Heatwave SA6310 Rejuvenator Portable Sauna Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
Heatwave SA6310 Rejuvenator Portable Sauna Manuel utilisateur | Fixfr
LA FICHE DE GARANTIE DU SAUNA
1. Ce sauna possède une garantie d’un an contre les vices de fabrication et de matériaux. Pour
bénéficier de la garantie, vous devez remplir la fiche et nous l’envoyer.
2. Vous devez, au préalable, aviser Blue Wave Products de toute réclamation avant de nous
retourner le produit. Veuillez communiquer avec notre service de réclamations au
warranty@splashnetexpress.com
MANUEL DE L’UTILISATEUR
Sauna portatif à chaleur sèche avec
rayonnement à infrarouge lointain (FIR)
3. Sur autorisation du Service des réclamations, en nous retournant le sauna, vous devez inclure
un reçu indiquant la date d’achat, le prix d’achat ainsi que le nom du détaillant où il a été acheté.
Aucune réclamation ne sera prise en compte sans la présentation d’un reçu.
4. Les frais de transport pour le retour du produit doivent être prépayés.
5. Les réclamations laissent place qu’à la réparation de votre appareil et à l’envoi d’un produit de
remplacement. AUCUN REMBOURSEMENT
6. Les dommages résultant d’une installation incorrecte, d’une utilisation abusive et les
dommages attribuables à des phénomènes naturels annulent la garantie.
7. La garantie remplace toute autre garantie implicite ou expresse et exclut toute responsabilité
résultant d’une utilisation abusive. Ce sauna doit être utilisé à l’INTÉRIEUR SEULEMENT – une
installation à l'extérieur ANNULERA LA GARANTIE. Nous ne sommes pas responsables des
dommages causés au sauna liés en raison d’une installation incorrecte ou abusive. En plus de
l’utilisation à l’extérieur, l’utilisation de peinture ou de laque et l’installation du sauna sur une
surface inappropriée entraînent aussi l’annulation de la garantie.
Veuillez remplir et détacher la fiiche de garantie et la faire parvenir à l’adresse suivante :
BLUE WAVE PRODUCTS
1745 Wallace Ave. Suite B
St. Charles, IL 60174
Détachez ici
Détachez ici
LA FICHE DE GARANTIE DU SAUNA
Date d’achat : _____/_____/_____
Nom : _____________________________________________________________________________________
Adresse : ___________________________________________________________________________________
Ville/province/code postal : ____________________________________________________________________
Téléphone : ( ) __________________________________ Courriel : ______________________________________
Veuillez lire attentivement tout le contenu du manuel avant d’utiliser le sauna.
Nom du détaillant : _____________________________________________________________________________
AVERTISSEMENT! Ne jamais laisser le sauna sans surveillance
quand il n’est pas en fonction.
No de l’article : __________________________________ Prix d’achat : ________________________________
No de série : ________________________________________________________________________________
8
SA6310
Recommandations
Utilisation de votre sauna
• Ce sauna n'est pas destiné à des fins médicales.
• Si vous êtes enceinte ou si vous recevez un traitement médical, veuillez
consulter votre médecin avant d'utiliser ce sauna.
• Si vous vous éprouvez un malaise, avez des étourdissements ou sentez que
vous allez vous évanouir, sortez immédiatement du sauna.
• Ne branchez pas l’appareil lorsqu’il est plié et rangé.
• Ne restez pas trop longtemps dans le sauna, car il pourrait y avoir surchauffe.
1. Ouvriez la cabine du sauna, déposez la mousse de polyéthylène au fond et
posez la chaise pliante dans la cabine. Installez la cabine à l'intérieur des parois
pour la maintenir debout.
2. Branchez le cordon d'alimentation dans une prise électrique.
3. Utilisez la télécommande pour régler la durée et la température.
4. Nous vous recommandons de préchauffer la cabine et la rembourrure pour
les pieds pendant cinq minutes. L’utilisation de la rembourrure dépend de la
préférence individuelle.
5. Lorsque la durée et la température ont été définies, il est recommandé de
boire de l’eau. Il ne reste ensuite qu’à vous asseoir dans le sauna, à fermer la
fermeture à glissière et à vous détendre.
6. Après avoir utilisé le sauna, assurez-vous de débrancher le cordon d'alimentation.
Il est fortement recommandé d'exécuter le sauna pour pas plus de 30
minutes par jour et ne pas utiliser plus de 3 fois par semaine.
NON recommandé pour les personnes de moins de 18 ans.
Il n’est PAS conseillé aux personnes suivantes d’utiliser le sauna :
• les personnes atteintes de maladies respiratoires
• les personnes atteintes de troubles cardiaques
• les personnes ayant une tension artérielle basse ou élevée
• les femmes enceintes
• les personnes ayant des troubles ou des maladies de peau
• les personnes sous l’influence de l'alcool ou de boissons alcoolisées
• Consultez votre médecin concernant l’utilisation de ce produit.
AVERTISSEMENT! (Lire attentivement avant l’utilisation)
Entretien et rangement du sauna
1. Enlevez l’eau et faites sécher la mousse de polyéthylène de la cabine après
l'utilisation.
2. Laissez la fermeture à glissière ouverte pour aérer. Attendez que la chaleur se
soit dissipée avant de ranger.
3. Utilisez un chiffon humide pour essuyer, puis rangez.
• Débranchez le cordon d’alimentation après chaque utilisation.
• N’utilisez pas le sauna près ou autour d’une source d’eau afin d’éviter
les chocs électriques.
• Gardez le cordon d’alimentation éloigné des sources de chaleur.
• N’utilisez jamais l’appareil si la prise ou le cordon d’alimentation est endommagé.
• Ne tirez jamais sur le cordon d’alimentation.
• Toute réparation doit être effectuée par le fabricant, son agent autorisé ou
toute autre personne qualifiée.
• N’utilisez jamais l’appareil dans des conditions mouillées ou humides.
2
7
Instructions d’assemblage
Caractéristiques et fonctionnalités
1. Dépliez les deux murs latéraux du sauna et placez-les debout.
2. Ouvrez la fermeture-éclair avant et placez le coussin de mousse sur le sol à
l'intérieur, côté lustré vers le haut.
3. La rembourrure chauffante avec fil pour les pieds avec son empreinte vers le
haut, doit être placée sur le coussin près de l'extrémité avant.
4. Placez la chaise pliante sur la partie arrière du coussin vers l'avant. L'appareil
est maintenant prêt.
5. Lorsque vous installez ou dépliez le sauna, éloignez-vous des objets pointus
qui peuvent endommager le produit. Refaites la même chose dans le sens
inverse quand vous voulez le ranger.
• Les parois latérales, paroi arrière et tapis de pied sont recouverts de 0,1 mm
super ultra mince éléments chauffants conducteurs revêtus de matériau à
rayonnement infrarouge lointain (FIR).
• Lorsque la température de la cabine atteint 65 °C (150 ˚F), le matériau FIR émet
95 % de l’énergie.
• Il faut seulement 10 minutes à 65 °C pour préchauffer la sauna.
• Faible coût de fonctionnement.
• Les 900 watts émis par l’élément supraconducteur et la radiation du matériau
FIR totalisent plus de 1800 watts d’énergie thermique.
• Totalement sécuritaire lorsqu'il est utilisé selon les directives et
les recommandations.
Fonctionnement du contrôleur manuel
1. Appuyez sur la touche Power pour allumer le contrôleur. La température s'affiche
par défaut à 55 °C (131 ˚F), tandis que la durée s'affiche par défaut à 5 minutes.
2. Appuyez sur la touche START pour commencer. Le voyant s’allume.
3. Appuyez sur FOOT HEAT pour chauffer le coussin pour les pieds. Le voyant
s’allume.
4. TEMPÉRATURE : de 45 à 65 °C (de 113 à 150 ˚F); 55 °C (131 °F) est idéale; 65 °C
(150 °F) la température la plus élevée convient pour l’hiver. Appuyez sur les
touches (+) ou (-) pour régler la température désirée.
5. DURÉE : de 0 à 30 minutes. Vous augmentez ou
réduisez la durée en période de 5 minutes chaque
fois que vous appuyez sur les touches (+) ou (-).
6
• S’installe et se range en quelques minutes. Aucun gâchis à nettoyer, il suffit
d’essuyer avec un chiffon humide.
• Poids léger, seulement 7 kg (15,4 lb)
• Sec et portable. S’installe n'importe où.
• Température facilement réglable de 45 à 65 °C (de 113 à 150 ˚F)
• Contrôle de température automatique de la rembourrure pour les pieds.
3
Comparaison graphique :
Sauna à rayonnement infrarouge lointain / Sauna vapeur
Article
Type de
chauffage
Caractéristique
Bruit
Rangement
Temps
Emplacement
après utilisation d’assemblage
Sauna à
rayonnement
infrarouge
lointain
Élément
supraconducteur
chauffant super
conducteur ultra
mince
Élément
chauffant
ultra mince
pour les
pieds.
Sans bruit
Sec, inodore,
sans entretien
Sauna
Sauna vapeur
vapeur
ordinaire
en cabine
1 minute
Salon,
chambre à
coucher
Liste des pièces
A. Boîtier de commandes automatiques
B. Couvercle de l’ouverture supérieure
C. Collier
D. Fermeture à glissière
pour entrer et sortir
E. Fermeture à glissière pour
étendre les mains
Aucune
Bruyant
fonctionnalité aux pieds
Humidité,
Plus de 15
moisissure,
minutes
odeur : l’appareil
doit être
nettoyé.
Salle de bain
Caractéristiques du sauna à rayonnement infrarouge lointain
Modèle
SA6310
Tension d’entrée
AC100-120V 60HZ
Puissance d’entrée
900W
Température intérieure
Contrôle de température automatique de
45 à 65 ˚C (113 à 150 ˚F)
Dispositif de sécurité
Contrôle de température automatiqu
Minuteur
De 5 à 30 minutes
Taille en utilisation
31.4” (80cm)L x 26.7” (68cm)W x 38.1” (97cm)H
Taille en rangement
38.1” (97cm)L x 26.7” (68cm)W x 5.5” (14cm)H
Poids
15.4 lbs. (7 kgs)
Consommation d’énergie
Faible
Rembourrure chauffante
pour les pieds
Contrôle de température automatique
4
F. Télécommande
(chaleur et chronomètre)
G. Parois latérales et murs arrière (2)
recouverts d’un élément supraconducteur chauffant super
conducteur et de matériau FIR
H. Coussins pour les pieds recouverts
d’un élément supraconducteur
chauffant super conducteur et de
matériau FIR
I. Chaise pliante
A – Boîte de commandes automatiques
B – Couvercle de l’ouverture supérieure
C – Collier
D – Fermeture à glissière pour entrer et sortir
E – Fermeture à glissière pour étendre les mains
F – Télécommande (température et minuteur), pièce no SAP6000
G – Parois latérales et murs arrière (2) recouverts d’un élément
supraconducteur chauffant et de matériau FIR, pièce no SAP6001
H - Coussins pour les pieds recouvert d’un élément supraconducteur
chauffant et de matériau FIR, pièce no SAP6002
I – Chaise pliante, pièce no SAP6003
5
Comparaison graphique :
Sauna à rayonnement infrarouge lointain / Sauna vapeur
Article
Type de
chauffage
Caractéristique
Bruit
Rangement
Temps
Emplacement
après utilisation d’assemblage
Sauna à
rayonnement
infrarouge
lointain
Élément
supraconducteur
chauffant super
conducteur ultra
mince
Élément
chauffant
ultra mince
pour les
pieds.
Sans bruit
Sec, inodore,
sans entretien
Sauna
Sauna vapeur
vapeur
ordinaire
en cabine
1 minute
Salon,
chambre à
coucher
Liste des pièces
A. Boîtier de commandes automatiques
B. Couvercle de l’ouverture supérieure
C. Collier
D. Fermeture à glissière
pour entrer et sortir
E. Fermeture à glissière pour
étendre les mains
Aucune
Bruyant
fonctionnalité aux pieds
Humidité,
Plus de 15
moisissure,
minutes
odeur : l’appareil
doit être
nettoyé.
Salle de bain
Caractéristiques du sauna à rayonnement infrarouge lointain
Modèle
SA6310
Tension d’entrée
AC100-120V 60HZ
Puissance d’entrée
900W
Température intérieure
Contrôle de température automatique de
45 à 65 ˚C (113 à 150 ˚F)
Dispositif de sécurité
Contrôle de température automatiqu
Minuteur
De 5 à 30 minutes
Taille en utilisation
31.4” (80cm)L x 26.7” (68cm)W x 38.1” (97cm)H
Taille en rangement
38.1” (97cm)L x 26.7” (68cm)W x 5.5” (14cm)H
Poids
15.4 lbs. (7 kgs)
Consommation d’énergie
Faible
Rembourrure chauffante
pour les pieds
Contrôle de température automatique
4
F. Télécommande
(chaleur et chronomètre)
G. Parois latérales et murs arrière (2)
recouverts d’un élément supraconducteur chauffant super
conducteur et de matériau FIR
H. Coussins pour les pieds recouverts
d’un élément supraconducteur
chauffant super conducteur et de
matériau FIR
I. Chaise pliante
A – Boîte de commandes automatiques
B – Couvercle de l’ouverture supérieure
C – Collier
D – Fermeture à glissière pour entrer et sortir
E – Fermeture à glissière pour étendre les mains
F – Télécommande (température et minuteur), pièce no SAP6000
G – Parois latérales et murs arrière (2) recouverts d’un élément
supraconducteur chauffant et de matériau FIR, pièce no SAP6001
H - Coussins pour les pieds recouvert d’un élément supraconducteur
chauffant et de matériau FIR, pièce no SAP6002
I – Chaise pliante, pièce no SAP6003
5
Instructions d’assemblage
Caractéristiques et fonctionnalités
1. Dépliez les deux murs latéraux du sauna et placez-les debout.
2. Ouvrez la fermeture-éclair avant et placez le coussin de mousse sur le sol à
l'intérieur, côté lustré vers le haut.
3. La rembourrure chauffante avec fil pour les pieds avec son empreinte vers le
haut, doit être placée sur le coussin près de l'extrémité avant.
4. Placez la chaise pliante sur la partie arrière du coussin vers l'avant. L'appareil
est maintenant prêt.
5. Lorsque vous installez ou dépliez le sauna, éloignez-vous des objets pointus
qui peuvent endommager le produit. Refaites la même chose dans le sens
inverse quand vous voulez le ranger.
• Les parois latérales, paroi arrière et tapis de pied sont recouverts de 0,1 mm
super ultra mince éléments chauffants conducteurs revêtus de matériau à
rayonnement infrarouge lointain (FIR).
• Lorsque la température de la cabine atteint 65 °C (150 ˚F), le matériau FIR émet
95 % de l’énergie.
• Il faut seulement 10 minutes à 65 °C pour préchauffer la sauna.
• Faible coût de fonctionnement.
• Les 900 watts émis par l’élément supraconducteur et la radiation du matériau
FIR totalisent plus de 1800 watts d’énergie thermique.
• Totalement sécuritaire lorsqu'il est utilisé selon les directives et
les recommandations.
• S’installe et se range en quelques minutes. Aucun gâchis à nettoyer, il suffit
d’essuyer avec un chiffon humide.
Fonctionnement du contrôleur manuel
1. Appuyez sur la touche Power pour allumer le contrôleur. La température s'affiche
par défaut à 55 °C (131 ˚F), tandis que la durée s'affiche par défaut à 5 minutes.
2. Appuyez sur la touche START pour commencer. Le voyant s’allume.
3. Appuyez sur FOOT HEAT pour chauffer le coussin pour les pieds. Le voyant
s’allume.
4. TEMPÉRATURE : de 45 à 65 °C (de 113 à 150 ˚F); 55 °C (131 °F) est idéale; 65 °C
(150 °F) la température la plus élevée convient pour l’hiver. Appuyez sur les
touches (+) ou (-) pour régler la température désirée.
5. DURÉE : de 0 à 30 minutes. Vous augmentez ou
réduisez la durée en période de 5 minutes chaque
fois que vous appuyez sur les touches (+) ou (-).
Activer ou fermer
les panneaux
chauffants FIR
Faire fonctionner
• Poids léger, seulement 7 kg (15,4 lb)
• Sec et portable. S’installe n'importe où.
• Température facilement réglable de 45 à 65 °C (de 113 à 150 ˚F)
• Contrôle de température automatique de la rembourrure pour les pieds.
Activer ou fermer
la rembourrure
chauffante et le
dispositif à ions.
Télécommande
6
3
Recommandations
Utilisation de votre sauna
• Ce sauna n'est pas destiné à des fins médicales.
• Si vous êtes enceinte ou si vous recevez un traitement médical, veuillez
consulter votre médecin avant d'utiliser ce sauna.
• Si vous vous éprouvez un malaise, avez des étourdissements ou sentez que
vous allez vous évanouir, sortez immédiatement du sauna.
• Ne branchez pas l’appareil lorsqu’il est plié et rangé.
• Ne restez pas trop longtemps dans le sauna, car il pourrait y avoir surchauffe.
1. Ouvriez la cabine du sauna, déposez la mousse de polyéthylène au fond et
posez la chaise pliante dans la cabine. Installez la cabine à l'intérieur des parois
pour la maintenir debout.
2. Branchez le cordon d'alimentation dans une prise électrique.
3. Utilisez la télécommande pour régler la durée et la température.
4. Nous vous recommandons de préchauffer la cabine et la rembourrure pour
les pieds pendant cinq minutes. L’utilisation de la rembourrure dépend de la
préférence individuelle.
5. Lorsque la durée et la température ont été définies, il est recommandé de
boire de l’eau. Il ne reste ensuite qu’à vous asseoir dans le sauna, à fermer la
fermeture à glissière et à vous détendre.
6. Après avoir utilisé le sauna, assurez-vous de débrancher le cordon d'alimentation.
Il est fortement recommandé d'exécuter le sauna pour pas plus de 30
minutes par jour et ne pas utiliser plus de 3 fois par semaine.
NON recommandé pour les personnes de moins de 18 ans.
Il n’est PAS conseillé aux personnes suivantes d’utiliser le sauna :
• les personnes atteintes de maladies respiratoires
• les personnes atteintes de troubles cardiaques
• les personnes ayant une tension artérielle basse ou élevée
• les femmes enceintes
• les personnes ayant des troubles ou des maladies de peau
• les personnes sous l’influence de l'alcool ou de boissons alcoolisées
• Consultez votre médecin concernant l’utilisation de ce produit.
AVERTISSEMENT! (Lire attentivement avant l’utilisation)
Entretien et rangement du sauna
1. Enlevez l’eau et faites sécher la mousse de polyéthylène de la cabine après
l'utilisation.
2. Laissez la fermeture à glissière ouverte pour aérer. Attendez que la chaleur se
soit dissipée avant de ranger.
3. Utilisez un chiffon humide pour essuyer, puis rangez.
• Débranchez le cordon d’alimentation après chaque utilisation.
• N’utilisez pas le sauna près ou autour d’une source d’eau afin d’éviter
les chocs électriques.
• Gardez le cordon d’alimentation éloigné des sources de chaleur.
• N’utilisez jamais l’appareil si la prise ou le cordon d’alimentation est endommagé.
• Ne tirez jamais sur le cordon d’alimentation.
• Toute réparation doit être effectuée par le fabricant, son agent autorisé ou
toute autre personne qualifiée.
• N’utilisez jamais l’appareil dans des conditions mouillées ou humides.
2
7
LA FICHE DE GARANTIE DU SAUNA
1. Ce sauna possède une garantie d’un an contre les vices de fabrication et de matériaux. Pour
bénéficier de la garantie, vous devez remplir la fiche et nous l’envoyer.
2. Vous devez, au préalable, aviser Blue Wave Products de toute réclamation avant de nous
retourner le produit. Veuillez communiquer avec notre service de réclamations au
warranty@splashnetexpress.com
MANUEL DE L’UTILISATEUR
Sauna portatif à chaleur sèche avec
rayonnement à infrarouge lointain (FIR)
3. Sur autorisation du Service des réclamations, en nous retournant le sauna, vous devez inclure
un reçu indiquant la date d’achat, le prix d’achat ainsi que le nom du détaillant où il a été acheté.
Aucune réclamation ne sera prise en compte sans la présentation d’un reçu.
4. Les frais de transport pour le retour du produit doivent être prépayés.
5. Les réclamations laissent place qu’à la réparation de votre appareil et à l’envoi d’un produit de
remplacement. AUCUN REMBOURSEMENT
6. Les dommages résultant d’une installation incorrecte, d’une utilisation abusive et les
dommages attribuables à des phénomènes naturels annulent la garantie.
7. La garantie remplace toute autre garantie implicite ou expresse et exclut toute responsabilité
résultant d’une utilisation abusive. Ce sauna doit être utilisé à l’INTÉRIEUR SEULEMENT – une
installation à l'extérieur ANNULERA LA GARANTIE. Nous ne sommes pas responsables des
dommages causés au sauna liés en raison d’une installation incorrecte ou abusive. En plus de
l’utilisation à l’extérieur, l’utilisation de peinture ou de laque et l’installation du sauna sur une
surface inappropriée entraînent aussi l’annulation de la garantie.
Veuillez remplir et détacher la fiiche de garantie et la faire parvenir à l’adresse suivante :
BLUE WAVE PRODUCTS
1745 Wallace Ave. Suite B
St. Charles, IL 60174
Détachez ici
Détachez ici
LA FICHE DE GARANTIE DU SAUNA
Date d’achat : _____/_____/_____
Nom : _____________________________________________________________________________________
Adresse : ___________________________________________________________________________________
Ville/province/code postal : ____________________________________________________________________
Téléphone : ( ) __________________________________ Courriel : ______________________________________
Veuillez lire attentivement tout le contenu du manuel avant d’utiliser le sauna.
Nom du détaillant : _____________________________________________________________________________
AVERTISSEMENT! Ne jamais laisser le sauna sans surveillance
quand il n’est pas en fonction.
No de l’article : __________________________________ Prix d’achat : ________________________________
No de série : ________________________________________________________________________________
8
SA6310

Manuels associés