Mars SVH Series Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
Mars SVH Series Manuel du propriétaire | Fixfr
Manuel du propriétaire
Séries SVH
Systèmes mini-biblocs monozone sans
conduits
SVH09SA-0
SVH09SA-1
SVH12SA-0
SVH12SA-1
SVH18SA-1
SVH24SA-1
www.marsdelivers.com
Manuel du propriétaire - Séries SVH 09/12/18/24
Table des matières
Manuel du propriétaire
Consignes de sécurité
04
Spécifications et fonctionnalités de l'unité
06
Commande manuelle (sans
télécommande)
11
Manuel du propriétaire - Séries SVH 09/12/18/24
Entretien et maintenance
12
Dépannage
14
Manuel du propriétaire - Séries SVH 09/12/18/24
sécurité
Veuillez lire les consignes de sécurité avant l'installation.
Une installation incorrecte du fait du non-respect des instructions peut causer des dommages ou des
blessures graves.
La gravité des blessures ou des dommages potentiels est classée comme un AVERTISSEMENT ou une
MISE EN GARDE.
Ce symbole indique que le non-respect des instructions pourrait entraîner la
mort ou des blessures graves.
AVERTISSEMENT
MISE EN GARDE
Ce symbole indique que le non-respect des instructions pourrait entraîner des
blessures personnelles modérées ou endommager votre appareil ou d'autres
biens.
AVERTISSEMENT
Cet appareil électroménager peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus, ainsi que par des personnes avec
des capacités mentales, sensorielles ou physiques réduites, ou n’ayant pas l’expérience et les connaissances
requises si elles ont reçu une supervision ou des directives concernant l'utilisation de l'appareil électroménager de
manière sécuritaire et qu'elles comprennent les dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec
l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
AVERTISSEMENTS POUR L'INSTALLATION
•
Demandez à un revendeur autorisé d'installer ce climatiseur. Une installation incorrecte peut entraîner des
fuites d'eau, un choc électrique ou un incendie.
•
Toutes les réparations, la maintenance et la relocalisation de cette unité doivent être effectuées par un
technicien de maintenance autorisé. Des réparations inappropriées peuvent entraîner des blessures graves ou
une défaillance du produit.
AVERTISSEMENTS POUR L'UTILISATION DU PRODUIT
• Si une situation anormale survient (comme une odeur de brûlé), mettez immédiatement l'appareil hors tension et
débranchez le cordon d'alimentation. Appelez votre revendeur pour obtenir des instructions afin d'éviter tout
risque de choc électrique, d'incendie ou de blessure.
•
N'insérez pas de doigts, de tiges ou d'autres objets dans l'entrée ou la sortie d'air. Cela peut causer des
blessures car le ventilateur peut tourner à grande vitesse.
•
N'utilisez pas d'aérosols inflammables tels que laques, vernis-laques ou peintures près de l'appareil. Cala
peut provoquer un incendie.
•
Ne faites pas fonctionner le climatiseur à proximité ni en présence de gaz combustibles. Les gaz en
suspension dans l'air peuvent s'accumuler autour de l'unité et provoquer une explosion.
•
Ne faites pas fonctionner le climatiseur dans une pièce humide (p. ex. une salle de bain ou une buanderie).
Cela peut provoquer un choc électrique et causer la détérioration de l'appareil.
•
N'exposez pas votre corps directement à l'air froid pendant une période prolongée.
4
Consignes de
Consignes de sécurité
Manuel du propriétaire - Séries SVH 09/12/18/24
sécurité
Consignes de
AVERTISSEMENTS POUR LE NETTOYAGE ET L'ENTRETIEN
•
•
•
Éteignez l'appareil et déconnectez l'alimentation avant le nettoyage. Le non-respect de
cette consigne peut entraîner un choc électrique.
Ne nettoyez pas le climatiseur avec des quantités excessives d'eau.
Ne nettoyez pas le climatiseur avec des produits de nettoyage combustibles. Les produits de
nettoyage combustibles peuvent provoquer un choc électrique ou la détérioration du caisson.
MISE EN GARDE
•
Si le climatiseur est utilisé conjointement avec des brûleurs ou d'autres appareils de chauffage, aérez
suffisamment la pièce pour éviter le manque d'oxygène.
•
Éteignez le climatiseur et débranchez l'appareil si vous n'allez pas l'utiliser pendant une longue
période.
•
Éteignez et débranchez l'appareil pendant les orages.
•
Assurez-vous que l'eau de condensation peut s'évacuer librement de l'unité.
•
Ne faites pas fonctionner le climatiseur avec les mains mouillées. Cela peut provoquer un choc
électrique.
•
N'utilisez pas l'appareil à d'autres fins que l'utilisation prévue.
•
•
Ne montez pas sur l'unité extérieure ni ne placez pas d'objets dessus.
Ne laissez pas le climatiseur fonctionner pendant de longues périodes avec portes ou fenêtres
ouvertes, ou si le taux d'humidité est très élevé.
5
Manuel du propriétaire - Séries SVH 09/12/18/24
Spécifications et
1
caractéristiques
Spécifications et fonctionnalités de l'unité
Parties de l'unité
REMARQUE :
UN
guide d'utilisation de la télécommande à infrarouge n'est pas compris dans cette documentation.
6
Manuel du propriétaire - Séries SVH 09/12/18/24
Atteindre une performance optimale
caractéristiques
Spécifications et
Vous pouvez atteindre une performance optimale dans les modes COOL (REFROIDISSEMENT), HEAT
(CHAUFFAGE) et DRY (DÉSHUMIDIFICATION) dans les plages de températures suivantes. Si votre
climatiseur est utilisé en dehors des plages ci-dessus, certaines fonctionnalités de protection de la sécurité
entreront en activité et entraîneront une basse de performance de l'unité.
Type bibloc Inverter
Mode COOL
Mode HEAT
Mode DRY
(REFROIDISSEMENT) (CHAUFFAGE) (DÉSHUMIDIFICATION)
Température ambia 17 °C - 32 °C
nte
(63 °F - 90 °F)
0 °C - 30 °C
(32 °F - 86 °F)
10 °C - 32 °C
(50 °F - 90 °F)
0 °C - 50 °C
(32 °F - 122 °F)
Température extérie -15 °C - 50 °C
ure
(5 °F - 122 °F)
-15 °C - 30 °C
(5 °F - 86 °F)
0 °C - 50 °C
(32 °F - 122 °F)
(Pour les modèles à
système de
refroidissement à basse
temp.)
POUR LES UNITÉS
EXTÉRIEURES AVEC UN
CHAUFFAGE ÉLECTRIQUE
AUXILIAIRE
Lorsque la température
extérieure est inférieure à
0 °C (32 °F), nous
recommandons fermement
de laisser l'unité branchée
continuellement pour
assurer une performance
continue et régulière.
Type vitesse fixe
Mode COOL
(REFROIDISSEMENT)
Température
Ambiante
Mode HEAT
(CHAUFFAGE)
17 °C - 32 °C (63 °F - 90 °F)
0 °C - 30 °C (32 °F - 86 °F)
Mode DRY
(DÉSHUMIDIFICATION)
10 °C - 32 °C (50 °F - 90 °F)
Pour optimiser davantage les performances de votre unité, procédez comme suit :
•
Maintenez les portes et les fenêtres fermées.
•
Limitez la consommation d'énergie en utilisant les fonctions TIMER ON et TIMER OFF.
•
Ne bloquez pas les entrées ou les sorties d'air.
•
Inspectez et nettoyez régulièrement les filtres à air.
7
Manuel du propriétaire - Séries SVH 09/12/18/24
Pour une explication détaillée de chaque fonction,
reportez-vous au manuel de la télécommande.
 Rappels pour le filtre à air (certaines unités)
« run » et « timer » de l'unité intérieure
Autres fonctionnalités
•
clignoteront simultanément et la fenêtre
Redémarrage automatique
Si l'appareil perd de la puissance, il redémarrera
automatiquement avec les réglages précédents une
fois le courant rétabli.
d'affichage de l'unité intérieure clignotera
« CL » (le cas échéant). Cette option vous
rappelle qu'il est temps de nettoyer le filtre à
air. Après 15 secondes, l'unité retournera à
•
Antimoisissures (sur certains modèles)
Lorsque vous éteignez l'appareil dans les modes
COOL, AUTO (COOL) ou DRY, le climatiseur
continuera à fonctionner à très faible puissance pour
sécher l'eau condensée et empêcher la croissance
de la moisissure.
son affichage précédent.
Pour réinitialiser le rappel, appuyez sur le
bouton DEL de votre télécommande 4 fois ou
appuyez 3 fois sur le bouton MANUAL
CONTROL (COMMANDE MANUELLE). Si
vous ne réinitialisez pas le rappel, les témoins
« CL », « run » et « timer » clignoteront de
nouveau lorsque vous redémarrez l'unité.
 Mémorisation de l'angle de la persienne (certaines
unités) :
Lorsque vous allumez votre appareil, la persienne
reprendra automatiquement son angle précédent.
•
Rappel de nettoyage du filtre à air
Après 2 880 heures d'utilisation, les voyants
« run » et « timer » de l'unité intérieure
clignoteront 10 fois simultanément, resteront
allumés pendant cinq secondes et la fenêtre
d'affichage de l'unité intérieure clignotera
« nF » (le cas échéant). Cette option vous
rappelle qu'il est temps de nettoyer le filtre à
air. Après cela, l'unité retournera à son
affichage précédent.
Détection de fuite de réfrigérant (certaines unités)
L'unité intérieure affichera automatiquement « EC »,
le témoin « timer » s'éteindra et le témoin « run »
clignotera 7 fois lorsque l'appareil détectera une
fuite de réfrigérant.
Pour réinitialiser le rappel, appuyez sur le
bouton DEL de votre télécommande 4 fois ou
appuyez 3 fois sur le bouton MANUAL
CONTROL (COMMANDE MANUELLE). Si
vous ne réinitialisez pas le rappel, les témoins
« nF », « run » et « timer » clignoteront de
nouveau lorsque vous redémarrez l'unité.
Pour une explication détaillée des
fonctionnalités avancées de votre unité
(comme le mode TURBO et les fonctions
d'autonettoyage), reportez-vous au
Manuel de la télécommande.
8
Spécifications et
Après 240 heures d'utilisation, les voyants
caractéristiques
Rappel de nettoyage du filtre à air
Manuel du propriétaire - Séries SVH 09/12/18/24
caractéristiques
Spécifications et
• Réglage de l'angle du flux d'air
Réglage de l'angle vertical du flux d'air
Alors que l'appareil est allumé, utilisez le bouton
SWING/DIRECT pour régler la direction (angle
vertical) du flux d'air.
1. Appuyez une fois sur le bouton SWING/DIRECT
pour activer la persienne. Chaque fois que vous
appuyez sur le bouton, la persienne sera ajustée
de 6 °. Appuyez sur le bouton jusqu'à ce que la
direction préférée soit atteinte.
2. Pour faire osciller la persienne vers le haut et vers
le bas continuellement, appuyez et maintenez
enfoncé le bouton SWING/DIRECT pendant 3
secondes. Appuyez à nouveau pour arrêter la
fonction automatique.
Mise en garde :
Ne maintenez pas la persienne à un angle trop
vertical pendant de longues périodes. Cela peut
provoquer que la condensation de l'eau dégoutte sur
vos meubles.
Réglage de l'angle horizontal du flux d'air
L'angle horizontal du flux d'air doit être réglé
manuellement. Saisissez la tige de la persienne
(voir la figure B) et ajustez-la manuellement dans la
direction préférée. Pour certaines unités, l'angle
horizontal du flux d'air peut être réglé par la
télécommande. Veuillez consulter le manuel de la
télécommande.
REMARQUE SUR LES ANGLES DE LA
PERSIENNE
Fig. A
MISE EN GARDE
Ne mettez pas vos doigts à l'intérieur ou à
proximité du côté de soufflerie et d’aspiration de
l'unité. Le ventilateur interne à haute vitesse peut
causer des blessures.
Lorsque vous utilisez le mode
REFROIDISSEMENT ou DÉSHUMIDIFICATION,
ne fixez pas la persienne à un angle trop vertical
pendant de longues périodes. Cela peut
provoquer la condensation de l'eau sur la lame de
la persienne, qui dégouttera sur votre sol ou
l'ameublement. (Voir la figure A)
Lorsque vous utilisez le mode
REFROIDISSEMENT ou CHAUFFAGE, le réglage
de la persienne à un angle trop vertical peut
réduire les performances de l'appareil en raison du
débit d'air restreint.
Ne déplacez pas manuellement la persienne. Cela
désynchronisera la persienne. Si cela se produit,
éteignez l'appareil et coupez l'alimentation
pendant quelques secondes, puis redémarrez
l'appareil. Cela réinitialisera la persienne.
9
Fig. B
Manuel du propriétaire - Séries SVH 09/12/18/24
Appuyez sur le bouton SOMMEIL lorsque vous êtes prêt à aller
dormir. En mode REFROIDISSEMENT, l'unité augmentera la
température de 1 °C (2 °F) au bout de 1 heure, et augmentera
de 1 °C (2 °F) supplémentaire au bout de l'heure suivante. En
mode CHAUFFAGE, l'unité diminuera la température de 1 °C
(2 °F) au bout de 1 heure, et diminuera de 1 °C (2 °F)
supplémentaire au bout de l'heure suivante.
Elle maintiendra la nouvelle température pendant 5 heures,
puis l'appareil s'éteindra automatiquement.
Remarque : La fonction SOMMEIL n'est pas disponible en
mode VENTILATEUR ou DÉSHUMIDIFICATION.
10
Spécifications et
La fonction SOMMEIL est utilisée pour diminuer la
consommation d'énergie pendant que vous dormez (il n'est pas
nécessaire d'avoir les mêmes réglages de température pour
être à l'aise). Cette fonction ne peut être activée que par la
télécommande.
caractéristiques
• Mode Sommeil
Manuel du propriétaire - Séries SVH 09/12/18/24
Fonctionnement manuel (sans
télécommande)
Comment faire fonctionner votre unité
sans la télécommande
Fonctionnement manuel
(sans télécommande)
MISE EN GARDE
Le bouton de commande manuelle est
destiné aux essais et aux opérations
d'urgence seulement. Veuillez ne pas utiliser
cette fonction à moins que la télécommande
soit égarée et que ce soit absolument
nécessaire. Pour rétablir le fonctionnement
normal, utilisez la télécommande pour activer
l'unité.
Dans le cas où votre télécommande ne
fonctionne pas, votre unité peut être actionnée
manuellement avec le bouton de commande
manuelle situé sur l'unité intérieure. Notez que
le fonctionnement manuel n'est pas une solution
à long terme, et que faire fonctionner l'appareil
avec votre télécommande est fortement
recommandé.
AVANT
D'UTILISER
LA
2
COMMANDE
MANUELLE
L'unité doit être éteinte avant d'utiliser le
bouton de commande manuelle.
Pour faire fonctionner votre unité
manuellement :
1. Ouvrez la façade de l'unité intérieure.
2. Localisez le bouton MANUAL CONTROL
(COMMANDE MANUELLE) situé sur le
côté droit de l'unité.
3. Appuyez une fois sur le bouton de
COMMANDE MANUELLE pour activer le
mode AUTOMATIQUE FORCÉ.
4. Appuyez à nouveau sur le bouton de
COMMANDE MANUELLE pour activer le
mode REFROIDISSEMENT FORCÉ.
5. Appuyez une troisième fois sur le bouton
de COMMANDE MANUELLE pour
éteindre l'unité.
6. Fermez la façade.
11
Manuel du propriétaire - Séries SVH 09/12/18/24
3
Entretien et Maintenance
Nettoyage de l'unité intérieure
AVANT LE NETTOYAGE OU LA
MAINTENANCE
ÉTEIGNEZ TOUJOURS VOTRE CLIMATISEUR ET
DÉBRANCHEZ SON ALIMENTATION AVANT LE
NETTOYAGE OU LA MAINTENANCE.
6. Rincez le filtre avec de l'eau fraîche, puis
secouez l'excès d'eau.
7 Séchez-le dans un endroit frais et sec, et évitez
de l'exposer directement aux rayons du soleil.
8 Une fois sec, remettez le filtre purificateur d’air
sur le filtre plus grand puis faites-le glisser à
l'intérieur de l'unité intérieure.
9 Fermez la façade de l'unité intérieure.
MISE EN GARDE
Utilisez seulement un chiffon doux et sec pour
essuyer l'unité.
Si l'unité est très sale, essuyez-la avec un chiffon
imbibé d'eau tiède.
•
N'utilisez pas de produits chimiques ou de
chiffons traités chimiquement pour nettoyer
l'unité.
•
N'utilisez pas de benzène, de diluant à
peinture, de poudre de polissage ou d'autres
solvants pour nettoyer l'unité. Ceux-ci peuvent
provoquer des fissures ou des déformations de
la surface en matières plastiques.
•
N'utilisez pas d'eau à une température
supérieure à 40 °C (104 °F) pour nettoyer la
façade. Il pourrait en résulter une déformation
ou une décoloration.
Un climatiseur obstrué peut réduire l'efficacité de
refroidissement de votre unité et peut aussi être
néfaste pour votre santé. Assurez-vous de nettoyer
le filtre à air une fois toutes les 2 semaines.
1. Soulevez la façade de l'unité intérieure. Le filtre
à air est situé au-dessous de la partie supérieure
de la grille d'entrée d'air.
2. Saisissez la languette à l'extrémité du filtre,
soulevez-la puis tirez-la vers vous.
3. Maintenant, retirez le filtre.
4. Si votre filtre est équipé d'un petit filtre
purificateur d'air, dégrafez-le du plus grand
filtre. Nettoyez le filtre purificateur d'air avec
un aspirateur à main.
MISE EN GARDE
Ne touchez pas le filtre purificateur d'air (plasma)
pendant au moins 10 minutes après avoir éteint l'unité.
5. Nettoyez le filtre plus grand à l'eau chaude
savonneuse. Assurez-vous d'utiliser un
détergent doux.
12
Entretien et
Maintenance
Nettoyage du filtre à air
Manuel du propriétaire - Séries SVH 09/12/18/24
MISE EN GARDE
•
Avant de changer le filtre ou le nettoyer,
éteignez l'unité et débranchez son
alimentation.
•
Ne touchez pas les parties métalliques de
l'unité lorsque vous retirez le filtre. Les
parties métalliques anguleuses peuvent
être coupantes.
•
N'utilisez pas d'eau pour nettoyer les
parties internes de l'unité intérieure. Cela
peut détériorer l'isolation et provoquer un
choc électrique.
•
N'exposez pas le filtre aux rayons directs
du soleil lorsqu'il sèche. Cela peut rétrécir
le filtre.
Maintenance Longues périodes de non-utilisation.
Si vous prévoyez de ne pas utiliser votre
climatiseur pendant une période prolongée,
procédez comme suit :
Nettoyez tous les filtres
Activez la fonction
VENTILATEUR jusqu'à ce que
l'unité soit entièrement sèche.
Rappels pour le filtre à air (en option)
Rappel de nettoyage du filtre à air
Après 240 heures d'utilisation, la fenêtre d'affichage
de l'unité intérieure clignotera « CL ». Cette option
vous rappelle qu'il est temps de nettoyer le filtre à
air. Après 15 secondes, l'unité retournera à son
affichage précédent.
Pour réinitialiser le rappel, appuyez sur le bouton
DEL de votre télécommande 4 fois ou appuyez 3
fois sur le bouton MANUAL CONTROL
(COMMANDE MANUELLE). Si vous ne réinitialisez
pas le rappel, le témoin « CL » clignotera à nouveau
lorsque vous redémarrerez l'appareil.
Éteignez l'unité et débranchez
le cordon d'alimentation.
Retirez les piles
de la télécommande
Entretien –
Inspection avant-saison
Après de longues périodes de non-utilisation, ou
avant des périodes d'utilisation fréquente,
procédez comme suit :
Rappel du remplacement du filtre à air
Entretien et
Maintenance
Après 2 880 heures d'utilisation, la fenêtre
d'affichage de l'unité intérieure clignotera « nF ».
Cette option vous rappelle qu'il est temps de
nettoyer le filtre à air. Après 15 secondes, l'unité
retournera à son affichage précédent.
Pour réinitialiser le rappel, appuyez sur le bouton
DEL de votre télécommande 4 fois ou appuyez 3
fois sur le bouton MANUAL CONTROL
(COMMANDE MANUELLE). Si vous ne réinitialisez
pas le rappel, le témoin « nF » clignotera à nouveau
lorsque vous redémarrerez l'appareil.
MISE EN GARDE
•
•
Toute maintenance et nettoyage doivent
être effectués par un vendeur agréé ou
un personnel de service qualifié.
Toute réparation de l'unité doit être
effectuée par un vendeur agréé ou un
personnel de service qualifié.
Vérifiez si des fils sont
endommagés
Nettoyez tous les filtres
Vérifiez la présence de fuites
Remplacez les piles
Assurez-vous que rien ne bloque toutes les entrées
et sorties d'air
13
Manuel du propriétaire - Séries SVH 09/12/18/24
4
Dépannage
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Si l'UNE des conditions suivantes se produit, éteignez votre unité immédiatement!
•
Le cordon d'alimentation est endommagé ou anormalement chaud
•
Vous sentez une odeur de brûlé
•
L'unité émet des bruits forts ou anormaux
•
Un fusible de puissance grille ou le disjoncteur se déclenche fréquemment
• De l'eau ou d'autres objets tombent ou sortent de l'unité
NE TENTEZ PAS DE CORRIGER VOUS-MÊME! CONSULTEZ
FOURNISSEUR DE SERVICE AGRÉÉ!
IMMÉDIATEMENT
UN
Problèmes courants
Les problèmes suivants ne constituent pas un dysfonctionnement et dans la plupart des cas une réparation
n'est pas nécessaire.
Problème
Causes possibles
L'unité ne se met pas en
marche en appuyant sur le
bouton MARCHE/ARRÊT.
L'unité dispose d'une fonction de protection de 3 minutes qui empêche
la surcharge de l'unité. L'unité ne peut pas être redémarrée dans les
trois minutes après avoir été arrêtée.
L'unité peut modifier son réglage pour empêcher la formation de givre
sur l'appareil. Une fois que la température a augmenté, l'unité
commencera à fonctionner dans le mode précédemment sélectionné.
L'unité passe du mode
REFROIDISSEMENT/CHAUF
FAGE au mode
Lorsque la température réglée a été atteinte, l'unité éteint le
VENTILATEUR
compresseur. L'unité continuera à fonctionner lorsque la température
fluctuera à nouveau.
Dans les régions humides, une grande différence de température entre
l'air de la pièce et l'air conditionné peut provoquer une brume blanche.
De la brume s'échappe à la
fois de l'unité intérieure et de
l'unité extérieure
Lorsque l'unité redémarre en mode CHAUFFAGE après le dégivrage,
de la brume peut se produire en raison de l'humidité générée par le
processus de dégivrage.
14
Dépannage
De la brume s'échappe de
l'unité intérieure
Manuel du propriétaire - Séries SVH 09/12/18/24
Problème
Causes possibles
Un bruit d'air qui se précipite peut se produire lorsque la persienne
réinitialise sa position.
L'unité intérieure émet
Un bruit de grincement peut se produire après le fonctionnement de l'unité
du bruit
en mode CHAUFFAGE en raison de l'expansion et de la contraction des
pièces en plastique de l'unité.
Faible bruit de sifflement pendant le fonctionnement : Ceci est normal et est
causé par le gaz réfrigérant s'écoulant à travers les unités intérieures et
extérieures.
L’unité intérieure et
l'unité extérieure font Vous pouvez entendre un léger sifflement lorsque le système redémarre,
vient de s'arrêter ou est en train de dégivrer : Ce bruit est normal et est
du bruit
provoqué par l'arrêt ou le changement de direction du gaz réfrigérant.
Bruit de grincement : L'expansion normale et la contraction des pièces en
plastique et en métal causées par des changements de température
pendant le fonctionnement peuvent provoquer des bruits de grincement.
L'unité extérieure fait
du bruit
L'unité émettra divers bruits en fonction de son mode de fonctionnement
actuel.
De la poussière est
émise par l'unité
intérieure ou
extérieure
L'unité peut accumuler de la poussière pendant les longues périodes de
non-utilisation, qui seront émises lorsque l'unité est allumée.
Cela peut être atténué en couvrant l'unité pendant les longues périodes
d'inactivité.
L'unité émet des
odeurs désagréables
L'unité peut absorber les odeurs de l'environnement (tels que les meubles,
la cuisine, les cigarettes, etc.) qui seront émises au cours du
fonctionnement.
Les filtres de l'unité sont moisis et doivent être nettoyés.
Le ventilateur de l'unité
Pendant le fonctionnement, la vitesse du ventilateur est contrôlée afin
extérieure ne
d'optimiser le fonctionnement de l'appareil.
fonctionne pas
Les interférences provenant des tours de téléphonie cellulaire et les
amplificateurs à distance peuvent provoquer un mauvais fonctionnement.
Dépannage
Le fonctionnement est
erratique, imprévisible Dans ce cas, essayez comme suit :
ou l'unité ne répond • Débranchez l'alimentation puis reconnectez.
pas
• Appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT de la télécommande pour
redémarrer le fonctionnement.
REMARQUE Si le problème persiste, veuillez joindre un revendeur local ou le centre de service
après-vente le plus proche. Fournissez-leur une description détaillée de l'anomalie de
l'unité ainsi que votre numéro de modèle.
15
Manuel du propriétaire - Séries SVH 09/12/18/24
Dépannage
En cas de problème, veuillez vérifier les points suivants avant de faire appel à une entreprise de réparation.
Problème
Causes possibles
Solution
La température de réglage est
Diminuez la température de réglage
peut-être supérieure à la
température ambiante
Piètre effet de
refroidissement
L'échangeur de chaleur de
l'unité intérieure ou extérieure
est sale
Nettoyez l'échangeur de chaleur en
question
Le filtre à air est sale
Retirez le filtre et nettoyez-le selon les
instructions
L'entrée ou la sortie d'air de
l'unité est bloquée
Éteignez l'appareil, retirez l'obstacle et
rallumez-la
Assurez-vous que toutes les portes et
Les portes et les fenêtres sont
les fenêtres sont fermées pendant le
ouvertes
fonctionnement de l'unité
La lumière du soleil produit
une chaleur excessive
Fermez les fenêtres et les rideaux
durant les périodes de forte chaleur ou
de grand soleil
Trop de sources de chaleur
dans la pièce (personnes,
ordinateurs, appareils
électroniques, etc.)
Réduisez le nombre de sources de
chaleur
16
Dépannage
Faible quantité de réfrigérant Vérifiez la présence de fuites, corrigez
due à une fuite ou une longue l'étanchéité si nécessaire et rechargez
utilisation
en réfrigérant
La fonction SILENCE peut réduire les
performances de l'appareil en
La fonction SILENCE est
réduisant la fréquence de
activée (fonction en option)
fonctionnement. Arrêtez la
fonction SILENCE.
Manuel du propriétaire - Séries SVH 09/12/18/24
Problème
L'unité ne fonctionne pas
Causes possibles
Solution
Panne de courant
Attendez que le courant soit rétabli
L'alimentation est coupée
Allumez l'alimentation
Le fusible a grillé
Remplacez le fusible
Les piles de la télécommande
sont usagées
Remplacez les piles
La protection de 3 minutes du
Attendez trois minutes avant de
compresseur a été activée
redémarrer l'unité
La minuterie est activée
Arrêtez la minuterie
Il y a trop ou trop peu de
Vérifiez la présence de fuites et
réfrigérant dans le système
rechargez le système en réfrigérant
Du gaz incompressible ou de
L'unité démarre et s'arrête l'humidité a pénétré dans le
fréquemment
Drainez et rechargez le système en
réfrigérant
système
Le compresseur est cassé
Remplacez le compresseur
La tension est trop élevée ou trop Installez un manostat pour réguler la
basse
tension
La température extérieure est
Utilisez un appareil de chauffage
extrêmement basse
auxiliaire
De l'air froid entre par les portes
Piètre effet de chauffage
et les fenêtres
Assurez-vous que toutes les portes et les
fenêtres sont fermées pendant le
fonctionnement
Faible quantité de réfrigérant due Vérifiez la présence de fuites, corrigez
Les voyants lumineux
clignotent en permanence
à une fuite ou une longue
l'étanchéité si nécessaire et rechargez en
utilisation
réfrigérant
L'unité peut cesser de fonctionner ou continuer à fonctionner en toute
sécurité. Si les voyants lumineux clignotent en permanence ou des codes
Un code d'erreur s'affiche
sur la fenêtre d'affichage de
Dépannage
l'unité intérieure :
•
•
•
E0, E1, E2...
P1, P2, P3...
F1, F2, F3...
d'erreur s'affichent, patientez environ 10 minutes. Le problème peut se
résoudre lui-même.
Sinon, débranchez l'alimentation puis reconnectez. Mettez l'unité en marche.
Si le problème persiste, coupez l'alimentation et joignez le centre de service
à la clientèle le plus proche.
REMARQUE : Si le problème persiste après avoir effectué les vérifications et les diagnostics
ci-dessus, éteignez immédiatement votre unité et joignez un centre de service agréé.
17
Manuel du propriétaire - Séries SVH 09/12/18/24
GARANTIE EXPRESSE LIMITÉE
DURÉE DE LA GARANTIE ET DE L'ENREGISTREMENT
La garantie commence à la date d'achat par le consommateur initial.
Le consommateur doit conserver une facture de vente comme preuve de la
période de garantie. Sans cette preuve, la garantie expresse commence à la date
d'expédition de l'usine.
Nous vous félicitons pour l'achat d'un nouveau système CVCA. Il a été conçu pour
une longue durée de vie utile et un service fiable, et est soutenu par l'une des
meilleures garanties dans l'industrie. Votre appareil est automatiquement admissible
à la couverture de garantie indiquée ci-dessous, pourvu que vous conserviez la
preuve d'achat (reçu) de l'équipement et remplissiez les conditions de garantie.
GARANTIE LIMITÉE EXPRESSE D'UN (1) AN
MARS garantit que toutes les pièces du climatiseur de la série Mini-biblocs sans
conduits sont exemptes de défauts de fabrication et de matériaux pour une utilisation
et un entretien normaux pendant un (1) an de la date d'achat par le consommateur
original. Cette garantie expresse limitée s'applique uniquement lorsque le système
mini-bibloc est installé en tant que système complet correspondant : unité extérieure
et unité intérieure et seulement quand le système est installé conformément aux
instructions d'installation de MARS et en conformité avec tous les codes locaux,
provinciaux et nationaux pour une utilisation normale.
RECOURS FOURNI PAR LA GARANTIE EXPRESSE LIMITÉE
Le seul recours en vertu de la Garantie limitée est le remplacement de la pièce
défectueuse. Si des pièces de rechange sont requises dans le délai de la présente
garantie, les pièces de rechange de MARS doivent être utilisées; toute garantie
sur la (les) pièce(s) de remplacement n'affecte pas la garantie d'origine applicable
de l'appareil. Préparer l'accès à l'appareil aux fins de réparation est de la
responsabilité du propriétaire. La main-d’œuvre pour diagnostiquer et remplacer la
pièce défectueuse n'est pas couverte par cette Garantie expresse limitée.
Si, pour une raison quelconque, la pièce/le produit de rechange n'est plus
disponible pendant la période de garantie, MARS aura le droit d’émettre un crédit
au montant du prix au détail couramment suggéré de la pièce/du produit au lieu
d'offrir une réparation ou un remplacement.
GARANTIE LIMITÉE EXPRESSE ENTRE LES 2E ET 5E ANNÉE
Le compresseur seulement est garanti être exempt de défauts de fabrication et de
matériaux pour une utilisation et un entretien normaux pendant quatre années
supplémentaires, pour un total de cinq (5) ans de la date d'achat par le
consommateur original et pour l'installation initiale. Cette garantie expresse limitée
s'applique uniquement lorsque le système mini-bibloc est installé en tant que
système complet correspondant : unité extérieure et unité intérieure et seulement
quand le système est installé conformément aux instructions d'installation de MARS
et en conformité avec tous les codes locaux, provinciaux et nationaux pour une
utilisation normale.
LIMITATION DE RESPONSABILITÉ
1. Il n’existe aucune autre garantie, expresse ou implicite. MARS n'offre aucune
garantie de qualité marchande. Nous ne garantissons pas que l'appareil
convient à toute fin en particulier ou qu'il puisse être utilisé dans des
bâtiments ou des pièces de toute dimension ou condition sauf comme
spécifiquement indiqué dans ce document. Il n’existe aucune garantie,
expresse ou implicite, dont la portée va au-delà de la description faite dans le
présent document.
EXCEPTIONS
La Garantie expresse limitée ne couvre pas l'entretien normal. MARS recommande
qu'une inspection/un entretien régulier soit effectué au moins une fois chaque saison
et que la preuve de l'entretien soit conservée. De plus, les frais de main-d'œuvre, les
frais de transport pour le remplacement du réfrigérant ou des filtres et tout autre
appel pour entretien/réparations ne sont pas couverts par cette garantie limitée. Elle
ne couvre pas non plus toute partie ou tout composant d'un système qui n'est pas
fourni par MARS, sans égard à la raison de la défaillance d'une telle partie ou d’un tel
composant.
2. Toutes les garanties implicites par la loi sont limitées en durée à la durée de la
garantie. Votre recours exclusif est limité au remplacement des pièces
défectueuses. Nous ne sommes pas responsables des dommages
immatériels ou accessoires causés par un défaut de cette unité.
3. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pourriez
également avoir d'autres droits qui varient d'une juridiction à l'autre. Certaines
provinces ne permettent pas de limiter la durée d'une garantie implicite et ne
permettent pas l'exclusion ou la limitation des dommages accidentels ou
consécutifs, donc les limites ou exclusions ci-dessus peuvent ne pas
s'appliquer à votre cas.
CONDITIONS POUR LA COUVERTURE DE LA GARANTIE
• L'unité doit être utilisée conformément aux instructions d'utilisation de MARS
fournies avec l'appareil et ne pas avoir fait l'objet d'un accident, d'une
modification, d'une réparation inappropriée, d'une négligence ou d'une mauvaise
utilisation ou d'un acte fortuit (comme une inondation)
•
4. Aucune garantie n'est offerte pour les appareils vendus hors des États-Unis
continentaux et du Canada. Votre distributeur ou vendeur final peut offrir une
garantie sur les appareils vendus hors de ces régions.
L'installation a été réalisée par un vendeur/entrepreneur CVCA qualifié, agréé ou
autrement qualifié
5. Mars ne sera pas responsable des dommages si nos performances
concernant la résolution de la garantie sont retardées par des événements
indépendants de notre volonté, y compris des accidents, des modifications,
des abus, des guerres, des restrictions gouvernementales, des grèves, des
incendies, des inondations ou d'autres actes fortuits.
• La performance ne peut pas être assurée par l'utilisation d'un produit non autorisé
par MARS, ou par des ajustements ou des adaptations aux composants.
•
•
Les numéros de série ou la plaque signalétique n'ont pas été modifiés ou retirés.
Le dommage ne découle pas d'un câblage ou de conditions de tension
inadéquates, d'une utilisation lors d'une panne d'électricité partielle ou
d'interruptions du circuit
COMMENT OBTENIR UN SERVICE DE GARANTIE OU DES PIÈCES
Si vous avez une réclamation dans le cadre de la garantie, avisez immédiatement
votre installateur. Si l'installateur ne remédie pas à votre réclamation, écrivez à
MARS, 1900 Wellworth Ave., Jackson MI 49203, États-Unis. Joignez le rapport
d'inspection de votre installateur ou de la personne responsable de l'entretien.
Joignez le numéro du modèle, le numéro de série et la date d'achat.
• Le flux d'air autour de toute section de l'appareil n'est pas restreint
•
L'appareil demeure dans l'installation d'origine
•
L'appareil n'a pas été acheté sur Internet
Les responsabilités du propriétaire sont définies dans le manuel
d'instructions—lisez-le attentivement.
Veuillez consulter www.marsdelivers.com
pour enregistrer votre nouvel appareil
CONSERVEZ CETTE INFORMATION EN TANT QUE PREUVE D'ACHAT
UNITÉ INTÉRIEURE
UNITÉ EXTÉRIEURE
INSTALLATION
Numéro de modèle
Numéro de modèle
Nom de l'installateur
Numéro de série
Numéro de série
Numéro de téléphone/Coordonnées
Date d'achat
Date de réalisation de l'installation
N'oubliez pas de conserver votre facture comme preuve de la période de garantie.
SVH_WARRANTY_11/2016
18
Manuel du propriétaire - Séries SVH 09/12/18/24
19
Manuel du propriétaire - Séries SVH 09/12/18/24
En raison des améliorations continues du produit, les spécifications et les dimensions sont valables sous
réserve de modifications et de rectifications sans préavis ni engagement. La détermination de l'applicabilité
et l'adaptation pour utilisation de tout produit sont la responsabilité de l'installateur. De plus, l'installateur est
responsable de vérifier les données dimensionnelles sur le produit actuel avant de commencer toute
préparation d'installation.
Les programmes incitatifs et de rabais ont des exigences précises concernant la performance et la
certification du produit. Tous les produits répondent aux règlementations applicables en vigueur à la date de
fabrication; par contre, les certifications ne sont pas nécessairement accordées pour la durée de vie utile
d'un produit. Toutefois, le demandeur a la responsabilité de déterminer si un modèle spécifique est
admissible à ces programmes incitatifs/de rabais.
1900 Wellworth Ave., Jackson, MI 49203,  Tél. 517-787-2100  www.marsdelivers.com
11/2016

Manuels associés