WF45M5500AP/A5 | Samsung WF45M5100AW/A5 WF45M5100AW Laveuse à chargement frontal avec 5,2 pi³ de capacité Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels68 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
68
Lave-linge Manuel d'utilisation WF45M5500A*/WF45M5100A* WF5500M_DC68-03773A-05_CFR.indd 1 3/15/2019 4:56:25 PM Sommaire Consignes de sécurité Sommaire Remarques importantes sur les consignes de sécurité Symboles de sécurité importants Consignes de sécurité importantes Avertissement concernant la proposition 65 de californie Avertissements importants concernant l’installation Mises en garde pour l'installation Avertissements importants concernant l'utilisation Mises en garde concernant l'utilisation Avertissements importants concernant le nettoyage Installation Déballage de votre lave-linge Ce qui est inclus Conditions d'installation Installation étape par étape Avant de démarrer Réglages initiaux Instructions de lavage Consignes pour le tiroir à lessive Opérations Panneau de fonctions Étapes simples pour démarrer Présentation des cycles 4 4 4 5 6 6 8 8 10 13 14 14 15 17 22 28 28 28 30 33 33 36 37 2 Français WF5500M_DC68-03773A-05_CFR.indd 2 3/15/2019 4:56:25 PM Maintenance Dépannage Contrôles Codes d'information 43 44 45 46 49 49 50 50 51 51 55 Caractéristiques techniques 57 Tableau des symboles textiles Protection de l'environnement Déclaration de conformité Fiche de caractéristiques techniques Tableau des cycles 57 58 58 59 60 Français 3 WF5500M_DC68-03773A-05_CFR.indd 3 3/15/2019 4:56:25 PM Sommaire Auto-nettoyage+ Smart Care Vidange d'urgence Nettoyage Reprise après congélation Entretien en cas d'inutilisation prolongée Nettoyer l'extérieur Nettoyer l'intérieur 43 Consignes de sécurité Félicitations pour l'achat de votre nouveau lave-linge Samsung. Ce manuel contient de précieuses informations concernant l'installation, l'utilisation et l'entretien de votre appareil. Prenez le temps de le lire afin de tirer pleinement profit de tous les avantages et les fonctionnalités qu'offre votre lave-linge. Remarques importantes sur les consignes de sécurité Consignes de sécurité Veuillez lire attentivement ce manuel afin d'utiliser efficacement votre appareil en toute sécurité et de profiter pleinement de toutes ses fonctionnalités. Conservez ce manuel dans un endroit sûr situé à proximité de l'appareil afin de pouvoir facilement vous y reporter en cas de besoin. N'utilisez pas cet appareil autrement que pour l'usage auquel il est destiné, conformément aux consignes de ce manuel. Les consignes de sécurité et les avertissements décrits dans ce manuel ne sont pas exhaustifs. Il est de votre responsabilité de faire preuve de bon sens, de prudence et de discernement lors de l'installation, de l'entretien ou de l'utilisation de votre lave-linge. Ces consignes d'utilisation couvrant plusieurs modèles, il se peut que les caractéristiques de votre lavelinge diffèrent légèrement de celles décrites dans ce manuel ; ainsi, certaines icônes d'avertissement peuvent ne pas s'appliquer à votre lave-linge. Pour toute question ou doute, contactez votre centre de service le plus proche ou connectez-vous sur www.samsung.com. Symboles de sécurité importants Signification des icônes et signes repris dans ce manuel d'utilisation : AVERTISSEMENT Risques ou pratiques inadaptées susceptibles de causer des blessures graves, la mort et/ou des dommages matériels. ATTENTION Risques ou pratiques inadaptées susceptibles de causer des blessures et/ou des dommages matériels. REMARQUE Indique la présence d'un risque de blessures ou de dommages matériels Ces symboles d'avertissement ont pour but d'éviter tout risque de blessure corporelle, pour vous ou d'autres personnes. Respectez-les en toutes circonstances. Lisez attentivement ce manuel et conservez-le en lieu sûr afin de pouvoir le consulter ultérieurement. Lisez attentivement toutes les consignes avant d'utiliser l'appareil. Comme avec tout équipement électrique ou comportant des parties mobiles, il existe un certain nombre de dangers potentiels. Pour utiliser cet appareil en toute sécurité, familiarisez-vous avec son fonctionnement et restez prudent lorsque vous l'employez. CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES 4 Français WF5500M_DC68-03773A-05_CFR.indd 4 3/15/2019 4:56:25 PM Consignes de sécurité importantes AVERTISSEMENT 1. Lisez attentivement toutes les consignes avant d'utiliser l'appareil. 2. Ne lavez et ne faites sécher aucun article ayant été en contact de quelque manière que ce soit (nettoyage, lavage, trempage ou tache) avec de l'essence, des solvants de nettoyage à sec ou toute autre substance inflammable ou explosive. Ces substances dégagent en effet des vapeurs qui risquent de s'enflammer ou d'exploser. 3. Ne laissez pas les enfants jouer sur ou dans l'appareil. Une surveillance attentive s'impose lorsque l'appareil est utilisé à proximité d'enfants. 4. Avant la mise hors service ou au rebut de l'appareil, retirez le hublot du compartiment de lavage ou de séchage. 5. Ne tentez pas d'ouvrir l'appareil lorsque le tambour est en mouvement. 6. N'installez et n'entreposez jamais cet appareil dans un endroit exposé aux intempéries. 7. Ne jouez pas avec les commandes de l'appareil. 8. Ne procédez pas à la réparation ou au remplacement des pièces de l'appareil et ne tentez pas non plus de le réparer par vous-même, sauf si le manuel de maintenance ou de réparation par l'utilisateur contient des recommandations spécifiques en la matière que vous comprenez et êtes en mesure d'exécuter. 9. N'ajoutez jamais d'essence, de solvant de nettoyage à sec ou d'autres substances inflammables ou explosives dans l'eau du lave-linge. Ces substances dégagent en effet des vapeurs qui risquent de s'enflammer ou d'exploser. 10. Dans certaines conditions, de l'hydrogène peut être dégagé dans les systèmes d'eau chaude qui n'ont pas été utilisés depuis au moins 2 semaines. L'HYDROGÈNE EST UN GAZ EXPLOSIF. Si votre système d'eau chaude n'a pas été utilisé pendant au moins deux semaines, ouvrez tous les robinets d'eau chaude de votre maison et laissez l'eau couler plusieurs minutes avant d'utiliser votre lavelinge ou votre lave-linge/sèche linge combinés. Cela permettra d'éliminer l'éventuelle accumulation d'hydrogène. L'hydrogène étant un gaz inflammable ; ne fumez pas et ne créez aucune flamme ni étincelle pendant cette opération. CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES Français 5 WF5500M_DC68-03773A-05_CFR.indd 5 3/15/2019 4:56:26 PM Consignes de sécurité Afin de réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures physiques lors de l'utilisation de l'appareil, des précautions de base doivent être prises : Consignes de sécurité AVERTISSEMENT CONCERNANT LA PROPOSITION 65 DE CALIFORNIE AVERTISSEMENT Cancer et Troubles de l’appareil reproducteur - www.P65Warnings.ca.gov. Consignes de sécurité Avertissements importants concernant l’installation AVERTISSEMENT L'installation de cet appareil doit être effectuée par un technicien ou un centre de service qualifié. • Le non-respect de cette consigne peut entraîner une électrocution, un incendie, une explosion, des problèmes avec l'appareil ou des blessures. Cet appareil étant très lourd ; prenez toutes les précautions nécessaires pour le soulever. Branchez le cordon d'alimentation à une prise murale qui respecte les caractéristiques techniques électriques locales. Utilisez la prise uniquement pour cet appareil et n'utilisez pas de rallonge. • • Le fait de partager une prise murale avec d'autres appareils à l'aide d'une multiprise ou d'une rallonge peut entraîner une électrocution ou un incendie. Assurez-vous que la tension, la fréquence et le courant d'alimentation sont identiques à ceux inscrits sur les caractéristiques techniques de l'appareil. Le non-respect de cette consigne peut entraîner une électrocution ou un incendie. Branchez fermement la fiche d'alimentation dans la prise murale. Éliminez régulièrement toute eau, poussière ou corps étranger au niveau des prises murales et zones de contact à l'aide d'un chiffon sec. • • Débranchez la fiche d'alimentation et nettoyez-la à l'aide d'un chiffon sec. Le non-respect de cette consigne peut entraîner une électrocution ou un incendie. Branchez la fiche d'alimentation dans la prise murale de sorte que le cordon pende en direction du sol. • Si vous branchez la fiche d'alimentation sur la prise dans l'autre sens, les fils électriques à l'intérieur du câble peuvent être endommagés, entraînant un risque d'électrocution ou d'incendie. Conservez tous les matériaux d'emballage hors de la portée des enfants car ils pourraient être dangereux. • Si un enfant met un sac en plastique sur sa tête, il risque de s'asphyxier. CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES 6 Français WF5500M_DC68-03773A-05_CFR.indd 6 3/15/2019 4:56:26 PM Si la fiche d'alimentation, le cordon d'alimentation ou l'appareil est endommagé(e), contactez le centre de service le plus proche. Cet appareil doit être correctement mis à la terre. • • Cela présenterait des risques d'électrocution, d'incendie, d'explosion ou de dysfonctionnement. Ne branchez jamais le cordon d'alimentation sur une prise qui n'est pas correctement reliée à la terre et assurez-vous de sa conformité aux réglementations locales et nationales en vigueur. N'installez jamais cet appareil près d'un radiateur ou de matériaux inflammables. N'installez pas cet appareil dans un endroit humide, huileux ou poussiéreux, dans un endroit exposé directement au soleil ou à l'eau (de pluie). N'installez pas cet appareil dans une pièce exposée à de basses températures. • Le gel risquerait de faire éclater les tuyaux. N'installez pas l'appareil dans un lieu où une fuite de gaz est susceptible de se produire. • Cela pourrait entraîner une électrocution ou un incendie. N'utilisez pas de transformateur électrique. • Cela pourrait entraîner une électrocution ou un incendie. N'utilisez pas de prise ou de cordon d'alimentation endommagé(e) ou de prise murale mal fixée. • Cela pourrait entraîner une électrocution ou un incendie. Ne tirez pas et ne pliez pas excessivement le cordon d'alimentation. Ne vrillez pas et n'attachez pas le cordon d'alimentation. N'accrochez pas le cordon d'alimentation sur un objet métallique, ne posez pas d'objet lourd sur le cordon d'alimentation, ne l'insérez pas entre des objets et ne le coincez pas dans l'espace situé derrière l'appareil. • Cela pourrait entraîner une électrocution ou un incendie. Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation pour le débrancher. • • Débranchez le cordon en tenant la prise. Le non-respect de cette consigne peut entraîner une électrocution ou un incendie. L'appareil doit être positionné de telle manière que la prise de courant, les robinets d'arrivée d'eau et les tuyaux d'évacuation restent accessibles en permanence. CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES Français 7 WF5500M_DC68-03773A-05_CFR.indd 7 3/15/2019 4:56:26 PM Consignes de sécurité Ne reliez pas le conducteur de terre de l'appareil à un tuyau de gaz, un conduit d'eau en plastique ou une ligne téléphonique. Consignes de sécurité Mises en garde pour l'installation ATTENTION Cet appareil doit être positionné de façon à permettre l'accès à la prise d'alimentation. • Le non-respect de cette consigne peut entraîner une électrocution en cas de fuites de courant. Consignes de sécurité Installez l'appareil sur un sol plan et solide, capable de supporter son poids. • Le non-respect de cette consigne peut entraîner des vibrations, des mouvements et des bruits anormaux ou des problèmes avec l'appareil. Avertissements importants concernant l'utilisation AVERTISSEMENT En cas d'inondation, coupez immédiatement l'alimentation en eau et l'alimentation électrique et contactez votre centre de service le plus proche. • • Ne touchez pas la prise d'alimentation avec des mains mouillées. Vous risqueriez de vous électrocuter. Si l'appareil émet des bruit anormaux ou dégage une odeur de brûlé ou de la fumée, débranchez-le immédiatement et contactez votre centre de service le plus proche. • Le non-respect de cette consigne peut entraîner une électrocution ou un incendie. En cas de fuite de gaz (propane, gaz LP, etc.) ventilez immédiatement sans toucher à la prise d'alimentation. Ne touchez pas l'appareil ou le cordon d'alimentation. • • N'utilisez pas de ventilateur. Une étincelle peut entraîner une explosion ou un incendie. Ne laissez pas les enfants jouer sur ou dans le lave-linge. Avant de vous débarrasser de votre lavelinge, démontez-en le hublot • Afin d'éviter qu'un enfant ne se fasse piéger à l'intérieur de la machine. Assurez-vous de retirer l'emballage (mousse, polystyrène) fixé au bas du lave-linge avant d'utiliser celui-ci. Ne lavez jamais de linge ayant été en contact avec de l'essence, du kérosène, du benzène, des diluants de peinture ou toute autre substance inflammable ou explosive. • Risque d'électrocution, d'incendie ou d'explosion. CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES 8 Français WF5500M_DC68-03773A-05_CFR.indd 8 3/15/2019 4:56:26 PM Ne forcez pas l'ouverture du hublot pendant le fonctionnement de l'appareil (lavage à haute température/séchage/essorage). • • Une fuite peut entraîner des brûlures ou rendre le sol glissant. Cela pourrait entraîner des blessures. L'ouverture forcée du hublot peut entraîner des dommages sur l'appareil et des blessures. • Cela pourrait entraîner des blessures. Ne touchez pas la prise d'alimentation avec des mains mouillées. • Cela pourrait entraîner une électrocution. Ne débranchez pas l'appareil si celui-ci est en cours de fonctionnement. • Le fait de rebrancher la prise d'alimentation dans la prise murale peut provoquer une étincelle et entraîner une électrocution ou un incendie. Ne laissez pas les enfants ou les personnes handicapées utiliser ce lave-linge sans une surveillance adéquate. Ne laissez pas les enfants monter dans ou sur l'appareil. • Cela pourrait entraîner une électrocution, des brûlures ou des blessures. N'insérez pas votre main ou un objet métallique sous le lave-linge pendant son fonctionnement. • Cela pourrait entraîner des blessures. Ne débranchez pas l'appareil en tirant le cordon d'alimentation. Tenez toujours fermement la prise et tirez-la tout droit de la prise murale. • Un cordon d'alimentation endommagé risque de provoquer un court-circuit, un incendie ou une électrocution. Ne tentez pas de réparer, de démonter ou de modifier l'appareil vous-même. • • • N'utilisez pas de fusible (cuivre, fil d'acier, etc.) autres que le fusible standard. Lorsque l'appareil doit être réparé ou réinstallé, contactez votre centre de service le plus proche. Le non-respect de cette consigne peut entraîner une électrocution, un incendie, des problèmes avec le produit ou des blessures. Si le tuyau d'arrivée d'eau se déconnecte du robinet et inonde l'appareil, débranchez le lave-linge. • Le non-respect de cette consigne peut entraîner une électrocution ou un incendie. Débranchez la prise d'alimentation lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant des périodes prolongées ou lors d'orages violents. • Le non-respect de cette consigne peut entraîner une électrocution ou un incendie. CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES Français 9 WF5500M_DC68-03773A-05_CFR.indd 9 3/15/2019 4:56:26 PM Consignes de sécurité N'insérez pas votre main sous le lave-linge lorsque la machine est en cours de fonctionnement. Consignes de sécurité Si une substance étrangère pénètre dans l'appareil, débranchez-le et contactez le service clientèle Samsung le plus proche. • Cela pourrait entraîner une électrocution ou un incendie. Consignes de sécurité Ne laissez pas les enfants (ou les animaux domestiques) jouer sur ou dans votre lave-linge. Le hublot du lave-linge ne s'ouvre pas facilement de l'intérieur ; un enfant peut donc se blesser gravement s'il est enfermé dans l'appareil. Mises en garde concernant l'utilisation ATTENTION Si le lave-linge est contaminé par des corps étrangers (ex. : détergent, saletés, déchets alimentaires etc.), débranchez-le et nettoyez-le à l'aide d'un chiffon doux humide. • À défaut, une décoloration, une déformation, des dommages ou de la rouille peuvent apparaître. La vitre du hublot peut être endommagée par un impact fort. Utilisez le lave-linge avec précaution. • Si la vitre du hublot est endommagée, il existe un risque de blessure. Après une interruption d'arrivée d'eau ou en rebranchant le tuyau d'arrivée d'eau au robinet, ouvrez celui-ci lentement. Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau lentement après une période prolongée de non-utilisation. • La pression d'air dans le tuyau d'arrivée d'eau ou la canalisation d'eau peut entraîner des dommages à certaines pièces ou une fuite d'eau. En cas de vidange défaillante durant un cycle, vérifiez s'il y a un problème de vidange. • En cas d'inondation (problème de vidange), il existe un risque d'électrocution ou d'incendie. Introduisez complètement le linge dans le lave-linge afin qu'il ne reste pas coincé dans le hublot. • Si du linge reste coincé dans le hublot, il peut être endommagé, ainsi que le lave-linge, ou une fuite d'eau peut survenir. Coupez l'alimentation en eau lorsque le lave-linge n'est pas en cours d'utilisation. • Assurez-vous que les vis sur le raccord du tuyau d'arrivée d'eau sont correctement serrées. Veillez à ce que le joint en caoutchouc et la vitre du hublot ne soient pas contaminés par des substances étrangères (ex. : déchets, fils, cheveux, etc.). • Si des substances étrangères sont prises dans le hublot, celui-ci ne pourra pas fermer correctement et risque de provoquer des fuites. CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES 10 Français WF5500M_DC68-03773A-05_CFR.indd 10 3/15/2019 4:56:26 PM Ouvrez le robinet et vérifiez que le raccord du tuyau d'arrivée d'eau est fermement serré et qu'il n'y a aucune fuite d'eau avant d'utiliser l'appareil. • Si les vis sur le raccord du tuyau d'arrivée d'eau sont desserrées, des fuites peuvent se produire. Le produit que vous avez acheté est prévu pour une utilisation domestique uniquement. Ne montez pas sur l'appareil et ne placez pas d'objets (tels que linge, bougies allumées, cigarettes allumées, vaisselle, produits chimiques, objets métalliques, etc.) sur l'appareil. • Cela pourrait causer une électrocution, un incendie, des problèmes avec l'appareil ou des blessures. Ne pulvérisez pas de matières volatiles telles que de l'insecticide sur la surface de l'appareil. • En plus d'être nocives pour l'être humain, elles peuvent également entraîner une électrocution, un incendie ou des problèmes avec l'appareil. Ne placez pas d'objets générant un champ électromagnétique à proximité du lave-linge. • Ceci pourrait entraîner des blessures résultant de dysfonctionnements. L'eau vidangée durant un cycle de séchage ou de lavage à haute température est chaude. Ne touchez pas cette eau. • Cela pourrait entraîner des brûlures ou des blessures. Ne lavez pas, n'essorez pas et ne séchez pas de sièges, de tapis ou de vêtements imperméables (*), sauf si votre appareil possède un cycle spécial pour ce genre d'articles. (*) : Linge de lit en laine, vêtements de pluie, veste de pêche, pantalons de ski, sacs de couchage, protections de langes, vêtements de sudation, de cyclisme, de motocyclisme, bâches automobiles, etc. • • Ne lavez pas de tapis épais ou durs même s'ils portent le sigle lave-linge sur leur étiquette d'entretien. Risque de vibrations anormales, de blessures ou de dégâts matériels (lave-linge, murs, sol ou linge). Ne lavez pas les lingettes jetables ou les paillassons ayant des dos en caoutchouc. Les dos en caoutchouc sont susceptibles de se détacher et d'adhérer à l'intérieur du tambour, ce qui pourrait entraîner un dysfonctionnement tel qu'une erreur de vidange. Ne faites jamais fonctionner le lave-linge sans le tiroir à lessive. • Ceci pourrait entraîner une électrocution ou des blessures résultant de la fuite d'eau. CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES Français 11 WF5500M_DC68-03773A-05_CFR.indd 11 3/15/2019 4:56:26 PM Consignes de sécurité L'utilisation à des fins professionnelles est considérée comme une utilisation non conforme du produit. Dans ce cas, le produit ne sera pas couvert par la garantie standard prévue par Samsung et Samsung ne saura en aucun cas être tenu pour responsable en cas de dysfonctionnements ou dommages résultant d'une utilisation non conforme. Consignes de sécurité Ne touchez pas l'intérieur du tambour alors qu'il est chaud, durant ou juste après le séchage. • Cela pourrait entraîner des brûlures. N'insérez pas votre main dans le tiroir à lessive. Consignes de sécurité • • Ceci pourrait entraîner des blessures si votre main reste bloquée par le système d'arrivée de lessive. N'utilisez pas le compartiment à lessive liquide (modèles concernés uniquement) pour de la lessive en poudre. Retirez le compartiment lorsque vous utilisez de la lessive en poudre. Ne placez pas d'objets (tels que chaussures, déchets alimentaires, animaux) autres que du linge dans le lave-linge. • Ceci pourrait endommager le lave-linge ou provoquer des vibrations anormales entraînant des blessures, voire la mort dans le cas d'animaux domestiques. N'actionnez pas les boutons à l'aide d'objets tranchants tels que des aiguilles, des couteaux, les ongles etc. • Cela pourrait entraîner une électrocution ou des blessures. Ne lavez pas de linge entré en contact avec des huiles, crèmes ou lotions utilisées dans les salons de beauté ou de massage. • Ceci pourrait provoquer une déformation du joint en caoutchouc, entraînant des fuites d'eau. Ne laissez pas d'objets métalliques (ex. : épingles de sûreté, à cheveux, etc.) ou d'agent de blanchiment dans le tambour pendant des périodes prolongées. • • Ceci pourrait entraîner l'apparition de rouille sur le tambour. Si de la rouille commence à se former à la surface du tambour, appliquez un produit de nettoyage (neutre) et frottez à l'aide d'une éponge. N'utilisez jamais de brosse métallique. N'utilisez pas directement de solvants de nettoyage à sec et ne lavez, ne rincez et n'essorez pas de linge entré en contact avec des solvants de nettoyage à sec. • Risque de combustion ou d'inflammation spontanée résultant de la chaleur dégagée par l'oxydation de l'huile. N'utilisez pas d'eau provenant d'appareils de refroidissement/de réchauffement d'eau. • Ceci pourrait entraîner des dysfonctionnements du lave-linge. N'utilisez pas de savon naturel pour les mains dans le lave-linge. • Risque de dysfonctionnement, de décoloration, d'oxydation ou de dégagement de mauvaises odeurs. Placez les chaussettes et les soutiens-gorge dans un filet de lavage et lavez-les avec le reste du linge. Ne lavez pas d'articles de grande taille tels que du linge de lit dans un filet de lavage. • Dans le cas contraire, des vibrations anormales peuvent se produire et engendrer des blessures. CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES 12 Français WF5500M_DC68-03773A-05_CFR.indd 12 3/15/2019 4:56:26 PM N'utilisez pas de détergent solidifié. • S'il s'accumule dans le lave-linge, des fuites d'eau peuvent en résulter. Assurez-vous que toutes les poches des vêtements à laver sont vides. • Évitez de laver des vêtements comportant de grandes boucles, des boutons ou d'autres accessoires en métal lourd. Triez le linge par couleur en fonction de la solidité de la teinture et sélectionnez le cycle, la température de l'eau et les fonctions supplémentaires recommandées. • Cela pourrait entraîner une décoloration ou une détérioration des tissus. Veillez à ce que les doigts des enfants ne soient pas pris dans le hublot lorsque vous la fermez. • Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures. Avertissements importants concernant le nettoyage AVERTISSEMENT Ne nettoyez pas l'appareil en pulvérisant directement de l'eau dessus. N'utilisez pas de produit nettoyant agressif. N'utilisez pas de benzène, de diluant ou d'alcool pour nettoyer l'appareil. • Cela pourrait entraîner des décolorations, des déformations, des dommages, une électrocution ou un incendie. Avant d'effectuer un nettoyage ou une opération de maintenance, débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale. • Le non-respect de cette consigne peut entraîner une électrocution ou un incendie. CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES Français 13 WF5500M_DC68-03773A-05_CFR.indd 13 3/15/2019 4:56:26 PM Consignes de sécurité Les objets durs et pointus, comme les pièces de monnaie, les épingles de sûreté, les clous, les vis ou les pierres, peuvent occasionner d'importants dégâts à l'appareil. Installation Suivez attentivement ces instructions afin de garantir la bonne installation du lave-linge et d'éviter des accidents lors de son utilisation. AVERTISSEMENT La mise à la terre de certaines pièces internes n’a volontairement pas été effectuée ; ces éléments peuvent donc présenter un risque d’électrocution (lors de l’entretien uniquement). Technicien de maintenance – Ne touchez pas les pièces suivantes lorsque l’appareil est sous tension : panneau de commande, dissipateur thermique, moteur, vanne d’arrivée d’eau et pompe. Déballage de votre lave-linge Installation Déballez votre lave-linge et vérifiz qu’il n’a pas été endommagé pendant le transport. Vérifiz que vous disposez de tous les éléments illustrés ci-dessous. Si votre lave-linge a été endommagé pendant le transport ou si vous ne disposez pas de tous les éléments, appelez immédiatement le 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864). Afin de pévenir tout risque de blessures, munissez-vous de gants de protection pour soulever ou porter le lave-linge. AVERTISSEMENT Tenez tous les matériaux d’emballage (sacs plastique, polystyrène, etc.) hors de portée des enfants. ATTENTION Lors du déballage du lave-linge, il est nécessaire d’être 2. Pour retirer le cache du bas des matériaux d’emballage, n’inclinez pas l’appareil sur l’avant. Lorsque vous couchez le lave-linge au sol pour retirer le fond du carton, protégez le côté de l’appareil et couchez-le avec précaution. Ne posez jamais le lave-linge sur la façade avant ou arrière. 14 Français WF5500M_DC68-03773A-05_CFR.indd 14 3/15/2019 4:56:27 PM Ce qui est inclus Assurez-vous que toutes les pièces sont incluses dans l'emballage de l'appareil. Si vous rencontrez un problème avec le lave-linge ou les pièces, contactez un centre d'assistance clientèle Samsung local ou le magasin. 01 02 09 10 03 04 11 05 06 12 07 01 Manette d'ouverture 02 Tiroir à lessive 03 Hublot 04 Tambour 05 Cache du filtre 06 Filtre de la pompe 07 Tuyau de vidange d'urgence 08 Dessus du lave-linge 09 Panneau de commande 10 Prise d'alimentation 11 Tuyau de vidange 12 Pieds réglables Français 15 WF5500M_DC68-03773A-05_CFR.indd 15 3/15/2019 4:56:27 PM Installation 08 Installation Pièces fournies Cache-boulons Guide du tuyau de vidange Colliers de fixation Pièces non fournies Installation Tuyaux d'eau (vendus séparément) Patins antidérapants (vendus séparément) Outils requis pour l'installation Clé Tournevis cruciforme Niveau Pince réglable Mètre ruban REMARQUE • • • Cache-boulons : Le nombre de cache-boulons fournis (de 3 à 6) dépend du modèle. L'apparence du lave-linge et des accessoires fournis peut différer selon le modèle. Pour acheter un accessoire ou une pièce perdue, prenez contact avec un centre de service Samsung local ou avec le magasin. ATTENTION • • Ne réutilisez pas de vieux tuyaux d'eau qui peuvent fuir ou éclater, ce qui entraînerait une inondation et/ou des dégâts matériels. Assurez-vous que les rondelles en caoutchouc sont insérées dans chaque raccord des tuyaux d’eau. 16 Français WF5500M_DC68-03773A-05_CFR.indd 16 3/15/2019 4:56:30 PM Conditions d'installation Alimentation électrique et mise à la terre Arrivée d'eau • La pression d'eau appropriée pour ce lavelinge est comprise entre 20 et 116 psi (137 et 800 kPa). • Un fusible ou un disjoncteur 120 V CA / 60 Hz / 15 A est requis. Utilisez un circuit de dérivation individuel. Branchez uniquement le lave-linge sur le circuit. En cas de doute, demandez à un électricien qualifié ou à un réparateur de vérifier si l'appareil est correctement mis à la terre. Ne modifiez pas la prise fournie. Si elle ne rentre pas dans la prise, appelez un électricien qualifié pour installer une prise appropriée. AVERTISSEMENT • • • • • N'utilisez PAS de rallonge avec cet appareil. Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec votre lave-linge. Ne reliez PAS un conducteur de terre à une plomberie en plastique, un conduit de gaz ou un conduit d'eau chaude. Un mauvais branchement des conducteurs peut entraîner une électrocution. Pour prévenir tout risque d'incendie, d'électrocution ou de blessure, l'intégralité du câblage et des mises à la terre doit être réalisée conformément aux réglementations locales ou, en l'absence de ces dernières, au code électrique national (National Electrical Code) ANSI/NFPA dernière révision n°70 (pour les États-Unis) ou aux dispositions canadiennes sur l'électricité CSA C22.1 (dernières révisions) et aux réglementations locales. Il relève de votre responsabilité de fournir un service électrique adapté à votre lave-linge. Les robinets doivent se trouver à une distance maximale de 4 pieds (122 cm) de l'arrière du lave-linge de sorte que les tuyaux d'arrivée d'eau fournis puissent atteindre le lave-linge. Pour réduire le risque de fuites : • Assurez-vous que les robinets sont faciles d'accès. • Fermez les robinets d'arrivée d'eau lorsque vous n'utilisez pas le lave-linge. • Vérifiez régulièrement l'absence de toute fuite au niveau des raccords du tuyau d'arrivée d'eau. ATTENTION Avant d'utiliser le lave-linge pour la première fois, vérifiez l'absence de fuites au niveau des raccords avec la vanne d'arrivée d'eau et les robinets. Français 17 WF5500M_DC68-03773A-05_CFR.indd 17 3/15/2019 4:56:30 PM Installation Afin d'assurer la bonne mise à la terre de l'appareil, le lave-linge est équipé d'un cordon d'alimentation doté d'une prise à 3 broches avec conducteur de terre destinée à être branché sur une prise murale correctement installée et reliée à la terre. Une pression d'eau inférieure à 20 psi (137 kPa) peut entraîner l'impossibilité de fermer complètement la vanne d'arrivée d'eau. Sinon, le risque est que le tambour mette plus de temps à se remplir, ce qui entraîne l'arrêt du lave-linge. Installation Vidange Samsung recommande de placer le tuyau d'évacuation mural à une hauteur de 18 pouces (46 cm). Le tuyau de vidange doit être raccordé en passant par le collier de serrage vers le tuyau d'évacuation et ce dernier doit recouvrir entièrement le tuyau de vidange. Sol Installation Pour un fonctionnement optimal, le lave-linge doit être installé sur un sol stable. Si le sol est en bois, il est possible que vous deviez le renforcer afin de réduire les vibrations et les problèmes de déséquilibre. Les moquettes ou les surfaces molles ne sont pas très résistantes aux vibrations et peuvent entraîner un léger déplacement du lave-linge durant l'essorage. Encastrement dans une niche ou installation dans un placard Dégagement minimal pour un fonctionnement stable : Côtés 1 pouce (25 mm) Haut 17 pouces (432 mm) Arrière 5,9 pouces (150 mm) Avant 2 pouces (51 mm) Si vous souhaitez installer le lave-linge et le sèche-linge au même endroit, l’avant de la niche ou du placard doit être doté de deux ouvertures non obstruées pour une surface totale minimum de 72 po² (465 cm²). Installé seul, votre lavelinge ne nécessite aucun dégagement. ATTENTION N'installez PAS le lave-linge sur une plate-forme ou sur une structure instable. Température de l'eau N'installez pas le lave-linge dans un endroit qui risque d'être exposé au gel : il reste en effet toujours une certaine quantité d'eau dans sa vanne, sa pompe ou ses tuyaux. La présence d'eau gelée dans les pièces de raccordement peut entraîner l'endommagement des courroies, de la pompe et d'autres composants du lave-linge. 18 Français WF5500M_DC68-03773A-05_CFR.indd 18 3/15/2019 4:56:30 PM Installation sous plan A B C D 39 pouces (991 mm) C 27 pouces (686 mm) B 1 pouce (25 mm) D 1 pouce (25 mm) Installation sur un socle A E F B C D A 54,6 pouces (1387 mm) D 27 pouces (686 mm) B 34 pouces (864 mm) E 38,7 pouces (984 mm) C 5,9 pouces (150 mm) F 53,4 pouces (1356 mm) Français 19 WF5500M_DC68-03773A-05_CFR.indd 19 3/15/2019 4:56:31 PM Installation A Installation Installation côte à côte A Installation A B C D B A E F A* 1 pouce (25 mm) D 34 pouces (864 mm) B 27 pouces (686 mm) E 2 pouces (51 mm) C 17 pouces (432 mm) F 5,9 pouces (150 mm) *Ce dégagement n'est pas applicable aux lave-linges autonomes. 20 Français WF5500M_DC68-03773A-05_CFR.indd 20 3/15/2019 4:56:31 PM Installation empilée (Modèle : SKK-7A) I E A B Installation F C D G H J K L A 3 pouces (76 mm) G 1 pouce (25 mm) B 48 po² (31000 mm²) H 27 pouces (686 mm) C 24 po² (15500 mm²) I 5 pouces (127 mm) D 3 pouces (76 mm) J 3 pouces (76 mm) E 6 pouces (152 mm) K 34 pouces (864 mm) F 78,5 pouces (1994 mm) L 8 pouces (203 mm) AVERTISSEMENT • • Les lave-linge et sèche-linge Samsung peuvent être superposés pour optimiser l'espace utile. Les pieds du sèche-linge doivent être démontés pour pouvoir empiler celui-ci sur le lave-linge. Les kits de superposition sont en vente chez votre revendeur Samsung. Français 21 WF5500M_DC68-03773A-05_CFR.indd 21 3/15/2019 4:56:32 PM Installation Installation étape par étape ÉTAPE 1 Choisir un emplacement Choix de l'emplacement : • Une surface dure et de niveau, sans moquette ou autre revêtement de sol susceptible d'obstruer l'aération ; • Non exposé directement au soleil • Une pièce adéquate pour une bonne ventilation et un câblage approprié ; • La température ambiante est toujours supérieure au point de congélation (32 ˚F / 0 ˚C) ; • Un lieu éloigné de toute source de chaleur. Installation ÉTAPE 2 Retirer les vis de transport Enlevez l'emballage de l'appareil ainsi que toutes les vis de transport. 1. Desserrez toutes les vis de transport situées à l'arrière du lave-linge à l'aide de la clé. REMARQUE Une clé réglable ou une clé plate de 10 mm est requise pour retirer les vis de transport. 2. Bouchez les trous avec les cache-boulons en plastique fournis. Conservez les vis de transport pour une prochaine utilisation. AVERTISSEMENT Les matériaux d'emballage peuvent être dangereux pour les enfants. Tenez tous les matériaux d'emballage (sacs en plastique, polystyrène, etc.) hors de la portée des enfants. 22 Français WF5500M_DC68-03773A-05_CFR.indd 22 3/15/2019 4:56:33 PM ÉTAPE 3 Ajuster les pieds réglables 1. Faites glisser doucement le lave-linge à l'emplacement choisi. N'exercez pas de force excessive sous peine d'endommager les pieds réglables. 2. Mettez le lave-linge à niveau en ajustant manuellement les pieds réglables. 3. Une fois la mise à niveau terminée, serrez les écrous à l'aide de la clé plate. Une clé réglable ou une clé plate de 17 mm est requise pour desserrer ou serrer les pieds réglables. ÉTAPE 4 Raccorder le tuyau d'eau ATTENTION • • B • A • Assurez-vous d'utiliser un tuyau d'eau neuf et que les joints en caoutchouc (B) se trouvent à l'intérieur des raccords (A) à l'une des extrémités du tuyau d'eau. Un tuyau d'eau sans joint peut fuir. Si vous observez une fuite d'eau, arrêtez-la à l'aide de la rondelle et prenez contact avec un centre de service Samsung local. Une fuite d'eau peut entraîner une électrocution. Ne tendez pas le tuyau d'eau avec force. Si le tuyau est trop court, remplacez-le par un tuyau haute pression plus long. Pour éviter les fuites, assurez-vous que les deux tuyaux d'eau ne sont pas courbés ou entortillés. Une fuite d'eau peut entraîner une électrocution. Français 23 WF5500M_DC68-03773A-05_CFR.indd 23 3/15/2019 4:56:34 PM Installation REMARQUE Installation Pour raccorder les tuyaux d'eau aux robinets : 1. Raccordez une extrémité de chaque tuyau d'eau sur le robinet d'eau Chaude ou d'eau Froide. 2. Tournez autant que possible les raccords à la main, puis procédez au serrage en effectuant deux tiers de tour supplémentaires à l'aide d'une pince. Ne serrez pas les raccords d'une manière excessive. Vous pouvez les endommager. Installation 3. Une fois l'opération terminée, tirez les tuyaux d'eau vers le haut et le bas pour vérifier s'ils sont bien raccordés. 4. Placez les autres extrémités des tuyaux dans une bassine et ouvrez les robinets pendant 10 à 15 secondes, afin d'éliminer les impuretés. Une fois l'opération terminée, fermez les robinets. 24 Français WF5500M_DC68-03773A-05_CFR.indd 24 3/15/2019 4:56:34 PM 5. Raccordez les autres extrémités des tuyaux d'eau sur les arrivées correspondantes à l'arrière du lave-linge, comme indiqué. Assurez-vous que le tuyau d'eau chaude est raccordé à l'arrivée d'eau chaude et le tuyau d'eau froide à l'arrivée d'eau froide. 6. Recommencez l'étape 2 ci-dessus sur les autres fixations. Assurez-vous que les deux tuyaux d'eau sont bien raccordés. Reportezvous au code d'information « 4C » pour le dépannage. REMARQUE Si vous ne souhaitez pas utiliser le tuyau d'eau chaude, insérez le bouchon d'arrivée dans l'arrivée d'eau chaude. Dans ce cas, vous devez sélectionner Tap Cold (Eau froide du robinet) pour la température de l'eau. Tous les autres voyants relatifs à l'eau s'éteignent. ATTENTION Pour éviter que les tuyaux d'eau ne soient courbés ou entortillés, veillez à conserver une distance d'au-moins 6 pouces (150 mm) entre le lave-linge et la paroi arrière. Français 25 WF5500M_DC68-03773A-05_CFR.indd 25 3/15/2019 4:56:36 PM Installation 7. Ouvrez les deux robinets et vérifiez l'absence de fuite. Installation ÉTAPE 5 Positionner le tuyau de vidange Le tuyau de vidange peut être positionné de trois manières : Sur le bord d'un lavabo. Le tuyau de vidange doit être placé à une hauteur située entre 24 pouces (60 cm) et 35 pouces (90 cm) du sol. Afin que l'extrémité du tuyau de vidange reste courbée, utilisez le A Installation B guide du tuyau en plastique (A) fourni. Fixez le guide au mur à l'aide d'un crochet afin d'assurer une vidange stable. C La longueur du bac à laver (B) ou du tuyau d'évacuation mural (C) doit être comprise entre 18 pouces (46 cm) et 96 pouces (245 cm). Assurez-vous que le tuyau de vidange et le tuyau d'évacuation ne sont pas étanches à l'air. D * Dans une conduite d'évacuation ou un bac à laver E REMARQUE D : Fixation pour tuyau / E : Colliers de fixation ATTENTION • * A • • Raccordez le guide du tuyau (A) à maximum 6 pouces (15 cm)* de distance de l'extrémité du tuyau de vidange. Si le tuyau de vidange est étendu après l'extrémité du guide du tuyau, de la moisissure ou des microorganismes peuvent se répandre à l'intérieur du lave-linge. Le tuyau de vidange peut être installé à maximum 96 pouces (245 cm) de hauteur, mais la capacité de vidange peut être réduite à cette hauteur maximale. L'eau restant dans le système de vidange peut générer une mauvaise odeur. Si le tuyau de vidange est installé à moins de 18 pouces (46 cm) de hauteur, alors l'eau peut être vidangée pendant le processus en raison du phénomène de siphon. Si cela se produit, le code d'information « 4C » apparaît sur l'écran. 26 Français WF5500M_DC68-03773A-05_CFR.indd 26 3/15/2019 4:56:37 PM Système de vidange à conduite d'évacuation murale A Le tuyau de vidange doit être placé dans un système de vidange à conduite d'évacuation murale. Afin que l'extrémité du tuyau de vidange reste courbée, utilisez le guide du tuyau de vidange (A) fourni. Fixez le guide au mur à l'aide d'un crochet afin d'assurer une vidange stable. Retirez le petit film circulaire (B) situé au-dessus du verrou du hublot avant utilisation. B ÉTAPE 7 Sous tension Branchez le cordon d'alimentation sur une prise électrique murale agréée de 120 V CA / 60 Hz / 15 A, protégée par un fusible ou un disjoncteur. Puis, appuyez sur le bouton POWER (MARCHE/ARRÊT) pour allumer votre lave-linge. Français 27 WF5500M_DC68-03773A-05_CFR.indd 27 3/15/2019 4:56:38 PM Installation ÉTAPE 6 Retirer le film à l'intérieur de la porte Avant de démarrer Réglages initiaux Exécuter le calibrage (recommandé) Le calibrage permet d'assurer une détection précise du poids par le lave-linge. Assurez-vous que le tambour est vide avant d'exécuter le calibrage. 1. Appuyez sur le bouton POWER (MARCHE/ ARRÊT) pour allumer le lave-linge. 2. Maintenez simultanément enfoncés les boutons Temp. (Température) et Delay End (Arrêt différé) pendant 3 secondes. 3. Appuyez sur le bouton START/PAUSE (DÉPART/PAUSE) pour lancer le Calibrage. - Le hublot est fermé pendant l'utilisation. - Le tambour continue de tourner dans le sens horaire et anti-horaire pendant plusieurs minutes. 4. Une fois l'opération terminée, le lave-linge s'éteint automatiquement. Avant de démarrer Instructions de lavage ÉTAPE 1 Trier Triez le linge selon les critères suivants : • Étiquette d'entretien : séparez le coton, les fibres mélangées, les synthétiques, la soie, la laine et les rayonnes. • Couleur : séparez le blanc des couleurs. • Taille : mélangez des articles de tailles différentes dans le tambour améliore les performances du lave-linge. • Sensibilité : lavez les articles délicats séparément, pour les articles neufs en laine vierge et en soie, ainsi que pour les rideaux. Vérifiez les étiquettes sur les articles. REMARQUE Assurez-vous de vérifier l'étiquette d'entretien sur tous les vêtements et de trier ces derniers en fonction avant de lancer le lavage. Retournez les vêtements disposant de boutons et de broderies. • Veillez à fermer les fermetures éclairs des pantalons ou des vestes afin de ne pas endommager le tambour. Les fermetures éclairs doivent être fermées et maintenues comme tel à l'aide d'un fil. • Les vêtements pourvus de lanières peuvent s'emmêler avec d'autres vêtements. Veillez à attacher les lanières avant de lancer le cycle de lavage. ÉTAPE 3 Utiliser un filet à linge • Les soutiens-gorge (lavables à l'eau) doivent être placés dans un filet à linge. Les pièces métalliques des soutiens-gorge peuvent percer et déchirer les autres articles. • Les vêtements légers et de petite taille, tels que les chaussettes, gants, bas et mouchoirs, peuvent se coincer entre le hublot et la paroi du lavelinge. Placez-les dans un sac à linge fin. • Ne lavez pas le sac à linge seul, sans linge. Ceci pourrait provoquer des vibrations anormales susceptibles d'entraîner des déplacements intempestifs du lave-linge ou des blessures. ÉTAPE 2 Vider les poches Videz toutes les poches des vêtements à laver. • Les objets métalliques tels que les pièces de monnaie, les broches et les boucles sur les vêtements peuvent endommager les autres articles, ainsi que le tambour. 28 Français WF5500M_DC68-03773A-05_CFR.indd 28 3/15/2019 4:56:38 PM ÉTAPE 4 Prélaver (si nécessaire) Sélectionnez l'option Prélavage pour le cycle sélectionné si le linge est très sale. N'utilisez pas l'option Prélavage si vous ajoutez de la lessive manuellement dans le tambour. REMARQUE • ÉTAPE 5 Évaluer la capacité de chargement Ne surchargez pas le lave-linge. Une surcharge de linge peut entraîner de mauvaises performances de lavage du lave-linge. Lorsque vous lavez des draps ou des couettes, il se peut que la durée de lavage soit allongée ou que l'efficacité de l'essorage soit moindre. Pour les couettes ou housses de couette, la vitesse du cycle d'essorage maximale recommandée est « vitesse d'essorage Basse ou Moyenne » et la capacité de chargement est de 3,0 kg maximum. ATTENTION Lorsque vous lavez des articles en laine avec le cycle LAINE, utilisez uniquement une lessive liquide neutre. Si vous l'utilisez avec le cycle LAINE, la lessive en poudre peut rester sur le linge et le décolorer. Utiliser uniquement une lessive HE ATTENTION Si le linge est mal équilibré et que le code d'information « UB » s'affiche, redistribuez la charge. Une mauvaise répartition du linge peut réduire les performances d'essorage. ÉTAPE 6 Ajouter le type correct de lessive La lessive à utiliser dépend du type de tissu (coton, synthétiques, vêtements délicats, laine), de la couleur, de la température de lavage et du degré de salissure. Utilisez toujours une lessive HE qui mousse peu, prévue pour les lave-linges automatiques. Votre lave-linge est conçu pour fonctionner avec des lessives haute efficacité (HE). • Pour des résultats de lavage optimaux, utilisez une lessive haute efficacité telle que Tide HE, Wisk HE, Cheer HE ou Gain HE*. Les lessives haute efficacité contiennent des agents antimousse chargés de réduire, voire d'éliminer la mousse. Lorsqu'il y a moins de mousse, la charge tourne plus efficacement et le lavage est optimisé. (* Les noms de marque sont des marques déposées de leurs fabricants respectifs.) AVERTISSEMENT Les lessives classiques ne sont pas recommandées. Utilisez uniquement des lessives HE. Français 29 WF5500M_DC68-03773A-05_CFR.indd 29 3/15/2019 4:56:39 PM Avant de démarrer REMARQUE • Respectez les recommandations du fabricant de la lessive ; celles-ci ont été élaborées en fonction du poids du linge, du degré de salissure et de la dureté de l'eau de votre région. Si vous avez des doutes concernant la dureté de l'eau, prenez contact avec une autorité locale en charge de l'eau. N'utilisez pas de lessives qui ont tendance à se durcir ou à se solidifier. Ce type de lessives reste après le cycle de rinçage, bloquant alors la sortie de vidange. Avant de démarrer Consignes pour le tiroir à lessive Le lave-linge est doté d'un distributeur à quatre compartiments : le compartiment avant gauche pour le lavage principal, le compartiment arrière gauche pour le prélavage, le compartiment avant droit pour les adoucissants pour tissus et le compartiment arrière droit pour les agents de blanchiment au chlore liquide. A C B 1. Compartiment pour le lavage principal (A) : Ajoutez de la lessive de lavage principal, de l’adoucissant d’eau, de la lessive de trempage, un produit anti-décoloration et/ou des détachants. Avant de démarrer 2. Compartiment pour les adoucissants (B) : Ajoutez un adoucissant pour tissus. Ne dépassez pas la ligne maximale. 3. Compartiment pour les agents de blanchiment (C): Ajoutez un agent de blanchiment au chlore liquide. Ne dépassez pas la ligne maximale. ATTENTION • • • N'ouvrez pas le tiroir à lessive lorsque le lave-linge fonctionne. N'utilisez pas les types de lessive suivants : - En tablettes ou capsules - Pour boules de lessive ou filets Afin d'éviter que le compartiment ne se bouche, les agents concentrés ou fortement enrichis (adoucissants pour tissus ou lessives) doivent être dilués dans l'eau avant d'être ajoutés. Pour ajouter des agents de lavage dans le tiroir à lessive Ajout de lessive liquide 1. Ouvrez le tiroir à lessive en le faisant glisser. A 2. Ajoutez de la lessive liquide dans le bac à lessive liquide du compartiment pour le lavage principal. Assurez-vous que la lessive n'excède pas le trait de remplissage maxi repéré (A). REMARQUE • • N'ajoutez pas de lessive en poudre ou autres produits de blanchiment en poudre dans le bac à lessive liquide. Pour utiliser de la lessive en poudre, reportezvous à la page 32. 30 Français WF5500M_DC68-03773A-05_CFR.indd 30 3/15/2019 4:56:39 PM 3. Appliquez de l'adoucissant pour tissus dans le compartiment pour les adoucissants. Ne dépassez pas la ligne maximale (A). ATTENTION - - 4. Fermez le tiroir à lessive. Français 31 WF5500M_DC68-03773A-05_CFR.indd 31 3/15/2019 4:56:40 PM Avant de démarrer A Il n'est pas recommandé d'utiliser de l'adoucissant pour tissus en poudre. Utilisez uniquement de l'adoucissant pour tissus liquide. L'adoucissant pour tissus concentré doit être dilué dans l'eau avant d'être ajouté. N'ajoutez pas de lessive de lavage principal dans le compartiment pour les adoucissants. Avant de démarrer Pour utiliser de la lessive en poudre Retirez tout d'abord le bac à lessive liquide fourni du compartiment pour le lavage principal. Puis, ajoutez de la lessive en poudre dans le compartiment pour le lavage principal en respectant les instructions du fabricant de lessive. ATTENTION Ne versez pas de lessive en poudre dans le bac à lessive liquide. Avant de démarrer Pour utiliser le compartiment pour les agents de blanchiment Ajoutez uniquement de l'agent de blanchiment au chlore liquide dans le compartiment pour les agents de blanchiment. Ne dépassez pas la ligne maximale. ATTENTION N'ajoutez pas d'agent de blanchiment au chlore liquide directement sur le linge ou dans le tambour. Ce produit chimique puissant peut endommager et décolorer les fibres s'il n'est pas utilisé correctement. Pour utiliser des agents de suroxygénation ou anti-décoloration Les agents de suroxygénation ou antidécoloration peuvent améliorer les performances de lavage. Assurez-vous d'ajouter l'agent de suroxygénation ou anti-décoloration après avoir mis le linge dans le tambour. REMARQUE Pour utiliser à la fois de la lessive en poudre et un agent de suroxygénation ou anti-décoloration, il est plus efficace de les mettre ensemble dans le tambour avant de charger le linge. 32 Français WF5500M_DC68-03773A-05_CFR.indd 32 3/15/2019 4:56:41 PM Opérations AVERTISSEMENT afin de limiter les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures, consultez la section CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ avant d'utiliser cet appareil. Panneau de fonctions WF45M5500A* 08 02 07 01 06 03 04 05 06 Opérations WF45M5100A* 08 02 07 01 06 03 04 05 06 Français 33 WF5500M_DC68-03773A-05_CFR.indd 33 3/15/2019 4:56:43 PM Opérations 01 Sélecteur de cycle Tournez la molette pour sélectionner un cycle. 02 Affichage L'écran affiche les informations du cycle actuel et le temps restant estimé, ou un code d'information si le lave-linge doit être vérifié. Appuyez sur ce bouton pour modifier la température de l'eau pour le cycle actuel. 03 Temp. (Température) Opérations WF45M5500A* • Extra Hot (Très chaud) : articles très sales et grand teint. Uniquement disponible avec les cycles NORMAL, HEAVY DUTY (GRAND RENDEMENT) et SANITIZE (STÉRILISATION). • Hot (Chaud) : linge blanc et très sale, grand teint. • Warm (Tiède) : utilise de l'eau tiède uniquement pour le processus de rinçage final. Il permet de faire des économies d'énergie. • Cool (Frais) : linge très peu sale, couleurs vives. Le lave-linge alimente de l'eau chaude ou actionne l'élément chauffant pour chauffer l'eau si elle est en-dessous de 60 °F (16 °C). • Cold (Froid) : utilise de l'eau froide uniquement sans actionner l'élément chauffant. Pas une goutte d'eau tiède n'est fournie. WF45M5100A* • Hot (Chaud) : linge blanc et très sale, grand teint. • Warm (Tiède) : utilise de l'eau tiède uniquement pour le processus de rinçage final. Il permet de faire des économies d'énergie. • Cool (Frais) : linge très peu sale, couleurs vives. Le lave-linge alimente de l'eau chaude ou actionne l'élément chauffant pour chauffer l'eau si elle est en-dessous de 60 °F (16 °C). • Cold (Froid) : utilise de l'eau froide uniquement sans actionner l'élément chauffant. Pas une goutte d'eau tiède n'est fournie. 34 Français WF5500M_DC68-03773A-05_CFR.indd 34 3/15/2019 4:56:43 PM Appuyez sur ce bouton pour modifier la vitesse d'essorage pour le cycle actuel. • High (Élevée) : sous-vêtements, T-shirts, jeans et linge en coton épais. • Medium (Moyenne) : jeans, articles infroissables ou sans repassage, linge synthétique. • Low (Basse) : articles délicats qui nécessitent une vitesse d'essorage plus basse. • No Spin (Sans essorage) : le tambour n'essore pas après le processus de vidange final. 04 Spin (Essorage) • Arrêt cuve pleine (aucun voyant ne s'allume) : le processus de rinçage final est suspendu de sorte que le linge reste immergé. Pour sortir le linge, lancez un processus de vidange ou d'essorage. REMARQUE Ce cycle est disponible uniquement lorsqu'aucun cycle spécifique n'est sélectionné. Permet de sélectionner le degré de salissure/temps de lavage. • Heavy (Très sale) : linge très sale. 05 Soil Level • Normal : linge moyennement sale. Ce réglage convient à la plupart des (Degré de salissure) lessives. • Light (Peu sale) : linge peu sale. 06 Options Appuyez sur les boutons pour sélectionner différentes options de cycle. 07 START/PAUSE (DÉPART/PAUSE) Appuyez sur ce bouton pour lancer ou mettre en pause le fonctionnement. 08 POWER (MARCHE/ARRÊT) Appuyez sur ce bouton pour allumer/éteindre le lave-linge. Français 35 WF5500M_DC68-03773A-05_CFR.indd 35 3/15/2019 4:56:43 PM Opérations Spin Only (Essorage uniquement) : ce cycle est dédié au processus d'essorage. Une fois la durée du cycle affichée à l'écran, appuyez plusieurs fois sur le bouton Spin (Essorage) jusqu'à ce que la vitesse d'essorage souhaitée soit sélectionnée. Ensuite, appuyez sur le bouton START/PAUSE (DÉPART/PAUSE) pour commencer le cycle. Opérations Étapes simples pour démarrer WF45M5500A* 2 1 5 4 3 WF45M5100A* 2 Opérations 1 5 4 3 1. Appuyez sur le bouton POWER (MARCHE/ARRÊT) pour allumer le lave-linge. 2. Faites tourner le Sélecteur de cycle pour sélectionner un cycle. 3. Modifiez les réglages du cycle (Temp. (Température), Spin (Essorage) et Soil Level (Degré de salissure)) selon ce que vous souhaitez. 4. Sélectionnez les options souhaitées selon ce dont vous avez besoin. 5. Appuyez sur START/PAUSE (DÉPART/PAUSE). Pour modifier le cycle durant le fonctionnement 1. Appuyez sur START/PAUSE (DÉPART/PAUSE) pour interrompre le fonctionnement. 2. Sélectionnez un autre cycle. 3. Appuyez à nouveau sur START/PAUSE (DÉPART/PAUSE) pour commencer le nouveau cycle. AVERTISSEMENT Ne posez aucun objet sur l'appareil lorsque celui-ci est en cours de fonctionnement. 36 Français WF5500M_DC68-03773A-05_CFR.indd 36 3/15/2019 4:56:44 PM Présentation des cycles Cycles standard Cycle QUICK WASH (LAVAGE EXPRESS) Description • Pour les articles peu sales que vous souhaitez finir de laver rapidement. • Pour les textiles transparents, lingerie fine (soie) et autres textiles délicats à laver à la main. Pour des performances optimales, utilisez de la lessive liquide. DELICATES (DÉLICAT) • PERM PRESS RINSE+SPIN (RINÇAGE+ESSORAGE) Pour les articles sans repassage, les tissus synthétiques et le linge peu à normalement sale. • Ce cycle lance un processus de rinçage supplémentaire après l'application d'un adoucissant pour tissus sur le linge. • Pour les vêtements de sport (maillots, shorts, T-shirts, etc.). Ce cycle permet d'éliminer la saleté du linge délicat de manière efficace avec une rotation contrôlée du tambour. Français 37 WF5500M_DC68-03773A-05_CFR.indd 37 3/15/2019 4:56:44 PM Opérations ACTIVE WEAR (VÊTEMENTS DE SPORT) (modèle WF45M5100* uniquement) • Opérations Programmes vapeur Cycle DEEP STEAM (VAPEUR PROF.) (modèle WF45M5500A* uniquement) Description • Pour les articles très sales et grand teint. Ce cycle utilise de la vapeur et de l'eau à température élevée pour éliminer efficacement les taches. • Pour les articles en coton, les draps, le linge de table, les sousvêtements, les serviettes ou les chemises. La durée de lavage et le nombre de cycles de rinçage sont automatiquement ajustés selon la charge. • Pour le linge très sale et les textiles épais grand teint. • Pour les articles volumineux, comme les couettes, les couvertures et les draps. Pour des résultats optimaux, lavez 1 seul type de draps. Pour les articles volumineux, utilisez de la lessive liquide et ne roulez pas les articles en boule dans le tambour car ils pourraient se coincer dans le tambour. NORMAL HEAVY DUTY (GRAND RENDEMENT) BEDDING (DRAPS) Opérations • • • Pour les articles très sales et grand teint. La température de l'eau atteint 65 °C afin d'éliminer les bactéries. SANITIZE (STÉRILISATION) REMARQUE (modèle WF45M5500A* Si vous appuyez sur le bouton START/PAUSE (DÉPART/PAUSE) pendant la uniquement) phase de chauffe du cycle SANITIZE (STÉRILISATION), le hublot de votre lave-linge restera verrouillé pour des raisons de sécurité. ALLERGEN (ANTIACARIENS) (modèle WF45M5500A* uniquement) • Ce cycle permet d'éliminer les acariens, les squames d'animaux ou autres substances allergènes dans les tissus. 38 Français WF5500M_DC68-03773A-05_CFR.indd 38 3/15/2019 4:56:44 PM Options Option Description • Cette option permet d'ajouter un cycle de rinçage supplémentaire à la fin du cycle afin de mieux éliminer les additifs dans le linge. Extra Spin (Essorage intensif) • Cette option permet de prolonger le temps d'essorage pour éliminer davantage d'eau dans le linge. Spin Only (Essorage uniquement) • Appuyez sur ce bouton pour lancer uniquement le cycle Spin (Essorage) d’un programme sélectionné. • Appuyez sur ce bouton pour utiliser la fonction Steam (Vapeur). L'option Steam (Vapeur) est disponible avec les cycles NORMAL, HEAVY DUTY (GRAND RENDEMENT), BEDDING (DRAPS), SANITIZE (STÉRILISATION), DEEP STEAM (VAPEUR PROF.) et ALLERGEN (ANTI-ACARIENS). Pour le linge très sale et grand teint, la fonction Steam (Vapeur) améliore l'élimination des taches et utilise moins d'eau. (uniquement pour le modèle WF45M5500A*) • Appuyez sur ce bouton pour désactiver le son du lave-linge. Aucune alarme ou mélodie ne retentit, à l’exception du signal de contrôle de diagnostic, et le témoin « » s’allume. Pour réactiver le son de l’appareil, appuyez de nouveau sur ce bouton. • Créez votre propre cycle de lavage avec vos réglages favoris et utilisez le cycle par un simple appui sur le bouton. • Réglez le lave-linge pour terminer automatiquement votre lavage ultérieurement. Choisissez un différé entre 1 et 24 heures (par incréments de 1 heure). • Ce cycle permet de nettoyer le tambour en éliminant la saleté et les bactéries qu'il contient. Effectuez ce cycle une fois tous les 40 lavages. Assurez-vous que le tambour est vide. Steam (Vapeur) Sound (Son) My Cycle (Mon cycle) Delay End (Arrêt différé) Self Clean+ (Autonettoyage+) Smart Care (Entretien intelligent) • • • Cette fonction vous permet de vérifier l'état du lave-linge à l'aide d'un smartphone. Français 39 WF5500M_DC68-03773A-05_CFR.indd 39 3/15/2019 4:56:44 PM Opérations Extra Rinse (Rinçage intensif) Opérations Arrêt différé Vous pouvez programmer votre lave-linge pour que le cycle de lavage se termine automatiquement plus tard, en choisissant un départ différé de 1 à 24 heures (par tranches d'une heure). L'heure affichée correspond à celle à laquelle le lavage se terminera. 1. Sélectionnez un cycle. Ensuite, modifiez les réglages du cycle si nécessaire. 2. Appuyez plusieurs fois sur le bouton Delay End (Arrêt différé) jusqu'à obtenir l'heure de fin souhaitée. 3. Appuyez sur START/PAUSE (DÉPART/PAUSE). Le voyant s'allume et l'horloge se met en marche. 4. Pour annuler le cycle Delay End (Arrêt différé), redémarrez le lave-linge en appuyant sur le bouton POWER (MARCHE/ARRÊT). Exemple de mise en situation Vous souhaitez qu'un cycle de deux heures finisse dans 3 heures. Pour ce faire, vous ajoutez l'option Delay End (Arrêt différé) au cycle actuel avec le réglage de 3 heures, puis vous appuyez sur le bouton START/PAUSE (DÉPART/PAUSE) à 14 h 00. Et ensuite, que se passe-t-il ? Le lave-linge commence son cycle à 15 h 00 et finit à 17 h 00. Ci-dessous, vous trouverez la chronologie pour cet exemple. Opérations 14 h 00 Définissez la fonction Arrêt différé sur 3 heures 15 h 00 Départ 17 h 00 Fin Vapeur Avec le cycle Steam (Vapeur), le lave-linge détecte le poids du linge et contrôle l'effet de vapeur en fonction de la charge. Ce cycle permet d'améliorer les performances de lavage. Les cycles Steam (Vapeur) disponibles sont : NORMAL, HEAVY DUTY (GRAND RENDEMENT), BEDDING (DRAPS), SANITIZE (STÉRILISATION), ALLERGEN (ANTI-ACARIENS) et DEEP STEAM (VAPEUR PROF.). 1. Faites tourner le Sélecteur de cycle pour sélectionner un cycle Steam (Vapeur). 2. Appuyez sur Steam (Vapeur). 3. Ajoutez de la lessive et de l'adoucissant pour tissus comme indiqué. 4. Appuyez sur le bouton START/PAUSE (DÉPART/PAUSE) pour commencer le cycle. REMARQUE • • Il se peut que vous ne voyiez ou qu'il n'y ait pas de vapeur pendant le cycle. Ceci est tout à fait normal. Contrairement aux autres cycles Steam (Vapeur), vous n'avez pas besoin d'appuyer sur Steam (Vapeur) pour activer l'option DEEP STEAM (VAPEUR PROF.), car le bouton Steam (Vapeur) s'actionne automatiquement. 40 Français WF5500M_DC68-03773A-05_CFR.indd 40 3/15/2019 4:56:45 PM Sécurité enfant Pour éviter tout accident avec les enfants ou les bébés, la fonction Sécurité enfant permet de verrouiller tous les boutons, sauf POWER (MARCHE/ARRÊT). Pour activer la fonction Sécurité enfant • Maintenez les boutons Soil Level (Degré de salissure) et Spin (Essorage) enfoncés pendant 3 secondes. Ensuite, appuyez sur le bouton START/PAUSE (DÉPART/PAUSE) pour l'activer. Le hublot se verrouille et le voyant correspondant s'allume. Pour désactiver temporairement la fonction Sécurité enfant • Vous pouvez désactiver temporairement la fonction Sécurité enfant pendant 1 minute. Pour ce faire, maintenez les boutons Soil Level (Degré de salissure) et Spin (Essorage) enfoncés pendant 3 secondes. Le hublot est déverrouillé pendant 1 minute et le voyant correspondant clignote. REMARQUE • • Pour annuler la fonction Sécurité enfant • Maintenez les boutons Soil Level (Degré de salissure) et Spin (Essorage) enfoncés pendant 6 secondes. Le hublot se déverrouille et le voyant correspondant s'éteint. Mon cycle Créez votre propre cycle de lavage avec vos réglages favoris et utilisez le cycle à l'aide d'un seul bouton. Pour créer votre propre cycle 1. Faites tourner le Sélecteur de cycle pour sélectionner un cycle. 2. Modifiez les réglages du cycle (Temp. (Température), Spin (Essorage) et Soil Level (Degré de salissure)) selon ce que vous souhaitez. 3. Ajoutez une option de votre choix. Pour en savoir plus, reportez-vous à la section « Options ». 4. Maintenez le bouton My Cycle (Mon cycle) enfoncé pendant 3 secondes pour enregistrer vos réglages. Les voyants concernés clignotent pendant 3 secondes. Une fois le cycle enregistré, vous pouvez l'utiliser en appuyant sur le bouton My Cycle (Mon cycle). REMARQUE Si vous appuyez sur le bouton My Cycle (Mon cycle) et le relâchez avant 3 secondes, le cycle et les options précédemment enregistrés s'affichent. Français 41 WF5500M_DC68-03773A-05_CFR.indd 41 3/15/2019 4:56:45 PM Opérations • Si vous ouvrez le hublot 1 minute après avoir désactivé la fonction Sécurité enfant, une alarme retentit pendant 2 minutes maximum. Si vous fermez le hublot avant que les 2 minutes ne se soient écoulées, il se verrouille et la fonction Child Lock (Sécurité enfant) est réactivée. Si vous ne fermez pas le hublot ou s’il est mal fermé, l’alarme continue de retentir pendant 2 minutes. Pour ajouter du linge après avoir activé la fonction Sécurité enfant, désactivez d'abord cette fonction ou redémarrez le lave-linge. Opérations Son Activez ou désactivez le son. • Il est possible de sélectionner la fonction Sound Off (Arrêt son) pour tous les programmes. ATC (Contrôle automatique de la température) La fonction ATC permet au lave-linge de contrôler la température de l'eau dans chaque processus de lavage, à l'aide de la thermistance interne. Elle est conçue pour maintenir un certain niveau de température pour l'eau de lavage afin de garantir des résultats optimaux. REMARQUE • • • Si vous sélectionnez le cycle NORMAL ou HEAVY DUTY (GRAND RENDEMENT), il se peut que vous constatiez que votre lave-linge fournit de l'eau froide. Ceci est normal car le lave-linge est conçu pour réduire la consommation d'énergie. Avec ces cycles, le réglage de température Hot (Chaud) est similaire à l'eau d'un bain et le réglage de température Warm (Tiède) à des températures de piscine agréables. Pour laver les vêtements à une température spécifique, vous devez d'abord choisir un cycle différent. Opérations 42 Français WF5500M_DC68-03773A-05_CFR.indd 42 3/15/2019 4:56:45 PM Maintenance Gardez le lave-linge propre afin d'éviter la détérioration de ses performances et de préserver son cycle de vie. AVERTISSEMENT La mise à la terre de certaines pièces internes n’a volontairement pas été effectuée ; ces éléments peuvent donc présenter un risque d’électrocution (lors de l’entretien uniquement). Technicien de maintenance – Ne touchez pas les pièces suivantes lorsque l’appareil est sous tension : panneau de commande, dissipateur thermique, moteur, vanne d’arrivée d’eau et pompe. Auto-nettoyage+ Certaines conditions d’utilisation et environnementales peuvent provoquer l’accumulation de résidus ou la formation d’odeurs dans le tambour du lave-linge. Pour éviter cette accumulation de résidus ou la formation de bactéries à l’origine des mauvaises odeurs, mais aussi pour vous assurer que le tambour de votre lavelinge reste frais et propre, lancez un cycle Self Clean+ (Auto-nettoyage+) au moins une fois par mois ou tous les 40 cycles. Suivez la procédure recommandée ci-dessous lors de l’utilisation du cycle Self Clean+ (Autonettoyage+). 1. Sortez tout le linge présent dans le tambour du lave-linge et assurez-vous que ce dernier est vide. Si vous laissez du linge dans le tambour pendant le cycle Self Clean+ (Auto-nettoyage+), il risque d’être endommagé. 2. Appuyez sur le bouton POWER (MARCHE/ARRÊT) pour allumer le lave-linge. 3. Appuyez sur le bouton Self Clean+ (Auto-nettoyage+). REMARQUE - La température de l’eau pour Self Clean+ (Auto-nettoyage+) est réglée par défaut sur Hot (Chaude). Cette température ne peut pas être modifiée. - En cas de présence de résidus dans le tambour du lave-linge, ajoutez de l’eau de Javel chlorée liquide jusqu’à la ligne de niveau MAX dans le compartiment de lavage principal avant de lancer le cycle Self Clean+ (Auto-nettoyage+). N’ajoutez pas d’eau de Javel chlorée liquide dans le compartiment d’agent de blanchiment. (Ce n’est le cas que pour le cycle Self Clean+ (Auto-nettoyage+)). Ne dépassez pas le repère. N’utilisez pas et ne mélangez pas d’autre produit de nettoyage ou produit chimique pendant le cycle Self Clean+ (Auto-nettoyage+). Si nécessaire, lancez un cycle RINSE+SPIN (RINÇAGE+ESSORAGE) une fois le cycle Self Clean+ (Auto-nettoyage+) terminé afin d’aider à éliminer le reste de résidus. ATTENTION Si vous laissez de l’eau de Javel chlorée dans le tambour du lave-linge pendant une période prolongée, de la rouille peut apparaître. Rappel Auto-nettoyage+ ( • • ) Après 40 cycles de lavage, l’icône de rappel Self Clean+ (Auto-nettoyage+) et le voyant du cycle Self Clean+ (Auto-nettoyage+) clignotent sur le panneau de commande pendant une heure, puis ils s’éteignent automatiquement. Le rappel apparaîtra sur le panneau de commande pendant 5 autres cycles consécutifs avant de s’éteindre. Le rappel suivant n’apparaîtra qu’une fois que vous aurez effectué 40 autres cycles. Français 43 WF5500M_DC68-03773A-05_CFR.indd 43 3/15/2019 4:56:45 PM Maintenance 4. Appuyez sur START/PAUSE (DÉPART/PAUSE). Maintenance Smart Care La fonction Smart Care (Entretien intelligent) vous aide à diagnostiquer et à dépanner votre lave-linge s’il rencontre un problème. Pour activer cette fonction, vous devez d’abord télécharger l’application Samsung Smart Washer sur Play Store ou sur Apple Store et l’installer sur un appareil mobile disposant d’un appareil photo. La fonction Smart Care (Entretien intelligent) de l’application Smart Washer a été optimisée pour : les appareils des gammes Galaxy et iPhone. (Elle n’est pas prise en charge par certains modèles.) Lorsque le lave-linge est en marche, il exécute la fonction d’auto-diagnostic en arrière-plan. S’il détecte un problème, il affiche un code d’information à l’écran que vous pouvez scanner à l’aide de la fonction Smart Care (Entretien intelligent) de la l’application. La fonction Smart Care (Entretien intelligent) affichera alors des informations détaillées concernant le code. 1. Pour activer la fonction Smart Care (Entretien intelligent). - Maintenez le bouton Sound (Son) enfoncé sur le lave-linge pendant 3 secondes pour entrer en mode Smart Care (Entretien intelligent). (uniquement pour le modèle WF45M5500A*) - Appuyez sur le bouton Smart Care (Entretien intelligent) pour entrer en mode Smart Care (Entretien intelligent). (uniquement pour le modèle WF45M5100A*) 2. Exécutez l'application Samsung Smart Washer sur votre appareil mobile, puis appuyez légèrement sur Smart Care (Entretien intelligent). Maintenance 3. Présentez l'appareil mobile face à l'écran du lave-linge de sorte que les deux soient face à face. Le code d'information sera alors automatiquement reconnu par l'application. 4. Une fois le code d'information correctement reconnu, l'application fournit des informations détaillées concernant le symptôme ainsi que les mesures à prendre. REMARQUE • • • Le nom de la fonction, Smart Care (Entretien intelligent), peut varier selon la langue. Si la lumière réfléchit sur l'écran, l'application peut ne pas parvenir à reconnaître le code d'information. Si l'application ne parvient pas à reconnaître le code Smart Care (Entretien intelligent) à plusieurs reprises, saisissez le code d'information manuellement sur l'écran de l'application. 44 Français WF5500M_DC68-03773A-05_CFR.indd 44 3/15/2019 4:56:45 PM Vidange d'urgence En cas de panne de courant, vidangez l'eau à l'intérieur du tambour avant de sortir le linge. 1. Mettez hors tension et débranchez le lavelinge de la prise électrique. 2. Appuyez doucement sur la partie supérieure du cache du filtre pour l'ouvrir. 3. Placez un récipient vide et volumineux autour du cache et étirez le tuyau de vidange d'urgence vers le récipient, tout en tenant le bouchon du tuyau (A) en place. A 5. Une fois l'opération terminée, fermez le bouchon du tuyau et réinsérez le tuyau. Ensuite, fermez le cache du filtre. B REMARQUE Utilisez un récipient volumineux car la quantité d'eau présente dans le tambour peut être plus importante que prévu. Français 45 WF5500M_DC68-03773A-05_CFR.indd 45 3/15/2019 4:56:46 PM Maintenance 4. Ouvrez le bouchon du tuyau et laissez l'eau s'écouler du tuyau de vidange d'urgence (B) dans le récipient. Maintenance Nettoyage Surface du lave-linge Utilisez un chiffon doux avec un produit d'entretien ménager non abrasif. Ne versez pas d'eau sur le lave-linge. Filtre à maille Nettoyez le filtre à maille du tuyau d'eau une fois ou deux par an. 1. Éteignez le lave-linge et débranchez le cordon d'alimentation. 2. Fermez le robinet. 3. Desserrez et débranchez le tuyau d'eau à l'arrière du lave-linge. Recouvrez le tuyau à l'aide d'un chiffon afin d'éviter que de l'eau ne coule à flots. 4. Utilisez une pince pour retirer le filtre à maille au niveau de la vanne d'arrivée d'eau. Maintenance 5. Plongez le filtre à maille en profondeur dans de l'eau de sorte que le raccord fileté soit lui aussi submergé. 6. Faites sécher complètement le filtre à maille à l'ombre. 7. Réinstallez le filtre à maille dans la vanne d'arrivée d'eau et rebranchez le tuyau d'eau sur cette dernière. 8. Ouvrez le robinet. REMARQUE Si le filtre à maille est bouché, le code d'information « 4C » apparaît à l'écran. 46 Français WF5500M_DC68-03773A-05_CFR.indd 46 3/15/2019 4:56:47 PM Filtre de la pompe Il est recommandé de nettoyer le filtre de la pompe 5 ou 6 fois par an, afin d'éviter qu'il ne se bouche. Un filtre de pompe bouché peut réduire l'effet des bulles. 1. Éteignez le lave-linge et débranchez le cordon d'alimentation. A 2. Vidangez le reste d'eau à l'intérieur du tambour. Reportez-vous à la section « Vidange d’urgence ». 3. Appuyez doucement sur la partie supérieure du cache du filtre pour l'ouvrir. 4. Tournez le bouton du filtre de la pompe (A) sur la gauche et vidangez le reste d'eau. 5. Nettoyez le filtre de la pompe à l'aide de brosses souples. Assurez-vous que l'hélice de la pompe de vidange située à l'intérieur du filtre n'est pas bloquée. 6. Réinstallez le filtre de la pompe et tournez le bouton du filtre sur la droite. Maintenance 7. Fermez le capot du filtre. REMARQUE • • Certains filtres de pompes sont équipés d’un bouton de sécurité conçu pour éviter que les enfants n’ouvrent accidentellement le compartiment du filtre. Pour ouvrir le bouton de sécurité du filtre de la pompe, pressez-le et faites-le tourner dans le sens anti-horaire. Le mécanisme à ressort du bouton de sécurité aide à ouvrir le filtre. Pour fermer le bouton de sécurité du filtre de la pompe, faites-le tourner dans le sens horaire. Le ressort émet un son de cliquetis, ce qui est normal. REMARQUE Si le filtre de la pompe est colmaté, le code d'information « 5C » apparaît sur l'écran d'affichage du lave-linge. Français 47 WF5500M_DC68-03773A-05_CFR.indd 47 3/15/2019 4:56:48 PM Maintenance ATTENTION • • Assurez-vous que le bouton du filtre est correctement fermé après le nettoyage du filtre. Si ce n'est pas le cas, une fuite peut survenir. Assurez-vous que le filtre est correctement installé après son nettoyage. Si ce n'est pas le cas, cela peut provoquer une panne opérationnelle ou une fuite. Tiroir à lessive 1. Tout en maintenant la manette d'ouverture (A) vers le bas à l'intérieur du tiroir, ouvrez le tiroir en le faisant glisser. 2. Retirez le bac à lessive liquide du tiroir. A 3. Nettoyez les composants du tiroir à l'eau courante à l'aide d'une brosse souple. REMARQUE Maintenance Les autres parties du tiroir peuvent également être retirées. Elles peuvent tomber si vous retournez le tiroir. 4. Nettoyez le compartiment du tiroir à l'aide d'une brosse souple. 5. Réinstallez la manette d'ouverture et le bac à lessive liquide sur le tiroir. 6. Glissez le tiroir dans son logement, et poussez-le vers l'intérieur jusqu'à ce qu'il soit entièrement fermé. REMARQUE Pour retirer le restant de lessive, lancez le cycle RINSE+SPIN (RINÇAGE+ESSORAGE) avec le tambour vide. 48 Français WF5500M_DC68-03773A-05_CFR.indd 48 3/15/2019 4:56:49 PM Diaphragme du hublot 1. Ouvrez le hublot puis videz le tambour. 2. Mélangez 3/4 de tasse d’agent de blanchiment au chlore liquide et 1 gallon d’eau tiède du robinet. 3. Retournez le diaphragme (A). A 4. Après vous être équipé de gants en caoutchouc, utilisez un chiffon propre et doux imbibé d’eau et de solution de blanchiment pour nettoyer le diaphragme. 5. Laissez poser 5 minutes, puis essuyez le tout et séchez bien. 6. Réinstallez le diaphragme en place. ATTENTION Vous devez manipuler et conserver l'agent de blanchiment conformément aux instructions du fabricant. Reprise après congélation Maintenance Le lave-linge peut congeler lorsque la température chute en-dessous de 0 °C. 1. Éteignez le lave-linge et débranchez le cordon d'alimentation. 2. Versez de l'eau tiède sur le robinet pour assouplir le tuyau d'eau. 3. Débranchez le tuyau d'eau et plongez-le dans de l'eau tiède. 4. Versez de l'eau tiède dans le tambour et laissez-la agir pendant environ 10 minutes. 5. Rebranchez le tuyau d'eau sur le robinet. REMARQUE Si le lave-linge ne fonctionne toujours pas normalement, recommencez les étapes ci-dessus jusqu'à ce qu'il fonctionne normalement. Entretien en cas d'inutilisation prolongée Évitez de laisser le lave-linge inutilisé pendant une période prolongée. Si cela est nécessaire, vidangez le lave-linge et débranchez le cordon d'alimentation. 1. Faites tourner le Sélecteur de cycle pour sélectionner le cycle RINSE+SPIN (RINÇAGE+ESSORAGE). 2. Videz le tambour et appuyez sur le bouton START/PAUSE (DÉPART/PAUSE). 3. Une fois le cycle terminé, fermez le robinet et débranchez le tuyau d'eau. 4. Éteignez le lave-linge et débranchez le cordon d'alimentation. 5. Ouvrez le hublot pour laisser l'air circuler à travers le tambour. Français 49 WF5500M_DC68-03773A-05_CFR.indd 49 3/15/2019 4:56:49 PM Maintenance Nettoyer l'extérieur 1. Fermez les robinets d'arrivée d'eau après avoir terminé la lessive de la journée. Cela permettra de couper l'arrivée d'eau dans votre lave-linge et d'empêcher tout dégât des eaux potentiel. Laissez le hublot ouvert pour permettre à l'intérieur de votre lave-linge de sécher. 2. Utilisez un chiffon doux pour essuyer les traces de lessive, d'agent de blanchiment ou d'autres produits sur les parois de la machine. Conseils de nettoyage recommandés : - - Panneau de commande : nettoyez-le avec un chiffon doux et humide. N'utilisez pas de poudres abrasives ni de tampons à récurer. Ne vaporisez aucun produit d'entretien directement sur le panneau de commande. Châssis : nettoyez-le à l'eau et au savon. Nettoyer l'intérieur Nettoyez régulièrement le tambour pour enlever la poussière, la saleté, les odeurs, les moisissures ou les bactéries qui pourraient s'y être accumulées après une lessive. ATTENTION Maintenance Le non-respect de ces instructions peut avoir des conséquences désagréables, comme le dégagement d'odeurs désagréables ou le transfert de traces indélébiles sur le lave-linge ou le linge. REMARQUE Éliminez les dépôts calcaires si besoin. Utilisez un produit adapté aux lave-linge. 50 Français WF5500M_DC68-03773A-05_CFR.indd 50 3/15/2019 4:56:49 PM Dépannage Contrôles Si vous rencontrez un problème avec le lave-linge, consultez d'abord le tableau ci-dessous et essayez les actions suggérées. Problème Action • • • • L'appareil ne démarre pas. L'arrivée d'eau est insuffisante ou interrompue. • • • • • Ouvrez entièrement le robinet. Assurez-vous que le hublot est correctement fermé. Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas gelé. Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas entortillé ou bouché. Assurez-vous que la pression de l'eau est suffisante. • Assurez-vous que la pression d'eau est suffisante pour faire fonctionner le lave-linge. Assurez-vous que de la lessive a été ajoutée dans le compartiment central du tiroir à lessive. Assurez-vous que le bouchon de rinçage est correctement inséré. Si vous utilisez la lessive en poudre, assurez-vous que le sélecteur de lessive est en position haute. Enlevez le bouchon de rinçage et nettoyez le tiroir à lessive. • • • • • • • Le lave-linge vibre d'une manière excessive ou émet du bruit. • • • • • • Assurez-vous que le lave-linge est installé sur un sol plat, solide et non glissant. Si le sol n'est pas plat, utilisez les pieds réglables pour ajuster la hauteur du lave-linge. Assurez-vous que les vis de transport ont été retirées. Assurez-vous que le lave-linge n'est en contact avec aucun autre objet. Assurez-vous que la charge de linge est bien équilibrée. Le moteur peut générer du bruit lors du fonctionnement normal. Des salopettes ou des vêtements comportant des éléments métalliques peuvent générer du bruit lors du lavage. Ceci est tout à fait normal. Des objets tels que des pièces de monnaie peuvent provoquer du bruit. Après le lavage, retirez ces objets du tambour ou du boîtier du filtre. Français 51 WF5500M_DC68-03773A-05_CFR.indd 51 3/15/2019 4:56:49 PM Dépannage En fin de programme, de la lessive subsiste dans le tiroir à lessive. • Assurez-vous que le lave-linge est branché. Assurez-vous que le hublot est correctement fermé. Assurez-vous que les robinets sont ouverts. Assurez-vous d'avoir pressé ou appuyé légèrement sur le bouton START/ PAUSE (DÉPART/PAUSE) pour démarrer le lave-linge. Assurez-vous que la fonction Sécurité enfant n'est pas activée. Avant de commencer à se remplir, le lave-linge émet une série de cliquetis pour vérifier le bon verrouillage du hublot et il effectue une vidange rapide. Vérifiez les fusibles ou réarmez le disjoncteur. Dépannage Problème Action • • • Le lave-linge ne se vidange pas et/ou n'essore pas. • • • • • • Le hublot ne s'ouvre pas. • • • Dépannage • • Quantité de mousse trop importante. • • Impossible mettre de la lessive supplémentaire. • Assurez-vous que le tuyau de vidange est toujours droit dans le système de vidange. Si la vidange ne s'effectue pas, appelez le service de dépannage. Assurez-vous que le filtre à impuretés n'est pas bouché. Fermez le hublot et appuyez sur le bouton START/PAUSE (DÉPART/PAUSE). Pour des raisons de sécurité, le lave-linge ne tourne et n'essore pas tant que le hublot n'est pas fermé. Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas gelé ou bouché. Assurez-vous que le tuyau de vidange est raccordé à un système de vidange non obstrué. Si l'alimentation électrique du lave-linge n'est pas suffisante, le lave-linge ne se vidange pas ou n'essore pas temporairement. Dès que l'alimentation électrique est à nouveau suffisante, le lave-linge fonctionne normalement. Pressez ou appuyez légèrement sur le bouton START/PAUSE (DÉPART/ PAUSE) pour arrêter le lave-linge. Le mécanisme de verrouillage du hublot se débloque après quelques minutes. Le hublot ne s'ouvre que 3 minutes après l'arrêt ou la mise hors tension du lave-linge. Vérifiez que toute l'eau a été vidangée. Le hublot ne s'ouvre pas si de l'eau reste dans le tambour. Vidangez le tambour et ouvrez le hublot normalement. Vérifiez que le voyant de verrouillage du tambour est éteint. Le voyant de verrouillage du hublot s'éteint après la vidange du lave-linge. Assurez-vous d'utiliser les types de lessive recommandés. Utilisez une lessive haute efficacité pour empêcher la surproduction de mousse. Réduisez la quantité de lessive pour les lavages à l'eau douce, les petites charges ou pour le linge peu sale. Il est vivement conseillé d'utiliser une lessive haute efficacité. Assurez-vous que la quantité de lessive et d'assouplissant restante ne dépasse pas la limite. 52 Français WF5500M_DC68-03773A-05_CFR.indd 52 3/15/2019 4:56:49 PM Problème Action • • • • Le lave-linge s'arrête. • • • • • • • • • • • • Le linge n'est pas essoré correctement. • • Ouvrez entièrement les deux robinets. Vérifiez le choix de la température. Assurez-vous que les tuyaux sont branchés sur les bons robinets. Rincez les canalisations d'eau. Assurez-vous que le chauffe-eau est réglé sur une température de 120 °F (49 °C) minimum. Vérifiez également la capacité et le taux de récupération du chauffe-eau. Débranchez les tuyaux et nettoyez les filtres à maille. Les filtres à maille peuvent être obstrués. Lors du remplissage du lave-linge, la température de l'eau est susceptible de varier car la fonction de contrôle automatique de la température vérifie la température de l'eau entrante. Ceci est tout à fait normal. Lors du remplissage du lave-linge, vous pouvez remarquer que de l'eau chaude et/ou froide passe par le distributeur alors qu'une température de lavage contraire est sélectionnée. Ceci est tout à fait normal ; ce phénomène est dû à la fonction de contrôle automatique de la température chargée d'établir la température de l'eau. Utilisez la vitesse de l'essorage High (Élevée) ou Extra High (Très élevée). Utilisez une lessive haute efficacité (HE) pour réduire la production de mousse. La charge n'est pas assez importante. De petites charges (un ou deux articles) risquent de mal se répartir et donc de mal être essorées. Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas emmêlé ou bouché. Français 53 WF5500M_DC68-03773A-05_CFR.indd 53 3/15/2019 4:56:49 PM Dépannage La température de l'eau lors du remplissage n'est pas correcte. Branchez le cordon d'alimentation sur une prise électrique qui fonctionne. Vérifiez les fusibles ou réarmez le disjoncteur. Fermez le hublot et appuyez sur le bouton START/PAUSE (DÉPART/PAUSE) pour démarrer le lave-linge. Pour des raisons de sécurité, le lave-linge ne tourne et n'essore pas tant que le hublot n'est pas fermé. Avant de commencer à se remplir, le lave-linge émet une série de cliquetis pour vérifier le bon verrouillage du hublot et il effectue une vidange rapide. Le cycle peut comporter une phase de pause ou de trempage. Il se peut que le lave-linge se remette en marche après quelques minutes. Assurez-vous que le filtre à maille du tuyau d'arrivée d'eau sur les robinets n'est pas bouché. Nettoyez le filtre à maille régulièrement. Si l'alimentation électrique du lave-linge n'est pas suffisante, le lave-linge ne se vidange pas ou n'essore pas temporairement. Dès que l'alimentation électrique est à nouveau suffisante, le lave-linge fonctionne normalement. Dépannage Problème Action • • • De l'eau fuit du lave-linge. • • • Présence d'odeurs. • • • Pas de bulles visibles (modèles Bubbleshot uniquement). • • Assurez-vous que le hublot est correctement fermé. Vérifiez que tous les raccordements des tuyaux sont bien serrés. Assurez-vous que l'extrémité du tuyau de vidange est bien insérée et fixée au système de vidange. Éviter toute surcharge. Utilisez une lessive haute efficacité pour empêcher la surproduction de mousse. De la mousse trop importante s'accumule dans les renfoncements et peut entraîner de mauvaises odeurs. Exécutez des programmes de lavage pour stériliser de manière périodique. Nettoyez le joint du hublot (diaphragme). Faites séchez l'intérieur du lave-linge lorsqu'un cycle est terminé. Une surcharge peut masquer les bulles. Plusieurs vêtements contaminés peuvent empêcher la génération des bulles. Si un problème persiste, prenez contact avec un centre de service Samsung local. Dépannage 54 Français WF5500M_DC68-03773A-05_CFR.indd 54 3/15/2019 4:56:49 PM Codes d'information Si le lave-linge ne parvient pas à fonctionner, vous pouvez voir un code d'information s'afficher à l'écran. Consultez le tableau ci-dessous et essayez les actions suggérées. Code Action 1C Vérifiez le capteur de niveau d'eau. • Mettez le lave-linge hors tension puis, après 2 ou 3 minutes, remettezle sous tension et réessayez. • En fonction du modèle, le système de vidange purge l'eau automatiquement. Les boutons POWER (MARCHE/ARRÊT) et START/ PAUSE (DÉPART/PAUSE) peuvent être désactivés pendant ce processus. Le hublot est ouvert. DC • DC1 Vérifiez l'interrupteur du hublot. • Mettez le lave-linge hors tension puis, après 2 ou 3 minutes, remettezle sous tension et réessayez. LC Vérifiez l'absence de fuites d'eau. • Mettez le lave-linge hors tension et vérifiez l'absence de fuites au niveau du système de vidange. Une fois la fuite réparée, mettez le lave-linge sous tension après 2 ou 3 minutes. • En fonction du modèle, le système de vidange purge l'eau automatiquement. Les boutons POWER (MARCHE/ARRÊT) et START/ PAUSE (DÉPART/PAUSE) peuvent être désactivés pendant ce processus. 4C Vérifiez le conduit d'arrivée d'eau. • Vérifiez le raccordement du conduit d'eau (y compris les robinets d'eau). • Mettez le lave-linge hors tension puis, après 2 ou 3 minutes, remettezle sous tension et réessayez. • En fonction du modèle, le système de vidange purge l'eau automatiquement. Les boutons POWER (MARCHE/ARRÊT) et START/ PAUSE (DÉPART/PAUSE) peuvent être désactivés pendant ce processus. 4C2 Le linge nécessite une protection car l'eau alimentée est trop chaude. • Assurez-vous que les robinets d'eau froide et d'eau chaude sont correctement raccordés. • Mettez le lave-linge hors tension puis, après 2 ou 3 minutes, remettezle sous tension et réessayez. Fermez le hublot et appuyez sur le bouton START/PAUSE (DÉPART/ PAUSE) pour reprendre le fonctionnement. WF5500M_DC68-03773A-05_CFR.indd 55 3/15/2019 4:56:49 PM Dépannage Français 55 Dépannage Code Action 5C Vérifiez le système de vidange. • Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas bouché. • Si le filtre de vidange est bouché, nettoyez-le et redémarrez le lavelinge. HC Vérifiez l'élément chauffant de lavage. • Mettez le lave-linge hors tension et prenez contact avec un centre de service clientèle. UB Vérifiez le processus d'essorage. • Il se peut que la charge ne soit pas équilibrée à l'intérieur du tambour. Vérifiez le tambour et assurez-vous que la charge est équilibrée. • Appuyez sur le bouton START/PAUSE (DÉPART/PAUSE) pour reprendre le fonctionnement, ou mettez le lave-linge hors tension puis sous tension après 2 ou 3 minutes et réessayez. 8C, 8C1, 8C2 Vérifiez le capteur MEMS. • Mettez le lave-linge hors tension puis, après 2 ou 3 minutes, remettezle sous tension et réessayez. De l'eau peut déborder. Dépannage OC • 3C Vérifiez le moteur. • Mettez le lave-linge hors tension puis, après 2 ou 3 minutes, remettezle sous tension et réessayez. AC6 Vérifiez l'état des communications de la carte de circuit imprimé. • Mettez le lave-linge hors tension puis, après 2 ou 3 minutes, remettezle sous tension et réessayez. 9C1/9C2 SF Fermez la vanne d'arrivée d'eau, puis appelez le centre de service pour demander l'entretien. Le contrôle électronique doit être vérifié. • Vérifiez si l'alimentation électrique est correctement fournie. • Si le code d'information subsiste, contactez un centre de service. Le système est en panne. • Mettez le lave-linge hors tension et prenez contact avec un centre de service clientèle. Si un code d'information continue d'apparaître à l'écran, contactez un centre de service Samsung local. 56 Français WF5500M_DC68-03773A-05_CFR.indd 56 3/15/2019 4:56:50 PM Caractéristiques techniques Tableau des symboles textiles Les symboles suivants fournissent des conseils d'entretien des vêtements. Les étiquettes d'entretien des vêtements incluent des symboles relatifs au séchage, au blanchiment, au séchage et repassage ou au nettoyage à sec, le cas échéant. L'utilisation de ces symboles garantit la cohérence des informations entre les fabricants de vêtements (articles domestiques ou importés). Suivez les directives figurant sur l'étiquette d'entretien afin d'optimiser la durée de vie de votre linge et d'éviter des problèmes de lavage. Cycle de lavage Agent de blanchiment Tout type (si nécessaire) Agent de blanchiment non chloré (non décolorant) uniquement (si nécessaire) Séchage en machine NORMAL Repassage facile / Infroissable / Anti-froissage Délicat NORMAL Repassage facile / Infroissable / Anti-froissage Instructions spéciales Séchage en suspension Délicat Séchage sans essorage Lavage main Température de l'eau Séchage à plat Température Tiède Froid REMARQUE Il s’agit des températures appropriées de l’eau de lavage pour divers articles. Les niveaux de températures sont : Chaude 106 à 126 °F (41 à 52 °C), Tiède 84 à 106 °F (29 à 41 °C) et Froide 61 à 84 °F (16 à 29 °C). Caractéristiques techniques Chaud Élevée Moyenne Basse Toutes températures Sans chaleur / À l'air libre La température de l’eau de lavage doit être d’au moins 61 °F (16 °C) pour activer les agents nettoyants et obtenir un lavage efficace. Français 57 WF5500M_DC68-03773A-05_CFR.indd 57 3/15/2019 4:56:54 PM Caractéristiques techniques Températures de repassage facile ou vapeur Séchage en machine interdit Élevée Pas de vapeur (ajoutée au fer à repasser) Moyenne Pas de repassage Basse Nettoyage à sec Symboles d'avertissement pour le lavage Nettoyage à sec Pas de nettoyage à sec Ne pas laver Séchage sur corde / En suspension Ne pas tordre Séchage sans essorage Pas de chlorage Séchage à plat Protection de l'environnement • Caractéristiques techniques Cet appareil a été fabriqué à partir de matériaux recyclables. Si vous décidez de vous en débarrasser, veuillez respecter les normes locales en matière de traitement des déchets. Coupez le cordon d'alimentation de façon à ce que l'appareil ne puisse pas être raccordé à une source électrique. Enlevez le couvercle pour que des animaux et des jeunes enfants ne se retrouvent pas piégés à l'intérieur de l'appareil. • • • Ne dépassez pas les quantités de lessive préconisées par le fabricant de la lessive. N'utilisez de produits détachants et blanchissants avant le programme de lavage qu'en cas de nécessité. Économisez de l'eau et de l'électricité en ne faisant tourner que des charges pleines (la charge exacte dépend du programme utilisé). Déclaration de conformité Cet appareil est conforme à la norme UL2157. 58 Français WF5500M_DC68-03773A-05_CFR.indd 58 3/15/2019 4:56:57 PM Fiche de caractéristiques techniques C D A B A. Hauteur totale B. Largeur C. Profondeur avec hublot ouvert Lave-linge à chargement frontal WF45M5500A* WF45M5100A* 38,7 (984) 27 (686) 54,6 (1387) D. Profondeur 34 (864) Type Dimensions (pouces (mm)) 20-116 (137-800) Pression d'eau (psi (kPa)) 218 (99) Poids NET (lb (kg)) 1300 tr/min 120 V 120 V 120 V 120 V 900 W 200 W 1150 W 550 W 80 W Caractéristiques techniques Vitesse d'essorage Puissance de chauffe Lavage Lavage et chauffage Puissance absorbée Essorage Vidange 200 W 550 W 80 W Français 59 WF5500M_DC68-03773A-05_CFR.indd 59 3/15/2019 4:56:58 PM Caractéristiques techniques Tableau des cycles Utilisez ce tableau afin de définir les programmes et options les mieux adaptés à votre linge. REMARQUE Réglage : réglage d'usine : peut être sélectionné Temp. (Température) EH : Très chaud H : Chaud W : Tiède C : Frais CD : Froid Spin (Essorage) H : Élevée M : Moyenne L : Basse NS : Sans essorage RH : Arrêt cuve pleine Soil Level (Degré de salissure) H : Très sale N : Normal L : Peu sale WF45M5500A* Fonctions EH H W C CD H M L NS RH Soil Level (Degré de salissure) H N L Cycle Caractéristiques techniques NORMAL HEAVY DUTY (GRAND RENDEMENT) BEDDING (DRAPS) SANITIZE (STÉRILISATION) ALLERGEN (ANTI-ACARIENS) RINSE+SPIN (RINÇAGE+ESSORAGE) PERM PRESS DELICATES (DÉLICAT) QUICK WASH (LAVAGE EXPRESS) DEEP STEAM (VAPEUR PROF.) Self Clean+ (Auto-nettoyage+) Temp. (Température) Spin (Essorage) Cycle NORMAL HEAVY DUTY (GRAND RENDEMENT) BEDDING (DRAPS) SANITIZE (STÉRILISATION) ALLERGEN (ANTI-ACARIENS) RINSE+SPIN (RINÇAGE+ESSORAGE) PERM PRESS DELICATES (DÉLICAT) QUICK WASH (LAVAGE EXPRESS) DEEP STEAM (VAPEUR PROF.) Self Clean+ (Auto-nettoyage+) Extra Rinse (Rinçage intensif) Extra Spin (Essorage intensif) Options Spin Only Steam (Essorage (Vapeur) uniquement) Delay End (Arrêt différé) My Cycle (Mon cycle) 60 Français WF5500M_DC68-03773A-05_CFR.indd 60 3/15/2019 4:56:58 PM Utilisez ce tableau afin de définir les programmes et options les mieux adaptés à votre linge. REMARQUE Réglage : réglage d'usine : peut être sélectionné Temp. (Température) H : Chaud W : Tiède C : Cool (Frais) CD : Cold (Froid) - Spin (Essorage) H : Élevée M : Moyenne L : Basse NS : Sans essorage RH : Arrêt cuve pleine Soil Level (Degré de salissure) H : Très sale N : Normal L : Peu sale WF45M5100A* Fonctions NORMAL HEAVY DUTY (GRAND RENDEMENT) BEDDING (DRAPS) ACTIVE WEAR (VÊTEMENTS DE SPORT) RINSE+SPIN (RINÇAGE+ESSORAGE) H W C CD H M PERM PRESS DELICATES (DÉLICAT) QUICK WASH (LAVAGE EXPRESS) Self Clean+ (Auto-nettoyage+) L NS RH H N L Options Spin Only (Essorage uniquement) Extra Rinse Extra Spin (Rinçage intensif) (Essorage intensif) Delay End (Arrêt différé) My Cycle (Mon cycle) NORMAL HEAVY DUTY (GRAND RENDEMENT) BEDDING (DRAPS) ACTIVE WEAR (VÊTEMENTS DE SPORT) RINSE+SPIN (RINÇAGE+ESSORAGE) PERM PRESS DELICATES (DÉLICAT) QUICK WASH (LAVAGE EXPRESS) Self Clean+ (Auto-nettoyage+) Français 61 WF5500M_DC68-03773A-05_CFR.indd 61 3/15/2019 4:56:58 PM Caractéristiques techniques Cycle Soil Level (Degré de salissure) Spin (Essorage) Temp. (Température) Cycle Garantie (ÉTATS-UNIS) LAVE-LINGE SAMSUNG GARANTIE LIMITÉE POUR L’ACHETEUR INITIAL AVEC PREUVE D’ACHAT Ce produit de la marque SAMSUNG, fourni, distribué par SAMSUNG ELECTRONICS AMERICA, INC. (SAMSUNG) et livré neuf à l’acheteur-consommateur initial, dans son emballage d’origine, s’accompagne d’une garantie de SAMSUNG contre tout vice de fabrication au niveau des pièces et de la main d’œuvre pendant une période limitée, commençant à la date d’achat initiale, de : Un (1) an pour les pièces et la main d’œuvre ; Trois (3) ans pour les pièces du tambour en acier inoxydable (pièces uniquement) ; Dix (10) ans pour les pièces du moteur de lavage à entraînement direct (pièces uniquement). Cette garantie limitée ne s’applique qu’aux appareils achetés et utilisés aux États-Unis qui ont été installés, utilisés et entretenus conformément aux instructions jointes ou fournies avec l’appareil. Pour bénéficier de réparations dans le cadre de la présente garantie, l’acheteur doit contacter la société SAMSUNG à l’adresse ou au numéro de téléphone indiqués ci-dessous, afin qu’elle détermine l’origine du problème et une procédure de réparation. Les services de garantie peuvent être pris en charge uniquement par un centre de service agréé SAMSUNG. Lors de la remise d’un produit défectueux à SAMSUNG ou à un centre de service agréé SAMSUNG, l’acheteur est tenu de présenter le coupon d’achat d’origine sur demande, à titre de preuve d’achat, pour pouvoir bénéficier des services de garantie. SAMSUNG assurera gratuitement un service à domicile au sein des États-Unis contigus durant la période de garantie, sous réserve de disponibilité des techniciens agréés SAMSUNG au sein de la zone géographique du client. Si le service à domicile n’est pas disponible, SAMSUNG peut, à sa propre discrétion, choisir de prendre à sa charge le transport aller/retour du produit vers un centre de service agréé. Si l’appareil se trouve dans une zone où le service par un technicien agréé SAMSUNG n’est pas disponible, il se peut que vous deviez prendre en charge des frais de transport ou transporter l’appareil vers un centre de service agréé SAMSUNG pour le faire réparer. Garantie (ÉTATS-UNIS) Pour bénéficier du service à domicile, l’appareil doit être situé dans un emplacement accessible à notre personnel. Durant la période de garantie applicable, un appareil sera réparé, remplacé ou son prix d’achat remboursé, à la seule discrétion de SAMSUNG. Il se peut que SAMSUNG utilise des pièces neuves ou reconditionnées pour réparer un appareil, ou remplace l’appareil par un produit neuf ou reconditionné. Les pièces et appareils de rechange sont garantis pendant la partie restante de la période de garantie initiale de l’appareil, ou bien durant quatre-vingt-dix (90) jours, selon la période qui est la plus longue. Toutes les pièces et tous les produits remplacés sont la propriété de SAMSUNG et vous devez les retourner à SAMSUNG. 62 Français WF5500M_DC68-03773A-05_CFR.indd 62 3/15/2019 4:56:58 PM La présente garantie limitée couvre les vices de fabrication au niveau des pièces et de la main d’œuvre identifiés dans le cadre de l’utilisation domestique ou non-commerciale normale de l’appareil en question. Elle ne peut pas couvrir les choses suivantes : les dommages survenus lors de l’expédition, la livraison, l’installation et les utilisation prévues de cet appareil ; les dommages causés par une modification ou altération non autorisée de l’appareil ; les appareils dont les numéros de série d’origine apposés en usine ont été retirés, dégradés ou modifiés d’une quelconque façon ou encore difficilement lisibles ; les dommages esthétiques notamment rayures, piqûres, éclats et autres dommages sur la finition de l’appareil ; les dommages causés par un abus, une mauvaise utilisation, des infestations d’insectes, un accident, un incendie, une inondation ou d’autres catastrophes naturelles ou cas de force majeure ; les dommages causés par l’utilisation d’équipements, d’alimentations, de services, de pièces, de fournitures, d’accessoires, d’applications, d’installations, de réparations, de câblages externes ou connecteurs qui n’ont pas été fournis ou autorisés par SAMSUNG ; les dommages causés par un courant, une tension ou des fluctuations de courant incorrects ou par des surtensions ; les dommages causés par une utilisation et un entretien de l’appareil non conformes aux instructions ; les dommages liés à une instruction fournie à domicile concernant l’utilisation de votre appareil ; et une réparation visant à rectifier une installation n’étant pas conforme aux normes de branchements électriques et de plomberie, ou la correction des branchements électriques ou de plomberie (c.-à-d. câblage du domicile, fusibles, ou tuyaux d’arrivée d’eau). Le coût des réparations ou du remplacement dans le cadre de ces circonstances faisant l’objet d’une exclusion sera à la charge du client. Les interventions de techniciens de maintenance destinées à expliquer les fonctions, la maintenance ou l’installation ne sont pas couvertes par la garantie. Veuillez prendre contact avec votre agent d’appel Samsung pour obtenir de l’aide sur l’une de ces questions. EXCLUSION DES GARANTIES IMPLICITES Français 63 WF5500M_DC68-03773A-05_CFR.indd 63 3/15/2019 4:56:58 PM Garantie (ÉTATS-UNIS) LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI. Certains États n’autorisent pas les limitations de durée d’une garantie implicite ; il se peut donc que les limitations ou exclusions spécifiées ci-dessus ne s’appliquent pas à votre cas. La présente garantie vous octroie des droits spécifiques. Il se peut que vous en ayez d’autres ; cela varie d’un État à un autre. Garantie (ÉTATS-UNIS) LIMITE DE RECOURS VOTRE SEUL RECOURS EXCLUSIF EST UNE RÉPARATION DE L’APPAREIL, UN REMPLACEMENT DE L’APPAREIL OU UN REMBOURSEMENT DU PRIX D’ACHAT, À LA DISCRÉTION DE SAMSUNG, COMME ACCORDÉ DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE. SAMSUNG NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES PARTICULIERS, ACCESSOIRES OU IMMATÉRIELS, NOTAMMENT MAIS SANS POUR AUTANT S’Y LIMITER LES TEMPS DE TRAJET DEPUIS LE LIEU DE TRAVAIL, LES FRAIS D’HÔTEL ET/ REPAS EN RESTAURANT, LES DÉPENSES DE RÉNOVATION, LES PERTES DE REVENUS OU DE BÉNÉFICES, L’IMPOSSIBILITÉ DE RÉALISER DES ÉCONOMIES OU AUTRES BÉNÉFICES QUELLE QUE SOIT LA THÉORIE JURIDIQUE SUR LAQUELLE LA RÉCLAMATION EST BASÉE, ET CE MÊME SI SAMSUNG A ÉTÉ AVERTI DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. Certains États n’autorisent pas les exclusions ou limitations relatives aux dommages accessoires ou immatériels ; il se peut donc que les limitations ou exclusions spécifiées ci-dessus ne s’appliquent pas à votre cas. La présente garantie vous octroie des droits spécifiques. Il se peut que vous en ayez d’autres ; cela varie d’un État à un autre. SAMSUNG ne garantit pas que l’appareil sera exempt de tout problème ou qu’il fonctionnera sans interruption. Aucune garantie, donnée par toute autre personne, entreprise ou une société quant à cet appareil, ne pourra être considérée comme un engagement pour SAMSUNG. Pour bénéficier du service d’assistance couvert par votre garantie, contactez SAMSUNG à l’adresse suivante : Samsung Electronics America, Inc. 85 Challenger Road Ridgefield Park, NJ 07660 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support Garantie (ÉTATS-UNIS) 64 Français WF5500M_DC68-03773A-05_CFR.indd 64 3/15/2019 4:56:59 PM Garantie (CANADA) LAVE-LINGE SAMSUNG GARANTIE LIMITÉE À L'ACHETEUR INITIAL Ce produit de la marque SAMSUNG, tel que fourni et distribué par SAMSUNG ELECTRONICS CANADA, INC. (SAMSUNG) et livré neuf, s'accompagne d'une garantie de SAMSUNG contre tout vice de fabrication au niveau des pièces et de la main d'œuvre pendant une période limitée de : Un (1) an pour les pièces et la main d'œuvre ; Dix (10) ans pour les pièces du moteur de lavage à entraînement direct (pièces uniquement). Cette limite de garantie s'applique à compter de la date d'acquisition et couvre uniquement les produits achetés et utilisés au Canada. Pour bénéficier de réparations dans le cadre de la présente garantie, l'acheteur doit contacter la société SAMSUNG afin qu'elle détermine l'origine du problème et une procédure de réparation. Les services de garantie peuvent être pris en charge uniquement par un centre de service agréé SAMSUNG. Lors de la remise d'un produit défectueux à SAMSUNG ou à un centre de service agréé SAMSUNG, l'acheteur est tenu de présenter le coupon d'achat d'origine à la demande des intéressés à titre de preuve d'achat. SAMSUNG assurera un service de réparation gratuit à domicile pendant la période de garantie sujet à la disponibilité au Canada. Le service à domicile n'est pas disponible pour toutes les zones. Pour bénéficier du service à domicile, l'appareil doit être situé dans un emplacement accessible à notre personnel. Si ce service n'est pas disponible, SAMSUNG peut choisir de prendre à sa charge le transport aller/retour du produit vers un centre de service agréé. Garantie (CANADA) Français 65 WF5500M_DC68-03773A-05_CFR.indd 65 3/15/2019 4:56:59 PM Garantie (CANADA) La société SAMSUNG prendra en charge, à sa convenance, la réparation, le remplacement ou le remboursement du produit tel que stipulé dans les présentes conditions et procédera au remplacement ou au reconditionnement des pièces ou des produits si ces derniers s'avèrent défectueux dans la limite de la période de garantie mentionnée précédemment. Toutes les pièces et tous les produits remplacés deviennent la propriété de SAMSUNG et doivent être retournés à SAMSUNG. Les pièces de rechange et les produits sont couverts pour la période restante de garantie ou quatre-vingt-dix (90) jours, si la période de garantie est inférieure à 90 jours. La garantie limitée couvre les vices de fabrication relatifs aux matériaux et à la qualité d'exécution survenus dans le cadre d'une utilisation normale et non commerciale du produit et ne s'applique pas aux causes suivantes, comprenant, mais ne se limitant pas à : tout dommage survenant au cours de l'expédition, de la livraison et de l'installation ; toute utilisation de l'appareil contraire au but auquel il était destiné ; tout numéro de produit ou de série effacé ; tout dommage du revêtement extérieur ou de l'aspect du produit ; tout dommage causé par un accident, une utilisation non conforme, une négligence, un incendie ou une inondation, la foudre ou une autre catastrophe naturelle ; toute utilisation de produits, d'équipements, de systèmes, d'appareils, de services, de pièces, de fournitures, d'accessoires, d'applications, d'installations, de réparations, de câblages externes ou de connecteurs non fournis ou autorisés par SAMSUNG et susceptibles d'endommager ledit appareil ou de nuire à son fonctionnement ; toute surtension, fluctuation ou tension de ligne électrique incorrecte ; tout réglage effectué par l'acheteur et tout non-respect des consignes d'utilisation, de maintenance et de respect de l'environnement couvertes ou prescrites dans le présent carnet d'entretien ; tout démontage ou toute réinstallation de l'appareil ; tout problème résultant d'une prolifération d'insectes nuisibles. Cette garantie limitée ne couvre pas les problèmes résultant d'un courant, d'une tension ou d'une alimentation électrique incorrects, ainsi que d'ampoules électriques, de fusibles ou de câblage inappropriés. Elle ne couvre pas non plus le coût des appels au service d'assistance pour obtenir des instructions ou la réparation des erreurs d'installation. SAMSUNG ne garantit pas que l'appareil sera exempt de tout problème ou qu'il fonctionnera sans interruption. Garantie (CANADA) SAUF EXCEPTION MENTIONNÉE DANS LE PRÉSENT DOCUMENT, SAMSUNG NE FOURNIT AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE QUANT À CET APPAREIL, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE, DE CONTREFAÇON OU D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER. 66 Français WF5500M_DC68-03773A-05_CFR.indd 66 3/15/2019 4:56:59 PM AUCUNE GARANTIE, QU'ELLE SOIT DONNÉE PAR UN TIERS, UNE ENTREPRISE OU UNE PERSONNE MORALE, NE POURRA ÊTRE CONSIDÉRÉE COMME UN ENGAGEMENT VIS-À-VIS DE SAMSUNG. SAMSUNG NE SERA AUCUNEMENT RESPONSABLE EN CAS DE PERTE DE BÉNÉFICES, DE MANQUE À GAGNER, D'INCAPACITÉ À RÉALISER DES ÉCONOMIES OU TOUT AUTRE AVANTAGE FINANCIER OU D'AUTRES DOMMAGES SPÉCIAUX, ACCESSOIRES OU INDIRECTS RÉSULTANT DE L'UTILISATION OU D'UNE MAUVAISE UTILISATION DE CET APPAREIL OU D'UNE INCAPACITÉ À UTILISER CET APPAREIL, QUELLE QUE SOIT LA BASE JURIDIQUE INVOQUÉE POUR JUSTIFIER L'ASSERTION ET MÊME SI SAMSUNG A ÉTÉ AVISÉ DE L'ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES. LES INDEMNITÉS FINANCIÈRES EXIGÉES AUPRÈS DE SAMSUNG NE POURRONT EN AUCUN CAS EXCÉDER LE PRIX D'ACHAT DU PRODUIT VENDU PAR SAMSUNG ET À L'ORIGINE DES DOMMAGES INVOQUÉS. SANS LIMITATION AUX DISPOSITIONS SUSDITES, L'ACHETEUR ASSUME TOUS LES RISQUES ET TOUTES LES RESPONSABILITÉS EN CAS DE PERTE, DE DOMMAGES OU DE BLESSURES ÉVENTUELLES INFLIGÉS À L'ACHETEUR ET AUX BIENS DE CELUI-CI ET À TOUTE AUTRE PERSONNE ET AUX BIENS DE CELLE-CI RÉSULTANT DE L'UTILISATION OU DE LA MAUVAISE UTILISATION DE L'APPAREIL OU DE L'INCAPACITÉ À L'UTILISER. CETTE GARANTIE LIMITÉE N'EST VALABLE POUR PERSONNE D'AUTRE QUE L'ACHETEUR INITIAL DU PRODUIT, N'EST PAS TRANSFÉRABLE ET ÉNONCE VOTRE RECOURS EXCLUSIF. Certaines provinces n'autorisent pas de limitations quant à la durée des garanties implicites ni l'exclusion ou la limitation de dommages accessoires ou indirects ; il se peut par conséquent que les limitations et exclusions énoncées ci-dessus ne s'appliquent pas à votre cas. La présente garantie vous octroie des droits spécifiques, ainsi que d'autres variant d'une province à une autre. Pour bénéficier d'un service d'assistance couvert par votre garantie, contactez SAMSUNG à l'adresse suivante : Samsung Electronics Canada Inc. 2050 Derry Road West, Mississauga, Ontario L5N 0B9 Canada Garantie (CANADA) 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca/support (English) www.samsung.com/ca_fr/support (French) FAX : 1-866-436-4617 Les visites des techniciens de maintenance destinées à expliquer les fonctions, la maintenance ou l'installation n'est pas couverte par la garantie. Veuillez contacter votre agent d'appel Samsung pour obtenir de l'aide sur l'une de ces questions. Français 67 WF5500M_DC68-03773A-05_CFR.indd 67 3/15/2019 4:56:59 PM Scan this with your smartphone DES QUESTIONS OU DES COMMENTAIRES ? PAYS APPELEZ LE OU RENDEZ-VOUS SUR LE SITE U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ca/support (English) www.samsung.com/ca_fr/support (French) DC68-03773A-05