Detex AO19-2 (Pull) Guide d'installation

Ajouter à Mes manuels
11 Des pages
Detex AO19-2 (Pull) Guide d'installation | Fixfr
104853 17 octobre 2018
Detex Corporation, 302 Detex Drive, New Braunfels, Texas 78130-3045
830-629-2900 / 800-729-3839 / Fax 800-653-3839 / Texte et photos seulement : 830-481-6433 / INTERNET: www.detex.com
DETEX : Opérateur de porte automatique à faible énergie, Porte double - Tirée (A019-2)
Dessin : 104700
Table des matières
Page
Éclaté du dispositif ................................................................................ 2
Liste des pièces ....................................................................................... 3
Liste du matériel avec outils et no de pièces requises ............................. 4
Avertissement; description du dispositif ................................................... 4
Inspection; retrait du couv. avant et prép. de la plaque de fixation .......... 5
Installation de la plaque de fixation; installation du dispositif ................... 6
Installation du moteur-boîte d'engrenages ................................................ 7
Connexions 120VAC ; assemblage et installation du bras de traction ..... 8
Positionnement et installation de la coulisse ....................................... 9
Connexions faibles tensions; description et emplac. du commutateur ..10
Description et emplacement des décalcomanies ...................................... 11
Pour les vidéos
d'installation, scanner le
code ci-dessous ou aller sur
le site detex.com
l!l
104853 Page 1
l!l
D
(Vue avec couvercle frontal@retiré)
/
/
Poussée Longueur cannelure : 1-1/4 po
Traction Longueur cannelure : 3/4 po
Remarque : Boîtes d'engrenages de la poussée et de
la traction NON INTERCHANGEABLES
104853 Page 2
5
Item
1
2KIT
2a
2b
2c
2d
3a
3b
4
5
6
7
BKIT
Ba
8b
Be
Bd
Be
Bf
9
10
Order
Part#
12515-5
12515-6
12515-7
12515-8
12515-15
12515-16
104796-4
104796-2
12407-2
12607
104705
105433
105416-2
105416-5
105421
105422
106911-1
106911-2
12905
12906
104797-1
104797-2
12781-1
12781-2
12787-1
12787-2
12784
12785-1
12785-2
102271-112
102271-312
12742-1
12742-2
104706
12516-5
12516-6
12516-7
12516-8
12516-15
12516-16
PARTS BREAKDOWN
Description
Plaque de fixation, AO19, fini aluminium, longueur 74 po
Plaque de fixation, AO19, fini bronze longueur 74 po
Plaque de fixation, AO19, fini aluminium, longueur 90 po
Plaque de fixation, AO19, fini bronze, longueur 90 po
Plaque de fixation, AO19, fini aluminium, longueur 98.50 po
Plaque de fixation, AO19, fini bronze longueur 98.50 po
Ensemble moteur-boîte d'engrenages S & R, AO19, traction main droite (inclut 2a-2d)
Ensemble moteur-boîte d'engrenages S & R, AO19, traction main gauche (inclut 2a-2d)
Vis mach, 10-32 x 1/2 po, tête plate
Came, AO19
Sous ensemble plaque commutateur
Kit de remplacement du contacteur spiralé AO19 S & R
Kit S & R, filtre de ligne 120VAC, 4 pi
Kit S & R, filtre de ligne 120VAC, 4 pi (alternatif)
Contrôleur S & R, opérateur, UDC1000
Commutateur S & R, sélecteur 3 positions, avec câble et connecteur (pour contrôleur UDC)
Ensemble câble/commutateur UDC 1000, 36 po (pour porte double)
Ensemble câble/commutateur UDC 1000, 57 po (pour porte double)
Bouchon, orifice .875 po dia.
Bouchon, orifice 1.093 po dia.
Ensemble bras de traction, fini aluminium (inclut 8a-8f)
Ensemble bras de traction, fini bronze (inclut 8a-8f)
Bras assisté, AO19, fini aluminium
Bras assisté, AO19, fini bronze
Avant-bras, AO19, fini aluminium
Avant-bras, AO19, fini bronze
Coulisseau
Coulisse, fini aluminium
Coulisse, fini bronze
Vis, Mach, 1 /4-20 PFH, Acier inoxydable
Vis, Mach, 1 /4-20 PFH, Acier inoxydable, Noir
Vis à tête creuse, 1 /4-20 x 1 po, Acier inoxydable
Vis à tête creuse, 1 /4-20 x 1 po, Noir
Micro faisceau, AO19
Couvercle, AO19, fini aluminium, longueur 74 po (non illustré)
Couvercle, AO19, fini bronze, longueur 74 po (non illustré)
Couvercle, AO19, fini aluminium, longueur 90 po (non illustré)
Couvercle, AO19, fini bronze, longueur 90 po (non illustré)
Couvercle, AO19, fini aluminium, longueur 98.75 po (non illustré)
Couvercle, AO19, fini bronze, longueur 98.75 po (non illustré)
La pièce ou la configuration désirée peut ne
pas être illustrée.
Communiquez avec l'assistance technique de
Detex au 800-729-3839 (poste 2)
104853 Page 3
Quincaillerie : kit d'installation NP 106121-1 fini aluminium
Quincaillerie : kit d'installation NP 106121-2 fini bronze
NP : 12405-1 (acier inox) ou 12405-2 (noir)
8-32 x 3/8 po PPH
�
NP : 12403-1 (acier inox) ou 12403-2 (noir)
10-32 x 1/2 po PPH
�
�
NP : 102271-112 (acier inox) ou
102271-312 noir
1/4-20 x 3/4 po PFH
-
�
0
P/N: 103277-324
#14 x 1-1/2 po PFH
P/N: 103276-63
#14 x 1 po PPH
(}mmE
1
Lunette de sécurité
Perceuse électrique
Ruban à mesurer
Niveau
Crayon
Pince à dénuder
Scie à métaux
Trou d'implantation de 1/8 Serres-joints ou larges brides en C
po recommandé pour les
Ensemble de clés Allen
vis autoperceuses
Brosse fine
Couteau
Trou d'implantation de 1/8
Mèches de 3/16, 3/8 et 1/2 po
po recommandé pour les vis Embouts Phillips #2 & #3
autoperceuses
Vis Tapcon de 3/16 x 1-1/4 po
Vis à tête plate 1/4-20 ou no 14
Mèche <ssssssss�
No de pièce de fixation
Outils requis :
1
P/N: 12783-1 (acier inox) ou 12783-2 (noir)
1-1/4 po dia, .203 dia trou central
AVERTISSEMENT
Lire le présent avis avant une installation ou un entretien
L'installation de l'opérateur de porte automatique à faible énergie Detex doit respecter la révision la plus récente de la norme ANSI /BHMA A 156.19
(American National Standard for Power Assist and Low Energy Power Operated Doors) ; une fois installée, celle-ci doit subir une inspection effectuée par un
inspecteur certifié AAADM. Dans les applications spéciales où des capteurs de sécurité sont utilisés sur des portes à faible énergie, les capteurs et leurs
réglages doivent être conformes aux critères établis par la norme ANSI/BHMA A 156.10 (American National Standard for Power Operated Pedestrian Doors).
Le non-respect de ces exigences peut mener à des défaillances à l'origine de blessures graves ou à de dommages matériels. Il appartient au propriétaire de
s'assurer du bon fonctionnement du dispositif. L'entretien courant et l'inspection doivent être effectués sur une base au moins annuelle par un inspecteur certifié
AAADM. Un entretien plus fréquent peut être requis lorsque l'environnement opérationnel (ou d'autres conditions) le dicte, ou lorsque requis par l'autorité locale ayant
juridiction. Le propriétaire devrait vérifier le bon fonctionnement du dispositif tous les jours. Detex Corporation ne reconnaît aucune responsabilité quant aux
dommages matériels, aux réclamations sous garantie ou aux blessures corporelles, si ce produit Detex n'est pas correctement installé, dans le respect de ces
exigences, par un installateur d'opérateur de porte automatique qualifié, ou maintenu et inspecté par le propriétaire dans le respect de la norme ANSI/BHMA
A.156.19 (ou ANSI BHMA A 156.10).
Conditions générales
L'opérateur de porte automatique à faible énergie Detex est conçu pour un usage résidentiel, commercial ou industriel. S'il est installé pour rénover une porte et un
cadre existant, il importe que cette porte soit en bonne condition et qu'elle pivote librement, sans restriction. Il importe aussi que le linteau soit solide et que
l'opérateur soit fixé en toute sécurité à l'aide de la quincaillerie de fixation appropriée.
AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque de blessures corporelles, installez cet opérateur avec des portes de moins de 300 lb (voir la norme ANSI pour les
vitesses d'ouverture et de fermeture).
Le câblage électrique doit être conforme au Code national de l'électricité.
Non compatible avec les disjoncteurs GFI (Ground Fault lnterrupt).
L'opérateur de porte automatique à faible énergie Detex doit être installé en conformité avec la norme ANSI/BHMA A 156.19
Cette installation n'est pas une solution à une circulation d'air problématique (vent ou effet de cheminée).
Veillez à ce que la porte 1) offre une ouverture de 32 po au minimum; 2) ait un sol plat de 5 x 5 pi de chaque côté; 3) ait une plaque de protection au bas de la
porte (7.5 po et plus); 4) ait un seuil épousant les directives ADA; et 5) pivote avec une force ne dépassant pas 15 lb à la fermeture à la hauteur du loquet et ne
ferme pas dans les 10 derniers degrés en moins de 1.5 secondes.
104853 Page 4
Inspection à la réception
Assurez-vous que le dispositif reçu est le bon modèle pour la porte. Vérifiez ses dimensions et de quel main il permet l'ouverture.
Voir si le colis n'a pas subi de dommages. Coupez prudemment le ruban adhésif et ouvrez la boîte de carton. Vous devriez y trouver les
articles suivants : ensemble bras, décalcomanies pour la porte, opérateur faible énergie et directives. Retirez les articles de la boîte et
placez-les de manière à ce qu'ils ne soit pas endommagés ou perdus. À l'aide d'un tournevis Phillips no 2, enlevez les vis du couvercle,
soulevez son bord inférieur et retirez-le. Dépaquetez et inspectez tous les articles avant de continuer.
A019 Traction main gauche
(CÔTÉ TRACTION)
Contactez le fabricant pour tout dommage ou pièce manquante
Couvercle frontal
Retirez les vis à tête fraisée qui tiennent le couvercle en place. Ces vis serviront à nouveau lorsque le
couvercle sera réinstallé. L'unité est expédiée avec des vis installés dans les deux trous extérieurs
seulement. Des vis supplémentaires sont fournis dans le kit d'installation pour remplir tous les trous lorsque
le couvercle sera réinstallé.
Préparation de l'installation
La plaque de fixation est unique à l'opérateur de porte automatique faible énergie Detex. Il permet ainsi une installation rapide
et efficace par une seule personne.
POUR SÉPARER LA PLAQUE DE FIXATION DU DISPOSITIF
D'OUVERTURE, RETIREZ CE DEUX VIS ET CONSERVEZ-LES POUR RÉUTILISATION
•
•
Plaque de fixation
104853 Page 5
Installation de la plaque de fixation
Le bord inférieur de la plaque de fixation doit être à 1-1/8 po du bord du cadre intérieur du côté des charnières de porte, placé de niveau, et à
1-1/16 du bord inférieur du linteau de porte. Immobilisez la plaque à l'aide de serres-joints. En utilisant la plaque de fixation comme gabarit,
marquez et percez des trous dans le cadre, le mur ou le colombage.
Fixez la plaque à l'aide de vis de type et de dimensions appropriés (Detex recommande l'utilisation de vis à tête plate).
Remarque : des débris provenant du perçage peuvent s'accumuler dans les rainures de la plaque et empêcher l'opérateur de s’asseoir
uniformément au montage.
Retirez-les à l'aide d'une brosse fine. Du ruban de masquage peut aussi être utilisé pour empêcher ces débris de se déposer dans les rainures.
Si la surface d'installation comprend un mur de maçonnerie,
utilisez des vis Tapcon là où elles s'imposent.
•
•
�
1-1/8" from INSIDE -.-.-r-1 H-,._­
edge of frame face
to END of Hanger
CÔTÉ CHARNIÈRES
•
•
PLAQUE DE FIXATION
Soulevez l'opérateur et abaissez-le dans les rainures de la plaque de fixation.
Assurez-vous que le haut et le bas de l'opérateur sont bien assis dans les rainures.
REPLACEZ
LA VIS
ICI
REPLACEZ
LA VIS
ICI
Une fois assis, tirez l'opérateur vers le bas pour bien l'aligner sur le cadre et réinstallez les vis dans les coins supérieurs.
104853 Page 6
Installation de l'ensemble moteur-boîte d'engrenages
Retirez les ensembles MOTEUR-BOÎTE D'ENGRENAGES des cartons et jumelez-les à leur côté respectif du boîtier : voir Inspection à
la réception page 5. Les moteurs devraient porter une étiquette les distinguant l'un l'autre, soit LH PUSH (poussée main gauche) et RH
PUSH (poussée main droite).
Avec la partie moteur pointant loin du boîtier, faites passer l'arbre-moteur par l'orifice au fond du boîtier (voir ci-dessous).
Soulevez et faites pivoter l'ensemble à l'intérieur du boîtier, en prenant garde de ne pas endommager le commutateur sur le dessus (voir
ci-dessous)
Fixez l'ensemble au fond du boîtier à l'aide des vis Phillips à tête plate ¼-20 x 1¾ fournis avec le kit d'installation.
Attachez le fil vert du moteur (mise à la masse) à l'arrière du boîtier à l'aide de la vis à tête ronde Phillips 0-24 x ¼ po fournie dans le kit.
Branchez le connecteur blanc du faisceau de l'ensemble dans le contrôleur UDC 1000.
Répétez le même processus pour l'autre côté.
Commutateur
Avec l'ENSEMBLE incliné par rapport au boîtier,
insérez l'arbre cannelé dans l'orifice prévue à cet
effet.
Ramenez l'ENSEMBLE à une position
presqu'horizontale en prenant bien soin
de ne pas accrocher l'interrupteur sur le
boîtier.
NE faites passer AUCUN
fil par les trous dans la
partie supérieur du boîtier.
1/4-20 x 3/4 po PFH
Faites alors pivoter l'ENSEMBLE à
l'intérieur du boîtier en prenant soin de
garder l'arbre cannelé dans son orifice.
Aligner les 4 trous de vis du boîtier avec
ceux de l'ensemble avant de visser.
(Remarque : p our fins de clarté, les fils du commutateur n'apparaissent pas
dans les illustrations).
104853 Page 7
Connexions 120 VAC
Faites installer l'alimentation de 120 VAC de l'opérateur de la
porte automatique à faible énergie Detex par un électricien
licencié, en conformité avec les codes de l'électricité provincial
et national.
Assurez-vous que la source d'alimentation de 120 VAC est
débranchée avant de procéder à l'installation.
Le câble d'alimentation de 120 VAC peut être inséré par le trou
défonçable à l'extrémité du boîtier de l'opérateur dans la boîte
à prises fournie.
Connexion d'une source 120 VAC effectuée par
un électricien licencié
NE FAITES PASSER AUCUN CÂBLE PAR LES TROUS DE
LA PARTIE SUPÉRIEURE DU BOÎTIER
Sous tension (noir) aux vis bronze
Neutre (blanc) aux vis argentés
Masse (vert) à la terre
Faites une inspection du câblage avant d'activer l'alimentation
et de connecter le cordon électrique à la prise.
Quincaillerie requise pour le bras de traction
114-20 x ,. PPH Vis mach.
[- NP : 100980
� #14 X 1 po PPH Auto-perc.
� NP : 103276-63
1/4-20 x 1" Vis à tête creuse P/N:
12742-1 (Aluminium)
12742-2 (Noir)
�--------
1/4-20 x 3/4 po Vis mach NP :
102271-112 (acier inox) ou
102271-312 (noir)
Assemblage du
bras
Assemblez le bras et l'avant-bras avec les 4
vis à tête fraisée de ¼-20 fournies.
(Traction main gauche illustrée)
.JK?
NP : PP-5067-25
� #14 Rond. blocage
1/4-20 Sexnut
NP : 101616-9 (fini 630) ou
101616-25 (fini 613)
Avant-bras
(12787-X) Bras assisté
(12781-X)
Positionnement
du bras (Ensemble traction
Arbre de sortie moteur en position pleine ouverture
(b) Installez VIS
o::ii.
main gauche illustrée)
(a)
Installez
le bras
assemblé
Le contrôleur UDC 1000 doit être branché et sous tension.
Contrôles préréglés à des paramètres usuels.
Référez-vous au manuel 104827.
Mettre le commutateur à l'extrémité du boîtier à la position MAINTION (HOLD).
L'opérateur va s'activer et l'arbre de sortie moteur opérer une rotation de 240°.
(a) Installez le bras de telle sorte que l'avant-bras pivote de 90°, en parallèle avec le vantail.
(b) Installez la vis de serrage qui retient le bras à l'arbre.
(c) À pleine ouverture, serrez la vis de sûreté avec
104853 Page 8
sa rondelle de blocage à l'extrémité de l'arbre.
(c) Installer la vis de
sûreté et sa rondelle de
blocage provenant du kit.
face à la
porte
0
10-32 x 1/2 po PPH
Rondelle de 1-1/4 dia et
trou central de .203 dia
Positionnement et installation de la coulisse
0
Avec la porte et le moteur à engrenages à la position pleine ouverture,
(d) marquez sur la porte la position de fin de course de la cheville de
l'avant-bras (1) et
(e) marquez l'emplacement de l'extrémité de cette cheville.
Fermez la porte et mettez le commutateur à trois positions à OFF.
Le bras va pivoter à sa position de fermeture.
En position de fermeture, répétez les étapes énumérées plus haut et
marquez sur la porte l'emplacement horizontal et vertical de la
cheville du bras à l'autre extrémité du parcours.
,----,rf----(jF�==�====����
Centrez la coulisse sur les points marqués sur la porte.
Ajustez la coulisse en hauteur de façon à ce que la cheville du bras ne vienne pas traîner
sur le fond de la coulisse tout au long de son parcours.
Marquez l'emplacement des trous de perçage pour la fixation de la coulisse sur la porte.
Points de marquage sur la porte
Bras tronqué
pour fins de clarté.
À l'aide des vis et des rondelles de blocage fournies, installez la coulisse avec le coulisseau en place
rattaché au bout de la cheville de coulissage à l'extrémité du bras.
I
i /
104853 Page 9
Connexions des activations à faible tension
Avant de procéder à tout réglage, faites la vérification suivante : le bras doit être connecté au vantail ; l'unité doit être alimentée
et le commutateur à la position ON ; le vantail doit être complètement fermé.
Examinez le contrôleur UDC 1000. Les témoins Vitesse de loquet, Alimentation et Module activé doivent être allumés (voir cidessous). Si le témoin Vitesse de fermeture est allumé, réexaminez l'emplacement du bras en ouvrant le vantail manuellement
jusqu'à ce qu'il stoppe à cause du mécanisme interne du dispositif.
Si le bras de la porte pivote largement au-delà de 80o, retournez aux directives
d'installation.
Si le bras s'arrête à environ 80 degrés, laissez le vantail se fermer.
,
Les freinages à la fermeture et à l'ouverture sont contrôlés par la came.
L'accès à la came se fait par la partie supérieure du boîtier de l'opérateur
juste au-dessus de la boîte d'engrenages.
--..
0 �
li ;� ----·
�
(.:'•
,,,
(ê)
Orifice d'accès à la came
(iJ
�
<i
eo
eo
eo
eo
eo
eo
eo
eo
eo
eo
eo
eo
eo
eo
eo
■D
l,IJN
0
Témoins allumés
Avec la porte fermée : À l'aide d'une clé Allen de 1/8 po, desserrez en douceur la vis qui tient la came en place.
Faites tourner la came dans le sens de la fermeture jusqu'à ce que le témoin de la Vitesse de fermeture s'éteigne et que
le témoin de la Vitesse de loquet s'allume. Tenir la came en place tout en resserrant avec précaution la vis de retenue.
ÉVITER DE SERRER TROP FORT. CELA POURRAIT ENDOMMAGER LA CAME
Testez la position du Freinage à la fermeture (LATCH-CHECK) en ouvrant manuellement le vantail jusqu'à ce que vous voyiez le témoin de la
Vitesse de loquet s'éteindre et celui de la Vitesse de fermeture s'allumer. Cela devrait se produire à environ 4 pouces du montant du cadre.
Réajuster au besoin. Si les témoins ne fonctionnent pas, appelez le fabricant pour demander de l'assistance.
Lorsque tout fonctionne bien, remettez le couvercle et les vis en place.
L'OPÉRATEUR DE PORTE AUTOMATIQUE FAIBLE ÉNERGIE DE DETEX DOIT ÊTRE UTILISÉ AVEC DES COMMUTATEURS HOMOLOGUÉS
Vous devez débrancher toute source de tension avant d'installer un accessoire.
Normalement, l'activation du dispositif se fait à l'aide d'un bouton poussoir mural câblé. Il vous revient de fournir le câblage à partir du bouton
poussoir jusqu'aux entrées du module de contrôle. Le boîtier du module est muni de trous défonçable pour faire passer le câblage.
Les connexions sont fermées sur les bornes 1 et 2 du module de contrôle. Référez-vous au diagramme inclus avec le module de contrôle.
LE CÂBLAGE DOIT RÉPONDRE AUX
CODES NATIONAL ET PROVINCIAL
-
-
''
Selon la norme ANSI/
BHMA A 156.19, le
bouton dot être installé
près de la porte à une
distance maximale de 144
po (3658 mm) du centre
de la porte et monté à une
hauteur minimale de 36
po (914 mm) et maximale
de 48 po (1219 mm) d'un
sol fini.
Emplacement du bouton
Assurez-vous que le bouton n'est pas bloqué par la porte une fois
ouverte, ou force l'usager à se trouver sur son parcours lors de son
ouverture. Vérifiez les codes de sécurité locaux quant aux particularités
éventuelles relatives à ces emplacements.
Un autre type de bouton populaire utilise un transmetteur à batterie.Ce
transmetteur fonctionne avec un récepteur monté dans le boîtier de
l'opérateur.Le récepteur doit être alimenté par le module de contrôle.
Branchez les câbles d'alimentation no 12 et 13 pour un CA, ou 1 et 11
pour un CC.
Branchez les sorties COM et NO du récepteur aux bornes no 1 et 2 du
module de contrôle.
�
-
Chaque réglage du transmetteur doit être réglé
comme le récepteur pour fonctionner correctement.
�
104853 Page 10
Application des décalcomanies
Une décalcomanie double côté répondant à la norme ANSI/BHMA A156.19 vous a été fournie pour affichage.
Les mots suivants sont inscrits sur l'affiche : ATTENTION PORTE AUTOMATIQUE
L'affiche doit être installée sur la porte à une hauteur de 58 po (± 5 po) du plancher à sa ligne du centre.
L'affiche doit être d'un diamètre de 6 po au minimum avec un lettrage noir sur fond jaune.
Décalcomanie
(104787)
Inspection finale
Avant de quitter le site, testez tous les dispositifs d'activation et chronométrez la porte. Pour minimiser les rappels, expliquez au propriétaire
les aspects légaux relatifs au fonctionnement de la porte, la façon de l'activer et le la désactiver, ses fonctions, de même que les
considérations quant à la garantie.
Cet opérateur doit être installé/entretenu par une personne qualifiée.
Le technicien d'entretien doit connaître la révision la plus récente de
la norme ANSI/BHMA A156.10/19.
Pour obtenir de l'assistance
technique, appelez le fabricant au
800-729-3839
1 04853 Page 11

Manuels associés