LG LDE4413ST Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
60 Des pages
LG LDE4413ST Manuel du propriétaire | Fixfr
FRANÇAIS
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
CUISINIÈRE
ÉLECTRIQUE
Veuillez lire attentivement le présent manuel de l'utilisateur avant de faire fonctionner l'appareil
et conservez‑le à portée de la main pour le consulter en tout temps.
LDE5415**
LDE4413**
www.lg.com
MFL69300801_19
Copyright © 2015 - 2022 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.
2
TABLE DES MATIÈRES
TABLE DES MATIÈRES
3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
27
10 APERÇU DU PRODUIT
10
10
Pièces
Accessoires
11 INSTALLATION
11
11
12
13
15
16
Aperçu de l'installation
Caractéristiques du produit
Avant d'installer la cuisinière
Installation de la cuisinière
Exigences pour les connexions électriques
Test de fonctionnement
26 Utilisation des bons ustensiles
26 Choix des ustensiles
26 Conseils pour la mise en conserve à domicile
Utilisation du four
27 Avant d'utiliser le four
27 Évent du four
27 Utilisation des grilles du four
27 Bake (Cuisson)
28 Mode Convection
29 Guide pour une cuisson et un rôtissage au four
recommandés
30 Broil (Grillage)
31 Guide de grillage recommandé
32 Warm (Réchaud)
32 Proof (Levage du pain)
33 Pizza
33 Speed Roast (Rôtissage rapide)
17 FONCTIONNEMENT
34 FONCTIONS INTELLIGENTES
17
18
19
34
35
23
Aperçu du panneau de commande
Position du bouton
Modification des réglages du four
19 Clock (Horloge)
19 Oven Light (Lampe du four)
19 Réglages minimum et maximum par défaut
20 Timer On/Off (Marche/Arrêt de la minuterie)
20 Settings (Réglages)
- Réglage du mode horaire
- Convection à conversion automatique
- Réglage de la température du four
- Activation ou désactivation du voyant d’alarme
de préchauffage
- Réglage du volume de l'avertisseur
- Régler le volume de la tonalité d'alerte de la
cuisinière
- Sélection des degrés Fahrenheit ou Celsius
21 Lockout (Verrouillage)
22 Start Time [Delayed Timed Cook]
(Heure de mise en marche [Cuisson minutée
différée])
22 Cook Time [Timed Cook]
(Temps de cuisson [Cuisson minutée])
Utilisation de la surface de cuisson
23 Zones de cuisson
23 Indicateur de surface chaude
24 Utilisation des éléments de la surface de cuisson
25 Réglage recommandé pour la surface de
cuisson
Application LG ThinQ
Fonctionnalité Smart DiagnosisMC
36 ENTRETIEN
36
37
40
42
42
44
45
Nettoyage de la surface de cuisson en vitrocéramique
EasyClean®
Self Clean (Autonettoyage)
Remplacement de l'ampoule du four
Nettoyage de l'extérieur
Enlèvement et remise en place de la porte de four
amovible
Directives d’entretien de la porte
46 DÉPANNAGE
46
48
FAQ
Avant d'appeler le réparateur
52 GARANTIE LIMITÉE
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Vous pouvez télécharger le manuel du propriétaire au http://www.lg.com
Ceci est le symbole d’alerte de sécurité. Ce symbole vous alerte des dangers potentiels pouvant
provoquer des dommages matériels et/ou des blessures corporelles graves ou la mort.
Tous les messages de sécurité seront précédés du symbole d’alerte de sécurité, ainsi que
du mot « AVERTISSEMENT » ou « MISE EN GARDE ». Voici le message que ces mots
véhiculent :
ndique une situation dangereuse qui, si non évitée, pourrait
AVERTISSEMENT -Ientraîner
la mort ou des blessures graves.
ndique une situation dangereuse qui, si non évitée, pourrait
MISE EN GARDE - Ientraîner
des blessures légères ou de gravité moyenne.
DISPOSITIF ANTIBASCULEMENT
AVERTISSEMENT
POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BASCULEMENT DE CET APPAREIL, CELUI-CI DOIT ÊTRE
FIXÉ À L'AIDE D'UN DISPOSITIF ANTIBASCULEMENT INSTALLÉ CONFORMÉMENT À LA
PROCÉDURE. POUR VÉRIFIER SI LE DISPOSITIF EST BIEN INSTALLÉ, ENLEVER LE TIROIR
ET S’ASSURER QUE LE DISPOSITIF ANTIBASCULEMENT EST ENCLENCHÉ OU BIEN
TENIR LE BORD SUPÉRIEUR ARRIÈRE DU DOSSERET DE LA CUISINIÈRE ET TENTER
PRUDEMMENT DE LA FAIRE BASCULER VERS L'AVANT. Consulter la section sur l'installation
pour connaître les consignes.
• Il est possible pour un enfant ou un adulte de faire basculer la cuisinière et
d’être tué.
• Vérifier si le dispositif antibasculement a été installé correctement et fixé
au plancher ou au mur, puis enclenché dans le pied de mise à niveau de la
cuisinière.
Support
• Ne pas se servir de la cuisinière si elle n'est pas munie d'un dispositif
antibasculement
antibasculement ou si ce dernier n'est pas enclenché.
• Ne jamais enlever les pieds de mise à niveau. La cuisinière ne sera pas
fixée au dispositif antibasculement si les pieds sont enlevés.
• Ne pas marcher ou s'asseoir sur la porte du four. Cette cuisinière pourrait
alors basculer, et les liquides ou aliments renversés ou la cuisinière
Pied de
elle-même pourraient causer des blessures.
mise à niveau
• Ne pas déposer d'objets ou d'aliments gros et lourds comme une dinde
complète sur la porte du four. Cette cuisinière pourrait basculer vers l'avant et causer des blessures.
• Réenclencher le dispositif antibasculement si la cuisinière est tirée du mur notamment à des fins de
nettoyage, d’entretien et de réparation.
• Le non-respect de ces instructions peut entraîner la mort ou des brûlures graves aux enfants ou
adultes.
FRANÇAIS
Lisez et suivez toutes les consignes avant d'utiliser cette cuisinière afin d’éviter tout risque d’incendie,
de décharge électrique, de blessure ou de dommage. Ce guide ne couvre pas toutes les situations
susceptibles de survenir. Communiquez toujours avec votre agent de service ou fabricant concernant
les problèmes que vous ne comprenez pas.
4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
• NE PAS TOUCHER LES ÉLÉMENTS CHAUFFANTS NI LES SURFACES INTÉRIEURES DU
FOUR. Les éléments chauffants peuvent être chauds bien qu'ils soient de couleur foncée. Les
surfaces intérieures d’un four deviennent suffisamment chaudes pour causer des brûlures. Durant
et après l’utilisation, ne touchez pas ou ne laissez pas vos vêtements ou toute autre matière
inflammable toucher les éléments chauffants ou les surfaces intérieures du four jusqu’à ce qu’ils
aient eu suffisamment le temps de refroidir. D’autres surfaces, telles que les ouvertures de
ventilation du four et les surfaces à proximité de ces ouvertures, les portes du four et les fenêtres
des portes du four, deviennent chaudes aussi et pourraient causer des brûlures si elles n’ont pas eu
le temps de refroidir.
• Ouvrir la porte du four prudemment. L’air chaud et la vapeur qui s’échappent peuvent causer
des brûlures aux mains, au visage et aux yeux. Laissez l’air chaud ou la vapeur s’échapper du four
avant de sortir la nourriture ou de la remettre au four.
• Ne pas réparer ni remplacer une pièce quelconque de l’appareil à moins que cela ne soit
expressément recommandé dans ce manuel. Tous les autres services d’entretien ou de réparation
doivent être effectués par un technicien qualifié.
• Ne pas utiliser de produits nettoyants fortement abrasifs ou un grattoir en métal pour nettoyer le
hublot de la porte du four parce qu’ils peuvent en égratigner la surface. Les égratignures pourraient
faire éclater la vitre.
AVERTISSEMENT
Si la vitre de la porte, la vitrocéramique, la surface, ou l'unité de chauffage du four de l'appareil
sont endommagées, cessez d'utiliser l'appareil et appelez le service d'entretien.
• Ne faites pas fonctionner la cuisinière sans la grille du poêle à charbon.
• N’utilisez pas du plastique pour couvrir la nourriture. Utiliser uniquement du papier d’aluminium ou
des couvercles allant au four.
• Ne laissez personne grimper sur la porte, le tiroir de rangement ou la surface de cuisson, s'y tenir
debout ou s'y accrocher. Les gens pourraient endommager la cuisinière et même basculer
par-dessus, entraînant des blessures corporelles graves.
• Ne pas recouvrir de papier d’aluminium ou de tout autre matériau les parois, les grilles, le fond du
four, ni aucune autre partie de la cuisinière. Cela empêchera la répartition de la chaleur, nuira à la
cuisson et causera des dommages permanents à l’intérieur du four (en fondant, le papier d’aluminium
collera à la surface intérieure du four).
• Ne jamais tenter de faire sécher un animal domestique dans le four.
• Ne jamais utiliser votre appareil pour réchauffer ou chauffer la pièce.
• Toujours utiliser des poignées ou des gants de cuisine pour sortir les plats du four ou pour les
enlever d'un élément de la surface. Les ustensiles de cuisine seront chauds. Utiliser uniquement
des poignées sèches. Les poignées humides ou mouillées qui sont utilisées sur des surfaces
chaudes peuvent entraîner des brûlures en raison de la vapeur. Ne laissez pas la poignée toucher les
éléments chauffants chauds. N’utilisez pas une serviette ou autre chiffon pour enlever la nourriture.
• Ne pas faire chauffer de contenants alimentaires non ouverts. La pression qui s’accumule peut
faire exploser le contenant et causer des blessures.
• Afin d'éliminer les risques de brûlures ou d'incendie en tentant d'atteindre une armoire se trouvant
au-dessus d'unités de surfaces chauffées, éviter d'installer de telles armoires au-dessus de l'unité
de surface. Si une armoire s'y trouve, le risque peut être réduit en installant une hotte qui dépasse
horizontalement le bas de l'armoire d'au moins 12.7 cm (5 po).
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
5
MATIÈRES INFLAMMABLES
AVERTISSEMENT
• Ne stockez ou n'utilisez pas de matériaux inflammables dans le four ou à proximité ou sur la
table de cuisson. Les matériaux inflammables incluent le papier, le plastique, les poignées, le
linge de maison, les revêtements muraux, les rideaux, et l'essence ou autres vapeurs et liquides
inflammables tels que la graisse ou l'huile de cuisson. Ces matériaux peuvent s'enflammer lorsque
le four et la table de cuisson sont en cours d'utilisation.
• Portez des vêtements appropriés. Il ne faut jamais porter de vêtements amples ou tombants qui
peuvent prendre feu, s'ils entrent en contact avec des surfaces chaudes, et causer des brûlures
graves.
• N’utilisez pas le four pour sécher des vêtements. Utilisez le four uniquement à la fin prévue.
• Si des armoires sont installées directement au-dessus de la surface de cuisson, y ranger des objets
qu’on n’utilise pas souvent et qui peuvent être entreposés sans danger dans un endroit soumis à la
chaleur. Les températures élevées peuvent être dangereuses pour les liquides volatils, les produits
nettoyants ou les aérosols.
SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
MISE EN GARDE
S’assurer d’avoir retiré tout le matériel d’emballage avant d’utiliser l'appareil. Gardez les plastiques,
les vêtements, le papier et autres matériaux inflammables loin des parties de l'appareil qui peuvent
devenir brûlantes.
• Débranchez toujours l’alimentation électrique de l’appareil avant tout travail de réparation.
• Ne pas utiliser de papier d’aluminium ou tout autre matériau pour protéger le fond du four. Une
mauvaise installation de ces revêtements pourrait entraîner un risque de choc électrique ou un feu.
• Ne pas mettre le papier d’aluminium ou la sonde thermique en contact avec les éléments chauffants.
AVERTISSEMENT
Avant de replacer l’ampoule électrique du four, couper l’alimentation électrique au four à partir
du fusible principal ou du panneau des disjoncteurs. Le non-respect de cette consigne peut
occasionner des blessures corporelles graves, la mort ou un choc électrique.
FRITEUSE
• Soyez extrêmement prudent lorsque vous déplacez ou jetez de l’huile chaude.
• Chauffez toujours les matières grasses lentement, et surveillez-les pendant qu’elles chauffent.
• Si vous utilisez une combinaison d'huile et de graisse de friture, bien mélanger les deux ingrédients
avant la cuisson.
• Utilisez un thermomètre de friture, si possible, pour prévenir la surchauffe des matières grasses au-delà
du point de fumée.
• Utilisez la plus petite quantité de matière grasse possible pour obtenir une friture plate ou une
friture en bain efficace. Une poêle qui contient trop de matières grasses peut occasionner des
déversements lorsque la nourriture est ajoutée.
FRANÇAIS
S’assurer d’avoir retiré tout le matériel d’emballage avant d’utiliser l'appareil. Gardez les plastiques,
les vêtements, le papier et autres matériaux inflammables loin des parties de l'appareil qui peuvent
devenir brûlantes.
6
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
SÉCURITÉ DES ENFANTS
• Ne pas toucher la surface chaude située entre le bas de la porte du four et le haut du tiroir sur le
devant du four pendant que le four est en marche. La surface devient chaude et peut causer des
brûlures et d'autres blessures.
• Ne pas laisser de jeunes enfants sans surveillance près de l’appareil.
AVERTISSEMENT
Ne pas laisser d'enfants seuls ou sans surveillance près de l'appareil lorsqu'il fonctionne ou qu'il
est encore chaud. On ne devrait jamais autoriser les enfants à s’asseoir ou à se tenir debout sur
n’importe quelle partie de l’appareil, car ils peuvent se blesser ou se brûler.
MISE EN GARDE
Ne pas remiser dans une armoire au-dessus d’une cuisinière ou sur son dosseret des articles
auxquels les enfants peuvent s’intéresser. Les enfants tentant de grimper sur la cuisinière ou sur
les portes pour atteindre des objets pourraient se blesser gravement.
•
•
•
•
Ne laissez jamais un enfant s’accrocher à la porte du four.
Ne permettez pas aux enfants de pénétrer dans le four.
Laissez les ustensiles chauds se refroidir dans un endroit sûr, hors de la portée des jeunes enfants.
On ne devrait jamais permettre aux enfants de jouer avec les commandes ou autres parties de
l’appareil.
SURFACES DE CUISSON EN VITROCÉRAMIQUE
• Les éléments de surface peuvent être chauds même s’ils sont de couleur foncée. Les zones à
proximité des éléments de surface pourraient devenir suffisamment chaudes pour causer des
brûlures. Pendant et après l’utilisation, NE PAS TOUCHER LES ÉLÉMENTS CHAUFFANTS
OU LES ZONES PRÈS DES SURFACES et ne pas laisser les vêtements ou d’autres matières
inflammables entrer en contact avec ceux-ci avant qu’ils n’aient eu le temps de refroidir. Ceci inclut
la surface de cuisson et la zone au-dessus de la porte du four.
• Ne pas cuisiner sur une surface de cuisson brisée. Si la surface de cuisson est brisée, les
solutions de nettoyage et les liquides renversés peuvent y pénétrer et causer une décharge
électrique. Communiquez avec un technicien qualifié immédiatement.
• Ne pas utiliser la surface de cuisson en verre comme planche à découper.
• Ne pas placer ni ranger d’objets qui peuvent fondre ou prendre feu sur la surface de cuisson en
verre, même lorsque les éléments ne sont pas allumés.
• Choisir la taille d’élément appropriée. Pour les petites casseroles et poêles, utilisez les petits
éléments chauffants. Pour les grandes casseroles et poêles, utilisez les grands éléments chauffants.
Choisir des poêles et casseroles au fond plat et assez grand pour couvrir la surface de l'élément
chauffant. L’utilisation de poêles et casseroles trop petites expose une partie de l’élément chauffant
à un contact direct, et les vêtements peuvent s’enflammer.
• Poêles et casseroles émaillées. Seuls certains types de poêles et casseroles en verre, en
vitrocéramique, en céramique et en terre cuite ou émaillées peuvent être utilisés sur la surface de la
cuisinière sans se briser par suite d’une brusque variation de température.
• Ne jamais cuisiner directement sur la surface en verre. Utilisez toujours des ustensiles de cuisine.
• Éteignez toujours les éléments de surface avant d’enlever les ustensiles de cuisine.
• La poignée des ustensiles doit être tournée vers l’intérieur et ne doit pas dépasser
au-dessus des éléments de surface adjacents. Cela réduit le risque de brûlures, l’allumage de
matières inflammables et les débordements causés par le contact accidentel avec l’ustensile.
• Nettoyez immédiatement les liquides renversés sur la zone de cuisson pour éviter un nettoyage plus
ardu plus tard.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
7
TRUCS ÉCONERGÉTIQUES
• La cuisson sur plusieurs grilles permet d'économiser temps et énergie. Dans la mesure du possible,
cuire dans le même four les aliments qui exigent la même température.
• Pour optimiser le rendement et les économies, suivre les étapes du guide à la page 29 pour savoir
disposer la grille et les casseroles adéquatement.
• Utiliser l'ustensile de la taille correspondant au plat à cuisiner pour économiser l'énergie pendant la
cuisson. Chauffer une demi‑pinte d'eau (env. 473 ml) dans un chaudron de trois pintes exige plus
d'énergie que dans un chaudron d'une pinte.
• Pour un meilleur contact avec la surface de cuisson en vitrocéramique, utiliser des ustensiles de
cuisson à fond plat.
• Utiliser l'élément de surface de cuisson ou l'élément chauffant de la taille correspondant au plat à
cuisiner. L'utilisation de chaudrons plus petits que l'élément de surface de cuisson est une perte
d'énergie, et la surface de l'élément exposée constitue un risque de brûlure ou d'incendie.
• Économisez l’énergie en nettoyant les saletés légères dans le four avec la fonction EasyClean® au
lieu de la fonction d’autonettoyage.
• Évitez d'ouvrir la porte du four inutilement pendant qu'il est en marche. Cela aide à maintenir la
température du four, à éviter qu'il perde de sa chaleur inutilement et économise de l'énergie.
SÉCURITÉ DURANT L’UTILISATION
• Ne touchez pas aux grilles du four pendant qu’elles sont encore chaudes.
• Ne pas mettre la poignée en contact avec l'élément chauffant du four si la grille doit être déplacée
pendant que le four est chaud.
• Soyez prudent lorsque vous utilisez les fonctionnalités de Cuisson minutée ou de Cuisson minutée
différée. Utilisez la minuterie automatique lorsque vous faites cuire des viandes fumées ou
congelées et la plupart des fruits et légumes. Les aliments qui peuvent se gâter facilement, tels que
le lait, les œufs, le poisson, la viande ou la volaille, doivent d’abord être réfrigérés. Même froids,
ils ne doivent pas rester dans le four plus d’une heure avant le début de la cuisson, et doivent
être retirés immédiatement une fois que la cuisson est terminée. Manger des aliments gâtés peut
provoquer un empoisonnement alimentaire.
FRANÇAIS
• Certains nettoyants peuvent produire des vapeurs nocives s'ils sont appliqués sur une surface
chaude.
• Placez toujours la casserole au centre de l’élément de surface sur lequel vous cuisinez. Ne laissez
jamais sans surveillance un élément de surface réglé à feu vif. L’utilisation d’un
ustensile dont la taille correspond à celle de l’élément améliore également l’efficacité. Les
débordements par bouillonnement peuvent causer de la fumée et faire renverser des matières
grasses qui peuvent s’enflammer.
• Nettoyez la surface de cuisson avec prudence. N’utilisez pas des éponges ou un chiffon pour
essuyer les déversements sur une zone de cuisson chaude. Utilisez un grattoir en métal approprié.
Si on utilise une éponge ou un chiffon humide pour essuyer des liquides renversés sur une surface
de cuisson chaude, faire attention aux brûlures causées par la vapeur. Certains nettoyants peuvent
produire des émanations nocives s’ils sont appliqués sur une surface chaude.
• Ne pas allumer les éléments de surface avant d'y avoir placé les ustensiles de cuisson.
• Ne pas ranger au-dessus de la surface de cuisson des objets lourds qui pourraient tomber et
l’endommager.
• Ne pas placer du papier d’aluminium ou des éléments en plastique comme des salières et des
poivrières, des porte-cuillers ou des pellicules en plastique ou tout autre matériau sur la cuisinière
lorsque celle-ci est en marche.
• Ne pas utiliser d’éponges métalliques, de tampons à récurer ni de tampons de nettoyage abrasifs,
car ils peuvent égratigner la surface.
8
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
• Les parties accessibles peuvent devenir chaudes lorsque le gril est en cours d’utilisation.
• Ne placez pas de la nourriture ou un ustensile de cuisine sur la partie inférieure de la cavité du four.
Ceci pourrait causer des dommages permanents à la finition du fond du four.
• N’éteignez pas un feu de graisse avec de l’eau. Si un feu se produit dans le four, laissez la porte
du four fermée et éteignez le four. Si le feu ne s’éteint pas, jetez du bicarbonate de soude sur le feu
ou utilisez un extincteur d’incendie. Ne pas verser d'eau ni de farine sur des flammes. La farine peut
être explosive et l’eau peut propager l'incendie causé par la graisse et causer des blessures.
• Tirer la grille du four à la position de blocage pour placer un plat au four ou le retirer du four. Cela
prévient les brûlures causées par le contact avec les surfaces brûlantes de la porte et des parois du
four.
• Ne pas utiliser le four si une tache luisante se forme sur un élément chauffant ou si le four présente
d'autres signes de dommage quand il est en marche. Une tache luisante indique une défaillance
potentielle de l’élément chauffant, ce qui peut présenter un risque de brûlures, d'incendie ou de
décharge électrique. Éteindre le four immédiatement et demander à un technicien qualifié de
remplacer cet élément.
• Suivre les consignes du fabricant lors de l’utilisation de sachets de cuisson ou de rôtissage.
SÉCURITÉ LORS DU NETTOYAGE
• Ouvrir la fenêtre ou faire fonctionner une hotte d’aspiration ou un ventilateur avant l'autonettoyage.
• Si le four est très sali par de l’huile, faites un autonettoyage du four avant de l’utiliser de nouveau.
L'huile peut causer un incendie.
• Essuyer les grosses saletés dans le fond du four avant d’exécuter le programme d’autonettoyage.
• Ne pas utiliser de produits nettoyants pour le four. N'utiliser aucun produit nettoyant pour fours
commerciaux ni aucun revêtement de protection des parois de la cavité dans le four ou près de
toute partie du four.
• Ne gardez jamais les oiseaux dans la cuisine. Les oiseaux sont extrêmement sensibles aux
émanations dégagées par le cycle d’autonettoyage. Les fumées peuvent être nocives ou même
mortelles pour les oiseaux. Déplacer les oiseaux dans une pièce bien aérée.
• Pendant le cycle d’autonettoyage, nettoyer uniquement les parties citées dans le présent manuel.
Avant l’autonettoyage du four, retirer du four la lèchefrite, toutes les grilles du four, la sonde
thermique et tout autre ustensile ou aliment.
• Instructions importantes. Si un code d’erreur « F » (défaillance) s’affiche et que trois longs bips se
font entendre, le mode autonettoyage est défectueux. Mettre l’appareil hors tension en enlevant le
fusible principal ou en fermant le disjoncteur et demander à un technicien qualifié de faire l’entretien.
• Il est normal que la surface de cuisson de la cuisinière devienne chaude durant le cycle
d’autonettoyage. Par conséquent, il faudrait éviter de toucher la surface de cuisson durant un cycle
d'autonettoyage.
• Ne jamais verser d’eau froide sur un four chaud pour le nettoyer. Ceci peut causer un
dysfonctionnement du four.
• Assurez-vous que les lampes du four ont refroidi avant de procéder au nettoyage.
• Ne pas nettoyer le joint d'étanchéité de la porte du four. Cette pièce essentielle doit demeurer
intacte pour assurer l'étanchéité de la porte du four. Il faut veiller à ne pas frotter, endommager ou
enlever ce joint d’étanchéité.
• En cas d’incendie dans le four pendant l'autonettoyage, éteindre le four et laisser l'incendie
s'éteindre. Ne pas forcer l'ouverture de la porte. L’introduction d’air frais dans un four ayant atteint
la température d’autonettoyage peut provoquer un embrasement éclair. Le non‑respect de cette
consigne peut entraîner de graves brûlures.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
9
BIEN CUIRE LA VIANDE ET LA VOLAILLE
• Pour se protéger contre les maladies d’origine alimentaire, bien cuire la viande et la volaille. Le
département de l’Agriculture a indiqué l’utilisation des températures internes minimales sécuritaires
suivantes pour la consommation :
• Volaille : 165 °F
• Bœuf, veau, porc ou agneau : 145 °F
• Poisson/fruits de mer : 145 °F
FRANÇAIS
• Bœuf, veau, porc ou agneau haché : 160 °F
10 APERÇU DU PRODUIT
APERÇU DU PRODUIT
Pièces
Panneau de
commande du four
Vitrocéramique
Surface de
cuisson
Bouton de mode four
Panneau de
commande de
la surface de
cuisson
Joint d’étanchéité
Plaque du numéro de
modèle et de série
Porte du four
supérieur
Grille
Porte du four
inférieur
Accessoires
Accessoires inclus
Nettoyant
Grille standard
- LDE5415 (2 ch.)
- LDE4413 (3 ch.)
Grille à glissement (1 ch.)
(Modèle LDE5415 seulement)
Nettoyant de surface de cuisson
(1 ch.)
Tampon à récurer antirayure
(1 ch.)
Accessoires facultatifs
Grille
Lèchefrite
REMARQUE
• Communiquer avec le service à la clientèle de LG au 1‑800‑243‑0000 (1‑888‑542‑2623 au Canada) s'il manque des
accessoires.
• Pour votre sécurité et la longévité du produit, utilisez exclusivement les composants autorisés.
• Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dysfonctionnement du produit ou d'accidents consécutifs à l'utilisation de
pièces non autorisées et achetées de façon isolée.
• Les illustrations fournies dans ce manuel peuvent être différentes des composants et accessoires réels, lesquels peuvent
faire l'objet de modifications par le fabricant sans avis préalable à des fins d'amélioration du produit.
INSTALLATION 11
INSTALLATION
Aperçu de l'installation
Veuillez d'abord lire ces instructions d'installation après l'achat de ce produit ou son déplacement dans un autre lieu.
FRANÇAIS
Examiner les lieux et choisir
l'emplacement adéquat
Installer le dispositif
antibasculement
Mettre la cuisinière à
niveau
240 V ou 208 V
Brancher le cordon
d'alimentation
Enclencher le dispositif
antibasculement
Tester le
fonctionnement
Caractéristiques du produit
L'aspect et les caractéristiques décrits dans le présent manuel peuvent varier en raison des constantes améliorations apportées au
produit.
Modèles de cuisinère
LDE5415, LDE4413
Description
Cuisinière électrique à four double
Conditions de l'alimentation
Dimensions extérieures
LDE5415 : 15,5 kW 120/240 VCA, 11,6 kW 120/208 VCA
LDE4413 : 15,9 kW 120/240 VCA, 11,9 kW 120/208 VCA
29 7/8 po (de largeur) x 48 7/8 po (de hauteur) x 26 1/2 po (de profondeur, la porte fermée)
75,7 cm (de largeur) x 124,0 cm (de hauteur) x 67,3 cm (de profondeur, la porte fermée)
Hauteur à la surface de cuisson
36 po (91,4 cm)
Poids net
181 lb (82,0 kg)
Four supérieur : 3,0 cu. ft.
Capacité totale
Four inférieur : 4,3 cu. ft.
Cap. totale : 7,3 cu. ft.
12 INSTALLATION
Avant d'installer la cuisinière
Si le dispositif antibasculement n'a pas été obtenu avec l'achat,
composer le 1‑800‑243‑0000 (1‑888‑542‑2623 au CANADA)
pour en recevoir un sans frais supplémentaires.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Risque de basculement
• Les consignes présentées dans ce manuel doivent
être suivies à la lettre. Le non‑respect de ces
consignes peut causer un incendie, une décharge
électrique, des dommages matériels, des blessures ou
la mort.
Il est possible pour un enfant ou un adulte
de faire basculer la cuisinière et d’être tué.
Vérifier si le dispositif antibasculement est
installé correctement. S'assurer que le
dispositif antibasculement est réenclenché
après avoir déplacé la cuisinière.
Ne pas se servir de la cuisinière si elle n'est
pas munie d'un dispositif antibasculement.
Le non-respect de ces consignes peut
entraîner la mort d'enfants et d'adultes ou
leur occasionner des brûlures graves.
Pour vérifier si le pied de
mise à niveau est inséré dans
le support antibasculement,
tenir fermement le bord
supérieur arrière du dosseret
de la cuisinière et tenter très
prudemment de faire basculer
la cuisinière vers l’avant.
Support
antibasculement
• Porter des lors de l’installation. Le non‑respect de
cette consigne peut causer des blessures.
Pied de
mise à
niveau
Outils nécessaires
Tournevis phillips
Tournevis plat
Tourne-écrou 1/4 po
Pinces
Ruban à
mesurer
Niveau
Clé ajustable
Perceuse
Lunettes de
protection
Gants
Pièces fournies
Gabarit (1)
Trousse antibasculement (1)
Manchons d'ancrage (6)
Tire-fond (6)
REMARQUE
• Observer les dispositions des codes et règlements en vigueur.
• Demander à l'installateur de vous indiquer l'emplacement du disjoncteur ou du fusible. Marquer l’emplacement pour mieux le
repérer.
• Comme pour l'utilisation de tout autre électroménager produisant de la chaleur, il faut respecter certaines mesures de sécurité.
• Il faut s'assurer que la cuisinière est installée et mise à la terre correctement par un installateur ou un technicien qualifié.
INSTALLATION 13
Installation de la cuisinière
Déballer et déplacer la cuisinière
MISE EN GARDE
• Ne pas utiliser les poignées de la porte pour
pousser ou tirer l'appareil au cours de l'installation
ou pour déplacer l'appareil pour le nettoyer ou le
réparer. Ceci pourrait entraîner des dommages à la
porte du four.
Retirer l'emballage, le ruban et les étiquettes temporaires de
la cuisinière avant de l'utiliser. Ne pas retirer les étiquettes
d'avertissement, l'étiquette signalétique affichant le modèle et
le numéro de série ou la fiche technique apposée à l'arrière de
la cuisinière.
Frotter énergiquement avec le pouce pour retirer le ruban ou
la colle restés à la surface. On peut aussi facilement retirer le
ruban ou la colle en les frottant avec les doigts après y avoir
versé du savon liquide à vaisselle. Nettoyer la surface à l'eau
tiède et l'essuyer pour qu'elle soit sèche.
Ne pas retirer le ruban ou la colle au moyen d'instruments
pointus, d'alcool à friction, de liquides inflammables ou de
nettoyants abrasifs. Ces produits peuvent endommager la
surface de la cuisinière.
La cuisinière est lourde et peut être installée sur un revêtement
de sol mou comme le revêtement vinylique ou la moquette.
Déplacer la cuisinière avec prudence sur ce type de revêtement
de sol. Utiliser une ceinture pour déplacer la cuisinière sans
endommager le sol. Ou encore, glisser la cuisinière sur un
carton ou une planche de bois pour éviter d'endommager le
revêtement de sol.
MISE EN GARDE
• Éviter d'aménager des armoires au-dessus de la
cuisinière. Pour limiter au minimum les risques liés aux
manutentions au-dessus de flammes nues provenant
des éléments de cuisson en marche, installer une hotte
d'aspiration au-dessus de la cuisinière qui dépasse d'au
moins cinq pouces le devant des armoires.
• S'assurer que le revêtement mural, le dessus du
comptoir et les armoires entourant la cuisinière
peuvent résister à la chaleur de la cuisinière
(jusqu'à 194 °F). Les matériaux qui les composent
peuvent se décolorer, se décoller ou fondre. La
conception de cette cuisinière respecte la norme relative
à la température de résistance maximale admissible
des armoires, soit 194 °F.
• Avant d'installer la cuisinière sur un revêtement de
sol en linoléum ou autre revêtement synthétique,
s'assurer que ce revêtement peut supporter des
températures d'au moins 200 °F (93 °C).
• Placer un coussinet isolant ou un morceau de
contreplaqué de 1/4 po (0,64 cm) sous la cuisinière
si celle-ci est installée sur de la moquette.
La cuisinière devrait toujours être branchée dans une prise
électrique prévue à cette fin et mise à la terre correctement
pour éviter une surcharge des circuits de câblage du domicile
et un risque d'incendie lié à la surchauffe des fils. Il est
recommandé d'attribuer à cet appareil un circuit d'alimentation
distinct.
Maison mobile – Conditions d'installation supplémentaires
L'installation de cette cuisinière doit respecter la norme de
réglementation américaine sur les maisons préfabriquées
(Federal Standard for Mobile Home Construction and Safety,
Title 24, HUD Part 3280 [anciennement la Federal Standard for
Mobile Home Construction and Safety, Title 24, HUD Part 280])
ou bien, quand une telle norme n'est pas applicable, la
norme ANSI (Manufactured Home Installations, ANSI A225.1/
NFPA 501A) ou encore les codes de réglementation du
territoire concerné.
• S'il y a déplacement de la maison mobile, cette cuisinière
doit être fixée au plancher. Toute méthode de fixation de
cette cuisinière est adéquate, pourvu qu'elle respecte les
normes énumérées plus haut.
• Pour une installation dans une maison mobile, il faut
employer un cordon ou un câble d'alimentation à quatre fils.
FRANÇAIS
• Le déplacement et l'installation de la cuisinière
devraient être assurés par deux personnes ou
plus. (Danger lié au grand poids de l'appareil) Le
non‑respect de cette consigne peut occasionner des
blessures au dos ou autres blessures.
Choix de l'emplacement adéquat
14 INSTALLATION
Dimensions et dégagements
REMARQUE
Réservé à l'usage de l'inspecteur des installations électriques du territoire concerné.
3 po (7,6 cm)
24 po
(60,9 cm)
Emplacement
acceptable
de la prise
électrique
3 po (7,6 cm)
25 po
(63,5 cm) Profondeur normale
du comptoir
Hauteur du
36 po
(91,4 cm) comptoir
Ouverture
de l'armoire
Mur
24 po
(60,9 cm)
15 po (38 cm)
11 po (28 cm)
Armoire
36 po
(91,4 cm)
Centre
6 po
(15,2 cm)
4 po
(10 cm)
29,8 po
(75,7 cm)
9 po
(23 cm)
2,5 po(6,3 cm)
4 po
(10 cm)
5 po
(13 cm) 6 po
(15,2 cm)
9 po
(23 cm)
2,5 po
(6,3 cm)
A = 30 po (76,2 cm) aux ÉTATS-UNIS
= 30 po (76,2 cm) ~31 po (78,7 cm) au CANADA
Au Canada, on ne doit pas installer une cuisinière amovible à moins de 15/32 po (12 mm) d'une surface adjacente.
30 po
(76,2 cm)
*30 po (76,2 cm)
minimum
**15 po
(38,1 cm)
36 po
(91,4 cm)
Dimensions minimales
* Prévoir un espace minimum de 30 po (76,2 cm) entre le dessus de la surface de cuisson et le bas d'une armoire de bois ou de
métal non protégée; ou bien un espace minimal de 24 po (60,9 cm) quand le bas d'une armoire de bois ou de métal est protégé par
un panneau ignifuge d’au moins 1/4 po (6,4 mm) recouvert au minimum d’une feuille d'acier no 28 MSG, de 0,015 po (0,381 mm)
d'acier inoxydable, de 0,024 po (0,610 mm) d'aluminium ou de 0,020 po (0,508 mm) de cuivre.
** Prévoir un espace minimal de 15 po (38,1 cm) entre le dessus du comptoir et le dessous des armoires adjacentes.
INSTALLATION 15
Installation du dispositif
antibasculement
Utiliser un niveau pour vérifier les réglages. Placer le niveau
en diagonale sur la grille du four pour vérifier le niveau dans
chaque sens.
AVERTISSEMENT
Vérifier d'abord le sens
Risque de basculement
Pour vérifier si le pied de mise
à niveau est inséré dans le
support antibasculement, tenir
fermement le bord supérieur
arrière du dosseret de la
Pied de
Support
nivellement
cuisinière et tenter très
antibasculement
prudemment de faire basculer
la cuisinière vers l’avant.
Support
antibasculement
Plaque murale
La vis doit
pénétrer dans le
bois ou le béton.
Disposer le support antibasculement à l'aide du gabarit
Un support antibasculement se trouve dans l'emballage,
accompagné du gabarit. Les instructions contiennent les
renseignements nécessaires pour effectuer l'installation. Lire le
feuillet d'instructions d'installation de la cuisinière et en suivre
les étapes (gabarit).
Mise au niveau de la cuisinière
Mettre la cuisinière au niveau en réglant les pieds de
nivellement au moyen d'une clé. Le fait de dévisser un peu les
pieds de nivellement arrière pourrait faciliter leur insertion dans
le support antibasculement.
Vérifier ensuite le sens . Si la grille ne semble pas au niveau,
régler les pieds de nivellement au moyen d'une clé.
FRANÇAIS
Il est possible pour un enfant ou un adulte
de faire basculer la cuisinière et d’être tué.
Vérifier si le dispositif antibasculement est
installé correctement. S'assurer que le
dispositif antibasculement est réenclenché
après avoir déplacé la cuisinière. Ne pas
se servir de la cuisinière si le dispositif
antibasculement n'est pas enclenché. Le
non-respect de ces consignes peut entraîner
la mort d'enfants et d'adultes ou leur
occasionner des brûlures graves.
.
2
1
Exigences pour les
connexions électriques
La cuisinière doit être installée conformément aux codes
municipaux et au code canadien de l'électricité (édition la plus
récente). Voyez la plaque signalétique pour connaître le A
connecté total. Ce modèle est expédié directement de l'usine
avec un câble électrique. Aucune connexion à la cuisinière
n'est requise.
REMARQUE
N'utilisez qu'un câble de cuisinière 40 A d'une tension
minimale de 120/240 V ou 120/208 V. Si vous utilisez un
câble de cuisinière de 50 A, il devrait être identifié pour les
ouvertures de diamètre de 1 3/8 po.
16 INSTALLATION
Enclenchement du dispositif
antibasculement
• Déplacer la cuisinière assez près de l'ouverture pour pouvoir
la brancher dans la prise.
• Faire glisser la cuisinière pour la placer de façon à s'assurer
que le pied arrière glisse sous le support antibasculement.
Installer la cuisinière adéquatement, de sorte qu'elle soit
appuyée contre le mur arrière.
• Tenter prudemment de faire basculer la cuisinière vers l’avant
pour s'assurer que le support antibasculement est
correctement enclenché. Le cas échéant, la cuisinière ne
basculera pas. Si la cuisinière bascule, il faut la replacer
jusqu'à ce que le support antibasculement soit installé
correctement et l'empêche de basculer vers l'avant.
Test de fonctionnement
Vérifier si la cuisinière est installée correctement et mener un
test de fonctionnement.
1
Avant d'utiliser la table de cuisson pour la première fois,
nettoyez-la avec le nettoyant pour table de cuisson en
céramique fourni. Cela aide à protéger la surface et
facilite le nettoyage.
2
Appuyez sur Clear/Off pour amorcer le test.
3
Tournez chaque bouton à la position Hi pour vérifier
le bon fonctionnement des éléments de la surface de
cuisson. Les éléments devraient devenir rouges et
irradier de la chaleur de façon cyclique même quand le
bouton est à la position Hi. L'introduction de ce cycle
prévient le bris de la vitrocéramique attribuable à un choc
thermique.
IMPORTANT : La zone réchaud ne consomme pas assez
d'électricité pour que l'élément devienne rouge.
4
Après avoir vérifié chacun des éléments de la surface de
cuisson, appuyez sur Lower Clear/Off pendant trois
secondes pour vérifier le système de verrouillage. La
porte du four doit se verrouiller et la surface de cuisson
ne pas fonctionner quand la fonction de verrouillage est
activée. Appuyez sur Lower Clear/Off pendant trois
secondes pour désactiver le verrouillage.
5
Vérifiez maintenant le fonctionnement du four. Appuyez
sur Bake puis appuyez sur les touches numériques pour
régler la température du four à 350 °F.
6
Le préchauffage du four devrait durer 15 minutes, et le
ventilateur du système à convection devrait fonctionner
pendant ce délai.
7
Après avoir vérifié le fonctionnement du four, remontez la
température à 450 °F, puis laissez le four allumé pendant
au moins une heure pour faciliter le retrait de matières
huileuses pouvant produire de la fumée et des odeurs
lors d’une première utilisation.
• Mettre la cuisinière sous tension. Vérifier le bon
fonctionnement de la cuisinière.
REMARQUE
De la fumée peut émaner de la cuisinière à sa première
utilisation.
FONCTIONNEMENT 17
FONCTIONNEMENT
Aperçu du panneau de commande
1
2
3
2
4
5
FRANÇAIS
8
7
9
1 Commandes du four
5 NFC Tag On
2 Fonctionnalités
6 Smart DiagnosisMC
3 Touches numériques
7 Touche Effacer Éteindre / Verrouillage
4 Touche Mise en marche
8 Touche Grillage rapide / Grillage
- LDE5415 : Grillage rapide
- LDE4413: Grillage
6
9 Éléments de la surface de cuisson
Indicateur de surface chaude
Le témoin indicateur de surface chaude reste allumé tant qu'une zone de la surface de cuisson est trop chaude au toucher.
Une fois que l’élément est éteint, le témoin demeure allumé jusqu’à ce que la surface soit passée à environ 150 °F (66 °C).
Temps de clignotement
Si votre four affiche une horloge qui clignote, appuyez sur Clock et réinitialisez l'heure ou appuyez sur n'importe quelle touche pour
arrêter le clignotement.
18 FONCTIONNEMENT
Position du bouton
Après nettoyage des boutons du four, Faites correspondre la lettre indiquée à l’arrière du bouton à celle figurant sur le panneau
avant du collecteur. Assurez-vous de remettre chaque bouton dans la bonne position. Omettre cela peut aboutir en un
fonctionnement incorrect des brûleurs.
LDE5415
Sim
Sim
ple
le
ub
Do
pl
Triple
Do
Lettre
Double
Simple
Simple
Simple
Triple
Knob A
Knob C
Knob C
Knob C
Knob B
ub
le
LDE4413
Sim
ple
le
ub
Do
Lettre
Sim
ple
le
ub
Do
Double
Simple
On/off
Simple
Double
Knob A
Knob C
Knob C
Knob C
Knob A
e
FONCTIONNEMENT 19
Modification des réglages du
four
Clock (Horloge)
1
Appuyez sur Clock.
2
Appuyez sur les nombres pour entrer l’heure. Par
exemple, pour régler l’heure à 10 h 30, appuyez sur les
chiffres 1, 0, 3 et 0.
3
Toutes les fonctionnalités citées disposent d’un réglage d’heure
ou de température minimum et maximum qui peut être saisi
dans la commande. Un bip d’acceptation de la saisie retentit
chaque fois que l'on appuie sur une touche de commande.
Une tonalité d’erreur d’entrée (2 sons brefs) se fait entendre
si la température ou la durée que l’on entre est inférieure
au réglage minimal ou supérieure au réglage maximal de la
caractéristique.
Temp./
Durée
minimale
Temp./
Durée
maximale
12 h
1 h 00 min
12 h 59 min
24 h
0 h 00 min
23 h 59 min
12 h
0 h 01 min
11 h 59 min
24 h
0 h 01 min
11 h 59 min
12 h
0 h 01 min
11 h 59 min
24 h
0 h 01 min
11 h 59 min
Conv. Bake
(Cuisson par
convection)
300 °F /
150 °C
550 °F /
285 °C
350 °F
(*325 °F)/
12 h
Conv. Roast
(Rôtissage par
convection)
300 °F /
150 °C
550 °F /
285 °C
350 °F
(*325 °F)/
12 h
Speed Broil &
Broil
(Grillage rapide
& Grillage)
Lo
400 °F
Hi
500 °F
Hi /
3h
Bake
(Cuisson)
170 °F /
80 °C
550 °F /
285 °C
350 °F /
12 h
Caractéristique
Appuyez sur Start.
REMARQUE
• L’heure du jour ne peut pas être changée durant un
cycle de cuisson minutée ou d’autonettoyage.
• Pour vérifier l’heure du jour pendant que s'affichent
d’autres informations, appuyez sur Clock.
• Si on n'appuie sur aucune touche numérique dans les
25 secondes après avoir appuyé sur la touche Clock,
l’affichage retourne au réglage initial.
• Si l’heure de l’affichage clignote, c’est qu’il y a eu
probablement une panne électrique. Réglez l’heure de
nouveau.
Oven Light (Lampe du four)
L'éclairage intérieur du four s'allume automatiquement dès
que l'on ouvre la porte du four. Appuyez sur Light pour allumer
manuellement la lampe du four.
REMARQUE
La lampe du four ne peut pas être allumée si la fonction
Autonettoyage est activée.
Clock
(Horloge)
Timer
(Minuterie)
Cook Time
(Temps de
cuisson)
Défaut
Proof
(Levage du
pain)
12 h
Pizza
(Pizza)
12 h
Speed Roast
(Rôtissage
rapide)
12 h
Warm
(Réchaud)
3h
Self Clean
(Autonettoyage)
3h
EasyClean®
5h
4h
10 min
* Utilisation de la conversion automatique
• Avec les temps de mode de cuisson par défaut, il n'est pas
nécessaire de régler le temps de cuisson.
FRANÇAIS
L’horloge doit être réglée à la bonne heure du jour afin que les
fonctions de minuterie automatique du four fonctionnent bien.
Réglages minimum et maximum par
défaut
20 FONCTIONNEMENT
Timer On/Off (Marche/Arrêt de la
minuterie)
Les touches Marche/Arrêt de la minuterie du four supérieur
ou Marche/Arrêt de la minuterie du four inférieur servent de
minuterie supplémentaire dans la cuisine. Un bip se fait
entendre lorsque le temps est écoulé. La minuterie ne permet
pas d’allumer ou d’éteindre le four.
On peut utiliser les touches Marche/Arrêt de la minuterie du
four supérieur ou Marche/Arrêt de la minuterie du four
inférieur avec toutes les autres fonctions des commandes du
four. Les touches Marche/Arrêt de la minuterie du four
supérieur et Marche/Arrêt de la minuterie du four inférieur
fonctionnent de manière indépendante.
Settings (Réglages)
Appuyez sur la touche Settings plusieurs fois pour faire défiler
les réglages du four et les modifier.
La touche Settings vous permet ceci :
• régler le mode d'affichage de l’horloge (12 ou 24 heures)
• activer ou désactiver la convection à conversion automatique
• régler la température du four
• activer ou désactiver le voyant de préchauffage
• régler le volume du bip
• régler le volume de la tonalité d'alerte de la cuisinière
• changer l'échelle de température (degrés Fahrenheit ou
Celsius)
Réglage de la Minuterie (exemple : 5 minutes)
1
Appuyez sur Upper Timer On/Off ou sur Lower Timer
On/Off une fois.
0:00 s'affiche et Timer clignote.
2
Appuyez sur 5.
0:05 s'affiche.
3
Appuyez sur Timer On/Off pour mettre en marche la
minuterie. Le compte à rebours du temps restant
s'affiche.
REMARQUE
Si on n'appuie pas sur Upper Timer On/Off et Lower
Timer On/Off, la minuterie revient à l'heure du jour.
4
Lorsque le temps réglé est écoulé, le message End
s’affichera. Une tonalité se fera entendre toutes les 15
secondes jusqu’à ce que l’on appuie sur la touche
Upper Timer On/Off ou Lower Timer On/Off.
REMARQUE
• Si le temps restant n’est pas affiché, appuyez sur la
touche Upper Timer On/Off ou Lower Timer On/Off
pour l’afficher à nouveau.
• Appuyez sur Upper Timer On/Off ou
Lower Timer On/Off deux fois pour régler l'heure en
minutes et en secondes.
• Appuyez sur Upper Timer On/Off ou
Lower Timer On/Off une fois pour régler le temps en
heures et en minutes.
Annuler la Minuterie avant que le temps réglé ne soit
écoulé
1
Appuyez sur Upper Timer On/Off ou Lower Timer On/
Off. L'affichage revient à l'heure du jour.
Réglage du mode horaire
Cette commande est réglée pour l’utilisation d’une horloge en
mode 12 heures. Pour utiliser une horloge en mode 24 heures,
suivre les étapes ci-après.
1
Appuyez sur Settings.
2
Appuyez sur 1 pour passer du mode 12 heures au
mode 24 heures.
3
Appuyez sur Start pour accepter cette modification.
Convection à conversion automatique
Quand Conv. Bake et Conv. Roast sont sélectionnées,
la convection à conversion automatique change
automatiquement la température de la recette standard qui
a été entrée en température par convection par le retrait de
25 °F/14 °C. Cette température de conversion automatique
s'affiche. Par exemple, sélectionnez Conv. Bake, entrez
350 °F puis 325 °F s'affiche après le préchauffage.
La fonction Convection par conversion automatique est activée
par défaut. Pour modifier ce réglage, suivez ces instructions :
1
Appuyez sur Settings plusieurs fois jusqu'à ce que Auto
s'affiche.
2
Appuyez sur 1 pour désactiver ou activer la conversion
automatique.
3
Appuyez sur Start pour accepter cette modification.
FONCTIONNEMENT 21
Réglage du volume de l'avertisseur
Il est possible que votre nouveau four ait une cuisson différente
de celle de votre four précédent. Avant de modifier les réglages
de température, familiarisez-vous avec votre nouveau four
en l’utilisant pendant quelques semaines. Après quoi, si vous
trouvez qu’il est encore trop chaud ou trop froid, vous pourrez
ajuster vous-même la température.
1
Appuyez sur Settings plusieurs fois jusqu'à ce que Beep
s'affiche.
2
Appuyez sur 1 pour sélectionner Hi, Lo ou Off.
3
Appuyez sur Start pour accepter cette modification.
REMARQUE
Pour commencer, montez ou baissez le thermostat de
15 °F (8 °C). Essayez le four à l'aide du nouveau réglage.
Si le four nécessite des réglages, montez ou baissez le
thermostat encore, en vous servant du premier réglage
pour vous guider. Par exemple, si le premier réglage était
exagéré, montez ou baissez le thermostat de 10 °F (5 °C).
Si le premier réglage était insuffisant, montez ou baissez
le thermostat de 20 °F (12 °C). Procédez ainsi jusqu'à ce
que le four soit réglé à votre satisfaction.
1
Appuyez sur Settings plusieurs fois jusqu'à ce que L_AJ
ou U_AJ s'affiche.
2
Utilisez les touches numériques pour entrer le nombre
des degrés du réglage de la température du four que
vous souhaitez obtenir.
3
Montez ou baissez la température en appuyant sur
Settings plusieurs fois pour passer à (+) ou à moins (-).
4
Appuyez sur Start pour accepter cette modification.
REMARQUE
• Ce réglage ne modifiera pas les températures de
grillage ni d’autonettoyage. Ce réglage restera conservé
dans la mémoire même après une panne électrique. La
température du four peut être augmentée (+) ou
diminuée (-) jusqu’à concurrence de 35 °F ou 19 °C.
• Une fois que la température est augmentée ou
diminuée, la température modifiée s’affichera jusqu’à ce
qu’elle soit modifiée de nouveau.
Activation ou désactivation du voyant d’alarme de
préchauffage
Lorsque le four atteint sa temperature préréglée, le voyant
d’alarme du préchauffage clignote 5 fois ou jusqu’à l’ouverture
de la porte du four.
Vous pouvez activer ou désactiver le voyant d’alarme de
préchauffage.
1
Appuyez sur Settings plusieurs fois jusqu'à ce que PrE
s'affiche.
2
Appuyez sur 1 pour allumer ou éteindre la lampe.
3
Appuyez sur Start pour accepter cette modification.
Régler le volume de la tonalité d'alerte de la cuisinière
1
Appuyez sur Settings plusieurs fois jusqu'à ce que CtOP
s'affiche à l'écran.
2
Appuyez sur 1 pour sélectionner Hi, Lo, Off.
3
Appuyez sur Start pour accepter le changement.
Sélection des degrés Fahrenheit ou Celsius
Réglez l'affichage de la température du four pour afficher les
degrés Fahrenheit (°F) ou Celsius (°C). Les températures par
défaut du four sont en Fahrenheit sauf si elles ont été
changées par l’utilisateur.
1
Appuyez sur Settings plusieurs fois jusqu'à ce que Unit
s'affiche.
2
Appuyez sur 1 pour sélectionner F (Fahrenheit) ou C
(Celsius).
3
Appuyez sur Start pour accepter cette modification.
Lockout (Verrouillage)
La fonction Verrouillage verrouille automatiquement la porte
du four et empêche la plupart des commandes du four d'être
activées. Elle ne désactive pas la minuterie ni la lampe
intérieure du four.
1
Appuyez et maintenez enfoncée la touche
Lower Clear/Off pendant trois secondes.
2
La mélodie de verrouillage se fait entendre, Loc s'affiche
et le cadenas
clignote.
3
Lorsque la porte du four est verrouillée, l'icône de
cadenas
cessera de clignoter et demeurera allumée.
4
Pour désactiver la fonction de verrouillage, appuyez sur
le bouton Lower Clear/Off et maintenez-le enfoncé trois
secondes. La mélodie de déverrouillage se fait entendre,
la porte et les commandes se déverrouillent.
REMARQUE
Le voyant lumineux Burner On s'allume lorsque le bouton
est tourné, même si l'élément de la surface de cuisson ne
fonctionne pas.
FRANÇAIS
Réglage de la température du four
22 FONCTIONNEMENT
Start Time [Delayed Timed Cook]
(Heure de mise en marche [Cuisson
minutée différée])
La minuterie automatique de la fonction de cuisson
programmée différée allumera et éteindra le four à l'heure que
vous avez sélectionnée. Cette fonction peut être utilisée avec
les modes Bake, Conv. Bake et Conv. Roast.
Réglage de la fonction Cuisson minutée différée
Par exemple, pour cuire à 300 °F et régler l'heure de mise en
marche de la cuisson différée à 4:30, réglez d'abord l'horloge à
l'heure du jour exacte.
1
Appuyez sur Bake. 350 °F s'affiche.
2
Réglez la température : appuyez sur 3, 0 et 0.
3
Appuyez sur Cook Time et réglez la durée de la cuisson.
4
Appuyez sur Start Time.
5
Réglez l’heure de mise en marche : appuyez sur 4, 3 et
sur 0 pour indiquer 4:30 (4 h 30 min).
6
Appuyez sur Start. Un bip retentit et l'heure de début et
Timed Delay s'affichent à l'écran. Le four commence la
cuisson à l'heure programmée.
REMARQUE
• Pour annuler la fonction Cuisson minutée différée,
appuyez sur Clear/Off en tout temps.
• Pour modifier la durée de cuisson, répétez l'étape 3 et
appuyez sur Start.
• Si l’horloge de votre four est réglée en mode 12 h, vous
pouvez différer le temps de cuisson jusqu’à 12 heures.
Si l’horloge de votre four est réglée en mode 24 h, vous
pouvez différer le temps de cuisson jusqu’à 24 heures.
Le four continuera la cuisson pendant la période de temps
réglée puis s’arrêtera automatiquement. Lorsque le temps de
cuisson est écoulé :
• Le mot End et l’heure du jour s’affichent.
• Le signal sonore de fin de cuisson retentit toutes les
60 secondes jusqu’à ce que vous appuyiez sur le bouton
Clear/Off.
• Quand Warm est activé, la fonction de réchaud s'active dès
que le temps de cuisson est écoulé.
MISE EN GARDE
• Utilisez la minuterie automatique lorsque vous faites
cuire des viandes fumées ou congelées et la plupart
des fruits et légumes. Les aliments qui peuvent s’abîmer
facilement, tels que le lait, les œufs, le poisson, la
viande ou la volaille, doivent tout d’abord être placés
dans le réfrigérateur. Même lorsqu’ils sont réfrigérés,
ils ne doivent pas rester dans le four plus d’une heure
avant le début de la cuisson et doivent être retirés
immédiatement une fois que la cuisson est terminée.
• Manger des aliments gâtés peut provoquer un
empoisonnement alimentaire.
Cook Time [Timed Cook]
(Temps de cuisson [Cuisson minutée])
Réglez le four pour une cuisson d'une durée déterminée à
l'aide de la fonction Cuisson minutée. Cette fonction peut être
utilisée uniquement avec les modes Bake, Conv. Bake et
Conv. Roast.
Réglez la fonction Cuisson minutée
Par exemple, pour une cuisson à 300 °F pendant 30 minutes,
réglez d'abord l'horloge à l'heure du jour exacte.
1
Appuyez sur Bake. 350 °F s'affiche.
2
Réglez la température : appuyez sur 3, 0 et 0.
3
Appuyez sur Cook Time. Timed clignote.
Bake, 0:00 et 300 °F s'affichent.
4
Réglez le temps de cuisson : appuyez sur 3 et 0 (pour
30 minutes). La durée de temps de cuisson peut être
réglée entre 1 minute et 11 heures et 59 minutes.
5
Appuyez sur Start.
REMARQUE
Pour activer la fonction Réchaud à la fin du cycle de
cuisson minutée, refaites les étapes 1 à 4 puis appuyez
sur Warm. Warm s'affiche.
(Consultez la section Réchaud à la page 32).
Le four continuera la cuisson pendant la période de temps
réglée puis s’arrêtera automatiquement. Lorsque le temps de
cuisson est écoulé :
• Le mot End et l’heure du jour s’affichent.
• Le signal sonore de fin de cuisson retentit toutes les
60 secondes jusqu’à ce que vous appuyiez sur le bouton
Clear/Off.
• Quand Warm est activé, la fonction de réchaud s'active dès
que le temps de cuisson est écoulé.
FONCTIONNEMENT 23
Utilisation de la surface de
cuisson
1
Appuyez sur Cook Time.
Zones de cuisson
2
Réglez le temps de cuisson : appuyez sur 1, 3, 0.
3
Appuyer sur Start pour accepter cette modification.
Les zones de cuisson de votre cuisinière sont identifiées par
des cercles permanents situés sur la surface de cuisson en
verre. Pour obtenir la meilleure cuisson possible, choisissez
des poêles de la même dimension que celle de l’élément de
cuisson.
Les poêles ne devraient pas dépasser la zone de cuisson
de plus de 1/2 à 1 pouce.
Lorsqu’une commande est en fonction, une lueur rougeoyante
peut être aperçue à travers la surface de cuisson en verre.
REMARQUE
Il est normal que les éléments de surface s’allument et
s’éteignent durant la cuisson, même à des réglages de
haute intensité. Ceci se produira plus fréquemment si vous
cuisinez à une température de plus faible intensité.
Pour le modèle LDE5415
SINGLE
SIMPLE
DOUBLE
DUAL
ZONE
WARM
ZONE
RÉCHAUD
SINGLE
SIMPLE
TRIPLE
TRIPLE
Pour le modèle LDE4413
SIMPLE
SINGLE
ZONE
WARM
RÉCHAUD
ZONE
DUAL
DOUBLE
SIMPLE
SINGLE
DUAL
DOUBLE
REMARQUE
Il est normal de voir la faible lueur d'un cercle rouge autour
de l'élément double ou triple quand on l'utilise comme
élément simple à haute intensité. Ce n'est que le reflet de
la lueur vive de l'élément central et non une défaillance.
Indicateur de surface chaude
Le témoin indicateur de surface chaude reste allumé tant
qu'une zone de la surface de cuisson est trop chaude au
toucher.
Une fois que l’élément est éteint, le témoin demeure allumé
jusqu’à ce que la surface soit passée à environ 150 °F.
FRANÇAIS
Par exemple, pour remplacer le temps de cuisson de
30 minutes par 1 heure 30 minutes, faites ceci :
Modification du Temps de cuisson pendant la cuisson
24 FONCTIONNEMENT
Utilisation des éléments de la surface
de cuisson
MISE EN GARDE
• Utilisez seulement une batterie de cuisine et une
vaisselle qui vont au four et qui sont adaptées à la
surface de cuisson.
• Utilisez toujours des gants de cuisine lorsque vous
retirez la nourriture de la surface de cuisson et du four.
• Ne mettez pas des contenants fermés sur la surface de
cuisson.
Allumer un élément Double
L’élément double qui se trouve à l’avant gauche peut aussi
servir d’élément simple.
1
Pousser le bon bouton.
2-A
Tourner le bouton dans le sens antihoraire pour
l'utiliser comme élément Simple.
2-B
Tourner le bouton dans le sens horaire pour l'utiliser
comme élément Double.
Sim
ple
le
ub
Do
• N’utilisez pas de pellicules en plastique pour couvrir les
plats qui se trouvent encore sur la surface de cuisson.
Le plastique peut fondre sur la surface et il sera très
difficile de l’enlever.
• Ne laissez jamais de la nourriture cuire sur
la surface de cuisson sans surveillance. Les
déversements peuvent causer de la fumée. Les
déversements de gras peuvent prendre feu.
Faire chauffer l'élément
intérieur (petit) seulement
Faire chauffer les deux
éléments simultanément
A
B
• Après avoir éteint, l’élément de la surface de cuisson
pourrait sembler avoir refroidi. Cependant, l'élément
peut encore être assez chaud pour causer des brûlures
s'il n'a pas refroidi suffisamment.
Allumer un élément Triple (sur certains modèles)
Allumer un élément simple
1
Poussez sur le bouton de l'élément Simple.
2
Tournez le bouton dans le sens du réglage souhaité.
Le bouton de commande clique pour indiquer qu'il est
enclenché en position Off et Hi.
Un élément triple peut servir d'élément simple, double ou triple.
1
Pousser le bon bouton.
2-A
Tourner le bouton dans le sens antihoraire pour
utiliser l'élément Simple.
2-B
Tourner le bouton dans le sens horaire pour passer
à la position Double afin d'utiliser un élément
Double.
2-C
Tourner le bouton dans le sens horaire pour passer
à la position Triple afin d'utiliser un élément Triple.
Sim
pl
Simple
Arrêt
Marche
e
Triple
le
ub
REMARQUE
• Hi est la température maximale disponible.
• Lo est la température minimale disponible.
Do
Simple
Double
Triple
FONCTIONNEMENT 25
Allumer la Zone réchaud
MISE EN GARDE
RISQUE D'EMPOISONNEMENT ALIMENTAIRE : La
formation de bactéries est possible dans les aliments à
des températures inférieures à 140 °F.
• Ne pas utiliser la fonction de réchaud pendant plus de
deux heures.
• Utilisez toujours des poignées ou des gants de cuisine
lorsque vous retirez la nourriture du de l’élément
chauffant du centre.
La Zone réchaud, située au centre arrière de la surface de
cuisson, garde les aliments cuits à la température permettant
de les consommer. Utiliser la zone réchaud pour garder les
aliments chauds après la cuisson. Tenter de cuire des aliments
crus ou froids sur la Zone réchaud pourrait causer des
maladies d’origine alimentaire.
1
Tournez le bouton de commande à la position On.
REMARQUE
• Pour obtenir de meilleurs résultats, les aliments
laissés dans la zone réchaud doivent rester dans un
plat couvert (couvercle ou papier d’aluminium) pour en
maintenir la qualité.
• Le réchaud ne rougeoira pas comme les autres
éléments de cuisson.
• La Zone réchaud peut être utilisée comme élément
distinct sur certains modèles.
Réglage
8,5 - Hi
(Élevé)
5,5-8,0
Utilisation recommandée
• Pour faire bouillir le liquide
• Pour débuter la cuisson
• Pour maintenir une ébullition rapide, pour
faire frire ou pour faire une grande friture
• Pour faire rapidement dorer ou saisir les
aliments
• Pour maintenir une ébullition lente
3,5-5,0
2,2-3,0
• Pour faire frire ou sauter la nourriture
• Pour faire cuire des soupes, sauces et
sauces brunes
• Pour faire cuire les aliments à l’étouffée ou à
la vapeur
• Pour faire mijoter
• Pour garder la nourriture chaude
Lo (Bas) –
• Pour faire fondre du chocolat ou du beurre
2,0
• Pour faire mijoter
FRANÇAIS
• Toujours commencer avec les aliments chauds. Ne
pas utiliser la fonction de réchaud pour réchauffer des
aliments froids.
Réglage recommandé pour la surface
de cuisson
26 FONCTIONNEMENT
Utilisation des bons ustensiles
Choix des ustensiles
La taille et le type d'ustensiles (chaudrons, poêles, casseroles
et plats) détermineront les réglages nécessaires à la meilleure
cuisson. Suivez les recommandations d'utilisation des
ustensiles adéquats.
Le matériau de l'ustensile utilisé détermine l'uniformité et la
rapidité du transfert de la chaleur de l'élément de surface au
fond de cet ustensile. Voici les matériaux des ustensiles les
plus courants :
Les ustensiles doivent avoir un
fond plat et couvrir adéquatement
la surface de contact avec
l'élément de cuisson. Vérifier si le
fond de l'ustensile est plat à l'aide
d'une règle placée sur toute sa
largeur. La règle doit être en
contact avec toute la surface du
fond de l'ustensile sans qu'on
puisse déceler d'espaces.
• Aluminium - Excellent conducteur de la chaleur. Certains
types d'aliments les noirciront (les ustensiles d'aluminium
anodisé résistent aux taches et à la corrosion). Si des
poêles d'aluminium sont glissées sur la surface de cuisson
en céramique, elles peuvent laisser des marques de métal
qui ressemblent à des égratignures. Éliminer ces marques
immédiatement.
Ustensiles recommandés
• Acier inoxydable - Lent conducteur de la chaleur et cuisson
inégale. Durable, facile à nettoyer et résiste aux taches.
• Fond plat et côtés droits
• Poêles à forte épaisseur
• Grandeur de poêle qui correspond à la quantité de nourriture
à préparer et à la grandeur de l’élément de surface.
• Poids de la poignée ne fait pas basculer la poêle. La poêle
est bien équilibrée.
• Couvercles hermétiques
• Woks à fond plat
Ne pas utiliser d'ustensile
• au fond courbe ou inégal.
• plus petit ou plus grand que
l'élément de cuisson.
• muni d'une poignée lourde qui les
fait basculer.
• de type wok dont le fond repose
sur un anneau.
• dont les poignées sont mal fixées ou cassées.
• dont le couvercle n'est pas étanche.
REMARQUE
• Ne pas utiliser de poêles au diamètre inférieur à
7 pouces sur les éléments de cuisson avant.
• N’utilisez pas de papier d’aluminium ni de contenants en
aluminium. Ils pourraient fondre sur la vitrocéramique.
Dans ce cas, n’utilisez pas la surface de cuisson.
Communiquez avec un centre de service LG autorisé.
• Cuivre – Excellent conducteur de la chaleur, mais se
décolore facilement. Peut laisser des marques de métal sur
la vitrocéramique (voir le point Aluminium plus haut).
• Fonte - Piètre conducteur de la chaleur, mais conserve
très bien la chaleur. Cuisson égale une fois la température
atteinte. Non recommandée pour les surfaces de cuisson en
céramique.
• Émail vitreux sur métal - Les caractéristiques relatives au
chauffage varient selon le matériau de base. Le fini d'émail
vitreux doit être lisse pour éviter d'égratigner la surface de
cuisson en céramique.
• Verre - Lent conducteur de la chaleur. Non recommandé
pour les surfaces de cuisson en céramique parce qu'il peut
égratigner la vitre.
Conseils pour la mise en conserve à
domicile
Assurez-vous que le stérilisateur est centré sur l’élément
de surface et que son fond est plat.
• La grandeur de la base ne doit pas dépasser celle de
l’élément de plus d’un pouce. L’utilisation d’un stérilisateur à
bain-marie au fond ondulé pourrait prolonger le temps requis
pour amener l’eau à ébullition et endommager la surface de
cuisson.
• Certains stérilisateurs comportent une base plus petite afin
qu’ils puissent être utilisés sur des surfaces lisses.
• Utilisez le réglage de chaleur élevée jusqu’à ce que l’eau
commence à bouillir ou que la pression soit atteinte dans le
stérilisateur.
• Réduisez l’intensité jusqu’au réglage de chaleur le plus
faible qui maintient l’ébullition ou la pression. Si la chaleur
n’est pas réduite, la surface de cuisson peut être
endommagée.
FONCTIONNEMENT 27
Utilisation du four
Remise en place des grilles du four
Avant d'utiliser le four
REMARQUE
• Il est normal pour le ventilateur de convection de
fonctionner durant un cycle de cuisson régulier.
• Le moteur du ventilateur de convection peut fonctionner
de façon sporadique durant un cycle de cuisson
régulier.
• Les éléments s'éteignent si la porte est laissée ouverte
pendant la cuisson. Si la porte reste ouverte pendant
plus de 30 secondes lors de la cuisson, les éléments
s'éteignent. Les éléments se rallument
automatiquement dès que la porte est refermée.
Placer l’extrémité de la grille sur les supports.
2
Soulever l’avant de la grille et la pousser dans le four.
MISE EN GARDE
• Replacez les grilles du four avant d’allumer le four pour
prévenir les brûlures.
• Ne couvrez pas les grilles avec du papier d’aluminium
ou tout autre matériau, et ne placez rien au fond du four.
Ceci pourrait nuire à la cuisson et pourrait endommager
le fond du four.
• Attendez que le four soit froid pour placer les grilles.
Bake (Cuisson)
La fonction Cuisson sert à préparer notamment des pâtisseries,
du pain et du ragoût. Le four peut être programmé pour cuire à
n’importe quelle température située entre 170 °F (80 °C) et 550 °F
(285 °C). La température par défaut est 350 °F (175 °C).
Évent du four
Les zones proches des évents deviennent très chaudes
pendant le fonctionnement et peuvent causer des brûlures.
N'obstruez aucun orifice d'aération. Évitez de placer des objets
en plastique à proximité des évents puisque la chaleur risque
de déformer ou de faire fondre le plastique.
Il est normal de voir de la vapeur s'échapper quand on cuisine
des aliments contenant beaucoup d'eau.
Réglage de la fonction Cuisson (p. ex., 375 °F)
1
Appuyez sur Bake.
2
Réglez la température du four : appuyez sur 3, 7 et 5.
3
Appuyez sur Start. Le préchauffage du four commence.
Pendant que le four préchauffe, la température s’affiche et
augmente par incrément de 5 degrés. Une fois que le four
atteint la température établie, un signal sonore se fait entendre
et la lampe du four clignote.
Évent du four
Utilisation des grilles du four
Les grilles sont dotées d’un bord postérieur relevé qui
empêche de les sortir de la cavité du four.
Retrait des grilles
1
Tirer la grille jusqu’à ce qu’elle se bloque.
2
Soulever l’avant de la grille et tirer pour la sortir
complètement.
4
Quand la cuisson est terminée, appuyez sur Clear/Off.
5
Enlevez la nourriture du four.
REMARQUE
Il est normal que le ventilateur de convection fonctionne
périodiquement tout au long du cycle de cuisson normal
dans le four inférieur, ce qui permet d’obtenir des résultats
uniformes.
FRANÇAIS
• En raison des cycles de température du four, un
thermomètre placé dans la cavité du four peut indiquer
une température différente de celle que le four affiche.
1
28 FONCTIONNEMENT
Conseils en matière de cuisson
Conseils relatifs à la cuisson par convection
• Le temps et la température de cuisson varieront selon les
caractéristiques, la grandeur et la forme de l'ustensile de
cuisson utilisé.
• Utilisez la cuisson par convection pour cuire plus rapidement
et plus uniformément les aliments disposés sur plusieurs
grilles, comme des pâtisseries, petits gâteaux, muffins,
biscuits et pains en tous genres.
• Vérifiez la cuisson de la nourriture dès que le temps
minimum de la recette s’écoule.
• Utilisez une batterie de cuisine en métal (avec ou sans fini
antiadhésif), en vitrocéramique à l’épreuve de la chaleur, en
céramique ou toute autre batterie de cuisine recommandée
pour utilisation au four.
• Les casseroles métalliques foncées ou les revêtements
antiadhésifs feront cuire les aliments plus rapidement et les
feront dorer plus. Une batterie de cuisine isolée prolongera
légèrement le temps de cuisson pour la plupart des aliments.
REMARQUE
Le fond du four possède un fini de porcelaine. Pour rendre
la tâche de nettoyage plus facile, protégez le fond du four
contre les déversements importants en plaçant une plaque
à biscuits sur la grille sous celle utilisée pour la cuisson.
Ceci est surtout important lorsque vous faites cuire une tarte
aux fruits ou autres aliments contenant beaucoup d'acide.
Les garnitures de fruits et autres aliments acides chauds
peuvent causer de l'érosion et des dommages à la surface
de porcelaine et doivent être essuyés immédiatement.
Mode Convection
Le système de convection utilise un ventilateur pour faire
circuler la chaleur de façon uniforme dans le four. Cette
amélioration de la distribution de chaleur permet d’obtenir une
cuisson plus uniforme et d’excellents résultats lorsqu’on cuisine
avec une seule ou plusieurs grilles.
Réglage de la fonction de Convection (p. ex., 375 °F)
1
Appuyez sur Conv. Bake ou sur Conv. Roast. La valeur
350 °F clignote sur l’affichage.
2
Réglez la température du four : appuyez sur 3, 7 et 5.
3
Appuyez sur Start. L'affichage indique Conv. Bake ou
Conv. Roast et la température du four à partir de 100 °F.
Pendant que le four préchauffe, la température s’affiche et
augmente par incrément de 5 degrés. Une fois que le four
atteint la température établie, un signal sonore se fait entendre
et la lampe du four clignote. L’affichage indique la température
du four après conversion automatique, soit 350 °F, et l’icône de
ventilateur.
4
Une fois que la cuisson est terminée, ou pour annuler la
cuisson, appuyez sur le bouton Clear/Off.
REMARQUE
Le ventilateur du four fonctionne pendant la cuisson par
convection. Le ventilateur s’arrête lorsque la porte est
ouverte. Dans certains cas, le ventilateur pourrait s’arrêter
durant un cycle de cuisson par convection.
• Les petits gâteaux et les biscuits doivent être cuits sur des
plaques sans bords ou à bords très bas pour permettre à l’air
chauffé de circuler autour. Les aliments cuiront plus vite sur
des plaques au fini foncé.
• Lorsque vous optez pour la cuisson par convection sur une
seule grille, placez la grille à la position 3. Si vous cuisinez
sur plusieurs grilles, placez les grilles aux positions 1 et 3.
• La cuisson sur plusieurs grilles pourrait augmenter
légèrement le temps de cuisson pour certains aliments.
• Vous obtiendrez de meilleurs résultats avec les gâteaux, les
petits gâteaux et les muffins si vous utilisez plusieurs grilles.
La fonction Rôtissage par convection est conçue pour fournir
une performance de rôtissage optimale. Le Rôtissage par
convection combine la cuisson avec le ventilateur de
convection pour rôtir les viandes et les volailles. L’air réchauffé
circule tout autour de la nourriture, emprisonnant les jus et
saveurs. Les aliments sont brunis et croustillants à l’extérieur
tout en restant juteux à l’intérieur. Le rôtissage par convection
est particulièrement bien adapté pour les coupes de viande
tendre non couvertes.
Conseils relatifs au rôtissage par convection
Utiliser une lèchefrite et une grille quand vous préparez des
viandes pour le rôtissage par convection. La lèchefrite
récupère la graisse et la grille permet de prévenir les
projections de graisse.
1
Placez la grille du four au bas.
2
Placez la grille dans la lèchefrite.
3
Placez la lèchefrite sur la grille du four.
Grille (vendue séparément)
Lèchefrite (vendue séparément)
MISE EN GARDE
• N'utilisez pas une lèchefrite sans la grille.
• Ne couvrez pas la grille de papier d’aluminium.
• Placer la nourriture (le gras vers le haut) sur la grille.
FONCTIONNEMENT 29
Guide pour une cuisson et un
rôtissage au four recommandés
Position de la grille
Aliment
Gâteaux
Placement des grilles et plats
Biscuits
Pizza
Croûte à
tarte
Pain
Desserts
Four
Four
supérieur inférieur
• Gâteaux étagés
1
1
• Gâteaux Bundt (savarin)
1
1
• Au sucre
2
2
• Aux pépites de chocolat
2
2
• Brownie (Carrés au
chocolat)
2
2
• Fraîche
2
2
• Congelée
2
2
• Maison
1
2
• Réfrigérateur
1
2
• Pâte à biscuit en boîte
1
3
• Pâte à biscuit maison
1
2
• Muffins
1
2
• Croustades ou pavés
aux fruits, maison
1
3
• Tartes aux fruits maison,
à deux croûtes
1
2
Guide pour rôtissage
Cuisson à plusieurs grilles
Position de la
grille
Aliment
Four inférieur
Côte
Grille standard
(Position 1)
Grille standard
(Position 3)
Bœuf
Cuisson à une grille
Entrecôte,
haut de
surlonge
Filet de bœuf
Grille standard
(Four supérieur)
Grille standard
(Four inférieur)
Porc
Volaille
Saignant
1
À point
1
Bien cuit
1
Saignant
1
À point
1
Bien cuit
1
Saignant
1
À point
1
Côte
1
Désossé, surlonge
1
Jambon, cuit
1
Poulet entier
1
Morceaux de poulet
1
Dinde
1
FRANÇAIS
Les résultats de cuisson seront meilleurs si les plats sont bien
centrés dans le four. Si la cuisson nécessite plusieurs grilles,
placez les grilles du four dans les positions présentées
ci-dessous.
Guide pour cuisson
30 FONCTIONNEMENT
Broil (Grillage)
La fonction Grillage utilise une chaleur intense qui irradie de
l’élément chauffant supérieur pour cuire la nourriture. Le
grillage est plus efficace pour les coupes de viandes tendres,
le poisson et les légumes tranchés fins.
Certains modèles pourraient offrir un grilloir hybride consistant
en un grilloir interne qui utilise un élément chauffant au
carbone, lequel fournit une chaleur instantanée, et un élément
de grillage externe traditionnel. Durant l’opération de grillage
ordinaire, il est normal que l’un ou l’autre des éléments
fonctionne à des cycles intermittents.
MISE EN GARDE
• N'utilisez pas une lèchefrite sans la grille. L’huile peut
causer un feu de graisse.
• Ne couvrez pas la grille ni la lèchefrite de papier
d’aluminium. Ceci pourrait causer un feu.
• Utilisez toujours une lèchefrite et une grille pour le
drainage de l’excédent de gras et de matières grasses.
Ceci permettra de réduire les projections, la fumée et
les flambées.
Fumée
En raison de la chaleur intense associée au grillage, il est
normal de voir de la fumée durant le processus de cuisson.
Cette fumée est un sous-produit naturel du grillage et ne
devrait pas vous inquiéter. Si vous n’arrivez pas à tolérer la
quantité de fumée qui se dégage, utilisez les conseils suivants
pour réduire la quantité de fumée dans votre four.
1
Utilisez toujours une lèchefrite. N’utilisez pas des
poêles à sauter les aliments ou des plaques à pâtisserie
régulières pour des raisons de sécurité.
2
Utilisez toujours une lèchefrite bien nettoyée et à la
température de la pièce au début de la cuisson.
3
Faites toujours fonctionner le système de ventilation de
la surface de cuisson ou la hotte d'aspiration pendant le
grillage.
4
Gardez l’intérieur de votre four aussi propre que possible.
Les résidus accumulés de plats cuisinés peuvent brûler
ou s'enflammer.
5
Évitez les marinades grasses et les glaçages qui, tous
les deux, augmenteront la quantité de fumée. Si vous
voulez utiliser du glaçage, appliquez-le à la fin de la
cuisson.
6
Si une importante quantité de fumée se dégage à cause
de l’un des aliments, pensez à :
REMARQUE
• Cette cuisinière est conçue pour le grillage avec porte
fermée. Fermer la porte pour régler la fonction de gril.
Si la porte est ouverte, la fonction cuisson au gril ne
peut s’activer et le mot door apparaîtra sur l’afficheur.
Fermer la porte et réinitialiser la fonction. L'ouverture de
la porte éteint les éléments du grillage lors de la cuisson
au gril. Si la porte est ouverte pendant la cuisson au gril,
les éléments du grillage s'éteignent au bout de cinq
secondes. Les éléments se rallument automatiquement
dès que la porte est refermée.
Speed Broil (Grillage rapide) (sur certains modèles)
Le réglage à Grillage rapide est conçu pour réduire le temps
nécessaire pour le grillage des aliments. En utilisant l’élément
de grillage interne, lequel fournit une chaleur instantanée, pas
besoin de préchauffage.
Réglage du four à Grillage / Grillage rapide
1
Appuyez sur Broil ou Speed Broil une fois pour régler à
Hi ou deux fois pour régler à Lo.
2
Appuyez sur Start. Le chauffage du four commence.
3
Laissez préchauffer le four pendant environ cinq minutes
avant d'y placer les aliments à cuire.
4
Appuyez sur Clear/Off pour l'annuler en tout temps ou
quand la cuisson est terminée.
• Baisser le gril pour le mettre au réglage Lo.
• Baisser la grille à une position inférieure pour cuire la
nourriture le plus loin possible du grill.
• Utiliser le réglage Hi de la fonction de grillage pour
obtenir le degré de grillage désiré, et baissez ensuite
l’intensité en changeant le réglage du grillage à Lo ou
en passant à la fonction Cuisson.
7
En règle générale, les coupes de viande et de poisson
plus grasses produiront plus de fumée que les morceaux
moins gras.
8
Respectez les réglages de grillage recommandés et les
directives de cuisson indiqués dans le tableau de la page
suivante dans la mesure du possible.
FONCTIONNEMENT 31
Guide de grillage recommandé
La taille, le poids, l'épaisseur, la température de départ et vos préférences de cuisson modifient le temps de grillage.
Les durées de cuisson ont été établies d’après des viandes conservées au réfrigérateur. Pour obtenir de meilleurs résultats de
grillage, utiliser une lèchefrite conçue pour le grillage.
FRANÇAIS
Four supérieur
Quantité ou
épaisseur
Aliment
Bœuf haché
Bien cuit
Bifteck
Saignant
À point
Bien cuit
Saignant
À point
Bien cuit
Poulet
Queues de
homard
Filets de
poisson
Tranches
de jambon
(précuites)
Four inférieur
Premier
côté
(minutes)
Deuxième
côté
(minutes)
Position
de la
grille
Premier
côté
(minutes)
Deuxième
côté
(minutes)
2
6à8
4à7
4
4à7
3à5
1 po d'épaisseur
1 à 11/2 lb
2
2
2
3à4
4à5
5à6
2à3
2à3
3à4
4
4
4
4à5
4à7
6
2à3
3à4
4à5
11/2 po d'épaisseur
2 à 21/2 lb
1
1
1
8
9
10
3à4
4à5
5à6
3
3
3
10
10 à 12
12
4
5à6
6à8
1 poulet entier
de 2 à 2 1/2 lb,
découpé sur la
longueur
2 poitrines
1
10
4à6
3
14 à 16
4à6
1
8 à 10
3à5
3
8à9
3à5
2à4
10 à 12 oz chacune
-
-
-
2
14
Ne pas
tourner
Couper le dos de la
carapace. Écartez.
Badigeonner de beurre fondu
avant le grillage et à la
mi-temps de grillage.
po à 1/2 po
d’épaisseur
2
5
2à3
4
6
3à4
Manipuler et tourner avec
soin. Badigeonner de beurre
au citron avant et pendant la
cuisson (facultatif).
po d’épaisseur
2
4à5
2à3
4
6à8
2à4
Augmenter le temps de
cuisson de 5 à 10 minutes
par côté pour du jambon de
11/2 po d’épaisseur ou du
jambon fumé.
1 lb (4 galettes)
à 3/4 po (1,25 à
2,25 cm) d'épaisseur
1/2
1/4
1/2
Côtelettes de
porc
Bien cuit
1 (1/2 po d'épaisseur)
2 (1 po d'épaisseur)
d'environ 1 lb
2
1
7
7
3à5
2à4
4
3
5à6
9 à 10
2à4
4à6
Côtelettes
d'agneau
À point
Bien cuit
2 (1 po d’épaisseur)
environ 10 à 12 oz
2
2
4à5
5à6
2à3
3à4
4
4
6
8
3à4
4à5
2 (1 1/2 po
d'épaisseur) environ
1 lb
1
1
9
10
4à5
5à6
3
3
10
12
5à6
6à8
2 (1 po d'épaisseur)
4 (1 po d'épaisseur)
environ 1 lb
2
1
6
7
3à5
3à5
4
3
8
9
4à6
4à6
À point
Bien cuit
Darnes de
saumon
Commentaires
Position
de la
grille
• Ce guide est offert à titre de référence seulement. Réglez le temps de cuisson selon vos préférences.
Espacer uniformément. On
peut faire griller jusqu’à huit
galettes à la fois.
Les biftecks de moins de
1 po d'épaisseur cuisent
complètement avant de
brunir. La cuisson à la poêle
est recommandée.
Dégraisser.
Faire d’abord griller le côté
avec la peau en dessous.
Graisser le plat. Badigeonner
les darnes de beurre fondu.
32 FONCTIONNEMENT
Conseils relatifs au grillage
Réglage de la fonction Réchaud
Bœuf
1
Appuyez sur Warm ou sur Warm/Proof. Sur le four
inférieur, appuyez sur Warm/Proof pour passer à
réchaud ou à levage du pain.
2
Appuyez sur Start.
3
Appuyez sur Clear/Off en tout temps pour annuler.
• Vous devez toujours laisser les steaks et les côtelettes
reposer cinq minutes avant de les couper et les manger.
Ceci permet à la chaleur d’être distribuée uniformément à
travers la nourriture et crée une viande plus tendre et plus
juteuse.
• Les pièces de viande de plus de deux pouces d'épaisseur
doivent être sorties du réfrigérateur 30 minutes avant la
cuisson. Ceci permettra de les cuire plus vite et de façon
plus uniforme, et il y aura moins de fumée pendant le
grillage. Veuillez noter que les temps de cuisson seront
probablement plus courts que les temps indiqués dans le
tableau de cuisson au grill.
• Pour les steaks ou côtelettes non désossés qui ont été
préparés à la française (toute la viande a été enlevée autour
de l’os), enveloppez les sections exposées de l’os dans un
papier d’aluminium pour réduire le brûlage.
Fruits de mer
• Lorsque vous grillez un poisson avec sa peau, utilisez
toujours le réglage de grillage Lo (Bas) et grillez toujours le
côté de la peau en dernier.
• Il est préférable de consommer les fruits de mer
immédiatement après leur cuisson. Laisser reposer les fruits
de mer après leur cuisson peut les rendre secs.
• Il est conseillé de huiler légèrement la lèchefrite avant la
cuisson afin que la nourriture ne colle pas, en particulier
lorsque vous cuisinez du poisson et des fruits de mer. Vous
pouvez utiliser aussi une légère couche de vaporisateur
antiadhésif.
Légumes
• Enduisez les légumes d’une légère couche d’huile avant de
les cuire pour améliorer leur brunissement.
Warm (Réchaud)
Cette fonction maintiendra la température du four à 170 °F. La
fonction Réchaud gardera le plat cuisiné chaud pour le servir
jusqu'à trois heures après sa cuisson. La fonction Réchaud
peut être utilisée sans autres opérations de cuisson ou une fois
la cuisson terminée après avoir utilisé les fonctions Cuisson
minutée ou Cuisson minutée différée.
Pour régler la fonction Réchaud après la Cuisson minutée
1
Réglez la fonction de cuisson.
2
Entrez la température du four à l’aide des touches
numériques.
3
Appuyez sur Cook Time et entrez la durée de cuisson au
moyen des touches numériques.
4
Appuyez sur Warm.
5
Appuyez sur Start.
6
Quand la cuisson est terminée, appuyez sur Clear/Off
pour annuler la fonction Réchaud.
REMARQUE
• La fonction Réchaud est conçue pour maintenir la
chaleur des aliments cuits. Ne l’utilisez pas pour
refroidir la nourriture.
• Il est normal que le ventilateur fonctionne quand la
fonction Réchaud est activée.
Proof (Levage du pain)
Cette fonction garde le four chaud pour faire lever les produits
à base de levain avant la cuisson.
Réglage de la fonction Levage du pain
1
Utilisez la position 2 ou 3 de la grille pour le levage du
pain.
2
Appuyez sur Warm/Proof jusqu'à ce que Proof s'affiche.
3
Appuyez sur Start.
4
Appuyez sur Clear/Off quand le levage du pain est
terminé.
FONCTIONNEMENT 33
Pizza au four inférieur
REMARQUE
• Pour éviter de réduire la température du four et de
prolonger le temps de levage, n’ouvrez pas la porte du
four sans raison. Ne tardez pas à vérifier les produits
panifiés pour éviter un excès de levage.
Position
Temps
de la
recommandé
grille
(minutes)
Aliment
Température
moyenne
P1
Pizza
congelée,
croûte
ordinaire
415 °F
2
15 à 20
P2
Pizza
congelée,
croûte
lève-aufour
425 °F
2
22 à 26
P3
Pizza
fraîche
400 °F
2
15 à 20
• N’utilisez pas le mode de levage pour réchauffer de
la nourriture ou la garder chaude. La température de
levage du four n’est pas suffisamment chaude pour
garder les aliments à des températures sécuritaires.
Utilisez la fonction Réchaud pour garder les aliments
chauds. Le levage du pain ne fonctionne pas quand
la température du four dépasse les 125 °F. L'affichage
indique Hot.
• Il est normal que le ventilateur fonctionne quand la
fonction Levage du pain est activée.
Pizza
• Ce tableau est présenté à titre de référence seulement, pour
une pizza de 12 po. Régler le temps de cuisson selon la
taille de la pizza et vos préférences.
La fonction Pizza est spécialement conçue pour la cuisson de
la pizza. Elle assure une cuisson par les éléments chauffants
supérieurs et inférieurs pour brunir la pizza uniformément.
Speed Roast (Rôtissage rapide)
Ce système est conçu pour assurer une performance de
cuisson optimale des pizzas en combinant automatiquement
le système de grillage et de cuisson. Lorsque l’on utilise cette
fonction, il n’est pas nécessaire de préchauffer le four avant la
cuisson.
REMARQUE
Réglage de la fonction Pizza
1
Appuyez sur Pizza une fois. P1 s'affiche. Appuyez sur
Pizza plusieurs fois pour passer à P1, P2 ou P3.
Sélectionnez l'option souhaitée. (Consutez le tableau
pour la pizza ci-dessous.)
2
Appuyez sur Start. La fonction Pizza est activée.
3
Appuyez sur la commande Clear/Off pour annuler le
réglage Pizza à tout moment.
Pizza au four supérieur
Mode
d'affichage
Aliment
Température
moyenne
P1
Pizza
congelée,
croûte
ordinaire
415 °F
P2
Pizza
congelée,
croûte
lève-aufour
425 °F
Pizza
fraîche
400 °F
P3
La fonction Rôtissage rapide est conçue pour rôtir rapidement
la volaille. La chaleur intense de l'élément chauffant supérieur
combinée à l'air chauffé par l'élément chauffant arrière produit
un plat plus croustillant et contribue à économiser du temps de
cuisson. Le rôtissage rapide est particulièrement adéquat pour
une volaille de taille moyenne.
Position
Temps
de la
recommandé
grille
(minutes)
2
2
2
13 à 18
18 à 23
13 à 18
• Le temps de cuisson recommandé est de 60 à 65
minutes pour un poulet entier de 3,3 livres (1,5 kg).
• Réglez le temps de cuisson en fonction du poids de la
volaille.
• Placez la grille du four à la position 2.
• La fonction Rôtissage rapide est conçue pour réduire le
temps de cuisson. Le préchauffage n'est pas
nécessaire.
• Cette fonction est optimisée pour la volaille, de sorte
que la température de la fonction Rôtissage rapide ne
peut être modifiée.
• Il est normal que le ventilateur fonctionne quand la
fonction Rôtissage rapide est activée.
Réglage de la fonction Rôtissage rapide
1
2
Mettre le plat au four.
3
Appuyez sur Start.
Appuyez sur Speed Roast. L'affichage indique Speed
Roast.
FRANÇAIS
Mode
d'affichage
34 FONCTIONS INTELLIGENTES
FONCTIONS
INTELLIGENTES
Application LG ThinQ
Cette fonctionnalité est offerte uniquement sur les modèles
portant le logo
.
L’application LG ThinQ vous permet de communiquer avec
l’appareil à l’aide d’un téléphone intelligent.
La fonction Tag On
La fonction Tag On peut être utilisée uniquement sur la
plupart des téléphones intelligents équipés de la fonction NFC
(communication en champ proche) et du système dʼexploitation
dʼAndroid.
Smart DiagnosisMC
Permet à l'utiliser de diagnostiquer et dépanner des problèmes
dans le four.
EasyClean®
Permet a l'utilisateur de régler EasyClean®, lire le guide
d'instructions, et simuler et comparer la consommation
d'énergie lors de l'utilisation d'EasyClean® par rapport à la
fonction d'auto-nettoyage.
Paramètres du four
Permet à l'utilisateur de modifier les paramètres du four,
incluant le mode de l'heure, la lumière de l'alarme de
préchauffage, le volume du signal sonore, les unités de
température, la conversion automatique de la convection et le
réglage du thermostat.
REMARQUE
• Cette information est à jour au moment de la publication.
L’application est sujette à des modifications à des fins
d’amélioration du produit, et ce, sans que l’utilisateur en
soit préalablement avisé.
• Cette fonctionnalité est offerte sur certains modèles
seulement.
• Lorsque vous utilisez la fonction Tag On, placez le
téléphone intelligent de manière à ce que l’antenne
NFC intérieure, à l’arrière, soit dans la même position
que l’icône Tag On sur la cuisinière.
• Appuyez sur ? dans l'application LG ThinQ afin
d'obtenir un guide plus détaillé sur la manière d'utiliser
la fonction Tag On.
• L’emplacement du module NFC du téléphone intelligent
peut varier en fonction du téléphone, et l’utilisation
de la technologie NFC peut être limitée sur certains
téléphones intelligents en raison de différences
dans les méthodes de transmission. En raison des
caractéristiques de la technologie NFC, si la distance
de transmission est trop grande, ou s’il y a un adhésif
en métal ou un boîtier de protection sur le téléphone,
la transmission ne sera pas de bonne qualité. Dans
certains cas, les téléphones dotés de la technologie
NFC peuvent être incapables de transmettre des
données avec succès.
• La fonction NFC varie d'un téléphone intelligent à
l'autre.
Installation de l’application LG ThinQ
À partir d’un téléphone intelligent, cherchez l’application LG
ThinQ dans la boutique Google Play ou l’App Store d’Apple.
• Suivez les directives pour télécharger et installer l’application.
FONCTIONS INTELLIGENTES 35
Fonctionnalité Smart
DiagnosisMC
Cette fonctionnalité est offerte uniquement sur les modèles
ou
.
affichant l’icône
REMARQUE
• Pour des raisons ne relevant pas du contrôle de LGE,
le service pourrait ne pas fonctionner en raison de
facteurs externes, notamment la disponibilité du WiFi, la connexion Wi-Fi, la politique de la boutique
d’applications ou la disponibilité de l’application.
• La fonctionnalité pourrait être modifiée sans préavis
et pourrait avoir une apparence différente selon votre
emplacement.
Suivez les instructions ci-dessous pour utiliser la fonctionnalité
de diagnostic sonore.
• Lancez l’application LG ThinQ et sélectionnez la
fonctionnalité Smart Diagnosis qui se trouve dans le
menu. Suivez les instructions relatives au diagnostic sonore
indiquées dans l’application LG ThinQ.
1
Ouvrez l'application LG ThinQ sur votre téléphone
intelligent.
2
Sélectionnez l'appareil et ensuite le menu du côté
supérieur droit.
3
Sélectionnez Smart Diagnosis, puis appuyez sur le
bouton Start Smart Diagnosis.
REMARQUE
Utilisation de l’application LG ThinQ
pour diagnostiquer les problèmes
Lancez l’application LG ThinQ et sélectionnez la fonctionnalité
Smart Diagnosis qui se trouve dans le menu. Suivez les
directives indiquées dans l’application LG ThinQ.
• Si vous n'obtenez pas de diagnostic après plusieurs
essais, exécutez les directives suivantes.
4
Sélectionnez Audible Diagnosis.
5
Suivez les directives sur le téléphone intelligent.
6
Gardez le téléphone en place jusqu’à la fin de la
transmission sonore. Consultez le diagnostic sur le
téléphone.
REMARQUE
• Pour obtenir les meilleurs résultats, évitez de bouger le
téléphone pendant la transmission sonore.
FRANÇAIS
Utilisez cette fonctionnalité pour vous aider à diagnostiquer et
à résoudre les problèmes qu’éprouve votre appareil.
Utilisation de la fonctionnalité de
diagnostic sonore pour diagnostiquer
les problèmes
36 ENTRETIEN
ENTRETIEN
Nettoyage de la surface de
cuisson en vitrocéramique
MISE EN GARDE
• N’utilisez pas des tampons à récurer ou des chiffons
de nettoyage abrasifs. Ils pourraient endommager la
surface de cuisson.
• Pour votre sécurité, utilisez un gant de cuisine ou une
poignée lorsque vous nettoyez la surface de cuisson
encore chaude avec un grattoir.
Utilisez un nettoyant pour surface de cuisson en céramique.
Certains types de crème sont moins efficaces ou peuvent
égratigner, endommager ou tacher la surface de cuisson.
Pour maintenir et protéger la surface de cuisson en verre,
suivez ces étapes :
1
Avant d’utiliser la surface de cuisson pour la première
fois, nettoyez-la avec un produit de nettoyage pour
surface de cuisson en céramique. Ceci permet de
protéger la surface et de faciliter le nettoyage.
2
Pour conserver l’aspect neuf de la surface, utilisez un
nettoyant pour surface de cuisson en céramique tous les
jours.
3
Remuez bien la crème de nettoyage. Appliquez quelques
gouttes du produit de nettoyage directement sur la
surface de cuisson.
4
Utilisez un papier essuie-tout pour nettoyer la surface de
cuisson en entier.
5
Rincez avec de l’eau et utilisez un chiffon sec ou un
papier essuie-tout pour enlever tous les résidus du
produit de nettoyage.
REMARQUE
LES DOMMAGES OU LES DÉFAILLANCES D’UN
PRODUIT DÉCOULANT DE CIRCONSTANCES
ÉNUMÉRÉES AU PARAGRAPHE 1 OU 2 CI-DESSOUS
POURRAIENT NE PAS ÊTRE COUVERTS PAR LA
GARANTIE LIMITÉE.
1. D
éversements sucrés (conserves de fruits, ketchup,
sauce tomate, gelées, fudge, bonbons, sirops, chocolat,
etc.) ou si du plastique s’y collent et fondent causer
endommagements ou criblage à la surface de cuisson.
2. S
i un aliment ou de l’eau contenant du calcium (poudre
à pâte, vin, lait, épinards, brocoli, etc.) se renverse sur
la surface de cuisson, celle-ci pourrait être tachée ou
décolorée de façon permanente.
Résidus brûlés
1
Pendant que la surface de cuisson est encore chaude,
enlevez les dépôts brûlés ou les aliments renversés de
la surface en vitrocéramique avec un grattoir en métal
à lame de rasoir approprié. Afin d'éviter les brûlures,
utilisez un gant de cuisine ou une poignée pour manier le
grattoir à lame de rasoir.
REMARQUE
• N’utilisez pas une lame émoussée ou craquelée.
• Tenez le grattoir à un angle d’environ 30° par rapport à
la surface de cuisson.
• Le grattoir n’endommagera pas les marquages sur la
surface de cuisson.
2
Lorsque la surface de cuisson est complètement refroidie,
appliquez quelques gouttes de la taille d’un dix sous
d’un produit nettoyant approuvé pour les surfaces en
vitrocéramique sur chaque zone du brûleur. Étalez la
crème nettoyante sur la surface de cuisson à l’aide d’un
essuie-tout humide. Laissez le nettoyant agir pendant
10 minutes avant de le rincer.
3
Rincez à l'eau propre et essuyez la surface de cuisson
avec un essuie-tout propre et sec.
REMARQUE
Nettoyez bien la surface de cuisson avant de la faire
chauffer.
IMPORTANTE
• Si du sucre ou un aliment contenant du sucre se renverse,
ou si du plastique ou du papier aluminium se met à fondre
sur la surface de cuisson, retirez-le IMMÉDIATEMENT
à l’aide d’un grattoir en métal à lame de rasoir pendant
que la surface de cuisson est encore chaude afin d’éviter
d’endommager la surface de cuisson en vitrocéramique. Le
grattoir, s’il est correctement utilisé, n’endommagera pas la
surface de cuisson. Pour votre sécurité, veuillez utiliser un
gant de cuisine ou une poignée si vous grattez la surface de
cuisson alors qu’elle est encore chaude.
• Si de l’eau ou un aliment contenant de l’eau se renverse,
retirez-le IMMÉDIATEMENT à l’aide d’un essuie-tout sec.
ENTRETIEN 37
Entretien de la surface de cuisson
NE PAS utiliser de javellisant, ammoniaque ou produits
de nettoyage non spécifiquement recommandés pour une
utilisation sur des surfaces en céramique.
MISE EN GARDE
Les batteries de cuisine qui ont un fond rugueux ou inégal
peuvent marquer ou égratigner la surface de cuisson.
Essuyer
avec une
serviette
humide et
un détergent
doux
Utiliser un
grattoir en
métal
Appliquez
la crème
Rincer
nettoyante
avec une
pour table
serviette
de cuisson. humide, puis
Frotter avec
essuyer.
une serviette
Ordinaire
Recommandé
après chaque
utilisation
Ordinaire
Recommandé
toutes les
semaines.
Approfondi
Recommandé
pour les taches
tenaces ou les
aliments brûlés
Pour de plus amples informations, visitez notre site web www.
lg.com/ca_fr
Marques de métal et égratignures
LES DOMMAGES OU LES DÉFAILLANCES D’UN PRODUIT
DÉCOULANT DE CIRCONSTANCES ÉNUMÉRÉES AU
PARAGRAPHE 1 OU 2 CI-DESSOUS POURRAIENT NE PAS
ÊTRE COUVERTS PAR LA GARANTIE LIMITÉE.
1. Veillez à ne pas glisser les chaudrons et casseroles sur la
surface de cuisson, car le métal y laissera des marques.
Pour faciliter le nettoyage de ces marques, utilisez un
produit de nettoyage pour surface de cuisson en céramique
et appliquez-le avec un chiffon de nettoyage pour surfaces
de cuisson en céramique.
2. Le mince revêtement en aluminium ou en cuivre d’un
chaudron dans lequel le contenu s’est évaporé à sec peut
laisser des marques de décoloration noires sur la surface de
cuisson. Cette décoloration doit être enlevée immédiatement
avant de chauffer de nouveau sans quoi elle pourrait
demeurer permanente.
FRANÇAIS
Laissez refroidir votre surface de cuission en vitrocéramique
avant de nettroyer.
• Ne glissez pas des articles en métal ou en verre sur la
surface de la surface de cuisson.
• Utilisez des ustensiles de cuisson dont le dessous est
propre et dépourvu de saletés accumulées.
• N’utilisez pas d’accessoires de cuisson s’il y a des corps
étrangers sur la surface de cuisson. Nettoyez toujours
la surface de cuisson avant de cuisiner.
EasyClean®
La technologie d'émail EasyClean® de LG permet
deux méthodes de nettoyage pour l'intérieur de la cuisinière.
La fonction EasyClean® tire profit du nouvel émail de LG
pour déloger les saletés sans produits chimiques agressifs;
en seulement 10 minutes, à l'aide d'EAU UNIQUEMENT et à
basse température, elle aide à déloger les saletés LÉGÈRES
avant le nettoyage à la main.
La fonction EasyClean® est rapide et efficace pour les saletés
minimales et LÉGÈRES, tandis que la fonction d'autonettoyage
permet d'enlever les GROSSES saletés incrustées. L'intensité
et la chaleur élevée du cycle d'autonettoyage peuvent
provoquer de la fumée nécessitant l'ouverture de fenêtres pour
une aération. En plus du processus d’autonettoyage intense,
LG vous offre une option de nettoyage qui exige MOINS DE
CHALEUR, MOINS DE TEMPS et qui ne produit presque
AUCUNE FUMÉE OU ÉMANATION.
Au besoin, l'autonettoyage est toujours disponible pour un
nettoyage du four plus long et plus en profondeur des saletés
plus résistantes et incrustées.
Avantages de la fonction EasyClean®
• Permet de détacher la saleté légère avant le nettoyage à la
after main.
• EasyClean® n'utilise que de l'eau et ne nécessite aucun
produit chimique.
• Rend l'autonettoyage plus facile :
- Retarde la nécessité du cycle d'autonettoyage;
- Minimise la fumée et les odeurs;
- Permet des temps d'autonettoyage plus courts.
38 ENTRETIEN
Quand utiliser la fonction EasyClean®
Méthode de
nettoyage suggérée
Exemple d'encrassement du four
Modèle de
saleté
Type de saleté
Aliments courants qui
peuvent souiller votre four
Petites gouttes
ou taches
Fromage ou
autres
ingrédients
Pizza
Steaks, grillés
EasyClean®
Self Clean*
(Autonettoyage)
Petite
éclaboussure
Matière grasse
/ graisse
Éclaboussure
moyenne ou
importante
Matière grasse
/ graisse
Viande rôtie à haute
température
Garnitures
ou matières
sucrées
Tartes
Crème ou
sauce tomate
Plats mijotés
Gouttes ou
taches
Poisson, grillé
Viande rôtie à basse
température
* L'Autonettoyage peut être utilisé pour la saleté qui s'accumule au fil du temps.
Conseils pour le nettoyage
Guide d'instructions EasyClean®
• Laissez le four refroidir à la température de la pièce avant
d'utiliser le cycle EasyClean®. Le message Hot s'affiche et
le cycle EasyClean® ne démarre pas tant que la cavité du
four est plus chaude que 65 °C (150 °F).
1
Retirer les grilles et les accessoires du four.
2
Gratter tout débris incrusté avec un grattoir de plastique.
• Une spatule de plastique peut être utilisée comme grattoir
afin de déloger les morceaux ou les débris avant ou pendant
le nettoyage du four.
Grattoirs de plastique suggérés :
• Une spatule de plastique rigide
• Un racloir à poêle en plastique
• Utiliser le côté rugueux d'un tampon à récurer qui ne
provoque pas de rayure peut aider à mieux enlever les
taches incrustées qu'une éponge ou une serviette.
• Un grattoir à peinture en
plastique
• Une vieille carte de crédit
• Certaines éponges à récurer qui ne provoquent pas de
rayure, comme celles fabriquées en mousse de mélamine,
en vente à votre supermarché local peuvent également
améliorer le nettoyage.
3
• La cuisinière doit être de niveau pour assurer que le fond
du four est entièrement recouvert d'eau au début du cycle
EasyClean®.
Remplissez un vaporisateur d’eau (10 oz ou 300 ml) et
pulvérisez abondamment toutes les surfaces intérieures
du four.
4
Utilisez au moins 1/5 (2 oz ou 60 ml) de l’eau du
vaporisateur pour saturer complètement la saleté sur les
parois latérales et dans les coins.
• Pour de meilleurs résultats, utilisez de l'eau distillée ou
filtrée. L'eau du robinet pourrait laisser des dépôts minéraux
sur la paroi inférieure du four.
• La saleté recuite pendant plusieurs cycles de cuisson sera
plus difficile à enlever au moyen du cycle EasyClean®.
• N'ouvrez pas la porte pendant le cycle EasyClean®. L'eau
ne deviendra pas assez chaude si la porte s'ouvre durant le
cycle.
• Pour les endroits difficiles à atteindre comme l'arrière de la
surface inférieure du four, il est conseillé d'utiliser le cycle
d'autonettoyage.
ENTRETIEN 39
5
Vaporisez ou versez les 4/5 (8 oz ou 240 ml) d’eau
restantes dans le centre inférieur de la cavité du four. Les
renfoncements sur la partie inférieure du four devraient
être entièrement recouverts afin d’immerger toute la
saleté. Ajoutez de l’eau au besoin.
9
REMARQUE
Utilisez la même quantité d’eau chaque fois que vous
nettoyez une cavité de four. Ne vaporisez pas d’eau
directement sur la porte. Autrement, de l’eau coulera sur le
plancher.
6
Fermez la porte du four.
Appuyez sur la touche EasyClean®.
Appuyez sur Start.
MISE EN GARDE
• Certaines surfaces peuvent être très chaudes après
le cycle EasyClean®. Porter des gants de caoutchouc
pendant le nettoyage afin d'éviter les brûlures.
• Pendant le cycle EasyClean®, le four devient assez
chaud pour causer des brûlures. Attendre la fin du cycle
avant d'essuyer la surface interne du four. Ne pas
respecter cette directive pourrait causer des brûlures.
• Éviter de vous appuyer sur la porte en vitre du four
pendant le nettoyage de celui-ci.
7
Une tonalité se fera entendre à la fin du cycle de 10
minutes. Appuyez sur la touche Clear/Off pour effacer
l'affichage et arrêter la tonalité.
8
À la fin du cycle de nettoyage et durant le nettoyage à la
main, il devrait rester assez d'eau dans la partie
inférieure du four pour submerger complètement toutes
les saletés. Ajoutez de l'eau au besoin. Placez une
serviette sur le plancher devant le four pour recueillir
l'eau qui pourrait s'écouler pendant le nettoyage manuel.
Si vous nettoyez le four supérieur d'une cuisinière à four
double, il est aussi recommandé de couvrir les trous
supérieurs de la porte du four inférieur avec une serviette
pour recueillir l'eau qui pourrait s'écouler dans la porte
pendant le nettoyage manuel.
REMARQUE
Ne pas utiliser de tampon récurant de métal, de tampons
ou de nettoyants abrasifs, car ces matériaux peuvent
endommager de façon permanente la surface du four.
10
Une fois que la cavité du four est propre, essuyez
tout excès d'eau avec une serviette sèche et propre.
Replacez les grilles et les autres accessoires.
11
S'il reste un peu de saleté, répétez les étapes
ci-dessus, en vous assurant d'éponger entièrement
les régions souillées. S'il reste des saletés tenaces
après plusieurs cycles EasyClean®, effectuez le cycle
d'autonettoyage. Assurez-vous que la cavité du four ne
contient pas les grilles et autres accessoires de four et
que la surface de la cavité du four est sèche avant de
faire démarrer le cycle d'autonettoyage. Voir la section
Autonettoyage du manuel de l'utilisateur pour plus de
détails.
REMARQUE
• Si vous avez oublié de saturer l'intérieur du four avec de
l'eau avant de démarrer le cycle EasyClean®, appuyez
sur le bouton Clear/Off afin d'arrêter le cycle.
Attendez que la cuisinière refroidisse à la température
de la pièce, vaporisez ou versez de l'eau dans le four, et
démarrez un autre cycle EasyClean®.
• Le joint de la cavité du four peut être mouillé à la fin du
cycle EasyClean®. Cela est normal. Ne pas nettoyer le
joint.
• Si des dépôts minéraux demeurent sur la paroi
inférieure du four après le nettoyage, utiliser un linge ou
une éponge mouillée dans le vinaigre afin de retirer les
dépôts.
• Il est normal que le ventilateur fonctionne pendant le
cycle EasyClean®.
• Il n’est pas recommandé d’utiliser des nettoyants
commerciaux pour le four ou de l’eau de Javel pour
nettoyer le four.
Au lieu de cela, utilisez un nettoyant liquide doux
avec une valeur de pH inférieure à 12,7 pour éviter de
décolorer l’émail.
FRANÇAIS
Immédiatement après le cycle EasyClean®, nettoyez la
cavité du four avec une éponge ou un tampon à récurer
antiégratignures mouillé. (Le côté récurant ne causera
pas de rayures sur le fini.) De l'eau peut s'écouler dans
les évents inférieurs pendant le nettoyage, mais sera
recueillie dans un bac sous la cavité
du four et n'endommagera pas
l'élément de cuisson.
40 ENTRETIEN
Self Clean (Autonettoyage)
Le cycle Autonettoyage utilise des températures extrêmement
chaudes pour nettoyer la cavité du four. Lorsque le cycle
Autonettoyage est en fonction, vous pourriez remarquer de la
fumée ou une odeur. Ceci est normal notamment si le four est
très sale.
Durant le cycle Autonettoyage, la cuisine doit donc être bien
aérée.
Avant de démarrer le cycle
Autonettoyage
• Enlevez les grilles du four, le gril lèche-frite, la grille du
grilloir, tous les ustensiles de cuisine, le papier d’aluminium
ou tout autre matériel du four.
• La cuisine doit être bien ventilée pour minimiser les odeurs
émanant de l’autonettoyage.
• Essuyez tout déversement important dans le fond du four.
• Assurez-vous que le couvercle de l’ampoule électrique du
four est en place et que la lampe du four est éteinte.
• La lampe du four ne doit pas être allumée pendant le cycle
Autonettoyage. La lampe du four ne doit pas être allumée
tant que la température n'est pas inférieure à 260 °C (500 °F)
après le cycle Autonettoyage.
MISE EN GARDE
• Ne laissez pas les jeunes enfants sans surveillance
à proximité du four. Durant le cycle Autonettoyage,
l’extérieur de la cuisinière peut devenir très chaud.
• Si vous avez des oiseaux, déplacez-les dans une autre
pièce bien aérée. La santé de certains oiseaux est
extrêmement sensible aux fumées qui se dégagent
durant le cycle Autonettoyage de toute cuisinière.
• Ne couvrez pas les parois, les grilles, le fond ou toute
autre partie de la cuisinière avec du papier d’aluminium
ou tout autre matériau. Ceci pourrait perturber la
distribution de chaleur, produire de mauvais résultats
de cuisson et causer des dommages permanents à
l‘intérieur du four (le papier d’aluminium fondera sur la
surface intérieure du four).
• Ne forcez pas la porte à rester ouverte. Ceci peut
endommager le système de verrouillage automatique
de la porte. Soyez prudent lorsque vous ouvrez la porte
du four après le cycle Autonettoyage. Tenez-vous sur le
côté du four lorsque vous ouvrez la porte pour laisser
l’air chaud ou la vapeur s’échapper. Le four pourrait être
encore TRÈS CHAUD.
Durant le cycle Autonettoyage, les éléments de la surface de
cuisson et le tiroir-réchaud ne peuvent pas être utilisés.
REMARQUE
• Enlevez les grilles et les accessoires avant de démarrer
le cycle Autonettoyage.
• Si les grilles sont laissées dans la cavité du four durant
le cycle Autonettoyage, elles vont se décolorer et seront
plus difficiles à enlever et replacer.
• Nettoyer le cadre du four et la porte avec de l’eau
savonneuse. Rincez bien.
• Ne pas nettoyer le joint. Le matériau de fibre de verre
sur le joint d’étanchéité de la porte ne résiste pas à
l’abrasion. Il est essentiel que le joint d’étanchéité
demeure intact. Si vous remarquez qu’il devient usé ou
effiloché, remplacez-le.
• Essuyez tout déversement important dans le fond du
four.
• Assurez-vous que le couvercle de l’ampoule électrique
du four est en place et que la lampe du four est éteinte.
• Il est normal que le ventilateur fonctionne pendant le
cycle Autonettoyage.
• Le voyant lumineux Burner On s'allume lorsque le
bouton est tourné, même si l'élément de la surface de
cuisson ne fonctionne pas.
Réglage de la fonction Autonettoyage
La fonction Autonettoyage offre des temps de cycle de 3, 4 ou
5 heures.
Guide de saleté de la fonction Autonettoyage
Niveau saleté
Réglage du cycle
Cavité du four légèrement sale
3 heures
Cavité du four moyennement sale
4 heures
Cavité du four très sale
5 heures
1
Enlevez toutes les grilles et accessoires du four.
2
Appuyez sur Self Clean. Le four est réglé par défaut au
cycle d’autonettoyage de quatre heures recommandé
pour un four moyennement sale. Appuyez deux fois pour
un cycle d’autonettoyage de cinq heures ou trois fois
pour un cycle de trois heures.
3
Appuyez sur Start.
4
Une fois la fonction Autonettoyage activée, la porte du
four se verrouille automatiquement et l’icône de cadenas
s’affiche. Vous ne pourrez pas ouvrir la porte du four
jusqu’à ce que le four ait refroidi. Le verrou se débloque
automatiquement une fois le four refroidi.
ENTRETIEN 41
MISE EN GARDE
Ne forcez pas la porte du four à rester ouverte lorsque
l’icône de cadenas est affichée. La porte du four restera
verrouillée jusqu’à ce que la température ait diminué.
Forcer la porte à rester ouverte endommagera la porte.
1
Enlevez toutes les grilles et accessoires du four.
2
Appuyez sur Self Clean. Le four est réglé par défaut au
cycle d’autonettoyage de quatre heures recommandé
pour un four moyennement sale. Appuyez deux fois pour
un cycle d’autonettoyage de cinq heures ou trois fois
pour un cycle de trois heures.
3
Appuyez sur Start Time.
4
Utilisez les touches numériques pour entrer l’heure à
laquelle vous aimeriez que l’autonettoyage commence.
5
Appuyez sur Start.
REMARQUE
Il pourrait être nécessaire d’annuler ou d’interrompre le
cycle d’autonettoyage en raison d’une fumée excessive
ou d’un feu qui se produit dans le four. Pour annuler la
fonction Autonettoyage, appuyez sur Clear/Off.
Durant le cycle Autonettoyage
• Le cycle Autonettoyage utilise des températures
extrêmement chaudes pour nettoyer la cavité du four.
Lorsque le cycle Autonettoyage est en fonction, vous
pourriez remarquer de la fumée ou une odeur. Ceci est
normal notamment si le four est très sale.
• Au fur et à mesure que le four chauffe, vous pourriez
entendre des bruits de pièces métalliques qui s’étirent et se
contractent. Ceci est normal et n’endommagera pas votre
four.
• Ne forcez pas la porte du four à rester ouverte lorsque
l’icône
de cadenas est affichée. La porte du four restera
verrouillée jusqu’à ce que la température ait diminué. Forcer
la porte à rester ouverte endommagera la porte.
• La porte du four restera verrouillée jusqu’à ce que la
température ait diminué.
• Vous pourriez voir des cendres de couleur blanche dans le
four. Essuyez-les avec un chiffon humide ou un chiffon en
laine d’acier rempli de savon une fois que le four a refroidi.
Si le four n’est pas propre après un cycle d’autonettoyage,
répétez le cycle.
• Si les grilles ont été laissées dans le four et ne glissent pas
facilement après un cycle d'autonettoyage, enduisez le bord
des grilles et leurs supports d'un mince film d’huile végétale.
• Des lignes fines pourraient apparaître dans la porcelaine,
car celle-ci est passée à travers chaleur et refroidissement.
Ceci est normal et n’affectera pas la performance.
REMARQUE
• Le cycle Autonettoyage ne peut pas démarrer si la
fonction de verrouillage est activée.
• Une fois la fonction Autonettoyage activée, la porte du
four se verrouille automatiquement. Vous ne pourrez
pas ouvrir la porte du four jusqu’à ce que le four ait
refroidi. Le verrou se débloque automatiquement.
• Une fois la porte verrouillée, le voyant lumineux du
cadenas
arrête de clignoter et reste allumé. Il faut
attendre environ 15 secondes pour que le verrou de la
porte du four s’enclenche.
• Si l’affichage de l'horloge est en mode 12 heures
(réglage par défaut) l’autonettoyage différé ne peut pas
être réglé pour démarrer plus de 12 heures en avance.
• Une fois le four éteint, le ventilateur à convection
continue de fonctionner jusqu’au refroidissement du
four.
FRANÇAIS
Réglage de la fonction Autonettoyage
avec la mise en marche différée
Après le cycle Autonettoyage
42 ENTRETIEN
Remplacement de l'ampoule
du four
La lampe du four est une ampoule de 40 watts standard. Elle
s’allume lorsqu'on ouvre la porte du four. Pour l'allumer ou
l'éteindre lorsque la porte du four est fermée, appuyez sur le
bouton Light.
1
Débranchez la cuisinière ou coupez le courant électrique.
2
Tournez le couvercle de l’ampoule en verre à l’arrière du
four dans le sens antihoraire pour le retirer.
3
Tournez l’ampoule dans le sens antihoraire pour l’enlever
de la douille.
4
Insérez la nouvelle ampoule et tournez-la dans le sens
horaire.
5
Insérez le couvercle de l’ampoule en verre et tournez-le
dans le sens horaire.
6
Branchez la cuisinière ou rebranchez le courant
électrique.
Nettoyage de l'extérieur
Boutons et panneau du collecteur
avant
Il est recommandé de nettoyer le panneau du collecteur après
chaque utilisation de la cuisinière. Pour le nettoyage, utilisez
un chiffon humide et de l᾿eau savonneuse ou une solution
composée d᾿une part de vinaigre pour une part d᾿eau (50/50).
Pour le rinçage, utilisez de l᾿eau claire et frottez à sec à l᾿aide
d᾿un chiffon doux pour polir le panneau et les boutons.
MISE EN GARDE
• N᾿utilisez pas de produits nettoyants abrasifs, de
nettoyants liquides forts, de laines d᾿acier ou de produits
nettoyants pour four sur le panneau du collecteur avant.
Cela pourrait endommager le fini.
• Évitez de déformer les boutons en les tirant vers le haut
ou vers le bas, et ne les utilisez pas pour suspendre des
serviettes ou d᾿autres objets. Cela pourrait endommager
la tige.
• Il est possible de retirer les boutons pour en faciliter le
nettoyage.
• Pour nettoyer les boutons, assurez-vous qu᾿ils sont à la
position Off et retirez-les des tiges en tirant simplement.
• Pour replacer les boutons, assurez-vous que la
position Off du bouton est centrée au haut, et insérez le
bouton directement sur la tige.
REMARQUE
Pour prévenir les égratignures, n᾿utilisez pas de nettoyants
abrasifs sur ces pièces.
AVERTISSEMENT
• Assurez-vous que le four et l’ampoule ont refroidi.
• Déconnectez le courant électrique de la cuisinière
à partir du fusible principal ou du panneau des
disjoncteurs. Le non-respect de cette consigne peut
occasionner des blessures corporelles graves, la mort
ou un choc électrique.
Garnitures peintes et décoratives
Pour un nettoyage général, utilisez un chiffon avec de l’eau
savonneuse chaude. Pour des saletés plus difficiles et une
accumulation de graisse, appliquez un détergent liquide
directement sur la saleté. Laissez agir le détergent pendant
30 à 60 minutes. Rincez avec un chiffon humide et séchez.
N’utilisez pas des produits à nettoyer abrasifs.
Surfaces en acier inoxydable
Pour éviter les égratignures, n’utilisez pas de tampons en laine
d’acier.
1
Placez une petite quantité de détergent pour appareil
en acier inoxydable ou un produit à polir sur un chiffon
humide ou un papier essuie-tout.
2
Nettoyez une petite surface, en frottant dans le sens des
fibres d’acier inoxydable s’il y a lieu.
3
Séchez et polissez avec un essuie-tout ou un chiffon
doux propre et sec.
4
Répétez au besoin.
ENTRETIEN 43
REMARQUE
Lèchefrite et grille
• N᾿utilisez pas de tampons en laine d᾿acier, car ils
égratigneraient les surfaces.
• Essuyez toujours une surface métallique dans le sens
des fibres du fini.
• Les produits de nettoyage ou de polissage pour
appareils électroménagers en acier inoxydable peuvent
être achetés en ligne ou chez la plupart des détaillants
d’appareils électroménagers ou d’articles ménagers.
Porte du four
• Utilisez de l’eau savonneuse pour nettoyer la porte du four
en profondeur. Rincez bien. N’immergez pas la porte dans
l’eau.
• Vous pouvez utiliser un produit de nettoyage pour vitre sur
la vitre extérieure de la porte du four. Ne vaporisez pas de
l’eau ou un produit de nettoyage pour vitre sur les évents de
la porte.
• Ne rangez pas la lèchefrite ou la grille sale dans la
cuisinière.
• Ne nettoyez jamais la lèchefrite ou la grille en mode
d’autonettoyage.
• Enlevez la grille du plateau. Débarrassez-vous
soigneusement de la graisse qui se trouve dans le plateau et
versez-la dans un contenant approprié.
• Lavez et rincez la lèchefrite et la grille avec de l’eau chaude
et un tampon savonneux ou en plastique.
• Si de la nourriture a brûlé sur la grille, vaporisez-la de produit
de nettoyage pendant qu’elle est chaude et couvrez-la de
papiers essuie-tout humides ou d’un torchon à vaisselle.
Le fait de tremper le plateau enlèvera les aliments brûlés
incrustés.
• La lèchefrite ainsi que la grille peuvent tous deux être
nettoyés avec un produit de nettoyage pour four commercial
ou au lave-vaisselle.
• N’utilisez pas des produits de nettoyage pour le four, des
poudres de nettoyage ou des matériaux de nettoyage
abrasifs sur l’extérieur de la porte du four.
Grilles du four
• Ne nettoyez pas le joint d’étanchéité de la porte du four. Ce
joint est fait en matériau tissé, lequel est essentiel pour un
scellement adéquat. Veillez à ne pas frotter, endommager ou
enlever ce joint d’étanchéité.
1
Les aliments renversés dans les montants des grilles
pourraient coincer les grilles. Nettoyez tout déversement
avec un produit faiblement abrasif.
2
Rincez les grilles et les montants à l᾿eau claire et
séchez-les.
MISE EN GARDE
N’utilisez pas des produits de nettoyage agressifs ou des
matériaux de nettoyage abrasifs sur l’extérieur de la porte
du four. Ceci pourrait causer des dommages.
ÉVITEZ de
nettoyer le joint
d’étanchéité
de la porte
du four à la main.
Nettoyez la
porte du four
à la main.
Retirez les grilles du four avant de démarrer le cycle
d᾿autonettoyage.
REMARQUE
Si les grilles sont nettoyées pendant le cycle
d᾿autonettoyage (non recommandé), la couleur virera
légèrement au bleu et le fini deviendra terne. Une fois le
cycle d᾿autonettoyage terminé et le four refroidi, frottez
les côtés des grilles avec un papier ciré ou un chiffon
contenant une petite quantité d᾿huile. Cela aidera les
grilles à glisser plus facilement dans les montants.
FRANÇAIS
• Pour nettoyer les surfaces en acier inoxydable, utilisez
de l᾿eau tiède savonneuse ou encore du détergent ou
un produit à polir pour l᾿acier inoxydable.
44 ENTRETIEN
Enlèvement et remise en place
de la porte de four amovible
MISE EN GARDE
• Faire attention lorsqu’on enlève et soulève la porte.
Remise en place de la porte
1
Assurez-vous que les deux charnières sont dans une
position de 30 degrés.
2
Faites glisser la porte sur les charnières jusqu’à ce
qu’un déclic se fasse entendre et que les boutons de
déclenchement soient engagés.
3
Ouvrez complètement la porte.
4
Poussez sur les verrous de charnière jusqu’à ce qu’ils
s’appuient sur le cadre de la porte.
5
Fermez la porte du four.
• Ne pas soulever la porte par la poignée. La porte est
très lourde.
Four supérieur
Enlèvement de la porte
1
Ouvrez complètement la porte.
2
Soulevez et faites pivoter les verrous de charnière vers la
charnière jusqu’à ce qu’ils soient engagés.
3
Refermez la porte à 30 degrés (vous sentirez le cran
d’arrêt de la porte). Les verrous de charnière entreront
en contact avec le cadre du four.
environ 30°
4
Des deux côtés de la porte, appuyez sur le bouton de
déclenchement de chaque charnière.
Pousser
5
Soulevez la porte de manière à la dégager des
charnières.
environ 30°
ENTRETIEN 45
Four inférieur
Remise en place de la porte
Enlèvement de la porte
Ouvrez complètement la porte.
2
Dégagez les verrous de charnière en les faisant pivoter
jusqu'à ce qu'ils s'appuient sur le cadre.
Saisissez fermement les deux côtés de la porte par le
haut.
2
Alors que la porte est au même angle que lorsqu’on
l’a enlevée, placez le cran des bras de charnière sur le
bord inférieur des fentes de charnière. Le cran des bras
de charnière doit bien reposer sur le bord inférieur des
fentes.
Verrouiller
Fente
Déverrouiller
Verrou de
charnière
Bras de charnière
3
Saisissez fermement les deux côtés de la porte par le
haut.
4
Placez la porte en position d'enlèvement (fermée à 5
degrés environ), soit à mi-chemin entre l'interruption du
gril et la fermeture. Si la position est correcte, les bras de
charnière bougent librement.
environ 5°
5
Bord inférieur
de la fente
Cran
3
Ouvrez complètement la porte. Si la porte ne s’ouvre pas
complètement, c’est que le cran n’est pas bien placé sur
le bord inférieur des fentes.
4
Enclenchez les verrous de charnière en les faisant
pivoter en arrière vers les fentes du cadre du four jusqu'à
ce qu'ils soient engagés.
Bras de charnière
Soulevez la porte vers le haut et l'extérieur jusqu’à ce
que les bras de charnière soient complètement sortis des
fentes.
Verrou de charnière
5
Fermez la porte du four.
Directives d’entretien de la
porte
La plupart des portes de four contiennent du verre pouvant se
briser.
MISE EN GARDE
• Ne pas fermer la porte du four tant que toutes les grilles
du four ne sont pas en place.
• Ne pas frapper le verre avec des marmites, des
casseroles ou d’autres objets.
• Le fait d’érafler, de heurter, de secouer ou de comprimer
le verre pourrait en affaiblir la structure et augmenter le
risque de bris ultérieur.
FRANÇAIS
1
1
46 DÉPANNAGE
DÉPANNAGE
Puis-je utiliser un papier d’aluminium pour recueillir les
égouttements dans la cavité de mon four?
FAQ
Ne jamais utiliser du papier d'aluminium pour protéger le
fond ou les côtés du four ou du tiroir-réchaud. L'aluminium va
fondre et coller à la surface inférieure du four et il ne sera plus
possible de l'enlever. Placer plutôt une plaque à pâtisserie sur
une grille inférieure du four pour recueillir les égouttements. (Si
l'aluminium a déjà fondu dans le fond du four, cela n'aura pas
d'incidence sur la performance du four.)
Quels types d'ustensiles de cuisine sont recommandés
pour la surface de cuisson?
• Les casseroles doivent avoir un fond plat et des côtés droits.
• Utilisez seulement des casseroles à forte épaisseur.
• La grandeur de la casserole doit correspondre à la quantité
de nourriture à être préparée et à la grandeur de l’élément
de surface.
• Utilisez des couvercles hermétiques.
• Utilisez des woks à fond plat seulement.
Pourquoi les éléments de cuisson semblent-ils fonctionner
par intermittence pendant l’utilisation de la surface de
cuisson ou du four?
Selon le réglage de l'élément de cuisson de surface ou la
température sélectionnée pour le four, il est NORMAL que les
éléments de cuisson fonctionnent par intermittence.
Mon nouveau four ne fonctionne pas comme mon ancien
four. Y a-t-il quelque chose qui ne fonctionne pas bien
avec les réglages de température?
Non, votre four a été testé en usine et calibré. Les premières
fois que vous utilisez votre appareil, suivez les temps et
températures de vos recettes avec attention. Si vous croyez
toujours que votre nouveau four est trop chaud ou pas assez
chaud, vous pouvez ajuster la température selon vos besoins.
Consultez la section « Ajustement de la température du four »
de ce manuel pour obtenir des instructions faciles sur le
réglage du thermostat.
Est-ce normal d’entendre un bruit de cliquetis qui provient
de l’arrière de mon four pendant que je l’utilise?
Votre nouvelle cuisinière assure un contrôle plus strict de la
température du four. Votre nouvelle cuisinière émet un « clic »
plus fréquemment au rythme de l'intermittence des éléments
de cuisson du four. Cela est NORMAL.
Pourquoi l'heure clignote-t-elle?
Ceci signifie que le produit vient d'être branché ou qu'il y a eu
une panne de courant. Afin d'arrêter le clignotement, appuyez
sur n'importe quelle touche et réglez l'heure, au besoin.
Durant la cuisson par convection, le ventilateur s’arrête
lorsque j’ouvre la porte. Est-ce normal?
Cela est tout à fait normal. Le ventilateur se remettra en
marche dès que la porte sera refermée.
Puis-je utiliser du papier d’aluminium sur les grilles?
Ne pas couvrir les grilles de papier d’aluminium. Cela bloquera
la circulation de l'air, entraînant une mauvaise cuisson des
aliments. Placer une plaque à pâtisserie recouverte de papier
d'aluminium sous les tartes aux fruits ou autres aliments
contenant beaucoup d'acide ou de sucre pour ne pas
endommager le fini du four avec les déversements.
MISE EN GARDE
Du papier d'aluminium peut être utilisé pour envelopper
les aliments dans le four ou tiroir-réchaud, mais il ne doit
pas entrer en contact avec les éléments chauffants ou
de grillage exposés dans le four. Le papier d'aluminium
peut fondre ou s'enflammer, provoquant de la fumée, un
incendie, ou encore des blessures.
Puis-je laisser les grilles dans le four pendant le cycle
Autonettoyage?
Non. Les grilles ne seraient pas endommagées, mais elles
pourraient se décolorer et devenir plus difficiles à enlever et
replacer. Enlevez tout ce qui se trouve dans le four avant de
lancer le cycle Autonettoyage.
Que dois-je faire si mes grilles sont devenues collantes et
difficiles à glisser à l’intérieur et hors du four?
Avec le temps, les grilles pourraient devenir difficiles à glisser à
l’intérieur et hors du four. Appliquez une petite quantité d’huile
d’olive sur les extrémités des grilles. Cela fonctionnera comme
un lubrifiant pour faciliter le glissage.
Que devrais-je faire pour enlever les taches tenaces de ma
surface de cuisson?
La surface de cuisson doit être nettoyée après chaque
utilisation pour prévenir un maculage permanent. Lorsque vous
faites cuire des aliments à forte teneur en sucre, comme de la
sauce tomate, il est recommandé de nettoyer les taches avec
un grattoir alors que la surface de cuisson est encore chaude.
Utilisez des gants de cuisine pour éviter de vous brûler en
maniant le grattoir. Reportez-vous à la section ENTRETIEN de
ce manuel du propriétaire pour des instructions plus détaillées.
Pourquoi les boutons de fonction ne fonctionnent-ils pas?
Assurez-vous que la cuisinière n’est pas en mode de
Verrouillage. On voit le symbole de cadenas
sur l'afficheur
si le verrouillage est activé. Pour désactiver la fonction de
verrouillage, appuyez sur Lower Clear/Off pendant trois
secondes. La mélodie de déverrouillage se fait entendre et le
message Loc s’affiche jusqu’à ce que les commandes soient
débloquées.
DÉPANNAGE 47
Dois-je utiliser toute la tasse et quart d'eau (10 oz ou
300 ml) pour la fonction EasyClean®?
Le cycle EasyClean® soulève simplement la saleté légère pour
faciliter le nettoyage à la main. Il ne retire pas automatiquement
toute la saleté après le cycle. Vous devez frotter les surfaces
du four après le cycle EasyClean®.
Oui. Il est fortement recommandé de vaporiser ou de verser
une tasse d'eau (8 oz ou 240 ml) sur le fond du four et de
vaporiser un quart de tasse (2 oz ou 60 ml) sur les parois et
autres surfaces sales afin de saturer les saletés en vue d'une
efficacité de nettoyage supérieure.
J'ai essayé de frotter mon four après le cycle EasyClean®,
mais il reste de la saleté. Qu'est-ce que je peux faire?
EasyClean® fonctionne mieux lorsque les saletés sont
imbibées d'eau et submergées avant le lancement du
cycle et pendant le nettoyage à la main. Si la saleté n'est
pas suffisamment trempée dans l'eau, cela peut affecter
négativement la performance de nettoyage. Recommencez le
processus EasyClean® en utilisant suffisamment d'eau.
Certaines saletés à base de sucre et certaines graisses
sont très difficiles à nettoyer. Si certaines saletés tenaces
demeurent, utilisez l'option Autonettoyage pour finir de nettoyer
votre four.
Les saletés sur les parois de mon four ne partent pas.
Comment puis-je nettoyer les parois?
Les saletés sur les parois du fond et du côté de votre four
peuvent être plus difficiles à tremper avec de l'eau. Essayez de
répéter le processus EasyClean® en vaporisant plus d'un quart
de tasse d'eau (2 oz ou 60 ml).
Le processus EasyClean® fera-t-il disparaître totalement
les saletés et les taches?
Cela dépend du type de saletés. Certaines taches à base
de sucre et certaines graisses sont très difficiles à nettoyer.
De plus, si les taches ne sont pas suffisamment imprégnées
dans l'eau, cela peut affecter négativement le rendement
de nettoyage. Si certaines taches tenaces ou accumulées
demeurent, utilisez l'option Autonettoyage. Pour plus de détails,
consultez la section Autonettoyage de ce manuel.
Y a-t-il des trucs pour faire disparaître les saletés tenaces?
Il est conseillé de gratter les saletés avec un grattoir de
plastique avant et pendant le nettoyage. Saturer entièrement la
saleté avec de l'eau est également recommandé. Par contre,
certains types de saletés sont plus difficiles à nettoyer que
d'autres. Pour ces saletés tenaces, la fonction Autonettoyage
est recommandée. Pour plus de détails, consultez la section
Autonettoyage de ce manuel.
Est-il sécuritaire que le ventilateur de convection, l'élément
du gril ou l'élément chauffant soient mouillés au cours du
cycle EasyClean®?
Oui. Le ventilateur assurant la convection et l'élément chauffant
ou brûleur du gril peuvent être un peu mouillés au cours du
nettoyage. Par contre, un jet direct sur le brûleur du grill et les
éléments chauffants n'est pas nécessaire, car ils se nettoient
automatiquement au cours de l'utilisation normale.
De la fumée sort par les évents du four, sur la surface de
cuisson, au cours du cycle EasyClean®. Est-ce que c'est
normal?
Cela est normal. Ce n'est pas de la fumée. Ce sont des
vapeurs d'eau (vapeur) provenant de l'eau dans la cavité
du four. Le four chauffe brièvement au cours du cycle
EasyClean®, l'eau s'évapore et sort par les évents du four.
À quelle fréquence devrais-je utiliser EasyClean®?
Vous pouvez utiliser EasyClean® aussi souvent que vous le
voulez. EasyClean® fonctionne idéalement lorsque le four est
LÉGÈREMENT souillé d'éclaboussures LÉGÈRES de graisse
et de petites gouttes de fromage, par exemple. Veuillez
consulter la section EasyClean® pour plus d'information.
Quels accessoires sont requis pour la fonction
EasyClean®?
Un flacon pulvérisateur contenant 1 ¼ tasse d'eau
(10 oz ou 300 ml), un grattoir en plastique, un tampon à récurer
antirayures et une serviette. Vous ne devriez pas utiliser de
récureur abrasif comme les tampons à récurer robustes ou la
laine d'acier. Sauf pour une serviette, tout ce dont vous avez
besoin fait partie de la trousse de nettoyage comprise avec
votre nouveau four.
Puis-je lancer le cycle EasyClean® dans les deux fours en
même temps?
Oui. Vous pouvez lancer le cycle EasyClean® dans les deux
fours en même temps. Certaines surfaces du four seront
chaudes lorsque le cycle se termine. Évitez de vous appuyer
sur la vitre de la porte du four durant le nettoyage des cavités
du four. Cependant, il n'est pas possible d'exécuter le cycle
Autonettoyage sur les deux fours en même temps.
Comment puis-je assurer la sécurité des enfants près de la
cuisinière?
Les enfants doivent être surveillés lorsque la cuisinière
est en fonction et après son utilisation, jusqu’à ce que les
surfaces aient refroidi. Vous pouvez également utiliser
la fonctionnalité Verrouillage pour empêcher les enfants
d’allumer accidentellement la surface de cuisson ou le four.
La fonctionnalité Verrouillage désactive la plupart des touches
du panneau de commande et les boutons de commande de
la surface de cuisson. Sur certains modèles, la fonctionnalité
verrouille également la porte du four. Pour plus de détails,
consultez la section Verrouillage de ce manuel.
(Pour les modèles sans option d’autonettoyage, la
fonctionnalité Verrouillage désactive les commandes, mais ne
verrouille pas la porte du four.)
FRANÇAIS
Ma cuisinière est toujours sale après un cycle EasyClean®.
Qu'est-ce que je devrais faire d'autre?
48 DÉPANNAGE
Avant d'appeler le réparateur
Avant d’appeler le réparateur, examiner la liste ci-après. Cela peut vous permettre d’économiser temps et argent. La liste comprend
des problèmes courants qui ne sont pas le résultat d’un défaut de matériau ou de fabrication de l’appareil
électroménager.
Symptômes
Causes possibles / Solutions
• Mauvaise installation. Placer la grille de four au centre du four. Placer un niveau sur la grille.
Régler les pieds de mise à niveau sous la cuisinière jusqu’à ce que la grille soit au niveau.
La cuisinière n’est pas au
niveau.
• S’assurer que le plancher est au niveau, solide et assez stable pour bien supporter la
cuisinière.
• Si le plancher est incliné ou bombé, demander à un menuisier de régler le problème.
• L’alignement des armoires de cuisine peut donner l’impression que la cuisinière n’est pas au
niveau. S’assurer que les armoires sont au niveau et laissent suffisamment d’espace pour la
cuisinière.
La cuisinière ne se
déplace pas facilement.
La cuisinière doit
être accessible aux
fins d’entretien et de
réparation.
La commande du four
émet un bip et affiche un
code d’erreur F.
• Les armoires sont inégales ou trop serrées contre la cuisinière. Demander au constructeur ou
à l’installateur de faire en sorte que la cuisinière soit accessible.
• Le tapis nuit à la cuisinière. Fournir suffisamment d’espace pour pouvoir soulever la cuisinière
par-dessus le tapis.
• Le support antibasculement est enclenché.
• La commande électronique a détecté un
problème. Appuyez sur Clear/Off pour
effacer le code d'erreur et arrêter le bip.
Reprogrammer le four. Si le problème
revient, enregistrer le numéro. Appuyez
sur Clear/Off et appelez un réparateur.
CODE
CAUSE
F-3
Erreur liée à une touche
F-9
Erreur de chauffage du four principal.
(four supérieur)
F-19
Erreur de chauffage du four principal.
(four inférieur)
• Utilisation des mauvaises casseroles.
Les éléments de surface
ne maintiennent pas
l’ébullition ou ne cuisent
pas assez rapidement.
- Utilisez des casseroles plates et dont la taille correspond au diamètre de l’élément de
cuisson choisi.
• Le courant (puissance) peut être faible à certains endroits.
- Placez un couvercle sur la casserole jusqu’à ce que la chaleur souhaitée soit atteinte.
• Un fusible est grillé ou un disjoncteur est déclenché.
Les éléments de surface
ne fonctionnent pas bien.
- Remplacez le fusible ou réenclenchez le disjoncteur.
• Les commandes de la surface de cuisson ne sont pas réglées correctement.
- Vérifiez si la bonne commande est réglée pour l’élément de cuisson utilisé.
L’élément de surface
cesse de luire lorsque l’on
baisse le feu.
• Cela est normal. L’élément est toujours allumé et chaud.
• Des aliments renversés n’ont pas été nettoyés avant que l’on utilise la surface de cuisson à
nouveau.
Zones de décoloration sur
la surface de cuisson.
- Consultez la section sur le Nettoyage de la surface de cuisson en vitrocéramique.
• Surface chaude sur un modèle doté d’une surface de cuisson de couleur pâle.
- Cela est normal. La surface peut sembler décolorée lorsqu’elle est chaude. Cela est
temporaire et la décoloration disparaîtra lorsque le verre aura refroidi.
Les éléments de surface
fonctionnent par
intermittence.
• Cela est normal.
- Les éléments fonctionnent par intermittence pour maintenir la chaleur choisie.
DÉPANNAGE 49
Symptômes
Causes possibles / Solutions
• La fiche de la cuisinière n’est pas complètement enfoncée dans la prise de courant.
- Assurez-vous que la fiche électrique est branchée dans une prise sous tension correctement
mise à la terre.
Le four ne fonctionne pas.
- Remplacez le fusible ou réenclenchez le disjoncteur.
• Les commandes du four ne sont pas réglées correctement.
- Consultez la section sur l’utilisation du four.
• Le four est trop chaud.
- Laissez le four refroidir sous la température de verrouillage.
La vapeur est évacuée par
les trous d'aération du
four.
• La cuisson d'aliments contenant beaucoup d'eau produit de la vapeur. Cela est normal.
• S’assurer que la fiche est bien branchée sur la prise. Vérifier les disjoncteurs.
La cuisinière ne
fonctionne pas.
• Le câblage n’est pas adéquat. Communiquez avec votre électricien.
La lampe de four ne
fonctionne pas.
• Remplacer ou resserrer l’ampoule. Consultez la section sur le Remplacement de l'ampoule du
four dans ce manuel.
• Panne de courant. Vérifier si les lampes du domicile fonctionnent. Appeler la compagnie
d’électricité locale.
• La commande n’est pas réglée correctement. Suivre les directives dans la rubrique sur le
réglage des commandes du four.
• La viande est trop près de l’élément. Repositionner la grille pour assurer un dégagement
approprié entre la viande et l’élément. Préchauffer l’élément de grillage pour le grillage.
Il y a beaucoup de fumée
pendant le grillage.
• La viande n’est pas bien préparée. Enlever le gras excédentaire. Découper les bords gras pour
empêcher la viande de retrousser pendant la cuisson.
• La grille de la lèchefrite est placée du mauvais côté et la graisse ne s’écoule pas. Toujours
placer la grille de la lèchefrite avec les nervures vers le haut et les fentes vers le bas pour
permettre à la graisse de s’écouler dans la lèchefrite.
• De la graisse s’est accumulée sur les surfaces du four. Un nettoyage régulier est nécessaire
lorsque l’on fait souvent griller des aliments.
- La vieille graisse et les éclaboussures d’aliments peuvent causer une fumée excessive.
• Les commandes du four ne sont pas réglées correctement.
- Consultez la section sur l’utilisation du four.
• La grille est mal placée ou n’est pas au niveau.
Les aliments ne cuisent
pas ou ne rôtissent pas
comme il se doit.
- Consultez la section sur l’utilisation du four.
• Utilisation d’ustensiles de cuisson dont le matériau ou la dimension ne convient pas.
- Consultez la section sur l’utilisation du four.
• Le capteur thermique du four doit être réglé.
- Veuillez consulter « Ajustement de la température du four » dans la section sur les
caractéristiques.
• Les commandes du four ne sont pas réglées correctement.
- Appuyez bien sur la touche Broil.
Les aliments ne grillent
pas comme il se doit.
• La grille n’est pas placée au bon endroit.
- Consultez le guide de grillage.
• L’ustensile de cuisson ne convient pas au grillage.
- Utilisez la lèchefrite et la grille.
FRANÇAIS
• Un fusible est grillé ou un disjoncteur est déclenché.
50 DÉPANNAGE
Symptômes
Causes possibles / Solutions
• Le papier d’aluminium utilisé sur la lèchefrite et la grille n’est pas bien placé et n’est pas fendu
comme il est recommandé.
Les aliments ne grillent
pas comme il se doit.
- Consultez la section sur l’utilisation du four.
• Le courant peut être faible à certains endroits.
- Préchauffez l’élément de grillage pendant 5 à 7 minutes.
- Consultez le guide de grillage.
La température du four
est trop ou pas assez
chaude.
Égratignures ou abrasions
sur la surface de cuisson
• Le capteur thermique du four doit être réglé.
- Veuillez consulter « Ajustement de la température du four » dans la section sur les
caractéristiques.
• Les grosses particules comme le sel ou le sable entre la surface de cuisson et les
ustensiles de cuisson peuvent égratigner la surface. Assurez-vous que la surface de cuisson et
le dessous des ustensiles de cuisson sont propres avant l’utilisation. Les petites égratignures
ne modifient pas la cuisson et deviennent moins visibles au fil du temps.
• Des produits de nettoyage non recommandés pour les surfaces de cuisson en vitrocéramique
ont été utilisés. Consultez la rubrique Nettoyage de la surface de cuisson en vitrocéramique
dans la section ENTRETIEN.
• On a utilisé des ustensiles dotés d’un fond rugueux. Utiliser des ustensiles de cuisson dotés d’un
fond lisse et plat.
Marques de métal
• Frottement d’ustensiles en métal sur la surface de cuisson. Ne pas faire glisser d’ustensiles en
métal sur la surface de cuisson. Pour éliminer les marques, utilisez une crème de nettoyage
pour surface de cuisson en vitrocéramique. Consultez la rubrique Nettoyage de la surface de
cuisson en vitrocéramique dans la section ENTRETIEN.
Marques ou points bruns
• Les liquides qui débordent cuisent sur la surface. Utilisez un grattoir à lame de rasoir pour
enlever la saleté. Consultez la rubrique Nettoyage de la surface de cuisson en vitrocéramique
dans la section ENTRETIEN.
Zones décolorées sur la
surface de cuisson
• Dépôts minéraux provenant de l’eau et des aliments. Utilisez une crème de nettoyage pour
surface de cuisson en vitrocéramique. Utiliser des ustensiles de cuisson dont le fond est
propre et sec.
• La température du four est trop élevée pour régler un cycle d’autonettoyage.
- Laissez la cuisinière refroidir et réglez à nouveau les commandes.
L’autonettoyage du four
ne fonctionne pas.
• Les commandes du four ne sont pas réglées correctement.
- Consultez la section Autonettoyage.
• On ne peut pas exécuter un cycle d’autonettoyage si la fonction de verrouillage de la porte du
four est activée.
Bruits secs ou
« craquements »
Bruit du ventilateur
Le ventilateur à
convection s’arrête.
L’affichage de l'heure
clignote.
• C’est le bruit du métal qui chauffe et qui refroidit pendant les cycles de cuisson et
d’autonettoyage.
- Cela est normal.
• Un ventilateur à convection peut s’allumer et s’éteindre automatiquement.
- Cela est normal.
• Le ventilateur à convection s’arrête pendant un cycle de cuisson par convection.
- C'est normal, cela assure un chauffage plus régulier durant le cycle. Il ne s’agit pas d’une
défaillance de la cuisinière, et il faut considérer cela comme un fonctionnement normal.
• Cela est normal. Ceci signifie que le produit vient d'être branché ou qu'il y a eu une panne de
courant. Appuyez sur la touche Clock et réinitialisez l'heure, ou appuyez sur n'importe quelle
touche pour arrêter le clignotement.
DÉPANNAGE 51
Symptômes
Il y a beaucoup de
fumée pendant un cycle
d’autonettoyage.
Causes possibles / Solutions
• Saleté excessive.
- Appuyez sur le bouton Clear/Off. Ouvrir les fenêtres pour éliminer la fumée dans la pièce.
Attendre jusqu’à ce que le mode d’autonettoyage soit annulé. Essuyer la saleté excessive et
régler à nouveau le cycle d’autonettoyage.
La porte du four ne
s’ouvre pas après un
cycle d’autonettoyage.
- Laissez le four refroidir sous la température de verrouillage.
• À la fin du cycle d’autonettoyage, laisser le four refroidir pendant environ une heure. La porte
peut être ouverte lorsque l’icône de cadenas
n'est plus affichée.
• Le panneau de commande et la porte sont peut-être verrouillés.
• Les commandes du four ne sont pas réglées correctement.
Le four n’est pas
propre après un cycle
d’autonettoyage.
- Consultez la section Autonettoyage.
• Le four était très sale.
- Nettoyez les déversements abondants avant de lancer le cycle d’autonettoyage. Lorsque
le four est très sale, il peut être nécessaire d’exécuter un autre cycle d’autonettoyage ou
d’augmenter la durée du cycle d’autonettoyage.
Les messages « CLEAN »
et « DOOR » s’affichent.
• Le cycle d’autonettoyage a été sélectionné, mais la porte n’est pas fermée.
Le message « LOCKED »
s’affiche lorsque l’on veut
utiliser la cuisinière.
• La porte du four est verrouillée parce que la température à l’intérieur du four n’a pas baissé
sous la température de verrouillage.
Une odeur de brûlé ou
d’huile provient de l’évent.
Les grilles du four
glissent difficilement.
De l’humidité s’accumule
sur le hublot du four
ou de la vapeur sort de
l’évent du four.
Lorsque les éléments de
la surface sont allumés,
une tonalité se fait
entendre de manière
intermittente.
- Fermer la porte du four.
- Appuyez sur le bouton Clear/Off. Laisser le four refroidir.
• Cela est normal quand la cuisinière est neuve et l’odeur disparaîtra au fil du temps.
- Pour accélérer le processus, exécutez un cycle d’autonettoyage d’un minimum de trois
heures. Consultez la section Autonettoyage.
• Les grilles brillantes de couleur argent ont été nettoyées durant un cycle d’autonettoyage.
- Appliquez un peu d’huile végétale sur un essuie-tout et enduisez le bord des grilles d'un
mince film d’huile.
• Cela est normal lorsque l’on fait cuire des aliments à forte teneur en humidité.
• Une humidité excessive a été utilisée pour nettoyer le hublot.
• Lorsqu'un élément est allumé, une tonalité se fait entendre pour signaler que la cuisinière est
en cours d'utilisation.
• Si plusieurs éléments sont utilisés, seul le premier émettra une tonalité.
FRANÇAIS
• Le four est trop chaud.
52 GARANTIE LIMITÉE
GARANTIE LIMITÉE (CANADA)
AVIS D'ARBITRAGE : LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONTIENT UNE DISPOSITION SUR L'ARBITRAGE QUI EXIGE
QUE LE RÈGLEMENT DES DIFFÉRENDS ENTRE VOUS ET LG S’EFFECTUE PAR ARBITRAGE EXÉCUTOIRE PLUTÔT
QUE DEVANT UN TRIBUNAL, À MOINS QUE LES LOIS DE VOTRE PROVINCE OU TERRITOIRE L'INTERDISENT OU QUE,
DANS UN AUTRE TERRITOIRE DE COMPÉTENCE, VOUS VOUS PRÉVALIEZ D'UNE OPTION DE RETRAIT. LES RECOURS
COLLECTIFS ET LES PROCÈS DEVANT JURY NE SONT PAS AUTORISÉS PAR LE PROCESSUS D'ARBITRAGE. VEUILLEZ
VOUS RÉFÉRER CI-DESSOUS À L'ARTICLE « PROCÉDURE DE RÈGLEMENT DE DIFFÉREND ».
Si votre électrique LG («Produit») a tombé en panne en raison d'un défaut de matériaux ou de fabrication sous une utilisation
normale et appropriée, pendant la période de garantie indiquée ci-dessous, LG Electronics Canada Inc. («LGECI»), à son gré,
réparera ou remplacera le «Produit» après réception de la preuve d'achat originale au détail. Cette garantie limitée est valable
uniquement qu’à l'acheteur original du «Produit» du détaillant et s'applique uniquement à un produit distribué, acheté et utilisé au
Canada, tel que déterminé à la seule discrétion de «LGECI».
PÉRIODE DE GARANTIE : (Remarque : Si la date d’achat originale ne peut être vériée, la garantie débutera soixante (60)
jours suivant la date de fabrication.)
Pièces et main-d’oeuvre (pièces internes fonctionnelles
seulement)
Surface de cuisson en verre, Éléments radiants
Un (1) an à compter de la date d’achat initiale
Un (1) an à compter de la date d’achat initiale
• Les produits et pièces de remplacement sont garantis pour la portion restante de la période de garantie originale ou quatre-vingtdix (90) jours, selon la période la plus longue.
• Les produits et pièces de rechange peuvent être neufs, reconditionnés, remis à neuf ou autrement fabriqués en usine, tous à la
seule discrétion de «LGECI».
• La preuve de l'achat de détail original spécifiant le modèle du produit et la date d'achat est requise pour obtenir un service sous
garantie en vertu de la présente garantie limitée.
LA RESPONSABILITÉ DE LGECI EST LIMITÉE À LA GARANTIE LIMITÉE EXPRIMÉE CI-DESSUS. SAUF TEL
QU’EXPRESSÉMENT FOURNI CI-DESSUS, LGECI DÉCLINE TOUTE AUTRE GARANTIE ET CONDITION CONCERNANT LE
PRODUIT, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, TOUTE GARANTIE IMPLICITE OU CONDITION
DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, ET AUCUNE REPRÉSENTATION NE SERA
LIÉE À LGECI. LGECI N'AUTORISE AUCUNE PERSONNE À CRÉER OU ENSOSSER À SA PLACE QUELCONQUE AUTRE
OBLIGATION DE GARANTIE OU RESPONSABILITÉ RELATIVE AU PRODUIT. DANS LA MESURE OÙ TOUTE GARANTIE
OU CONDITION EST IMPLICITE PAR LA LOI, ELLE EST LIMITÉE À LA PERIODE DE GARANTIE DÉCLARÉE CI-DESSUS.
EN AUCUN CAS, LGECI, LE FABRICANT OU LE DISTRIBUTEUR DU PRODUIT, NE SERA TENU RESPONSABLE DE TOUT
DOMMAGE ACCESSOIRE, CONSÉCUTIF, SPÉCIAL, DIRECT, INDIRECT, PUNITIF OU EXEMPLAIRE, Y COMPRIS, SANS
LIMITATION, LA PERTE DE COTE D’ESTIME, PERTE DE PROFITS, PERTE DE PROFITS ANTICIPÉS, PERTE DE REVENUS,
PERTE D'UTILISATION OU DE TOUT AUTRE DOMMAGE, QU'IL SOIT PROVENU DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT DE
TOUTE INFRACTION CONTRACTUELLE, VIOLATION FONDAMENTALE, DÉLICTUELLE OU AUTRE, OU DE TOUT ACTE OU
OMISSION. LA RESPONSABILITÉ TOTALE DE LGECI, S’IL EN EST, N’OUTREPASSERA PAS LE PRIX D'ACHAT PAYÉ PAR
VOUS POUR LE PRODUIT.
Cette garantie limitée vous donne des droits légaux spécifiques. Vous pouvez également avoir d'autres droits qui varient d'une
province à l'autre selon les lois provinciales applicables. Tout terme de cette Garantie limitée qui nie ou modifie toute condition ou
garantie implicite en vertu de la loi provinciale est divisible lorsqu'elle est en conflit avec cette loi provinciale sans affecter le reste
des termes de cette garantie.
LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE NE COUVRE PAS CE QUI SUIT :
• Tout déplacement du technicien pour : i) livrer, reprendre, installer ou; éduquer comment utiliser le Produit; ii) corriger le câblage
ou plomberie; ou iii) rectifier toute réparation ou installation non-autorisée du Produit;
• Dommage ou panne du Produit à performer lors de panne de courant et service électrique inadéquat ou interrompu;
• Dommage ou panne résultant de l’utilisation du Produit dans un environnement corrosif ou contraire aux instructions détaillées
dans le manuel d’utilisation du Produit;
• Dommage ou panne du Produit en raison d’accidents, ravageurs et parasites, foudre, vent, feu, inondations, actes de Dieu ou
toute autre raison hors du contrôle de LGECI ou du fabricant;
• Dommage ou panne résultant d’utilisation inappropriée ou abusive ou d’installation, réparation ou entretien imparfait du Produit.
Réparation imparfaite inclut l’utilisation de pièces non autorisées ou spécifiées par LGECI. Installation ou entretien imparfait inclut
toute installation ou entretien contraire aux instructions détaillées au manuel d’utilisation du Produit’;
GARANTIE LIMITÉE 53
• Dommage ou panne en raison de modification ou altération non autorisée du Produit, ou si utilisé pour fins autres que celle
d’appareil ménager domestique, ou dommage ou panne résultant de toute fuite d'eau due à une mauvaise installation du produit;
• Dommage ou panne en raison de courant électrique, tension ou codes de plomberie incorrects;
• Dommage ou panne en raison d’utilisation autre que celle d’appareil ménager domestique normale, incluant, sans limite, l’utilisation
commerciale ou industrielle, incluant l’utilisation au bureau commercial ou centre récréatif, ou détaillée autrement au manuel
d’utilisation du Produit;
• Dommage or articles absents de tout Produit démonstrateur, boîte ouverte, réusiné ou escompté;
• Produit réusiné ou tout Produit vendu “Tel quel”, “Où est”, “Avec tous défauts”, ou toute mise en garde similaire;
• Produit dont le numéro de série original ait été retiré, altéré ou ne peut être facilement déterminé à la discrétion de LGECI;
• Augmentation de la facture d’électricité et dépenses additionnelles d’utilité de quelque manière associée au Produit;
• Tout bruit associé au fonctionnement normal du Produit;
• Le remplacement des ampoules, des filtres ou des consommables.
• Remplacement de toute pièce n’étant pas originalement inclue avec le Produit;
• Coûts associés ai retrait et/ou réinstallation du Produit pour fins de réparation; et
• Couverture pour réparations à domicile, pour produit sous garantie, sera fournie si le Produit se trouve dans un rayon de 150
km du centre de service autorisé (ASC) le plus près, tel que déterminé par LG Canada. Si votre Produit est situé à l’extérieur du
rayon de 150 km d’un centre de service autorisé, tel que déterminé par LG Canada, il en ira de votre responsabilité d’apporter
votre Produit, à vos frais, au centre de service (ASC) pour réparation sous garantie.
Non couvert par la garantie
Problème
• Fissure de la table de
cuisson
Cause
Prévention
Fissure de la table de cuisson provoque par un impact
d'objet
Fissure principale
• NE PAS entreposer des objets
lourds au-dessus de la table de
cuisson, car ils peuvent tomber et
l'endommager.
• NE PAS égratigner la table
de cuisson, sinon elle peut se
fissurer.
• Nettoyer la table de cuisson avant
et après utilisation.
Bris mécanique
Hors garantie
Fissure secondaire
dans la garantie
• Dommages causés après la livraison
(Non couvert par la garantie)
• Écaillage de l'émail de la
table de cuisson
Utilisation incorrecte
• Ne pas frapper la table de cuisson
en émail
FRANÇAIS
• Dommage ou panne provoqué par le transport et manipulation, incluant rayures, bosses, écaillage et/ou autre endommagement à
la finition du Produit, à moins que tel dommage ait résulté de fabrication ou matériaux défectueux et rapporter à LGECI dans la (1)
semaine suivant livraison du Produit;
54 GARANTIE LIMITÉE
Problème
Cause
Prévention
• Criblages de la vitre de la
surface de cuisson
• Déversements sucrés (conserves de fruits, ketchup,
sauce tomate, gelées, fudge, bonbons, sirops,
chocolat, etc.) ou si du plastique s’y collent et fondent
causer endommagements ou criblage à la surface de
cuisson. (Non couvert par la garantie)
• Enlevez la matière founde
IMMÉDIATEMENT avec un
grattoir à lame de rasoir pendant
que la surface de cuisson est
encore chaude.
• Pour votre sécurité, utilisez un
gant de cuisine ou une poignée
lorsque vous nettoyez la surface
de cuisson encore chaude avec
un grattoir.
• L'appareil n'a aucune
alimentation
1. Alimentation secteur éteint (alimentation électrique)
2. Disjoncteur sauté
• Vérifier l'alimentation au panneau
principal avant d'appeler le centre
de service
• Faire concorder le type de cordon
d'alimentation et le type de prise
• Le four ou les grilles sont
tachées après utilisation
de papier d'aluminium
Le papier d'aluminium a fondu dans le four
• Ne jamais couvrir le bas du four
ou une grille au complet avec
des produits comme du papier
d'aluminium
• Si le papier d'aluminium est déjà
fondu dans le four, cela n'affecte
pas la performance de ce dernier.
• La surface n'est pas à
niveau
• Le four penche
1. Le fourneau n'est pas à niveau
2. Le dispositif anti-basculement n'est pas installé
correctement
Support anti-basculement
Mettre à niveau les deux La vis doit
côtés du four
entrer dans le
bois ou le béton
Environ
16,5 mm
(0,65 po)
• Vérifier premièrement avec
l'installateur
Plaque murale
Utiliser un niveau de
charpentier pour vérifier
la mise à niveau.
2
1
Tous coûts et dépenses associés aux circonstances exclues ci-dessus, énumérés sous la rubrique “Cette garantie limitée
ne couvre pas” sont à la charge du consommateur.
AFIN D’OBTENIR SOUTIEN DE GARANTIE ET INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES VEUILLEZ NOUS APPELER OU VISITER
NOTRE SITE WEB :
Sans frais : 1-888-542-2623 (7h à minuit – l’année longue) et sélectionnez l’option appropriée au menu, ou; Visitez le site web à :
http://www.lg.com
GARANTIE LIMITÉE 55
PROCÉDURE DE RÈGLEMENT DE DIFFÉREND :
SAUF LA OÙ LA LOI L'INTERDIT, TOUT DIFFÉREND ENTRE VOUS ET LG ASSOCIÉ DE QUELQUE FAÇON QUE CE SOIT À
LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE SE RÈGLE EXCLUSIVEMENT PAR ARBITRAGE EXÉCUTOIRE PLUTÔT QUE DEVANT UN
TRIBUNAL DE DROIT COMMUN. SAUF LA OÙ LA LOI L'INTERDIT, VOUS ET LG RENONCEZ IRRÉVOCABLEMENT À TOUT
DROIT À UN PROCÈS DEVANT JURY, AINSI QU'À EXERCER UN RECOURS COLLECTIF OU À Y PARTICIPER.
Avis de différend. Si vous prévoyez engager une procédure d’arbitrage, vous devez d’abord envoyer à LG un préavis écrit d’au
moins 30 jours à l’adresse suivante : Équipe juridique LGECI, Norelco Drive, North York, Ontario, Canada M9L 2X6 (l’ « avis de
différend »). Vous et LG convenez de discuter en toute bonne foi pour tenter de régler le différend à l’amiable. L’avis doit mentionner
votre nom, votre adresse, votre numéro de téléphone, le produit faisant l’objet de la réclamation, la nature de la réclamation et
la réparation demandée. Si vous et LG ne parvenez pas à régler le différend dans les 30 jours suivant la réception de l’avis de
différend par LG, le différend doit être réglé par arbitrage exécutoire conformément à la procédure établie aux présentes. Vous et LG
convenez que, tout au long du processus d’arbitrage, les modalités (y compris les montants) de toute offre de règlement formulée
par vous ou par LG ne seront pas divulguées à l’arbitre et resteront confidentielles à moins d’accord contraire entre les deux parties
ou que l’arbitre règle le différend.
Entente d'arbitrage exécutoire et renonciation à un recours collectif. Si la réclamation n’a pu être réglée dans les 30 jours
suivant la réception de l’avis de différend par LG, vous et LG convenez de ne régler les réclamations vous opposant que par
arbitrage exécutoire au cas par cas, à moins que vous vous prévaliez de l'option de retrait évoquée plus haut ou que vous résidiez
dans un territoire de compétences qui interdit la pleine application de cette clause dans le cas de réclamations de ce type (dans
lequel cas, si vous êtes un consommateur, cette clause ne s'appliquera que si vous acceptez expressément l'arbitrage). Dans la
mesure où la loi en vigueur le permet, aucun différend entre vous et LG ne peut être combiné ou regroupé avec un différend faisant
intervenir le produit ou la réclamation d'une personne ou entité tierce. Plus précisément et sans limiter la portée de ce qui précède,
sauf dans la mesure où une telle interdiction n'est pas autorisée en droit, en aucun cas un différend entre vous et LG ne peut être
traité dans le cadre d'un recours collectif. Au lieu de l'arbitrage, les parties peuvent intenter une action individuelle devant une cour
des petites créances, mais cette action ne peut pas être intentée dans le cadre d'un recours collectif, sauf dans la mesure où une
telle interdiction n'est pas autorisée en droit dans votre province ou territoire de compétences pour une réclamation en cause qui
nous oppose.
Règles et procédures d'arbitrage. Pour soumettre une réclamation à un arbitrage, l'une des deux parties, soit vous ou LG, doit
déposer une demande écrite à cet effet. L'arbitrage est privé et confidentiel et s'effectue selon une procédure simplifiée et accélérée
devant un arbitre unique choisi par les parties conformément aux lois et règlements en vigueur portant sur l'arbitrage commercial
de votre province ou territoire de résidence. Vous devez également envoyer une copie de votre demande écrite à LG Electronics
Canada Inc., Legal Department - Arbitration, 20 Norelco Drive, North York, Ontario M9L 2X6. La présente disposition sur l'arbitrage
est régie par les lois et règlements sur l'arbitrage commercial applicables de votre province ou territoire. La sentence arbitrale
peut donner lieu à un jugement de n'importe quel tribunal compétent. Toutes les décisions relèvent de l'arbitre, à l'exception des
questions associées à la portée et à l'applicabilité de la disposition sur l'arbitrage et à l'arbitrabilité du différend, qui sont du ressort
du tribunal. L'arbitre est tenu de respecter les modalités de la présente disposition.
Droit applicable. Les lois de votre province ou territoire de’achat régissent la présente Garantie limitée et tout différend entre
nous, sauf dans la mesure où de telles lois sont supplantées par des lois fédérales, provinciales ou territoriales applicables ou sont
incompatibles avec ces dernières. Si l'arbitrage n'est pas autorisé pour régler une réclamation, une poursuite, un différend ou un
litige nous opposant, nous nous en remettrons à la compétence exclusive des tribunaux de votre province ou territoire de’achat
compétence pour le règlement de la réclamation, de la poursuite, du différend ou du litige nous opposant.
Frais et coûts. Aucuns frais ne sont exigibles pour entamer une procédure d'arbitrage. À la réception de votre demande d'arbitrage
écrite, LG réglera rapidement la totalité des frais de dépôt de la demande d'arbitrage, sauf si vous réclamez des dommages-intérêts
supérieurs à 25 000 $. Dans ce cas, le paiement de ces frais sera régi par les règles d'arbitrage applicables. Sauf disposition
contraire aux présentes, LG paiera tous les frais de dépôt de demande et d'administration ainsi que les honoraires de l'arbitre
conformément aux règles d'arbitrage applicables et à la présente disposition sur l'arbitrage. Si vous remportez l'arbitrage, LG règlera
vos frais et honoraires juridiques après avoir déterminé s’ils sont raisonnables en se fondant sur des facteurs comme, entre autres,
le montant de l’achat et le montant de la réclamation. Si l'arbitre juge que le motif de la réclamation ou les réparations demandées
sont futiles ou se fondent sur des motifs déplacés (au regard des lois applicables), le paiement de tous les frais d'arbitrage sera régi
par les règles d'arbitrage applicables. Dans un tel cas, vous acceptez de rembourser à LG la totalité des montants versés qu'il vous
revient autrement de payer en vertu des règles d'arbitrage applicables. Sauf disposition contraire et si elle remporte l'arbitrage, LG
renonce à tous ses droits de vous réclamer des frais et horaires juridiques.
FRANÇAIS
Définitions. Aux fins du présent article, « LG » désigne LG Electronics Canada Inc., ses sociétés mères, ses filiales et ses
sociétés affiliées et tous leurs dirigeants, administrateurs, employés, agents, bénéficiaires, détenteurs précédents des mêmes
droits, successeurs, cessionnaires et fournisseurs; « différend » et « réclamation » englobent tout différend, réclamation ou litige
de quelque sorte que ce soit (fondés sur une responsabilité contractuelle, délictuelle, légale, réglementaire ou découlant d'une
ordonnance, par fraude, fausse représentation ou sous quelque régime de responsabilité que ce soit) découlant de quelque façon
que ce soit de la vente, des conditions ou de l'exécution du produit ou de la présente Garantie limitée.
56 GARANTIE LIMITÉE
Audience et lieu de l'arbitrage. Si votre réclamation est égale ou inférieure à 25 000 $, vous pouvez opter pour un arbitrage
conduit selon l'une des modalités suivantes uniquement : 1) sur examen des documents remis à l'arbitre, 2) par audience
téléphonique ou 3) par audience en personne selon les dispositions des règles d'arbitrage applicables. Si votre réclamation dépasse
25 000 $, le droit à une audience sera défini par les règles d'arbitrage applicables. Les audiences arbitrales en personne se
tiendront à l'endroit le plus proche et le plus pratique pour les deux parties situé dans votre province ou votre territoire de résidence,
sauf si nous convenons mutuellement d'un autre lieu ou d'un arbitrage par téléphone.
Dissociabilité et renonciation. Si une partie de la présente Garantie limitée (y compris les présentes procédures d'arbitrage)
n'est pas applicable, les dispositions restantes demeurent en vigueur dans la mesure permise par la loi applicable. Le fait de ne
pas exiger la stricte exécution d'une disposition de la présente Garantie limitée (y compris les présentes procédures d'arbitrage) ne
signifie pas que nous ayons renoncé ni que nous ayons l'intention de renoncer à toute disposition ou partie de la présente Garantie
limitée.
Option de retrait. Vous pouvez vous retirer de la présente procédure de règlement de différend. Dans ce cas, ni vous ni LG ne
pouvez imposer à l'autre partie de participer à une procédure d'arbitrage. Pour vous prévaloir de l'option de retrait, vous devez
envoyer un préavis à LG dans les trente (30) jours civils à compter de la date de l'achat du produit par le premier acheteur i) dans
un courriel adressé à optout@lge.com et dont la ligne d'objet porte la mention « Retrait de l'arbitrage » ou ii) en composant le 1-800980-2973. Que ce soit par courriel ou par téléphone, vous devrez donner a) votre nom et votre adresse; b) la date d'achat du produit; c)
le nom ou le numéro de modèle du produit et d) le numéro de série [qu’il est possible de trouver i) sur le produit ou ii) en liqne au
https://www.lg.com/ca_fr/soutien/reparation-garantie/demande-reparation, Trouver mes numéros de modèle et de série].
Si vous vous prévalez de l'option de retrait, les lois de votre province ou territoire de résidence régissent la présente Garantie limitée
et tout différend entre nous, sauf dans la mesure où de telles lois sont supplantées par des lois fédérales, provinciales ou territoriales
applicables ou sont incompatibles avec ces dernières. Si l'arbitrage n'est pas autorisé pour régler une réclamation, une poursuite,
un différend ou un litige nous opposant, nous nous en remettrons à la compétence exclusive des tribunaux de votre province ou
territoire de compétence pour le règlement de la réclamation, de la poursuite, du différend ou du litige nous opposant.
Vous ne pouvez vous prévaloir de l'option de retrait que de la manière décrite plus haut (c'est-à-dire par courriel ou par téléphone).
Aucun autre type d'avis ne sera pris en compte pour le retrait de la présente procédure de règlement de différend. Le fait de se
retirer de la présente procédure de règlement de différend ne compromet d'aucune façon la protection accordée en vertu de la
Garantie limitée, et vous continuerez à jouir de tous les avantages prévus par la Garantie limitée. Si vous conservez ce produit sans
vous prévaloir de l'option de retrait, vous acceptez les conditions générales de la disposition sur l'arbitrage énoncée ci-dessus.
Conflit de modalités. En cas de conflit ou d'incompatibilité entre les modalités de la présente garantie limitée et le contrat de
licence d'utilisation (CLU) en ce qui concerne le règlement des différends, les modalités de la présente garantie limitée contrôlent et
régissent les droits et obligations des parties et ont préséance sur le CLU.
Aide-mémoire
Aide-mémoire
Aide-mémoire
LG Customer Information Center
1-800-243-0000
1-888-542-2623
USA
CANADA
Register your product Online!
www.lg.com
Printed in Korea

Manuels associés