Graco 3A1346P, Ensembles pour système LD à huile ou graisse Manuel du propriétaire
Ajouter à Mes manuels56 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
56
Instructions Ensembles pour système LD à huile ou graisse 3A1346P FR Uniquement pour la distribution de lubrifiants. Pour un usage professionnel uniquement. Ne pas utiliser en atmosphère explosive. Pression d’air maximum : Huile - 10 bars ; Graisse - 7 bars Pression maximum du fluide : Huile - 52 bars ; Graisse - 345 bars Ensembles de système LD à huile et à graisse compris dans ce manuel : • • • • Système de montage de pompe à huile avec support mural sur fût ou sur réservoir mobile page 9 Ensemble intermédiaire de montage sur caisson de manutention (IBC) pour pompe à huile et à graisse - page 11 Ensemble de montage sur fût pour pompe à huile et à graisse - page 16 Ensemble de montage sur chariot pour pompe à huile et à graisse - page 19 Instructions de sécurité importantes Lisez tous les avertissements et les instructions contenus dans ce manuel ainsi que tous les manuels d’instructions des composants inclus dans votre système. Conservez ces instructions. Manuels anglais des composants associés Référence de manuel Composant 309924 Régulateur d’air 3A4657 312668 313938 Pistolet à graisse Compteur LD Enrouleur de flexible LD 3A1334 Pompe à huile et à graisse de la série LD 3A5412 Compteur Pulse 313046 Compteur Matrix Table des matières Avertissements ............................................................... 2 Installation ....................................................................... 4 Mise à la terre ............................................................ 4 Installation de la pompe ............................................ 4 Fonctionnement .............................................................. 6 Procédure de décompression ................................... 7 Amorçage de la pompe ............................................. 7 Démarrage ................................................................. 8 Système de montage de pompe à huile LD avec support mural sur fût ou sur caisson .................... 9 Installation ................................................................. 9 Installation du support ............................................... 9 Installation de la pompe .......................................... 10 Ensemble de caisson de manutention pour système LD ............................................................ 11 Installation ............................................................... 11 Installation du support ............................................. 11 Installation de la pompe .......................................... 12 Installation de l’enrouleur de flexible ....................... 13 Installation du rail du compteur ............................... 14 Système de pompe à huile et à graisse LD monté sur fût .......................................................... 16 Ensemble avec chariot pour système de pompe LD .......................................................... 19 Modèles de support mural et pièces .......................... 22 Modèles montés sur caisson et pièces ...................... 24 Modèles montés sur fût et pièces ............................... 30 Modèles à huile montés sur chariot et pièces ........... 37 Modèles à graisse montés sur chariot et pièces ....... 43 Pièces pour le kit (2) de flexible à fluide ..................... 46 Caractéristiques techniques ........................................ 50 Garantie standard de Graco ........................................ 56 Informations Graco .................................................. 56 Avertissements Avertissements Les avertissements suivants concernent la configuration, l’utilisation, la mise à la terre, la maintenance et la réparation de cet équipement. Le point d’exclamation est un avertissement général tandis que les symboles de danger font référence aux risques associés à une procédure particulière. Lorsque ces symboles apparaissent dans le texte du présent manuel, reportez-vous à ces avertissements. Les symboles et avertissements de danger spécifiques au produit qui ne sont pas mentionnés dans cette section pourront, le cas échéant, apparaître dans le texte du présent manuel. AVERTISSEMENT RISQUES D’INJECTION CUTANÉE Le liquide sous haute pression s’échappant par une vanne de distribution, une fuite dans un flexible ou par des pièces brisées peut transpercer la peau. La blessure peut avoir l’aspect d’une simple coupure, mais il s’agit en réalité d’une blessure grave pouvant entraîner une amputation. Consultez immédiatement un médecin pour obtenir une intervention chirurgicale. • • • • • • Ne pointez pas la vanne de distribution vers une personne ou quelque partie du corps que ce soit. Ne mettez pas votre main devant la buse de distribution. N’arrêtez pas et ne déviez pas des fuites avec la main, le corps, un gant ou un chiffon. Suivez la procédure de décompression de ce manuel à chaque interruption de la pulvérisation et avant le nettoyage, la vérification ou l’entretien de l’équipement. Serrez tous les raccords de fluide avant de faire fonctionner l’équipement. Vérifiez quotidiennement les flexibles et les accouplements. Remplacez immédiatement les pièces usagées ou endommagées. RISQUE D’INCENDIE ET D’EXPLOSION Lorsque des liquides inflammables sont présents dans la zone de travail (par exemple, essence ou liquide de lave-glace), gardez à l’esprit que les vapeurs inflammables peuvent provoquer un incendie ou une explosion. Afin d’empêcher tout risque d’incendie ou d’explosion : • • • • • • • • 2 Utilisez l’équipement uniquement dans des locaux bien aérés. Éliminez toutes sources susceptibles de causer un incendie, telles que les cigarettes et les lampes électriques portatives. Veillez à ce que la zone de travail ne contienne aucun débris, notamment des chiffons et des récipients de solvant ouverts ou renversés contenant des solvants ou de l’essence. En présence de fumées inflammables, ne branchez pas ou ne débranchez pas de cordons d’alimentation électrique et n’allumez ni n’éteignez pas de lumières. Mettez à la terre tous les appareils de la zone de travail. Utilisez uniquement des flexibles mis à la terre. En cas d’étincelle d’électricité statique ou si vous sentez une décharge électrique, arrêtez immédiatement le fonctionnement. N’utilisez pas cet équipement tant que le problème n’a pas été déterminé et corrigé. La zone de travail doit être dotée d’un extincteur en état de marche. 3A1346P Avertissements AVERTISSEMENT RISQUES EN LIEN AVEC UNE MAUVAISE UTILISATION DE L’ÉQUIPEMENT La mauvaise utilisation de l’équipement peut provoquer des blessures graves, voire mortelles. • • • • • • • • • • N’utilisez pas la machine en cas de fatigue ou sous l’emprise de médicaments, de drogue ou d’alcool. Ne dépassez pas la pression de service ou la température maximum spécifiées pour le composant le plus sensible du système. Voir Caractéristiques techniques dans tous les manuels des équipements. Utilisez des fluides et des solvants compatibles avec les pièces de l’équipement en contact avec le produit. Voir Caractéristiques techniques dans tous les manuels des équipements. Lisez les avertissements des fabricants de fluides et de solvants. Pour plus d’informations sur votre produit, demandez les fiches de données de sécurité (FDS) à votre distributeur ou revendeur. Vérifiez l’équipement quotidiennement. Réparez ou remplacez immédiatement toutes les pièces usées ou endommagées en utilisant uniquement des pièces d’origine. Ne modifiez jamais cet équipement. Utilisez l’équipement uniquement aux fins auxquelles il est destiné. Pour plus d’informations, contactez le distributeur. Maintenez les flexibles et les câbles à distance des zones de circulation, des bords coupants, des pièces en mouvement et des surfaces chaudes. Ne tordez pas et ne pliez pas les flexibles. Ne les utilisez pas pour tirer l’équipement. Éloignez les enfants et les animaux de la zone de travail. Respectez toutes les consignes de sécurité en vigueur. RISQUES LIÉS AUX PIÈCES EN ALUMINIUM SOUS PRESSION L’utilisation de fluides non compatibles avec l’aluminium peut provoquer une réaction chimique dangereuse et endommager l’équipement. Le non-respect de cet avertissement peut provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dommages matériels. • • N’utilisez pas de trichloroéthane-1,1,1, de chlorure de méthylène ou d’autres solvants à base d’hydrocarbures halogénés, ni de fluides contenant de tels solvants. De nombreux autres fluides peuvent contenir des produits chimiques susceptibles de réagir avec l’aluminium. Vérifiez la compatibilité auprès de votre fournisseur du produit. RISQUES RELATIFS AUX PIÈCES EN MOUVEMENT Les pièces en mouvement risquent de pincer, de couper ou d’amputer les doigts et d’autres parties du corps. • • • Tenez-vous à l’écart des pièces en mouvement. Ne faites pas fonctionner l’équipement si des caches ou des couvercles ont été retirés. Un équipement sous pression peut démarrer de façon intempestive. Avant de vérifier l’appareil, avant de le déplacer et avant de faire un entretien sur celui-ci, suivez la Procédure de décompression et débranchez toutes les sources d’énergie. ÉQUIPEMENT DE PROTECTION INDIVIDUELLE Portez un équipement de protection approprié pendant le fonctionnement ou l’entretien de l’équipement, lorsque vous vous tenez dans la zone de fonctionnement de l’équipement, afin d’éviter des blessures graves, notamment des lésions oculaires ou auditives, l’inhalation de fumées toxiques et des brûlures. Cet équipement comprend ce qui suit, sans s’y limiter : • • 3A1346P Des lunettes de protection et une protection auditive. Des masques respiratoires, vêtements et gants de protection recommandés par le fabricant de fluides et de solvants. 3 Installation Installation Mise à la terre • • Pour réduire le risque d’étincelles d’électricité statique, mettez la pompe à la terre, ainsi que tous les autres composants utilisés ou qui se trouvent dans la zone de • distribution. Pour connaître les instructions détaillées de mise à la terre pour votre région et votre type d’équipement, consultez la réglementation électrique locale. Mettez l’ensemble de l’équipement à la terre : • Pompe : Utilisez un fil de terre et un clamp comme illustré à la FIG. 1. a. b. Retirez la vis de terre (1c) et insérez par l’œil de l’anneau à l’extrémité du fil de terre (1d). Remettez la vis de terre dans la pompe et serrez-la bien. REMARQUE : Pour commander un fil de terre et un clamp, demandez la référence Graco n° 222011. Objet qui doit recevoir la distribution : Respectez la réglementation locale. Seaux de solvants utilisés pour le rinçage : Respectez la réglementation locale. Utilisez uniquement des seaux métalliques conducteurs posés sur une surface mise à la terre. Ne posez jamais le seau sur une surface non conductrice, telle que du papier ou du carton, qui interrompt la continuité de mise à la terre. Pour conserver la continuité de mise à la terre pendant les opérations de rinçage ou de relâchement de la pression, tenez toujours bien une partie en métal de la vanne de distribution contre le côté d’un seau métallique mis à la terre, puis appuyez sur la gâchette de la vanne de distribution. Installation de la pompe Des lettres de référence se trouvent dans les instructions suivantes, reportez-vous aux illustrations des pages 22 - 46. En complément des instructions générales d’installation de la pompe ci-dessous, des instructions concernant l’installation de la pompe spécifiques à votre ensemble système sont fournies aux pages suivantes du présent manuel : Système de montage de pompe à huile avec support mural sur fût ou sur caisson de manutention, page 5 Ensemble de montage sur caisson de manutention pour pompe à huile et à graisse - page 11 Ensemble de montage sur fût pour pompe à huile et à graisse - page 16 1d 1c Ensemble de montage sur chariot pour pompe à huile et à graisse - page 19 Pour des informations relatives à une pompe supplémentaire, consultez le manuel des instructions relatif à la pompe à huile et à graisse série LD comprise dans votre système. • FIG. 1 • • • 4 ti16123 Flexibles d’air et à fluide : N’utilisez que des flexibles conducteurs électriques. Compresseur d’air : Suivez les recommandations du fabricant. Vanne de distribution : Effectuez la mise à la terre par raccordement sur un flexible à fluide et une pompe correctement mis à la terre. • • Pour toutes les installations aux normes CE, une vanne à bille (7) et un régulateur (8) sont obligatoires. La vanne à bille sert de dispositif d’arrêt d’urgence. Une vanne à bille (7) doit être installée en amont du régulateur (8). Les conduites de sortie de fluide (2c), d’entrée de fluide (3) ainsi que la conduite d’entrée d’air (2b) doivent être flexibles (réalisées avec un flexible par exemple). REMARQUE : Pour éviter d’endommager la pompe, retirez toute trace de dépôt du fond du réservoir avant d’installer une pompe sur un réservoir existant. 3A1346P Installation Installation du kit de flexible à fluide (2) La pression de service maximum n’est pas forcément la même pour chaque élément de votre système. Pour limiter le risque qu’une pièce du système soit soumise à une pression excessive, ce qui pourrait briser cette pièce ou causer un incendie ou une explosion et blesser quelqu’un gravement, veillez à ce que la pression nominale de service maximum de chaque pompe et des composants raccordés à celle-ci soit connue. • • • • • Assurez-vous de connaître la pression de service maximum de chaque composant. Ne dépassez pas le régime maximum de cycle de la pompe. Régulez la pression d’air afin d’éviter une surpression au niveau de la section fluide de la pompe. Régulez la pression d’air vers la pompe de sorte qu’aucun composant et aucun accessoire d’une conduite de fluide ne soit soumis à une pression excessive. AVIS Ne suspendez pas les accessoires pneumatiques directement à l’entrée d’air. Montez-les sur des supports. Utilisez toujours un tuyau souple entre tous les raccords. L’entrée d’air n’est pas suffisamment solide pour soutenir des accessoires et il existe un risque qu’un ou plusieurs d’entre eux se cassent. • • • • 1 Appliquez du produit d’étanchéité sur tous les filetages mâles, à l’exception des raccords tournants. Installez une vanne anti-emballement de pompe pour couper l’air de la pompe si cette dernière accélère et dépasse le réglage prédéfini. Une pompe qui s’emballe risque d’être sérieusement endommagée. Montez le régulateur d’air (8) pour commander le régime et la pression de la pompe. Pour les modèles NPT, commandez la référence Graco n° 110223 ou pour les modèles BSP, commandez la référence Graco n° 125041. 8 2e 2d FIG. 2 Ensemble marqué CE ou de régulation d’air, avec kit à fluide enrouleur de flexible illustré REMARQUE : • • Serrez fermement tous les raccords à l’aide d’une clé. Les étapes 1 et 2 s’appliquent uniquement aux installations marquées CE. Si votre ensemble n’est PAS marqué CE, commencez les instructions d’installation à l’étape 1. Ensembles marqués CE ou ensembles de régulation d’air UNIQUEMENT : 1. 2. Branchez les raccords (2e) à chaque extrémité de la vanne à 2 voies (7). Branchez le régulateur (8) sur l’un des deux raccords (2e). Pour TOUTES les installations : 1. 2. 3. Pour les modèles NPT, commandez la référence Graco 24H420 ou pour les modèles BSP, commandez la référence Graco 24H419. Installez une vanne d’air principale de type purgeur (7) en amont du régulateur d’air de la pompe (8) ; elle doit être facilement accessible. 7 2b 2a 2c Ne dépassez jamais la pression de service maximum de la pièce la plus faible raccordée à une pompe. Conduite d’air et accessoires • REMARQUE : Le kit à fluide illustré à la FIG. 2 est fourni uniquement comme référence pour les instructions. Une liste complète des pièces de kits à fluide et les illustrations correspondantes figure aux pages 46 - 49. 4. Branchez les raccords (2d) sur l’entrée d’air (1) de la pompe. Serrez fermement à l’aide d’une clé. Installez le flexible (2b) entre l’arrivée d’air et le raccord d’entrée de la pompe (2d). Serrez fermement les branchements à l’aide d’une clé. Branchez le raccord (2a) sur la sortie (1) de la pompe. Serrez bien au couple de serrage suivant : • Pour les modèles NPT : serrez 1 à 1-1/2 tour après avoir serré à la main. • Pour les modèles BSPT : serrez 1-1/2 à 2 tours après avoir serré à la main. Installez le flexible (2c) entre l’alimentation en fluide et le raccord de sortie (2a) de la pompe. Serrez fermement les branchements à l’aide d’une clé. Sur la ligne d’alimentation principale en air en provenance du compresseur, installez un filtre de la conduite d’air afin de supprimer toute saleté et contaminants dangereux de l’arrivée d’air du compresseur. 3A1346P 5 Fonctionnement Fonctionnement Des instructions de fonctionnement supplémentaires, des avertissements associés et des caractéristiques techniques sont fournis dans les manuels d’instructions de chaque composant compris dans votre système. Décompression thermique (Pompes à huile uniquement) a RISQUE DE DILATATION THERMIQUE Les fluides soumis à la chaleur dans des espaces confinés, dont les flexibles, peuvent provoquer une montée de la pression suite à une dilatation thermique. Une surpression peut briser l’équipement et causer de graves blessures. Les pompes à huile ont un détendeur thermique incorporé comme illustré à la FIG. 3. Pour s’assurer que la pression du système relâchera automatiquement l’excès de pression due à la chaleur du système par la pompe et de retour vers le réservoir d’huile : • • • • • • • Utilisez toujours un régulateur de pression d’air, afin de permettre à la pompe/au moteur de fonctionner à l’envers. Le régulateur purge l’excès de pression d’air. Il ne doit y avoir aucune obstruction entre l’entrée d’air de la pompe et le régulateur. Il ne doit y avoir aucune obstruction entre la plomberie en aval et la sortie de la pompe comme des vannes à bille ou des clapets anti-retour fermés. Il ne doit y avoir aucune obstruction entre l’entrée de la pompe et le récipient de fluide comme des vannes à bille ou des clapets anti-retour fermés. Pour les applications avec montage mural, utilisez uniquement des tuyaux d’aspiration conçus par Graco avec un dispositif incorporé de relâchement de la pression. Utilisez toujours un tamis d’entrée afin d’éviter que des débris ne bouchent les passages de décompression ou n’entrent dans la pompe. - Ne faites pas fonctionner la pompe sans tamis d’entrée. Vérifiez régulièrement si le tamis d’entrée n’est pas bouché. Graco recommande de vérifier le tamis d’entrée chaque fois que le récipient est remplacé. b FIG. 3 a = passage de relâchement de la pression du cylindre de la pompe b = passage de relâchement de la pression du clapet anti-retour d’entrée Théorie du fonctionnement de la décompression thermique Le fonctionnement de la pompe est similaire à celui des pompes à réciprocateur à double action. La pompe ne s’arrête complètement qu’au cours de la course ascendante. La pompe fera sa course descendante à la suite d’une vérification du passage de relâchement du clapet anti-retour d’entrée. Une pression excessive due à une dilatation thermique provoque un fonctionnement inversé du moteur pneumatique/ de la pompe (en aval). La pression du fluide est relâchée par le passage de relâchement de la pression du clapet anti-retour d’entrée lorsque le piston de la pompe se déplace vers le bas. La pression d’air est simultanément relâchée par le passage d’entrée d’air. Le piston de la pompe se déplace vers le bas, exposant le passage de relâchement de la pression du cylindre de la pompe en bas de course. Une pression excessive supplémentaire est ensuite relâchée, à la fois par le passage de relâchement de la pression du clapet anti-retour d’entrée et le passage de relâchement de la pression du cylindre de la pompe. La pression est relâchée à la pompe par le passage de relâchement de la pression à l’entrée de la pompe. En bas de course, la pompe ne basculera pas suite au relâchement de la pression excessive en raison du positionnement de la rainure du cylindre de la pompe par rapport à la vanne pilote du moteur pneumatique. REMARQUE : • • 6 Il n’est pas nécessaire de fermer l’alimentation en air pour activer la décompression thermique. La fonction de décompression thermique de la pompe peut la faire plonger lors de la course descendante lorsque la vanne de distribution est fermée. 3A1346P Fonctionnement N’installez qu’une seule pompe par système de distribution. N’utilisez pas les pompes dans une installation de pompes en parallèle. La perte d’amorçage d’une pompe peut avoir lieu si tous les événements suivants se produisent dans l’ordre : a. b. c. Un événement de décompression thermique survient. Détermination de la pression de sortie en utilisant le régulateur d’air Pour déterminer la pression de sortie du fluide à l’aide des valeurs indiquées par le régulateur d’air, multipliez le rapport de la pompe par la pression d’air indiquée sur le régulateur. Par exemple, un rapport de 3:1 de la pompe à huile : Rapport 3:1 x pression d’air de 100 psi = pression sortie de fluide de 300 psi La vanne d’arrivée d’air est fermée. Une vanne de distribution, située plus haut que le réservoir, est ouverte. Pour éviter une perte d’amorçage, veillez à ce que la vanne d’alimentation en air soit ouverte avant d’essayer de distribuer le fluide. Procédure de décompression Une pompe avec un rapport de 3:1 est capable d’atteindre un rapport de 5:1 lors de sa course descendante et développera des pressions de 5:1 dans les conditions normales de fonctionnement. Une pompe à graisse a un rapport de 50:1. Cependant, elle peut atteindre une pression de calage égale à 60 fois la pression d’entrée d’air. Pour calculer la pression de sortie du produit en utilisant les valeurs sur le régulateur d’air, multipliez la valeur sur le manomètre du régulateur par 60. Un exemple : L’équipement reste sous pression jusqu’à ce que la pression soit relâchée manuellement. Pour réduire le risque de blessures graves dues au produit sous pression, à du produit sortant de la vanne de distribution ou à une projection de produit, suivez cette procédure chaque fois : 1. 2. 3. • que vous avez pour consigne de relâcher la pression • qu’on arrête la distribution • qu’on contrôle, nettoie ou entretient un équipement quelconque du système • qu’on installe ou nettoie des appareils de distribution. Fermez la vanne d’air principale de type purgeur de la pompe. Fermez le régulateur d’air de la pompe et débranchez le flexible d’arrivée d’air. Ouvrez la vanne de distribution et distribuez le fluide dans un seau/un récipient jusqu’à ce que la pression soit entièrement relâchée. Si la vanne de distribution semble bouchée ou si la pression n’a pas été complètement relâchée après avoir suivi les étapes mentionnées ci-dessus, desserrez très lentement le manchon de raccordement de la vanne de distribution ou le manchon de raccordement d’extrémité du flexible afin de relâcher progressivement la pression, puis de relâcher complètement la pression. Pression d’air de 140 psi x 60 = débit de sortie du fluide de 8400 psi Pression d’air de 0,97 MPa x 60 = 58,2 MPa 99,7 bars x 60 = 582 bars Régulez l’air alimentant la pompe de sorte qu’aucun composant ou accessoire monté sur la conduite d’air ou de fluide ne soit soumis à une surpression. Amorçage de la pompe 1. 2. 3. 4. 5. Fermez les régulateurs d’air et les vannes d’air principales de type purgeur de toutes les pompes sauf une. Ouvrez la vanne d’air principale venant du compresseur. Pour la pompe qui est raccordée, appuyez sur la gâchette de la vanne de distribution et distribuez dans un récipient métallique mis à la terre en gardant un bon contact de métal contre métal entre le récipient et la vanne. Ouvrez lentement la vanne d’air principale de type purgeur et le régulateur d’air de la pompe jusqu’à ce que la pompe démarre. Lorsque la pompe s’est amorcée et que tout l’air a été expulsé des conduites, relâchez la gâchette. Si vous avez plusieurs pompes, répétez cette opération pour chacune de ces pompes. REMARQUE : Une fois la pompe amorcée et suffisamment alimentée en air, elle se met en marche lorsque la vanne de distribution est ouverte et s’arrête lorsqu’elle est fermée. 3A1346P 7 Fonctionnement 6. La fonction de suppression thermique de cette pompe à huile peut augmenter le temps nécessaire à l’amorçage complet de la pompe par rapport aux autres pompes sans cette fonction. Pour réduire cet effet, amorcez la pompe avant de la raccorder à un système de distribution déjà amorcé. AVIS Ne laissez jamais fonctionner la pompe sans fluide. Une pompe tournant à sec va rapidement accélérer jusqu’à une vitesse élevée, ce qui peut l’endommager. Si votre pompe accélère rapidement, ou tourne trop vite, arrêtez-la immédiatement et vérifiez l’alimentation en liquide. Si le réservoir d’alimentation est vide et que la pompe a pompé de l’air dans les conduites, amorcez la pompe et les conduites avec du fluide ou rincez la pompe et laissez-la remplie avec un solvant compatible. Veillez à ce que tout l’air soit purgé du système de fluide. REMARQUE : Une vanne anti-emballement de la pompe peut être montée sur la conduite d’air pour couper automatiquement l’alimentation en air de la pompe si celle-ci s’emballe. 7. Lisez et suivez les instructions fournies avec chaque composant du système. Démarrage 1. 2. 3. 8 Ouvrez l’arrivée d’air. La pompe va mettre le système sous pression. Actionnez la vanne de distribution afin de contrôler le fonctionnement de la pompe. Lorsque vous fermez le système et avant de le vérifier ou d’en effectuer l’entretien, relâchez la pression en suivant la procédure de décompression, page 7. 3A1346P Système de montage de pompe à huile LD avec support mural sur fût ou sur caisson Système de montage de pompe à huile LD avec support mural sur fût ou sur caisson Utilisé pour le montage mural de la pompe à huile LD. Uniquement pour la distribution de lubrifiants. Pour un usage professionnel uniquement. Ne pas utiliser en atmosphère explosive. Les ensembles avec caisson de manutention comprennent une pompe universelle et un support mural à utiliser aussi bien avec un fût qu’un ensemble avec caisson. Voir page 22 pour obtenir une liste complète des modèles de support ainsi que les composants et pièces associés. Installation Pour connaître les numéros de référence utilisés dans les instructions suivantes, reportez-vous à Pièces, page 24. Installation du support 1. 2. Utilisez le support mural (4) comme modèle pour marquer et percer les trous dans le mur (FIG. 5). À l’aide de 4 vis (fournies par l’utilisateur) assez longues pour maintenir correctement au mur le support mural et la pompe, installez le support (4) sur le mur (FIG. 5). 4 (a) (b) FIG. 5 Dimension (a) = 104 mm Dimension (b) = 90 mm FIG. 4 3A1346P 9 Système de montage de pompe à huile LD avec support mural sur fût ou sur caisson Installation de la pompe 1. Installation avec un fût Introduisez l’adaptateur de bonde (1a) (compris dans la pompe (1} dans l’orifice au centre du support mural (4). Serrez bien, manuellement, l’adaptateur de bonde sur le support. 3b 3c 3a 1 3d 1b 4 Installation avec un caisson 1a 3b FIG. 6 2. Installez la pompe (1) dans l’adaptateur de bonde (1a). 4. Mettez la pompe à la terre. Voir les instructions de Mise à la terre, page 4. 3. REMARQUE : Toutes les pièces : 3a-3d identifiées aux étapes 5 - 6 sont comprises dans le Kit de flexible d’aspiration (3). Voir les Pièces de kit, page 46. 5. 6. 10 3a Fixez la pompe (1) en place en serrant les vis du joint de l’adaptateur de bonde (1b). FIG. 7 Introduisez l’adaptateur de bonde (3a) dans l’orifice du couvercle de fût ou du caisson. Serrez bien à la main. (FIG. 7). Branchez le raccord tournant (3b) au tuyau d’aspiration (3c) puis faites glisser le tuyau d’aspiration dans l’adaptateur de bonde (3a) installé dans le couvercle de fût ou du caisson. Branchez une extrémité du flexible d’aspiration (3d) à l’entrée de la pompe et l’autre extrémité au raccord tournant (3b). 3A1346P Ensemble de caisson de manutention pour système LD Ensemble de caisson de manutention pour système LD Utilisé pour monter une pompe LD et un enrouleur de flexible sur un caisson de manutention. Uniquement pour la distribution de lubrifiants. Pour un usage professionnel uniquement. Ne pas utiliser en atmosphère explosive. Les ensembles de caisson de manutention comprennent une pompe universelle, des supports, un enrouleur de flexible et une vanne de distribution. Voir page 24 pour obtenir une liste complète des modèles ainsi que les composants et pièces associés. Installation Pour connaître les numéros de référence utilisés dans les instructions suivantes, reportez-vous à Pièces, page 24. Installation du support 1. Installez le support supérieur IBC (9) sur le réservoir IBC (FIG. 7). REMARQUE : Le support est conçu pour pouvoir être monté sur le dessus du caisson dans n’importe quel sens. Montage sur le haut 9a 9a FIG. 8 2. Montage sur la purge 9 Faites glisser le support supérieur (9) vers le centre du réservoir IBC en alignant l’orifice au centre du support avec l’orifice en haut du réservoir. Fixez le support (9) en place en serrant fermement les 6 boutons (9a) (FIG. 8 et 9). 9a FIG. 9 3A1346P 11 Ensemble de caisson de manutention pour système LD Installation de la pompe La pompe peut être montée sur le haut ou sur la purge du caisson. Les instructions pour chacune des méthodes d’installation sont fournies dans les pages suivantes. Les instructions pour le montage sur la purge commencent à la page 12. 3 Montage sur le haut 1. 1a Introduisez l’adaptateur de bonde (1a) de la pompe dans l’orifice du support supérieur (9). Serrez fermement à la main. 1a orifice 9 FIG. 10 2. 3. Pour les modèles NPT et BSPT uniquement, appliquez du produit d’étanchéité sur les filetages du tuyau/flexible d’aspiration (3) puis installez l’extrémité du tuyau/flexible d’aspiration dans le boîtier d’entrée de la pompe (1) (FIG. 10). 1b FIG. 11 4. Montage sur la purge Pour cette installation, installez l’enrouleur de flexible sur le caisson de manutention avant d’installer la pompe. Les instructions pour le montage de l’enrouleur de flexible commencent à la page 13. 1. Les modèles BSPP sont conçus pour jointer avec le filtre d’entrée de la pompe et ne requièrent pas de produit d’étanchéité sur les filetages. Pour ces modèles, installez simplement le tuyau/flexible d’aspiration (3) dans le boîtier d’entrée (1) de la pompe. Insérez le tuyau d’aspiration (3) de la pompe à travers l’adaptateur de bonde (1a) puis dans le réservoir (FIG. 11). Fixez la pompe en place en serrant fermement les vis de joint (1b) (FIG. 11). Mettez la pompe à la terre. Voir les instructions de Mise à la terre, page 4. Assemblez les pièces 4 et 5 du support des deux pompes comme illustré à la FIG. 12 en utilisant les 4 écrous (4a) (fournis). 4 4a 5 5a FIG. 12 12 3A1346P Ensemble de caisson de manutention pour système LD 2. 3. Installez l’ensemble de support de pompe sur le côté du caisson de manutention. Fixez le support de la pompe en place en serrant fermement les boutons (5a). Introduisez l’adaptateur de bonde (1a) de la pompe dans l’orifice de l’ensemble de support de la pompe. Serrez fermement à la main. (FIG. 13). Installation de l’enrouleur de flexible 1. Installez le guide de l’enrouleur de flexible (10a) sur le support supérieur (9) et fixez-le à l’aide des vis (10b) et des écrous (10c). 1b 10b 1a 10a 9 FIG. 13 4. Insérez la pompe (1) dans l’adaptateur de bonde (1a) (FIG. 14). Fixez la pompe en place en serrant les vis de joint (1b) (FIG. 13 et FIG. 14). 1b 10c FIG. 15 2. ti16882 Installez le support de l’enrouleur (10) sur le support supérieur (9). Fixez-le en place à l’aide des 4 vis (10b) et des écrous (10c) (FIG. 16). 1a 9 3 10 10b FIG. 14 5. 6. 10c Mettez la pompe à la terre. Voir Mise à la terre, page 4. Installez une des extrémités du flexible dans l’entrée de la pompe et branchez l’autre extrémité du flexible sur le réservoir à l’aide d’une vanne à bille et d’un raccord (non illustré/fourni avec le caisson). 3A1346P ti16882 FIG. 16 13 Ensemble de caisson de manutention pour système LD 3. Installez l’enrouleur de flexible (14) sur son support (10) comme illustré à la FIG. 17. 5. Branchez le flexible à fluide souple (2c) entre la sortie de la pompe et l’entrée de l’enrouleur (FIG. 19). 14 10 sortie entrée 2c FIG. 19 Installation du rail du compteur FIG. 17 4. Passez la vis (10b) dans l’orifice du support de l’enrouleur (10) et fixez-la en place à l’aide de l’écrou (10c) afin de maintenir fermement en place l’enrouleur de flexible comme illustré. 10c 10 orifice 10b 1. Positionnez le rail du compteur (11) sur le côté du réservoir IBC comme illustré à la FIG. 20. Fixez le rail en place à l’aide de 4 vis (11a). 11 11a FIG. 18 14 FIG. 20 3A1346P Ensemble de caisson de manutention pour système LD 2. Ajustez le support en « Z » (11b) afin de fixer l’emplacement du rail du compteur comme requis. 11b FIG. 21 3. Installez le compteur (12) à l’extrémité du flexible. Serrez fermement le raccord. c 12 FIG. 22 3A1346P 15 Système de pompe à huile et à graisse LD monté sur fût Système de pompe à huile et à graisse LD monté sur fût Pour l’installation d’une pompe à huile et à graisse LD sur un fût. Uniquement pour la distribution de lubrifiants. Pour un usage professionnel uniquement. Ne pas utiliser en atmosphère explosive. Les ensembles de montage sur fût comprennent une pompe universelle et une vanne de distribution. Voir page 16 pour obtenir une liste complète des ensembles ainsi que les composants associés. Les modèles de pompe à graisse nécessite un plateau suiveur pour pomper du fluide depuis le fût. Voir page 17 pour les instructions d’installation du plateau suiveur. Modèles à huile Installation de la pompe Pour connaître les numéros de référence utilisés dans les instructions suivantes, reportez-vous à Pièces, page 30. Cette procédure d’installation peut s’appliquer aux systèmes à huile et à graisse. Lors du pompage de graisse, un plateau suiveur est également nécessaire. Voir les Instructions d’installation du plateau suiveur, page 17. 1. 2. 3. 4. Introduisez l’adaptateur de bonde (1a) de la pompe dans l’orifice du couvercle de fût (16) et serrez fermement à la main (FIG. 23). Insérez la pompe (1) dans l’adaptateur de bonde (1a) et le fût. Fixez la pompe en place en serrant les vis de joint (1b) (FIG. 23). Mettez la pompe à la terre. Voir les Instructions de mise à la terre, page 4. 1 2a 2c 1a 1b Modèles à graisse 16 FIG. 23 3A1346P Système de pompe à huile et à graisse LD monté sur fût Installation du plateau suiveur (pour les modèles à graisse uniquement) 5. Examinez le plateau suiveur pour vous assurer que l’œillet en caoutchouc (15b) est bien en place au centre du plateau (FIG. 26). 15b 1. 2. Relâchez la pression, page 6. Enlevez le couvercle de fût (16) en desserrant les vis papillon (16a) (FIG. 24). 16a FIG. 26 FIG. 24 3. 4. Retirez en même temps la pompe et le couvercle de fût et placez-les sur un papier propre, un carton ou des chiffons d’atelier propres. NE LE POSEZ PAS SUR LE SOL DE L’ATELIER. 6. Posez le plateau suiveur (15) sur de la graisse fraîche (FIG. 27). Expulsez l’air en poussant le plateau suiveur jusqu’à ce que la graisse sorte par l’ouverture au milieu du plateau suiveur (aa). REMARQUE : Il n’est pas nécessaire de retirer la pompe du couvercle de fût pour retirer le couvercle. aa S’il s’agit d’une installation existante, recherchez l’anneau du plateau suiveur (15a) dans le fût et tirez-le pour retirer le plateau suiveur (15) (FIG. 25). Posez le plateau suiveur sur du papier, du carton ou des chiffons propres. NE LE POSEZ PAS SUR LE SOL DE L’ATELIER. Enlevez le fût et installez-en un nouveau. 15a FIG. 27 FIG. 25 3A1346P 17 Système de pompe à huile et à graisse LD monté sur fût 7. Insérez le tuyau d’aspiration de la pompe par le centre de l’œillet en caoutchouc (15b) du plateau suiveur (15) (FIG. 28). tube d’aspiration FIG. 28 8. Serrez les vis papillon (16a) pour fixer le couvercle (16) sur le fût. 16a FIG. 29 9. Déclenchez la vanne de distribution (12) dans un conteneur à déchets métallique mis à la terre en assurant un bon contact métal contre métal entre le conteneur et la vanne. 10. Ouvrez lentement la vanne d’air principale de type purgeur et le régulateur d’air de la pompe jusqu’à ce que la pompe démarre. Lorsque la pompe s’est amorcée et que tout l’air a été expulsé des conduites, relâchez la gâchette. 18 3A1346P Ensemble avec chariot pour système de pompe LD Ensemble avec chariot pour système de pompe LD Utilisé pour le montage sur chariot d’un fût, d’une pompe LD, d’un compteur ou d’une vanne de graissage et d’un enrouleur de flexible. Uniquement pour la distribution de lubrifiants. Pour un usage professionnel uniquement. Installation Ne pas utiliser en atmosphère explosive. 1. Tous les ensembles avec chariot comprennent un chariot, une pompe universelle, une rallonge et une vanne de distribution. Certains comprennent également un enrouleur de flexible. Voir page 30 pour obtenir une liste complète des ensembles ainsi que les composants associés. 2. Pour connaître les numéros de référence utilisés dans les instructions suivantes, reportez-vous à Pièces, page 37. Assemblage du chariot Positionnez l’enrouleur de flexible (14) sur le châssis du chariot (5) comme illustré à la FIG. 30. Installez le sous-ensemble de poignée (5a) sur le châssis du chariot (a) comme illustré à la FIG. 30. Uniquement pour les modèles de pompe à graisse : un plateau suiveur est nécessaire pour pomper le fluide dans le fût. Voir page 17 pour les instructions d’installation du plateau suiveur. Modèle à huile FIG. 30 Modèle à graisse 3A1346P 19 Ensemble avec chariot pour système de pompe LD 3. Fixez le sous-ensemble de poignée (5a) sur le chariot (5) en utilisant les boulons fournis (5b) comme illustré à la FIG. 31. Utilisez un tournevis pour bien serrer les boulons. 5. Installez le dispositif de distribution (12) à l’extrémité du flexible (FIG. 16). Serrez fermement le raccord. REMARQUE : L’enrouleur de flexible n’est pas conçu pour tourner sur le chariot. Il doit en permanence être placé en position verrouillée. 12 5b FIG. 33 FIG. 31 4. Installez le support de compteur (5c) sur le châssis de la poignée en utilisant la vis (5d) comme illustré à la FIG. 32. REMARQUE : Le fût à huile montré dans les illustrations suivantes ne l’est que pour référence. La procédure pour fixer le fût sur le chariot est la même qu’il s’agisse de système de fût à huile ou à graisse. 6. Installez le fût sur la base du chariot (5) (FIG. 34). 5c 5d FIG. 32 20 FIG. 34 3A1346P Ensemble avec chariot pour système de pompe LD 7. Fixez la chaîne (5e) autour du fût comme illustré à la FIG. 35. Ajustez la chaîne pour qu’elle soit d’une longueur adaptée à la taille du fût. Accrochez les extrémités dans la chaîne aux deux supports à oreille (5f). 8. Verrouillez les roues pivotantes afin de maintenir le chariot en place pendant le fonctionnement (FIG. 36). Verrouillage FIG. 36 Installation de la pompe et du plateau suiveur Pour en savoir plus sur l’installation de la pompe et du plateau suiveur, voir les instructions de la section Montage sur fût de ce manuel, page 16. FIG. 35 3A1346P 21 Modèles de support mural et pièces Modèles de support mural et pièces Modèles Modèles à huile 3:1 Modèle NPT 24H689 X 24H690 BSPP X X X 24H694 24H695 X X 24H696 X Fût X Fût X Fût X Caisson X X 24H699 Fût Caisson 24H697 24H698 CE Fût X 24H693 Fût de 55 gallons ou caisson 1040R Fût 24H691 24H692 BSPT Caisson X Caisson X X Caisson X BSPT Fût de 55 gallons ou caisson 1040R CE X 24H700 Caisson Modèles à huile 5:1 Modèle NPT 24H836 X 24H837 BSPP Fût X 24H838 24H839 X X 24H840 X 24H841 24H842 X X 24H843 24H846 24H847 22 Fût Fût X Fût X Fût X Caisson X 24H844 24H845 Fût Caisson X X X X Caisson Caisson X Caisson X Caisson X 3A1346P Modèles de support mural et pièces Pièces Les pièces du kit de flexible à fluide (2), de la vanne de ventilation (7) et du régulateur d’air (8) sont illustrées sur les pages 46 et 47. Réf. Nº de pièce 24G576 24G577 24G578 1 24G588 24G589 24G590 24H859 24H860 24H861 2 24H608 24H609 24H610 24F935 24F936 3 24F937 24H666 24H667 24H668 4 24F910 7 110223 3A1346P Description Qté POMPE, 3:1, Universelle, NPT, modèles 24H689, 24H692, 24H695, 24H698 1 POMPE, 3:1, Universelle, BSPP, modèles 24H690, 24H693, 24H696, 24H699 POMPE, 3:1, Universelle, BSPT, modèles 24H691, 24H694, 24H697, 24H700 POMPE, 5:1, Universelle, NPT, modèles 24H836, 24H839, 24H842, 24H845 POMPE, 5:1, Universelle, BSPP, modèles 24H837, 24H840, 24H843, 24H846 POMPE, 5:1, Universelle, BSPT, modèles 24H838, 24H841, 24H844, 24H847 KIT, flexible à fluide huile, 1,8 m, NPT, modèles 24H695, 24H842, page 46 KIT, flexible à fluide huile, 1,8 m, BSPT, modèles 24H697, 24H843, page 46 KIT, flexible à fluide huile, 1,8 m, BSPP, modèles 24H696, 24H842, page 46 KIT, flexible à fluide huile, 1,8 m, NPT, marqué CE, modèles 24H698, 24H845, page 47 KIT, flexible à fluide huile, 1,8 m, BSPT, marqué CE, modèles 24H700, 24H847, page 47 KIT, flexible à fluide huile, 1,8 m, BSPP, marqué CE, modèles 24H699, 24H846, page 47 KIT, flexible d’aspiration, NPT, modèles 24H689, 24H692, 24H836, 24H839 KIT, flexible d’aspiration, BSPP, modèles 24H690, 24H693, 24H837, 24H840 KIT, flexible d’aspiration, BSPT, modèles 24H691, 24H694, 24H838, 24H841 KIT, flexible d’aspiration, NPT, modèles 24H695, 24H698, 24H842, 24H845 KIT, flexible d’aspiration, BSPP, 24H696, 24H699, 24H843, 24H846 125041 1 1 24H420 8 24H419 1 24J378 1 13 24J379 1 Description Qté VANNE, aération, 2 voies, BSPP, modèles : 24H693, 24H694, 24H699, 24H700, 24H840, 24H841, 24H846, 24H847 1 RÉGULATEUR, pression d’air, mini, NPT, modèles : 24H692, 24H698, 24H839, 24H845 RÉGULATEUR, pression d’air, mini, BSPP, modèles : 24H693, 24H694, 24H699, 24H700, 24H840, 24H841, 24H846, 24H847 KIT, accessoire, CE, rapport de 3:1, modèles 24H692 - 24H694 ; 24H698 24H700 (non illustré) KIT, accessoire, CE, rapport de 5:1, modèles 24H839 - 24H841 ; 24H845 24H847 (non illustré) 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 4 3 1 1 1 KIT, flexible d’aspiration, BSPT, 24H697, 24H700, 24H844, 24H847 1 VANNE, aération, 2 voies, NPT, modèles : 24H692, 24H698, 24H839, 24H845 1 SUPPORT, montage mural Nº de pièce Réf. 1 23 Modèles montés sur caisson et pièces Modèles montés sur caisson et pièces Modèles Modèles 3:1 24 Vanne X Emplacement de la pompe SUR LE DESSUS LDM5 X X SUR LE DESSUS LDM5 Rigide 24H703 X X SUR LE DESSUS LDP5 Flexible 24H704 X X SUR LE DESSUS LDP5 Rigide 24H705 X X SUR LE DESSUS LDM5 Flexible 24H706 X X SUR LE DESSUS LDM5 Rigide 24H707 X X SUR LE DESSUS LDP5 Flexible 24H708 X X SUR LE DESSUS LDP5 Rigide 24H709 X X SUR LE DESSUS LDM5 Flexible 24H710 X X SUR LE DESSUS LDM5 Rigide 24H711 X X SUR LE DESSUS LDP5 Flexible 24H712 X X SUR LE DESSUS LDP5 Rigide 24H713 X X SUR LE DESSUS LDM5 Flexible X 24H714 X X SUR LE DESSUS LDM5 Rigide X 24H715 X X SUR LE DESSUS LDP5 Flexible X 24H716 X X SUR LE DESSUS LDP5 Rigide X 24H717 X X SUR LE DESSUS LDM5 Flexible X 24H718 X X SUR LE DESSUS LDM5 Rigide X 24H719 X X SUR LE DESSUS LDP5 Flexible X 24H720 X X SUR LE DESSUS LDP5 Rigide X 24H721 X X SUR LE DESSUS LDM5 Flexible X 24H722 X X SUR LE DESSUS LDM5 Rigide X 24H723 X X SUR LE DESSUS LDP5 Flexible X 24H724 X X SUR LE DESSUS LDP5 Rigide X Modèle Enrouleur NPT 24H701 X 24H702 BSPP BSPT Extension de la vanne CE Flexible 24H725 X SUR LE CÔTÉ LDM5 Flexible 24H726 X SUR LE CÔTÉ LDM5 Rigide 24H727 X SUR LE CÔTÉ LDP5 Flexible 24H728 X SUR LE CÔTÉ LDP5 Rigide 24H729 X SUR LE CÔTÉ LDM5 Flexible 24H730 X SUR LE CÔTÉ LDM5 Rigide 3A1346P Modèles montés sur caisson et pièces Modèle Enrouleur NPT BSPP 24H731 X 24H732 X BSPT Emplacement de la pompe Vanne Extension de la vanne SUR LE CÔTÉ LDP5 SUR LE CÔTÉ LDP5 Rigide CE Flexible 24H733 X SUR LE CÔTÉ LDM5 Flexible 24H734 X SUR LE CÔTÉ LDM5 Rigide 24H735 X SUR LE CÔTÉ LDP5 Flexible 24H736 X SUR LE CÔTÉ LDP5 Rigide 24H737 X SUR LE CÔTÉ LDM5 Flexible X 24H738 X SUR LE CÔTÉ LDM5 Rigide X 24H739 X SUR LE CÔTÉ LDP5 Flexible X 24H740 X SUR LE CÔTÉ LDP5 Rigide X 24H745 X SUR LE CÔTÉ LDM5 Flexible X 24H746 X SUR LE CÔTÉ LDM5 Rigide X 24H747 X SUR LE CÔTÉ LDP5 Flexible X 24H748 X SUR LE CÔTÉ LDP5 Rigide X BSPT Emplacement de la pompe Vanne Extension de la vanne CE Modèles 5:1 Modèle Enrouleur NPT 24H867 X X SUR LE DESSUS LDM5 24H868 X X SUR LE DESSUS LDM5 Rigide 24H869 X X SUR LE DESSUS LDP5 Flexible 24H870 X X SUR LE DESSUS LDP5 Rigide 24H871 X X SUR LE DESSUS LDM5 Flexible 24H872 X X SUR LE DESSUS LDM5 Rigide 24H873 X X SUR LE DESSUS LDP5 Flexible 24H874 X X SUR LE DESSUS LDP5 Rigide 24H875 X X SUR LE DESSUS LDM5 Flexible 24H876 X X SUR LE DESSUS LDM5 Rigide 24H877 X X SUR LE DESSUS LDP5 Flexible 24H878 X X SUR LE DESSUS LDP5 Rigide 24H879 X X SUR LE DESSUS LDM5 Flexible X 24H880 X X SUR LE DESSUS LDM5 Rigide X 24H881 X X SUR LE DESSUS LDP5 Flexible X 24H882 X X SUR LE DESSUS LDP5 Rigide X 24H883 X SUR LE DESSUS LDM5 Flexible X 3A1346P BSPP X Flexible 25 Modèles montés sur caisson et pièces 26 Vanne X Emplacement de la pompe Extension de la vanne CE SUR LE DESSUS LDM5 Rigide X X X SUR LE DESSUS LDP5 Flexible X 24H886 X X SUR LE DESSUS LDP5 Rigide X 24H887 X X SUR LE DESSUS LDM5 Flexible X 24H888 X X SUR LE DESSUS LDM5 Rigide X 24H889 X X SUR LE DESSUS LDP5 Flexible X 24H890 X X SUR LE DESSUS LDP5 Rigide X Modèle Enrouleur 24H884 X 24H885 NPT BSPP BSPT 24H891 X SUR LE CÔTÉ LDM5 Flexible 24H892 X SUR LE CÔTÉ LDM5 Rigide 24H893 X SUR LE CÔTÉ LDP5 Flexible 24H894 X SUR LE CÔTÉ LDP5 Rigide 24H895 X SUR LE CÔTÉ LDM5 Flexible 24H896 X SUR LE CÔTÉ LDM5 Rigide 24H897 X SUR LE CÔTÉ LDP5 Flexible 24H898 X SUR LE CÔTÉ LDP5 Rigide 24H899 X SUR LE CÔTÉ LDM5 Flexible 24H900 X SUR LE CÔTÉ LDM5 Rigide 24H901 X SUR LE CÔTÉ LDP5 Flexible 24H902 X SUR LE CÔTÉ LDP5 Rigide 24H903 X SUR LE CÔTÉ LDM5 Flexible X 24H904 X SUR LE CÔTÉ LDM5 Rigide X 24H905 X SUR LE CÔTÉ LDP5 Flexible X 24H906 X SUR LE CÔTÉ LDP5 Rigide X 24H911 X SUR LE CÔTÉ LDM5 Flexible X 24H912 X SUR LE CÔTÉ LDM5 Rigide X 24H913 X SUR LE CÔTÉ LDP5 Flexible X 24H914 X SUR LE CÔTÉ LDP5 Rigide X 3A1346P Modèles montés sur caisson et pièces Pièces Les pièces du kit de flexible à fluide (2), de la vanne de ventilation (7) et du régulateur d’air (8) sont illustrées sur les pages 48 et 49. Réf. Nº de pièce 24G576 24G577 24G578 1 24G588 24G589 24G590 24J495 24J496 2 24J497 24J492 24J493 24J494 3A1346P Description POMPE, 3:1, universelle, NPT, modèles 24H701 - 24H704 ; 24H713 - 24H716 ; 24H725 - 24H728 ; 24H737 - 24H740 POMPE, 3:1, universelle, BSPP, modèles 24H705 - 24H708 ; 24H717 - 24H720 ; 24H729 - 24H732 ; 24H741 - 24H744 POMPE, 3:1, universelle, BSPT, modèles 24H709 - 24H712 ; 24H721 - 24H724 ; 24H733 - 24H736 ; 24H745 - 24H748 POMPE, 5:1, universelle, NPT, modèles 24H867 - 24H870 ; 24H879 - 24H882 ; 24H891 - 24H894 ; 24H903 - 24H906 POMPE, 5:1, universelle, BSPP, modèles 24H871 - 24H874 ; 24H883 - 24H886 ; 24H895 - 24H898 ; 24H907 - 24H910 POMPE, 5:1, universelle, BSPT, modèles 24H875 - 24H878 ; 24H887 - 24H890 ; 24H899 - 24H902 ; 24H911 - 24H914 KIT, fluide, huile, flexible, NPT, 1,8 m, non marqué CE, modèles 24H701 - 24H704; 24H725 - 24H728; 24H867 - 24H870; 24H891 - 24H894, page 48 KIT, fluide, huile, flexible, BSPP, 1,8 m, non marqué CE, modèles 24H705 - 24H708; 24H729 24H732; 24H871 - 24H874; 24H895 24H898, page 48 KIT, fluide, huile, flexible, BSPT, 1,8 m, non marqué CE, modèles 24H709 - 24H712; 24H733 - 24H736; 24H875 - 24H878; 24H899 - 24H902, page 48 KIT, fluide, huile, flexible, NPT, 1,8 m, marqué CE, modèles 24H713 - 24H716; 24H737 - 24H740; 24H879 - 24H882; 24H903 - 24H906, page 49 KIT, fluide, huile, flexible, BSPP, 1,8 m, marqué CE, modèles 24H717 - 24H720; 24H741 - 24H744; 24H883 - 24H886; 24H907 - 24H910, page 49 KIT, fluide, huile, flexible, BSPT, 1,8 m, modèles 24H721 - 24H724; 24H745 - 24H748; 24H887 - 234H890; 24H911 - 24H914, page 49 Qté Réf. Nº de pièce 16F885 1 16F962 1 16F963 1 3 24H669 1 1 24H670 1 24H671 1 24F930 4 24F931 1 5 24F920 110223 1 7 125041 1 24H420 8 1 1 24H419 10 11 24F932 24F914 Description Qté TUYAU, métallique, pompe LD, NPT, modèles 24H701 - 24H704 ; 24H713 - 24H716 ; 24H867 - 24H870 ; 24H879 - 24H882 1 TUYAU, métallique, pompe LD, BSPP, modèles 24H705 - 24H708 ; 24H717 - 24H720 ; 24H871 - 24H874 ; 243H883 - 24H886 TUYAU, métallique, pompe LD, BSPT, modèles 24H709 - 24H712 ; 24H721 - 24H724 ; 24H875 - 24H878 ; 24H887 - 24H890 KIT, flexible d’aspiration, pompe LD, NPT, modèles 24H725 - 24H728 ; 24H737 - 24H740 ; 24H891 - 24H894 ; 24H903 - 24H906 KIT, flexible d’aspiration, pompe LD, BSPP, modèles 24H729 - 24H732 ; 24H741 - 24H744 ; 24H895 - 24H898 ; 24H907 - 24H910 KIT, flexible d’aspiration, pompe LD, BSPT, modèles 24H733 - 24H736 ; 24H745 - 24H748 ; 24H899 - 24H902 ; 24H911 - 24H914 SUPPORT, supérieur, modèles 24H701 - 24H724, 24H867 - 24H890 1 1 1 1 1 1 SUPPORT, supérieur, modèles 24H725 - 24H748; 24H891 - 24H914 1 VANNE, aération, 2 voies, NPT, modèles 24H713 - 24H716 ; 24H737 - 24H740 ; 24H879 - 24H882 ; 24H903 - 24H906 1 SUPPORT, pompe VANNE, aération, 2 voies, BSP, modèles 24H717 - 24H724 ; 24H741 - 24H748 ; 24H883 - 24H890 ; 24H907 - 24H914 RÉGULATEUR, pression d’air, NPT, mini, modèles 24H713 - 24H716 ; 24H737 - 24H740 ; 234H879 - 24H882 ; 24H903 - 24H906 1 1 1 RÉGULATEUR, pression d’air, BSP, mini, modèles 24H717 - 24H724 ; 24H741 - 24H748 ; 24H883 - 24H890 ; 24H907 - 24H914 1 RAIL, compteur 1 KIT, support, enrouleur LD 1 27 Modèles montés sur caisson et pièces Réf. Nº de pièce 255277 255751 256215 256216 24F881 24F882 12 24F883 24F884 24F887 24F888 24F889 24F890 28 Description VANNE, régulée, LDP5, NPT, ext flex, modèles 24H703 ; 24H715 ; 24H727 ; 24H739 ; 24H869 ; 24H881 ; 24H893 ; 24H905 VANNE, régulée, LDM5, NPT, ext flex, modèles 24H701 ; 24H713 ; 24H725 ; 24H737 ; 24H867 ; 24H879 ; 24H891 ; 24H903 VANNE, régulée, LDM5, NPT, ext rigide, modèles 24H702 ; 24H714 ; 24J726 ; 24H738 ; 24H868 ; 24H880 ; 24H892 ; 24H904 VANNE, régulée, LDP5, NPT, ext rigide, modèles 24H704 ; 24H716 ; 24H728 ; 24H740 ; 24H870 ; 24H882 ; 24H894 ; 24H906 VANNE, régulée, LDM5,BSPT, ext flex, modèles 24H709 ; 24H721 ; 24H733 ; 24H745 ; 24H875 ; 24H887 ; 24H899 ; 24H911 VANNE, régulée, LDM5, BSPT, ext rigide, modèles 24H710 ; 24H722 ; 24H734 ; 24G46 ; 24H746 ; 24H888 ; 24H900 ; 24H912 VANNE, régulée, LDP5, BSPT, ext flex, modèles 24H711 ; 24H723 ; 24H735 ; 24H747 ; 24H877 ; 24H889 ; 24H901 ; 24H913 VANNE, régulée, LDP5, BSPT, ext rigide, modèles 24H712 ; 24H724 ; 24H736 ; 24H748 ; 24H878 ; 24H890 ; 24H902 ; 24H914 VANNE, régulée, LDM5, BSPP, ext flex, modèles 24H705 ; 24H717 ; 24H729 ; 24H741 ; 24H871 ; 24H883 ; 24H895 ; 24H907 VANNE, régulée, LDM5, BSPP, ext rigide, modèles 24H706 ; 24H718 ; 24H730 ; 24H742 ; 24H872 ; 24H884 ; 24H896 ; 24H908 VANNE, régulée, LDP5, BSPP, ext flex, modèles 24H707 ; 24H719 ; 24H731 ; 24H743 ; 24H873 ; 24H885 ; 24H897 ; 24H909 VANNE, régulée, LDP5, BSPP, ext rigide, modèles 24H708 ; 24H720 ; 24H732 ; 24H744 ; 24H874 ; 24H886 ; 24H898 ; 24H910 Qté 1 Réf. 24J378 13 24J379 1 24H662 1 1 Nº de pièce 14 24J133 1 1 24F796 Description Qté KIT, accessoire, CE, 3:1, modèles 24H713 - 24H724, 24H737 - 24H740; 24H745 - 24H748 1 KIT, accessoire, CE, 5:1, modèles 24H879 - 24H890, 24H903 - 24H906; 24H911 - 24H914 ENROULEUR, flexible, 1/2 po. x 10,6 m, huile, modèles 24H701- 24H704; 24H713 - 24H716; 24H725 - 24H728; 24H737 - 24H740; 24H867 - 24H870; 24H879 - 24H882; 24H891 - 24H894; 24H903 - 24H906 ENROULEUR, flexible, 1/2 po. x 10,6 m, huile, modèles 24H705 - 24H708; 24H717 - 24H720; 24H729 - 24H732; 24H741 - 24H744; 24H871 - 24H874; 24H883 - 24H886; 24H895 - 24H898; 24H907 - 24H910 ENROULEUR, flexible, 1/2 po. x 10,6 m, huile, modèles 24H709 - 24H712; 24H721 - 24H724; 24H733 - 24H736; 24H745 - 24H748; 24H875 - 24H878; 24H887 - 24H890; 24H899 - 24H902; 24H911 - 24H914 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3A1346P Modèles montés sur caisson et pièces 14 1 3 10 11 4 12 5 3A1346P 29 Modèles montés sur fût et pièces Modèles montés sur fût et pièces Modèles à huile Modèles à huile 3:1 30 BSPP BSPT Vanne Extension de la vanne Modèle NPT 24H799 X LDM5 24H800 X LDM5 Rigide 24H801 X LDP5 Flexible 24H802 X LDP5 Rigide CE Flexible 24H803 X LDM5 Flexible 24H804 X LDM5 Rigide 24H805 X LDP5 Flexible 24H806 X LDP5 Rigide 24H807 X LDM5 Flexible 24H808 X LDM5 Rigide 24H809 X LDP5 Flexible 24H810 X LDP5 Rigide 24H811 X LDM5 Flexible X 24H812 X LDM5 Rigide X 24H813 X LDP5 Flexible X 24H814 X LDP5 Rigide X 24H815 X LDM5 Flexible X 24H816 X LDM5 Rigide X 24H817 X LDP5 Flexible X 24H818 X LDP5 Rigide X 24H819 X LDM5 Flexible X 24H820 X LDM5 Rigide X 24H821 X LDP5 Flexible X 24H822 X LDP5 Rigide X Fût Chariot 24C550 X LDM5 Rigide X 24C551 X LDM5 Rigide X 24C552 X LDP5 Rigide X 24C553 X LDP5 Rigide X 3A1346P Modèles montés sur fût et pièces Modèles à huile 5:1 BSPP BSPT Vanne Extension de la vanne Modèle NPT 24H964 X LDM5 24H965 X LDM5 Rigide 24H966 X LDP5 Flexible 24H967 X LDP5 Rigide CE Flexible 24H968 X LDM5 Flexible 24H969 X LDM5 Rigide 24H970 X LDP5 Flexible 24H971 X LDP5 Rigide 24H972 X LDM5 Flexible 24H973 X LDM5 Rigide 24H974 X LDP5 Flexible 24H975 X LDP5 Rigide 24H976 X LDM5 Flexible X 24H977 X LDM5 Rigide X 24H978 X LDP5 Flexible X 24H979 X LDP5 Rigide X 24H980 X LDM5 Flexible X 24H981 X LDM5 Rigide X 24H982 X LDP5 Flexible X 24H983 X LDP5 Rigide X 24H984 X LDM5 Flexible X 24H985 X LDM5 Rigide X 24H986 X LDP5 Flexible X 24H987 X LDP5 Rigide X Fût Chariot 24C554 X LDM5 Rigide X 24C555 X LDM5 Rigide X 24C556 X LDP5 Rigide X 24C557 X LDP5 Rigide X 3A1346P 31 Modèles montés sur fût et pièces Pièces Les pièces du kit de flexible à fluide (2), de la vanne de ventilation (7) et du régulateur d’air (8) sont illustrées sur les pages 46 et 47. 3:1 à huile non marqué CE : 24H799 - 24H810 3:1 à huile marqué CE : 24H811 - 24H822 3:1 à huile non marqué CE, chariot : 25C550 - 25C553 Réf. Nº de pièce 24G576 24G577 24G578 1 24G588 24G589 24G590 24H859 24H860 24H861 2 24H608 24H609 24H610 24H865 32 Description Qté POMPE, 3:1, universelle, NPT, modèles 24H799 - 24H7802 ; 24H811 - 24H814, 25C550 - 25C553 1 POMPE, 3:1, universelle, BSPP, modèles 24H803 - 24H806 ; 24H815 - 24H818 POMPE, 3:1, universelle, BSPT, modèles 24H807 - 24H810 ; 24H819 - 24H822 POMPE, 5:1, universelle, NPT, modèles 24H964 - 24H967 ; 24H976 - 24H979, 25C554 - 25C557 POMPE, 5:1, universelle, BSPP, modèles 24H9 ; 24H968 - 24H971 ; 24H980 - 24H983 POMPE, 5:1, universelle, BSPT, modèles 24H972 - 24H975 ; 24H984 - 24H987 KIT, fluide, huile, NPT, 1,8 m, non marqué CE, modèles 24H799 - 24H802; 24H964 - 24H967, page 46 KIT, fluide, huile, BSPT, 1,8 m, non marqué CE, modèles 24H807 - 24H810; 24H972 - 24H975, page 46 KIT, fluide, huile, BSPP, 1,8 m, non marqué CE, modèles 24H803 - 24H806; 24H968 - 24H971, page 46 KIT, fluide, huile, NPT, 1,8 m, marqué CE, modèles 24H811 - 24H814; 24H976 - 24H979, page 47 KIT, fluide, huile, BSPT, 1,8 m, marqué CE, modèles 24H819 - 24H822; 24H984 - 24H987, page 47 KIT, fluide, huile, BSPP, 1,8 m, marqué CE, modèles 24H815 - 24H818; 24H980 - 24H983, page 47 KIT, fluide, huile, NPT, 1,8 m, non marqué CE, modèles 25C550 - 25C557 5:1 à huile non marqué CE : 24H964 - 24H975 5:1 à huile marqué CE : 24H976 - 24H987 5:1 à huile non marqué CE, chariot : 25C554 - 25C557 Réf. 16F878 1 1 Nº de pièce 3 24F948 24F949 1 16F886 1 110223 1 7 125041 1 1 24H420 8 24H419 Description Qté TUYAU, PVC, POMPE LD, modèles 24H799 - 24H802, 24H811 - 24H814 ; 24H964 - 24H967 ; 24H976 - 24H979 1 TUYAU, PVC, POMPE LD, modèles 24H803 - 24H806 ; 24H815 - 24H818 ; 24H968 - 24H971 ; 24H980 - 24H983 TUYAU, PVC, POMPE LD, modèles 24H807 - 24H810 ; 24H819 - 24H822 ; 24H972 - 24H975 ; 24H984 - 24H987 TUYAU, métal, pompe LD, modèles 25C550 - 25C557 VANNE, aération, 2 voies, NPT, modèles 24H811 - 24H814 ; 24H976 - 24H979 VANNE, aération, 2 voies, BSPP, modèles 24H815 - 24H822 ; 24H980 - 24H987 RÉGULATEUR, pression d’air, mini, NPT, modèles 24H811 - 24H814 ; 24H976 - 24H979 RÉGULATEUR, pression d’air, mini, BSPP, modèles 24H815 - 24H822 ; 24H980 - 24H987 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3A1346P Modèles montés sur fût et pièces Réf. Nº de pièce 255277 255751 256215 256216 24F881 12 24F882 24F883 24F884 24F887 24F888 24F889 24F890 24J378 13 14 24J379 131184 129645 3A1346P Description Qté VANNE, régulée, LDP5, NPT, ext flex, modèles 24H801 ; 24H813 ; 24H966 ; 24H978 1 VANNE, régulée, LDM5, NPT, ext flex, modèles 24H799 ; 24H811 ; 24H964 ; 24H976 VANNE, régulée, LDM5, NPT, ext rigide, modèles 24H800 ; 24H812 ; 24H965 ; 24H977, 25C550, 25C551, 25C554, 25C555 VANNE, régulée, LDP5, NPT, ext rigide, modèles 24H802 ; 24H814 ; 24H967 ; 24H979, 25C552, 25C553, 25C556, 25C557 VANNE, régulée, LDM5, BSPT, ext flex, modèles 24H807 ; 24H819 ; 24H972 ; 24H984 VANNE, régulée, LDM5, BSPT, ext rigide, modèles 24H808 ; 24H820 ; 24H973 ; 24H985 VANNE, régulée, LDP5, BSPT, ext flex, modèles 24H809 ; 24H821 ; 24H974 ; 24H986 1 VANNE, régulée, LDM5, BSPP, ext rigide, modèles 24H804 ; 24H816 ; 24H969 ; 24H981 VANNE, régulée, LDP5, BSPP, ext flex, modèles 24H805 ; 24H817 ; 24H970 ; 24H982 VANNE, régulée, LDP5, BSPP, ext rigide, modèles 24H806 ; 24H818 ; 24H971 ; 24H983 KIT, accessoire, CE, 3:1, modèles 24H811 - 24H822 (non illustré) KIT, accessoire, CE, 5:1, modèles 24H8 ; 24H976 - 24H987 (non illustré) CHARIOT, 120 lb, modèles 25C551, 25C553, 25C555, 25C557 CHARIOT, 400 lb, modèles 25C550, 25C552, 25C554, 25C556 2 1 1 1 1 1 VANNE, régulée, LDP5, BSPT, ext rigide, modèles 24H810 ; 24H822 ; 24H975 ; 1 24H987 VANNE, régulée, LDM5, BSPP, ext flex, modèles 24H803 ; 24H815 ; 24H968 ; 24H980 12 1 3 1 1 1 1 1 1 1 1 33 Modèles montés sur fût et pièces Modèles à graisse Modèles à graisse, 50:1, 10-40 kg Modèles à graisse, 50:1, 15,8 kg Modèle NPT 24J030 X 24J031 BSPP Chariot de fût X 24J035 X X X X X 24J037 BSPP CE CE X X X X X Modèle NPT 24R353 X 24R354 BSPP BSPT CE X X X X X Chariot de fût X X 24J040 X X X 24J041 25C548 BSPT BSPT X 24J038 24J039 X 24R355 Modèles à graisse, 50:1, 55 kg 24J036 24R347 BSPP Modèles à graisse, 50:1, 30-70 kg X X NPT NPT 24R349 X Modèle Modèle 24R348 X 24J034 25C549 CE X 24J032 24J033 BSPT X X X X Modèles à graisse, 50:1, 181 kg Modèle NPT 24J042 X 24J043 BSPP CE X 24J044 24J045 BSPT X X 24J046 X X 24J047 X X X Modèles à graisse, 50:1, 10-30 kg Modèle NPT 24R344 X 24R345 24R346 34 BSPP BSPT CE X X X X X 3A1346P Modèles montés sur fût et pièces Pièces Les pièces du kit de flexible à fluide (2), de la vanne de ventilation (7) et du régulateur d’air (8) sont illustrées sur les pages 46 et 47. 181 kg, non marqué CE : 24J042 - 24J044 181 kg, marqué CE : 24J045 - 24J047 15,8 kg, non marqué CE : 24J030 - 24J032 15,8 kg, marqué CE : 24J033 - 24J035 15,8 kg, non marqué CE, chariot : 25C549 10-30 kg, marqué CE : 24R344 - 24R346 10-40 kg, marqué CE : 24R347 - 24R349 30-70 kg, marqué CE : 24R353 - 24R355 55 kg, non marqué CE : 24J036 - 24J038 55 kg, marqué CE : 24J039 - 24J041 55 kg, non marqué CE, chariot : 25C548 Réf. Nº de pièce 24G600 24G601 24G602 1 24G603 24G604 24G605 24G606 24G607 24G608 24H862 24H863 24H864 2 24H672 24H673 24H674 3A1346P Description Qté POMPE, 50:1, NPT, 15,8 kg, modèles 24J030 ; 24J033, 24R344, 24R347, 25C549 1 POMPE, 50:1, BSPP, 15,8 kg, modèles 24J031 ; 24J034, 24R345, 24R348 POMPE, 50:1, BSPT, 15,8 kg, modèles 24J032 ; 24J035, 24R346, 24R349 POMPE, 50:1, NPT, 55 kg, modèles 24J036, 24J039, 24R353, 25C548 POMPE, 50:1, BSPP, 55 kg, modèles 24J037, 24J040, 24R354 POMPE, 50:1, BSPT, 55 kg, modèles 24J0038; 24J041, 24R355 POMPE, 50:1 NPS, 181 kg, modèles 24J042 ; 24J045 POMPE, 50:1 BSPP, 181 kg, modèles 24J043 ; 24J046 POMPE, 50:1 BSPT, 181 kg, modèles 24J044 ; 24J047 KIT, fluide, graisse, NPT, 1,8 m, modèles 24J030; 24J036; 24J042, 24C548, 25C549, page 46 1 Réf. 110223 7 125041 1 24H420 1 8 24H419 1 1 1 129581 1 1 12 FLEXIBLE, fluide, graisse, 1,8 m, NPT, modèles 24J033; 24J039; 24J045, 24R344, 24R347, 24R353. page 47 FLEXIBLE, fluide, graisse, 1,8 m, BSPT, modèles 24J035; 24J041; 24J047, 24R346, 24R349, 24R355, page 47 FLEXIBLE, fluide, graisse, 1,8 m, BSPP, modèles 24J034; 24J040; 24J046, 24R345, 24R348, 24R354, page 47 24H404 1 24H400 KIT, fluide, graisse, BSPT, 1,8 m, modèles 24J032; 24J038; 24J044, page 46 KIT, fluide, graisse, BSPP, 1,8 m, modèles 24J031; 24J037; 24J043, page 46 Nº de pièce 1 13 1 1 1 24J377 24F901 15 24F902 24F903 Description Qté VANNE, aération, 2 voies, NPT, modèles 24J033 ; 24J039 ; 24J045, 24R344, 24R347, 24R353 1 VANNE, aération, 2 voies, BSPP, modèles 24J034 ; 24J035 ; 24J040 ; 24J041 ; 24J046 ; 24J047, 24R345. 24R346,24R348, 24R349, 24R354, 24R355 RÉGULATEUR, pression d’air, mini, NPT, modèles 24J033 ; 24J039 ; 24J045, 24R344, 24R347, 24R353 RÉGULATEUR, pression d’air, mini, BSPP, modèles 24J034 ; 24J035 ; 24J040 ; 24J041 ; 24J046 ; 24J047, 24R345. 24R346,24R348, 24R349, 24R354, 24R355 VANNE, graisse, 1/4-18, NPT, avec adaptateur, modèles 24J030 ; 24J033 ; 24J036 ; 24J039 ; 24J042 ; 24J045, 24R344, 24R347, 24R353, 25C548, 25C549 VANNE, graisse, 1/4-19, BSPP, avec adaptateur, modèles 24J031 ; 24J034 ; 24J037 ; 24J040 ; 24J043 ; 24J046, 24R345, 24R348, 24R354 VANNE, graisse, 1/4-19, BSPT, avec adaptateur, modèles 24J032 ; 24J035 ; 24J038 ; 24J041 ; 24J044 ; 24J047, 24R346, 24R349, 24R355 KIT, accessoire, CE, 50:1 (non illustré) 24J033 ; 24J034 : 24J035; 24J039; 24J040; 24J041; 24J045: 24J046; 24J047, 24R344 - 24R349, 24R353, 24R354, 24R355 PLATEAU, suiveur, 15,8 kg, modèles 24J030 - 24J032, 25C549 PLATEAU, suiveur, 55 kg, modèles 24J036 - 24J038, 25C548 PLATEAU, suiveur, 181 kg, modèles 24J0042 - 24J044 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 35 Modèles montés sur fût et pièces Réf. Nº de pièce 24F904 24F905 16 24F906 24N921 24N922 24N924 129591 17 24H614 24H615 18 131183 131184 Description Qté COUVERCLE, fût, 15,8 kg, modèles 24J030 - 24J035, 25C549 1 COUVERCLE, fût, 55 kg, modèles 24J036 - 24J038, 24R353, 24R354, 24R355, 25C548 COUVERCLE, fût, 181 kg, modèles 24J042 - 24J047 COUVERCLE, fût, modèles 24R344, 24R345, 24R346 COUVERCLE, fût, modèles 24R347, 24R348, 24R349 COUVERCLE, fût, modèles 24J039-24J041 RACCORD TOURNANT, Z, 1/4-18 NPT, modèles 24J030 ; 24J033 ; 24J036 ; 24J039 ; 24J042 ; 24J045, 24R344, 24R347, 24R353, 25C548, 25C549 RACCORD TOURNANT, Z, 1/4-19 BSPT, modèles 24J032 ; 24J035 ; 24J038 ; 24J041 ; 24J044 ; 24J047, 24R346, 24R349, 24R355 1 1 1 1 1 1 1 17 16 1 RACCORD TOURNANT, Z, 1/4-19 BSPP, modèles 24J031 ; 24J034 ; 24J037 ; 24J040 ; 24J043 ; 24J046, 24R345, 24R348, 24R354 1 CHARIOT, 120 lb, modèle 25C548 1 CHARIOT, 35 lb, modèle 25C549 12 1 15 36 3A1346P Modèles à huile montés sur chariot et pièces Modèles à huile montés sur chariot et pièces Modèles à huile Modèles à huile 3:1 BSPP BSPT Vanne Extension de la vanne Modèle Enrouleur NPT 24H750 X X LDM5 24H751 X X LDM5 Rigide 24H752 X X LDP5 Flexible 24H753 X X LDP5 Rigide 24H754 X X LDM5 Flexible 24H755 X X LDM5 Rigide 24H756 X X LDP5 Flexible 24H757 X X LDP5 Rigide 24H758 X X LDM5 Flexible 24H759 X X LDM5 Rigide 24H760 X X LDP5 Flexible 24H761 X X LDP5 Rigide 24H762 X X LDM5 Flexible X 24H763 X X LDM5 Rigide X 24H764 X X LDP5 Flexible X 24H765 X X LDP5 Rigide X 24H766 X X LDM5 Flexible X 24H767 X X LDM5 Rigide X 24H768 X X LDP5 Flexible X 24H769 X X LDP5 Rigide X 24H770 X X LDM5 Flexible X 24H771 X X LDM5 Rigide X 24H772 X X LDP5 Flexible X 24H773 X X LDP5 Rigide X Flexible 24H774 X LDM5 Flexible 24H775 X LDM5 Rigide 24H776 X LDP5 Flexible 24H777 X LDP5 Rigide 24H778 X LDM5 Flexible 24H779 X LDM5 Rigide 24H780 X LDP5 Flexible 3A1346P CE 37 Modèles à huile montés sur chariot et pièces Modèle Enrouleur NPT 24H781 38 BSPP BSPT X Vanne LDP5 Extension de la vanne CE Rigide 24H782 X LDM5 Flexible 24H783 X LDM5 Rigide 24H784 X LDP5 Flexible 24H785 X LDP5 Rigide 24H786 X LDM5 Flexible X 24H787 X LDM5 Rigide X 24H788 X LDP5 Flexible X 24H789 X LDP5 Rigide X 24H790 X LDM5 Flexible X 24H791 X LDM5 Rigide X 24H792 X LDP5 Flexible X 24H793 X LDP5 Rigide X 24H794 X LDM5 Flexible X 24H795 X LDM5 Rigide X 24H796 X LDP5 Flexible X 24H797 X LDP5 Rigide X 24Z256 X Matrix Rigide 24Z257 X Matrix Flexible 24Z258 X Matrix 25D948 X Pulse 25D952 X Pulse 25D953 X Pulse Lubrifiant d’engrenages Rigide Flexible Lubrifiant d’engrenages 3A1346P Modèles à huile montés sur chariot et pièces Modèles à huile 5:1 BSPP BSPT Vanne Extension de la vanne Modèle Enrouleur NPT 24H915 X X LDM5 24H916 X X LDM5 Rigide 24H917 X X LDP5 Flexible 24H918 X X LDP5 Rigide 24H919 X X LDM5 Flexible 24H920 X X LDM5 Rigide 24H921 X X LDP5 Flexible 24H922 X X LDP5 Rigide 24H923 X X LDM5 Flexible 24H924 X X LDM5 Rigide 24H925 X X LDP5 Flexible 24H926 X X LDP5 Rigide 24H927 X X LDM5 Flexible X 24H928 X X LDM5 Rigide X 24H929 X X LDP5 Flexible X 24H930 X X LDP5 Rigide X 24H931 X X LDM5 Flexible X 24H932 X X LDM5 Rigide X 24H933 X X LDP5 Flexible X 24H934 X X LDP5 Rigide X 24H935 X X LDM5 Flexible X 24H936 X X LDM5 Rigide X 24H937 X X LDP5 Flexible X 24H938 X X LDP5 Rigide X Flexible 24H940 X LDM5 Flexible 24H941 X LDM5 Rigide 24H942 X LDP5 Flexible 24H943 X LDP5 Rigide 24H944 X LDM5 Flexible 24H945 X LDM5 Rigide 24H946 X LDP5 Flexible 24H947 X LDP5 Rigide LDM5 Flexible 24H948 3A1346P X CE 39 Modèles à huile montés sur chariot et pièces Modèle 40 Enrouleur NPT BSPP Extension de la vanne BSPT Vanne 24H949 X LDM5 24H950 X LDP5 Flexible 24H951 X LDP5 Rigide CE Rigide 24H952 X LDM5 Flexible X 24H953 X LDM5 Rigide X 24H954 X LDP5 Flexible X 24H955 X LDP5 Rigide X 24H956 X LDM5 Flexible X 24H957 X LDM5 Rigide X 24H958 X LDP5 Flexible X 24H959 X LDP5 Rigide X 24H960 X LDM5 Flexible X 24H961 X LDM5 Rigide X 24H962 X LDP5 Flexible X 24H963 X LDP5 Rigide X 3A1346P Modèles à huile montés sur chariot et pièces Pièces Les pièces du kit de flexible à fluide (2), de la vanne de ventilation (7) et du régulateur d’air (8) sont illustrées à la page 47. Chariot, compteur et enrouleur Chariot et compteur uniquement Modèles à huile avec un rapport de 3:1, non marqués CE 24H750 - 24H761 Modèles à huile avec un rapport de 5:1, non marqués CE 24H915 - 24H926 Modèles à huile avec un rapport de 3:1, non marqués CE 24H774 - 24H785 Modèles à huile avec un rapport de 5:1, non marqués CE 24H940 - 24H951 Modèles à huile avec un rapport de 3:1, marqués CE 24H762 - 24H773 Modèles à huile avec un rapport de 5:1, marqués CE 24H927 - 24H938 Modèles à huile avec un rapport de 3:1, marqués CE 24H786 - 24H797 Modèles à huile avec un rapport de 5:1, marqués CE 24H952 - 24H963 Réf. Nº de pièce 24G576 24G577 24G578 1 24G588 24G589 24G590 24H608 24H609 24H610 24H833 2 24H834 24H835 24H859 24H860 3A1346P Description POMPE, 3:1, universelle, NPT, modèles 24H750 - 24H753 ; 24H762 24H765 ; 24H774 - 24H777 ; 24H786 24H789, 24Z256, 24Z257, 24Z258, 25D948, 25D952, 25D953 Qté POMPE, 5:1, universelle, NPT, modèles 24H915 - 24H918 ; 24H927 24H930 ; 24H940 - 24H943 ; 24H952 24H955 POMPE, 5:1, universelle, BSPP, modèles 24H919 - 24H922 ; 24H931 24H934 ; 24H944 -24H947 ; 24H956 24H959 POMPE, 5:1, universelle, BSPT, modèles 24F923 - 24H926 ; 24H935 24H938 ; 24H948 - 24H951 ; 24H960 24H963 FLEXIBLE, fluide, huile, 1,8 m, NPT, marqué CE, modèles 24H762 - 24H765; 24H927 - 24H930, page 47 FLEXIBLE, fluide, huile, 1,8 m, BSPT, marqué CE, modèles 24H770 - 24H773; 24H935 - 24H938, page 47 FLEXIBLE, fluide, huile, 1,8 m, BSPP, marqué CE, modèles 24H766 - 24H769; 24H931 - 24H934, page 47 KIT, flexible, 5 m, fluide, NPT, modèles 24H786 - 24H789, 24H952 24H955, CE, page 47 KIT, flexible, 5 m, fluide, BSPT, modèles 24H794 - 24H797; 24H960 24H963, CE, page 47 KIT, flexible, 5 m, fluide, BSPP, modèles 24H790 - 24H793; 24H956 - 24H959, CE, page 47 KIT, fluide, huile, NPT, 1,8 m, non marqué CE, modèles 24H750 - 24H753; 24H915 24H918, page 46 KIT, fluide, huile, BSPT, 1,8 m, non marqué CE, modèles 24H758 - 24H761; 24H923 - 24H926, page 46 Nº de pièce 24H861 1 POMPE, 3:1, universelle, BSPP, modèles 24H754 - 24H757 ; 24H766 1 24H769 ; 24H778 - 24H81 ; 24H790 - 24H793 POMPE, 3:1, universelle, BSPT, modèles 24F758 - 24H761 ; 24H770 24H773 ; 24F782 - 24H7785 ; 24F794 24F797 Réf. 2 (suite) 24H865 24H866 1 24J095 1 16F886 1 16F950 1 3 16F951 1 1 1 16F878 5 24F915 110223 1 7 1 125041 1 1 24H420 8 24H419 1 Description Qté KIT, fluide, huile, BSPP, 1,8 m, non marqué CE, modèles 24H754 - 24H757; 24H919 - 24H922, page 46 1 KIT, fluide, huile, NPT, 5 m, non marqué CE, modèles 24H774 - 24H777; 24H940 24H943, 24Z256, 24Z257, 24Z258, 25D948, 25D952, 25D953, page 46 KIT, fluide, huile, BSPT, 5 m, non marqué CE, modèles 24H782 - 24H785; 24H948 24H951, page 46 1 1 KIT, fluide, huile, BSPP, 5 m, non marqué CE, modèles 24H778 - 24H781; 24H944 24H947, page 46 1 TUYAU, métallique, pompe LD, modèles 24H754 - 24H757; 24H919 24H922; 24H766 - 24H769; 24H778 24H781; 24H790- 24H793;24H931 - 24H934; 24H944 - 24H947; 24H956 - 24H959 1 TUYAU, métallique, pompe LD, modèles 24H750 - 24H753; 24H915 24H918; 24H762 - 24H765; 24H774 1 24H777; 24H7786 - 24H789; 24H927 24H930; 24H940 - 24H943; 24H952 - 24H955 TUYAU, métallique, pompe LD, modèles 24H758 - 24H761; 24H923 24H926; 24H770 - 24H773; 24H782 24H785; 24H794 - 24H797; 24H935 -24H938; 24H948 - 24H951; 24H960 - 24H963 1 TUYAU, PVC, universel, NPT, modèles 24Z256, 24Z257, 24Z258, 25D948, 25D952, 25D953 1 VANNE, aération, 2 voies, NPT, modèles 24H762 - 24H765 ; 24H786 24H789 ; 24H927 - 24H930 ; 24H952 245H955 1 CHARIOT VANNE, aération, 2 voies, BSPP, modèles 24H766 - 24H773 ; 24H790 24H797 ; 24H931 - 24H938 ; 24H956 24H963 RÉGULATEUR, pression d’air, mini, NPT, modèles 24H762 - 24H765 ; 24H786 24H789 ; 24H927 - 24H930 ; 24H952 24H955 RÉGULATEUR, pression d’air, mini, BSPP, modèles 24H766 - 24H773 ; 24H79024H79724H931 - 24H938 ; 24H956 - 24H963 1 1 1 1 41 Modèles à huile montés sur chariot et pièces Réf. Nº de pièce 255277 255751 256215 256216 24F881 24F882 12 24F883 24F884 24F887 24F888 24F889 24F890 256282 256482 12 256483 25M317 25M319 25M326 24J378 13 24J379 24F796 14 24H662 24J133 42 Description Qté VANNE, régulée, LDP5, NPT, ext flex, modèles 24H752, 24H788, 24H917, 24H764, 24H929, 24H776, 24H942, 24H954 1 VANNE, régulée, LDM5, NPT, ext flex, modèles 24H750, 24H915, 24H762, 24H786, 24H927, 24H774, 24H940, 24H952 VANNE, régulée, LDM5, NPT, ext rigide, modèles 24H751, 24H916, 24H763, 24H787, 24H928, 24H775, 24H941, 24H953 VANNE, régulée, LDP5, NPT, ext rigide, modèles 24H753, 24H789, 24H917, 24H765, 24H930, 24H777,24H943, 24H955 VANNE, régulée, LDM5, BSPT, ext flex, modèles 24H758, 24F794, 24H923, 24F770, 24H935, 24H782, 24H948, 24H960 VANNE, régulée, LDM5, BSPT, ext rigide, modèles 24H759, 24H795, 24H924, 24H771, 24H936, 24H783, 24H949, 24H961 VANNE, régulée, LDP5, BSPT, ext flex, modèles 24H760, 24H925, 24H772, 24H796, 24H937, 24H784, 24H950, 224H962 VANNE, régulée, LDP5, BSPT, ext rigide, modèles 24H761, 24H797, 24H926, 24H773, 24H938, 24H785, 24H951, 24H963 VANNE, régulée, LDM5, BSPP, ext flex, modèles 24H754, 24H790, 24H919, 24H766, 24H931, 24H778, 24H944, 24H956 VANNE, régulée, LDM5, BSPP, ext rigide, modèles 24H755, 24H791, 24H920, 24H767, 24H932, 24H779, 24H945, 24H957 VANNE, régulée, LDP5, BSPP, ext flex, modèles 24H756, 24H792, 24H921, 24H768, 24H933, 24H780, 24H946, 24H958 VANNE, régulée, LDP5, BSPP, ext rigide, modèles 24H757, 24H793, 24H922, 24H769, 24H934, 24H781, 24H947, 24H959 1 1 1 1 1 1 1 1 VANNE, Pulse, rigide, modèle 25D948 1 VANNE, Pulse, lubrifiant d’engrenages, modèle 25D953 1 ENROULEUR, flexible, 1/2 x 10,6 m, huile, modèles 24H758 - 24H761 ; 24H923 24H926 ; 24H770 - 24H773 ; 24H935 24H938 ENROULEUR, flexible, 1/2 x 10,6 m, huile, modèles 24H750 - 24H753 ; 24H915 24H918 ; 24H762- 24H765 ; 24H992724H930 ENROULEUR, flexible, 1/2 x 10,6 m, huile, modèles 24H754 - 24H757 ; 24H919 24H922 ; 24H766 - 24H769 ; 24H931 24H934 5 1 1 KIT, accessoire, CE, 5:1, modèles 24H879 - 24H890 ; 24H952 - 24H963 3 1 VANNE, Matrix, lubrifiant d’engrenages, modèle 24Z258 KIT, accessoire, CE, 3:1, modèles 24H762 - 24H773 ; 24H927 - 24H938 1 1 1 VANNE, Pulse, flex, modèle 25D952 14 1 VANNE, Matrix, rigide, modèle 24Z256 VANNE, Matrix, flex, modèle 24Z257 12 1 1 1 1 1 1 3A1346P Modèles à graisse montés sur chariot et pièces Modèles à graisse montés sur chariot et pièces Modèles à graisse, 50:1, 55 kg Modèle Enrouleur 24J048 NPT BSPP Modèles à graisse, 50:1, 30-70 kg BSPT CE X 24J049 24J050 X X 24J053 X 24J060 X 24J061 X 24J062 X 24J063 X 24J064 X 24J065 X NPT BSPP BSPT X 24R357 X 24J052 Enrouleur 24R356 X 24J051 Modèle X X 24R358 X X X 24R359 X X 24R360 X X 24R361 X CE X X X X X X X X X X X X X X X X BSPT CE Modèles à graisse, 50:1, 181 kg Modèle Enrouleur 24J054 NPT BSPP X 24J055 X 24J056 X 24J057 X 24J058 X X 24J059 X 24J066 X 24J067 X 24J068 X 24J069 X 24J070 X 24J071 X 3A1346P X X X X X X X X X X X 43 Modèles à graisse montés sur chariot et pièces Pièces Les pièces du kit de flexible à fluide (2), de la vanne de ventilation (7) et du régulateur d’air (8) sont illustrées aux pages 46 et 48. Chariot, vanne régulée uniquement Chariot, enrouleur, vanne régulée uniquement À graisse, 55 kg, non marqué CE 24J048 - 24J050 À graisse, 180 kg, non marqué CE 24J054 - 24J056 À graisse, 55 kg, non marqué CE 24J060 - 24J062 À graisse, 180 kg, non marqué CE 24J066 - 24J068 À graisse, 55 kg, marqué CE 24J051 - 24J053 À graisse, 180 kg, marqué CE 24J057 - 24J059 À graisse, 30-70 kg, marqué CE À graisse, 55 kg, marqué CE 24J063 - 24J065 À graisse, 180 kg, marqué CE 24J069 - 24J071 À graisse, 30-70 kg, marqué CE 24R359-24R361 Réf. Nº de pièce 24G603 24G604 24G605 1 24G606 24G607 24G608 24H862 24H863 24H864 2 24H672 24H673 24H674 24J501 24J502 24J503 5 25V142 24F915 Description Qté POMPE, 50:1, NPT, 55 kg, modèles 24J048, 24J051, 24J060, 24J063, 24R356, 24R359 1 POMPE, 50:1, BSPP, 55 kg, modèles 24J049, 24J052, 24J061, 24J064, 24R357, 24R360 POMPE, 50:1, BSPT, 55 kg, modèles 24J050, 24J053, 24J062, 24J065, 24R358, 24R361 POMPE, 50:1, NPT, 180 kg, modèles 24J054, 24J057, 24J066, 24J069 POMPE, 50:1, BSPP, 180 kg, modèles 24J055, 24J058, 24J067, 24J070 POMPE, 50:1, BSPT, 180 kg, modèles 24J056, 24J059, 24H068, 24J071 KIT, fluide, graisse, NPT, 1,8 m, modèles 24J048, 24J054, 24J060, page 46 KIT, fluide, graisse, BSPT, 1,8 m, modèles 24J050, 24J056, 24J062, page 46 KIT, fluide, graisse, BSPP, 1,8 m, modèles 24J049, 24J055, 24J061, page 46 FLEXIBLE, fluide, graisse, 1,8 m, NPT, modèles 24J051, 24J057, 24J063, 24J069, 24R356, page 47 1 KIT, fluide, graisse, flexible, 1,8 m, NPT, modèle 24J066, page 48 KIT, fluide, graisse, flexible, 1,8 m, BSPP, modèle 24J067, page 48 110223 7 125041 24H420 1 8 24H419 1 1 129581 1 1 12 24H404 1 24H400 1 13 1 1 1 KIT, fluide, graisse, flexible, 1,8 m, BSPT, modèle 24J068, page 48 1 CHARIOT, 180 kg 1 CHARIOT, 55 kg Nº de pièce 1 FLEXIBLE, fluide, graisse, 1,8 m, BSPT, modèle 24J053. 24J059, 24J065, 24J071, 1 24R358, page 47 FLEXIBLE, fluide, graisse, 1,8 m, BSPP, modèles 24J052, 24J058, 24J064, 24J070, 24R357, page 47 Réf. 24J377 24H663 14 24J134 24F797 1 24F902 15 24F903 44 Description Qté VANNE, aération, 2 voies, NPT, modèles 24J051, 24J057, 24J063, 24J069, 24R356, 24R359 1 VANNE, aération, 2 voies, BSPP, modèles 24J052, 24J053, 24J058, 24J059, 24J064, 24J065, 24J070, 24J071, 24R357, 24R358, 24R360, 24R361 1 RÉGULATEUR, pression d’air, mini, NPT, modèles 24J051, 24J057, 24J063, 24J069, 24R356, 24R359 RÉGULATEUR, pression d’air, mini, BSPP, modèles 24J052, 24J053, 24J058, 24J059, 24J064, 24J065, 24J070, 24J071, 24R357, 24R358, 24R360, 24R361 VANNE, graisse, 1/4-18, NPT, avec adaptateur, modèles 24J408, 24J051, 24J054, 24J057, 24J060, 24J063, 24J066, 24J069, 24R356, 24R359 1 VANNE, graisse, 1/4-19, BSPT, avec adaptateur, modèles 24J050, 24J053, 24J056, 24J059, 24J062, 24J065, 24J068, 24J071, 24R3258, 24R361 1 KIT, accessoire, CE, 50:1 (non illustré), modèles 24J051 - 24J053, 24J057 24J059; 24J063 - 24J071, 24R356 24R361 ENROULEUR, flexible, 1/4 po. x 10,6 m, modèles 24J060, 24J063, 24J066, 24J069, 24R359 ENROULEUR, flexible, 1/4 po. x 10,6 m, modèles 24J061, 24J064, 24J067, 24J070, 24R360 ENROULEUR, flexible, 1/4 po. x 10,6 m, modèles 24J062, 24J065, 24J068, 24J071, 24R361 PLATEAU, suiveur, 180 kg, modèles 24J054 - 24J056; 24J066 24J068 1 1 VANNE, graisse, 1/4-19, BSPP, avec adaptateur, modèles 24J049, 24J052, 24J055, 24J058, 24J061, 24J064, 24J067, 24J070, 24R357, 24R360 PLATEAU, suiveur, 55 kg, modèles 24J048 - 24J050; 24J060 24J062 1 1 1 1 1 1 1 3A1346P Modèles à graisse montés sur chariot et pièces Réf. Nº de pièce 24F905 16 24F906 24N924 129591 17 24H614 24H615 3A1346P Description Qté COUVERCLE, fût, 55 kg, modèles 24J048 - 24J050; 24J060 24J062; 24R356 - 24R361 1 COUVERCLE, fût, 180 kg, 24J054 - 24J059; 24J066 - 24J068; 24J069 - 24J071 1 RACCORD TOURNANT, Z, 1/4-18, NPT, modèles 24J048, 24J051, 24J054, 24J057, 24J060, 24J063, 24J066, 24J069, 24R356, 24R359 1 COUVERCLE, fût, modèles 24J051-24J053; 24J063-24J065 RACCORD TOURNANT, Z, 1/4-19, BSPT, modèles 24J050, 24J053, 24J056, 24J059, 24J062, 24J065, 24J068, 24J071, 24R357, 24R360 RACCORD TOURNANT, Z, 1/4-19, BSPP, 24J049, 24J052, 24J055, 24J058, 24J061, 24J064, 24J067, 24J070, 24R358, 24R361 1 1 45 Pièces pour le kit (2) de flexible à fluide Pièces pour le kit (2) de flexible à fluide NPT, BSPT, BSPP, huile ou graisse, flexible de 1,8 m ou de 5 m, sans enrouleur de flexible, non marqué CE 2b 2c 2a 2d Modèles à huile 24H859 - NPT, 6 pi. Modèles : 24H695, 24H750 - 24H753, 24H799 - 24H802, 24H842, 24H915 - 24H918, 24H964- 24H967 Réf. 2a 2b 2c 2d Description RACCORD, union, adaptateur FLEXIBLE, D.I. 3/8 po. X 1,8 m, air/eau FLEXIBLE, d.I. 1/2 po. X 1,8 m, huile RACCORD UNION, raccord tournant Qté 1 1 1 1 24H860 - BSPT, 1,8 m, Modèles : 24H697, 24H758 - 24H761, 24H807 - 24H810, 24H843, 24H923 - 24H926, 24H972 - 24H975 Réf. 2a 2b 2c 2d Description RACCORD, 1/2 po. BSPT à 1/2 po. BSPP FLEXIBLE, D.I. 3/8 po. X 1,8 m, air/eau FLEXIBLE, d.I. 1/2 po. X 1,8 m, huile RACCORD, 1/4 po. BSPT à 3/8 po. BSPP Qté 1 2a 2b 2c 2d Description RACCORD, 1/2 po. BSPT à 1/2 po. BSPP FLEXIBLE, D.I. 3/8 po. X 1,8 m, air/eau FLEXIBLE, d.I. 1/2 po. X 1,8 m, huile RACCORD, 1/4 po. BSPT à 3/8 po. BSPP 1 1 1 Qté 1 1 1 1 24H865 - NPT, 5 m Modèles : 24H774 - 24H777, 24H940 - 24H943, 24Z256, 24Z257, 24Z258, 25D948, 25D952, 25D953 Réf. Description Qté 2b FLEXIBLE, D.I. 3/8 po. X 1,8 m, air/eau 1 2a 2c 2d RACCORD, union, adaptateur FLEXIBLE, D.I. 1/2 po. X 5 m, huile RACCORD UNION, raccord tournant Réf. Description Qté 2b FLEXIBLE, D.I. 3/8 po. X 1,8 m, air/eau 1 2a 2c 2d 1 1 1 FLEXIBLE, D.I. 1/2 po. X 5 m, huile RACCORD, 1/4 po. BSPT à 3/8 po. BSPP 1 1 1 Réf. Description Qté 2b FLEXIBLE, D.I. 3/8 po. X 1,8 m, air/eau 1 2a 2c RACCORD, 1/2 po. BSPT à 1/2 po. BSPP FLEXIBLE, D.I. 1/2 po. X 5 m, huile RACCORD, 1/4 po. BSPT à 3/8 po. BSPP 1 1 1 Modèles à graisse 24H862 - NPT Modèles : 24J030, 24J036, 24J042, 24J048, 24J054 Réf. Description Qté 2b FLEXIBLE, D.I. 3/8 po. X 1,8 m, air/eau 1 2a 2c 2d RACCORD UNION, raccord tournant FLEXIBLE, D.I. 1/4 po. X 1,8 m, graisse RACCORD UNION, raccord tournant 1 1 1 24H863 - BSPT Modèles : 24J031, 24J038, 24J044, 24J050, 24J056 Réf. Description Qté 2b FLEXIBLE, D.I. 3/8 po. X 1,8 m, air/eau 1 2a 2c 2d RACCORD, 1/4 po. BSPP à 1/4 po. BSPT FLEXIBLE, D.I. 1/4 po. X 1,8 m, graisse RACCORD, 1/4 po. BSPT à 3/8 po. BSPP 1 1 1 24H864 - BSPP Modèles : 24J031, 24J037, 24J043, 24J049, 24J055 Réf. Description Qté 2b FLEXIBLE, D.I. 3/8 po. X 1,8 m, air/eau 1 2d RACCORD, 1/4 po. BSPT à 3/8 po. BSPP 2a 2c 46 RACCORD, 1/2 po. BSPT à 1/2 po. BSPP 24J095 - BSPP, 5 m Modèles : 24H778 - 24H781, 24H944 - 24H947 2d 24H861 - BSPP, 6 pi. Modèles : 24H696, 24H754 - 24H757, 24H803 - 24H806, 24H842, 24H919 - 24H922, 24H968 - 24H971 Réf. 24H866 - BSPT, 5 m Modèles : 24H782 - 24H785, 24H948 - 24H951 RACCORD, 1/4 po. BSPP à 1/4 po. BSPP FLEXIBLE, D.I. 1/4 po. X 1,8 m, graisse 1 1 1 3A1346P Pièces pour le kit (2) de flexible à fluide NPT, BSPT, BSPP, huile ou graisse, flexible de 1,8 m ou 5 m, sans enrouleur de flexible, marqué CE (les pièces 7 et 8 ne sont illustrées que pour référence) 7 2d 2c 2a 8 2e 2b Modèles à huile 24H608 - NPT, 6 pi. Modèles : 24H698, 24H762 - 24H765, 24H811 -24H814, 24H845, 24H927 - 24H930, 24H976 - 24H979 Réf. Description Qté 2b FLEXIBLE, D.I. 3/8 po. X 1,8 m, air/eau 1 2a 2c 2d 2e RACCORD, union, adaptateur FLEXIBLE, d.I. 1/2 po. X 1,8 m, huile RACCORD UNION, raccord tournant RACCORD, mamelon, court 1 1 1 2 24H609 - BSPT, 6 pi. Modèles : 24H700, 24H770 - 24H773, 24H819 - 24H822, 24H847, 24H935 - 24H938, 24H984- 24H987 Réf. Description 2b FLEXIBLE, D.I. 3/8 po. X 1,8 m, air/eau 2d RACCORD, 1/4 po. BSPT à 3/8 po. BSPP 2a 2c 2e Qté RACCORD, 1/2 po. BSPT à 1/2 po. BSPP 1 FLEXIBLE, d.I. 1/2 po. X 1,8 m, huile 1 RACCORD, 1/4 po. BSPT à 1/4 po. BSPT 1 1 2 24H610 - BSPP, 6 pi. Modèles : 24H699, 24H766 - 27H769, 24H815 - 24H818, 24H846, 24H931 - 24H934, 24H980 - 24H983 Réf. 2a Description RACCORD, 1/2 po. BSPT à 1/2 po. BSPP 2b FLEXIBLE, D.I. 3/8 po. X 1,8 m, air/eau 2d RACCORD, 1/4 po. BSPT à 3/8 po. BSPP 2c 2e FLEXIBLE, d.I. 1/2 po. X 1,8 m, huile RACCORD, 1/4 po. BSPT à 1/4 po. BSPT Qté 1 1 1 1 2 24H833 - NPT, 5 m Modèles : 24H786 - 24H789, 24H952 - 24H955 Description Qté 2b FLEXIBLE, D.I. 3/8 po. X 1,8 m, air/eau 1 2d RACCORD UNION, raccord tournant 2c 2e RACCORD, union, adaptateur FLEXIBLE, D.I. 1/2 po. X 5 m, huile RACCORD, mamelon, court Réf. 1 1 1 2 Qté FLEXIBLE, D.I. 3/8 po. X 1,8 m, air/eau 1 RACCORD, 1/4 po. BSPT à 3/8 po. BSPP 1 RACCORD, 1/2 po. BSPT à 1/2 po. BSPP 2c FLEXIBLE, D.I. 1/2 po. X 5 m, huile 2b 2d 2e RACCORD, 1/4 po. BSPT à 1/4 po. BSPT 1 1 2 24H835 - BSPP, 5 m Modèles : 24H790 -24H793, 24H956 - 24H959 Réf. Description Qté FLEXIBLE, D.I. 3/8 po. X 1,8 m, air/eau 1 RACCORD, 1/4 po. BSPT à 3/8 po. BSPP 1 2a RACCORD, 1/2 po. BSPT à 1/2 po. BSPP 2c FLEXIBLE, D.I. 1/2 po. X 5 m, huile 2b 2d 2e RACCORD, 1/4 po. BSPT à 1/4 po. BSPT 1 1 2 Modèles à graisse 24H672 - NPT Modèles : 24J033, 24J039, 24J045, 24J051, 24J057, 24J063 Réf. Description Qté FLEXIBLE, D.I. 3/8 po. X 1,8 m, air/eau 1 2a RACCORD UNION, raccord tournant 2c FLEXIBLE, D.I. 1/4 po. X 1,8 m, graisse 2b 2d 2e RACCORD UNION, raccord tournant RACCORD, mamelon, court 1 1 1 2 24H673 - BSPT Modèles : 24J035, 24J041, 24J047, 24J053, 24J059, 24J065 Description Qté FLEXIBLE, D.I. 3/8 po. X 1,8 m, air/eau 1 RACCORD, 1/4 po. BSPT à 3/8 po. BSPP 1 2a RACCORD, 1/4 po. BSPP à 1/4 po. BSPT 2c FLEXIBLE, D.I. 1/4 po. X 1,8 m, graisse 2b 2d 2e RACCORD, 1/4 po. BSPT à 1/4 po. BSPT 1 1 2 24H674 - BSPP Modèles : 24J034, 24J040, 24J046, 24J05, 24J058, 24J064 Réf. Description Qté FLEXIBLE, D.I. 3/8 po. X 1,8 m, air/eau 1 RACCORD, 1/4 po. BSPT à 3/8 po. BSPP 1 2a RACCORD, 1/4 po. BSPP à 1/4 po. BSPP 2c FLEXIBLE, D.I. 1/4 po. X 1,8 m, graisse 2b 2d 2e 3A1346P Description 2a Réf. Réf. 2a 24H834 - BSPT, 5 m Modèles : 24H794 - 24H797, 24H960 - 24H963 RACCORD, 1/4 po. BSPT à 1/4 po. BSPT 1 1 2 47 Pièces pour le kit (2) de flexible à fluide NPT, BSPT, BSPP, huile, flexible de 1,8 m, avec enrouleur de flexible, non marqué CE 2d 2c 2a 2b Modèles à huile 24J495 - NPT Modèles : 24H701 - 24H704, 24H725 - 24H728, 24H867 24H870, 24H891 - 24H894 Réf. Description Qté 2b FLEXIBLE, D.I. 3/8 po. X 1,8 m, air/eau 1 2a 2c 2d RACCORD UNION, raccord tournant FLEXIBLE, 1/2 po. X 1,8 m, flexible à huile, NPT RACCORD, union, adaptateur 1 1 1 24J496 - BSPP Modèles : 24H705 - 24H708, 24H729 - 24H732, 24H871 24H874, 24H895 - 24H898 Réf. 2a 2b 2c 2d Description RACCORD, 1/4 po. BSPT à 3/8 po. BSPP FLEXIBLE, D.I. 3/8 po. X 1,8 m, air/eau FLEXIBLE, 1/2 po. X 1,8 m, flexible à huile, BSPP RACCORD, 1/2 po. BSPT à 1/2 po. BSPP Qté 1 1 1 1 24J497 - BSPT Modèles : 24H709 - 24H712, 24H733 - 24H736, 24H875 24H878, 24H899 - 24H902 Réf. 2a 2b 2c 2d 48 Description RACCORD, 1/4 po. BSPT à 3/8 po. BSPP FLEXIBLE, D.I. 3/8 po. X 1,8 m, air/eau FLEXIBLE, 1/2 po. X 1,8 m, flexible à huile, BSPT RACCORD, 1/2 po. BSPT à 1/2 po. BSPP Qté 1 1 Modèles à graisse 24J501 - NPT Modèle : 24J066 Réf. Description Qté 2b FLEXIBLE, D.I. 3/8 po. X 1,8 m, air/eau 1 2a 2c 2d RACCORD UNION, raccord tournant FLEXIBLE, 1/4 po. X 1,8 m, flexible à graisse, NPT RACCORD UNION, raccord tournant 1 1 1 24J502 - BSPP Modèle : 24J067 Réf. Description Qté 2b FLEXIBLE, D.I. 3/8 po. X 1,8 m, air/eau 1 2d RACCORD, 1/4 po. BSPT à 3/8 po. BSPP 2a 2c RACCORD, 1/4 po. BSPP à 1/4 po. BSPP FLEXIBLE, 1/4 po. X 1,8 m, flexible à graisse, BSPP 1 1 1 24J503 - BSPT Modèle : 24J068 Réf. Description Qté 2b FLEXIBLE, D.I. 3/8 po. X 1,8 m, air/eau 1 2a 2c 2d RACCORD, 1/4 po. BSPP à 1/4 po. BSPT FLEXIBLE, 1/4 po. X 1,8 m, flexible à graisse, BSPT RACCORD, 1/4 po. BSPT à 3/8 po. BSPP 1 1 1 1 1 3A1346P Pièces pour le kit (2) de flexible à fluide NPT, BSPT, BSPP, huile, flexible de 1,8 m, avec enrouleur de flexible, marqué CE (les pièces 7 et 8 ne sont illustrées que pour référence) 8 7 2d 2c 2e 2a 2b Modèles à huile 24J492 - NPT Modèles : 24H713 - 24H716, 24H737 - 24H740, 24H879 24H882, 24H903 - 24H906 Modèles à graisse 24J498 - NPT Modèle : 24J069 Réf. Description Qté FLEXIBLE, D.I. 3/8 po. X 1,8 m, air/eau 1 Réf. Description Qté 2a RACCORD UNION, raccord tournant 2b FLEXIBLE, D.I. 3/8 po. X 1,8 m, air/eau 1 2c FLEXIBLE, 1/4 po. X 1,8 m, flexible à graisse, NPT 2d RACCORD UNION, raccord tournant 2a 2c 2e RACCORD, union, adaptateur 1 FLEXIBLE, 1/2 po. X 1,8 m, flexible à huile, npt 1 RACCORD, mamelon, court 2 1 24J493 - BSPP Modèles : 24H717 - 24H720, 24H741 - 24H744, 24H883 24H886, 24H907 - 24H910 Réf. 2a Description RACCORD, 1/2 po. BSPT à 1/2 po. BSPP 2b FLEXIBLE, D.I. 3/8 po. X 1,8 m, air/eau 2d RACCORD, 1/4 po. BSPT à 3/8 po. BSPP 2c 2e Qté 1 1 FLEXIBLE, 1/2 po. X 1,8 m, flexible à huile, BSPP 1 RACCORD, 1/4 po. BSPT à 1/4 po. BSPT 2 1 24J494 - BSPT Modèles : 24H721 - 24H724, 24H745 - 24H748, 24H887 24H890, 24H911 - 24H914 Réf. 2a Description RACCORD, 1/2 po. BSPT à 1/2 po. BSPP 2b FLEXIBLE, D.I. 3/8 po. X 1,8 m, air/eau 2d RACCORD, 1/4 po. BSPT à 3/8 po. BSPP 2c 2e FLEXIBLE, 1/2 po. X 1,8 m, flexible à huile, BSPT RACCORD, 1/4 po. BSPT à 1/4 po. BSPT 3A1346P Qté 1 1 1 2b 2d 2e RACCORD UNION, raccord tournant RACCORD, mamelon, court 1 1 1 2 24J499 - BSPP Modèle : 24J070 Réf. Description Qté 2b FLEXIBLE, D.I. 3/8 po. X 1,8 m, AIR/EAU 1 2a 2c 2d 2e RACCORD, 1/4 po. BSPP à 1/4 po. BSPP FLEXIBLE, 1/4 po. X 1,8 m, flexible à graisse, BSPP RACCORD, 1/4 po. BSPT à 3/8 po. BSPP RACCORD, 1/4 po. BSPT à 1/4 po. BSPT 1 1 1 2 24J500 - BSPT Modèle : 24J071 Réf. Description Qté 2b FLEXIBLE, D.I. 3/8 po. X 1,8 m, air/eau 1 2a 2c 2d 2e RACCORD, 1/4 po. BSPP à 1/4 po. BSPT FLEXIBLE, 1/4 po. X 1,8 m, flexible à graisse, BSPT RACCORD, 1/4 po. BSPT à 3/8 po. BSPP RACCORD, 1/4 po. BSPT à 1/4 po. BSPT 1 1 1 2 1 2 49 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Pompe - Les caractéristiques techniques de la pompe sont indiquées dans le manuel d’instructions concernant la pompe à huile et à graisse série LD fourni avec cette dernière. Enrouleur de flexible- Les caractéristiques techniques de l’enrouleur de flexible sont indiquées dans le manuel d’instructions concernant les enrouleurs de flexible intégrés qui équipent les séries LD, fourni avec l’enrouleur de flexible. Compteur- Les caractéristiques techniques sont indiquées dans le manuel d’instructions fourni avec le compteur. Pistolet à graisse- Les caractéristiques techniques du pistolet à graisse sont indiquées dans le manuel d’instructions concernant la vanne de distribution de graisse, fourni avec le pistolet à graisse. Régulateur d’air- Les caractéristiques techniques du régulateur d’air sont indiquées dans le manuel d’instructions concernant les régulateurs d’air fourni avec ce dernier. Support mural : 24F910 Filetage de montage de la pompe 2 po.-11 1/2 NPT Poids maximum autorisé 3,6 kg Dimensions A B C D E F G 150 mm 175 mm 105 mm 120 mm 90 mm 15 mm 4 x 8,2 mm B F D G A C F E 50 3A1346P Caractéristiques techniques Support de caisson de manutention : 24F930, 24F931 Filetage de montage de la pompe 2 po.- 11 1/2 NPT Modèle de montage de la base de l’enrouleur 100 mm x 100 mm x 8,5 mm Dimensions A B C D E F G H J K L 266 mm 271 mm 100 mm 100 mm 273 mm 19 mm 46 mm 48,5 mm Du minimum au maximum : 1020 - 1250 mm Du minimum au maximum : 1070 - 1300 mm 4 x 8,2 mm F Modèle 24F930 2 H H G B D L A E C J K Modèle 24F931 H G B L D C J K 3A1346P 51 Caractéristiques techniques Support de pompe du caisson de manutention : 24F920 (comprend le 24F910) Dimensions Filetage de montage de la pompe 2 po.-11 1/2 NPT Poids maximum autorisé 3,6 kg C B A B C D E F G H 350 mm 208 mm 182 mm 2 x 22 mm 2 x 20 mm 200 mm 148 mm 2 x 37,5 mm E F G H D A 52 3A1346P Caractéristiques techniques Rail du compteur : 24F914 Dimensions A B C D E F G H J 96 mm 2 x 23,5 mm 2 x 21 mm 150 mm 201 mm 210 mm 2 x 50,5 mm 675,5 mm 535 mm F E D A B C G J H 3A1346P 53 Caractéristiques techniques Chariot 55 kg Chariot 180 kg Capacité de charge 90,7 kg Capacité de charge 226,8 kg Poids du chariot 17,5 kg Poids du chariot 22 kg Dimensions A B C Dimensions 700 mm 1022 mm 600 mm A B C 854 mm 1022 mm 710 mm 55 kg 180 kg 54 3A1346P Caractéristiques techniques Kits de flexible à fluide (2) Matériaux du composant de la conduite d’air en contact avec le produit Acier au carbone galvanisé, laiton nickelé, caoutchouc buna-n Pression de service maximum de la conduite d’air sans vanne à bille et régulateur 206,8 bars Pression de service maximum de la conduite d’air avec vanne à bille et régulateur 10,3 bars Pression de service maximum de la conduite d’huile 13,7 bars Matériaux du composant de la conduite d’huile ou de graisse en contact avec le produit Acier au carbone galvanisé, caoutchouc buna-n Pression de service maximum de la conduite de graisse 34,4 bars Kits d’aspiration (3) Connecteur du flexible Longueur du flexible D.E. du tuyau d’aspiration 1 po. (NPT, BSPT, BSPP) 2000 mm 54 mm Longueur du tuyau d’aspiration 885 mm / 1070 mm Pression de service Aspiration uniquement Boîtier d’entrée Matériaux en contact avec le produit Compatible avec la décompression thermique Aluminium, acier au carbone galvanisé, acier à ressort galvanisé, acier chromé, alliage d’aluminium, chlorure de polyvinyle Proposition 65 de Californie RÉSIDENTS EN CALIFORNIE AVERTISSEMENT : Cancer et effet nocif sur la reproduction – www.P65Warnings.ca.gov. 3A1346P 55 Garantie standard de Graco Graco garantit que tout le matériel mentionné dans le présent document, fabriqué par Graco et de marque Graco, est exempt de défaut matériel et de fabrication à la date de vente à l’acheteur et utilisateur initial. Sauf garantie spéciale, étendue ou limitée, publiée par Graco, Graco réparera ou remplacera, pendant une période de douze mois à compter de la date de vente, toute pièce de l’équipement qu’il juge défectueuse. Cette garantie s’applique uniquement si l’équipement est installé, utilisé et entretenu conformément aux recommandations écrites de Graco. Cette garantie ne couvre pas et la société Graco ne sera pas tenue pour responsable de l’usure et de la détérioration générales ou de tout autre dysfonctionnement, des dégâts ou des traces d’usure causé(e)(s) par une mauvaise installation, une mauvaise utilisation, l’abrasion, la corrosion, une maintenance inappropriée ou incorrecte, la négligence, un accident, une modification ou un remplacement par des pièces ou des composants qui ne sont pas de marque Graco. De même, la société Graco ne sera pas tenue pour responsable en cas de dysfonctionnements, de dommages ou de signes d’usure dus à l’incompatibilité de l’équipement Graco avec des structures, des accessoires, des équipements ou des matériaux non fourni(e)s par Graco ou dus à une mauvaise conception, fabrication, installation, utilisation ou une mauvaise maintenance de ces structures, accessoires, équipements ou matériels non fourni(e)s par Graco. Cette garantie s’applique à condition que l’équipement faisant l’objet de la réclamation soit retourné en port payé à un distributeur Graco agréé pour une vérification du défaut signalé. Si le défaut est confirmé, Graco réparera ou remplacera gratuitement toutes les pièces défectueuses. L’équipement sera retourné à l’acheteur d’origine en port payé. Si l’examen de l’équipement ne révèle aucun vice de matériau ou de fabrication, les réparations seront effectuées à un coût raisonnable pouvant inclure le coût des pièces, de la main-d’œuvre et du transport. CETTE GARANTIE EST UNE GARANTIE EXCLUSIVE ET REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU LES GARANTIES DE CONFORMITÉ À UN USAGE SPÉCIFIQUE. La seule obligation de Graco et la seule voie de recours de l’acheteur pour toute violation de la garantie seront telles que définies ci-dessus. L’acheteur convient qu’aucun autre recours (notamment, mais sans s’y limiter, pour les dommages indirects ou consécutifs de manque à gagner, de perte de marché, les dommages corporels ou matériels ou tout autre dommage indirect ou consécutif) ne sera possible. Toute action pour violation de la garantie doit être intentée dans les deux (2) ans à compter de la date de vente. GRACO NE GARANTIT PAS ET REJETTE TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE ET DE CONFORMITÉ À UN USAGE SPÉCIFIQUE EN RAPPORT AVEC LES ACCESSOIRES, ÉQUIPEMENTS, MATÉRIAUX OU COMPOSANTS QU’ELLE VEND, MAIS NE FABRIQUE PAS. Les articles vendus, mais non fabriqués par Graco (tels que les moteurs électriques, les interrupteurs ou les flexibles) sont couverts, le cas échéant, par la garantie de leur fabricant. Graco fournira à l’acheteur une assistance raisonnable pour toute réclamation relative à ces garanties. La société Graco ne sera en aucun cas tenue pour responsable des dommages indirects, accessoires, particuliers ou consécutifs résultant de la fourniture par Graco de l’équipement en vertu des présentes ou de la fourniture, de la performance, ou de l’utilisation de produits ou d’autres biens vendus au titre des présentes, que ce soit en raison d’une violation contractuelle, d’une violation de la garantie, d’une négligence de Graco, ou autre. FOR GRACO CANADA CUSTOMERS The Parties acknowledge that they have required that the present document, as well as all documents, notices and legal proceedings entered into, given or instituted pursuant hereto or relating directly or indirectly hereto, be drawn up in English. Les parties reconnaissent avoir convenu que la rédaction du présente document sera en Anglais, ainsi que tous documents, avis et procédures judiciaires exécutés, donnés ou intentés, à la suite de ou en rapport, directement ou indirectement, avec les procédures concernées. Informations Graco Pour les informations les plus récentes sur les produits de Graco, consultez le site Internet www.graco.com. Pour obtenir des informations sur les brevets, consultez la page www.graco.com/patents. POUR PASSER UNE COMMANDE, contactez votre distributeur Graco ou téléphonez pour connaître le distributeur le plus proche. Téléphone : 612 623 6928 ou appel gratuit : +1 800 533 9655, Fax : 612-378-3590 Tous les textes et illustrations contenus dans ce document reflètent les dernières informations disponibles concernant le produit au moment de la publication. Graco se réserve le droit de faire des changements à tout moment et sans préavis. Traduction des instructions originales. This manual contains French. MM 3A1335 Siège social de Graco : Minneapolis Bureaux à l’étranger : Belgique, Chine, Japon, Corée GRACO INC. AND SUBSIDIARIES • P.O. BOX 1441 • MINNEAPOLIS MN 55440-1441 • USA Copyright 2011, Graco Inc. Tous les sites de fabrication de Graco sont certifiés ISO 9001. www.graco.com Révision P, novembre 2022