▼
Scroll to page 2
of
16
9373207P A Dorel Company MERIWOOD TM SKU 951572 INDUSTRIES ALTO STOP ARRÊT DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE Individual stores do not stock parts. NO REGRESAS ESTA PRODUCTO A LA TIENDA Las tiendas no tiene partes. NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN Les magasins individuels ne gardent pas de pièces. If a part is missing or damaged, please visit our website or call our toll-free customer service line. We will gladly ship your replacement parts FREE of charge. Si las partes están perdidas o dañadas Por favor visite nuestra página de Internet o llame a nuestra línea de teléfono gratis de Servicio al Cliente. Nosotros le enviaremos sus repuestos sin cargo adicional, serán totalmente gratis. Si une pièce est manquante ou endommagée, veuillez visiter notre site web ou appelez sans frais notre Service à la clientèle. Nous expédierons avec plaisir vos pièces de rechange GRATUITEMENT. Nesacitas partes o Asistancia? Need Parts or Assistance? Besoin de Pièces ou d'assistance? WWW.AMERIWOOD.COM/PARTS or call toll free: o llame a nuestra línea gratis: ou appelez sans frais: 1-800-489-3351 For prompt, reliable service; please have your assembly manual ready. Para servicio mas rapido y reliable por favor tenga esta manual listo. Pour un service rapide et fiable, s'il vous plaît ayez votre livret d'assembage en main. -KEEP FOR REFERENCE- WARNING -GUARDAR PARA REFERENCIA- ADVERTENCIA Unit can tip over causing severe injury or death. Este mueble puede caerse por encima causando daño serio o la muerte Anchor unit to stud or wall. DO NOT allow children to climb on unit. Put heavy items on lower shelves or drawers. Read and follow all assembly instructions. Anolar el mueble a un espárrago muro. NO dejar que los niños suben por encima del mueble. Poner los articulos mas pesados en los tableros o cajones inferiores. Leer y sequir todos de los instucciones para el montaje. -GARDEZ POUR RÉFÉRENCE- AVERTISSEMENT L'unité peut basculer et causer des blessures graves ou la mort. Fixez l'unité au mur ou à un montant. Ne laissez PAS les enfants grimper sur le meuble Déposez les pièces lourdes sur les tablettes ou tiroirs du bas. Lire et suivre toutes les instructions d'assemblage. B349373207P02 PARTS - PIEZAS - PIECES E C B A D left partition divisor izquierdo partition gauche 39373207030 right panel tabla derecha bon panneau 39373207020 left panel tabla izquierda panneau gauche 39373207010 F right top cubierta derecho dessus droit 39373207060 left top cubierta izquierda dessus gauche 39373207050 right partition divisor derecho cloison droite 39373207040 left keyboard panel porta teclado panel izquierdo panneau gauche de tablette du clavier 39373207110 K I G H 2 bottoms 2 fondos 2 dessous 39373207070 J adjustable shelf entrepaño movible tablette ajustable 39373207090 2 kicks 2 zoclos 2 plaques de poussée 39373207080 L right keyboard panel porta teclado panel derecho panneau droit de tablette du clavier 39373207120 keyboard shelf porta teclado tablette du clavier 39373207100 M 1b 1a spanner strip larguero armador traverse K912500090 left cabinet member corredera de mueble izquierda glissière gauche du cabinet 1 1c right cabinet member corredera de mueble derecha glissière droite du cabinet left drawer runner deslizador izquierdo de cajón coulisse gauche du tiroir right drawer runner deslizador derecha de cajón coulisse droite du tiroir x 1 #A56030 3 /16 ?? www.ameriwood.com ?? 4 1d 2 x 12 3 x 12 #A22570 #A22510 cam lock cam bolt cerradura de leva perno de leva serrure de came boulon de came x 10 x #A11080 7/16" flat head 7/16" cabeza plano 7/16" tête plate B349373207P02 PARTS - PIEZAS - PIECES This illustration shows how the CAM fastening system works. Esta ilustración muestra el sistema de fijación de leva y como funciona. Cette illustration montre le système de fixation CAME et son fonctionnement. x 30 6 x9 #A12210 #A53600 angle bracket 1/2" pan head cabeza redondo 1/2" anaquel del ángulo support de l'angle tete ronde 1/2" 7 x4 1 2 Tighten to fully seat. Do not over tighten. Apriétese a totalmente asiento. No haga encima de apriétese. Serrez pour mettre le siège bien en place. Ne pas trop serrer. Proper orientation of cam. La orientación apropiada de leva. Bonne orientation de la came. 3 4 #A80250 shelf support soporte de tablero support de la tablette us Tit 5 8 x8 #A13410 1 3/4" flat head cabeza plano 1 3/4" tète plate 1 3/4" 9 x4 #A24145 screw cap atornille la gorra cache-vis ½ turn to fully lock. ½ se vuelven a totalmente cerradura. ½ tour pour verrouiller complètement. Titu Tit x1 10 #A81090 cord clip grapa del cordón pince du cordon 11 x 3 #A54270 connecting plate placa conectora éclisse 12 us s Lock Apretar Serrer x6 #A21110 nail clavo clou 4 /16 ?? www.ameriwood.com ?? B349373207P02 1 2 x8 A B C 2 D Proper orientation of CAM LOCK Posición correcta de la cerradura de leva. Bonne orientation de la SERRURE DE CAME 5 /16 ?? www.ameriwood.com ?? B349373207P02 5 2 6 5 5 5 x6 6 6 6 x6 H 5 5 6 6 H 5 6 6 /16 ?? www.ameriwood.com ?? B349373207P02 3 1a 1b x 1 x 1 2 4 x4 x6 x 4 4 4 4 1a 4 4 K 1b L 2 2 Proper orientation of CAM LOCK Posición correcta de la cerradura de leva. Bonne orientation de la SERRURE DE CAME FINISHED EDGE BORDE ACABADO BORDE FINI 7 /16 ?? www.ameriwood.com ?? B349373207P02 4 1d 10 1c 1c x 1 RAW SURFACE SUPERFICE SIN TERMINAD SURFACE NON-FINIE 1d x 1 J 4 10 x4 x x1 FINISHED EDGE BORDE ACABADO BORD FINI 4 8 /16 ?? www.ameriwood.com ?? B349373207P02 5 FINISHED EDGE BORDE ACABADO BORD FINI FINISHED EDGE BORDE ACABADO BORD FINI 3 F 5 3 5 11 3 x 12 E F E 5 x 12 11 x 3 9 /16 ?? www.ameriwood.com ?? B349373207P02 6 RAW SURFACE SUPERFICE SIN TERMINAD SURFACE NON-FINIE RAW EDGE BORDE NON ACABADO BORD NON FINI UNLOCK DESAPRETAR OUVRIR C D LOCK APRETAR SERRER F E 10 /16 ?? www.ameriwood.com ?? B349373207P02 7 5 x6 6 x3 FINISHED EDGE BORDE ACABADO BORD FINI B A C D F E 6 UNLOCK DESAPRETAR OUVRIR LOCK APRETAR SERRER 5 11 /16 ?? www.ameriwood.com ?? 5 B349373207P02 8 B A C K D L F E UNLOCK DESAPRETAR OUVRIR LOCK APRETAR SERRER 12 /16 ?? www.ameriwood.com ?? B349373207P02 9 RAW SURFACE SUPERFICE SIN TERMINAD SURFACE NON-FINIE 8 8 FINISHED EDGE BORDE ACABADO BORD FINI 8 8 G G A B 8 8 8 x8 C 13 /16 ?? www.ameriwood.com ?? D B349373207P02 10 5 5 H H 5 G G 5 x6 5 5 B A 12 x 6 C D M 12 L K 12 14 /16 ?? www.ameriwood.com ?? B349373207P02 11 cabinet member corredera de mueble coulisse du cabinet roller rodillo rouleau A J B drawer runner deslizador de cajón coulisse du tiroir roller rodillo rouleau 9 9 x4 9 15 /16 ?? www.ameriwood.com ?? B349373207P02 MAXIMUM LOADS – CARGA MAXIMA - CHARGES MAXIMALES This unit has been designed to support the maximum loads shown. Exceeding these load limits could cause sagging, instability, product collapse, and/or serious injury. Esta unidad ha sido diseñada para soportar la carga máxima anotada. El exceder estos límites puede causar inestabilidad, colapsarse y/o causar serias lesiones. Ce meuble a été conçu pour supporter les charges maximales indiquées. En excédant ces limites de charge, le meuble pourrait devenir instable, s’effondrer, et/ou causer des blessures graves. 60 lbs. 27.2 kg. 20 lbs. 9.0 kg. FINISHED EDGE BORDE ACABADO BORD FINI 20 lbs. 9.0 kg. 7 40 lbs. 18.1 kg. 7 x4 40 lbs. 18.1 kg. Certificate of Conformity 1. This certificate applies to the Ameriwood Industries Inc. product identified by this instruction manual. 2. This certificate applies to compliance of this product with the CPSC Ban on Lead‐Containing Paint (16 CFR 1303). 3. This product is distributed by: Ameriwood Industries Inc. 410 East First Street South Wright City, MO 63390 636‐745‐3351 4. Site of Manufacture: □ Tiffin OH 5. See front page of instruction manual for date of manufacture. 16 /16 ?? www.ameriwood.com ?? B349373207P02