2019 239 140 NOE 771 10 Présentation Fonction Le module Ethernet 10/100 140 NOE 771 10 Quantum est le dernier modèle de la gamme de modules TCP/IP Ethernet Quantum conçus pour permettre la communication entre un automate programmable Quantum et des équipements sur un réseau Ethernet. 240 35010575 10/2019 140 NOE 771 10 Illustration La figure ci-dessous montre la face avant du module Ethernet NOE 771 10. 1 2 Numéro du modèle, description du module, code couleur Voyants 35010575 10/2019 241 140 NOE 771 10 3 4 5 6 7 Zone d'inscription de l'adresse IP Étiquette d’adresse globale Connecteur de câble MT-RJ 100 Base Fx Connecteur de câble RJ-45 10/100 Base-T Trappe amovible Composants du panneau avant Le panneau avant du module NOE 771 10 contient le marquage d'identification, le code couleur et les voyants. Une zone d'inscription de l'adresse IP (Internet Protocol), une étiquette d'adresse globale et deux connecteurs de câble Ethernet sont situés au dos de la trappe amovible du panneau avant. Le tableau ci-dessous décrit les composants du panneau avant illustrés sur la vue de face. 242 Composant Description Panneau des voyants Indique l'état de fonctionnement du module, ainsi que les réseaux de communication Modbus et à fibre optique auxquels il est connecté. (Voir le paragraphe Voyants dans ce guide en ligne.) Zone d'inscription de l'adresse IP Zone d'inscription pour noter l'adresse IP affectée au module. Étiquette d’adresse globale Indique l'adresse MAC Ethernet globale du module, définie à l'usine. Connecteur 100 BASE-FX Fournit une prise MT-RJ pour la connexion à un câble Ethernet à fibre optique de 100 mégabits. Connecteur 10/100BASE-T Fournit une prise RJ-45 pour la connexion à un câble Ethernet blindé à paire torsadée. 35010575 10/2019 140 NOE 771 10 Voyants Illustration La figure ci-dessous montre les voyants (DEL) du NOE 771 10. Description Le tableau ci-dessous donne une description des voyants NOE 771 10. Voyant Couleur Description Active Vert Indique que l'embase est configurée. Ready Vert Indique que le module est en bon état de fonctionnement. Fault Rouge S'il clignote, des collisions Ethernet se produisent. Run Vert Clignote pour indiquer un code de diagnostic, comme l'explique la section "Etat du voyant d'exécution (Run)" (ci-dessous). Coll Rouge S'il clignote, des collisions Ethernet se produisent. Link Vert Allumé quand la liaison Ethernet est active. Tx Act Vert Clignote pour indiquer une transmission Ethernet. Rx Act Vert Clignote pour indiquer une réception Ethernet. Kernel Orange Allumé en mode noyau. 10 Mo Vert Allumé quand le module est connecté à un réseau 10 Mégabits. 100 Mo Vert Duplex intégral Appl 35010575 10/2019 Allumé quand Ethernet fonctionne en mode bi-directionnel (full duplex). Vert S'allume s'il existe une entrée dans le journal des blocages fatals. 243 140 NOE 771 10 Etat du voyant d'exécution (Run) Le tableau suivant répertorie tous les états possibles du voyant (DEL) Run et fournit des informations de diagnostic sur l'état en question. Etat du voyant État Allumé (continu) Fonctionnement normal Le module de communication NOE est prêt à communiquer avec le réseau. Nombre de clignotements par séquence un 244 Inutilisé deux Inutilisé trois Pas de liaison : le câble réseau n'est pas connecté ou est défectueux quatre Adresse IP redondante : le module restera hors ligne. cinq Pas d'adresse IP : le module essaie d'obtenir une adresse IP auprès d'un serveur BOOTP. six L'adresse IP par défaut est utilisée. sept Absence d'exécutable NOE valide. 35010575 10/2019 140 NOE 771 10 Caractéristiques Tableau des caractéristiques Tableau des caractéristiques Puissance dissipée 3,8 W Courant bus consommé 750 mA Protocole Les ports Ethernet transmettent et reçoivent les commandes Modbus encapsulées dans le protocole TCP/IP. Ports Un port fibre optique 100 BASE-FX (MT-RJ) Un port 10/100BASE-T (RJ-45) Fusible aucun Factory Cast oui Scrutateur d'E/S non 35010575 10/2019 245 140 NOE 771 10 246 35010575 10/2019 Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert 140 NOE 771 11 35010575 10/2019 Chapitre 25 140 NOE 771 11 : module Ethernet FactoryCast TCP/IP 10/100 140 NOE 771 11 : module Ethernet FactoryCast TCP/IP 10/100 Objet Ce chapitre contient des informations sur le module 140 NOE 771 11. Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sujets suivants : Sujet Page Présentation 248 Voyants 249 Caractéristiques 251 35010575 10/2019 247 140 NOE 771 11 Présentation Fonction Le module Ethernet TCP/IP pour câblage à paire torsadée fournit aux automates de la gamme Quantum une interface avec les réseaux Ethernet. Illustration La figure ci-dessous illustre le module Ethernet TCP/IP 140 NOE 771 11. 1 2 3 4 5 6 248 Numéro du modèle, description du module, code couleur Voyants Etiquette d'adresse globale Connecteur à fibre optique MT-RJ Connecteur RJ-45 Capot amovible 35010575 10/2019 140 NOE 771 11 Voyants Illustration La figure ci-dessous montre les voyants (DEL) du 140 NOE 771 11. Description Le tableau ci-dessous fournit les descriptions des voyants du 140 NOE 771 11. Voyants Couleur Signification (voyant allumé) Active Vert Le module communique avec l'embase. Ready Vert Le module a réussi le test de diagnostic interne. Run Vert En fonctionnement normal, ce voyant clignote. Link Vert La liaison Ethernet vers le concentrateur est correcte. Kernel Orange Si le voyant est allumé en continu, le module fonctionne en mode noyau. S'il clignote, le module attend un téléchargement. Fault Rouge Un défaut a été détecté, un téléchargement a échoué ou encore une réinitialisation est en cours. Coll Rouge Si le voyant est allumé en continu, le câble n'est pas connecté. S'il clignote, des collisions Ethernet se produisent. Appl Orange Une entrée est insérée dans le journal des blocages. 35010575 10/2019 249 140 NOE 771 11 Statuts du voyant Run Le tableau ci-dessous énumère la liste des états disponibles du voyant Run et en donne le diagnostic. Etat du voyant Statut Allumé (en permanence) Fonctionnement normal : le module NOE est prêt à communiquer en réseau. Nombre de clignotements dans la séquence 250 un Non utilisé deux Non utilisé trois Pas de liaison. Le câble réseau n'est pas branché ou est défectueux. quatre Adresse IP double. Le module est défini sur son adresse IP par défaut. cinq Pas d'adresse IP. Le module tente d'obtenir une adresse IP auprès d'un serveur BootP. Le module est défini sur son adresse IP par défaut. six Configuration IP incorrecte. Cause probable : la passerelle par défaut n'est pas sur le même masque de sous-réseau. Le module est défini sur son adresse IP par défaut.) sept Aucun exécutif NOE valide n'est présent. 35010575 10/2019 140 NOE 771 11 Caractéristiques Tableau des caractéristiques Tableau des caractéristiques Puissance dissipée 3,8 W Courant bus consommé 750 mA Protocole Les ports Ethernet transmettent et reçoivent les commandes Modbus encapsulées dans le protocole TCP/IP. Ports Un port fibre optique 100 BASE-FX (MT-RJ) Un port 10/100BASE-T (RJ-45) Compatibilité avec les automates Quantum Tous, V2.0 au minimum Factory Cast oui Scrutateur d'E/S oui 35010575 10/2019 251 140 NOE 771 11 252 35010575 10/2019 Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert 140 NWM 100 00 35010575 10/2019 Chapitre 26 140 NWM 100 00 : module Ethernet IHM FactoryCast TCP/IP 10/100 140 NWM 100 00 : module Ethernet IHM FactoryCast TCP/IP 10/100 Objet Ce chapitre contient des informations sur le module 140 NWM 100 00. Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sujets suivants : Sujet Page Présentation 254 Voyants 255 Caractéristiques 256 35010575 10/2019 253 140 NWM 100 00 Présentation Fonction Le module TCP/IP Ethernet pour câblage à paire torsadée fournit une interface aux réseaux Ethernet pour les automates de la gamme Quantum. Illustration La figure ci-dessous montre le module TCP/IP Ethernet 140 NWM 100 00. 1 2 3 4 5 6 7 254 Numéro du modèle, description du communicateur, code couleur Affichage voyants Zone d'inscription de l'adresse IP Étiquette d’adressage international Connecteur de câble MT-RJ 100 Base Fx Connecteur de câble RJ-45 10/100 Base-T Face amovible 35010575 10/2019 140 NWM 100 00 Voyants Illustration La figure ci-dessous montre les voyants (DEL) du 140 NWM 100 000. Description Le tableau ci-dessous fournit les descriptions des voyants du 140 NWM 100 00. Voyants Couleur Signification (voyant allumé) Active Vert Le module communique avec l'embase. Ready Vert Le module a réussi le test de diagnostic interne. Run Vert En fonctionnement normal, ce voyant clignote. Link Vert La liaison Ethernet vers le concentrateur est correcte. Kernel Orange Si le voyant est allumé en continu, le module fonctionne en mode noyau. S'il clignote, le module attend un téléchargement. Fault Rouge Un défaut a été détecté, un téléchargement a échoué ou encore une réinitialisation est en cours. Coll Rouge Si le voyant est allumé en continu, le câble n'est pas connecté. S'il clignote, des collisions Ethernet se produisent. Appl Orange Une entrée est insérée dans le journal des blocages fatals. 35010575 10/2019 255 140 NWM 100 00 Caractéristiques Tableau des caractéristiques Tableau des caractéristiques 256 Puissance dissipée 4,5 W Courant bus consommé 900 mA Protocole Les ports Ethernet transmettent et reçoivent les commandes Modbus encapsulées dans le protocole TCP/IP. Ports Un port fibre optique 100 BASE-FX (MT-RJ) Un port 10/100BASE-T (RJ-45) Compatibilité avec les automates Quantum Tous, V2.0 au minimum Factory Cast oui Scrutateur d'E/S non 35010575 10/2019 Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert Modules bus de terrain 35010575 10/2019 Partie VI Modules bus de terrain Quantum Modules bus de terrain Quantum 35010575 10/2019 257 Modules bus de terrain 258 35010575 10/2019 Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert 140 EIA 921 00 35010575 10/2019 Chapitre 27 140 EIA 921 00 : module de communication maître AS-i 140 EIA 921 00 : module de communication maître AS-i Objectif Ce chapitre contient des informations sur le module de communication maître AS-i 140 EIA 921 00. NOTE : Pour de plus amples informations, voir aussi le Information spécifique au produit, page 14 Modicon Quantum AS-i Master Module EIA 921 00 Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sujets suivants : Sujet Page Présentation 260 Voyants 263 Schéma de câblage 266 Caractéristiques 267 Configuration des paramètres 268 35010575 10/2019 259 140 EIA 921 00 Présentation Fonction Le module maître AS-i Quantum assure la communication AS-i entre le module maître bus et les capteurs/actionneurs esclaves. Un module maître peut commander jusqu'à 31 esclaves. Plusieurs modules maître peuvent être utilisés dans un seul automatisme. Ces capteurs/actionneurs peuvent être situés dans le processeur local, une station d'E/S déportées ou un adaptateur de station d'E/S distribuées. NOTE : Ce module ne permet pas d'exploiter directement des esclaves analogiques (profil 7.1, 7.2, 7.3, 7.4) sur un bus AS-i. Pour de plus amples informations, voir aussi le Information spécifique au produit, page 14 Modicon Quantum AS-i Master Module EIA 921 00. 260 35010575 10/2019 140 EIA 921 00 Illustration Vue de face du module AS-i comportant les détails du panneau des voyants et des numéros de légende : 35010575 10/2019 261 140 EIA 921 00 Légende Le tableau suivant décrit les fonctions des voyants de l'équipement. Elément Description 1 Bloc de visualisation comprenant 4 voyants d'état (LED) des modes de fonctionnement du module : B (vert, 1 LED) : indique lorsqu'il est allumé un échange de données entre le module et l'esclave. Active (vert, 2 LED) : indique lorsqu'ils sont allumés que le module AS-i est alimenté par l'UC locale, le RIO ou l'adaptateur de station DIO. F (rouge, 1 LED) : indique lorsqu'il est allumé en continu un défaut du module. S'il clignote, il indique un défaut d'E/S externe (peut également indiquer un esclave avec une adresse 0 ou un défaut de configuration du bus AS-i). 262 2 Bloc de visualisation des 32 voyants lumineux (0 - 31, vert) pour le diagnostic du bus AS-i et l'affichage de l'état de chaque esclave connecté au bus. 3 AS-i (rouge) : ON - Indique que la ligne AS-i n'est pas correctement alimentée. Le clignotement indique que l'adressage automatique est activé et qu'un esclave est "prévu", mais non connecté. OFF - Indique une fonction de module normale. 4 SLV/BUS (vert) : ON - Indique que les LED 0-31 sont en mode d'affichage BUS. Affiche les esclaves sur le bus. 5 I/O Status (vert) : ON - Indique que les LED 0-31 sont en mode d'affichage SLV. Affiche l'état d'un esclave sélectionné. 6 Mode (bouton de commande) : fournit un diagnostic local du bus AS-i. Pour changer de mode, appuyez sur ce bouton pendant plus d'une seconde. En mode esclave, utilisez le bouton de commande Address pour faire défiler les 32 adresses. 7 Address (bouton de commande) : une pression sur ce bouton (en mode esclave) permet de faire défiler les esclaves. Appuyez pendant plus d'une seconde pour inverser le sens du défilement. 8 Connecteur de câble de voie AS-i - Connecte le module au câble AS-i et à l'alimentation AS-i. 35010575 10/2019 140 EIA 921 00 Voyants Illustration Schéma de l'affichage des voyants : Description Voyant Couleur Description Active Vert La communication avec le bus fonctionne. F Rouge Défaut sur le bus AS-i. Voyant allumé en continu : défaut de module Clignotant : configuration de bus ou adresse esclave incorrecte B Vert La communication existe entre le maître et les esclaves. 0-31 Vert Voyants esclave. Chaque voyant (1 à 31) correspond à une adresse esclave du bus. Allumé : esclave présent. Clignotant : esclave affecté, mais non détecté ou détecté, mais non affecté. Il peut également être projeté et détecté, mais non activé (profil ou code E/S erroné). Éteint : esclave ni affecté, ni détecté. 35010575 10/2019 263 140 EIA 921 00 Exemple : DEL d'état E/S esclave Mode esclave (SLV) : 264 35010575 10/2019 140 EIA 921 00 Diagnostics des voyants Etat des voyants : B Active F Signification Mesure corrective Module éteint. Mettez le module sous tension. Fonctionnement en mode protégé (normal). æ Affichage des sorties. Fonctionnement en mode protégé (normal). æ Affichage des entrées. Le voyant est allumé. Défaut sur le bus AS-i (programmation automatique possible). Remplacez l'esclave défectueux par un nouvel esclave identique. Défaut sur le bus AS-i (programmation automatique impossible). Branchez le bornier. Défaut de l'alimentation AS-i, ou absence d'esclave sur le bus AS-i. 1. Vérifiez la source d'alimentation électrique AS-i. 2. Vérifiez la continuité du câble du bus AS-i. Tests automatiques du module en cours. æ Le voyant est éteint. Le voyant clignote. Le voyant est dans un état indéterminé. (1) L'ID de l'esclave en erreur clignote. (2) Aucun ID esclave ne clignote. 35010575 10/2019 265 140 EIA 921 00 Schéma de câblage Connexion du câble AS-i Schéma de connexion du câble AS-i 266 35010575 10/2019 140 EIA 921 00 Caractéristiques Caractéristiques AS-i Caractéristiques du module AS-i 140 EIA 921 00 : Profil maître M2 Longueur du bus 100m max, sans répéteur E/S 124 entrées / 124 sorties Nbre d'esclaves 31 maximum Alimentation 30 V cc à 120 mA max. Temps de cycle 156 ms x (n+2) si n < 31 156 ms x (n+1) si n = 31 Transmission 167 kbits/s Inversion de polarité Non destructif Courant bus consommé 250 mA maximum Puissance dissipée 2,5 W max. Installation Stations locales, d’E/S déportées et d’E/S distribuées 35010575 10/2019 267 140 EIA 921 00 Configuration des paramètres Paramètres et valeurs par défaut Fenêtre de configuration des paramètres 268 35010575 10/2019 140 EIA 921 00 Nom Valeur par défaut Options Description AFFECTATION MOT (%IW-3x %MW-4X) ADRESSE DE DEPART DES ENTREES 1 1-65522 Zone d'adresse où les informations relatives aux entrées provenant des modules AS-i sont affectées ADRESSE DE FIN DES ENTREES 13 ADRESSE DE DEPART DES SORTIES 1 1-65526 Zone d'adresse où les informations relatives aux sorties vers les modules AS-i sont affectées ADRESSE DE FIN DES SORTIES 9 MAST TACHE (Grisé si le module est installé autrement qu'en local) FAST AUX0 AUX1 AUX2 AUX3 Défini sur MAST si le module est installé autrement qu'en local MODE DE MARCHE Protégé Configuration Mode de configuration : tous les esclaves sont activés, c'est-à-dire que l'écriture sur les sorties, ainsi que la lecture des entrées sont effectuées directement. Mode protégé : seuls les esclaves avec une configuration sur le bus AS-i correspondant à la configuration de référence sont activés. ETAT TIMEOUT Repli à 0 MAINTIEN DERNIERE VALEUR Détermine l'état des points d'E/S en cas d'erreur de communication ADRESSAGE AUTOMATIQUE ESCLAVE 0 Désactiver Activer Lorsque cette fonction est activée, un esclave défectueux peut être remplacé par un esclave de même type sans arrêter le bus AS-i. Oui Lorsque la valeur est "Oui", la configuration est téléchargée vers l'esclave et celui-ci est ajouté à la liste des esclaves configurés CONFIGURATION DE L'ESCLAVE AS-i ESCLAVE AS-i 1 PROJET Non PROFIL E/S 0 PROFIL ID 0 PARAMETRES 0 ESCLAVE AS-i 2-31 Voir ESCLAVE AS-i 1 35010575 10/2019 Fait référence aux indications du constructeur sur les profils et les capacités de l'esclave. 269 140 EIA 921 00 270 35010575 10/2019 Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert Modules spécifiques / intelligents 35010575 10/2019 Partie VII Modules Quantum spécifiques / intelligents Modules Quantum spécifiques / intelligents Introduction Cette partie fournit des informations sur les modules Quantum spécifiques / intelligents. Contenu de cette partie Cette partie contient les chapitres suivants : Chapitre Titre du chapitre Page 28 140 HLI 340 00 : module d'interruption et de verrouillage rapide 273 29 140 EHC 202 00 : module de comptage rapide 285 30 140 EHC 105 00 : module de comptage rapide 331 35010575 10/2019 271 Modules spécifiques / intelligents 272 35010575 10/2019 Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert 140 HLI 340 00 35010575 10/2019 Chapitre 28 140 HLI 340 00 : module d'interruption et de verrouillage rapide 140 HLI 340 00 : module d'interruption et de verrouillage rapide Objectif Le chapitre suivant fournit des informations sur le module 140 HLI 340 00 Quantum. Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sujets suivants : Sujet Page Présentation 274 Voyants 276 Spécifications 277 Schéma de câblage 279 Adressage 281 Configuration des paramètres 282 35010575 10/2019 273 140 HLI 340 00 Présentation Fonction Le module d'entrée rapide avec fonctions d'interruption et de mémorisation 24 V cc 16x1 commun plus/commun moins accepte des entrées 24 V cc et fonctionne avec des équipements d’entrée logique négative et de sortie logique positive 24 V cc. Illustration La figure ci-dessous montre le module 140 HLI 340 00 et ses composants. 1 2 3 4 5 Numéro du modèle, description du module, code couleur Affichage voyants Bornier du câblage Face amovible Étiquette d’identification client (repliez l'étiquette et placez-la à l'intérieur de la porte) NOTE : Le bornier de câblage (Modicon n° 140 XTS 002 00) doit être commandé séparément. (Le bornier comprend une face amovible et une étiquette.) NOTE : le couple de serrage doit être compris entre 0,5 Nm et 0,8 Nm. 274 35010575 10/2019 140 HLI 340 00 AVIS DESTRUCTION DE L'ADAPTATEUR Avant de serrer l'écrou de blocage avec un couple compris entre 0,50 et 0,8 Nm, veillez à positionner correctement le connecteur de l'adaptateur F à angle droit. Lors du serrage, maintenez le connecteur fermement. Ne serrez pas l'adaptateur F à angle droit au-delà du couple spécifié. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages matériels. 35010575 10/2019 275 140 HLI 340 00 Voyants Illustration Le tableau ci-dessous présente les voyants du module 140 HLI 340 00. Descriptions Le tableau ci-dessous décrit les voyants du module 140 HLI 340 00. Voyants Couleur Signification (voyant allumé) Active Vert La communication avec le bus fonctionne. 1 ... 16 Vert Le point indiqué ou la voie indiquée est allumé. NOTE : Du fait de la vitesse du module, les indications des voyants ne représentent pas l’état du signal d’entrée lorsque celui-ci est une impulsion de courte durée. 276 35010575 10/2019 140 HLI 340 00 Spécifications Spécifications générales Spécifications générales Type de module 16 entrées isolées séparément Alimentation externe Non requise pour ce module Puissance dissipée 2,0 W/0,30 W x nombre de points ON Courant bus consommé 400 mA Affectation des E/S 1 mot d'entrée Détection de défaut Aucune Indicateurs Indicateurs Voyants Active 1 à 16 (vert) : indique le statut du point Courant d’entrée et tension de fonctionnement Courant d’entrée et tension de fonctionnement ON (tension) 15 à 30 V cc OFF (tension) -3 à +5 V cc ON (courant) 2,0 à 8,0 mA OFF (courant) 0 à 0,5 mA Entrée maximale Tension d’entrée maximale absolue En continu 30 V cc Protection des entrées Protection des entrées Inversion de polarité 30 V cc (protection par diode) 35010575 10/2019 277 140 HLI 340 00 Isolement Isolement Point à point 500 V ca eff pendant 1 minute Point à bus 1 780 V ca eff pendant 1 minute Réponse Réponse OFF - ON 30 μs (max) ON - OFF 130 μs (max) Fusibles Fusibles Interne Aucun Externe Au choix de l'utilisateur Affectation de clés au module Bornier de câblage/Affectation de clés au module 278 Codage du module ABE Codage du bornier CDF 35010575 10/2019 140 HLI 340 00 Schéma de câblage Illustration 35010575 10/2019 279 140 HLI 340 00 NOTE : Des câbles de signal blindés ou non blindés peuvent être utilisés indifféremment (l’utilisateur doit envisager l’utilisation d’un câble blindé dans un environnement bruyant). Les câbles blindés doivent posséder un blindage relié à la terre près de la terre du signal. NC = non connecté. NOTE : le couple de serrage doit être compris entre 0,5 Nm et 0,8 Nm. AVIS DESTRUCTION DE L'ADAPTATEUR Avant de serrer l'écrou de blocage avec un couple compris entre 0,50 et 0,8 Nm, veillez à positionner correctement le connecteur de l'adaptateur F à angle droit. Lors du serrage, maintenez le connecteur fermement. Ne serrez pas l'adaptateur F à angle droit au-delà du couple spécifié. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages matériels. 280 35010575 10/2019 140 HLI 340 00 Adressage Adressage plat Ce module requiert 16 références %I contiguës ou un mot %IW. Pour obtenir une description de l'accès aux points d'entrée, reportez-vous à la section Numérotation des bits d'E/S TOR, page 28. Adressage topologique Les tableaux ci-après montrent les adresses topologiques du module 140HLI34000. Adresses topologiques au format de l'affectation des bits : Point Objet d'E/S Commentaire Entrée 1 %I[\b.e\]r.m.1 Valeur Entrée 2 %I[\b.e\]r.m.2 Valeur ••• Entrée 15 %I[\b.e\]r.m.15 Valeur Entrée 16 %I[\b.e\]r.m.16 Valeur Les adresses topologiques sont au format d'affectation des mots : Point Objet d'E/S Commentaire Mot d'entrée 1 %IW[\b.e\]r.m.1.1 Valeur Abréviations utilisées : b = bus, e = équipement (station), r = rack, m = emplacement du module. Octet d'état d'affectation des E/S Aucun octet d'état d'affectation des E/S n'est associé à ce module. 35010575 10/2019 281 140 HLI 340 00 Configuration des paramètres Emplacement du module Les fonctionnalités offertes par le module d'entrées/sorties rapides avec fonction d'interruption 140 HLI 340 00 dépendent de l'emplacement de ce dernier. La liste suivante présente les différents modes disponibles en fonction de l'emplacement du module : Rack local : entrées rapides, entrées mémorisation, interruptions. Rack distant : entrées rapides. NOTE : Le module 140 HLI 340 00 ne peut pas être relié à un rack secondaire. Paramètres et valeurs par défaut Fenêtre de configuration des paramètres 282 35010575 10/2019 140 HLI 340 00 Description des paramètres Nom Valeur par défaut Options Affectation BIT (%I-1x) Description MOT (%IW-3X) Adresse de départ des entrées 1 Adresse de fin des entrées 16 Tâche MAST FAST AUX0 AUX1 AUX2 AUX3 Entrée n Entrée rapide Intp. front montant Intp. front descendant Intp. deux fronts Mémorisation front montant Mémorisation front descendant Evénement n 0 1 - 127 Voies 35010575 10/2019 Modes Interruption disponibles uniquement en rack local. Mode Mémorisation disponible uniquement en rack local et d'extension. 283 140 HLI 340 00 284 35010575 10/2019 Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert 140 EHC 202 00 35010575 10/2019 Chapitre 29 140 EHC 202 00 : module de comptage rapide 140 EHC 202 00 : module de comptage rapide Objectif Le chapitre suivant fournit des renseignements sur le module de comptage rapide 140 EHC 202 00 Quantum. Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sujets suivants : Sujet Page Présentation 286 Caractéristiques 288 Commande et synchronisation 290 Fonctions 292 Conditions d'exploitation et exemples 294 Adressage 298 Affectation des E/S et commandes 299 Voyants 318 Câblage 319 Maintenance 326 Configuration des paramètres 327 35010575 10/2019 285 140 EHC 202 00 Présentation Fonction Le module 140 EHC 202 00 est un module à deux voies le plus adapté aux applications de comptage rapide atteignant 500 kHz ou aux applications nécessitant une interface de compteur en quadrature. Modes de marche Les modes de marche suivants sont possibles : compteurs 16 bits sur une voie ou les deux avec deux sorties, configurables pour le mode incrémental ou quadrature ; compteur 32 bits sur les deux voies avec deux sorties, configurable pour le mode incrémental ou quadrature ; compteurs 32 bits sur une voie ou les deux, sans sortie, configurables pour le mode incrémental ou quadrature ; compteurs 16 bits sur une voie ou les deux, sans sortie, configurables en mode fréquence d'échantillonnage pour les codeurs incrémentaux ou quadratures. Sorties Deux commutateurs de sortie FET existent pour chaque compteur. Ils s'activent lorsque le compteur atteint la consigne programmée ou les valeurs maximales lors des opérations de comptage/décomptage. Les sorties peuvent être désactivées en modifiant les valeurs du compteur, les commandes logicielles ou lors d'une réinitialisation câblée de l'unité. Chaque sortie peut être configurée comme suit : sortie mémorisée à la consigne ; sortie mémorisée à un compte de borne ; sortie temporisée à la consigne, avec une plage de 0 à 16 383 ms (une sortie seulement sur quatre peut être configurée dans ce mode) ; sortie temporisée à un compte de borne, avec une plage de 0 à 16 383 ms (une sortie seulement sur quatre peut être configurée dans ce mode). Entrées 286 asymétriques ou différentielles 35010575 10/2019 140 EHC 202 00 Illustration La figure ci-dessous montre le module EHC 102 et ses composants. 1 2 3 4 5 6 Numéro du modèle, description du module, code couleur Affichage voyants Coupe-circuit fusibles Bornier du câblage Face amovible Étiquette d’identification client (repliez l'étiquette et placez-la à l'intérieur de la porte) NOTE : Le bornier de câblage (Modicon n° 140 XTS 002 00) doit être commandé séparément. (Le bornier inclut la face amovible et l'étiquette). 35010575 10/2019 287 140 EHC 202 00 Caractéristiques Caractéristiques générales Caractéristiques générales Type de module Module d'interruption haute vitesse Nombre de voies 2 Alimentation externe 19,2 ... 30 Vcc, 24 Vcc nominal, 50 mA nécessaire, plus le courant de chargement de chaque sortie. Puissance dissipée 4+(0,4 fois le total du courant de chargement du module) Courant bus consommé 650 mA Affectation des E/S 6 mots en entrée, 6 mots en sortie Isolation (de la voie au bus) 1780 V ca eff pendant 1 minute Détection des erreurs Détection d’un fusible fondu ; perte de puissance des sorties 1A, 1B, 2A, 2B Fusibles Internes : 2,5 (Nº de réf. 043503948 ou équivalent) Externes : au choix de l'utilisateur Support de l’embase Local, déporté ou distribué Entrées du compteur Entrées du compteur Mode de fonctionnement incrémentiel or quadrature Tension d'entrée 30 V max. continu Format des données Compteur 16 bits : 65,535 (décimal) Compteur 32 bits : 2.147.483.647 (décimal) Entrées de bit Entrées de bit 288 Mode de fonctionnement incrémentiel or quadrature Tension d'entrée 30 V max. continu Résistance d'entrée 10 Kohms 35010575 10/2019 140 EHC 202 00 Seuil d’entrée Seuil d’entrée Mode asymétrique Alimentation VREF Etat activé Etat désactivé 5 VREF cc 0à2V 3.5 à 5,0 V 12 VREF cc 0à5V 7 à 12 V 24 VREF cc 0 à 11 V 13 à 24 V mode différentiel 1.8 V cc minimum Sorties de bit Sorties de bit Commutateur FET ON alimentation - 0,4 V Commutateur FET OFF 0 Vcc (référence masse) Courant de chargement maximal (pour chaque sortie) 0,5 A Fuite état de sortie hors tension 0,4 A max. à 30Vcc Chute de tension état de sortie sous tension 0,4 V cc à 0,5 A Niveaux de sortie 1A, 2A, 1B, 2B Protection des sorties Transorb 36 V pour la suppression de tension transitoire 35010575 10/2019 289 140 EHC 202 00 Commande et synchronisation Commande du module Les entrées matériel provenant de l’unité permettent de : Incrémenter/décrémenter les compteurs d’entrée avec les impulsions série provenant d’encodeurs ou d’autres sources à ondes carrées. Définir la direction du décompte. Réinitialiser les sorties. Les entrées de matériel de l’unité et les commandes de logiciel, combinées, permettent de : Activer l’entrée de décompte. Les entrées de matériel ou les commandes de logiciel permettent de : Prérégler le compteur d’entrée à zéro ou à la valeur maximale. Les commandes de logiciel permettent de : 290 Configurer les compteurs en mode impulsion (cinémomètre) ou quadrature. Configurer en compteurs 16 ou 32 bits avec ou sans état logique vrai de sortie. Configurer le module pour fonctionner soit en mode décompte, soit en mode fréquence de balayage. Option de fonctionnement des sorties ou non en cas de perte de communication bus embase (par exemple, condition d’erreur). Option d’activation des sorties lorsque les valeurs programmées et/ou maximales sont atteintes. Définir les valeurs programmées et les valeurs maximales de décompte. Définir les temps d’activation des sorties. Désactiver les sorties. Lire les valeurs de totalisation ou de fréquence de balayage du compteur d’entrée. Appeler l’ancienne valeur (précédente) du compteur d’entrée après le préréglage du compteur. 35010575 10/2019 140 EHC 202 00 Chronogrammes L'illustration suivante montre les chronogrammes du module EHC20200. Tableau des paramètres de synchronisation Le tableau suivant montre les paramètres de synchronisation du module EHC20200. Paramètres de synchronisation Filtre 200 Hz Bornes Filtre 200 Hz Pas de filtre 500 kHz Tdly1 Délai décompte à état logique de sortie vrai (MAX) 4,8 ms 40 μs Tdly2 Délai préréglage/réinitialisation à sortie (MAX) 4,8 ms 40 μs Tpw1 Largeur d’impulsion décompte/réinitialisation (MIN) 2,5 ms 1 μs Tpw2 Largeur d’impulsion préréglage (MIN) 2,5 ms 500 μs Tst Temps activation/réinitialisation/préréglage à configuration décompte (MIN) 2,5 ms 2 μs Thold Temps activation/réinitialisation à arrêt décompte (MIN) 2,5 ms 2 μs NOTE : Les limites de paramètres de synchronisation sont mesurées aux connecteurs du bornier du module au niveau de seuil bas logique. 35010575 10/2019 291 140 EHC 202 00 Fonctions COUNT UP Le compteur d'entrée est remis à zéro si l'entrée de direction de décompte est UP et si une commande de préréglage (par matériel ou logiciel) ou de valeur de charge est envoyée au module. En comptant dans la direction UP, le compteur d'entrée est incrémenté jusqu'à la valeur maximale, l'impulsion d'entrée suivante met le compteur à zéro et celui-ci continue son comptage croissant jusqu'à la valeur maximale. COUNT DOWN Le compteur d'entrée est réglé sur la valeur maximale si la direction de décompte est DOWN et si une commande de préréglage (par matériel ou logiciel) ou de valeur de charge est envoyée au module. En comptant dans la direction DOWN, le compteur d'entrée est décrémenté de la valeur maximale à zéro. L'impulsion suivante réinitialise le compteur d'entrée à la valeur maximale et l'incrémentation vers le bas recommence. REMOVE ENABLE Cette fonction désactive le compteur d'entrée, l'incrémentation est ainsi arrêtée et le décompte accumulé avant la désactivation est conservé. OUTPUTS Lorsqu'elles sont configurées en mode décompte, les sorties sont actives pendant une période déterminée lorsque les consignes et les valeurs maximales ont été atteintes. Aucun état logique de sortie vrai en mode compteur 2 32 bits ou en mode échantillonnage. L'activation programmée des sorties peut être définie pour une voie, une sortie et un point de déclenchement uniquement. Dans un automate en fonctionnement, les sorties verrouillées sont désactivées uniquement par une entrée RESET de matériel. Si aucune réinitialisation n'est réalisée, les sorties verrouillées seront désactivées au moment de l'arrêt de l'automate. Valeurs possibles pour MOT BOBINE SORTIE : CONSIGNE : ON lorsque la consigne est atteinte, automatiquement remis à 0 si la consigne est dépassée. CONSIGNE VERROUILLEE : ON lorsque la consigne est atteinte, reste à ON tant qu'aucune entrée matérielle RESET n'est appliquée. COMPTAGE FINAL : ON lorsque la valeur maximale est dépassée. TERMINAL VERROUILLE : ON lorsque la valeur maximale est dépassée, reste sur ON tant qu'aucune entrée matérielle RESET n'est appliquée. 292 35010575 10/2019 140 EHC 202 00 CONSIGNE TEMPORISEE : ON lorsqu'une consigne est atteinte, reste sur ON pendant la durée spécifiée. TERMINAL TEMPORISE : ON lorsque la valeur maximale est dépassée, reste sur ON pendant la durée spécifiée. COUNTER PRESET Cette fonction est à la fois logicielle et matérielle. Dans le cas où les deux méthodes sont utilisées, la dernière méthode mise en œuvre est prioritaire. Un compteur en entrée est préréglé automatiquement à chaque chargement d'une nouvelle valeur maximale ou d'une nouvelle fréquence d'échantillonnage. COUNTER ENABLE Le compteur d'entrée nécessite une activation à la fois du matériel et du logiciel. Un compteur d'entrée est automatiquement activé par le logiciel lorsqu'une nouvelle valeur maximale est chargée ou qu'un préréglage lui est envoyé (matériel ou logiciel). RATE SAMPLE VALUE La valeur de fréquence d'échantillonnage est conservée et reste accessible lors des opérations de décompte. La valeur lue provient du dernier intervalle de fréquence d'échantillonnage configuré et terminé. QUADRATURE MODE Lorsque le module est configuré pour fonctionner en mode quadrature, le compteur requiert des impulsions de codeur sur les entrées A et B. En mode quadrature, tous les fronts des signaux d'entrée sont décomptés. Un codeur 60/révolution fournira un décompte de 240 pour une rotation d'axe. 35010575 10/2019 293 140 EHC 202 00 Conditions d'exploitation et exemples Fréquence d'échantillonnage Pour calculer la fréquence d'échantillonnage, le module doit être : configuré en mode impulsion ou quadrature ; configuré en mode fréquence d'échantillonnage ; chargé avec la valeur de la fréquence d'échantillonnage ; activé pour le compte à l'aide des bits d'entrée câblée et de commande logicielle. Compte des impulsions Pour compter les impulsions, le module doit être : configuré en mode impulsion ou quadrature ; configuré pour afficher le compteur : 2 compteurs 16 bits, 1 compteur 32 bits ou 2 compteurs 32 bits ; chargé avec le compte maximal ; activé pour le compte à l'aide des bits d'entrée câblée et de commande logicielle. Compte des impulsions et activation/désactivation des sorties Pour compter les impulsions et activer/désactiver les sorties, le module doit être : configuré en mode impulsion ou quadrature ; configuré pour 2 compteurs 16 bits ou 1 compteur 32 bits ; configuré pour l'état logique vrai en sortie ou non aux valeurs de compte programmées lorsque le module perd la communication avec le bus (condition de défaut) ; configuré pour préciser si les sorties sont activées à une consigne ou un compte maximal, sont activées à ces points pour une durée spécifique ou si elles sont toujours mémorisées (si elles sont mémorisées, les sorties ne peuvent être réinitialisées qu'à l'aide d'une entrée câblée) ; chargé avec des valeurs de consigne, des valeurs de compte maximal et le temps d'état logique vrai en sortie ; activé pour le compte à l'aide des bits d'entrée câblée et de commande logicielle. Valeurs possibles pour MOT BOBINE SORTIE CONSIGNE : ON lorsque la consigne est atteinte, automatiquement remis à 0 si la consigne est dépassée. CONSIGNE VERROUILLEE : ON lorsque la consigne est atteinte, reste sur ON tant qu'aucune entrée matérielle RESET n'est appliquée. COMPTAGE FINAL : ON lorsque la valeur maximale est dépassée. TERMINAL VERROUILLE : ON lorsque la valeur maximale est dépassée, reste sur ON tant qu'aucune entrée matérielle RESET n'est appliquée. 294 35010575 10/2019 140 EHC 202 00 CONSIGNE TEMPORISEE : ON lorsqu'une consigne est atteinte, reste sur ON pendant la durée spécifiée. TERMINAL TEMPORISE : ON lorsque la valeur maximale est dépassée, reste sur ON pendant la durée spécifiée. Exemples de modulo de compteur pour une entrée d'impulsion La figure ci-dessous est un exemple de modulo de compteur avec entrée d'impulsion (compte). Le compte s'effectue de 0 -> 10 (valeur maximale). La sortie A est activée à la consigne = 5. La sortie B est activée après que le compte d'entrée = compte maximal (final) = 10. La figure ci-dessous est un exemple de modulo de compteur avec entrée d'impulsion (décompte). 35010575 10/2019 295 140 EHC 202 00 Le compte s'effectue de 10 (valeur maximale) -> 0. La sortie A est activée à la consigne = 5. La sortie B est activée après que le compte d'entrée = 0. NOTE : Les sorties ne sont pas verrouillées. Exemples de modulo de compteur pour une entrée quadrature La figure ci-dessous est un exemple de modulo de compteur avec entrée de quadrature (compte). Le compte s'effectue de 0 -> 10 (valeur maximale). La sortie A est activée à la consigne = 5. La sortie B est activée après que le compte d'entrée = compte maximal (final) = 10. La figure ci-dessous est un exemple de modulo de compteur avec entrée de quadrature (décompte). 296 35010575 10/2019 140 EHC 202 00 Le compte s'effectue de 10 (valeur maximale) -> 0. La sortie A est activée à la consigne = 5. La sortie B est activée après que le compte d'entrée = 0. NOTE : Les sorties ne sont pas verrouillées. 35010575 10/2019 297 140 EHC 202 00 Adressage Adressage Flat Le compteur rapide 140EHC20200 nécessite six mots d'entrée contigus de 16 bits (%IW) et six mots de sortie contigus de 16 bits (%QW). Adressage topologique Référence Objet d'E/S Commentaire Entrée 1 %IW[\b.e\]r.m.1.1 Données ••• Entrée 6 %IW[\b.e\]r.m.1.6 Données Sortie 1 %QW[\b.e\]r.m.1.1 Données Sortie 6 %QW[\b.e\]r.m.1.6 ••• Données où : 298 b = bus e = équipement (station) r = châssis m = emplacement du module 35010575 10/2019 140 EHC 202 00 Affectation des E/S et commandes Présentation Le compteur rapide 140 EHC 202 00 nécessite six registres de sortie contigus (4X) et six registres d’entrée contigus (3X) dans l’affectation des E/S. Les registres 4X réalisent les mêmes tâches de configuration que dans la configuration des paramètres. De même, les entrées de présélection et de validation reliées au bornier de câblage effectuent les mêmes fonctions que celles des bits de commande du logiciel. Lorsque les deux méthodes sont utilisées : présélection d’un compteur : la dernière présélection exécutée est prioritaire, activation/désactivation d’un compteur : il sera activé uniquement lorsque l’entrée d'activation du matériel et le bit de commande de validation du logiciel seront en état activé. Pour des applications simples, la configuration des paramètres peut être utilisée pour configurer le module plutôt que les registres d’affectation d’E/S. La configuration des paramètres est possible uniquement lorsque l'automate est arrêté. Les paramètres sélectionnés prennent effet lorsque l’automate est défini pour s'exécuter. Pour les applications nécessitant la modification des paramètres du module pendant le fonctionnement du système, la logique utilisateur peut modifier les registres d’affectation d’E/S pour remplacer les paramètres sélectionnés auparavant. Lors de l’utilisation de la configuration des paramètres ou des registres d'affectation d’E/S, les valeurs maximum indiquées dans la section Commande de chargement des valeurs sont les valeurs les plus grandes pouvant être utilisées par le module. Les registres pour lesquels des E/S ont été affectées et dont il est question dans cette section sont les registres de sortie 4X qui : présélectionnent et activent/désactivent les compteurs d’entrée, chargent la consigne et les valeurs maximum pour définir les points d’activation des sorties, définissent le mode de marche, de compte ou de fréquence d'échantillonnage, activent les commutateurs de sortie et configurent leur mode de marche. Les registres pour lesquels des E/S ont été affectées sont les registres d’entrée 3X qui : stockent le compte ou les données de fréquence d'échantillonnage, affichent l’état de l'alimentation, renvoient en mode écho les données de commande 4X après l’exécution de la commande par le module. Commandes Quatre commandes peuvent être exécutées. Chacune d'entre elles utilise un ou plusieurs registres des deux types affectés au module. En plus de l’octet de définition de commande, le premier registre 4X de toutes les commandes contient les bits de commande permettant de présélectionner et d'activer/de désactiver les compteurs de chaque voie. 35010575 10/2019 299 140 EHC 202 00 Commande 1 - CONFIGURATION La commande 1 utilise trois registres 4X et six registres 3X (voir ci-dessous). La figure ci-dessous montre les registres 4X et 3X pour la commande 1. Cette commande permet : de configurer le module pour l’entrée d’impulsion ou de quadrature. de configurer le module en mode de comptage ou de fréquence d'échantillonnage. Les compteurs ne peuvent pas être configurés indépendamment. de déterminer la longueur du registre du compteur (16 ou 32 bits). d'activer l’état logique vrai en sortie, y compris l’état de perte de communication du module. L’état logique vrai en sortie est disponible s'il est configuré pour 2 compteurs 16 bits ou 1 compteur 32 bits. Aucun état logique vrai en sortie n’est disponible si 2 compteurs 32 bits sont définis ou si le mode défini est la fréquence d'échantillonnage. de définir le point d’état logique vrai en sortie. Commande 2 - CHARGEMENT DES VALEURS Cette commande compte quatre formats. Elle utilise jusqu’à six registres 4X et six registres 3X. La figure ci-dessous montre le format des registres 4X et 3X pour la commande 2. Les valeurs chargées peuvent être les suivantes : 300 compte maximum et consigne (par exemple, temps d’activation des sorties), durée d’activation de l’état logique vrai en sortie (une entrée uniquement), intervalle de temps de fréquence d'échantillonnage. 35010575 10/2019 140 EHC 202 00 Commande 3 - LECTURE DU COMPTEUR D’ENTREES La commande 3 utilise un registre 4X et six registres 3X (voir ci-dessous). La figure ci-dessous montre les registres 4X et 3X pour la commande 3. Commande 4 - LECTURE DE LA FREQUENCE D'ECHANTILLONNAGE ou LECTURE DU DERNIER COMPTE D'ENTREES AVANT LA PRESELECTION La commande 4 utilise un registre 4X et six registres 3X (voir ci-dessous). La figure ci-dessous montre les registres 4X et 3X pour la commande 4. NOTE : les formats de registre 4X des commandes sont décrits en premier. La liste du contenu du registre 3X après l’émission de la commande 1 ou 2 correspond à celle fournie après la description du registre 4X de la commande 2, étant donné que les réponses sont les mêmes pour les deux. Les réponses 3X des commandes 3 et 4 suivent immédiatement ces commandes. NOTE : lorsque la commande 0 (4X = 00XX) ou tout autre commande non définie est en état logique vrai dans le registre 4X, les registres 3X contiennent alors les entrées de comptage en mode compte (idem commande 3) et les valeurs de fréquence d'échantillonnage dans le mode correspondant (idem commande 4). Description des mots de commande La section suivante explique en détail les mots de commande et les réponses. 35010575 10/2019 301 140 EHC 202 00 Commande 1 - CONFIGURATION, Format de registre de sortie (4X = 01XX hexadécimal) La figure ci-dessous présente le registre de sortie 4x de la commande 1. La figure ci-dessous présente le registre de sortie 4x + 1 de la commande 1 (4X+1). 302 35010575 10/2019 140 EHC 202 00 La figure ci-dessous présente le registre de sortie 4x + 2 de la commande 1. NOTE : le temps d’activation de la sortie indiquée dans les registres de la commande 2 peut uniquement être utilisé par l’une des quatre sorties. Lorsque plusieurs sorties sont définies en mode 5 ou 6, le micrologiciel du module active la première sortie rencontrée et désactive les autres définies en mode 5 ou 6. Commande 2 – CHARGEMENT DES VALEURS , Format de registre de sortie (4X = 02XX hexadécimal) Le format du registre 4X CHARGEMENT DES VALEURS dépend du mode Compteur/Fréquence d'échantillonnage sélectionné dans la commande 1, registre 4X+1, bits 11 et 12. 35010575 10/2019 303 140 EHC 202 00 Deux compteurs 16 bits S’il est configuré pour 2 compteurs 16 bits, avec l'état logique vrai en sortie activé, les informations ci-dessous sont affichées. 304 35010575 10/2019 140 EHC 202 00 Les figures ci-dessous montrent les compteurs des modules de registres 4X à 4X+5. NOTE : zéro défini sur n’importe quel registre 4X signifie qu’il n’y a aucune modification. 35010575 10/2019 305 140 EHC 202 00 Un compteur 32 bits S’il est configuré pour 1 compteur 32 bits, avec l’état logique vrai en sortie activé, les informations ci-dessous sont affichées. La figure ci-dessous montre les compteurs des registres 4X à 4X+5 avec un mot faible et un mot fort. NOTE : zéro défini sur n'importe quelle paire de registre 4X pour des valeurs 32 bits ou tout registre 4X signifie qu'il n'y a aucune modification. 306 35010575 10/2019 140 EHC 202 00 Deux compteurs 32 bits S’il est configuré pour 2 compteurs 32 bits, sans état logique vrai en sortie, les informations cidessous sont affichées. La figure ci-dessous montre les compteurs 4X à 4X+4 avec un mot faible et un mot fort. NOTE : zéro défini sur n'importe quelle paire de registre 4X pour des valeurs 32 bits ou tout registre 4X signifie qu'il n'y a aucune modification. 35010575 10/2019 307 140 EHC 202 00 Mode fréquence d'échantillonnage S’il est configuré en mode fréquence d'échantillonnage, les informations suivantes sont affichées. La figure ci-dessous montre les compteurs 4X à 4X+2. NOTE : zéro défini sur n’importe quel registre 4X ou n’importe quelle paire de registre de valeurs 32 bits signifie qu’il n’y a aucune modification. 308 35010575 10/2019 140 EHC 202 00 Formats de réponse des commandes 1 et 2 Les figures ci-dessous présentent les formats de réponse 3X à 3X+5. Commande 3 - LECTURE DU COMPTEUR D’ENTREES, Format de registre de sortie (4X = 03XX hexadécimal) La figure ci-dessous présente le registre 4X de la commande 3. 35010575 10/2019 309 140 EHC 202 00 Format de réponse de la commande 3 La figure ci-dessous présente le format de réponse de la commande 3. Commande 4, LECTURE DE LA FREQUENCE D'ECHANTILLONNAGE ou LECTURE DE LA DERNIERE VALEUR DE COMPTE AVANT LA PRESELECTION LA PLUS RECENTE, Format de registre de sortie (4X = 04XX hexadécimal) La figure ci-dessous montre les compteurs 4x de la commande 4. 310 35010575 10/2019 140 EHC 202 00 Format de réponse de la commande 4 Les figures ci-dessous montrent les compteurs 3X à 3x+5 de la commande 4. Octet d’état d’affectation des E/S Le bit de poids fort de l'octet d'état d'affectation des E/S est utilisé pour le module de comptage rapide140 EHC 202 00. La figure ci-dessous indique le registre de l'octet d’état d'affectation. Exemple de COMPTE Les connexions en unité de cet exemple sont illustrées dans les schémas de câblage EHC 202 1 à 4. La valeur maximum Vref admissible est 30 VCC. Les seuils on-off des impulsions d'entrée pour la plage Vref 5 à 24 VCC sont indiqués dans le tableau des spécifications des modules. L’entrée différentielle minimum est de 1,8 V. La logique utilisateur ci-dessous permet : de configurer le module pour un compte à partir de zéro, d'activer une sortie pour un compte à une valeur de consigne de 50, de poursuivre le compte jusqu’à 100, de repartir à zéro et d'activer une deuxième sortie pour un compte, de recommencer l’opération. 35010575 10/2019 311 140 EHC 202 00 Le tableau ci-dessous montre les affectations des registres d'affectation d'E/S. Réf. d’entrée Réf. de sortie 300001-300006 400001-400006 Dans cet exemple, les déplacements de bloc servent à charger les paramètres de fonctionnement dans le module. Cela nécessite l’établissement de tableaux prédéfinis. Les valeurs de registre sont au format hexadécimal. Tableau de configuration du module Le tableau suivant présente les configurations du module. 400101 0140 Commande CONFIGURATION, Désactivation compteur 2 400102 0000 Impulsion d'entrée, deux compteurs 16 bits, état logique vrai en sortie sur fréquence d'échantillonnage OFF, désactivation des sorties lors de la perte de communication du bus 400103 3100 Sortie 1A activée à une consigne, sortie 1B activée à un compte maximum +1, sorties 2A et 2B désactivées 400104 0000 400105 0000 Non utilisé par cette commande 400106 0000 Tableau de chargement des valeurs Le tableau suivant montre les valeurs chargées. 400201 0243 Commande CHARGEMENT DES VALEURS, désactivation compteur 2, présélection et validation compteur 1 400202 0064 Compte maximum compteur 1, compte après lequel la sortie 1B est activée 400203 0032 Consigne compteur 1, compte au moment de l'activation de la sortie 1A 400204 0000 Compte maximum compteur 2 (non utilisé dans cet exemple) 400205 0000 Consigne compteur 2 (non utilisée dans cet exemple) 400206 0000 Temps d'état logique vrai en sortie (non utilisé dans cet exemple, une seule sortie, avec fusible) Des zéros dans les registres 4X signifient également qu’il n’y a aucune modification. La consigne, le compte maximum et le temps d’état logique vrai peuvent uniquement être définis sur zéro à l’aide de la configuration des paramètres. Lorsque les registres de cet exemple sont en mode écho, des zéros apparaissent, mais les valeurs précédentes du contenu réel du module ne sont pas modifiées. Dans cet exemple, le compteur 2 est désactivé et ses sorties ainsi que son état logique vrai n’ont pas été sélectionnés. Les registres 400204 - 6 n’ont aucune signification. 312 35010575 10/2019 140 EHC 202 00 Une fois les commandes Configuration et Chargement des valeurs exécutées par le module, celles-ci sont en mode écho dans les registres 3X d’affectation des E/S, sauf pour les 8 bits de poids faible du registre de commande. Le temps d’exécution de la commande pour le module est de 1 ms. Le temps réel entre le déplacement de bloc du registre 4X et l’affichage de la réponse écho dans les registres 3X dépend de la logique utilisateur et de la configuration du matériel. Un écho des registres de la commande Configuration apparaîtra comme suit : Tableau des réponses Le tableau ci-dessous présente la réponse écho de la commande de configuration. Registre Valeur 300001 0100 300002 0000 300003 3100 300004 0000 300005 0000 300006 0000 Tableau de lecture du compteur d’entrées Le tableau ci-dessous montre la lecture des registres d’entrée. 40301 0300 40302 0000 40303 0000 40304 0000 40305 0000 40306 0000 Commande de LECTURE DU COMPTEUR D’ENTREES Non utilisé par cette commande Lors de l’émission de cette commande, le contenu du compteur d’impulsion d’entrée est appelé. Le contenu du registre 3X apparaîtra comme suit : 35010575 10/2019 313 140 EHC 202 00 Tableau des réponses Le tableau ci-dessous montre le contenu des registres. Registre Valeur Description 300001 0300 Echo de commande 300002 XXXX Compte entrée en cous 300003 0000 Valeur zéro car le compte ne doit pas dépasser 100. Pour des comptes supérieurs à 65 536, ce registre est un multiplicateur. Exemple : 30002 a une valeur de 324 et 30003 une valeur de 3. Le compte total est (65 536 x 3) + 324 = 196 932 300004 0000 Compteur 2 désactivé 300005 0000 Compteur 2 désactivé 300006 0X00 X est l’indicateur d’alimentation Réinitialisation des sorties mémorisées Si le registre 400103 du tableau de configuration du module est défini sur 4200, la sortie 1A est mémorisée à une consigne et la sortie 1B à un compte maximum. Les schémas de câblage 2 et 4 montrent comment utiliser les sorties du codeur Z pour réinitialiser les sorties mémorisées. La largeur d’impulsion minimum pour la réinitialisation des sorties est de 1 ms. Exemple de DECOMPTE L'exemple de DECOMPTE utilise le même câblage que dans l'exemple de compte, sauf que le niveau de l'entrée 1B+ est modifié en commun (reliée à Vref-) pour les entrées d'impulsion illustrées dans les schémas de câblage 1 et 2. Pour les entrées de quadrature, aucune modification de câblage n'est nécessaire étant donné que le sens du compte est décodé en interne grâce à la détection de la modification de déphasage entre les entrées A et B. La logique utilisateur est la même que dans l’exemple de compte. Le fonctionnement réel du module est différent en ce sens que la sortie correspondant au compte maximum est activée une fois que le chiffre zéro a été atteint. L'exemple configure le module pour décrémenter le compte d'entrées à partir de la valeur maximum, activer une sortie à une valeur consigne de 50 et activer une deuxième sortie une fois que le compteur d'entrées a atteint zéro et a repris le compte maximum ; l'opération est ensuite répétée. Le chargement initial du compte maximum n’entraînera pas l’activation de la sortie associée. Exemple de FREQUENCE D'ECHANTILLONNAGE pour une entrée d'impulsion ou de quadrature L’illustration des connexions pour cet exemple figure dans les schémas de câblage 1 à 4. Les connexions aux bornes 15 et 16 sont facultatives et dépendent des exigences d’utilisation des sorties. Les bornes 39 et 40 requièrent toujours des connexions d’alimentation 24 VCC. La valeur maximum Vref admissible est de 30 VCC. Les seuils on-off des impulsions d'entrée pour la plage Vref 5 à 24 VCC sont indiqués dans le tableau des spécifications des modules. L’entrée différentielle minimum est de 1,8 V. 314 35010575 10/2019 140 EHC 202 00 Comme pour les exemples de compte, les tables sont configurées et transférées sur le module par déplacements de bloc. La logique utilisateur de la fréquence d'échantillonnage est la même que celle utilisée pour le compte/décompte des entrées d'impulsion. Tableau de configuration du module Le tableau suivant présente les configurations du module. 400101 0140 Commande CONFIGURATION, Désactivation compteur 2 400102 1000 Entrée d'impulsion, fréquence d'échantillonnage ON, désactivation des sorties lors de la perte de communication avec le bus (remarque : les bits 11 et 12 ne sont pas nécessaires.) 400103 0000 400104 0000 400105 0000 Non utilisé par cette commande 400106 0000 Tableau de chargement des valeurs Le tableau suivant montre les valeurs chargées. 400201 0243 Commande CHARGEMENT DES VALEURS, désactivation compteur 2, présélection et validation compteur 1 400202 XXXX Temps de fréquence d'échantillonnage compteur 1 en ms 400203 0000 Temps de fréquence d'échantillonnage compteur 2 en ms (non utilisé dans cet exemple) 400204 0000 Non utilisé par cette commande 400205 0000 400206 0000 NOTE : les échos de commande sont les mêmes que ceux décrits dans les exemples de compte/décompte d’entrée d’impulsion. 35010575 10/2019 315 140 EHC 202 00 Tableau de lecture de la fréquence d'échantillonnage Le tableau ci-dessous montre une lecture de fréquence d'échantillonnage. 400301 0400 Commande de LECTURE DU COMPTEUR D’ENTREES 400302 0000 400303 0000 Non utilisé par cette commande 400304 0000 400305 0000 400306 0000 Lors de l’émission de cette commande, le contenu du compteur d’impulsion d’entrée est récupéré. Le contenu du registre 3X correspond au compte réalisé sur la période sélectionnée dans les registres de chargement des valeurs 4X + 1 et 4X + 2. La réponse 3X à la commande de lecture de fréquence d'échantillonnage du registre 40301 est la suivante : Tableau des réponses Le tableau ci-dessous présente les réponses à la commande de lecture de fréquence d'échantillonnage. 316 Registre Valeur Description 300001 0400 Echo de commande 300002 XXXX Mot de poids faible fréquence d'échantillonnage entrée compteur 1 300003 XXXX Mot de poids fort fréquence d'échantillonnage entrée compteur 1 : ce registre est un multiplicateur. Exemple : 30002 a une valeur de 324 et 30003 une valeur de 3. Le compte total est (65 536 x 3) + 324 = 196 932 300004 0000 Compteur 2 désactivé 300005 0000 Compteur 2 désactivé 300006 0X00 X est l’indicateur d’alimentation 35010575 10/2019 140 EHC 202 00 Mode fréquence d'échantillonnage NOTE : Si un module de version 02.00 ou supérieure remplace un module dont le numéro de version est inférieur à 02.00 dans une application en mode fréquence d'échantillonnage, une configuration supplémentaire du logiciel peut être nécessaire. Le mode fréquence d'échantillonnage est réglé sur l'aide de la commande 1, CONFIGURATION (01XX), registre 4X+1, bit 13 = 1 (voir la description de la commande 1 dans cette section). pour vérifier la version du module, consultez l'étiquette située sur le haut du panneau avant du module. La figure ci-dessous montre l’étiquette du module. Pour les modules antérieurs à la version 02.00, lorsque le mode fréquence d'échantillonnage était sélectionné, l'entrée était toujours gérée comme si elle était générée par un codeur à impulsions. Par exemple, des codeurs de 60 comptes par tour, qu'ils soient à impulsions ou à quadrature, donneront une fréquence de 60 pour un tour d'une seconde, lorsque l'intervalle a été défini à une seconde. NOTE : à partir des modules V2.00, si un codeur de type quadrature est utilisé pour fournir l'entrée de compte et que les compteurs d'entrées d'impulsion/quadrature 1 et 2 (bit 9 ou 10) sont définis sur 1, le module détectera tous les fronts. Le résultat représente quatre fois la valeur de la fréquence d'échantillonnage qui serait accumulée avec une entrée de codeur à impulsion équivalente. Dans l'exemple du paragraphe ci-dessus, la fréquence d'échantillonnage serait égale à 240. La sélection du type de codeur est définie à l’aide de la commande 1, CONFIGURATION (01XX), registre 4X+1, bit 9 ou 10 (voir la description de la commande 1 dans cette section). Si les bits de sélection du type de codeur sont définis à 0, les deux types de codeur produiront la fréquence d'échantillonnage, comme pour les versions du module antérieures à la V02.00. 35010575 10/2019 317 140 EHC 202 00 Voyants Illustration La figure ci-après présente les voyants du compteur haute vitesse EHC 20200. Descriptions Le tableau ci-après présente les descriptions des voyants du compteur haute vitesse EHC 202 00. 318 Voyants Couleur Signification (voyant allumé) Activé Vert La communication avec le bus fonctionne. F Rouge Indique un fusible interne fondu ou une perte d’alimentation de sortie In 1 Vert Entrée compteur 1 En 1 Vert Activation entrée compteur 1 Pre C1 Vert Préréglage entrée compteur 1 Res 01 Vert Réinitialisation sortie 1A, 1B In 2 Vert Entrée compteur 2 En 2 Vert Activation entrée compteur 2 Pre C2 Vert Préréglage entrée compteur 2 Res 02 Vert Réinitialisation sortie 2A, 2B Out 1A Vert Sortie compteur 1A Out 1B Vert Sortie compteur 1B Out 2A Vert Sortie compteur 2A Out 2B Vert Sortie compteur 2B 35010575 10/2019 140 EHC 202 00 Câblage Description des signaux Le tableau suivant décrit les signaux du schéma de câblage. Paramètres Description/utilisation ENTREE A Entrée de compte asymétrique ou différentielle ou Phase A en mode quadrature. Le mode asymétrique (bas actif uniquement) utilise les entrées 1A+ et/ou 2A+. Les entrées 1A- et/ou 2A- ne sont pas connectées. Les codeurs d’entrée différentielle utilisent à la fois les entrées plus (+) et moins (-). ENTREE B Niveau de sens pour les équipements autres que quadrature ou Phase B en mode quadrature. Les entrées de sens des équipements d’entrée n’étant pas en mode quadrature sont : Compte = haut niveau de tension ; Décompte = bas niveau de tension Pour les équipements d’entrée asymétrique, seules les entrées 1B+ et/ou 2B+ sont utilisées. Les entrées 1B- et/ou 2B- ne sont pas connectées. Les codeurs d’entrée différentielle utilisent à la fois les entrées plus (+) et moins (-). PRESELECTION C Présélectionne les registres de compte. Un niveau bas déclenche une présélection. Pour les entrées de présélection asymétriques, seules les entrées de présélection 1C+ et/ou 2B+ sont utilisées. Les entrées de présélection 1C- et/ou 2C- ne sont pas connectées. Les codeurs d’entrée différentielle utilisent à la fois les entrées plus (+) et moins (-). RAZ SORTIE 0 Un niveau bas réinitialise les entrées 1A, 1B, 2A et 2B à OFF si mémorisées. Pour les entrées Reset asymétriques, seules RAZ 10+ et/ou 20+ sont utilisées. RAZ 10- et/ou 20- ne sont pas connectées. Les codeurs d’entrée différentielle utilisent à la fois les entrées plus (+) et moins (-). VALIDATION Le niveau bas active le compte. Pour les entrées Validation asymétriques, seules Validation 1+ et/ou 2+ sont utilisées. Validation 1- et 2- ne sont pas connectées. Les codeurs d’entrée différentielle utilisent à la fois les entrées plus (+) et moins (-). VREF Connexion de l’alimentation de l’équipement d’entrée. Raccordez également toutes les entrées inutilisées (+) à la borne VREF du groupe ou à celle qui est utilisée (30 V cc maxi). Groupe A = Borne 17 Groupe B = Borne 37 Les tensions d’alimentation VREF du Groupe A et du Groupe B peuvent être de niveaux différents. SEL FILTRE BAS Active le filtre interne 200 Hz lorsqu’il est connecté à la borne Retour 39. SORTIE Les commutateurs internes FET relient l’alimentation de sortie câblée à la borne 40 aux bornes de sortie 1A, 1B, 2A, 2B aux temps d’état logique vrai en sortie. 35010575 10/2019 319 140 EHC 202 00 ALIMENTATION Connexion de l’alimentation externe 24 V cc (+). Nécessaire à l’interface du module et aux sorties 1A, 1B, 2A et 2B. RETOUR Connexion de l’alimentation externe 24 V cc (-). Nécessaire à l’interface du module et aux sorties 1A, 1B, 2A et 2B. Informations diverses Pour le câblage vers les entrées et sorties du compteur 2, lors d'une configuration pour une, un compteur 32 bits avec état logique vrai en sortie est prévu. Les entrées + (plus) du compteur 1 inutilisé doivent être raccordées à VREF+. Les comptes et paramètres d’entrée ne sont pas conservés dans le module lors de sa mise hors tension. La réécriture des paramètres lors de la mise sous tension doit être effectuée à l’aide de la logique utilisateur ou des sélections du panneau de présélection de type Modzoom. Le filtre 200 Hz de chaque compteur peut être activé en branchant la borne Sél filtre bas à la borne Retour. Cette fonction fournit une immunité au bruit pour les applications à basse fréquence et peut également être utilisée pour l’antirebond relais. 320 35010575 10/2019 140 EHC 202 00 Schéma de câblage 1 Schéma de câblage de base présentant l'entrée d'impulsion asymétrique, le compte et la validation constante. 35010575 10/2019 321 140 EHC 202 00 NOTE : Description des bornes : Borne 1 : entrée de codeur à impulsion (équipement commun plus) Borne 3 : sens du compte entrée 1B Borne 5 : présélection câblée non utilisée reliée haut Borne 7 : RAZ sortie reliée haute, non requise, sorties inutilisées Borne 11 : matériel activé Bornes 15, 16 : fonctionnement des sorties 1A et 1B comme relais Borne 17 : connexion VRef+ requise Bornes 21, 23, 25, 27, 31, 37 : compteur 2 inutilisé. Ces bornes doivent être reliées à VRef+. Borne 39 : retour d'alimentation de sortie nécessaire Borne 40 : retour d'alimentation nécessaire NC : non connecté 322 35010575 10/2019 140 EHC 202 00 Schéma de câblage 2 Schéma de câblage de base présentant l'entrée d'impulsion différentielle, le compte et la validation constante. NOTE : L'impulsion zéro réinitialise les sorties 1A et 1B. 35010575 10/2019 323 140 EHC 202 00 Schéma de câblage 3 Schéma de câblage présentant l'entrée en quadrature avec validation constante. 324 35010575 10/2019 140 EHC 202 00 Schéma de câblage 4 Schéma de câblage présentant l'entrée différentielle en quadrature avec validation constante. NOTE : L'impulsion zéro réinitialise les sorties 1A et 1B. 35010575 10/2019 325 140 EHC 202 00 Maintenance Fusibles Fusibles Interne 2,5 (Nº de réf. 043503948 ou équivalent) Externe au choix de l'utilisateur Emplacement des fusibles La figure ci-après montre les emplacements des fusibles du module EHC 202. NOTE : Coupez l'alimentation du module et déposez le bornier de câblage pour accéder au fusible. 326 35010575 10/2019 140 EHC 202 00 Configuration des paramètres Vue d'ensemble Cette section fournit des informations sur les paramètres accessibles à l'écran Configuration des paramètres. Ecran par défaut Configuration des paramètres Cette capture présente l'écran par défaut Configuration des paramètres 35010575 10/2019 327 140 EHC 202 00 Adressage et tâche Ce tableau présente les paramètres d'adressage, ainsi que la tâche et ses valeurs Nom Valeur Options AFFECTATION MOT - ADRESSE DE DEPART DES ENTREES 1 0-100000 ADRESSE DE FIN DES ENTREES 6 - ADRESSE DE DEPART DES SORTIES 1 0-100000 ADRESSE DE FIN DES SORTIES 6 - TACHE (Grisé si le module est installé autrement qu'en local) MAST FAST AUX0 AUX1 AUX2 AUX3 NOMBRE DE COMPTEURS Cette partie de l'écran de configuration des paramètres dépend des choix effectués dans le champ : NOMBRE DE COMPTEURS. Il existe par conséquent quatre configurations possibles ; elles vous sont présentées dans les tableaux ci-dessous. Ce tableau présente l'écran de configuration des paramètres pour l'entrée : 2x16 AVEC SORTIE Nom Valeur Options NOMBRE DE COMPTEURS 2x16 AVEC SORTIE 1x32 AVEC SORTIE 1x32 SANS SORTIE MODE FREQUENCE D'ECHANTILLONNAGE PILOTAGE MODE COMPTEUR 1 QUADRATURE INCREMENTAL PILOTAGE MODE COMPTEUR 2 QUADRATURE INCREMENTAL MODE BOBINE DE SORTIE 1A CONSIGNE CONSIGNE TEMPORISE CONSIGNE MEMORISEE COMPTE BORNE BORNE MEMORISEE BORNE TEMPORISEE 0 0-65535 MODE BOBINE DE SORTIE 1B MODE BOBINE DE SORTIE 2A MODE BOBINE DE SORTIE 2B COMPTE MAX COMPTEUR 1 CONSIGNE COMPTEUR 1 COMPTE MAX COMPTEUR 2 CONSIGNE COMPTEUR 2 TEMPS SORTIE ACTIVEE 328 35010575 10/2019 140 EHC 202 00 Ce tableau présente l'écran de configuration des paramètres pour l'entrée : 1x32 AVEC SORTIE Nom Valeur Options NOMBRE DE COMPTEURS 1x32 AVEC SORTIE 2x16 AVEC SORTIE 1x32 SANS SORTIE MODE FREQUENCE D'ECHANTILLONNAGE PILOTAGE MODE COMPTEUR 2 QUADRATURE INCREMENTAL MODE BOBINE DE SORTIE 2A CONSIGNE CONSIGNE TEMPORISE CONSIGNE MEMORISEE COMPTE BORNE BORNE MEMORISEE BORNE TEMPORISEE MODE BOBINE DE SORTIE 2B COMPTE MAX COMPTEUR 2 : MOT FAIBLE 0 0-65535 COMPTE MAX COMPTEUR 2 : MOT FORT CONSIGNE COMPTEUR 2 : MOT FAIBLE CONSIGNE COMPTEUR 2 : MOT FORT TEMPS SORTIE ACTIVEE Ce tableau présente l'écran de configuration des paramètres pour l'entrée : 1x32 SANS SORTIE Nom Valeur Options NOMBRE DE COMPTEURS 1x32 SANS SORTIE 2x16 AVEC SORTIE 1x32 AVEC SORTIE MODE FREQUENCE D'ECHANTILLONNAGE PILOTAGE MODE COMPTEUR 1 QUADRATURE INCREMENTAL PILOTAGE MODE COMPTEUR 2 QUADRATURE INCREMENTAL CONSIGNE COMPTEUR 1 : MOT FAIBLE 0 0-65535 CONSIGNE COMPTEUR 1 : MOT FORT CONSIGNE COMPTEUR 2 : MOT FAIBLE CONSIGNE COMPTEUR 2 : MOT FORT 35010575 10/2019 329 140 EHC 202 00 Ce tableau présente l'écran de configuration des paramètres pour l'entrée : MODE FREQUENCE D'ECHANTILLONNAGE Nom Valeur Options NOMBRE DE COMPTEURS MODE FREQUENCE D'ECHANTILLONNAG E 2x16 AVEC SORTIE 1x32 AVEC SORTIE 1x32 SANS SORTIE PILOTAGE MODE COMPTEUR 1 QUADRATURE INCREMENTAL PILOTAGE MODE COMPTEUR 2 QUADRATURE INCREMENTAL TEMPORISATEUR FREQUENCE D'ECHANTILLONNAGE COMPTEUR 1 0 0-65535 TEMPORISATEUR FREQUENCE D'ECHANTILLONNAGE COMPTEUR 2 330 35010575 10/2019 Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert 140 EHC 105 00 35010575 10/2019 Chapitre 30 140 EHC 105 00 : module de comptage rapide 140 EHC 105 00 : module de comptage rapide Objectif Ce chapitre fournit des renseignements sur le module d'interruption haute vitesse Quantum 140 EHC 105 00. Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sujets suivants : Sujet Page Présentation 332 Caractéristiques 334 Voyants 336 Câblage 337 Configuration des paramètres 340 35010575 10/2019 331 140 EHC 105 00 Présentation Fonction Le module 140 EHC 105 00 est un module compteur à haut débit. Il utilise cinq compteurs équivalents pouvant être utilisés séparément, dotés des fonctions suivantes : Compteur d'événements 32 bits avec 6 modes Compteur d'événements avec activation de consigne de sortie parallèle Compteur d'événements avec activation de consigne de sortie parallèle et consigne finale rapide Compteur d'événements avec activation de consigne série Compteur d'événements avec activation de consigne série et consigne finale rapide Compteur d'événements avec activation de consigne de sortie temporisée Compteur d'événements avec activation de consigne de sortie verrouillée Compteur différentiel à 32 bits (2 paires de compteurs configurables) avec 2 modes Compteur différentiel avec activation de consigne de sortie série Compteur différentiel avec activation de consigne de sortie parallèle Compteur d'itérations 16 bits 32 bits (compteur de vitesse, compteur de débit) avec 2 modes Compteur de débit avec un temps de comptage de 100 ms Compteur de débit avec un temps de comptage de 1 s 332 35010575 10/2019 140 EHC 105 00 Illustration La figure ci-dessous montre le module EHC 105 et ses composants. 1 2 3 4 5 6 Numéro du modèle, description du communicateur, code couleur Affichage voyants Coupe-circuits (à fusibles) Bornier du câblage Porte amovible Étiquette d’identification client (repliez l'étiquette et placez-la à l'intérieur de la porte) NOTE : Le bornier de câblage (Modicon n° 140 XTS 002 00) doit être commandé séparément. (Le bornier inclut une porte et une étiquette amovibles). 35010575 10/2019 333 140 EHC 105 00 Caractéristiques Caractéristiques générales Caractéristiques générales Type de module Module compteur à haut débit Nombre de voies 5 Alimentation externe 19,2 ... 30 Vcc, 24 Vcc nominal, 60 mA nécessaire, plus le courant de chargement de chaque sortie. Puissance dissipée Maximum 6 W Courant bus consommé 250 mA Affectation des E/S 12 mots en entrée, 13 mots en sortie Isolation (de la voie au bus) 500 Vca eff pendant 1 minute Détection des erreurs Perte de la puissance du champ de sortie, court-circuit de sortie Fusibles Interne : aucun Externe : au choix de l'utilisateur Support de l’embase Local, distant ou réparti Compatibilité Tous les automates Quantum, V2.0 au minimum NOTE : Il est possible d'utiliser au choix des entrées de compteur 5Cx et 24Cx. Entrées du compteur Entrées du compteur 334 Entrées du compteur 5V 24 V Fréquence de décompte 100 kHz 20 kHz Retard état logique vrai compte à sortie (maximum) 3 ms Tension d'entrée Etat OFF (Vcc) : 1,0 à +1,15 Etat ON (Vcc) : 3,1 ... 5,5 Etat OFF(Vcc) : -3,0 ... +5,0 Etat ON (Vcc) : 15,0 à 30,0 Courant d'entrée 8 mA pour 3,1 Vcc 7 mA pour 24 Vcc Temps de mise sous tension 1:1 Format des données Compteur 16 bits : 65,535 (décimal) Compteur 32 bits : 2.147.483.647 (décimal) Temps de retard (habituel) t = 0,002 ms Operating mode Compteur incrémental numérique 35010575 10/2019 140 EHC 105 00 Entrées de bit Entrées de bit Entrées de bit 24 V Alimentation VREF +24 Vcc Etat OFF(Vcc) : -3,0 ... +5,0 Etat ON (Vcc) : 15,0 à 30,0 Temps de retard (habituel) IN1 ... IN6 IN7, IN8 ton = 2,2 ms, toff = 1 ms ton = 0,006 ms, toff = 0,3 ms Courant d'entrée (habituel) 5 mA Seuil d’entrée Seuil d’entrée Mode simple 5 VREF CC - 12 VREF CC - 24 VREF CC -3 ... 5 V état activé/15 à 30 état désactivé Mode différentiel - Sorties de bit Sorties de bit Tension de sortie 24 V Commutateur FET ON 20 ... 30 Vcc Commutateur FET OFF 0 Vcc (référence masse) Courant de chargement maximal (pour chaque sortie) 0,5 A Fuite état de sortie hors tension 0,1 mA max. à 30 Vcc Chute de tension état de sortie sous tension 1,5 Vcc à 0,5 A 35010575 10/2019 335 140 EHC 105 00 Voyants Illustration Le tableau ci-dessous décrit les voyants du module EHC 105. Description Le tableau ci-dessous décrit les voyants du module EHC 105 336 Voyant Couleur Description R vert P vert POWER - la tension de travail US24 est présente. F rouge Le voyant rouge F (Fault, Erreur), s'allume lorsque l'une des erreurs suivantes survient : absence de la tension d'alimentation de 24 Vcc (US24), court-circuit sur l'une des sorties OUTn, déclenchement de la surveillance des impulsions (bit indicate = 1 et ERRx = 1), débordement du compteur (bit indicate = 0 et ERRx = 1). ACTIVE vert La communication avec l'API devient active. 1à8 vert Ces voyants indiquent l'état des signaux d'entrée de bit IN1 à IN8. 1à8 vert Ces voyants indiquent l'état des signaux de sortie de bit OUT1 à OUT8. C1 à C5 vert Ces voyants s'allument lorsque la fréquence d'horloge appliquée à l'entrée d'horloge est de 5C1 pour 24C1 à 5C5 pour 24C5. READY - le module est prêt (l'initialisation du micrologiciel est terminée). 35010575 10/2019 140 EHC 105 00 Câblage Entrées du compteur 5Cx Schéma de câblage des entrées du compteur 5Cx : 35010575 10/2019 337 140 EHC 105 00 Entrées du compteur 24Cx Schéma de câblage des entrées du compteur 24Cx : 338 35010575 10/2019 140 EHC 105 00 Entrées et sorties de bit Schéma de câblage des entrées et sorties de bit : 35010575 10/2019 339 140 EHC 105 00 Configuration des paramètres Vue d'ensemble Cette section fournit des informations sur les paramètres accessibles sur l'écran Configuration des paramètres. 340 35010575 10/2019 140 EHC 105 00 Écran Configuration des paramètres par défaut Ce schéma illustre l'écran Configuration des paramètres par défaut 35010575 10/2019 341 140 EHC 105 00 Adressage et tâche Le tableau suivant illustre les paramètres d'adressage et de tâche avec leurs valeurs Nom Valeur par défaut Options AFFECTATION MOT (%IW-3X%MW-4x) - ADRESSE DE DÉBUT DES ENTRÉES 1 - ADRESSE DE FIN DES ENTRÉES 12 - ADRESSE DE DÉBUT DES SORTIES 1 - ADRESSE DE FIN DES SORTIES 13 - TÂCHE (Grisé si le module est installé autrement qu'en local) MAST FAST AUX0 AUX1 AUX2 AUX3 Compteurs Le tableau suivant illustre les paramètres des compteurs avec leurs valeurs Nom Valeur par défaut Options COMPTAGE DU SIGNAL D'ENTRÉE SUR FRONT DESCENDANT Non Oui UTILISE L'ENTRÉE 1 POUR L'AUTORISATION DE COMPTAGE Non Oui TEMPORISATION CHIEN DE GARDE (0,1s) 0 0-255 CONSIGNE DE SORTIE 1 0 0-65535 CONSIGNE DE SORTIE 2 0 0-65535 COMPTEUR_1 342 35010575 10/2019 140 EHC 105 00 Nom DEMARRE/REDÉMARRE_COM PTEUR_ENTRÉES GEL_REGISTRES_COMPTEUR SORTIES Valeur par défaut Options FONCTION LOGIQUE DE DÉMARRAGE/REDÉMARRAG E DU COMPTEUR OU ET ENTRÉE A 1 1-8 INPUT B - 1-8 INPUT C - 1-8 ENTRÉE D 6 1-8 INPUT E - 1-8 INPUT F - 1-8 CONSIGNE 1 LIÉE À LA SORTIE - 1-8 INVERSER SORTIE Non Oui CONSIGNE 2 LIÉE À LA SORTIE 6 1-8 INVERSER SORTIE Non Oui CONSIGNE FINALE LIÉE À LA SORTIE 1 1-8 INVERSER SORTIE Non Oui CONSIGNE FINALE TEMPORISEÉ LIÉE À LA SORTIE - 1-8 INVERSER SORTIE Non Oui LARGEUR D'IMPULSION 0-255 (x 0,02s) COMPTEUR_2 COMPTEUR_3 COMPTEUR_4 COMPTEUR_5 35010575 10/2019 Voir COMPTEUR_1 343 140 EHC 105 00 344 35010575 10/2019 Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert Glossaire 35010575 10/2019 Glossaire A Abonné ACK Equipement adressable sur un réseau de communication. Acknowledgement ou Acquittement Adresse Sur un réseau, il s'agit de l'identification d'une station. Dans une trame, il s'agit d'un groupe de bits identifiant la source ou la destination de la trame. Adresse IP Adresse de protocole Internet. Adresse sur 32 bits affectée à des hôtes utilisant TCP/IP. Adresse MAC Adresse de type Media Access Control. Il s'agit de l'adresse matérielle d'un équipement. Une adresse MAC est affectée à un module TCP/IP Ethernet en usine. Affectation des E/S Zone de la mémoire de configuration de l'automate servant à établir la correspondance entre les points d'entrée et de sortie. En anglais, on parlait auparavant de Traffic Cop pour désigner ce concept (au lieu de I/O Map). API API ARP ASN.1 Application Program Interface ou Interface de programme d'application. Définit les fonctions et données servant à un module de programme pour accéder à un autre ; interface de programmation correspondant à la frontière entre les couches de protocole. Signifie également Automate Programmable Industriel. Automate programmable industriel Address Resolution Protocol ou protocole ARP. Protocole à couche réseau servant à déterminer l'adresse physique correspondant à l'adresse IP d'un hôte sur le réseau. ARP est un sousprotocole fonctionnant sous TCP/IP. Notation de syntaxe abstraite. Grammaire utilisée pour définir un protocole (domaine d'application OSI) 35010575 10/2019 345 Glossaire B BOOTP Protocole BOOTstrap. Protocole servant à la mise sous tension afin d'obtenir une adresse IP fournie par un serveur BOOTP et se basant sur l'adresse MAC du module. bps BSP Bits par seconde. Board Support Package ou Progiciel de gestion de carte. Progiciel appliquant un certain système d'exploitation temps réel (RTOS) sur un certain composant matériel. C Champ Client Groupement logique de bits successifs véhiculant un type d'information, tel que le début ou la fin d'un message, une adresse, une donnée ou un contrôle d'erreur. Processus informatique nécessitant un service auprès d'autres processus informatiques. Client DHCP Hôte du réseau obtenant sa configuration auprès d'un serveur DHCP. Commutateur ou Switch Equipement de réseau connectant au moins deux segments de réseau distincts et permettant un trafic entre eux. Un commutateur détermine si une trame doit être bloquée ou transmise selon son adresse cible. Concentrateur Equipement reliant plusieurs modules souples et centralisés afin de créer un réseau. Couche Dans le modèle OSI, partie de la structure d'un équipement offrant certains services pour le transfert de données. D DHCP Protocole de configuration de l'hôte dynamique. Version améliorée de BOOTP. Diffusion des E/S Logiciel vous permettant de configurer des blocs de données à transférer entre automates sur un réseau Modbus Plus. 346 35010575 10/2019 Glossaire DNS Domain Name System ou Système de nom de domaine. Protocole au sein de TCP/IP servant à trouver des adresses IP à partir des noms d'hôte. E Echange de données cyclique Permet de transférer des données entre au moins deux automates NOE 771 xx sur un réseau TCP/IP. F FactoryCast Serveur Web intégré que l'utilisateur peut personnaliser et qui lui permet d'accéder aux diagnostics de l'automate et à la configuration Ethernet. Firewall FTP Passerelle contrôlant l'accès à un réseau ou à une application. File Transfer Protocol (protocole de transfert de fichiers). Protocole (via TCP) utilisé pour lire ou écrire un fichier sur une station distante (côté serveur FTP). G Global Data (Publier/Souscrire) Service de synchronisation inter-automates (bases de données partagées). H half duplex (HDX) Type de transmission de données permettant les communications dans deux directions, mais une seule direction à la fois. Héritage Dans le sens de communication réseau : composants existants (automates, etc.) ne fournissant pas de support (matériel) spécial pour l'Intranet de contrôle. Hôte HTTP Abonné d'un réseau Nom de domaine donné à un certain ordinateur sur un réseau et servant à adresser cet ordinateur. 35010575 10/2019 347 Glossaire I ICMP Internet IP Internet Control Message Protocol Protocole au sein de TCP/IP servant à signaler des erreurs de transmission de datagrammes. Interconnexion mondiale de réseaux de communication par ordinateur fonctionnant sur TCP/IP Internet Protocol. Protocole de la couche d'accès réseau IP est le plus souvent utilisé avec TCP. L Liaison réseau Nom logique d'un réseau. Liste de scrutation des E/S Table de configuration identifiant les cibles avec lesquelles on autorise une communication à répétition. M Masque de sous-réseau Masque de bit utilisé pour identifier ou déterminer quels bits dans une adresse IP correspondent à l'adresse de réseau et quels bits correspondent aux parties de sous-réseau de l'adresse. Le masque de sous-réseau est l'adresse de réseau plus les bits réservés pour l'identification du sousréseau. MBAP Modbus Application Protocol ou Protocole d'application Modbus MBP_MSTR Instruction maître spéciale fonctionnant sur un schéma à contacts afin de lire et d'écrire des informations relatives à l'automate. MIB Management Information Base. Base de données contenant la configuration d'un équipement fonctionnant sur SNMP. Modbus Système de communication reliant des automates Modicon à bornes intelligentes avec des ordinateurs par le biais d'un support commun ou de lignes spécialisées. Modèle OSI Open System Interconnection model ou Modèle pour l'interconnexion de systèmes ouverts Une norme de référence définissant les performances requises des équipements pour la communication de données. Elaborée par l'organisation internationale de normalisation. 348 35010575 10/2019 Glossaire N NACK NDDS Accusé de réception négatif signalant une erreur. Network Data Delivery Services. Nom d'hôte Nom de domaine donné à un certain ordinateur sur un réseau et servant à adresser cet ordinateur. NTP NTP (Network Time Protocol) Protocole utilisé pour synchroniser l'heure d'un client ou d'un serveur soit avec l'heure d'un autre serveur, soit avec une heure de référence (telle que l'heure d'un récepteur satellite par exemple). O OIT / OID Object Information True / Object ID (identification OIT) contient des bases de données gérant le protocole SNMP (MIB). P Paquet Unité de données envoyée sur un réseau. Passerelle Equipement reliant des réseaux dont l'architecture est différente et fonctionne sur la couche application. Ce terme peut faire référence à un routeur. Passerelle par défaut Adresse IP du réseau ou de l'hôte vers laquelle sont envoyés tous les paquets adressés à un réseau ou à un hôte inconnu. La passerelle par défaut est généralement un routeur ou un autre équipement. Pile Code logiciel mettant en œuvre le protocole utilisé. Dans le cas des modules NOE, il s'agit de TCP/IP. PING ou utilitaire PING Packet Internet Groper. Programme permettant de vérifier si la connexion à un serveur distant a pu être établie. Port Point d'accès pour l'entrée ou la sortie de données au sein d'un hôte utilisant des services TCP. 35010575 10/2019 349 Glossaire Protocole Définit les formats de message et un jeu de règles utilisés par au moins deux équipements pour communiquer à l'aide de ces formats. R Répéteur Equipement connectant deux parties d'un réseau et véhiculant les signaux entre eux sans prendre de décision de routage ni de filtration de paquets. Réseau RFC Equipements interconnectés partageant un chemin de données et un protocole de communication communs. Request For Comment. Formulaire identifié par un numéro dans le milieu Internet. Il définit l'évolution des protocoles Internet (réglementée par l'IETF = Internet Engineering Task Force) http://www.ietf.org Routeur Equipement connectant entre eux au moins deux réseaux physiques utilisant le même protocole. Les routeurs lisent des trames et décident s'ils doivent les transmettre ou les bloquer selon leur adresse cible. Routeur Equipement connectant au moins deux parties d'un réseau et permettant aux données de passer entre elles. Un routeur examine chaque paquet qu'il reçoit et décide s'il doit bloquer le paquet pour le reste du réseau ou s'il doit le transmettre. Le routeur tentera d'envoyer le paquet sur le réseau par l'itinéraire le plus efficace. S Scrutateur d'E/S Composant logiciel chargé de scruter les E/S Momentum sur Ethernet afin d'obtenir les entrées et de définir les sorties. Scrutation d'E/S Procédure suivie par le processeur pour surveiller les entrées et commander les sorties. Serveur Offre des services aux clients. Ce terme peut également désigner l'ordinateur siège du service. Serveur DHCP Serveur fournissant des paramètres de configuration à un client DHCP. SMTP 350 SMTP (Simple Mail Transfer Protocol) Protocole utilisé couramment pour transférer les messages électroniques. 35010575 10/2019 Glossaire SNMP Socket Protocole SNMP (Simple Network Management Protocol) Association d'un port et d'une adresse IP, servant à identifier l'émetteur ou le récepteur. Sous-réseau Réseau physique ou logique au sein d'un réseau IP qui partage une adresse réseau avec d'autres parties du réseau. Station d'E/S Un ou deux canaux d'E/S distantes (selon le type de système) consistant en un nombre déterminé de points d'E/S. STP Paire torsadée blindée. Type de câblage qui consiste en plusieurs brins de fils enveloppés d'un blindage et torsadés ensemble. T TCP TCP/IP Transmission Control Protocol ou protocole de contrôle de transmission. Suite de protocoles composée du protocole de contrôle de transmission et du protocole Internet. Suite de protocoles de communication sur laquelle se base Internet. TF (Transparent Factory) Transparent Factory est une initiative de Schneider Electric conçue pour déployer les technologies Internet dans l'entreprise en mettant l'accent sur les produits Schneider et en facilitant un accès transparent aux données opérationnelles sur des réseaux ouverts à l'aide d'outils intelligents. Grâce à l'interfaçage avec des produits d'autres fabricants qui proposent un accès similaire, les clients peuvent améliorer les méthodes de suivi et de contrôle des processus tout en réduisant les coûts. Trame Groupe de bits constituant un bloc numérique d'informations. Les trames contiennent des informations de contrôle de réseau ou des données. La taille et la composition d'une trame sont définies par la technique de réseau utilisée. Transparent Ready Ligne de produits Schneider Electric basée sur les technologies TCP/IP Ethernet universelles et les technologies Web. Ces automates industriels (Trademark Telemecanique) et les produits de distribution électrique (TrademarkMerlin Gerin) peuvent être intégrés dans des systèmes de partage de données en temps réel sans interfaces. La ligne de produits comprend des produits de type capteur et préactionneur (simple ou intelligent), des automates, des applications HMI et des passerelles et serveurs dédiés. 35010575 10/2019 351 Glossaire Types de transmission Ethernet II et IEEE 802.3 sont deux types de transmission classiques. U UDP Uni-Te User Datagram Protocol. Protocole qui transmet les données sur IP. Protocole d'application unifié télémécanique (utilisé sur les gammes d'automates S7, Premium et Micro). URL ou Adresse Web Uniform Resource Locator. Adresse réseau d'un fichier. UTP Paire torsadée non blindée. Type de câblage constitué de brins de conducteurs isolés et torsadés ensemble par paires. W Web WWW 352 Interconnexion mondiale de stations basée sur les protocoles Internet. L'une des plus connue est l'interconnexion HTTP (serveur Web). World Wide Web ou toile mondiale. Système d'information distribué, basé sur l'utilisation de l'hypertexte, auquel les clients et les serveurs peuvent accéder librement. 35010575 10/2019 Quantum sous EcoStruxure™ Control Expert Index 35010575 10/2019 Index 0-9 140CRA21110, 107 140CRA21120, 107 140CRA21210, 107 140CRA21220, 107 140CRA93100, 33 140CRA93200, 33 140CRP93100, 33 140CRP93200, 33 140EHC10500, 271 140EHC20200, 271 140EIA92100, 257 140HLI34000, 271 140NOE211x0, 191 140NOE251x0, 191 140NOE31100, 191 140NOE35100, 191 140NOE77100, 191 140NOE77101, 191 140NOE77110, 191 140NOE77111, 191 140NOM21100, 145 140NOM21200, 145 140NOM25200, 145 140NRP95400, 33 caractéristiques générales, 83 140NRP95401C, 33 caractéristiques générales, 104 140NWM10000, 191 A adressage, 21, 298 IODDT, 24 plat, 22 35010575 10/2019 C câble à fibre optique kits de terminaison, 79 raccordement, 81 câble fibre optique connexion, 102 codes d'erreur 140CRA93100, 55 140CRA93200, 61 140CRP93100, 39 140CRP93200, 47 140NOM21100, 155 140NOM21200, 167 K kits de terminaison, 79 M module d'E/S TOR, configuration, 17 N NOE771xx statuts du voyant RUN, 250 NRP 954 00 topologie en anneau auto-régénérant, 75 NRP 954 01C compatibilité, 103 exemple de systèmes de redondance d'UC, 99 matériaux pour liaisons à fibre optique, 100 topologie arborescente, 95 topologie de bus, 93 topologie point à point, 92 topologies d'E/S distantes, 91 NRP95400 exemple de systèmes de redondance 353 Index d'UC, 77 kits de terminaison, 79 matériaux pour liaisons à fibre optique, 78 raccordement, 81 topologie arborescente, 73 topologie en bus, 71 topologie point à point, 70 topologies d'E/S distantes, 69 NRP95401C connexion, 102 topologie en anneau auto-régénérant, 97 O T T_ANA_BI_VWE, 26 T_ANA_IN_VE, 25 T_ANA_IN_VWE, 25 T_CNT_105, 26 topologie arborescente, 73, 95 topologie de bus, 93 topologie en anneau auto-régénérant, 75, 97 topologie en bus, 71 topologie point à point, 70, 92 types de connecteur pour liaisons à fibre optique, 79 octets d'état, 29 R réseau à fibre optique d'E/S distantes topologie arborescente, 73 topologie en bus, 71 topologie point à point, 70 réseau d'E/S distantes à fibre optique topologie arborescente, 95 topologie de bus, 93 topologie en anneau auto-régénérant, 75, 97 topologie point à point, 92 S services 140NOE77100, 197 140NOE77101, 197 140NOE77110, 197 140NOE77111, 197 140NWM10000, 197 structure des données de voie pour les modules analogiques T_ANA_BI_VWE, 24, 26 T_ANA_IN_VE, 24, 25 T_ANA_IN_VWE, 24, 25 T_CNT_105, 24 354 35010575 10/2019