▼
Scroll to page 2
of
31
Système d’alarme Wi-Fi W120 Mode d’emploi Dans la boîte 1 centrale intelligente W120 RE2300 1 télécommande 1 broche de réinitialisation 2 contacts de porte/fenêtre DS2300 1 adaptateur secteur 1 guide rapide 4 piles AA Contents Things to Know before Getting Started------------------------------- 1 Your WiFi Internet Connection---------------------------------------------------- 1 Network Name and Password---------------------------------------------------- 1 Operating System Requirements------------------------------------------------- 1 How the W120 System Works----------------------------------------- 2 Getting to Know Your WiFi Alarm System----------------------------- 3 Hub------------------------------------------------------------------------------ 3 Remote Control------------------------------------------------------------------ 4 Door/Window Sensor------------------------------------------------------------ 5 Tamper Switch------------------------------------------------------------------ 5 Low Battery Indication---------------------------------------------------------- 5 Getting Started------------------------------------------------------ 6-8 Download the “W120 WiFi Alarm System” App---------------------------------- 6 Sign Up/In------------------------------------------------------------------------ 6 Adding a Device------------------------------------------------------------------ 7 App Operation-----------------------------------------------------9-20 Device List------------------------------------------------------------------------ 9 Account Management------------------------------------------------------------ 9 Editing Your Account------------------------------------------------------------ 9 My Shares-----------------------------------------------------------------------10 Access Settings-----------------------------------------------------------------11 App Control - Main Page--------------------------------------------------------12 History Page---------------------------------------------------------------------13 App Settings---------------------------------------------------------------------13 My Hub------------------------------------------------------------------------13 Accessory Settings-------------------------------------------------------------15 Add Accessories ---------------------------------------------------------------17 Wireless Siren (If Purchase Separately)-----------------------------------------17 Auto Arm/Disarm--------------------------------------------------------------18 Delay Settings------------------------------------------------------------------18 Time Settings------------------------------------------------------------------19 Others-------------------------------------------------------------------------20 Installation----------------------------------------------------------- 21 Replacing Batteries of Accessories----------------------------------- 23 Restoring to Factory Settings---------------------------------------- 24 Troubleshooting------------------------------------------------------ 24 Specifications---------------------------------------------------- 25-26 4 Informations utiles avant la mise en route Merci d’avoir choisi smanos pour vous aider à prendre le contrôle de votre maison. La famille de systèmes d’alarme résidentiels smanos est conçue pour être contrôlée automatiquement et vous aider à jouer un rôle plus actif dans la sécurité de votre domicile sans un investissement coûteux. Nous visons à fournir une solution sûre, facile et rentable pour protéger votre domicile et vos proches, 24/24 heures, 7 jours sur 7, tous les jours de l’année. Ce système est un système auxiliaire ; il n’est pas conçu pour assurer une protection complète contre la perte des biens. smanos ne sera pas tenu responsable en cas de perte de biens alors que ce système est en marche. Votre connexion Internet Wi-Fi L’un des facteurs essentiels qui réduit les performances de votre appareil est la position/distance entre votre routeur familial Wi-Fi et la centrale intelligente W120. Installez votre centrale dans un espace dégagé (ne l’installez PAS directement sur le sol) ; plus la centrale est proche du routeur, plus le signal Wi-Fi sera fort. Veillez à connecter votre centrale au Wi-Fi en utilisant le spectre de 2,4 GHz, car c’est un spectre plus large et la centrale ne prend pas en charge l’option 5 GHz qui est l’erreur la plus courante lors de la première configuration de la centrale intelligente. Nom et mot de passe du réseau - Vérifiez le nom et le mot de passe de votre réseau Wi-Fi et notez-les pour une référence ultérieure. Le nom de réseau Wi-Fi est appelé normalement SSID. Le mot de passe ou l’identifiant réseau figure normalement à la ligne suivant ou deux lignes en-dessous du nom de réseau Wi-Fi/SSID. S’il n’a pas été modifié depuis la première installation de votre routeur Wi-Fi, il est facilement récupérable sur votre routeur Wi-Fi, par exemple : -- Nom réseau Wi-Fi/SSID : XXXX -- Clé de sécurité/mot de passe du réseau Wi-Fi/SSID : XXXXXXXXXXXXXX Configuration système minimale -- iOS 8.0 ou version supérieure avec un iPhone 5 ou version ultérieure. -- Android 5.0 ou version supérieure. 1 Fonctionnement du système W120 Grâce à lathe Through Remote Control, télécommande, put thelesystem in placez système Armed Mode en mode armé. Thecentrale Hub is set La estto Armed sur Mode réglée le mode (The red indicator is armé (l’indicateur on) by est theallumé) user. rouge par l’utilisateur. Thecentrale Hub receives La reçoit the la command and enters commande et passe “Armed” au modemode. « Armé ». Lorsqu’un contact de porte/fenêtre When a Door/Window Sensor detects a détecte une ouverture de porte/fenêtre, door/window opening, the sensor sends a signal to the envoie Hub letting the hub le détecteur un signal à laknow centrale there has been intrusion. lui indiquant unancas d’intrusion. Thecentrale Hub sounds at La retentit on-site. à95dB 95 dB sur le site. Thecentrale Hub sends a notification to La envoie une your phone.à votre téléphone. notification And youavez would receive an Si vous activé la fonction de email when sensor is triggered notifications dans les réglages de if you application, enable notification votre vous recevrez function your App un e-mailonauindéclenchement du settings. détecteur. 2 Connaître votre système d’alarme Wi-Fi Centrale Vue de face Vue de dos + + _ _ + + _ _ _ _ + + _ _ + + Batterie Bouton de réinitialisation Indicateur d’état Vue latérale + _ _ + + _ _ + Prise de l’adaptateur Bouton de configuration réseau Clignotement alternatif rouge et bleu Mode de configuration Wi-Fi Clignotement alternatif rouge, vert et bleu Prêt pour l’appariement d’un nouvel accessoire Indicateur fixe Connexion Wi-Fi stable Clignote une fois chaque seconde Aucune connexion/déconnectée du routeur Clignote toutes les 3 secondes Piles faibles L’indicateur rouge clignote rapidement Un détecteur a détecté une alarme Indicateur rouge Armé Indicateur bleu Armé en mode à domicile Indicateur vert Désarmé Remarque : la centrale doit toujours être branchée sur l’alimentation secteur afin de maintenir une connexion Wi-Fi. En cas de panne de l’alimentation secteur, le haut-parleur émet un signal pendant 30 secondes et la centrale reste connectée pendant 2 minutes, durée assez longue pour envoyer des notifications push aux utilisateurs les avertissant de la panne de courant. Le système reste actif de manière locale seulement et, s’il est armé, il devra surveiller et faire retentir la sirène en cas de déclenchement d’un détecteur. 3 Télécommande Indicateur lumineux Armer Désarmer Repère pour personne aveugle Mode à domicile SOS Anneau métallique Bouton État du système Tous les détecteurs sont armés. Ce mode est utilisé lorsque la propriété est inoccupée. Le système sera désarmé, aucun détecteur ne sera déclenché. Remarque : Lorsqu’ils sont réglés sur « Désarmé », les détecteurs en mode 24 heures demeurent actifs puisqu’ils sont réglés par défaut sur la zone d’alarme instantanée. Les détecteurs qui sont réglés sur la zone de résidence ne seront pas armés. Tous les autres détecteurs seront armés. Ce mode assure à l’occupant une liberté de mouvement dans la propriété sans déclencher le(s) détecteur(s) de zone de résidence. Le bouton SOS enverra une notification d’alarme d’« urgence » aux utilisateurs enregistrés indépendamment du mode de la centrale. Appuyez sur le bouton [mode à domicile ]. Après que l’indicateur de la télécommande clignote une fois, appuyez sur le bouton [Armer ] dans les 3 secondes pour armer en sourdine le système. Appuyez sur le bouton [mode à domicile ]. Après que l’indicateur de la télécommande clignote une fois, appuyez sur le bouton [Désarmer ] dans les 3 secondes pour armer en sourdine le système. 4 Contact de porte/fenêtre Indicateur lumineux Contact antisabotage Émetteurrécepteur Élément magnétique Vue de face Vue de dos Les contacts de porte/fenêtre sont réglés sur « Zone normale » par défaut et sont parfaits pour protéger les points d’entrée ou de sortie, tels que les portes et fenêtres avant et arrière. Lorsque le système est armé, et qu’un détecteur est déclenché (aimant séparé de l’émetteur), une notification push contenant le nom du détecteur sera automatiquement envoyée aux utilisateurs enregistrés et la sirène interne de la centrale retentira immédiatement. Contact antisabotage Le contact antisabotage (petit bouton noir sous la coque arrière) activera une condition d’alarme si quelqu’un essaie de déplacer le détecteur de son emplacement d’installation. Indicateur de batterie faible Si l’indicateur lumineux clignote une fois toutes les 3 secondes, la batterie doit être remplacée dès que possible. 5 Mise en route Téléchargement de l’application « Système d’alarme Wi-Fi W120 » Vous pouvez rechercher « W120 Alarm » dans les magasins en ligne App Store ou Google Play, puis télécharger et installer l’application. Conseils particuliers (pour iPhone uniquement) Touchez « Autoriser » pour permettre la réception des notifications depuis l’application « W120 Alarm ». L’interdiction de recevoir les notifications peut entraîner une défaillance d’exécution de l’application, autorisezla à envoyer des notifications à votre téléphone en cas d’alarme. S’inscrire/se connecter Si vous n’avez pas encore de compte smanos, veuillez sélectionner « S’inscrire » juste en-dessous de l’icône « Se connecter » de l’application, puis suivez les instructions pour créer d’abord votre compte. * Si vous n’avez pas reçu un code de vérification dans votre boîte de courrier électronique pendant le processus d’inscription, assurez-vous de consulter votre dossier de courriers indésirables/pourriels et de vérifier que l’avis n’a pas été bloqué par votre fournisseur de services. Une fois votre compte créé, veuillez sélectionner l’icône « Se connecter » et saisir votre adresse électronique et votre mot de passe pour ouvrir une session. 6 Ajout d’un appareil Vous pouvez faire fonctionner plusieurs appareils à partir d’un seul compte. Si vous possédez plusieurs centrales W120 ou caméras P70, vous pourrez facilement gérer ces appareils dans cette application. Appuyez sur le bouton [+] de la page principale. Cliquez sur [Alarme Wi-Fi W120], puis suivez les étapes pour configurer votre centrale W120 avec votre réseau Wi-Fi. Important : la centrale W120 ne prend pas en charge le Wi-Fi dans la bande de 5 GHz. Si un routeur à double bande (5 GHz et 2,4 GHz) sous le même nom est utilisé, accédez aux paramètres de vos routeurs pour séparer ces deux bandes en des noms différents et assurez-vous de sélectionner le Wi-Fi 2,4 GHz au lieu du 5 GHz. ① ② Branchez l’adaptateur d’alimentation à une prise murale pour alimenter la centrale. Appuyez sur le bouton de configuration Wi-Fi sur la centrale pendant 3 secondes ; un bip sera émis et l’indicateur lumineux clignotera en alternance entre le rouge et le bleu, vous indiquant que la centrale est désormais sous le mode de Configuration Wi-Fi. 7 ③ ④ Accédez aux paramètres Wi-Fi de votre téléphone, recherchez et sélectionnez le point d’accès « W120 » pour connecter votre mobile à la centrale. Une fois la connexion établie, retournez à votre application. Sélectionnez le réseau Wi-Fi 2,4 GHz dans la liste déroulante, puis saisissez le mot de passe du réseau Wi-Fi. La centrale se connectera au réseau Wi-Fi sélectionné. Ce processus de liaison devrait durer environ une minute. Une fois la connexion établie, l’indicateur cesse de clignoter. Désormais votre centrale W120 est prête à assurer votre sécurité ! 8 Utilisation de l’application Liste d’appareils Vérifiez l’état de l’appareil après sa configuration. Intégrez votre centrale W120 aux caméras de sorte à consulter directement les caméras dans la page principale de la centrale. En outre, si une icône s’affiche dans le coin supérieur de l’application, l’intégration sera terminée. Lorsque la barre d’état est blanche, cela signifie que l’appareil est EN LIGNE et disponible. Si l’appareil apparaît en gris, cela signifie que l’appareil est HORS LIGNE et n’est pas accessible. Si l’icône apparaît dans le coin gauche de votre appareil, cela signifie que l’appareil est partagé entre votre famille ou vos amis et vous. Gestion des comptes Modification de votre compte Touchez [ ] sur la page principale pour gérer votre compte. Image du compte Appuyez sur l’image et vous pourrez ajouter ou remplacer l’image de votre compte en prenant une photo ou en sélectionnant une photo dans l’album de votre téléphone. Nom du compte Si vous souhaitez modifier le nom de votre compte, touchez simplement le bouton [ ] et saisissez un nouveau nom. Mot de passe du compte Vous pouvez modifier votre mot de passe sur cette page. 9 Mes partages Partager votre appareil avec votre famille ou vos amis. En sélectionnant « Mes partages » sur le menu et en appuyant sur le bouton d’ajout [+], vous pouvez partager l’accès à vos appareils avec d’autres comptes smanos enregistrés. Saisissez l’adresse e-mail et le pseudonyme du compte avec lequel vous souhaitez effectuer le partage, puis sélectionnez les appareils concernés. L’utilisateur qui reçoit les appareils partagés peut modifier uniquement le nom des appareils et recevoir des alertes. Ils ne seront PAS capables de partager à nouveau l’appareil avec quelqu’un d’autre, ou de modifier les réglages. Il existe deux types de partage avec quelques différences clés : l’administrateur et l’utilisateur qui a été invité à contrôler les appareils. 10 Paramètres d’accès Administrateur (tous les droits) Grâce aux autorisations d’administrateur (tous les droits), l’utilisateur partagé dans ce groupe sera capable d’exécuter presque toutes les tâches comme le propriétaire avec les appareils partagés, à quelques exceptions près, comme le nouveau partage avec les autres. Important : comme les membres du groupe Admin avec accès à l’appareil peuvent exécuter un grand nombre de tâches, vous devriez inviter uniquement des personnes de confiance. Utilisateur (consultation uniquement) Grâce aux autorisations d’utilisateur (consultation uniquement), l’utilisateur partagé dans ce groupe sera capable de modifier le nom des appareils et recevoir des alertes. Le nouveau partage des appareils avec d’autres utilisateurs ou la modification des réglages est interdit. ① Par jours de semaine Sélectionnez les jours et chaque routine quotidienne pendant laquelle les appareils seront accessibles dans le compte partagé. ② Par dates La famille ou les amis avec lesquels vous partager l’appareil devront avoir accès à vos appareils pendant toute la période choisie. 11 Contrôle d’application - Page principale L’armement, le désarmement, l’armement à domicile (armement partiel) de ce système et le déclenchement d’une alarme d’urgence peuvent être effectués sur cette page. SOS Désarmer Mode à domicile (armement partiel) Armer Remarque importante : afin de contrôler le système à distance (Wi-Fi/application), la centrale doit être branchée à une prise murale. Si l’adaptateur d’alimentation est débranché, le WiFi sera désactivé pour conserver l’énergie de batterie qui permet au système de continuer à communiquer avec les détecteurs pendant une période plus longue. Système armé Dans ce mode, tous les détecteurs sont en alerte. La sirène intégrée dans les centrales retentit en cas de déclenchement d’un détecteur. Vous et TOUS les autres utilisateurs préautorisés recevront des notifications push sur vos appareils et les leurs. Ce mode est recommandé lorsqu’il n’y a personne à la maison. Il peut être facilement réglé à partir de la télécommande ou à partir de l’application. Système en mode à domicile Seul le détecteur « Zone de résidence » sera désactivé dans ce mode, ce qui vous permet à vous et à votre famille de vous déplacer aisément dans votre maison sans déclencher accidentellement une fausse alarme. Ce mode est recommandé lorsque quelqu’un est à la maison, pendant la nuit par exemple. Il peut être facilement réglé à partir de la télécommande ou à partir de l’application. Remarque : les contacts de porte/fenêtre dans ce kit sont réglés sur « Zone normale » par défaut. Vous pouvez consulter la page 18 et changer leur mode de zone dans la section « Paramètres des accessoires » de l’application. 12 Système désarmé Tous les détecteurs sont désactivés, sauf les détecteurs que vous avez réglés sur « Zone de 24 heures ». Les détecteurs d’une zone de 24 heures surveilleront en permanence une zone particulière. Par exemple, un détecteur d’eau smanos supplémentaire qui a été réglé sur « Zone de 24 heures » par défaut et installé près d’un lave-linge pourrait déclencher une alarme en cas de détection d’eau, quel que soit l’état du système. Page Historique Vous pouvez examiner les opérations et les alarmes déclenchées à partir de la page Historique. Vous pouvez toucher [ ] pour sélectionner un jour particulier pour faciliter votre recherche des opérations et des alertes d’intérêt. Le journal des événements conserve un enregistrement de 300 événements au maximum. Paramètres de l’application Ma centrale ① Nom de l’appareil Ce paramètre vous permet de renommer votre système d’alarme Wi-Fi W120. Le nouveau nom s’affichera dans la liste des appareils. 13 ② Sirène intégrée Ce paramètre vous permet de régler le niveau de volume, la durée de l’alarme et le signal sonore d’armement/désarmement de la sirène intégrée dans votre centrale d’alarme Wi-Fi W120. ③ Détection d’interférences La centrale W120 est équipée d’une fonction de détection d’interférences. Si cette fonctionnalité est activée, une alarme se déclenchera si le canal radio est brouillé continuellement et la sirène intégrée émettra des bips sonores rapides comme avertissement de préalarme, 10 secondes avant le déclenchement d’une alarme complète. La fonction est désactivée par défaut. Notifications ① Sonnerie d’alarme Ce paramètre vous permet de sélectionner la sonnerie des notifications d’alarme. ② E-mail Ce paramètre vous permet d’ajouter des adresses e-mail pour recevoir des notifications d’alarme. 14 Paramètres des accessoires Ajoutez, renommez et modifiez le mode de zone de chaque détecteur dans cette page de réglages. Par ailleurs, si vous souhaitez supprimer l’accessoire, il suffira d’appuyer et de faire glisser l’accessoire vers la gauche, puis de le supprimer. Mode de zone Zone normale : les détecteurs réglés sur « Zone normale » sont armés lorsque le système est dans le mode armé (armement complet) ou armé à domicile (armement partiel). Nous vous recommandons de régler les contacts de porte/fenêtre dans cette zone parce qu’ils seront toujours installés dans le périmètre de la maison à l’étude, comme les portes ou les fenêtres. 15 Zone en mode à domicile : les détecteurs réglés sur « Zone de résidence » sont uniquement armés lorsque le système est dans le mode armé (armement complet). En cas d’utilisation du mode armé à domicile (armement partiel), ces détecteurs ne seront pas armés et ne déclencheront pas l’alarme. Nous vous recommandons de régler les détecteurs de mouvement PIR (s’ils sont achetés séparément) sur « Zone de résidence » parce qu’ils seront installés dans la maison. Zone de 24 heures : les détecteurs réglés sur « Zone de 24 heures » activeront l’alarme lorsqu’elle sera déclenchée, quel que soit l’état de l’alarme à ce moment (armé ou désarmé ou en mode à domicile). Zone temporisée : le mode de fonctionnement du détecteur dans cette zone sera identique à celui des détecteurs en « Zone normale ». Cependant, la centrale déclenchera une alarme après un délai d’entrée* si ce détecteur est déclenché lorsque le système est en mode armé ou à domicile. * Délai d’entrée : vous pouvez régler ce délai d’entrée dans l’application au niveau de [Réglages]-[Réglages de délai]-[Délai d’entrée]. Fonction SOS de la télécommande Ce paramètre vous permet d’activer/désactiver la fonction SOS de chaque télécommande pour éviter des déclenchements erronés. 16 Ajout des accessoires Appuyer sur n’importe quel bouton de la télécommande Séparer l’émetteurrécepteur de l’aimant Très important : veuillez noter que si vous appuyez sur le contact antisabotage du détecteur, au lieu de déclencher le détecteur, il s’enregistrera comme une zone de 24 heures. Remarque : veuillez consulter le manuel de l’utilisateur du nouvel accessoire acheté et suivre les étapes d’appariement avec la centrale W120. Sirène sans fil (si achetée séparément) La sirène sans fil smanos émet un ou deux bips sonores lorsque le système est armé ou partiellement armé. Ce paramètre vous permet d’activer/désactiver le son du message guide. Cette fonction est désactivée par défaut. 17 Armer/désarmer automatiquement Le système peut être programmé pour armer/désarmer automatiquement la centrale à des périodes prédéfinies en suivant les étapes ci-dessous : 1. Glissez le commutateur vers la position « En marche » pour activer le réglage. 2. Sélectionnez un statut pour votre système (armement/désarmement/armement à domicile). 3. Choisissez l’heure d’activation de l’état. 4. Appuyez sur la date à laquelle vous souhaitez une répétition du groupe planifié. Réglages des délais Délai de sortie : réglez un délai et activez ou désactivez le son de rappel pendant 18 lequel vous devez quitter votre propriété sans déclencher une alarme. Délai d’entrée : réglez un délai et activez ou désactivez le son de rappel pendant lequel vous devez pénétrer dans votre propriété sans déclencher les détecteurs de zone à temporisation*. * Zone temporisée : veuillez vous reporter à la page 15. Réglages de l’heure ① Synchroniser l’heure Ce paramètre vous permet de synchroniser l’heure de l’appareil avec celle de votre téléphone portable, pour s’assurer que l’heure indiquée dans l’historique et celle des notifications push sont exactes. ② Format de la date Ce paramètre vous permet de modifier le format de la date indiquée dans votre application W120 Alarm. 19 Autres ① Mode de test Avec le mode de test, vous pouvez vérifier la portée entre les accessoires et votre centrale sans déclencher une alarme, et empêcher le déclenchement d’une alarme de contact antisabotage pendant l’installation des accessoires ou le remplacement des batteries. Une fois que le déclenchement est détecté pendant ce processus, le nom du détecteur déclenché s’affiche. 20 ② Configuration réseau Grâce à la configuration réseau, vous pouvez vérifier le réseau actuel sur lequel votre centrale est connectée et modifier votre Wi-Fi s’il en existe un plus puissant sans reconstruire la connexion Wi-Fi, de sorte à assurer un meilleur fonctionnement de la centrale. Ou vous pouvez choisir la reconfiguration directement pour reconnecter votre centrale et votre réseau Wi-Fi. ③ Mise à jour du micrologiciel Ce paramètre vous permet de mettre à jour votre centrale avec la version la plus récente de micrologiciel, au besoin. PENDANT UNE MISE À JOUR, UN ARRÊT FORCÉ CAUSERA DES DOMMAGES GRAVES À VOTRE CENTRALE. Il est fortement recommandé de maintenir votre centrale W120 branchée en permanence et de NE PAS ÉTEINDRE L’APPAREIL AVANT LA FIN D’UNE MISE À JOUR. Étapes de mise à jour : touchez [Mise à jour du micrologiciel] et le voyant rouge se mettra à clignoter rapidement pour indiquer le début de la mise à jour. Installation Centrale La poser sur la table et commencer à l’utiliser Remarque : évitez de l’utiliser à proximité des murs porteurs ou des appareils électroménagers qui peuvent causer une atténuation. Il est fortement recommandé de positionner la centrale au centre du système ou dans un espace dégagé pour des performances optimales. 21 Contact de porte/fenêtre Vérifiez que les contacts fonctionnent correctement avant d’installer le système. Étape 1 : choisir un emplacement d’installation approprié. Il peut être installé sur les portes, les fenêtres ou toute autre structure qui peut s’ouvrir ou se fermer. Si vous l’installez sur une porte métallique, veuillez placer une entretoise entre l’émetteur-récepteur et l’élément magnétique. Étape 2 : Fixer les contacts avec un ruban adhésif double-face. Vérifiez que les repères en forme de triangle sur le côté de l’émetteurrécepteur et de l’élément magnétique soient proches l’un de l’autre, et à une distance non supérieure à 1 cm. Dès que l’espace entre les deux est de plus de 2 cm, le voyant lumineux de l’émetteurrécepteur clignote une fois. > 2 cm 22 Remplacement des piles des accessoires Centrale intelligente W120 Ouvrir le boîtier et remplacer la pile Télécommande RE2300 Retirer le cache en caoutchouc Desserrer la vis Ouvrir le boîtier et remplacer la pile Contact de porte/fenêtre DS2300 Ouvrir le boîtier et remplacer les piles 23 Restauration aux paramètres d’usine Appuyez brièvement sur le bouton de configuration Wi-Fi 3 fois. 2 bips sonores retentiront à la fin de la troisième pression courte. Ensuite, appuyez de nouveau longuement sur le bouton jusqu’à ce que vous entendiez un bip prolongé. Après cela, la centrale se réinitialise sur les paramètres d’usine. Remarque : les accessoires appariés ne seront pas supprimés après la réinitialisation aux paramètres par défaut. Dépannage Problèmes La centrale ne réagit pas aux opérations de l’application. La télécommande ne fonctionne pas. Cause/solution Vérifiez si le réseau local fonctionne correctement. Assurez-vous que la centrale est alimentée par un adaptateur. Vérifiez que la télécommande est bien appariée avec la centrale. La distance entre la centrale et la télécommande est trop importante. Vérifiez si le système est en mode armé. Le contact de porte/fenêtre est déclenché, mais la commande n’envoie pas d’alarme. Aucun son n’est émis pendant le déclenchement d’une alarme. Vérifiez que le contact de porte/fenêtre est bien apparié avec la centrale. La distance entre la centrale et le contact de porte/fenêtre est trop importante. Vérifiez que le son de la centrale n’est pas coupé. Réinitialisez le volume de la sonnerie de l’alarme dans l’application. 24 Caractéristiques Centrale Alimentation électrique 12 V CC 500 mA Batterie 4 piles AA 1,5 V LR6 Intensité au repos < 60 mA Intensité en alarme < 200 mA Sirène interne 95 dB Nombre d’accessoires pris en charge 10 télécommandes, 50 capteurs Wi-Fi IEEE 802.11b/g/n Fréquence radio 868 MHz ou 915 MHz (±75 kHz) Matériau du boîtier Plastique PC + ABS Condition de fonctionnement Température -10 à +55 °C Humidité relative < 80 % (sans condensation) Dimensions 117 x 118,5 x 40,5 mm (L x l x H) Télécommande Alimentation électrique 3 V CC (1 pile-bouton CR2032) Intensité en transmission < 10 mA Portée d’émission ≤ 80 m (espace ouvert/aucune interférence) Fréquence radio 868 MHz ou 915 MHz (±75 kHz) Matériau du boîtier Plastique PC + ABS Condition de fonctionnement Température -10 à +55 °C Humidité relative < 80 % (sans condensation) Dimensions 71 x 38 x 12 mm (L x l x H) 25 Contact de porte/fenêtre Alimentation électrique 3 V CC (2 pile-bouton CR2032) Intensité statique < 2 µA Intensité en alarme < 22 mA Portée d’émission ≤ 80 m (espace ouvert/aucune interférence) Fréquence radio 868 MHz ou 915 MHz (±75 kHz) Matériau du boîtier Plastique PC + ABS Condition de fonctionnement Température 0 à +55 °C Humidité relative < 80 % (sans condensation) Dimensions de l’émetteurrécepteur 72,5 x 28 x 10 mm (L x l x H) Dimensions de l’élément magnétique 58 x 14 x 9,5 mm (L x l x H) 26 © 2018 smanos. Tous droits réservés. Imprimé en Chine Réf. : W120-UM-FR-V1.0