Geemarc AMPLICALL PSA200 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages
Geemarc AMPLICALL PSA200 Mode d'emploi | Fixfr
Transmetteur et récepteur d’alerte
de chute sans fil
!!! Veuillez consulter notre site Web: www.geemarc.com car il
peut y avoir des mises à jour importantes et changement dont
vous devez être conscient !!!
8
Contenu de la boite
La boite contient les éléments suivants :
- 1 guide d’utilisation
- 1 cousin détecteur de chute avec son transmetteur
- 1 récepteur d’alerte
- Les piles ne sont pas fournies
- L’adaptateur secteur est fourni en option (6V
0.3A).
Descriptif de l’émetteur
1. Sonnerie (85dB)
2. Capot du compartiment à pile
(PP3 9V non fourni)
3. Interrupteur Alarme/Arrêt/bip
Descriptif du récepteur
1.Niveau de sonnerie faible (Lo) / fort (Hi)
2,3,4. Voyants d’alarment
3. Voyant indicateur de pile faible
1
5. Sonnerie
6. Interrupteur Alarm/Off/Chime
9
10
DESCRIPTION du récepteur et de l’émetteur
Matière :
plastic PVC
Mise en fonctionnement de l’émetteur
7
6
1
ARM
Fr
INSTALLATION
11
7. Connecteur de l’adaptateur secteur
6V
0.3A
8. « Learn » touche d’appairage
9. capot du compartiment de pile
10. vis de fermeture du compartiment
de pile
11. fixation murale du récepteur
ALERT
AMPLICALL PSA 200
1. Ouvrez le couvercle du compartiment à pile (Fig. 1) en le
glissant vers le bas.
2. Connectez la pile alcaline de type PP3 (non fournies) au
connecteur se situant dans le compartiment en respectant la
polarité.
3. Fermez le couvercle du compartiment à pile en le glissant
vers le haut.
4. Connectez le câble du coussin détecteur à l’émetteur (Fig. 2)
5. vous pouvez fixer votre émetteur, faire 2 trous verticales
séparés de 44 mm.
6. Insérez 2 chevilles de fixation murale dans les 2 trous.
7. Vissez 2 vis dans les chevilles et laissez-les dépasser de
5mm, ensuite faites glisser vers le bas votre émetteur pour le
verrouiller.
3
2
4. Coussin de détection de
présence
2 3 4
4
(Fig1)
(Fig 2)
5
Mise en fonctionnement de votre récepteur
Remarque : vous pouvez connecter un adaptateur 6V
0.3A
qui est vendu en option. Vous pouvez laisser les piles dans
votre appareil pour un fonctionnement en cas de coupure de
courant.
Le voyant du milieu (3) se mettra à clignoter pour vous avertir que la
pile sera à remplacer.
Utilisation de votre appareil
Le système Amplicall PSA 200 que vous venez d’acheter est très
facile à utiliser, il nécessite aucun câblage extérieur et peut être utiliser
chez vous, dans un hôpital, maison de retraite ou autre.
Votre système est destiné à avertir une personne ou un soignant
qui se situe dans la pièce du récepteur que la personne ne fait plus
pression sur le coussin de détection comme par exemple dans un
fauteuil roulant ou une chaise.
(Fig 4)
(Fig 5)
Lorsque la personne n’est plus assise sur le coussin détecteur,
le manque de pression déclenchera l’envoi d’une information au
récepteur qui doit être placé à une distance maximale de 30 mètres
de l’émetteur. Le récepteur se mettra à sonner ou à bipper (en
position faible ou fort) selon le mode choisi et il aura les 3 voyants qui
clignoteront.
Remarque : Placez vos interrupteurs sur OFF de vos 2
systèmes pour arrêter de faire sonner votre Amplicall
PSA 200 ou pour économiser vos piles.
ALARM
OFF
CHIME
+
ARM
Remarque : Un bip d’alerte vous avertira lorsque la pile
sera à remplacer toutes les 2 minutes.
3.Placez l’interrupteur (6) de votre récepteur sur la position
: « CHIME » » il bipera et clignotera pendant 5 secondes
lorsqu’il recevra l’information de l’émetteur. Après la
sonnerie de 5 secondes, vous aurez un arrêt de 30
secondes et elle reprendra pendant 5 secondes ainsi de
suite tant que le coussin de détection ne détecte pas une
pression. « ALARM » il sonnera et clignotera pendant
30 secondes lorsqu’un signal est reçu de votre émetteur.
Après la sonnerie de 30 secondes, vous aurez un arrêt
de 10 secondes et elle reprendra pendant 30 secondes
ainsi de suite tant que le coussin de détection ne détecte
pas une pression.
ALERT
9. Replacez le coussin du fauteuil par-dessus.
Distance maximale de 30 mètres
1.L’utilisateur est placé sur le cousin détecteur
2.Placez l’interrupteur de votre émetteur (4) sur la position « ALERT
» vous aurez un bip après 4 secondes pour vous signalez que
votre émetteur est prêt. Votre émetteur enverra juste l’information
au récepteur toutes les 40 secondes tant qu’aucune pression
est détectée sur le coussin de détection. « ARM » vous aurez un
bip après 4 secondes pour vous signalez que votre émetteur est
prêt. Il se mettra à bipper pendant 5 secondes si une chute est
détectée en même temps que votre récepteur. Cette procédure
sera renouvelée toutes les 40 secondes tant qu’aucune pression
est détectée sur le coussin de détection.
ALARM
OFF
CHIME
+
ARM
(Fig3)
1. Retirez la vis repère (Fig. 3) à l’aide de votre cruciforme et ouvrez
le couvercle du compartiment des piles (9) en le glissant vers le
bas.
2. Insérez les 3 piles alcaline de type LR14 de 1,5 V (non fournies)
en respectant la polarité « + » et « - » (Fig. 4) Fig. 3 Fig. 4
3. Fermez le couvercle du compartiment à pile en le glissant vers le
haut.
4. Remettre la vis repère (10) à l’aide votre cruciforme.
5. vous pouvez placer votre récepteur en position murale, faire 2
trous horizontales séparés de 36 mm.
6. Insérez 2 chevilles de fixation murale dans les 2 trous.
7. Vissez 2 vis dans les chevilles et laissez-les dépasser de 5mm,
ensuite faites les glisser dans les repères 11 en pressant vers le
bas votre récepteur pour le verrouiller.
ALERT
8. Enlevez le coussin du fauteuil et placer le coussin de
détection
UGFrACPSA200
Enregistrement d’un nouveau récepteur sur
votre coussin détecteur
Caractéristique de votre AMPLICALL
PSA 200
Remarque : lorsque vous recevez votre ensemble
Amplicall PSA200, les appareils sont déjà appairés. Vous
n’avez donc pas besoin de suivre les étapes ci-dessous.
Portée : jusqu’à 30 métres
Fréquence d’utilisation : 433.92Mhz
Puissance de la fréquence radio : < 250mW
Niveau de sonnerie :
Emetteur : 75dB
Récepteur : 85dB (fort) 70dB (faible)
Energie :
Emetteur : 1 pile alkaline 9V type PP3
Récepteur : 3 piles Alkaline 1.5V type LR14
Nombre de récepteur pour un émetteur :10
Pour appairer un nouveau récepteur (10 au maximum),
veuillez suivre les étapes décrites ci-dessous :
Étape1: Allumez votre récepteur en mode « Alarm » ou «
Chime » et entrez en mode enregistrement sur votre
récepteur en restant appuyer sur le bouton (8) «
LEARN » (Programmation ) à l’aide d’un stylo pendant
3 secondes, relâchez le bouton lorsque vous entendez
un bip.
Étape2: Tout de suite après, mettre votre émetteur en position
« Alert » ou « Arm » sans faire pression sur le coussin
de détection.
Étape3: Si l’enregistrement est réussi, votre récepteur va faire
4 bips puis se mettra à sonner suivant le mode de votre
alarme.
Effacer un récepteur du coussin détecteur
Vous pouvez supprimer l’enregistrement d’un récepteur en
restant appuyer sur son bouton (8) « LEARN » (Programmation
) pendant 12 secondes, vous entendrez 2 long bips sonores
pour confirmer la suppression.
Dépannage
1) Le récepteur ne sonne pas :
- Veuillez vérifier que le récepteur est soit sur la fonction
ALARM ou soit sur CHIME.
- Vérifier que l’émetteur est en fonctionnement sur la position ALERT ou ARM.
- Vérifier que le récepteur n est pas à plus de 30 métres de
l’émetteur.
- Vérifier qu’il n’y a pas de pression sur le coussin détecteur
Changer les piles.
2) L’émetteur ne sonne pas :
- Vérifier que l’émetteur est en fonctionnement sur la position ALERT ou ARM.
- Votre émetteur bip toutes les 2 minutes, remplacer la pile
- Vérifier qu’il n’y a pas de pression sur le coussin détecteur
Changer les piles.
Directive FCC CLASS B
REMARQUE : Cet appareil a été testé et jugé
conforme aux restrictions imposées aux périphériques
numériques de classe B, en vertu de la section 15
de la réglementation FCC. Ces restrictions sont
conçues pour assurer une protection raisonnable
contre les interférences nuisibles dans une installation
résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut
émettre des radiofréquences et, s’il n’est pas installé
et utilisé conformément au manuel d’instructions,
il risque de causer des interférences nuisibles aux
communications radio. Toutefois, rien ne garantit que
le brouillage ne se produira pas dans une installation
donnée. Si l’équipement cause effectivement une
interférence nuisible à la réception radio ou télévisuelle,
ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant
successivement le dit équipement, il est recommandé
à l’utilisateur de tenter de corriger la situation
d’interférence en prenant une ou plusieurs des mesures
suivantes :
• Réorientez ou déplacez l’antenne réceptrice.
• Augmentez la distance entre l’équipement et le
récepteur.
• Connectez l’équipement dans une prise qui se trouve
sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est
connecté.
• Pour obtenir de l’assistance, adressez-vous au
concessionnaire ou à un technicien spécialisé dans
les téléviseurs.récepteur.
Directive IEC
Votre TV photo100 respecte la norme Canadienne
ICES-003. Votre produit respecte les spécifications
industrielles technique du Canada.
GARANTIE
Votre produit Geemarc AMPLICALL PSA 200 est garanti 2
ans, suivant la date d’achat. Au cours de cette période, toutes
les réparations ou tous les remplacements (à notre seule
discrétion) seront effectués sans frais. En cas de problème,
contactez notre service d’assistance ou rendez-vous sur notre
site Web: www.geemarc.com. La garantie ne couvre pas les
accidents, la négligence ou les ruptures de pièces. Le produit
ne doit pas être altéré ou démonté par quiconque n’étant pas
un représentant agréé
de Geemarc. La garantie de Geemarc ne limite en aucun cas
vos droits légaux.
IMPORTANT: VOTRE FACTURE FAIT PARTIE DE VOTRE
GARANTIE ET DOIT ETRE CONSERVÉE ET PRODUITE
LORS D’UNE RÉCLAMATION SOUS GARANTIE.
Veuillez noter: la garantie est applicable en France
uniquement.
DÉCLARATION
Directives CE
Geemarc Telecom SA déclare par la présente que son
AMPLICALL PSA 200 est conforme aux exigences essentielles
ainsi qu’à d’autres directives pertinentes de la norme 2014/53/
UE.
La déclaration de conformité peut être consultée sur le site
suivant www.geemarc.com
Directives de recyclage
La DEEE (Déchets d’équipements électriques et électroniques)
a été créée pour les produits en fin de vie afin de faciliter leur
recyclage. Lorsque ce produit est en fin de vie, veuillez ne pas
le jeter dans votre poubelle à ordures ménagères.
Veuillez utiliser l’une des options d’élimination suivantes:
- Retirez les piles et déposez-les dans une benne DEEE
appropriée. Déposez le produit dans une benne DEEE
appropriée.
- Ou alors, remettez l’ancien produit au détaillant. Si vous en
achetez un nouveau, ils devraient l’accepter. Ainsi, si vous
respectez ces instructions, vous assurez la protection de la
santé humaine et de l’environnement.
Consulter notre site Internet pour obtenir la
notice détaillée ou
des informations et de l’aide sur nos produits:
www.geemarc.com
E-mail : sav@geemarc.fr
Téléphone 03 28 58 75 99
Ouvert du lundi au vendredi de 9h à 16h
Parc de l’Etoile, 2 Rue Galilée, 59760
Grande-Synthe,France.
Produit
fabriqué en Chine
Geemarc Telecom
pour
UGFrACPSA200

Manuels associés