▼
Scroll to page 2
of
20
Manuel du propriétaire Séries SVH Systèmes mini-biblocs monozone sans conduits SVH09SA-0 SVH09SA-1 SVH12SA-0 SVH12SA-1 SVH18SA-1 SVH24SA-1 www.marsdelivers.com Manuel du propriétaire - Séries SVH 09/12/18/24 Table des matières Manuel du propriétaire Consignes de sécurité 04 Spécifications et fonctionnalités de l'unité 06 Commande manuelle (sans télécommande) 11 Manuel du propriétaire - Séries SVH 09/12/18/24 Entretien et maintenance 12 Dépannage 14 Manuel du propriétaire - Séries SVH 09/12/18/24 sécurité Veuillez lire les consignes de sécurité avant l'installation. Une installation incorrecte du fait du non-respect des instructions peut causer des dommages ou des blessures graves. La gravité des blessures ou des dommages potentiels est classée comme un AVERTISSEMENT ou une MISE EN GARDE. Ce symbole indique que le non-respect des instructions pourrait entraîner la mort ou des blessures graves. AVERTISSEMENT MISE EN GARDE Ce symbole indique que le non-respect des instructions pourrait entraîner des blessures personnelles modérées ou endommager votre appareil ou d'autres biens. AVERTISSEMENT Cet appareil électroménager peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus, ainsi que par des personnes avec des capacités mentales, sensorielles ou physiques réduites, ou n’ayant pas l’expérience et les connaissances requises si elles ont reçu une supervision ou des directives concernant l'utilisation de l'appareil électroménager de manière sécuritaire et qu'elles comprennent les dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. AVERTISSEMENTS POUR L'INSTALLATION • Demandez à un revendeur autorisé d'installer ce climatiseur. Une installation incorrecte peut entraîner des fuites d'eau, un choc électrique ou un incendie. • Toutes les réparations, la maintenance et la relocalisation de cette unité doivent être effectuées par un technicien de maintenance autorisé. Des réparations inappropriées peuvent entraîner des blessures graves ou une défaillance du produit. AVERTISSEMENTS POUR L'UTILISATION DU PRODUIT • Si une situation anormale survient (comme une odeur de brûlé), mettez immédiatement l'appareil hors tension et débranchez le cordon d'alimentation. Appelez votre revendeur pour obtenir des instructions afin d'éviter tout risque de choc électrique, d'incendie ou de blessure. • N'insérez pas de doigts, de tiges ou d'autres objets dans l'entrée ou la sortie d'air. Cela peut causer des blessures car le ventilateur peut tourner à grande vitesse. • N'utilisez pas d'aérosols inflammables tels que laques, vernis-laques ou peintures près de l'appareil. Cala peut provoquer un incendie. • Ne faites pas fonctionner le climatiseur à proximité ni en présence de gaz combustibles. Les gaz en suspension dans l'air peuvent s'accumuler autour de l'unité et provoquer une explosion. • Ne faites pas fonctionner le climatiseur dans une pièce humide (p. ex. une salle de bain ou une buanderie). Cela peut provoquer un choc électrique et causer la détérioration de l'appareil. • N'exposez pas votre corps directement à l'air froid pendant une période prolongée. 4 Consignes de Consignes de sécurité Manuel du propriétaire - Séries SVH 09/12/18/24 sécurité Consignes de AVERTISSEMENTS POUR LE NETTOYAGE ET L'ENTRETIEN • • • Éteignez l'appareil et déconnectez l'alimentation avant le nettoyage. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un choc électrique. Ne nettoyez pas le climatiseur avec des quantités excessives d'eau. Ne nettoyez pas le climatiseur avec des produits de nettoyage combustibles. Les produits de nettoyage combustibles peuvent provoquer un choc électrique ou la détérioration du caisson. MISE EN GARDE • Si le climatiseur est utilisé conjointement avec des brûleurs ou d'autres appareils de chauffage, aérez suffisamment la pièce pour éviter le manque d'oxygène. • Éteignez le climatiseur et débranchez l'appareil si vous n'allez pas l'utiliser pendant une longue période. • Éteignez et débranchez l'appareil pendant les orages. • Assurez-vous que l'eau de condensation peut s'évacuer librement de l'unité. • Ne faites pas fonctionner le climatiseur avec les mains mouillées. Cela peut provoquer un choc électrique. • N'utilisez pas l'appareil à d'autres fins que l'utilisation prévue. • • Ne montez pas sur l'unité extérieure ni ne placez pas d'objets dessus. Ne laissez pas le climatiseur fonctionner pendant de longues périodes avec portes ou fenêtres ouvertes, ou si le taux d'humidité est très élevé. 5 Manuel du propriétaire - Séries SVH 09/12/18/24 Spécifications et 1 caractéristiques Spécifications et fonctionnalités de l'unité Parties de l'unité REMARQUE : UN guide d'utilisation de la télécommande à infrarouge n'est pas compris dans cette documentation. 6 Manuel du propriétaire - Séries SVH 09/12/18/24 Atteindre une performance optimale caractéristiques Spécifications et Vous pouvez atteindre une performance optimale dans les modes COOL (REFROIDISSEMENT), HEAT (CHAUFFAGE) et DRY (DÉSHUMIDIFICATION) dans les plages de températures suivantes. Si votre climatiseur est utilisé en dehors des plages ci-dessus, certaines fonctionnalités de protection de la sécurité entreront en activité et entraîneront une basse de performance de l'unité. Type bibloc Inverter Mode COOL Mode HEAT Mode DRY (REFROIDISSEMENT) (CHAUFFAGE) (DÉSHUMIDIFICATION) Température ambia 17 °C - 32 °C nte (63 °F - 90 °F) 0 °C - 30 °C (32 °F - 86 °F) 10 °C - 32 °C (50 °F - 90 °F) 0 °C - 50 °C (32 °F - 122 °F) Température extérie -15 °C - 50 °C ure (5 °F - 122 °F) -15 °C - 30 °C (5 °F - 86 °F) 0 °C - 50 °C (32 °F - 122 °F) (Pour les modèles à système de refroidissement à basse temp.) POUR LES UNITÉS EXTÉRIEURES AVEC UN CHAUFFAGE ÉLECTRIQUE AUXILIAIRE Lorsque la température extérieure est inférieure à 0 °C (32 °F), nous recommandons fermement de laisser l'unité branchée continuellement pour assurer une performance continue et régulière. Type vitesse fixe Mode COOL (REFROIDISSEMENT) Température Ambiante Mode HEAT (CHAUFFAGE) 17 °C - 32 °C (63 °F - 90 °F) 0 °C - 30 °C (32 °F - 86 °F) Mode DRY (DÉSHUMIDIFICATION) 10 °C - 32 °C (50 °F - 90 °F) Pour optimiser davantage les performances de votre unité, procédez comme suit : • Maintenez les portes et les fenêtres fermées. • Limitez la consommation d'énergie en utilisant les fonctions TIMER ON et TIMER OFF. • Ne bloquez pas les entrées ou les sorties d'air. • Inspectez et nettoyez régulièrement les filtres à air. 7 Manuel du propriétaire - Séries SVH 09/12/18/24 Pour une explication détaillée de chaque fonction, reportez-vous au manuel de la télécommande. Rappels pour le filtre à air (certaines unités) « run » et « timer » de l'unité intérieure Autres fonctionnalités • clignoteront simultanément et la fenêtre Redémarrage automatique Si l'appareil perd de la puissance, il redémarrera automatiquement avec les réglages précédents une fois le courant rétabli. d'affichage de l'unité intérieure clignotera « CL » (le cas échéant). Cette option vous rappelle qu'il est temps de nettoyer le filtre à air. Après 15 secondes, l'unité retournera à • Antimoisissures (sur certains modèles) Lorsque vous éteignez l'appareil dans les modes COOL, AUTO (COOL) ou DRY, le climatiseur continuera à fonctionner à très faible puissance pour sécher l'eau condensée et empêcher la croissance de la moisissure. son affichage précédent. Pour réinitialiser le rappel, appuyez sur le bouton DEL de votre télécommande 4 fois ou appuyez 3 fois sur le bouton MANUAL CONTROL (COMMANDE MANUELLE). Si vous ne réinitialisez pas le rappel, les témoins « CL », « run » et « timer » clignoteront de nouveau lorsque vous redémarrez l'unité. Mémorisation de l'angle de la persienne (certaines unités) : Lorsque vous allumez votre appareil, la persienne reprendra automatiquement son angle précédent. • Rappel de nettoyage du filtre à air Après 2 880 heures d'utilisation, les voyants « run » et « timer » de l'unité intérieure clignoteront 10 fois simultanément, resteront allumés pendant cinq secondes et la fenêtre d'affichage de l'unité intérieure clignotera « nF » (le cas échéant). Cette option vous rappelle qu'il est temps de nettoyer le filtre à air. Après cela, l'unité retournera à son affichage précédent. Détection de fuite de réfrigérant (certaines unités) L'unité intérieure affichera automatiquement « EC », le témoin « timer » s'éteindra et le témoin « run » clignotera 7 fois lorsque l'appareil détectera une fuite de réfrigérant. Pour réinitialiser le rappel, appuyez sur le bouton DEL de votre télécommande 4 fois ou appuyez 3 fois sur le bouton MANUAL CONTROL (COMMANDE MANUELLE). Si vous ne réinitialisez pas le rappel, les témoins « nF », « run » et « timer » clignoteront de nouveau lorsque vous redémarrez l'unité. Pour une explication détaillée des fonctionnalités avancées de votre unité (comme le mode TURBO et les fonctions d'autonettoyage), reportez-vous au Manuel de la télécommande. 8 Spécifications et Après 240 heures d'utilisation, les voyants caractéristiques Rappel de nettoyage du filtre à air Manuel du propriétaire - Séries SVH 09/12/18/24 caractéristiques Spécifications et • Réglage de l'angle du flux d'air Réglage de l'angle vertical du flux d'air Alors que l'appareil est allumé, utilisez le bouton SWING/DIRECT pour régler la direction (angle vertical) du flux d'air. 1. Appuyez une fois sur le bouton SWING/DIRECT pour activer la persienne. Chaque fois que vous appuyez sur le bouton, la persienne sera ajustée de 6 °. Appuyez sur le bouton jusqu'à ce que la direction préférée soit atteinte. 2. Pour faire osciller la persienne vers le haut et vers le bas continuellement, appuyez et maintenez enfoncé le bouton SWING/DIRECT pendant 3 secondes. Appuyez à nouveau pour arrêter la fonction automatique. Mise en garde : Ne maintenez pas la persienne à un angle trop vertical pendant de longues périodes. Cela peut provoquer que la condensation de l'eau dégoutte sur vos meubles. Réglage de l'angle horizontal du flux d'air L'angle horizontal du flux d'air doit être réglé manuellement. Saisissez la tige de la persienne (voir la figure B) et ajustez-la manuellement dans la direction préférée. Pour certaines unités, l'angle horizontal du flux d'air peut être réglé par la télécommande. Veuillez consulter le manuel de la télécommande. REMARQUE SUR LES ANGLES DE LA PERSIENNE Fig. A MISE EN GARDE Ne mettez pas vos doigts à l'intérieur ou à proximité du côté de soufflerie et d’aspiration de l'unité. Le ventilateur interne à haute vitesse peut causer des blessures. Lorsque vous utilisez le mode REFROIDISSEMENT ou DÉSHUMIDIFICATION, ne fixez pas la persienne à un angle trop vertical pendant de longues périodes. Cela peut provoquer la condensation de l'eau sur la lame de la persienne, qui dégouttera sur votre sol ou l'ameublement. (Voir la figure A) Lorsque vous utilisez le mode REFROIDISSEMENT ou CHAUFFAGE, le réglage de la persienne à un angle trop vertical peut réduire les performances de l'appareil en raison du débit d'air restreint. Ne déplacez pas manuellement la persienne. Cela désynchronisera la persienne. Si cela se produit, éteignez l'appareil et coupez l'alimentation pendant quelques secondes, puis redémarrez l'appareil. Cela réinitialisera la persienne. 9 Fig. B Manuel du propriétaire - Séries SVH 09/12/18/24 Appuyez sur le bouton SOMMEIL lorsque vous êtes prêt à aller dormir. En mode REFROIDISSEMENT, l'unité augmentera la température de 1 °C (2 °F) au bout de 1 heure, et augmentera de 1 °C (2 °F) supplémentaire au bout de l'heure suivante. En mode CHAUFFAGE, l'unité diminuera la température de 1 °C (2 °F) au bout de 1 heure, et diminuera de 1 °C (2 °F) supplémentaire au bout de l'heure suivante. Elle maintiendra la nouvelle température pendant 5 heures, puis l'appareil s'éteindra automatiquement. Remarque : La fonction SOMMEIL n'est pas disponible en mode VENTILATEUR ou DÉSHUMIDIFICATION. 10 Spécifications et La fonction SOMMEIL est utilisée pour diminuer la consommation d'énergie pendant que vous dormez (il n'est pas nécessaire d'avoir les mêmes réglages de température pour être à l'aise). Cette fonction ne peut être activée que par la télécommande. caractéristiques • Mode Sommeil Manuel du propriétaire - Séries SVH 09/12/18/24 Fonctionnement manuel (sans télécommande) Comment faire fonctionner votre unité sans la télécommande Fonctionnement manuel (sans télécommande) MISE EN GARDE Le bouton de commande manuelle est destiné aux essais et aux opérations d'urgence seulement. Veuillez ne pas utiliser cette fonction à moins que la télécommande soit égarée et que ce soit absolument nécessaire. Pour rétablir le fonctionnement normal, utilisez la télécommande pour activer l'unité. Dans le cas où votre télécommande ne fonctionne pas, votre unité peut être actionnée manuellement avec le bouton de commande manuelle situé sur l'unité intérieure. Notez que le fonctionnement manuel n'est pas une solution à long terme, et que faire fonctionner l'appareil avec votre télécommande est fortement recommandé. AVANT D'UTILISER LA 2 COMMANDE MANUELLE L'unité doit être éteinte avant d'utiliser le bouton de commande manuelle. Pour faire fonctionner votre unité manuellement : 1. Ouvrez la façade de l'unité intérieure. 2. Localisez le bouton MANUAL CONTROL (COMMANDE MANUELLE) situé sur le côté droit de l'unité. 3. Appuyez une fois sur le bouton de COMMANDE MANUELLE pour activer le mode AUTOMATIQUE FORCÉ. 4. Appuyez à nouveau sur le bouton de COMMANDE MANUELLE pour activer le mode REFROIDISSEMENT FORCÉ. 5. Appuyez une troisième fois sur le bouton de COMMANDE MANUELLE pour éteindre l'unité. 6. Fermez la façade. 11 Manuel du propriétaire - Séries SVH 09/12/18/24 3 Entretien et Maintenance Nettoyage de l'unité intérieure AVANT LE NETTOYAGE OU LA MAINTENANCE ÉTEIGNEZ TOUJOURS VOTRE CLIMATISEUR ET DÉBRANCHEZ SON ALIMENTATION AVANT LE NETTOYAGE OU LA MAINTENANCE. 6. Rincez le filtre avec de l'eau fraîche, puis secouez l'excès d'eau. 7 Séchez-le dans un endroit frais et sec, et évitez de l'exposer directement aux rayons du soleil. 8 Une fois sec, remettez le filtre purificateur d’air sur le filtre plus grand puis faites-le glisser à l'intérieur de l'unité intérieure. 9 Fermez la façade de l'unité intérieure. MISE EN GARDE Utilisez seulement un chiffon doux et sec pour essuyer l'unité. Si l'unité est très sale, essuyez-la avec un chiffon imbibé d'eau tiède. • N'utilisez pas de produits chimiques ou de chiffons traités chimiquement pour nettoyer l'unité. • N'utilisez pas de benzène, de diluant à peinture, de poudre de polissage ou d'autres solvants pour nettoyer l'unité. Ceux-ci peuvent provoquer des fissures ou des déformations de la surface en matières plastiques. • N'utilisez pas d'eau à une température supérieure à 40 °C (104 °F) pour nettoyer la façade. Il pourrait en résulter une déformation ou une décoloration. Un climatiseur obstrué peut réduire l'efficacité de refroidissement de votre unité et peut aussi être néfaste pour votre santé. Assurez-vous de nettoyer le filtre à air une fois toutes les 2 semaines. 1. Soulevez la façade de l'unité intérieure. Le filtre à air est situé au-dessous de la partie supérieure de la grille d'entrée d'air. 2. Saisissez la languette à l'extrémité du filtre, soulevez-la puis tirez-la vers vous. 3. Maintenant, retirez le filtre. 4. Si votre filtre est équipé d'un petit filtre purificateur d'air, dégrafez-le du plus grand filtre. Nettoyez le filtre purificateur d'air avec un aspirateur à main. MISE EN GARDE Ne touchez pas le filtre purificateur d'air (plasma) pendant au moins 10 minutes après avoir éteint l'unité. 5. Nettoyez le filtre plus grand à l'eau chaude savonneuse. Assurez-vous d'utiliser un détergent doux. 12 Entretien et Maintenance Nettoyage du filtre à air Manuel du propriétaire - Séries SVH 09/12/18/24 MISE EN GARDE • Avant de changer le filtre ou le nettoyer, éteignez l'unité et débranchez son alimentation. • Ne touchez pas les parties métalliques de l'unité lorsque vous retirez le filtre. Les parties métalliques anguleuses peuvent être coupantes. • N'utilisez pas d'eau pour nettoyer les parties internes de l'unité intérieure. Cela peut détériorer l'isolation et provoquer un choc électrique. • N'exposez pas le filtre aux rayons directs du soleil lorsqu'il sèche. Cela peut rétrécir le filtre. Maintenance Longues périodes de non-utilisation. Si vous prévoyez de ne pas utiliser votre climatiseur pendant une période prolongée, procédez comme suit : Nettoyez tous les filtres Activez la fonction VENTILATEUR jusqu'à ce que l'unité soit entièrement sèche. Rappels pour le filtre à air (en option) Rappel de nettoyage du filtre à air Après 240 heures d'utilisation, la fenêtre d'affichage de l'unité intérieure clignotera « CL ». Cette option vous rappelle qu'il est temps de nettoyer le filtre à air. Après 15 secondes, l'unité retournera à son affichage précédent. Pour réinitialiser le rappel, appuyez sur le bouton DEL de votre télécommande 4 fois ou appuyez 3 fois sur le bouton MANUAL CONTROL (COMMANDE MANUELLE). Si vous ne réinitialisez pas le rappel, le témoin « CL » clignotera à nouveau lorsque vous redémarrerez l'appareil. Éteignez l'unité et débranchez le cordon d'alimentation. Retirez les piles de la télécommande Entretien – Inspection avant-saison Après de longues périodes de non-utilisation, ou avant des périodes d'utilisation fréquente, procédez comme suit : Rappel du remplacement du filtre à air Entretien et Maintenance Après 2 880 heures d'utilisation, la fenêtre d'affichage de l'unité intérieure clignotera « nF ». Cette option vous rappelle qu'il est temps de nettoyer le filtre à air. Après 15 secondes, l'unité retournera à son affichage précédent. Pour réinitialiser le rappel, appuyez sur le bouton DEL de votre télécommande 4 fois ou appuyez 3 fois sur le bouton MANUAL CONTROL (COMMANDE MANUELLE). Si vous ne réinitialisez pas le rappel, le témoin « nF » clignotera à nouveau lorsque vous redémarrerez l'appareil. MISE EN GARDE • • Toute maintenance et nettoyage doivent être effectués par un vendeur agréé ou un personnel de service qualifié. Toute réparation de l'unité doit être effectuée par un vendeur agréé ou un personnel de service qualifié. Vérifiez si des fils sont endommagés Nettoyez tous les filtres Vérifiez la présence de fuites Remplacez les piles Assurez-vous que rien ne bloque toutes les entrées et sorties d'air 13 Manuel du propriétaire - Séries SVH 09/12/18/24 4 Dépannage CONSIGNES DE SÉCURITÉ Si l'UNE des conditions suivantes se produit, éteignez votre unité immédiatement! • Le cordon d'alimentation est endommagé ou anormalement chaud • Vous sentez une odeur de brûlé • L'unité émet des bruits forts ou anormaux • Un fusible de puissance grille ou le disjoncteur se déclenche fréquemment • De l'eau ou d'autres objets tombent ou sortent de l'unité NE TENTEZ PAS DE CORRIGER VOUS-MÊME! CONSULTEZ FOURNISSEUR DE SERVICE AGRÉÉ! IMMÉDIATEMENT UN Problèmes courants Les problèmes suivants ne constituent pas un dysfonctionnement et dans la plupart des cas une réparation n'est pas nécessaire. Problème Causes possibles L'unité ne se met pas en marche en appuyant sur le bouton MARCHE/ARRÊT. L'unité dispose d'une fonction de protection de 3 minutes qui empêche la surcharge de l'unité. L'unité ne peut pas être redémarrée dans les trois minutes après avoir été arrêtée. L'unité peut modifier son réglage pour empêcher la formation de givre sur l'appareil. Une fois que la température a augmenté, l'unité commencera à fonctionner dans le mode précédemment sélectionné. L'unité passe du mode REFROIDISSEMENT/CHAUF FAGE au mode Lorsque la température réglée a été atteinte, l'unité éteint le VENTILATEUR compresseur. L'unité continuera à fonctionner lorsque la température fluctuera à nouveau. Dans les régions humides, une grande différence de température entre l'air de la pièce et l'air conditionné peut provoquer une brume blanche. De la brume s'échappe à la fois de l'unité intérieure et de l'unité extérieure Lorsque l'unité redémarre en mode CHAUFFAGE après le dégivrage, de la brume peut se produire en raison de l'humidité générée par le processus de dégivrage. 14 Dépannage De la brume s'échappe de l'unité intérieure Manuel du propriétaire - Séries SVH 09/12/18/24 Problème Causes possibles Un bruit d'air qui se précipite peut se produire lorsque la persienne réinitialise sa position. L'unité intérieure émet Un bruit de grincement peut se produire après le fonctionnement de l'unité du bruit en mode CHAUFFAGE en raison de l'expansion et de la contraction des pièces en plastique de l'unité. Faible bruit de sifflement pendant le fonctionnement : Ceci est normal et est causé par le gaz réfrigérant s'écoulant à travers les unités intérieures et extérieures. L’unité intérieure et l'unité extérieure font Vous pouvez entendre un léger sifflement lorsque le système redémarre, vient de s'arrêter ou est en train de dégivrer : Ce bruit est normal et est du bruit provoqué par l'arrêt ou le changement de direction du gaz réfrigérant. Bruit de grincement : L'expansion normale et la contraction des pièces en plastique et en métal causées par des changements de température pendant le fonctionnement peuvent provoquer des bruits de grincement. L'unité extérieure fait du bruit L'unité émettra divers bruits en fonction de son mode de fonctionnement actuel. De la poussière est émise par l'unité intérieure ou extérieure L'unité peut accumuler de la poussière pendant les longues périodes de non-utilisation, qui seront émises lorsque l'unité est allumée. Cela peut être atténué en couvrant l'unité pendant les longues périodes d'inactivité. L'unité émet des odeurs désagréables L'unité peut absorber les odeurs de l'environnement (tels que les meubles, la cuisine, les cigarettes, etc.) qui seront émises au cours du fonctionnement. Les filtres de l'unité sont moisis et doivent être nettoyés. Le ventilateur de l'unité Pendant le fonctionnement, la vitesse du ventilateur est contrôlée afin extérieure ne d'optimiser le fonctionnement de l'appareil. fonctionne pas Les interférences provenant des tours de téléphonie cellulaire et les amplificateurs à distance peuvent provoquer un mauvais fonctionnement. Dépannage Le fonctionnement est erratique, imprévisible Dans ce cas, essayez comme suit : ou l'unité ne répond • Débranchez l'alimentation puis reconnectez. pas • Appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT de la télécommande pour redémarrer le fonctionnement. REMARQUE Si le problème persiste, veuillez joindre un revendeur local ou le centre de service après-vente le plus proche. Fournissez-leur une description détaillée de l'anomalie de l'unité ainsi que votre numéro de modèle. 15 Manuel du propriétaire - Séries SVH 09/12/18/24 Dépannage En cas de problème, veuillez vérifier les points suivants avant de faire appel à une entreprise de réparation. Problème Causes possibles Solution La température de réglage est Diminuez la température de réglage peut-être supérieure à la température ambiante Piètre effet de refroidissement L'échangeur de chaleur de l'unité intérieure ou extérieure est sale Nettoyez l'échangeur de chaleur en question Le filtre à air est sale Retirez le filtre et nettoyez-le selon les instructions L'entrée ou la sortie d'air de l'unité est bloquée Éteignez l'appareil, retirez l'obstacle et rallumez-la Assurez-vous que toutes les portes et Les portes et les fenêtres sont les fenêtres sont fermées pendant le ouvertes fonctionnement de l'unité La lumière du soleil produit une chaleur excessive Fermez les fenêtres et les rideaux durant les périodes de forte chaleur ou de grand soleil Trop de sources de chaleur dans la pièce (personnes, ordinateurs, appareils électroniques, etc.) Réduisez le nombre de sources de chaleur 16 Dépannage Faible quantité de réfrigérant Vérifiez la présence de fuites, corrigez due à une fuite ou une longue l'étanchéité si nécessaire et rechargez utilisation en réfrigérant La fonction SILENCE peut réduire les performances de l'appareil en La fonction SILENCE est réduisant la fréquence de activée (fonction en option) fonctionnement. Arrêtez la fonction SILENCE. Manuel du propriétaire - Séries SVH 09/12/18/24 Problème L'unité ne fonctionne pas Causes possibles Solution Panne de courant Attendez que le courant soit rétabli L'alimentation est coupée Allumez l'alimentation Le fusible a grillé Remplacez le fusible Les piles de la télécommande sont usagées Remplacez les piles La protection de 3 minutes du Attendez trois minutes avant de compresseur a été activée redémarrer l'unité La minuterie est activée Arrêtez la minuterie Il y a trop ou trop peu de Vérifiez la présence de fuites et réfrigérant dans le système rechargez le système en réfrigérant Du gaz incompressible ou de L'unité démarre et s'arrête l'humidité a pénétré dans le fréquemment Drainez et rechargez le système en réfrigérant système Le compresseur est cassé Remplacez le compresseur La tension est trop élevée ou trop Installez un manostat pour réguler la basse tension La température extérieure est Utilisez un appareil de chauffage extrêmement basse auxiliaire De l'air froid entre par les portes Piètre effet de chauffage et les fenêtres Assurez-vous que toutes les portes et les fenêtres sont fermées pendant le fonctionnement Faible quantité de réfrigérant due Vérifiez la présence de fuites, corrigez Les voyants lumineux clignotent en permanence à une fuite ou une longue l'étanchéité si nécessaire et rechargez en utilisation réfrigérant L'unité peut cesser de fonctionner ou continuer à fonctionner en toute sécurité. Si les voyants lumineux clignotent en permanence ou des codes Un code d'erreur s'affiche sur la fenêtre d'affichage de Dépannage l'unité intérieure : • • • E0, E1, E2... P1, P2, P3... F1, F2, F3... d'erreur s'affichent, patientez environ 10 minutes. Le problème peut se résoudre lui-même. Sinon, débranchez l'alimentation puis reconnectez. Mettez l'unité en marche. Si le problème persiste, coupez l'alimentation et joignez le centre de service à la clientèle le plus proche. REMARQUE : Si le problème persiste après avoir effectué les vérifications et les diagnostics ci-dessus, éteignez immédiatement votre unité et joignez un centre de service agréé. 17 Manuel du propriétaire - Séries SVH 09/12/18/24 GARANTIE EXPRESSE LIMITÉE DURÉE DE LA GARANTIE ET DE L'ENREGISTREMENT La garantie commence à la date d'achat par le consommateur initial. Le consommateur doit conserver une facture de vente comme preuve de la période de garantie. Sans cette preuve, la garantie expresse commence à la date d'expédition de l'usine. Nous vous félicitons pour l'achat d'un nouveau système CVCA. Il a été conçu pour une longue durée de vie utile et un service fiable, et est soutenu par l'une des meilleures garanties dans l'industrie. Votre appareil est automatiquement admissible à la couverture de garantie indiquée ci-dessous, pourvu que vous conserviez la preuve d'achat (reçu) de l'équipement et remplissiez les conditions de garantie. GARANTIE LIMITÉE EXPRESSE D'UN (1) AN MARS garantit que toutes les pièces du climatiseur de la série Mini-biblocs sans conduits sont exemptes de défauts de fabrication et de matériaux pour une utilisation et un entretien normaux pendant un (1) an de la date d'achat par le consommateur original. Cette garantie expresse limitée s'applique uniquement lorsque le système mini-bibloc est installé en tant que système complet correspondant : unité extérieure et unité intérieure et seulement quand le système est installé conformément aux instructions d'installation de MARS et en conformité avec tous les codes locaux, provinciaux et nationaux pour une utilisation normale. RECOURS FOURNI PAR LA GARANTIE EXPRESSE LIMITÉE Le seul recours en vertu de la Garantie limitée est le remplacement de la pièce défectueuse. Si des pièces de rechange sont requises dans le délai de la présente garantie, les pièces de rechange de MARS doivent être utilisées; toute garantie sur la (les) pièce(s) de remplacement n'affecte pas la garantie d'origine applicable de l'appareil. Préparer l'accès à l'appareil aux fins de réparation est de la responsabilité du propriétaire. La main-d’œuvre pour diagnostiquer et remplacer la pièce défectueuse n'est pas couverte par cette Garantie expresse limitée. Si, pour une raison quelconque, la pièce/le produit de rechange n'est plus disponible pendant la période de garantie, MARS aura le droit d’émettre un crédit au montant du prix au détail couramment suggéré de la pièce/du produit au lieu d'offrir une réparation ou un remplacement. GARANTIE LIMITÉE EXPRESSE ENTRE LES 2E ET 5E ANNÉE Le compresseur seulement est garanti être exempt de défauts de fabrication et de matériaux pour une utilisation et un entretien normaux pendant quatre années supplémentaires, pour un total de cinq (5) ans de la date d'achat par le consommateur original et pour l'installation initiale. Cette garantie expresse limitée s'applique uniquement lorsque le système mini-bibloc est installé en tant que système complet correspondant : unité extérieure et unité intérieure et seulement quand le système est installé conformément aux instructions d'installation de MARS et en conformité avec tous les codes locaux, provinciaux et nationaux pour une utilisation normale. LIMITATION DE RESPONSABILITÉ 1. Il n’existe aucune autre garantie, expresse ou implicite. MARS n'offre aucune garantie de qualité marchande. Nous ne garantissons pas que l'appareil convient à toute fin en particulier ou qu'il puisse être utilisé dans des bâtiments ou des pièces de toute dimension ou condition sauf comme spécifiquement indiqué dans ce document. Il n’existe aucune garantie, expresse ou implicite, dont la portée va au-delà de la description faite dans le présent document. EXCEPTIONS La Garantie expresse limitée ne couvre pas l'entretien normal. MARS recommande qu'une inspection/un entretien régulier soit effectué au moins une fois chaque saison et que la preuve de l'entretien soit conservée. De plus, les frais de main-d'œuvre, les frais de transport pour le remplacement du réfrigérant ou des filtres et tout autre appel pour entretien/réparations ne sont pas couverts par cette garantie limitée. Elle ne couvre pas non plus toute partie ou tout composant d'un système qui n'est pas fourni par MARS, sans égard à la raison de la défaillance d'une telle partie ou d’un tel composant. 2. Toutes les garanties implicites par la loi sont limitées en durée à la durée de la garantie. Votre recours exclusif est limité au remplacement des pièces défectueuses. Nous ne sommes pas responsables des dommages immatériels ou accessoires causés par un défaut de cette unité. 3. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pourriez également avoir d'autres droits qui varient d'une juridiction à l'autre. Certaines provinces ne permettent pas de limiter la durée d'une garantie implicite et ne permettent pas l'exclusion ou la limitation des dommages accidentels ou consécutifs, donc les limites ou exclusions ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer à votre cas. CONDITIONS POUR LA COUVERTURE DE LA GARANTIE • L'unité doit être utilisée conformément aux instructions d'utilisation de MARS fournies avec l'appareil et ne pas avoir fait l'objet d'un accident, d'une modification, d'une réparation inappropriée, d'une négligence ou d'une mauvaise utilisation ou d'un acte fortuit (comme une inondation) • 4. Aucune garantie n'est offerte pour les appareils vendus hors des États-Unis continentaux et du Canada. Votre distributeur ou vendeur final peut offrir une garantie sur les appareils vendus hors de ces régions. L'installation a été réalisée par un vendeur/entrepreneur CVCA qualifié, agréé ou autrement qualifié 5. Mars ne sera pas responsable des dommages si nos performances concernant la résolution de la garantie sont retardées par des événements indépendants de notre volonté, y compris des accidents, des modifications, des abus, des guerres, des restrictions gouvernementales, des grèves, des incendies, des inondations ou d'autres actes fortuits. • La performance ne peut pas être assurée par l'utilisation d'un produit non autorisé par MARS, ou par des ajustements ou des adaptations aux composants. • • Les numéros de série ou la plaque signalétique n'ont pas été modifiés ou retirés. Le dommage ne découle pas d'un câblage ou de conditions de tension inadéquates, d'une utilisation lors d'une panne d'électricité partielle ou d'interruptions du circuit COMMENT OBTENIR UN SERVICE DE GARANTIE OU DES PIÈCES Si vous avez une réclamation dans le cadre de la garantie, avisez immédiatement votre installateur. Si l'installateur ne remédie pas à votre réclamation, écrivez à MARS, 1900 Wellworth Ave., Jackson MI 49203, États-Unis. Joignez le rapport d'inspection de votre installateur ou de la personne responsable de l'entretien. Joignez le numéro du modèle, le numéro de série et la date d'achat. • Le flux d'air autour de toute section de l'appareil n'est pas restreint • L'appareil demeure dans l'installation d'origine • L'appareil n'a pas été acheté sur Internet Les responsabilités du propriétaire sont définies dans le manuel d'instructions—lisez-le attentivement. Veuillez consulter www.marsdelivers.com pour enregistrer votre nouvel appareil CONSERVEZ CETTE INFORMATION EN TANT QUE PREUVE D'ACHAT UNITÉ INTÉRIEURE UNITÉ EXTÉRIEURE INSTALLATION Numéro de modèle Numéro de modèle Nom de l'installateur Numéro de série Numéro de série Numéro de téléphone/Coordonnées Date d'achat Date de réalisation de l'installation N'oubliez pas de conserver votre facture comme preuve de la période de garantie. SVH_WARRANTY_11/2016 18 Manuel du propriétaire - Séries SVH 09/12/18/24 19 Manuel du propriétaire - Séries SVH 09/12/18/24 En raison des améliorations continues du produit, les spécifications et les dimensions sont valables sous réserve de modifications et de rectifications sans préavis ni engagement. La détermination de l'applicabilité et l'adaptation pour utilisation de tout produit sont la responsabilité de l'installateur. De plus, l'installateur est responsable de vérifier les données dimensionnelles sur le produit actuel avant de commencer toute préparation d'installation. Les programmes incitatifs et de rabais ont des exigences précises concernant la performance et la certification du produit. Tous les produits répondent aux règlementations applicables en vigueur à la date de fabrication; par contre, les certifications ne sont pas nécessairement accordées pour la durée de vie utile d'un produit. Toutefois, le demandeur a la responsabilité de déterminer si un modèle spécifique est admissible à ces programmes incitatifs/de rabais. 1900 Wellworth Ave., Jackson, MI 49203, Tél. 517-787-2100 www.marsdelivers.com 11/2016