KFN 4374 ED | Miele KFN 4394 ED Réfrigérateur/congélateur posable Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels72 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
72
Mode d’emploi Combiné réfrigérateur/congélateur Lisez impérativement ce mode d'emploi et les instructions de montage avant le montage - l'installation - la mise en service. Vous vous protégerez et éviterez ainsi de détériorer votre matériel. fr-FR,BE M.-Nr. 12 085 331 Table des matières Consignes de sécurité et mises en garde....................................................... 4 Votre contribution à la protection de l'environnement .................................. 15 Installation.......................................................................................................... Lieu d’installation ................................................................................................ Classe climatique ........................................................................................... Exigences en matière d'aération et évacuation d’air .......................................... Installation de plusieurs appareils de froid.......................................................... Inversion du sens d'ouverture de porte .............................................................. Entretoises murales ............................................................................................. Installer les appareils de froid.............................................................................. Ajuster l'appareil frigorifique........................................................................... Cotes ................................................................................................................... Branchement électrique ...................................................................................... 16 16 17 17 18 18 19 19 20 21 25 Économies d'énergie ........................................................................................ 26 Description de l'appareil................................................................................... Vue d’ensemble de l’appareil .............................................................................. Aménagement intérieur ....................................................................................... Décaler un balconnet ..................................................................................... Déplacer ou retirer le cale-bouteilles.............................................................. Décaler les tablettes....................................................................................... Déplacer le filtre à charbon actif .................................................................... Emplacement pour une plaque de cuisson.................................................... Déplacer la clayette pour bouteilles ............................................................... Accessoires fournis ............................................................................................. Accessoires en option ......................................................................................... 28 28 31 31 31 31 32 32 33 33 33 Mise en marche et arrêt de l'appareil.............................................................. 35 Avant la première utilisation ................................................................................ 35 Allumer l’appareil de froid.................................................................................... 35 La bonne température ...................................................................................... Affichage de température .................................................................................... Régler la température .......................................................................................... Possibilités de réglage.................................................................................... 37 38 38 38 Utilisation de la fonction SuperFroid et SuperFrost....................................... 39 Utiliser le mode Eco .......................................................................................... 41 Alarme de température et de porte ................................................................. 42 Alarme de porte................................................................................................... 43 2 Table des matières Entreposer ses aliments dans la zone de réfrigération ................................. Les différentes zones de froid ............................................................................. Non approprié pour la zone de réfrigération ....................................................... Conseils pour l'achat d'aliments ......................................................................... Bien entreposer ses aliments .............................................................................. 44 44 45 45 46 Conservation des aliments dans la zone DailyFresh ..................................... Tiroir ExtraCool DailyFresh .................................................................................. Régler la température dans le tiroir ExtraCool DailyFresh .............................. Tiroir DailyFresh................................................................................................... 47 47 47 48 Congélation et conservation ............................................................................ Processus de congélation pour les produits frais. .............................................. Capacité maximale de congélation ................................................................ Conservation de produits surgelés ..................................................................... Congélation de produits frais .............................................................................. Durée de conservation des aliments congelés ................................................... Utiliser les accessoires ........................................................................................ Préparation de glaçons .................................................................................. 51 51 51 51 52 53 54 54 Dégivrage ........................................................................................................... 55 Nettoyage et entretien ...................................................................................... Conseils d'entretien............................................................................................. Préparation de l'appareil au nettoyage................................................................ Nettoyer l’intérieur ............................................................................................... Retirer et démonter les accessoires pour le nettoyage....................................... Insérer les tiroirs et les tablettes en verre de la zone de congélation ............ Nettoyer la façade et les parois latérales ........................................................... Nettoyer le joint de porte..................................................................................... Nettoyer les ouvertures d’aération et d’évacuation ............................................ Après le nettoyage .............................................................................................. 56 56 57 57 58 58 59 59 59 60 En cas d'anomalie ............................................................................................. 61 Origines des bruits ............................................................................................ 67 Service après-vente .......................................................................................... Contact en cas d'anomalies................................................................................ Base de données EPREL .................................................................................... Garantie ............................................................................................................... 68 68 68 69 3 Consignes de sécurité et mises en garde Cet appareil est conforme aux dispositions de sécurité en vigueur. Toute utilisation non conforme peut toutefois causer des dommages corporels et matériels. Lisez attentivement le mode d'emploi et les instructions de montage avant de mettre l'appareil en service. Vous y trouverez des informations importantes sur le montage, la sécurité, l'utilisation et l'entretien de cet appareil. Vous vous protégerez et éviterez ainsi de détériorer votre matériel. Conformément à la norme IEC 60335-1, Miele indique expressément de lire impérativement toutes les informations disponibles pour l'installation de l'appareil de froid et de suivre les consignes de sécurité et de mise en garde. Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes. Veuillez conserver ce document à disposition et le remettre au futur propriétaire en cas de cession de votre appareil ! Utilisation conforme Cet appareil est conçu pour un usage ménager dans un environnement domestique ou similaire, par exemple : – dans des magasins, des bureaux ou d'autres environnements de travail similaires – dans des exploitations agricoles – par des clients dans des hôtels, motels, chambres d'hôtes ou d'autres types de logements de vacances. Cet appareil ne convient pas à une utilisation en extérieur. Utilisez cet appareil uniquement dans le cadre domestique, pour conserver des aliments au frais, conserver des produits surgelés, congeler des produits frais et préparer des glaçons. Toute autre utilisation est interdite et peut être dangereuse. 4 Consignes de sécurité et mises en garde L'appareil de froid ne convient pas au stockage et au refroidissement de médicaments, de plasma sanguin, de préparations de laboratoire ou de substances ou produits similaires sur lesquels la directive sur les dispositifs médicaux est basée. Une mauvaise utilisation de l'appareil peut endommager les marchandises stockées ou les détériorer. En outre, l'appareil n'est pas adapté à une utilisation dans des zones à risque d'explosion. Miele décline toute responsabilité en cas de dommages occasionnés par une utilisation non conforme ou une mauvaise manipulation de l’appareil. Les personnes qui, pour des raisons d'incapacité physique, sensorielle ou mentale, ou de par leur inexpérience ou ignorance, ne sont pas aptes à utiliser l'appareil en toute sécurité doivent impérativement être surveillées pendant qu'elles l'utilisent. Ces personnes sont autorisées à utiliser l'appareil frigorifique sans surveillance uniquement si vous leur avez expliqué comment l'utiliser sans danger et les risques encourus en cas de mauvaise manipulation. Précautions à prendre avec les enfants Tenez les enfants de moins de 8 ans éloignés de l'appareil à moins qu'ils ne soient sous étroite surveillance. Les enfants de huit ans et plus ne sont autorisés à utiliser l'appareil sans surveillance que s'il leur a été expliqué comment l'utiliser sans danger. Vérifiez qu'ils ont compris les risques encourus en cas de mauvaise manipulation. Les enfants ne doivent pas nettoyer ou intervenir sur l'appareil sans être sous la surveillance d'un adulte. Ne laissez pas les enfants sans surveillance à proximité de l'appareil. Ne les laissez pas jouer avec l'appareil. 5 Consignes de sécurité et mises en garde Risque d'asphyxie ! Les enfants peuvent se mettre en danger en s'enveloppant dans les matériaux d'emballage (film plastique, par exemple) ou en glissant leur tête à l'intérieur. Tenez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants. Sécurité technique Le circuit frigorifique a été testé pour détecter les fuites. L'appareil est conforme aux consignes de sécurité en vigueur et aux directives européennes en vigueur. Le fluide frigorigène contenu (indications sur la plaque signalétique) est écologique, mais inflammable. L'utilisation de ce fluide frigorifique écologique a tendance à rendre l'appareil plus bruyant. En plus des bruits de fonctionnement du compresseur, l'ensemble du circuit frigorifique peut émettre des bruits d'écoulement. Ces effets sont hélas inévitables, mais ils n'ont aucun impact sur la performance de l'appareil. Lorsque vous transportez et montez/installez l'appareil, veillez à ne pas endommager les éléments du circuit frigorifique. Les projections de fluide frigorigène peuvent provoquer des lésions oculaires et les fuites de fluide peuvent s'enflammer. En cas de dommages : - Évitez d'allumer une flamme ou tout ce qui pourrait causer une étincelle. - Débranchez l’appareil frigorifique du secteur. - Aérez pendant quelques minutes la pièce où est installée l'appareil. - Contactez le service après-vente. 6 Consignes de sécurité et mises en garde La taille de la pièce où est installé l'appareil doit être proportionnelle à la quantité de fluide frigorigène contenue dans l'appareil. En cas de fuite, un mélange air-gaz inflammable risque de se former si la pièce est trop petite. La pièce doit avoir un volume d’au moins 1 m3 pour 8 g de fluide frigorigène. La quantité de fluide frigorigène est indiquée sur la plaque signalétique à l'intérieur de l'appareil. Les données de raccordement (tension et fréquence) figurant sur la plaque signalétique de l'appareil doivent impérativement correspondre à celles du réseau électrique pour éviter d'endommager votre appareil. Comparez ces données avant de brancher votre appareil et interrogez un électricien en cas de doute. Seul un raccordement à une prise de terre conforme garantit un fonctionnement de l'appareil en toute sécurité. Attention : Cette règle de sécurité élémentaire doit absolument être respectée ! En cas de doute, faites vérifier vos installations par un électricien. Le fonctionnement temporaire ou permanent sur un système d'alimentation électrique autonome ou non synchrone au réseau (comme les réseaux autonomes, les systèmes de secours) est possible. La condition préalable au fonctionnement est que le système d'alimentation électrique soit conforme aux spécifications de la norme EN 50160 ou comparable. Les mesures de protection prévues dans l'installation domestique et dans ce produit Miele doivent également être assurées dans leur fonction et leur mode de fonctionnement en fonctionnement isolé ou en fonctionnement non synchrone au réseau ou être remplacées par des mesures équivalentes dans l'installation. Comme décrit, par exemple, dans la publication actuelle de VDE-AR-E 2510-2. Si le cordon d'alimentation électrique de votre appareil est endommagé, faites appel à un technicien agréé par Miele exclusivement pour éviter de faire courir le moindre danger à l'utilisateur. N'utilisez pas les rallonges ou multiprises pour brancher votre appareil : elles représentent un danger potentiel (risque d'incendie). 7 Consignes de sécurité et mises en garde Lorsque l'humidité atteint les éléments sous tension ou le câble d'alimentation, cela peut engendrer un court-circuit. Par conséquent, n'installez jamais l'appareil dans des locaux présentant des risques d'humidité ou d'éclaboussures (garages, buanderies, etc.). Cet appareil ne doit pas être utilisé sur des engins en mouvement. N'utilisez jamais votre appareil si ce dernier est endommagé : il représente un danger potentiel. Vérifiez que votre appareil ne présente aucun dommage apparent avant de l'utiliser. Cet appareil ne convient pas à une utilisation en encastrement. Lors de travaux d'installation ou d'entretien ou en cas de réparations, l'appareil doit être mis hors tension. L'appareil est débranché du réseau électrique uniquement lorsque l'une des conditions suivantes est remplie : - les fusibles correspondants sont déclenchés ou - les fusibles à filetage sont totalement dévissés de l'installation électrique (non applicable en France) ou - la prise de l'appareil est débranchée. Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation mais tenez la prise fermement pour débrancher l'appareil. Des travaux d'installation, d'entretien ou de réparation non conformes peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur. Ces interventions doivent être exécutées exclusivement par des professionnels agréés par Miele. Les bénéfices liés à la garantie sont perdus en cas de réparation de l'appareil par un service après-vente non agréé par Miele. Les pièces défectueuses ne doivent être remplacées que par des pièces de rechange d'origine Miele. Les pièces de rechange d'origine sont les seules dont Miele garantit qu'elles remplissent les conditions de sécurité. 8 Consignes de sécurité et mises en garde Cet appareil de froid est équipé d'une ampoule spéciale en raison d'exigences particulières (par ex. en matière de température, d'humidité, de résistance chimique, de résistance aux frottements et aux vibrations). Cette ampoule convient uniquement à l'utilisation prévue. Elle ne convient pas à l'éclairage d'une pièce. Pour des raisons de sécurité, seul un professionnel agréé par Miele ou le service aprèsvente Miele doit se charger de leur remplacement. Cet appareil de froid dispose de plusieurs sources lumineuses indiquant au moins la classe d’efficacité énergétique G. Installation conforme Changez la charnière de la porte (si nécessaire) en suivant les instructions d'installation ci-jointes. Faites appel à une deuxième personne pour installer l'appareil. 9 Consignes de sécurité et mises en garde Utilisation conforme Cet appareil est prévu pour une classe climatique (température ambiante) précise dont il faut respecter les limites. La classe climatique est indiquée sur la plaque signalétique apposée à l’intérieur de l’appareil frigorifique. Une température ambiante plus basse augmente la durée d'arrêt du compresseur, de sorte que l'appareil ne peut pas maintenir la température requise. Ne recouvrez pas et n'obstruez jamais les fentes d'aération et d'évacuation de l'air, faute de quoi la ventilation ne serait plus assurée, la consommation en électricité augmenterait et les éléments de l'appareil risqueraient d'être endommagés. Si vous conservez des aliments contenant de la graisse ou de l'huile dans la contreporte, veillez à ce que la graisse ou l'huile ne fuient pas sur les pièces en plastique de l'appareil. Des fissures risquent d'apparaître dans le plastique qui peut casser. Risque d'incendie et d'explosion. N'entreposez aucun produit explosif ni aucun produit contenant un gaz propulseur (par ex. une bombe aérosol). Certains gaz inflammables risquent de prendre feu en présence de composants électriques. Risque d'explosion ! N'utilisez aucun appareil électrique à l'intérieur de l'appareil frigorifique (par ex. : fabrication de glaces à l'italienne). Des étincelles risqueraient de se former. Risque de dommages corporels et matériels ! N'entreposez ni canette, ni bouteille contenant des boissons gazeuses dans la zone de congélation de l'appareil : ces contenants sont susceptibles d'éclater. Risque de dommages corporels et matériels ! Si vous placez des bouteilles dans la zone de congélation pour les refroidir plus rapidement, enlevez-les au bout d'une heure maximum, sinon elles risquent d'éclater. 10 Consignes de sécurité et mises en garde Risque de blessure ! Ne touchez pas les produits congelés ou les éléments métalliques avec les mains mouillées. Elles pourraient y rester collées sous l'effet du froid. Risque de blessure ! Ne consommez jamais de glaçons ou d'esquimaux glacés, en particulier des sorbets, qui sortent directement de la zone de congélation. Les températures très basses des glaces peuvent geler les lèvres ou la langue. Ne recongelez jamais d'aliments qui ont été partiellement ou totalement décongelés. Consommez-les au plus vite avant qu'ils ne perdent toute valeur nutritive et s'abîment. Toutefois, vous pouvez remettre au congélateur des aliments que vous avez cuits vousmême. Ne consommez pas d'aliments qui ont dépassé la date limite de congélation : vous risquez une intoxication ! La durée de conservation des aliments dépend de nombreux facteurs dont leur degré de fraîcheur, leur qualité et leur température de conservation. Respectez la date limite de consommation et les indications présentes sur les emballages ! Accessoires et pièces détachées Utilisez exclusivement des accessoires d'origine Miele. Le montage d'autres pièces exclut le bénéfice de la garantie. Miele offre une garantie d'approvisionnement de 10 ans minimum et jusqu'à 15 ans pour le maintien en état de fonctionnement des pièces détachées après l'arrêt de la production en série de votre appareil de froid. 11 Consignes de sécurité et mises en garde Nettoyage et entretien Ne traitez pas le joint de porte avec des huiles ou des graisses, sinon il devient poreux. La vapeur d'un nettoyeur vapeur pourrait parvenir sur les composants conducteurs et provoquer un court-circuit. N'utilisez jamais de nettoyeur vapeur pour nettoyer votre appareil. Avertissement. N’utilisez pas d’accessoires mécaniques ou d’autres moyens qui ne sont pas conseillés par le fabricant pour accélérer le dégivrage. Les objets pointus ou tranchants risquent d'endommager les générateurs de froid, ce qui compromettrait le bon fonctionnement de l'appareil. N'utilisez donc pas d'objets pointus ou tranchants pour - retirer le givre ou la glace, - décoller les glaçons et aliments pris dans la glace. Ne placez jamais d'appareils électriques ou de bougies dans l'appareil pour accélérer le dégivrage. Vous pouvez endommager le plastique. N'utilisez pas de bombes dégivrantes. Elles peuvent former des gaz explosifs, contenir des solvants ou des agents propulseurs qui endommagent le plastique et sont nocives à la santé. 12 Consignes de sécurité et mises en garde Transport L'appareil doit impérativement être transporté à la verticale et dans son emballage afin de ne subir aucun dommage. Risque de dommages corporels et matériels ! L'appareil étant très lourd, transportez-le toujours à l'aide d'une deuxième personne. Votre ancien appareil Les enfants qui jouent peuvent s'enfermer dans l'appareil et s'asphyxier. - Démontez la ou les portes de l'appareil. - Retirez les tiroirs. - Laissez les tablettes à l'intérieur de l'appareil de froid afin que les enfants ne puissent pas y grimper facilement. - Le cas échéant, détruisez la serrure de porte de votre appareil. Vous éviterez ainsi que des enfants ne s'enferment dedans et mettent leur vie en danger. Risque de choc électrique ! - Coupez la fiche d'alimentation du cordon d'alimentation. - Coupez le câble d'alimentation de l'ancien appareil. Éliminez tout de l'ancien appareil en séparant les éléments. Pendant et après la mise au rebut, assurez-vous que l'appareil de froid n'est pas placé à proximité d'essence ou d'autres gaz et liquides inflammables. Risque d'incendie dû à une fuite d'huile ou de fluide frigorigène ! Le fluide frigorigène et l'huile qu'ils contiennent sont inflammables. Les fuites de fluide frigorigène ou d'huile peuvent s'enflammer en cas de concentration élevée et de contact avec une source de chaleur externe. Lors de la mise au rebut, assurez-vous que le circuit frigorifique n'est pas endommagé afin d'éviter toute fuite incontrôlée de fluide frigorigène (indications sur la plaque signalétique) et d'huile. 13 Consignes de sécurité et mises en garde Les projections d'agent réfrigérant peuvent provoquer des lésions oculaires ! N'endommagez aucune partie du circuit de refroidissement, par exemple - ne percez jamais les conduits de l'évaporateur contenant du frigorigène, - ne coudez pas les conduits, - ne grattez pas les revêtements de surfaces. Symbole sur le compresseur (selon modèle) Cette remarque est uniquement significative pour le recyclage. Il n'y a aucun danger en fonctionnement normal. L'huile dans le compresseur peut être mortel en cas d'ingestion et de pénétration dans les voies respiratoires. 14 Votre contribution à la protection de l'environnement FR Cet appareil et ses cordons se recyclent REPRISE À LA LIVRAISON OU À DÉPOSER EN MAGASIN À DÉPOSER EN DÉCHÈTERIE OU Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez la répara�on ou le don de votre appareil ! Recyclage de l’emballage Nos emballages protègent votre appareil des dommages qui peuvent survenir pendant le transport. Nous les sélectionnons en fonction de critères écologiques permettant d'en faciliter le recyclage. En participant au recyclage de vos emballages, vous contribuez à économiser les matières premières. Utilisez les collectes de matières recyclables spécifiques aux matériaux et les possibilités de retour. Les emballages de transport sont repris par votre revendeur Miele. Votre ancien appareil Les appareils électriques et électroniques contiennent souvent des matériaux précieux. Cependant, ils contiennent aussi des substances toxiques nécessaires au bon fonctionnement et à la sécurité des appareils. Si vous déposez ces appareils usagés avec vos ordures ménagères ou les manipulez de manière non conforme, vous risquez de nuire à la santé des personnes et à l'environnement. Ne jetez jamais vos anciens appareils avec vos ordures ménagères. Veillez à ce que votre appareil de froid ne soit pas endommagé jusqu'à ce qu'il soit éliminé de manière appropriée et respectueuse de l'environnement. On évitera ainsi que le fluide frigorigène contenu dans le circuit et l'huile contenue dans le compresseur ne soient libérés dans l'atmosphère. Faites appel au service d'enlèvement mis en place par votre commune, votre revendeur ou Miele, ou rapportez votre appareil dans un point de collecte spécialement dédié à l'élimination de ce type d'appareil. Vous êtes légalement responsable de la suppression des éventuelles données à caractère personnel figurant sur l'ancien appareil à éliminer. Vous êtes dans l'obligation de retirer, sans les détruire, les piles et accumulateurs usagés non fixés à votre appareil, ainsi que les lampes qui peuvent être retirées sans être détruites. Rapportez-les dans un point de collecte spécialement dédié à leur élimination, où ils peuvent être remis gratuitement. Afin de prévenir tout risque d'accident, veuillez garder votre ancien appareil hors de portée des enfants jusqu'à son enlèvement. 15 *INSTALLATION* Installation Lieu d’installation Risque de dommages dû à un taux d'humidité élevé. Lorsque le taux d'humidité est élevé, de la condensation peut s'accumuler sur les parois extérieures de l'appareil. Cette eau de condensation peut corroder les parois extérieures. Nous recommandons d'installer l'appareil dans une pièce sèche et/ou climatisée et suffisamment aérée. Une fois l'installation effectuée, assurez-vous que la/ les porte(s) de l'appareil ferme(nt) correctement, que les fentes d'aération et d'évacuation d'air ne sont pas recouvertes et que l'appareil a été correctement installé. Risque d'incendie et de dommages provoqué par des appareils qui dégagent de la chaleur. Les appareils qui dégagent de la chaleur peuvent s'enflammer et l'appareil frigorifique peut prendre feu. Ne placez pas d'appareils dégageant de la chaleur, tels que des minifours, des cuisinières doubles ou des grille-pain, sur l'appareil de froid. Risque d'incendie et de dommages provoqué par des flammes non recouvertes. Les flammes non recouvertes peuvent mettre le feu à l'appareil frigorifique. Maintenez éloigné l'appareil de froid, des flammes non recouvertes, par ex. une bougie. 16 Choisissez une pièce très peu humide que vous pouvez aérer facilement. Au moment de choisir le lieu d'installation, gardez à l'esprit que la consommation énergétique de l'appareil augmente lorsqu'il est à proximité immédiate d'un chauffage, d'une cuisinière ou de toute autre source de chaleur. Évitez une exposition directe au soleil. Plus la température ambiante est élevée, plus le compresseur fonctionne longtemps et plus la consommation d'électricité augmente. Lors de l'installation de l'appareil, contrôlez aussi les points suivants : - La prise de courant ne doit pas se trouver derrière l'appareil. Elle doit rester accessible en cas d'urgence. - La fiche et le câble d'alimentation ne doivent pas entrer en contact avec le dos de l'appareil. Ils pourraient être endommagés par les vibrations de l'appareil. - Évitez aussi de brancher d’autres appareils à des prises situées derrière l’appareil. - Lors de l'installation de l'appareil de froid, veillez à ce que le câble d'alimentation électrique ne soit pas coincé ou endommagé. - Ne placez pas et n'utilisez pas de prises multiples ou de barrettes de distribution ou d'autres appareils électroniques (tels que des transformateurs halogènes) dans la zone arrière de l'appareil. - Le sol du lieu d'installation doit être horizontal et plat et doit avoir la même hauteur que le sol environnant. *INSTALLATION* Installation Classe climatique Cet appareil est prévu pour une classe climatique (température ambiante) précise dont il faut respecter les limites. Une température ambiante plus basse augmente la durée d'arrêt du compresseur. Cela peut provoquer une augmentation de la température à l'intérieur de l'appareil et engendrer des dommages. La classe climatique est indiquée sur la plaque signalétique apposée à l’intérieur de l’appareil de froid. Classe climatique Température ambiante SN +10 à +32 °C N +16 à +32 °C ST +16 à +38 °C T +16 à +43 °C Lorsqu'un appareil de froid de la classe climatique SN est utilisé en présence de températures ambiantes plus basses (jusqu'à +5 °C), son bon fonctionnement est garanti. Exigences en matière d'aération et évacuation d’air Risque d'incendie et de dommages en raison d'une aération insuffisante. Si l’appareil frigorifique n’est pas suffisamment aéré, le compresseur réagit plus souvent et fonctionne pendant une durée prolongée. Cela entraîne une consommation énergétique plus élevée et une augmentation de la température de fonctionnement du compresseur, ce qui risque d'endommager ce dernier. Vérifiez que l'appareil frigorifique reçoit suffisamment d'air et peut évacuer l'air chaud. Respectez impérativement les consignes concernant les fentes d'aération et d'évacuation de l'air. Les fentes d'aération et d'évacuation ne doivent jamais être recouvertes ni obstruées. De plus, elles doivent être régulièrement dépoussiérées. L’air présent sur la face arrière de l’appareil a tendance à se réchauffer. C'est pourquoi il faut garantir un guidage parfait de l'air (voir la section « Dimensions de l'appareil »). 17 *INSTALLATION* Installation Installation de plusieurs appareils de froid Inversion du sens d'ouverture de porte Risque de dommages provoqué Risque de dommages corporels par l'eau condensée sur les parois extérieures de l'appareil. Lorsque le taux d'humidité est élevé, de la condensation peut s'accumuler entre les parois extérieures des appareils et peut engendrer une corrosion. Ne placez pas directement d'appareil de froid côte-à-côte avec d'autres appareils. et matériels lors du remplacement de la butée de porte. Si le remplacement de la butée de porte est effectué par une seule personne, il existe un risque élevé de dommages corporels et matériels. Ne procédez à ce changement de butée qu'avec l'aide d'une autre personne. Votre appareil de froid est livré avec une ouverture à droite. Si vous souhaitez une ouverture à gauche, vous devez inverser la butée de porte (voir instructions de montage jointes). 18 *INSTALLATION* Installation Entretoises murales Installer les appareils de froid Risque de lésions corporelles et de dégâts matériels en cas de basculement de l’appareil de froid. Si l’appareil de froid est installé par une seule personne, il existe un risque élevé de lésions corporelles et de dégâts matériels. Faites impérativement appel à une deuxième personne pour installer l’appareil de froid. Risque de dommages en coLes entretoises murales à l'arrière de votre appareil de froid permettent d'évacuer l'humidité de manière appropriée. Si les entretoises murales ne sont pas utilisées, la profondeur de l'appareil de froid est réduite d'environ 22 mm. Risque de dommages dû à un taux d'humidité élevé à l'arrière de l'appareil. Le retrait des entretoises murales peut entraîner une augmentation de l'humidité à l'arrière de l'appareil. Ne retirez pas les entretoises murales de l'arrière de l'appareil. L'appareil de froid ne nécessite pas de distance latérale par rapport au mur. Tous les tiroirs et tablettes sont néanmoins coulissants. gnant la porte de l'appareil. La porte de l'appareil peut toucher le mur et par conséquent l'endommager. Protégez la porte de l'appareil contre les coups à l'aide de patins de protection en feutre disposés sur le mur. Risque d'endommagement du sol. Le déplacement de l'appareil de froid peut entraîner des dommages sur le sol. Déplacez l'appareil avec précaution sur des sols fragiles. Conseil : Installez l'appareil uniquement lorsqu'il n'est pas chargé. Placez l’appareil de froid le plus près possible de son emplacement prévu. Raccordez l’appareil au réseau électrique, comme indiqué au chapitre « Branchement électrique ». Déplacez l’appareil de froid avec précaution jusqu’au lieu d’installation prévu. 19 *INSTALLATION* Installation Ajuster l'appareil frigorifique À l’aide d'une clé à fourche, ajuster l’appareil de froid au moyen des pieds réglables avant. 20 *INSTALLATION* Installation Cotes Dimensions d’installation/Vue de dessus Toutes les dimensions sont indiquées en mm. Le bon fonctionnement de l’appareil de froid est garanti si les sections d’aération et de ventilation indiquées sont maintenues libres. 597 660 * A 1210* 1172* 11 115° 9 90° 791 30 600 845 * Dimensions avec entretoises murales installées. Si les entretoises murales ne sont pas utilisées, la profondeur de l'appareil de froid est réduite d'environ 22 mm. A KFN 4374 ED ws/el 1 850 KFN 4391 ED el, KFN 4394 ED ws/el 2 020 21 *INSTALLATION* Installation Dimensions d’installation/Vue de dessus KFN 4494 ED ws/el Toutes les dimensions sont indiquées en mm. Le bon fonctionnement de l’appareil de froid est garanti si les sections d’aération et de ventilation indiquées sont maintenues libres. 597 660 * 391 9 582 30 115° 9 100 791 1210* 2020 1172* 11 90° 600 642 871 * Dimensions avec entretoises murales installées. Si les entretoises murales ne sont pas utilisées, la profondeur de l'appareil de froid est réduite d'environ 22 mm. 22 *INSTALLATION* Installation Raccordements KFN 4374 ED ws/el, KFN 4391 ED el, KFN 4394 ED ws/el Toutes les dimensions sont indiquées en mm. ① ② 193 248 a Vue avant b Câble d’alimentation, longueur = 2 400 mm Un câble d’alimentation plus long est disponible auprès du service après-vente Miele. 23 *INSTALLATION* Installation Raccordements KFN 4494 ED ws/el Toutes les dimensions sont indiquées en mm. ① ② 193 248 a Vue avant b Câble d’alimentation, longueur = 2 400 mm Un câble d’alimentation plus long est disponible auprès du service après-vente Miele. 24 *INSTALLATION* Installation Branchement électrique L'appareil de froid est équipé en série d'un raccordement prêt à l'emploi à une prise de sécurité. Installez l'appareil de froid, de sorte que la prise soit facilement accessible. Si la prise n'est pas facilement accessible, vérifiez qu'un dispositif de sectionnement de chacun des pôles est prévu sur l'installation. Risque d'incendie en cas de surchauffe. Le fonctionnement de l'appareil de froid sur des multiprises et des rallonges peut entraîner une surcharge des câbles. Pour des raisons de sécurité, n'utilisez pas de rallonge ni de multiprises. L'installation électrique doit être conforme aux normes EDF. Pour des raisons de sécurité, nous recommandons l'utilisation d'un disjoncteur différentiel du type de l'installation domestique associée pour le raccordement électrique de l'appareil de froid. Le mode d'emploi ou la plaque signalétique vous indique la puissance de raccordement et la protection électrique adaptée. Comparez ces informations avec les données de la connexion électrique sur place. En cas de doute, contactez un électricien professionnel. Le fonctionnement temporaire ou permanent sur un système d'alimentation électrique autonome ou non synchrone au réseau (comme les réseaux autonomes, les systèmes de secours) est possible. La condition préalable au fonctionnement est que le système d'alimentation électrique soit conforme aux spécifications de la norme EN 50160 ou similaire. Les mesures de protection prévues dans l'installation domestique et dans ce produit Miele doivent également être assurées dans leur fonction et leur mode de fonctionnement en fonctionnement isolé ou en fonctionnement non synchrone au réseau ou être remplacées par des mesures équivalentes dans l'installation. Comme décrit, par exemple, dans la publication actuelle de VDE-AR-E 2510-2. Un câble d'alimentation réseau abîmé ne doit être remplacé que par un câble réseau spécial du même type (disponible auprès du SAV Miele). Pour des raisons de sécurité, seul un professionnel qualifié ou le SAV Miele doit se charger du remplacement. 25 Économies d'énergie Économies d'énergie : Lieu d'installation L'appareil de froid doit refroidir plus souvent à des températures ambiantes plus élevées et utilise plus d'énergie dans le processus. Par conséquent : - Placez l'appareil de froid dans une pièce bien ventilée. - Eloignez l'appareil de froid d'une source de chaleur (chauffage, cuisinière). - Protégez l'appareil de froid de la lumière directe du soleil. - Veillez à ce que la température ambiante idéale se situe autour de 20 °C. - Ne recouvrez pas les fentes d'aération et de ventilation et dépoussiérez les régulièrement. Réglage de la Plus vous abaissez la température, plus la consommation énertempérature gétique augmente ! Les réglages suivants sont conseillés : - Zone de réfrigération 4 à 5 °C. - Zone de congélation -18 °C. Utilisation La consommation d'énergie est augmentée par l'apport de chaleur et la circulation d'air entravée. Par conséquent : - Ouvrez toujours brièvement la porte/ les portes de l'appareil. Un bon rangement des aliments aide à s'orienter. - Refermez bien la/ les porte(s) après ouverture. - Laissez les aliments chauds et les boissons refroidir avant de les conserver au réfrigérateur. - Emballez ou couvrez les aliments avant de les ranger. - Pour une meilleure ventilation de l'appareil, ne surchargez pas les compartiments. - Placez les aliments à décongeler au réfrigérateur. - Vérifiez lors de la mise en réfrigération des aliments que les fentes du ventilateur ne sont pas recouvertes. 26 Économies d'énergie - En plaçant l'appareil de froid sur le côté droit (vue de devant), garde une petite distance latérale par rapport au mur afin de réduire au maximum la consommation d'énergie. 27 Description de l'appareil Vue d’ensemble de l’appareil DailyFresh ExtraCool DailyFresh NoFrost Cette illustration présente un modèle d'appareil à titre d'exemple. 28 Description de l'appareil a Bandeau de commande b Éclairage intérieur c Ventilateur avec des sorties d'air dans la paroi arrière d Balconnet à œufs dans la contreporte e Tablette f Clayette pour bouteilles variable g Régulateur de froid pour tiroir ExtraCool DailyFresh h Emplacement pour une plaque de cuisson (ComfortSize) i Balconnet à bouteilles avec cale-bouteilles j Tiroir ExtraCool DailyFresh avec basse température pour les aliments facilement périssables k Couvercle du compartiment pour le réglage du taux d'humidité dans le tiroir DailyFresh l Tiroir DailyFresh pour fruits et légumes (avec réglage de l'humidité) m Tiroirs de congélation 29 Description de l'appareil a Affichage de l'alarme de température dans la zone de congélation b Réglage de la température dans la zone de réfrigération, Activation/ désactivation de la fonction SuperFroid et activation/ désactivation du mode Eco dans la zone de réfrigération c Affichage SuperFroid d Affichage de température pour la zone de réfrigération e Affichage mode Eco zone de réfrigération f Réglage de la température dans la zone de congélation, Activation/ désactivation de la fonction SuperFrost et activation/ désactivation du mode Eco dans la zone de congélation g Affichage SuperFrost h Affichage de température pour la zone de congélation i Affichage mode Eco de la zone de congélation 30 Description de l'appareil Aménagement intérieur Décaler les tablettes Décaler un balconnet Les tablettes peuvent être décalées en fonction de la hauteur des aliments. Déplacez les balconnets uniquement lorsqu'ils sont vides. Tirez la tablette vers l'avant et basculez la vers le haut. Faites glisser les balconnets vers le haut et retirez-les par l'avant. Replacez la tablette à l'endroit souhaité avec le bord arrière vers le haut. Remettez les balconnets en place à n'importe quel endroit. Le rebord de la baguette de protection arrière doit être orienté vers le haut afin que les aliments ne touchent pas la paroi arrière et n'y restent pas collés. Déplacer ou retirer le cale-bouteilles Les lamelles du cale-bouteilles permettent un meilleur maintien des bouteilles à l'ouverture et à la fermeture de la porte de l'appareil. Vous pouvez déplacer le cale-bouteilles vers la droite ou vers la gauche. Cela crée plus d'espace pour les cartons de boissons. Si vous préférez, vous pouvez extraire complètement le cale-bouteilles, par exemple pour le nettoyer. Tirez le cale-bouteilles vers le haut. 31 Description de l'appareil Déplacer le filtre à charbon actif Le filtre à charbon actif avec support KKF-FF (Active AirClean) est disponible en option (voir chapitre « Accessoires », section « Accessoires en option »). Veillez à conserver des aliments qui sentent fort, notamment certains fromages, comme suit : Emplacement pour une plaque de cuisson Une plaque de cuisson peut être placée au-dessus des tiroirs. Les dimensions maximales de la table de cuisson sont les suivantes : largeur 448 mm/profondeur 386 mm/hauteur 22 mm. Ouvrez la porte de l'appareil jusqu'à la butée. - Placez le support avec les filtres à charbon actif sur la tablette où sont stockés les aliments. - Remplacez auparavant les filtres à charbon selon vos besoins. - Placez d'autres filtres à charbon actif (avec support) dans l'appareil (voir chapitre « Accessoires », section « Accessoires en option »). Le support des filtres à charbon actif est placé sur la baguette de protection arrière de la tablette. Pour déplacer le filtre à charbon actif, retirez le support du filtre à charbon actif de la baguette de protection en tirant vers le haut. Placez-les sur la baguette de protection de la tablette souhaitée. 32 Placez la plaque de cuisson sur n'importe quelle surface de la zone de réfrigération. Conseil : Laissez la plaque de cuisson refroidir à température ambiante avant de l'introduire dans la zone de réfrigération. Description de l'appareil Déplacer la clayette pour bouteilles Vous pouvez installer la clayette rangebouteilles de diverses manières dans l'appareil. Accessoires fournis Balconnet à oeufs Clayette pour bouteilles variable Cale-bouteilles Bac à glaçons Accessoires en option Soulevez la clayette pour bouteilles légèrement vers l'arrière et retirez-la vers l'avant. Replacez la clayette à n'importe quel endroit. La barre de butée arrière doit être tournée vers le haut afin que les bouteilles ne touchent pas la paroi arrière. Conçus spécialement pour l'appareil, des accessoires et des produits de nettoyage et d'entretien sont disponibles dans la gamme de produits Miele. Chiffon microfibre multi-usages Le chiffon microfibre permet d'éliminer facilement traces de doigts et salissures légères sur les façades en inox, bandeaux de commande, fenêtres, meubles, vitres de voiture etc. Kit MicroCloth Le kit MicroCloth contient 1 chiffon multi-usages, 1 essuie-verres et 1 chiffon lustrant. Ces chiffons sont extrêmement résistants. Ils contiennent des microfibres très fines qui assurent une haute performance de nettoyage. MicroCloth HyClean MicroCloth HyClean est un chiffon multi-usage antibactérien et est particulièrement résistant aux déchirures. Il peut être utilisé sec ou humide, avec ou sans détergent. 33 Description de l'appareil Filtre à charbon actif avec support KKF-FF (Active AirClean) Le filtre à charbon actif neutralise les odeurs désagréables dans la zone de réfrigération et assure ainsi une meilleure qualité de l'air. Remplacement du filtre Active AirClean KKF-RF (Active AirClean) Des filtres de remplacement correspondants pour le support sont disponibles. Il est recommandé de remplacer les filtres à charbon actif tous les 6 mois. Possibilité de commander des accessoires en option dans la boutique en ligne Miele. Ils sont également disponibles auprès du service après-vente Miele (voir la fin du présent mode d'emploi) ou chez votre revendeur Miele. 34 Mise en marche et arrêt de l'appareil Avant la première utilisation Allumer l’appareil de froid Retirez tous les matériaux d'emballage et les films de protection. Une fois que vous avez raccordé électriquement l'appareil de froid, un signal sonore d'avertissement retentit et l'affichage pour l'alarme de température de la zone de congélation clignote. Nettoyez l'intérieur de l'appareil et les accessoires (voir chapitre « Nettoyage et entretien »). Après le transport, laissez l'appareil frigorifique reposer pendant env. 1 heure avant de le raccorder. Vous éviterez ainsi d'éventuels dysfonctionnements de l'appareil. Appuyez sur la touche de réglage de température de la zone de réfrigération ou de congélation. L'alarme s'arrête. L’appareil commence à refroidir et se règle sur les températures préréglées. Brancher l'appareil Raccordez l’appareil de froid au réseau électrique, comme indiqué au chapitre « Branchement électrique ». Laissez l'appareil fonctionner quelques heures avant d'y déposer des aliments pour que la température soit suffisamment basse. Ne remplissez l'appareil que lorsque la température préréglée est atteinte. Ne remplissez la zone de congélation que lorsque la température a suffisamment baissé dans la zone de congélation (-18 °C au minimum). Éteindre l'appareil Débranchez la prise. L'éclairage intérieur s'éteint et la production de froid s'arrête. 35 Mise en marche et arrêt de l'appareil En cas d'absence prolongée En cas d'arrêt prolongé de l'appareil, de la moisissure risque de se former si les portes restent fermées et si l'appareil n'a pas été nettoyé. Nettoyez impérativement l'appareil. Si l'appareil doit rester longtemps sans fonctionner, respectez les consignes suivantes : Arrêtez l'appareil. Débranchez l'appareil ou désactivez le fusible de l'installation domestique. Nettoyez l'appareil et laissez les portes de l'appareil ouvertes afin d'aérer suffisamment et éviter ainsi la formation de mauvaises odeurs. 36 La bonne température Le réglage correct de la température est crucial pour la durée de conservation des denrées alimentaires. Lorsque la température baisse, les processus de croissance des microorganismes ralentissent. La nourriture ne se détériore pas aussi rapidement. La température à l'intérieur de l'appareil augmente : - en fonction de la fréquence et la durée d'ouverture de porte, - en fonction de la quantité d'aliments conservés, - en fonction de la chaleur des aliments mis à refroidir, - en fonction de la température ambiante de la pièce où est installé l'appareil. Cet appareil est prévu pour une classe climatique (température ambiante) précise dont il faut respecter les limites. ... dans la zone de réfrigération Nous conseillons une température de 4 °C dans la zone de réfrigération. Répartition automatique de la température (DynaCool) L'appareil démarre automatiquement le ventilateur dès que la production de froid de la zone de réfrigération est activée. Ainsi, le froid est réparti de manière homogène dans cette zone et les aliments se refroidissent à peu près à la même température. ... dans la zone de congélation Il faut obtenir une température de -18 °C pour congeler des aliments frais. La durée de conservation des aliments peut ainsi être prolongée et la qualité optimale est préservée. 37 La bonne température Affichage de température L'affichage de température sur le bandeau de commande indique toujours la température souhaitée. Régler la température Appuyez plusieurs fois sur la touche de réglage de la température dans la zone de réfrigération ou de congélation, jusqu'à ce que la température souhaitée de la zone de réfrigération ou de congélation apparaisse dans l'affichage de la température. Possibilités de réglage - Zone de réfrigération 2 à 6 °C - Zone de congélation : de -18 à -24 °C 38 Si vous avez modifié le réglage de température : Vérifiez l'affichage de température au bout de quelques heures. Ce n'est que passé ce délai que la température réelle s'est effectivement établie. - après environ 6 heures avec un appareil frigorifique peu rempli - au bout de 24 heures avec un appareil rempli Si la température est trop élevée ou trop basse après ce délai : Réglez à nouveau la température. Utilisation de la fonction SuperFroid et SuperFrost SuperFroid Lorsque la fonction SuperFroid est activée, la zone de réfrigération atteint très rapidement la valeur la plus froide (en fonction de la température ambiante). L'appareil fonctionne à la puissance frigorifique maximale et la température baisse. Sélectionnez cette fonction si vous souhaitez refroidir de grandes quantités d'aliments ou de boissons qui viennent d'être entreposés. Lorsque la fonction SuperFroid est activée, il peut y avoir une augmentation du bruit des appareils. La fonction SuperFroid doit être activée 4 heures avant le chargement des aliments ou des boissons.. La fonction SuperFroid se désactive automatiquement au bout de 15 heures environ. L’appareil de froid travaille à nouveau avec une puissance frigorifique normale. Conseil : Pour économiser de l'énergie, vous pouvez désactiver vous-même la fonction SuperFroid dès que les aliments ou les boissons sont suffisamment froids. Activer et désactiver la fonction SuperFroid Appuyez plusieurs fois sur la touche de réglage de la température dans la zone de réfrigération, jusqu'à ce que le voyant SuperFroid s'allume ou s'éteigne. SuperFrost Lorsque la fonction SuperFrost est activée, la zone de congélation atteint très rapidement la valeur la plus froide (en fonction de la température ambiante). L'appareil fonctionne à la puissance frigorifique maximale et la température baisse. Sélectionnez cette fonction avant de congeler des produits frais. Cette fonction permet de congeler les aliments à cœur rapidement afin de préserver leurs valeurs nutritives, leurs vitamines, leur aspect et leur goût. Lorsque la fonction SuperFrost est activée, il peut y avoir une augmentation du bruit des appareils. La fonction SuperFrost doit être enclenchée 4 à 6 heures avant de déposer les produits à congeler. Si vous voulez utiliser la capacité maximale de congélation, la fonction SuperFrost doit être enclenchée 24 heures à l'avance ! La fonction SuperFrost se désactive automatiquement au bout de 60 heures max. L’appareil de froid travaille à nouveau avec une puissance frigorifique normale. La durée jusqu'à la désactivation de la fonction dépend de la quantité d'aliments frais stockés. Si vous entreposez une grande quantité d'aliments chauds congelés, la fonction SuperFrost s'active automatiquement. La touche est rétroéclairée en jaune. 39 Utilisation de la fonction SuperFroid et SuperFrost Conseil : Pour économiser de l'énergie, vous pouvez désactiver vous-même la fonction SuperFrost dès que les aliments ou les boissons sont suffisamment froids. Vous n'avez pas besoin d'activer la fonction SuperFrost , - si vous stockez des produits déjà surgelés - lorsque vous congelez seulement jusqu'à 2 kg d'aliments par jour. Activer/Désactiver la fonction SuperFrost Appuyez plusieurs fois sur la touche de réglage de la température dans la zone de congélation, jusqu'à ce que le voyant Superfrost s'allume ou s'éteigne. 40 Utiliser le mode Eco Le mode Eco est recommandé si vous ne voulez pas complètement désactiver l’appareil de froid, par ex. pendant vos congés, et que vous n’avez pas besoin d’une puissance élevée de réfrigération. En mode Eco, la consommation d’énergie est plus faible qu’en mode normal. Activer ou désactiver le mode Eco pour la zone de réfrigération Appuyez plusieurs fois sur la touche de réglage de la température dans la zone de réfrigération, jusqu'à ce que le voyant du mode Eco dans la zone de réfrigération s'allume ou s'éteigne. La température de la zone de réfrigération monte à 8 °C. Risque sanitaire en raison de consommation d’aliments impropres à la consommation. Si la température de la zone de réfrigération est supérieure à 4 °C pendant une période prolongée, cela risque d’altérer la qualité et la durée de conservation des aliments. N’activez le mode Eco que pour une durée limitée. Pendant cette période, ne stockez pas d’aliments sensibles à la chaleur et facilement périssables comme les fruits, les légumes, le poisson, la viande et les produits laitiers. Activer et désactiver le mode Eco pour la zone de congélation Appuyez plusieurs fois sur la touche de réglage de la température dans la zone de congélation, jusqu'à ce que le voyant du mode Eco dans la zone de congélation s'allume ou s'éteigne. La température de la zone de congélation monte à - 16 °C. Risque sanitaire en raison de consommation d’aliments impropres à la consommation. L'entreposage à long terme des aliments à une température supérieure à -18 °C dans le congélateur peut nuire à la durée de conservation et à la qualité des aliments. N’activez le mode Eco que pour une durée limitée. Avant d’activer le mode Eco, vérifier que toutes les denrées soient bien congelées. Ne congelez pas de nouveaux aliments lorsque le mode Eco est activé. 41 Alarme de température et de porte Risque sanitaire en raison de consommation d’aliments impropres à la consommation. Si la température est remontée audessus du seuil des -18 °C pendant une durée prolongée, vos produits surgelés peuvent commencer à décongeler. Par conséquent, la durée de conservation est réduite. Vérifiez que vos produits surgelés n'ont pas commencé à décongeler. Si tel est le cas, consommez-les au plus vite ou faites-les cuire ou rôtir avant de les recongeler ! Alarme de température Le signal sonore et visuel se déclenche entre autres dans les cas suivants : - Si vous allumez l’appareil mais que la température dans l’appareil s’écarte trop de la température programmée, - lorsque trop d’air chaud pénètre à l’intérieur de l’appareil lorsque vous rangez ou sortez des produits surgelés, - lorsque vous congelez de grandes quantités d’aliments, - lorsque vous congelez des produits frais chauds, L'appareil est équipé d'une alarme sonore pour éviter que la température dans la zone de congélation n'augmente sans que l'on s'en aperçoive. - Une panne de courant est survenue. Si la température de la zone de congélation dépasse une certaine plage de valeurs, l’affichage de l'alarme de température de la zone de congélation clignote. De plus, un signal sonore retentit jusqu’à ce que l’état d’alarme se termine ou que le signal soit désactivé manuellement. Avant de désactiver l'alarme de température, il est nécessaire de déterminer et éliminer la cause de l'alarme. Cette limite est déterminée par le réglage du sélecteur de température. 42 - L’appareil de froid est défectueux. Si l'alarme vous dérange, vous pouvez l'interrompre avant la fin. Appuyez sur la touche de réglage de température de la zone de réfrigération ou de congélation. L'alarme s'arrête. Alarme de température et de porte Alarme de porte Afin d'éviter une déperdition énergétique lorsque la porte est ouverte et pour protéger les aliments stockés des effets de la chaleur, l'appareil est équipé d'un système d'alarme. Un signal sonore retentit si la porte de l’appareil reste ouverte plus de 1 minute. L'alarme cesse de sonner dès que l'on referme la porte. Désactiver l'alarme de porte Si l'alarme vous dérange, vous pouvez l'interrompre avant la fin. Appuyez sur la touche de réglage de la température . L'alarme s'arrête. 43 Entreposer ses aliments dans la zone de réfrigération Risque d'explosion provoquée Les différentes zones de froid par des mélanges gazeux inflammables. Certains gaz inflammables risquent de prendre feu en présence de composants électriques. N'entreposez aucun produit explosif ni aucun produit contenant un gaz propulseur (par ex. une bombe aérosol). Les bombes aérosols correspondantes sont reconnaissables à une indication imprimée ou à un symbole de flamme. Des gaz qui peuvent s'échapper risquent de s'enflammer en raison des composants électriques. La circulation naturelle de l'air crée des différences de température de la zone de réfrigération. Risque de dommages à cause Zone la moins froide des aliments contenant de la graisse ou de l'huile. Si vous entreposez des aliments contenant de la graisse ou de l'huile dans la contreporte, des fissures risquent d'apparaître dans le plastique, qui peut casser. Veillez à ce que la graisse ou l'huile ne fuient pas sur les pièces en plastique de l'appareil. La zone la moins froide du réfrigérateur se trouve tout en haut, au niveau de la porte de l'appareil. Utilisez cette zone, par exemple pour conserver votre beurre et l'étaler plus facilement ou votre fromage afin d'en préserver les arômes. Si la circulation de l'air ne suffit pas, le refroidissement diminue et la consommation d'énergie augmente. Veillez à ne pas stocker les aliments de façon trop compacte afin de garantir une bonne circulation de l'air. N'obstruez pas le ventilateur sur la paroi arrière. N'obstruez pas les ouvertures de sortie d'air dans la paroi arrière. 44 L'air froid, plus lourd, descend dans la partie basse de la zone de réfrigération. Servez-vous des différentes zones de froid quand vous rangez vos aliments dans l'appareil ! Il s'agit d'une appareil de froid avec refroidissement dynamique automatique, où une température uniforme est établie lorsque le ventilateur fonctionne. Les différentes zones froides sont donc moins prononcées. Entreposer ses aliments dans la zone de réfrigération Zone la plus froide Non approprié pour la zone de La zone la plus froide du réfrigérateur se réfrigération trouve devant les ouvertures de sortie d'air dans la paroi arrière et juste audessus du tiroir ExtraCool DailyFresh. Une température de 4 °C et une hygiène appropriée retardent la prolifération des bactéries, telles que la salmonelle et la listeria, qui peuvent être à l'origine de graves intoxications alimentaires. Utilisez ces zones pour conserver tous les aliments sensibles à la chaleur et facilement périssables, comme : Certains aliments ne peuvent pas être stockés à des températures inférieures à 5 °C car ils sont sensibles au froid. Parmi ces aliments, on compte notamment les : - ananas, avocats, bananes, grenades, mangues, papayes, melons, fruits de la passion, agrumes (comme les citrons, les oranges, les mandarines et les pamplemousses), - fruits pas assez mûrs, - la charcuterie et les plats cuisinés, - aubergines, concombres, pommes de terre, poivrons, tomates, courgettes, - les plats ou pâtisseries à base d'œufs ou de crème, - fromages à pâte dure (parmesan, comté). - les pâtes fraîches et les pâtes à gâteau, pizza ou quiche, Conseils pour l'achat d'aliments - les fromages au lait cru et autres produits à base de lait cru, La condition préalable à une longue conservation réside dans la fraîcheur des aliments que vous achetez. Vérifiez toujours la date limite de consommation ainsi que la température de conservation appropriée. Autant que faire se peut, ne brisez pas la chaîne du froid. Par exemple ne laissez pas vos courses trop longtemps dans une voiture. - le poisson, la viande et la volaille, - les légumes sous cellophane et - tout autres aliments frais dont la date de péremption est conditionnée par une température de stockage inférieure à 4 °C. Si les aliments sont stockés trop près des sorties d'air de la paroi arrière, ils peuvent geler. Les aliments ne doivent pas toucher la paroi arrière de l'appareil. 45 Entreposer ses aliments dans la zone de réfrigération Bien entreposer ses aliments Laissez vos aliments dans leur emballage ou couvrez-les soigneusement (exceptions dans le tiroir DailyFresh). Cela permet d'éviter les transferts d'odeurs, la transmission de germes ou le dessèchement des aliments. Ces mesures valent particulièrement pour la conservation de produits d'origine animale. Veillez tout particulièrement à ce que les aliments crus tels que la viande et le poisson ne soient pas en contact avec d’autres denrées alimentaires. En réglant correctement la température de votre appareil et en respectant une hygiène convenable, vous pouvez allonger considérablement la durée de conservation des aliments. Le gaspillage de nourriture est évité. Aliments riches en protéines Notez que les aliments riches en protéines se gardent moins longtemps. Cela signifie que les crustacés et les fruits de mer se dégradent plus rapidement que le poisson qui lui-même se garde moins longtemps que la viande. 46 Conservation des aliments dans la zone DailyFresh Tiroir ExtraCool DailyFresh Le tiroir ExtraCool DailyFresh convient particulièrement aux aliments fragiles : - poisson frais, coquillages et crustacés, - viandes, volailles et charcuterie, - salades du traiteur, - produits laitiers comme yaourts, fromages, crème fraîche, fromage blanc, etc., - En outre, vous pouvez stocker toutes sortes d'aliments dans le tiroir ExtraCool DailyFresh, à condition qu'ils soient emballés. Notez que les aliments riches en protéines se gardent moins longtemps. Cela signifie que les crustacés et les fruits de mer se dégradent plus rapidement que le poisson qui lui-même se garde moins longtemps que la viande. Pour des raisons d'hygiène, ne conservez ces aliments qu'emballés ou couverts. Régler la température dans le tiroir ExtraCool DailyFresh Vous pouvez en outre régler la température dans le tiroir ExtraCool DailyFresh à l'aide du régulateur de froid situé audessus du tiroir ExtraCool DailyFresh. Dans le tiroir ExtraCool DailyFresh , la température est d'environ 0 °C lorsqu'une température de 2 °C a été réglée dans la zone de réfrigération. L'humidité dans le tiroir ExtraCool DailyFresh n'est pas augmentée et ne peut pas être régulée. Dans le tiroir ExtraCool DailyFresh, la température est d'environ 0 °C. Si la température de la zone de réfrigération est basse, le tiroir ExtraCool DailyFresh peut atteindre des températures négatives. Les aliments peuvent geler. Ajustez le réglage de la température si nécessaire. Pour réduire la température du tiroir ExtraCool DailyFresh, déplacez le curseur de réglage du froid vers le haut sur le réglage ExtraCool. Pour augmenter la température dans le tiroir ExtraCool DailyFresh, faites glisser le curseur de réglage du froid vers le bas jusqu'au réglage Cool. 47 Conservation des aliments dans la zone DailyFresh Tiroir DailyFresh Le tiroir DailyFresh réunit des conditions optimales pour stocker vos fruits et légumes. Par ailleurs, il est possible de régler le taux d'humidité du tiroir DailyFresh afin de l'adapter au mieux aux aliments conservés. Un taux d'humidité élevé permet de préserver l'humidité des aliments et d'éviter qu'ils ne se dessèchent trop rapidement. La température est proche de celle d'une zone de réfrigération classique. Rappelez-vous que plus les aliments sont frais au moment de leur achat, mieux ils se conserveront. Modifier le taux d'humidité dans le tiroir DailyFresh pour les légumes. Si les aliments ne sont pas emballés, le taux d'humidité dans le tiroir DailyFresh dépend principalement de la nature et de la quantité des aliments stockés. Si le compartiment est peu rempli, le taux d'humidité peut rester faible. Conseil : Il est alors recommandé de conserver vos aliments dans des emballages hermétiques. Stocker principalement des fruits/un chargement mixte Faites glisser le curseur vers l'arrière. Le couvercle du compartiment est ouvert et l’humidité diminue. Sélectionnez toujours ce paramètre pour : - une charge élevée - une charge mixte - une charge composée principalement de fruits - un taux d'humidité trop élevé dans le tiroir DailyFresh. Stocker principalement des légumes Faites glisser le curseur vers l'avant. Le couvercle du compartiment est fermé et l’humidité reste dans le compartiment. Sélectionnez ce paramètre pour : - un faible chargement - une charge composée principalement de légumes - un taux d'humidité trop faible dans le tiroir DailyFresh. 48 Conservation des aliments dans la zone DailyFresh Si le taux d'humidité est trop élevé dans le tiroir DailyFresh, il se peut que de la condensation se forme. Si vous estimez qu’il y a eu trop de condensation et que les aliments sont affectés, agissez comme suit : Essuyez l’eau condensée avec un chiffon sec. Ouvrez le couvercle du compartiment. 49 Conservation des aliments dans la zone DailyFresh Si vous n'êtes pas satisfait(e) de l'état de conservation des aliments, notamment s'ils semblent avoir perdu de leur fraîcheur en peu de temps, veuillez suivre les conseils suivants : N'entreposez que des aliments frais. Les conditions de stockage sont très importantes afin d'assurer la fraîcheur des aliments. Nettoyez le tiroir DailyFresh avant d'entreposer les aliments. Essuyez les aliments très humides avant de les entreposer dans le réfrigérateur. Ne conservez pas d'aliments sensibles au froid dans le tiroir DailyFresh (voir chapitre « Conserver des aliments - zone de réfrigération », section « Non approprié pour la zone de réfrigération »). Pour une conservation optimale des aliments, réglez bien la position du couvercle du compartiment (selon le type de chargement). L'humidité élevée contenue dans les aliments stockés peut suffire à produire un taux d'humidité élevé, si les aliments ne sont pas emballés. Plus il y a de nourriture stockée dans le compartiment, plus l'humidité est élevée. Toutefois, si le taux d'humidité augmente de manière excessive dans le compartiment et que vos aliments s'abîment, éliminez l'eau de condensation du fond et posez-y une grille ou un objet similaire pour permettre à l'humidité excédentaire de s'écouler. Faites glisser le curseur vers l’arrière pour permettre à l’humidité de s’échapper. Si le taux d'humidité est trop bas alors que le couvercle du tiroir DailyFresh est fermé (régulateur poussé vers l'avant), emballez les aliments dans des emballages hermétiques. 50 Congélation et conservation Processus de congélation pour les produits frais. Risque sanitaire en raison de consommation d’aliments impropres à la consommation. Si la température est remontée audessus du seuil des -18 °C pendant une durée prolongée, vos produits surgelés peuvent commencer à décongeler. Par conséquent, la durée de conservation est réduite. Vérifiez que vos produits surgelés n'ont pas commencé à décongeler. Si tel est le cas, consommez-les au plus vite ou faites-les cuire ou rôtir avant de les recongeler ! Conservation de produits surgelés Pour conserver des produits surgelés vendus dans le commerce, contrôlez lors de l'achat dans le magasin : - si l'emballage n'est pas abîmé, - la date limite de conservation et - la température intérieure du congélateur coffre du magasin doit être de -18 °C ou inférieur. Transportez si possible les aliments congelés dans un sac isotherme et stockez-les rapidement dans l'appareil de réfrigération. Les aliments frais doivent être congelés à cœur aussi rapidement que possible afin de conserver leur valeur nutritive, vitamines, aspect et goût. Si les produits sont congelés rapidement, le liquide a moins de temps pour s'échapper des cellules et passer dans les cavités. Les cellules se contractent bien moins. Lors de la décongélation, la faible quantité de liquide qui est passée dans les cavités peut revenir dans les cellules, et la perte de jus est moindre. Seule une petite tache d'eau se forme ! Capacité maximale de congélation Pour garantir que les aliments soient congelés à cœur le plus rapidement possible, la capacité de congélation maximale ne doit pas être dépassée. La capacité de congélation maximale dans les 24 heures est indiquée sur la plaque signalétique « Capacité de congélation ...kg/24 h ». 51 Congélation et conservation Congélation de produits frais Avant la congélation Si vous devez congeler plus de 2 kg de produits frais, activez la fonction SuperFrost au moins 6 heures avant de ranger les aliments. Si vous devez congeler une plus grande quantité de produits frais, activez la fonction SuperFrost au moins 24 heures avant de ranger les aliments. Les aliments déjà congelés disposeront ainsi d'une réserve de froid. Ne congelez que des produits frais et de première qualité ! Notez que certains aliments ne sont pas adaptés à la congélation. Il s'agit, par exemple, de légumes qui sont généralement consommés crus, comme la laitue ou les radis. Conseil : Pour préserver la couleur, le goût, l'arôme et la vitamine C de vos légumes, blanchissez-les avant de les congeler. Pour ce faire, faites cuire vos légumes, portion par portion, à l'eau bouillante pendant 2-3 minutes. Retirez ensuite les légumes et refroidissez-les rapidement sous l'eau froide. Pour finir, égouttez les légumes. Emballage des produits à congeler Portionnez les produits à congeler. Conseil : Pour éviter les brûlures de congélation, choisissez un emballage approprié (comme les boîtes de congélation). Faites sortir l'air de l'emballage et fermez bien le sachet. Inscrivez le contenu et la date de congélation sur l'emballage. Entreposer les aliments Les aliments à congeler ne doivent pas entrer en contact avec des aliments déjà congelés afin d'éviter que ces derniers ne commencent à décongeler. Veillez à ce que les emballages soient bien secs pour éviter une congélation en bloc. Disposez les aliments à congeler le plus près possible des parois latérales du tiroir de congélation afin que la congélation à cœur se fasse le plus rapidement possible. Transférez ensuite les aliments congelés dans des sachets ou des récipients de congélation et répartissez les aliments congelés dans les tiroirs de congélation restants. Insérez toujours le tiroir de congélation jusqu'à la butée pour que l'air puisse circuler librement dans le réfrigérateur. 52 Congélation et conservation - Petite quantité d'aliments à congeler Congeler les aliments dans les tiroirs de congélation du bas. Disposez les aliments à congeler à plat sur le fond du tiroir de congélation du bas afin que la congélation à cœur se fasse le plus rapidement possible. – VarioRoom : Quantité maximale d'aliments à congeler (voir plaque signalétique) Si les fentes du ventilateur sont encombrées, la performance de refroidissement est réduite et la consommation d'énergie augmente. Vérifiez lors de la mise en congélation que les fentes du ventilateur ne sont pas recouvertes. Placez de préférence les aliments à congeler dans le tiroir de congélation le plus bas. Les aliments y sont congelés rapidement et en douceur. Conseil : Vous pouvez agrandir la zone de congélation de manière flexible. Pour stocker des aliments plus volumineux, par exemple, une dinde ou du gibier, vous pouvez retirer les tiroirs de congélation et les tablettes en verre. Placez les aliments congelés directement dans l'appareil de froid de manière à ce qu'ils soient en contact avec le fond ou les parois latérales. Durée de conservation des aliments congelés Groupe d'aliments- Durée de conservation (mois) De la crème glacée 2à6 Pain, pâtisseries 2à6 de fromage 2à4 Poisson, gras 1à2 Poisson, maigre 1à5 Saucisse, jambon 1à3 Gibier, porc 1 à 12 Volaille, bœuf 2 à 10 Fruits et légumes 6 à 18 Herbes aromatiques 6 à 10 Les durées de conservation indiquées sont des valeurs références. Pour des résultats de congélation classiques, la durée de conservation indiquée sur l'emballage est décisive. Avec une température constante de la zone de congélation de -18 °C et une hygiène appropriée, la durée maximale de stockage des aliments peut être utilisée et le gaspillage de nourriture est évité. Après le processus de congélation : Désactivez la fonction SuperFrost . Déposez les aliments congelés dans les tiroirs de congélation et réinsérezles. 53 Congélation et conservation Rafraîchissement rapide de boissons Pour rafraîchir rapidement des boissons, enclenchez la fonction SuperFroid. Si vous placez des bouteilles dans le congélateur pour les refroidir plus rapidement, enlevez-les au bout d'une heure maximum, sinon elles risquent d'éclater. Utiliser les accessoires Préparation de glaçons Remplissez le bac à glaçons aux trois quarts avec de l'eau et posez-le sur le fond du compartiment de congélation. Aidez-vous d'un objet à bout rond, une cuillère par exemple pour détacher le bac à glaçons. Conseil : Les glaçons pourront plus facilement être retirés du bac à glaçons si vous les passez rapidement sous l'eau. 54 Dégivrage Zone de réfrigération et tiroir DailyFresh Le dégivrage de la zone de réfrigération et du tiroir DailyFresh est automatique. Pendant que le compresseur fonctionne, du givre et des gouttelettes d'eau peuvent se former sur la paroi arrière de la zone de réfrigération et du tiroir DailyFresh. Vous n'avez pas besoin de les essuyer, elles s'évaporeront toutes seules sous l'effet de la chaleur du compresseur. Zone de congélation L'appareil est pourvu d'un système « NoFrost » permettant d'assurer son dégivrage automatique. L'humidité pouvant être présente dans la zone de congélation se liquéfie dans l'évaporateur et est automatiquement dégivrée et évaporée à intervalles réguliers. Grâce au dégivrage automatique, la glace ne s'accumule jamais dans la zone de congélation. Ce système n'entraîne en aucun cas la décongélation des aliments stockés dans l'appareil. 55 Nettoyage et entretien La plaque signalétique apposée à l'intérieur de l'appareil frigorifique ne doit pas être enlevée. Elle vous sera utile en cas de panne ! Veuillez vous assurer que l'eau ne pénètre pas dans l'électronique ni dans l'éclairage, ni dans les orifices de sortie d'air. Risque d'endommagement en cas de pénétration d'humidité. La vapeur d'un nettoyeur vapeur peut endommager les plastiques et les composants électriques. N'utilisez en aucun cas de nettoyeur vapeur pour nettoyer votre appareil frigorifique. Conseils d'entretien A l'intérieur de l'appareil, n'utilisez que des produits de nettoyage et d'entretien qui ne présentent aucun risque pour les aliments. Pour éviter d'endommager toutes les surfaces, ne pas utiliser : - de produits nettoyant à base de soude, d'ammoniaque, d'acide ou de chlorure, - de produit anti-calcaire, - de détergent abrasif (par ex. poudre, crème à récurer ou pierres de nettoyage), - de détergent contenant des solvants, - de détergent spécial inox, - de nettoyant pour lave-vaisselle, - de décapant four en bombe, - de produit à vitres, - d'éponges et de brosses abrasives (par ex. éponges à récurer), - de gomme de nettoyage, - de grattoir en métal acéré. Pour le nettoyage, nous recommandons d'utiliser de l'eau tiède additionnée d'un peu de produit vaisselle. 56 Nettoyage et entretien Préparation de l'appareil au nettoyage Arrêtez l'appareil. Sortez tous les aliments qui se trouvent dans l'appareil. Entreposezles dans un endroit frais. Démontez toutes les pièces amovibles se trouvant à l'intérieur de l'appareil pour les nettoyer. Nettoyer l’intérieur Nettoyez l'appareil au moins une fois par mois. Les dépôts déjà incrustés sont plus difficiles, voire impossibles à retirer. Les surfaces sont susceptibles de se décolorer ou de s’altérer. Il est préférable d'éliminer immédiatement les salissures. Nettoyez l'intérieur de l'appareil avec une éponge propre, de l'eau tiède et un peu de produit vaisselle. Lavez toutes les pièces sous l’eau courante, et non au lave-vaisselle. Rincez ensuite à l'eau claire puis séchez avec un chiffon. Pour assurer une ventilation suffisante de l'appareil de froid et éviter la formation d'odeurs, laissez l'appareil de froid ouverte pendant une courte période. 57 Nettoyage et entretien Retirer et démonter les accessoires pour le nettoyage Démonter un balconnet Retirez la baguette en finition inox avant de laver le balconnet de contreporte/le rangement à bouteilles. Pour retirer la baguette, procédez comme suit : Placez les balconnets de contreporte/ le rangement à bouteilles sur le plan de travail. Retirez la baguette de finition en commençant à tirer doucement d’un côté. Remontez la baguette de finition après le nettoyage. Démonter la tablette Posez la tablette sur le plan de travail sur une surface douce (par exemple un torchon). Remontez la baguette de finition et la baguette de protection arrière après le nettoyage. Retirer le tiroir Soulevez légèrement l'avant du tiroir, puis retirez-le. Retirer le compartiment du tiroir DailyFresh Retirez le tiroir DailyFresh. Soulevez le couvercle du compartiment à l'avant et retirez-le. Après le nettoyage, replacez le couvercle du compartiment. Retirer les tiroirs et les tablettes en verre de la zone de congélation Tirez le tiroir en le soulevant par l'avant. Tirez la tablette en verre en le soulevant par l'avant. Insérer les tiroirs et les tablettes en verre de la zone de congélation Placez la tablette en verre de biais sur les rails de guidage. Insérez la tablette en verre tout en l'abaissant. Placez le tiroir de biais sur les rails de guidage. Avant de nettoyer la tablette, retirez la baguette de finition et la baguette de protection arrière. 1. Retirez la baguette de finition en commençant à tirer doucement d’un côté. 2. Retirez la baguette de protection arrière. 58 Insérez le tiroir tout en l'abaissant. Nettoyage et entretien Nettoyer la façade et les parois latérales Nettoyer les ouvertures d’aération et d’évacuation Des dépôts déjà incrustés sont plus difficiles, voire impossibles à retirer. Les surfaces sont susceptibles de se décolorer ou de s'altérer. Nous recommandons d'éliminer les salissures présentes sur la façade et les parois latérales le plus vite possible. Les dépôts de poussière augmentent la consommation énergétique. Nettoyez régulièrement toutes les fentes d'aération et de ventilation avec un pinceau ou un aspirateur (utilisez par exemple la brosse à meubles des aspirateurs Miele). Toutes les surfaces sont sensibles aux rayures et risquent de se tacher au contact de produits de nettoyage inappropriés. Veuillez consulter la section « Conseils pour l'entretien » au début du présent chapitre. Nettoyez la façade de l'appareil à l'aide d'un carré vaisselle propre, de produit vaisselle et d'eau chaude. Vous pouvez également utiliser un chiffon propre et humide en microfibres, sans détergent. Rincez ensuite à l'eau claire puis séchez avec un chiffon doux. Nettoyer le joint de porte Risque de dommages dus à un nettoyage incorrect. Si un corps gras est appliqué sur le joint de porte, il risque de devenir poreux. N'appliquez aucun corps gras sur le joint de porte. Nettoyez régulièrement le joint à l'eau claire puis séchez-le soigneusement à l'aide d'un chiffon. 59 Nettoyage et entretien Après le nettoyage Replacez tous les éléments dans l'appareil. Allumez l'appareil. Pour accélérer la production de froid de la zone de congélation, activez la fonction SuperFrost pendant quelque temps. Enclenchez la fonction SuperFroid et laissez-la fonctionner pendant un certain temps, afin que la zone de réfrigération descende rapidement en température. Déposez les aliments dans la zone de réfrigération, puis refermez la porte de l'appareil. Dès que la température de la zone de congélation est suffisamment redescendue, insérez-y les tiroirs de congélation qui contiennent les aliments. Dès qu'une température constante d'au moins -18 °C s'est établie dans la zone de congélation, désactivez la fonction SuperFrost . 60 En cas d'anomalie Vous pouvez régler la plupart des défauts ou anomalies courants par vous-même. Dans bon nombre de cas, vous économiserez ainsi du temps et de l'argent car vous n'aurez pas besoin de faire appel au service après-vente. Sur www.miele.com/service, vous trouverez des informations sur l'aide au dépannage. Les tableaux suivants vous aideront à déceler la cause d'un défaut ou d'une anomalie et à y remédier. En cas de panne ou d'anomalie, évitez d'ouvrir la porte de l'appareil afin de réduire au maximum la perte de froid. Problème Cause et solution L'appareil ne produit pas de froid, l'éclairage intérieur ne fonctionne pas lorsque la porte est ouverte. L'appareil n'est pas allumé. L'affichage de température sur le bandeau de commande n'indique aucune température. Allumez l'appareil. La fiche de l'appareil n'est pas bien enfoncée dans la prise. Enfoncez bien la fiche de l'appareil dans la prise. Le disjoncteur de l'installation domestique s'est déclenché. Il est possible que l'appareil de froid, la tension domestique ou un autre appareil soit défectueux. Contactez un électricien qualifié ou le service après-vente Miele. Le témoin de température s'allume, mais l'appareil de froid n'a pas de capacité de refroidissement. Le mode expo est activé. Il permet aux revendeurs de présenter l'appareil sans que l'appareil ne produise de froid. Ce réglage n’est d’aucune utilité pour le particulier. Maintenez appuyé le bouton de réglage de la température pendant 10 secondes, jusqu'à ce qu'un signal sonore retentisse. Après un certain temps, vérifiez si votre appareil de froid refroidit à nouveau. La température dans l'appareil de froid diffère fortement du réglage choisi. En principe, il peut s'écouler quelques heures avant que la température réglée précédemment ne soit atteinte dans l'appareil de froid. Dans certains cas, il est utile d'éteindre l'appareil de froid pendant 5 minutes, puis de le rallumer. 61 En cas d'anomalie Problème Cause et solution Le compresseur fonctionne de plus en plus souvent et de plus en plus longtemps et la température à l'intérieur de l'appareil est trop basse. Les fentes d'aération et de ventilation sont obstruées ou empoussiérées. Ne recouvrez pas les fentes d'aération et d'évacuation de l'air. Dépoussiérez-les régulièrement. Les portes ont été ouvertes trop souvent ou vous avez récemment congelé de grandes quantités d'aliments frais. N'ouvrez la porte qu'en cas de besoin et gardez-la ouverte le moins longtemps possible. La température requise revient peu à peu à la normale. Les portes de l'appareil n'ont pas bien été fermées. Il se peut qu'une épaisse couche de givre se soit déjà formée. Fermez les portes de l'appareil. La température requise revient peu à peu à la normale. Si une couche épaisse de glace s'est déjà formée, la production de froid diminue, ce qui fait augmenter la consommation d'énergie. Dégivrez l'appareil et nettoyez-le. La température ambiante est trop élevée. Plus la température ambiante est élevée, plus le compresseur fonctionne longtemps. Suivez les indications du chapitre « Installation », section « Lieu d'installation ». La température à l'intérieur de l'appareil est réglée à une valeur trop basse. Corrigez les réglages de température. Une grande quantité d'aliments a été mise à congeler en même temps. Suivez les indications du chapitre « Congélation et conservation ». La fonction SuperFrost est encore enclenchée. 62 En cas d'anomalie Problème Cause et solution Pour économiser l'énergie, désactivez prématurément la fonction SuperFrost elle-même. La fonction SuperFroid est encore enclenchée. Pour économiser l'énergie, désactivez prématurément la fonction SuperFroid elle-même. Le compresseur s'enclenche de moins en moins souvent et de moins en moins longtemps, la température à l'intérieur de l'appareil augmente. Il ne s'agit pas d'une anomalie. La température réglée est trop élevée. Corrigez les réglages de température. Contrôlez de nouveau la température 24 h plus tard. L'appareil est givré ou de l'eau de condensation se forme à l'intérieur de l'appareil. La porte de l’appareil ne ferme pas bien. Le joint de porte a glissé de la rainure. Vérifiez si le joint de porte est bien calé dans la rainure. Les aliments congelés commencent à décongeler. La température ambiante est inférieure à la température admise pour cet appareil. Lorsque la température ambiante est trop basse, le compresseur se met en marche plus rarement. La température de la zone de congélation risque donc de trop augmenter. Suivez les indications du chapitre « Installation », section « Lieu d'installation ». Augmentez la température ambiante. Le joint de porte est endommagé. Vérifiez si le joint de porte est endommagé. 63 En cas d'anomalie Problèmes généraux liés à l'appareil Problème Cause et solution Un produit congelé reste fixé par le gel. L'emballage de l'aliment n'était pas sec lorsqu'il a été placé au congélateur. Décollez-le avec un objet plat à bout rond, le manche d'une cuillère par exemple. Les faces avant de l'ap- Les faces avant de l'appareil de froid sont en partie pareil de froid sont légèrement chauffées afin d'éviter la formation chaudes au toucher. d'eau de condensation au niveau du joint de porte. Les parois latérales de l'appareil de froid sont chaudes au toucher. Il ne s'agit pas d'une anomalie ! Les parois latérales de l'appareil de froid contiennent des tuyaux qui s'échauffent pendant le processus de refroidissement. Un signal sonore retentit. L'alarme de porte a été activée. Fermez la porte de l'appareil. Le signal sonore s'arrête. L'affichage de l'alarme de température dans la zone de congélation clignote. En outre, un signal sonore retentit. L’alarme de température a été activée : La zone de congélation est plus chaude ou froide que la température de réglage. Voici les causes possibles : – Trop d’air chaud a pénétré dans l’appareil lors du tri ou du retrait des aliments congelés. – Une grande quantité d’aliments frais a été mise à congeler en une seule fois. – Une panne de courant est survenue. Appuyez sur la touche de réglage de la température . Le signal sonore s’éteint. Selon la température, vérifiez si les aliments sont déjà partiellement, voire entièrement décongelés. Dans ce cas, faites cuire les produits avant de les recongeler. 64 En cas d'anomalie Problème Cause et solution La zone de congélation est tellement givrée qu'elle ne se dégivre plus automatiquement. La porte de la zone de congélation est restée ouverte très longtemps. Sortez les aliments du congélateur puis enroulezles dans du papier journal ou dans une couverture. Conservez les produits congelés dans un endroit froid, jusqu'à ce que la zone de congélation soit à nouveau prête à congeler. Éteignez l'appareil de froid et éloignez-le du mur. Ouvrez la porte de la zone de congélation. Après environ 20 minutes, l'eau de condensation commence à s'écouler dans le bac d'évaporation situé à l'arrière de l'appareil. Epongez l'eau de dégivrage au fur et à mesure qu'elle s'écoule. Lorsque l'eau de condensation ne s'écoule plus dans le bac d'évaporation, le processus est terminé. Nettoyez la zone de congélation et rallumez l'appareil de froid. Vous n'arrivez pas à ou- Ceci n'est pas une anomalie. En raison de l'effet vrir la porte de la zone d'aspiration, vous ne pouvez ouvrir la porte de l'apde congélation plupareil sans effort particulier qu'après env. 1 minute. sieurs fois de suite ? Il y a eu une panne de courant. Pendant une panne de courant, la température dans l'appareil de froid augmente. Le temps de stockage est réduit et la qualité de vos aliments est compromise. Maintenez l'appareil de froid aussi fermé que possible pendant une panne de courant et ne stockez pas d'autres aliments. Vérifiez la qualité des aliments après la panne de courant. Selon la température, vérifiez si les aliments sont déjà partiellement, voire entièrement décongelés. Dans ce cas, faites cuire les produits avant de les recongeler. En cas de doute, jetez les aliments congelés qui ont été décongelés. 65 En cas d'anomalie L'éclairage intérieur ne fonctionne pas. Problème Cause et solution L'éclairage intérieur ne fonctionne pas. L'appareil n'est pas allumé. Allumez l'appareil. L'éclairage intérieur s'éteint automatiquement au bout d'env. 10 minutes d'ouverture de la porte en raison d'un risque de surchauffe. Si ce n'est pas le cas, cela signale une anomalie technique. Risque d'électrocution en raison d'éléments non protégés sous tension. En retirant le cache de l'ampoule, vous pouvez toucher les parties conductrices. Ne retirez pas le cache de l'ampoule. Seul le service après-vente est habilité à remplacer les ampoules de l'éclairage LED. Risque de blessure par l'éclairage LED ! Cet éclairage correspond au groupe de risque RG 2. Si le cache est défectueux, cela peut provoquer des blessures oculaires. Si le cache de la lampe est défectueux, ne fixez pas directement l'éclairage à proximité immédiate à l'aide d'instruments optiques (une loupe ou similaire). Contactez le service après-vente Miele. 66 Origines des bruits L'appareil de froid produit différents bruits pendant son fonctionnement. Lorsque la puissance frigorifique est faible, l'appareil de froid fonctionne en économisant de l'énergie, mais plus longtemps. Le volume est plus faible. Une forte puissance de refroidissement permet de refroidir les aliments plus rapidement. Le volume est plus fort. Bruits normaux Quelle est leur origine ? Brrrrr... Le vrombissement provient du compresseur. Il peut être un peu plus fort au moment où le compresseur s'active. Blubb, blubb... Les gargouillements ou les ronronnements viennent du fluide réfrigérant qui passe dans les conduits. Clic... Les cliquetis sont audibles lorsque le thermostat active ou désactive le compresseur. Sssrrrrr... Un léger bruit de fond provenant de la circulation d'air peut se faire entendre à l'intérieur de l'appareil. Crac... Des craquements peuvent se faire entendre en cas d'expansion de certains matériaux de l'appareil. N'oubliez pas qu'on ne peut pas éviter les bruits de compresseur et d'arrivée du fluide dans le circuit frigorifique. Bruits Cause et solution Claquement, cliquètement L'appareil n'est pas d'aplomb. Ajustez-le à l'aide d'un niveau à bulle. Utilisez pour ce faire les pieds réglables situés sous l'appareil. L'appareil est en contact avec d'autres meubles ou d'autres appareils. Éloignez-le. Des tiroirs, paniers ou surfaces bougent ou coincent. Contrôlez les pièces amovibles et replacez-les correctement le cas échéant. Des bouteilles ou des récipients se touchent. Déplacez-les légèrement afin qu'ils ne se touchent plus. 67 Service après-vente Sur www.miele.com/service, vous trouverez des informations sur l'aide au dépannage et les pièces détachées Miele. Contact en cas d'anomalies Vous n'arrivez pas à résoudre l'anomalie par vous-même ? Contactez le service après-vente Miele ou votre revendeur Miele. Vous pouvez prendre rendez-vous en ligne avec le service après-vente Miele sous www.miele.com/service. Les coordonnées du service aprèsvente Miele figurent en fin de notice. Veuillez indiquer le modèle et la référence de votre appareil (N° de série, de fabrication). Ces deux indications figurent sur la plaque signalétique. La plaque signalétique est située à l'intérieur de l'appareil. 68 Base de données EPREL Depuis le 1er mars 2021, des informations sur l'étiquetage énergétique et les exigences en matière d'écoconception seront disponibles dans la base de données européenne sur les produits (EPREL). Le lien suivant https:// eprel.ec.europa.eu/ permet d'accéder à la base de données sur les produits. Il vous est demandé de saisir ici la désignation du modèle. Vous trouverez la référence du modèle sur la plaque signalétique à l'intérieur de l'appareil de froid ou, selon le modèle, dans le mode de réglage sous Informations . XXXXXX SN-ST Nr. XX/ XXXXXXXXX. XXX l R600a: XXg Service après-vente Garantie La garantie est accordée pour cet appareil selon les modalités de vente par le revendeur ou par Miele pour une période de 24 mois. Pour plus d'informations reportez-vous aux conditions de garantie fournies auprès du service après-vente Miele. 69 MIELE France Siège social 9 avenue Albert Einstein - Z. I. du Coudray 93151 - Le Blanc-Mesnil CEDEX R.C.S. Bobigny B 708 203 088 Miele Experience Center Paris Rive Droite 55 Boulevard Malesherbes 75008 Paris Miele Experience Center Paris Rive Gauche 30 rue du Bac 75007 Paris Miele Experience Center Nice Secteur Cap 3000 285 avenue de Verdun 06700 Saint-Laurent du Var S.A. Miele Belgique Z.5 Mollem 480 1730 Mollem (Asse) Réparations à domicile et autres renseignements : 02/451.16.16 E-mail: info@miele.be Internet: www.miele.be Prenez un rendez-vous au Miele Experience Center de Bruxelles, Mollem, Anvers ou Hasselt Miele Luxembourg S.à.r.l. 20, rue Christophe Plantin Boîte postale 1011 L-1010 Luxembourg-Gasperich Réparations à domicile et autres renseignements : 49 711 30 E-mail : infolux@miele.lu Internet : www.miele.lu Siège en Allemagne Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh KFN 4374 ED ws/el, KFN 4391 ED el, KFN 4394 ED ws/el, KFN 4494 ED ws/el fr-FR,BE M.-Nr. 12 085 331 / 01