LTCS20020W | LG LTCS20020S Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
52 Des pages
LTCS20020W | LG LTCS20020S Manuel du propriétaire | Fixfr
Balayez le code QR pour consulter le manuel.
MANUEL D’UTILISATION
RÉFRIGÉRATEUR
Veuillez lire attentivement le présent manuel de lʼutilisateur
avant de faire fonctionner lʼappareil et conservez-le à portée de
la main pour le consulter en tout temps.
FRANÇAIS
LTCS20020S/LTCS20020W/LTCS20020B
MFL72031101
Rev.00_071823
www.lg.com
Copyright © 2023 LG Electronics Inc. Tous droits réservés
2
TABLE DES MATIÈRES
3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
3
3
6
LISEZ TOUTES LES CONSIGNES AVANT
LʼUTILISATION
AVERTISSEMENTS
MISES EN GARDE
8
APERÇU DU PRODUIT
8
Caractéristiques du produit
10 INSTALLATION
10
11
12
15
21
23
Avant l’installation
Choix de l’emplacement adéquat
Retrait et assemblage des portes
Inversion des portes et mise à niveau
Raccord du réfrigérateur à l’alimentation en
eau
Mise en marche
24 FONCTIONNEMENT
24
25
26
27
28
30
31
31
31
32
32
Avant l’utilisation
Panneau de commande
Distributeur d’eau
Machine à glaçons automatique
Stockage des aliments
Bacs à légumes du réfrigérateur
Tablettes du réfrigérateur
Tiroir garde-manger
Plateau à glaçons
Bacs de la porte
Bac pour produits laitiers
33 FONCTIONS INTELLIGENTES
33
33
Application LG ThinQ
Fonctionnalité Smart DiagnosisMC
34 ENTRETIEN
34
35
Nettoyage
Filtre à eau
38 DÉPANNAGE
38
39
FAQ
Avant dʼappeler le réparateur
46 GARANTIE LIMITÉE
46
CANADA
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Messages de sécurité
Il est très important dʼassurer votre sécurité et celle des autres.
Nous fournissons de nombreux conseils de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil. Lisez
toujours l’ensemble des messages de sécurité et respectez-les.
Ceci est le symbole dʼalerte de sécurité.
Ce symbole vous alerte de dangers potentiels qui peuvent causer la mort ou des blessures. Tous les
messages de sécurité seront précédés du symbole d’alerte de sécurité et du terme AVERTISSEMENT
ou MISE EN GARDE.
Voici le message que ces mots véhiculent :
AVERTISSEMENTS
Vous pouvez être tué ou gravement blessé si vous ne suivez pas les consignes.
MISES EN GARDE
Vous pouvez être légèrement blessé ou pouvez endommager le produit si vous ne suivez pas les
consignes.
Tous les messages de sécurité vous indiqueront quel est le danger potentiel, comment réduire les risques
de blessures et ce qui peut se produire en cas de non-respect des consignes.
AVERTISSEMENTS
AVERTISSEMENT
• Pour réduire les risques dʼexplosion, dʼincendie, de mort, de décharge électrique, de brûlure ou de
blessures lors de lʼutilisation de lʼappareil, prenez les précautions élémentaires, y compris les suivantes :
Installation
• Pour réduire le risque de blessures, veuillez suivre toutes les procédures de sécurité recommandées par
l’industrie, ce qui inclut le port de lunettes de sécurité et de longs gants.
• N’essayez jamais d’utiliser cet appareil s’il est endommagé, défectueux ou partiellement désassemblé, s’il
manque des pièces ou si des pièces, incluant le câble et la fiche, sont endommagées.
• Branchez seulement cet appareil sur une prise électrique mise à la terre dont la valeur nominale
convient à celui-ci (115 V, 60 Hz, c.a. uniquement). L’utilisateur est responsable du remplacement de la
prise de courant murale standard à deux broches par une prise de courant murale standard à trois
broches.
• N’utilisez pas une prise de courant qui peut être mise hors fonction à l’aide d’un interrupteur. N’utilisez
pas de rallonge.
• L’appareil doit être placé de façon à ce que la source d’alimentation soit facilement accessible.
• Lorsque vous déplacez l’appareil, soyez prudent et évitez d’écraser le cordon d’alimentation ou de
l’endommager.
• Communiquez avec un centre de services autorisé lorsque vous installez l’appareil ou que vous le
replacez à un nouvel endroit.
• Ne coupez ni n’enlevez jamais la broche de mise à la terre du câble d’alimentation.
FRANÇAIS
LISEZ TOUTES LES CONSIGNES AVANT LʼUTILISATION
4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
• Gardez le matériel dʼemballage hors de portée des enfants. Le matériel dʼemballage pose un danger
pour les enfants. Il y a un risque de suffocation.
• N’installez pas l’appareil dans un endroit humide ou poussiéreux, où les matériaux isolants qui se
trouvent sur les composants électriques pourraient se détériorer.
• N’exposez pas l’appareil directement à la lumière du soleil ou à la chaleur produite par des appareils
comme un four ou un appareil de chauffage.
• Ne pliez pas ou ne pincez pas le cordon d’alimentation de façon excessive; ne placez pas d’objets lourds
sur celui-ci.
FONCTIONNEMENT
• Cet appareil est conçu pour être utilisé à des fins domestiques et à d’autres fins de ce type, par exemple :
- dans le coin cuisine du personnel de magasins, de bureaux et d’autres environnements de travail;
- dans les fermes et par les clients des hôtels, des motels et d’autres environnements de type
résidentiel;
- dans des environnements comme les gîtes;
- pour des applications dans le domaine de la restauration et de la vente en gros.
• Cet appareil nʼest pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités
physiques, mentales ou sensorielles sont réduites, ou qui nʼont pas lʼexpérience ou les connaissances
pour le faire, à moins dʼavoir reçu des instructions et dʼavoir été supervisées par une personne
responsable de leur sécurité.
• L’appareil n’est pas conçu pour être utilisé à des fins spéciales, comme l’entreposage de médicaments ou
de matériel d’essai, ni pour être utilisé sur des bateaux, etc.
• NE permettez PAS aux enfants de grimper ou de se tenir sur les portes de l’appareil ou les tablettes à
l’intérieur de celui-ci, ni de s’accrocher à ces mêmes portes et tablettes. Ils pourraient endommager le
réfrigérateur et se blesser sérieusement.
• Ne permettez pas aux enfants de grimper à l’intérieur de l’appareil. Ils pourraient demeurer coincés et
suffoquer.
• La surveillance des enfants est requise afin de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
• Gardez vos doigts à distance des zones de coincement; les dégagements entre les portes et les armoires
sont inévitablement réduits. Soyez prudent lorsque vous fermez les portes de l’appareil et que des
enfants se trouvent à proximité de celui-ci.
• Ne touchez pas les aliments surgelés ou les composants métalliques du congélateur si vos mains sont
mouillées ou humides. Cela pourrait entraîner des gelures.
• Ne recongelez pas des aliments surgelés qui ont été complètement décongelés. Cela pourrait être
dangereux pour la santé.
• N’utilisez pas de fiche d’adaptation et ne branchez pas la fiche d’alimentation électrique sur une rallonge
électrique à prises multiples.
• Si le cordon d’alimentation électrique est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou par son
agent de service ou encore une personne qualifiée possédant ce type de compétences pour éviter un
risque.
• Ne faites pas fonctionner le réfrigérateur et ne touchez pas le cordon d’alimentation si vos mains sont
mouillées.
• Ne modifiez et ne prolongez pas le cordon d’alimentation.
• N’utilisez pas une prise de courant non homologuée. Ne branchez pas l’appareil sur une prise de courant
murale si celle-ci est endommagée.
• Ne placez pas vos pieds ou vos mains, ou encore des objets dans les évents d’aération ou au bas du
réfrigérateur. Cela pourrait causer des blessures ou provoquer une décharge électrique.
• En cas de fuite de gaz (propane, GPL), assurez-vous que les lieux sont bien ventilés et contactez un centre
de services autorisé avant de remettre l’appareil en fonction. Ne touchez pas l’appareil ou son cordon
d’alimentation.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
5
• Si un bruit étrange, une odeur particulière ou de la fumée provient de l’appareil, débranchez le cordon
d’alimentation sur-le-champ et contactez un centre de services autorisé.
• N’utilisez pas de fusible (comme du cuivre, un fil d’acier), à l’exception d’un fusible standard.
• Ne placez pas d’objets lourds ou fragiles, de contenants emplis de liquide, de produits combustibles ou
d’objets inflammables (comme des bougies et des lampes) sur l’appareil.
• En cas de branchement sur un circuit protégé par des fusibles, utilisez un fusible temporisé.
• Maintenez libres de toute obstruction les ouvertures de ventilation qui se trouvent dans l’enceinte de
l’appareil ou dans la structure intégrée.
• N’utilisez pas de dispositifs mécaniques ou d’autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage
autres que ceux recommandés par le fabricant.
• N’utilisez pas d’appareils électriques à l’intérieur des compartiments pour nourriture de l’appareil, sauf
s’ils sont du type recommandé par le fabricant.
• Ne rangez pas de substances explosives telles que des aérosols avec un gaz propulseur inflammable
dans cet appareil.
• N’endommagez pas le circuit frigorifique.
• Cet appareil est doté d’une mise à la terre à des fins fonctionnelles.
• Branchez l’appareil à une source d’eau potable seulement.
- Si vous êtes raccordé à une alimentation en eau, raccordez-le uniquement à une alimentation en eau
potable.
• Utilisez uniquement de l’eau potable.
- Si vous utilisez une machine à glaçons ou un réservoir d’eau de distributeur, veillez à le remplir
uniquement d’eau potable.
Entretien
• N’utilisez pas de séchoir à cheveux pour sécher l’intérieur de l’appareil.
• N’allumez pas de bougie pour dissiper les odeurs à l’intérieur de l’appareil.
• Si une fuite de frigorigène survient, éloignez les objets inflammables de l’appareil. Assurez-vous que les
lieux sont bien ventilés et contactez un centre de services autorisé.
• Éloignez du réfrigérateur toutes les matières et vapeurs inflammables comme l’essence.
• Débranchez l’appareil de la fiche d’alimentation avant de le nettoyer ou de le réparer.
• L’éclairage à l’intérieur du réfrigérateur et du congélateur est un éclairage à DEL, et son entretien doit
être réalisé par un technicien qualifié.
• Débranchez l’appareil de la fiche d’alimentation immédiatement si une panne de courant ou un orage
survient.
• Éteignez l’alimentation de l’appareil si de l’eau ou de la poussière pénètre à l’intérieur de celui-ci. Appelez
un agent du centre de services.
• Ne placez pas de contenants en verre ni de boissons gazeuses dans le congélateur. Le contenu liquide
peut prendre de l’expansion lorsqu’il est congelé, endommager le contenant et causer des blessures.
• N’entreposez pas, ne démontez pas et ne réparez pas l’appareil vous-même, et ne laissez pas un
employé non qualifié le faire.
Mise au rebut
• Risque de piégeage d'enfants. Les appareils abandonnés sont dangereux, même si cette situation ne
dure que quelques jours. Lorsque vous voulez mettre l’appareil au rebut, retirez les matériaux
d’emballage des portes ou retirez les portes en laissant les tablettes en place afin que les enfants ne
puissent pas grimper facilement à l’intérieur de l’appareil.
FRANÇAIS
• Ne placez pas d’animaux à l’intérieur de l’appareil.
6
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
• Si vous souhaitez mettre le réfrigérateur au rebut, assurez-vous que le frigorigène et la mousse isolante
ont été retirés et seront éliminés de façon adéquate par un centre de services autorisé. Si vous êtes
responsable d’une fuite de frigorigène ou jetez la mousse isolante, vous pourriez être passible d’une
amende ou d’un emprisonnement en vertu des lois environnementales applicables. La mousse isolante
contient des gaz agissant comme agents de gonflement.
• Lorsque vous mettez l’appareil au rebut, retirez le joint d’étanchéité de la porte en laissant les tablettes
et les bacs en place, et tenez les enfants à l’écart de l’appareil.
Instructions de mise à la terre
• La connexion incorrecte du conducteur pour relier les appareils à la terre peut créer un risque de
décharge électrique. Vérifiez avec un électricien compétent ou un personnel de service si vous n’êtes pas
certain que l’appareil est correctement mis à la terre. Ne modifiez pas la fiche fournie avec l’appareil; si
elle ne rentre pas dans la prise, faites installer une prise appropriée par un électricien compétent.
• Assurez-vous qu’un électricien qualifié examine la prise de courant murale et le câblage, et qu’il confirme
que la mise à la terre est adéquate.
• Ne débranchez jamais l’appareil en tirant sur le cordon d’alimentation. Tenez toujours la fiche
fermement pour la retirer de la prise. Le non-respect de cette consigne peut endommager le cordon
d’alimentation, ce qui peut causer un incendie ou entraîner une décharge électrique.
Risque d’incendie et matériaux inflammables
Cet appareil contient une petite quantité de réfrigérant isobutane (R600a), qui est
combustible. Lors du transport et de l’installation de l’appareil, veillez à ce qu’aucune partie du
circuit frigorifique ne soit endommagée. En cas de fuite du réfrigérant, celui-ci pourrait
s’enflammer ou provoquer une blessure aux yeux. Si une fuite est détectée, éloignez les
flammes nues ou les sources potentielles d’inflammation et aérez la pièce dans laquelle
l’appareil se trouve pendant plusieurs minutes.
Afin d’éviter la formation d’un mélange d’air et de gaz inflammable en cas de fuite dans le
circuit frigorifique, la taille de la pièce dans laquelle l’appareil est utilisé est déterminée selon
la quantité de réfrigérant utilisée. La pièce doit avoir une taille de 10,8 pi (1 m) pour chaque 8 g
de réfrigérant R600a dans l’appareil. La quantité de réfrigérant qui se trouve dans votre
appareil est indiquée sur la plaque d’identification située à l’intérieur de celui-ci. Ne mettez
jamais en marche un appareil qui présente des signes de dommages. En cas de doute,
consultez votre revendeur.
MISES EN GARDE
MISE EN GARDE
• Pour réduire les risques de blessures mineures, de pannes ou de dommages causés à lʼappareil ou à la
propriété lors de lʼutilisation de lʼappareil, prenez les précautions élémentaires, y compris les suivantes :
Installation
• N’installez pas l’appareil à un endroit à partir duquel il risque de tomber.
• L’appareil doit être installé correctement, conformément aux instructions d’installation.
• Cet appareil ne nécessite pas que son installation ou son utilisation soit modifiée en fonction de
l’altitude.
FONCTIONNEMENT
• N’utilisez pas d’aérosols à proximité de l’appareil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
7
• L’appareil est conçu pour être utilisé seulement à des fins domestiques et à d’autres fins de ce type.
• N’appliquez pas une force excessive et ne frappez pas sur toute surface de verre. Ne touchez pas les
surfaces de verre si elles sont fissurées ou endommagées.
• Ne rangez pas de contenants en verre dans le congélateur. Le contenu liquide peut prendre de
l’expansion lorsqu’il est congelé, endommager le contenant et causer des blessures.
• Ne nettoyez pas les tablettes en verre avec de l’eau chaude lorsqu’elles sont froides. Elles pourraient se
briser si elles sont exposées à des changements brusques de température ou à des impacts.
• Utilisez uniquement de l’eau potable.
• Détachez et lavez régulièrement les bacs de rangement et les étagères, qui peuvent être facilement
contaminés par la nourriture.
• Videz le bac avant de le retirer.
• N'usez pas de force excessive lors du retrait ou du montage des bacs de rangement.
• N'utilisez pas le lave-vaisselle pour nettoyer les bacs de rangement et les étagères.
Entretien
• N’utilisez pas de puissants détergents comme de la cire ou des diluants pour nettoyer l’appareil.
Nettoyez-le à l’aide d’un linge doux.
• Retirez les corps étrangers (comme la poussière et l’eau) des zones de contact et des broches de la fiche
d’alimentation. N’utilisez pas de linge mouillé ou humide pour nettoyer la fiche.
• Ne vaporisez pas d’eau directement sur les surfaces intérieures ou extérieures de l’appareil.
• Ne nettoyez pas les tablettes ou les couvercles en verre avec de l’eau chaude lorsqu’ils sont froids. Une
exposition à un changement brusque de température peut les endommager.
GARDEZ CES CONSIGNES
FRANÇAIS
• Ne placez pas trop d’articles ou des articles trop rapprochés les uns des autres dans les balconnets. Cela
pourrait endommager les balconnets ou causer des blessures aux utilisateurs si les articles sont retirés
des balconnets avec force.
8
APERÇU DU PRODUIT
APERÇU DU PRODUIT
Caractéristiques du produit
Les illustrations contenues dans ce manuel peuvent être différentes des composants et accessoires réels,
et ceux-ci peuvent être modifiés sans préavis par le fabricant dans le but d’améliorer le produit.
Intérieur
† Cette fonctionnalité est offerte sur certains modèles seulement.
a Éclairage intérieur à DEL†
Éclaire l’intérieur du réfrigérateur.
b Machine à glaçons automatique†
Produit automatiquement de la glace.
c Bac à glaçons†
Permet de stocker les glaçons produits par la machine à glaçons.
d Plateau à glaçons†
Permet de produire manuellement des glaçons et de les conserver.
e Tablette du congélateur
Permet de ranger des aliments surgelés comme la viande, le poisson et la crème glacée.
APERÇU DU PRODUIT
9
f Commande de la température du congélateur
Règle la température du congélateur.
Éclaire l’intérieur du réfrigérateur.
h Commande de la température du réfrigérateur
Règle la température du réfrigérateur.
i Distributeur d’eau†
Distribue de l’eau déminéralisée.
j Filtre à eau†
Purifie l’eau. Remplacez le filtre à eau tous les six mois. Pour plus de détails, consultez la section
« Remplacement du filtre à eau » qui se trouve dans ce manuel.
k Tablette du réfrigérateur
Ajuste la tablette du réfrigérateur pour qu’elle puisse accueillir des articles de grande taille ou de
grande hauteur.
l Tiroir garde-manger†
Permet de ranger les articles de grande taille comme des gâteaux, des plateaux de charcuterie ou des
plateaux de fruits.
m Bac à humidité contrôlée pour fruits et légumes
Aide à conserver la fraîcheur des fruits et des légumes et contrôle le taux d’humidité.
n Balconnet du congélateur
Permet de ranger de petits emballages d’aliments surgelés. N’y placez pas de crème glacée ou
d’aliments qui seront conservés pendant une longue période.
o Bac pour produits laitiers
Le bac pour produits laitiers est spécialement conçu pour ranger le fromage, le beurre et les
condiments.
p Balconnet du réfrigérateur†
Les balconnets de porte standards sont ajustables pour accueillir les articles plus grands.
REMARQUE
• Le nombre réel de balconnets diffère d’un modèle à l’autre.
FRANÇAIS
g Éclairage intérieur à DEL
10 INSTALLATION
INSTALLATION
Avant l’installation
Aperçu de lʼinstallation
Veuillez d’abord lire ces instructions d’installation après l’achat de ce produit ou son déplacement dans un
autre lieu.
a Déballage du réfrigérateur
b Choix de l’emplacement adéquat
c Retrait et assemblage
d Raccordement de la conduite d’eau
e Nivellement et alignement de la porte
AVERTISSEMENT
• Branchez l’appareil à une source d’eau potable seulement.
INSTALLATION 11
Déballage du réfrigérateur
AVERTISSEMENT
• Le réfrigérateur est lourd. Protégez le plancher
lors du déplacement du réfrigérateur pour le
nettoyage ou l’entretien. Déplacez toujours votre
réfrigérateur en position verticale. Ne remuez
pas le réfrigérateur et ne le déplacez pas en
l’appuyant sur ses coins, car cela pourrait
endommager le plancher.
• Éloignez du réfrigérateur toutes les matières et
vapeurs inflammables comme l’essence. Le nonrespect de cette consigne peut provoquer un
incendie, une explosion ou la mort.
REMARQUE
• Retirez le ruban adhésif et les étiquettes
temporaires de votre réfrigérateur avant
l’utilisation. N’enlevez pas les étiquettes
d’avertissement, l’étiquette du numéro de
modèle et de série ou la fiche technique qui se
trouve sous l’avant du réfrigérateur.
• Pour supprimer des résidus de ruban adhésif ou
de colle, frottez vigoureusement la surface avec
le pouce. Les résidus de ruban adhésif ou de
colle peuvent également être enlevés en frottant
une petite quantité de savon à vaisselle liquide
sur l’adhésif avec les doigts. Essuyez avec de
l’eau chaude, puis séchez.
• N’utilisez pas d’instruments tranchants, d’alcool
à friction, de liquides inflammables ou de
nettoyants abrasifs pour enlever du ruban
adhésif ou de la colle. Ces produits peuvent
endommager la surface du réfrigérateur.
• Réinstallez ou ajustez les étagères à votre guise.
Les étagères des réfrigérateurs sont installées
de façon à faciliter le transport. Réinstallez les
étagères selon vos besoins de rangement.
Choix de l’emplacement
adéquat
Eau
Le réfrigérateur doit être situé à un endroit où
l’alimentation en eau peut être raccordée à la
machine à glaçons automatique.
• La pression d’eau doit être comprise entre 20 et
125 psi (entre 138 et 862 kPa). Si le réfrigérateur
est installé à un endroit où la pression d’eau est
faible (inférieure à 20 psi ou 138 kPa), vous
pouvez installer une pompe d’appoint pour
compenser cette pression faible.
Électricité
Le réfrigérateur doit être branché sur sa propre
prise de courant mise à la terre, dont la valeur
nominale est d’au moins 115 volts, de 60 Hz c.a. et
de 15 ampères.
AVERTISSEMENT
• En branchant d’autres électroménagers sur la
prise électrique du réfrigérateur, vous risquez de
surcharger les circuits électriques et de
provoquer un incendie.
• Pour réduire le risque de choc électrique, ne pas
installer le réfrigérateur dans un endroit mouillé
ou humide.
Plancher
Pour éviter le bruit et les vibrations, l’appareil doit
être installé et mis à niveau sur un plancher stable.
Au besoin, ajustez les pieds de nivellement pour
compenser les inégalités du sol.
REMARQUE
• L’installation sur des tapis, des surfaces molles,
une plate-forme ou une structure faiblement
soutenue n’est pas conseillée.
Température ambiante
• Modèle de 20 pi3
- Installez cet appareil dans un endroit où la
température est comprise entre 13 ℃ (55 ℉) et
43 ℃ (110 ℉).
• Modèle de 24 pi3
- Installez cet appareil dans un endroit où la
température est comprise entre 3 ℃ (38 ℉) et
43 ℃ (110 ℉).
Si la température autour de l’appareil est trop
basse ou trop élevée, la capacité de
refroidissement peut être affectée.
FRANÇAIS
• Au moins deux personnes sont nécessaires pour
déplacer et installer le réfrigérateur. Le nonrespect de cette consigne pourrait entraîner des
blessures, notamment au dos.
REMARQUE
12 INSTALLATION
Les températures internes pourraient être
affectées par l’emplacement de l’appareil, la
température ambiante, la fréquence de l’ouverture
de la porte, et d’autres facteurs.
Dimensions et dégagements
• Vérifiez les dimensions de l’appareil et celles des ouvertures et des portes par lesquelles il passera lors
de son installation afin de vous assurer qu’il y a suffisamment d’espace pour le déplacer.
• Si une ouverture est trop étroite pour laisser passer le réfrigérateur, retirez les portes. Lisez la section
Retrait et assemblage des portes et des tiroirs de ce manuel.
• L’endroit choisi pour installer le réfrigérateur doit offrir assez d’espace derrière celui-ci pour assurer une
ventilation et des branchements adéquats, et suffisamment d’espace à l’avant pour ouvrir les portes et
tiroirs.
• Si l’appareil est installé trop près des éléments adjacents, cela peut réduire la capacité de congélation et
augmenter la consommation d’électricité. Laissez au moins 50 mm (2 po) entre l’arrière du réfrigérateur
et le mur.
• N’oubliez pas de laisser suffisamment d’espace à l’avant du réfrigérateur pour permettre l’ouverture
complète des portes.
B
E
F
C
-
Dimensions/dégagements
A
G
D
Modèle de 20 pi3
Modèle de 24 pi3
A
Profondeur sans la poignée
33 3/4 po (856 mm)
33 3/4 po (856 mm)
B
Largeur
29 7/8 po (760 mm)
32 7/8 po (836 mm)
C
Hauteur jusqu’au-dessus de la
caisse
65 3/8 po (1660 mm)
68 (1726 mm)
D
Hauteur jusqu’au-dessus de la
charnière
66 po (1676 mm)
68 3/8 po (1736 mm)
E
Espace libre à l’arrière
2 po (50,8 mm)
2 po (50,8 mm)
F
Profondeur sans la porte
29 1/2 po (748 mm)
29 1/2 po (748 mm)
G
Profondeur (au total, avec la
porte ouverte à 90°)
60 1/4 po (1530 mm)
63 1/4 po (1605 mm)
Retrait et assemblage des
portes
La méthode de retrait et d’assemblage de la porte
peut varier en fonction du modèle.
Si votre porte d’entrée est trop étroite pour
permettre le passage du réfrigérateur, retirez les
portes du réfrigérateur et déplacez le réfrigérateur
latéralement à travers la porte.
INSTALLATION 13
AVERTISSEMENT
FRANÇAIS
• Au moins deux personnes sont nécessaires pour
installer ou retirer les portes du réfrigérateur.
• Débranchez l’alimentation électrique du
réfrigérateur avant l’installation.
• Ne placez pas vos mains, vos pieds ou des objets
dans les évents d’aération ou au bas du
réfrigérateur.
• Soyez prudent en manipulant la charnière et son
levier.
3
• Sortez les aliments et les balconnets avant de
démonter les portes.
Soulevez légèrement la porte du congélateur
et enlevez-la.
• Si vous retirez ou replacez les portes, ne les
tenez pas par la poignée, car celle-ci pourrait se
détacher.
• Outils nécessaires
- Tournevis à tête plate
- Tournevis Phillips
- Clé à molette
- Clé à douille hexagonale de 1/4 po
- Clé à douille hexagonale de 3/8 po
- Clé à douille hexagonale de 10 mm
Assemblage de la porte du
congélateur
1
Abaissez la porte du congélateur dans la
goupille de charnière centrale.
2
Placez la charnière supérieure sur le dessus
de la porte du congélateur et alignez la
charnière avec les trous qui se trouvent sur le
dessus du réfrigérateur. Utilisez les trois
boulons pour fixer la charnière.
- Clé hexagonale de 1/4 po
Retrait de la porte du congélateur
1
2
Soulevez délicatement le couvercle de la
charnière supérieure a à l’aide d’un tournevis
à tête plate et enlevez-le.
À l’aide d’une clé à douille de 10 mm ou de 3/
8 pouce, enlevez les trois boulons et soulevez
la charnière supérieure b. Mettez les pièces
de côté.
14 INSTALLATION
3
Retrait de la porte du réfrigérateur
1
• Type B
Remettez soigneusement en place la goupille
de la charnière supérieure sur la charnière.
Desserrez et enlevez les deux boulons a et la
vis b du support de la charnière centrale c et
enlevez-le de la carrosserie du réfrigérateur.
Mettez les pièces de côté.
Assemblage de la porte du
réfrigérateur
1
Placez la porte du réfrigérateur dans l’axe de
la charnière inférieure a.
• Type A
• Type B
2
Soulevez légèrement la porte du réfrigérateur
et enlevez-la. Mettez la porte de côté sur une
surface non abrasive.
• Type A
2
Placez l’axe de la charnière centrale b à
l’intérieur du manchon de l’axe de la charnière
c sur le dessus de la porte du réfrigérateur.
INSTALLATION 15
• Débranchez l’alimentation électrique du
réfrigérateur avant l’installation.
• Soyez prudent en manipulant la charnière et son
levier.
• Sortez les aliments et les balconnets avant de
démonter les portes.
3
4
Maintenez la porte en place et alignez la
charnière avec les trous de la carrosserie du
réfrigérateur.
• Si vous retirez ou replacez les portes, ne les
tenez pas par la poignée, car celle-ci pourrait se
détacher.
• Outils nécessaires
- Tournevis à tête plate
- Clé à douille hexagonale de 1/4 po
- Clé à douille hexagonale de 3/8 po
Utilisez les deux boulons et la vis pour fixer le
support de la charnière centrale à la
carrosserie du réfrigérateur.
- Clé hexagonale de 1,4 po
- Clé à molette
Retrait de la porte du congélateur
1
Soulevez délicatement le couvercle de la
charnière supérieure a à l’aide d’un tournevis
à tête plate et enlevez-le.
2
À l’aide d’une clé à douille de 10 mm ou de 3/
8 pouce, enlevez les trois boulons et soulevez
la charnière supérieure b. Mettez les pièces
de côté.
3
Soulevez légèrement la porte du congélateur
et enlevez-la.
Inversion des portes et mise
à niveau
Inversion des portes
Cette fonctionnalité est offerte sur certains
modèles seulement.
La méthode d’inversion de la porte peut varier en
fonction du modèle.
L’appareil est doté de portes réversibles qui
peuvent être assemblées de manière à s’ouvrir à
gauche ou à droite, selon la conception de votre
cuisine.
L’inversion des portes doit être effectuée par un
installateur ou un technicien autorisé. Autrement,
tout dommage découlant d’une installation
inadéquate des portes ne sera pas couvert par la
garantie.
AVERTISSEMENT
• Au moins deux personnes sont nécessaires pour
installer ou retirer les portes du réfrigérateur.
FRANÇAIS
MISE EN GARDE
16 INSTALLATION
Retrait de la porte du réfrigérateur
1
À l’aide d’une clé à douille de 1/4 po, desserrez
et enlevez l’axe de la charnière centrale a de
son support b. Enlevez la rondelle c sous la
charnière centrale et mettez les pièces de
côté.
MISE EN GARDE
4
Tournez la porte du congélateur à l’envers et
placez-la sur une surface non abrasive.
Desserrez la vis, puis enlevez le levier de la
charnière et le manchon de l’axe de la
charnière.
5
Déplacez le support de la charnière centrale
de l’autre côté de la porte, en conservant la
même orientation.
6
Insérez le manchon de l’axe de la charnière c
dans le trou situé sur le côté gauche du
support d.
• Au moment de soulever l’axe de la charnière,
assurez-vous que la porte ne tombe pas vers
l’avant.
2
Soulevez légèrement la porte du réfrigérateur
et enlevez-la.
• Type A
7
Inversez le levier de la charnière e en le
retournant. Placez-le sur le support et serrez
l’ensemble avec la vis.
8
Placez la porte du congélateur sur le côté.
• Type B
3
Desserrez les deux boulons et la vis Phillips,
puis enlevez le support de la charnière
centrale de la carrosserie du réfrigérateur.
Mettez les pièces de côté.
INSTALLATION 17
• Type B
FRANÇAIS
4
À l’aide d’une clé à douille de 1/4 po, desserrez
et enlevez l’axe de la charnière inférieure d
de son support e. Enlevez la rondelle de l’axe
de la charnière inférieure et mettez-la de côté.
• Type A
6
À l’aide d’une clé à douille de 3/8 po avec une
extension de 2 po, desserrez les deux boulons
du support de la charnière inférieure. Utilisez
un tournevis Phillips pour desserrer la vis.
MISE EN GARDE
• Assurez-vous que le réfrigérateur ne tombe pas
vers l’avant si le vérin du modèle acheté est fixé
au support de la charnière inférieure.
• Type A
• Type B
• Type B
5
Fixez l’axe de la charnière inférieure sur le
côté opposé de son support.
• Type A
7
Enlevez le support de la charnière inférieure
du côté droit de la carrosserie de l’appareil.
8
Enlevez les vis décoratives qui se trouvent en
bas à gauche de la carrosserie du
réfrigérateur et mettez-les de côté. Vous
18 INSTALLATION
aurez besoin de ces trous pour le support de
la charnière inférieure.
2
Pour déplacer le vérin a sur le côté opposé,
soulevez l’avant du réfrigérateur. Enlevez le
vérin en le tournant dans le sens horaire et
fixez-le sur le côté opposé en le tournant dans
le sens antihoraire.
• Type A
Installation de la porte réversible du
réfrigérateur
Cette fonctionnalité est offerte sur certains
modèles seulement.
1
• Type B
Déplacez le support de la charnière inférieure
vers le côté gauche de la carrosserie de
l’appareil en gardant la même orientation, et
fixez-le à nouveau avec les deux boulons et
une vis.
• Type A
REMARQUE
• Type B
REMARQUE
• La vis plate doit être placée du côté extérieur de
la charnière.
• Démontez le niveleur avant de déplacer le
support de charnière inférieur.
• Le vérin n’est pas présent sur tous les modèles.
3
Déplacez les vis décoratives dans les trous
situés sur le côté inférieur droit de la
carrosserie de l’appareil.
4
Tournez la porte du réfrigérateur à l’envers et
placez-la sur une surface non abrasive.
5
Desserrez les trois vis pour enlever le support
b et le manchon de l’axe de la charnière c.
INSTALLATION 19
FRANÇAIS
6
Déplacez le support vers le côté opposé de la
porte et insérez le manchon de l’axe de la
charnière. Inversez le levier de la charnière d
en le retournant. Placez-le sur le support et
serrez l’ensemble avec la vis. Insérez ensuite
les deux autres vis pour fixer le support à la
porte du réfrigérateur.
9
Retournez le support de la charnière centrale
g. (La bride h se trouve maintenant sur le
dessus.) Positionnez-le sur le côté gauche du
réfrigérateur et fixez-le à l’aide de deux
boulons et d’une vis Phillips.
10
Placez la porte du réfrigérateur sur l’axe de la
charnière inférieure, sur le support de la
charnière inférieure.
11
Placez la rondelle i entre la porte du
réfrigérateur et le support de la charnière
centrale. Fixez ensuite l’axe de la charnière
centrale j au support de la charnière
centrale à l’aide d’une clé à douille de 1/4 po.
REMARQUE
• Le levier de la charnière n’est pas présent sur
tous les modèles.
7
À l’aide d’un tournevis à tête plate, soulevez
soigneusement et enlevez le couvercle
décoratif e qui recouvre les trous de vis du
côté gauche de la carrosserie du
réfrigérateur.
REMARQUE
8
Enlevez la vis décorative f située sur la
carrosserie de l’appareil, entre les portes du
congélateur et du réfrigérateur (vous aurez
besoin de ce trou pour le support de la
charnière centrale).
• Le support a été retourné, mais l’axe de la
charnière centrale garde la même orientation,
avec son extrémité hexagonale tournée vers le
haut.
12
Insérez la vis décorative dans le trou extérieur
situé du côté droit de la carrosserie de
l’appareil. Fixez le couvercle décoratif sur le
20 INSTALLATION
côté droit. Le couvercle doit être mis en place
avec force.
Installation de la porte réversible du
congélateur
1
4
Fixez avec force le couvercle de la charnière
supérieure sur la charnière supérieure.
5
Insérez le couvercle décoratif en haut à droite
de la carrosserie pour couvrir les trous. Le
couvercle doit être mis en place avec force.
Soulevez le couvercle décoratif qui se trouve
sur le côté supérieur gauche du réfrigérateur
pour découvrir les trous de vis.
REMARQUE
• Après avoir changé les portes, assurez-vous que
les coins des joints de porte ne sont pas repliés.
Pour assurer une bonne étanchéité, appliquez
une petite quantité de graisse de silicone sur les
coins a des joints.
2
Placez la porte du congélateur sur l’axe de la
charnière centrale, sur le support de la
charnière centrale.
3
Placez la charnière supérieure sur le dessus
de la porte du congélateur et alignez la
charnière supérieure avec les trous qui se
trouvent sur le dessus du réfrigérateur.
Utilisez les trois boulons pour fixer la
charnière.
Mise à niveau du réfrigérateur
Votre réfrigérateur a deux pieds de nivellement à
l’avant. Ajustez les pieds pour modifier l’inclinaison
de l’avant vers l’arrière ou de gauche à droite. Si
votre réfrigérateur semble instable ou que les
portes sont difficiles à fermer, ajustez l’inclinaison
du réfrigérateur en suivant les instructions cidessous :
1
Tournez le pied de nivellement vers la gauche
pour soulever ce côté du réfrigérateur ou vers
la droite pour l’abaisser. Il est possible que
vous ayez à tourner plusieurs fois le pied de
INSTALLATION 21
nivellement pour ajuster l’inclinaison du
réfrigérateur.
• Une clé polygonale à têtes fendues convient le
mieux à cette tâche, mais une clé à fourche peut
être suffisante. Ne serrez pas excessivement.
• Pour éviter les brûlures et tout dommage à
l’appareil, raccordez uniquement la conduite
d’eau du réfrigérateur à une source d’eau froide.
• Portez des lunettes de protection pendant
l’installation pour éviter les blessures.
Pression de l’eau
Une alimentation en eau froide est nécessaire.
Pression de l’eau
• Modèles équipés d’un filtre à eau:
- 20 à 125 psi (138 à 862 kPa)
2
Ouvrez les deux portes pour vérifier qu’elles
ferment facilement. Si les portes ne se
referment pas facilement, inclinez le
réfrigérateur un peu plus vers l’arrière en
tournant les deux pieds de nivellement vers la
gauche. Cela peut prendre plusieurs tours
supplémentaires, et vous devriez tourner
autant les deux pieds de nivellement.
Raccord du réfrigérateur à
l’alimentation en eau
Avant de commencer
Ces consignes présument que vous disposez déjà
d’une prise d’eau pour le réfrigérateur. Au besoin,
communiquez avec un plombier qualifié pour
installer une conduite d’alimentation en eau pour
le réfrigérateur.
• Éteignez la machine à glaçons si vous comptez
utiliser le réfrigérateur avant d’avoir raccordé la
conduite d’alimentation en eau.
• N’installez pas les tuyaux de la machine à
glaçons dans des zones où la température
descend au-dessous de zéro.
AVERTISSEMENT
• Branchez l’appareil à une source d’eau potable
seulement.
• Si un système de filtration d’eau par osmose
inverse est connecté à l’alimentation en eau
froide:
- entre 40 et 60 psi au minimum pour un
système par osmose inverse (entre 2,8 kgf/
cm2 et 4,2 kgf/cm2, ou moins de 2 à 3
secondes pour remplir un récipient d’environ
7 oz)
Si la pression de l’eau du système d’osmose
inverse est inférieure à 20 psi ou 138 kPa ou
1,4 kgf/cm2 (c’est-à-dire que cela prend plus de
4 secondes pour remplir une tasse d’une capacité
de 7 onces ou de 198 cm³) :
• Vérifiez si le filtre à sédiments dans le système
d’osmose inverse est bloqué. Remplacez le filtre
si nécessaire.
• Laissez le réservoir sur le système par osmose
inverse se remplir de nouveau après une
utilisation intensive.
• Si la pression de l’eau demeure faible, appelez
un plombier agréé et qualifié.
• Toutes les installations doivent être conformes
aux exigences du code de plomberie en vigueur.
Matériel nécessaire
• Tuyaux en cuivre ou en XLPE de ¼ po de
diamètre extérieur, pour relier le réfrigérateur à
la prise d’eau. Assurez-vous que les deux
extrémités des tuyaux sont coupées au carré.
Pour déterminer la longueur de tuyau dont vous
avez besoin, mesurez la distance entre la vanne
d’eau à l’arrière du réfrigérateur et le tuyau
d’alimentation en eau. Ensuite, ajoutez 2,4 m
(8 pieds). Assurez-vous que vous disposez d’un
tuyau suffisamment long (environ 2,4 m
[8 pieds] enroulés en 3 tours d’environ 25 cm
FRANÇAIS
REMARQUE
MISE EN GARDE
22 INSTALLATION
[10 po] de diamètre) pour permettre au
réfrigérateur d’être retiré du mur après
l’installation.
tuyau est entièrement inséré dans la vanne.
Serrez fermement l’écrou à compression.
• Clé à molette ou clé de ½ po.
• Tournevis à tête plate et tournevis
cruciforme.
• Deux écrous à compression de diamètre
extérieur de ¼ po et 2 bagues (manchons)
pour raccorder le tube en cuivre à la vanne
d’arrêt et à la vanne d’eau du réfrigérateur. Si
vous utilisez un ensemble de conduits d’eau en
XLPE, il se peut qu’il dispose déjà des raccords
nécessaires à chaque extrémité.
a Écrou d’emballage
b Vanne d’arrêt
c Écrou à compression
d Bague (manchon)
• Si votre canalisation en cuivre existante
comporte un raccord évasé à l’extrémité, vous
aurez besoin d’un adaptateur (offert dans les
magasins de fournitures de plomberie) pour
raccorder la conduite d’eau au réfrigérateur OU
vous pouvez couper le raccord évasé avec un
découpeur de tube, puis utiliser un raccord de
compression.
2
Vidangez le tuyau dans un seau.
• Vidangez le tuyau qui provient de
l’alimentation en eau locale jusqu’à ce que
l’eau soit claire. Fermez l’alimentation en
eau à la hauteur de la vanne une fois
qu’environ un litre d’eau a circulé dans le
tuyau.
REMARQUE
• La ligne de raccordement ne peut pas être
composée de tuyaux en plastique blancs. Les
plombiers agréés ne doivent utiliser que des
tuyaux en cuivre NDA n° 49 595 ou 49 599 ou
des tuyaux en polyéthylène réticulé (XLPE).
• Assurez-vous que vous disposez d’un tuyau
suffisamment long (environ 2,4 m [8 pieds]
enroulés en 3 tours d’environ 25 cm [10 po] de
diamètre) pour permettre d’éloigner le
réfrigérateur du mur après l’installation.
Raccord de l’arrivée d’eau au
réfrigérateur
1
REMARQUE
• Avant d’effectuer le raccord au réfrigérateur,
assurez-vous que le cordon d’alimentation
électrique n’est pas branché dans la prise
murale.
3
Enlevez le capuchon flexible en plastique de la
vanne d’eau sur le réfrigérateur.
4
Placez l’écrou à compression et la bague
(manchon) à l’extrémité du tuyau comme il est
indiqué. Si vous utilisez un ensemble de
raccords en XLPE, il se peut qu’il dispose déjà
des raccords nécessaires.
5
Insérez l’extrémité du tuyau de cuivre ou en
XLPE dans le raccord aussi loin que possible.
Tout en tenant le tuyau, serrez le raccord.
Raccordez le tuyau à la vanne d’arrêt.
• Placez l’écrou à compression et la bague
(manchon) sur l’extrémité du tuyau de
cuivre et raccordez-le à la vanne d’arrêt. Si
vous utilisez un tuyau en XLPE, le tuyau peut
déjà être doté des raccords nécessaires à
chaque extrémité. Assurez-vous que le
INSTALLATION 23
contre le mur. Poussez le réfrigérateur contre le
mur.
• Si la conduite d’eau est raccordée, réglez
l’interrupteur de la machine à glaçons à la
position MARCHE.
a Collier de serrage
b Tuyau de 1/4 po
c Écrou à compression de 1/4 po
d Bague (manchon)
e Branchement au réfrigérateur
6
Ouvrez l’eau à la vanne d’arrêt.
• Serrez tous les raccords qui fuient.
MISE EN GARDE
• Vérifiez s’il y a des fuites aux raccords de la
conduite d’eau.
• Assurez-vous que la vanne d’arrivée d’eau de la
maison est complètement ouverte. Si elle n’est
pas complètement ouverte, la machine à glaçons
et le distributeur pourraient ne pas fonctionner
correctement.
Mise en marche
• Après l’installation, branchez le cordon
d’alimentation du réfrigérateur dans une prise à
3 broches mise à la terre et poussez le
réfrigérateur dans sa position finale.
MISE EN GARDE
• Branchez-le à une prise de puissance nominale.
• Assurez-vous qu’un électricien qualifié examine
la prise de courant murale et le câblage, et qu’il
confirme que la mise à la terre est adéquate.
• Ne coupez pas et n’endommagez pas la borne
de terre de la prise de courant.
Choix de l’emplacement du
réfrigérateur
• Disposez le tuyau enroulé de sorte qu’il ne vibre
pas contre la partie arrière du réfrigérateur ou
• La machine à glaçons commence à fonctionner
uniquement lorsqu’elle a atteint sa température
de fonctionnement de -9 ℃ (15 ℉) ou une
température inférieure. Elle fonctionnera
ensuite automatiquement si l’interrupteur est à
la position ON (marche) (I).
FRANÇAIS
Démarrer la machine à glaçons
24 FONCTIONNEMENT
FONCTIONNEMENT
Avant l’utilisation
Liste de vérification
Nettoyez le réfrigérateur.
Nettoyez le réfrigérateur à fond et enlevez toute la poussière qui s’est
accumulée pendant le transport.
MISE EN GARDE
• Ne grattez pas le réfrigérateur avec un objet pointu et n’utilisez pas de
détergent qui contient de l’alcool, du liquide inflammable , ou une
substance abrasive pour retirer le ruban adhésif ou la colle du
réfrigérateur. Enlevez les résidus de colle en les essuyant avec votre pouce
ou du détergent à vaisselle.
• Ne retirez pas l’étiquette du numéro de modèle ou de série ou les
informations techniques sur la surface arrière du réfrigérateur.
Ouvrez les portes du réfrigérateur et les tiroirs du congélateur
pour ventiler l’intérieur.
L’intérieur du réfrigérateur peut dégager une odeur de plastique au début.
Retirez tout ruban adhésif de l’intérieur du réfrigérateur et ouvrez les portes
du réfrigérateur à des fins de ventilation.
Branchez l’alimentation.
Vérifiez que l’alimentation est branchée avant l’utilisation.
Éteignez la machine à glaçons.
Éteignez la machine à glaçons si le réfrigérateur n’est pas encore raccordé à
la source d’eau.
REMARQUE
• La vanne d’arrivée d’eau de la machine à glaçons émettra un
bourdonnement si elle est réglée sur Marche même si le réfrigérateur n’est
pas branché à une arrivée d’eau.
Attendez que le réfrigérateur refroidisse.
Laissez votre réfrigérateur en marche de deux à trois heures au moins avant
d’y mettre des aliments. Vérifiez le flux d’air froid dans le compartiment du
congélateur pour assurer un refroidissement correct.
MISE EN GARDE
• Attendez que les aliments aient refroidi avant de les placer dans le
réfrigérateur; sinon, ils pourraient se gâter ou laisser une mauvaise odeur
tenace à l’intérieur du réfrigérateur.
Le réfrigérateur émet un bruit fort après la mise en marche
initiale.
C’est normal. Le volume diminue à mesure que la température baisse.
FONCTIONNEMENT 25
Panneau de commande
Selon le modèle, certaines des fonctions suivantes pourraient ne pas être offertes.
Caractéristiques du panneau de commande
† Ce panneau de commande est offert sur certains modèles seulement.
Panneau de commande 1 : à l’intérieur du réfrigérateur†
a Water Lock†
Appuyez sur ce bouton pour désactiver le distributeur d’eau.
b Temperature Adjust
Appuyez à plusieurs reprises sur ce bouton pour sélectionner le réglage souhaité entre COLD (froid) et
COLDER (plus froid).
• Utilisez d’abord le réglage moyen (numéro 3) du réfrigérateur. Laissez le réfrigérateur sur ce réglage
pendant 24 heures pour qu’il atteigne la bonne température. Puis, réglez la température du
compartiment comme vous le souhaitez.
• Attendez TOUJOURS 24 heures avant de régler la température. Pour régler la température du
réfrigérateur, appuyez à plusieurs reprises sur le bouton Temperature Adjust jusqu’au réglage
souhaité.
c Filter Exchange†
Remplacez le filtre à eau si le voyant Filter Exchange est allumée. Après avoir remplacé le filtre à eau,
maintenez enfoncée la touche Filter Exchange pendant trois secondes pour éteindre la lumière du
voyant. Il est recommandé de changer le filtre à eau environ tous les six mois.
REMARQUE
• Mode Démonstration (pour une utilisation en magasin uniquement)
Le mode Démonstration désactive tout refroidissement dans le réfrigérateur et le congélateur afin de
conserver l’énergie lors de la présentation en magasin.
- Pour activer : appuyez plusieurs fois sur le bouton Temperature Adjust jusqu’à ce que OFF s’allume.
- Pour désactiver : appuyez plusieurs fois sur le bouton Temperature Adjust jusqu’à ce que la
température souhaitée soit atteinte. Le voyant OFF s’éteint une fois le mode Démonstration désactivé.
FRANÇAIS
Le panneau de commande réel peut différer d’un modèle à l’autre.
26 FONCTIONNEMENT
Panneau de commande 2 : à l’intérieur du congélateur
La commande du congélateur est positionnée en usine au réglage moyen (numéro 3). Attendez 24 heures
avant d’ajuster la température du congélateur. Tournez le bouton pour régler la température du
congélateur comme vous le souhaitez. Attendez TOUJOURS 24 heures après tout réglage pour laisser le
temps au congélateur d’atteindre la température souhaitée.
REMARQUE
• Plus le chiffre sur la commande du congélateur est élevé, plus la température réglée sera froide.
Distributeur d’eau
Cette fonctionnalité est offerte sur certains
modèles seulement.
Avant d’utiliser le distributeur
d’eau
MISE EN GARDE
• N’accrochez pas et ne placez pas d’objets lourds
sur le distributeur de l’appareil.
• Gardez les enfants loin du distributeur. Ils
pourraient jouer avec les commandes ou les
endommager.
• Après l’installation, faites couler environ neuf
litres d’eau (ce qui prendra environ cinq
minutes). Ne faites pas couler les neuf litres
d’eau de façon continue. Appuyez sur la touche
du distributeur et relâchez-la de façon à créer
cycles de 30 secondes en position de marche et
de 60 secondes en position d’arrêt. Il est
également nécessaire de le faire si le
réfrigérateur n’a pas été utilisé pendant une
longue période.
• Si de l’eau est distribuée de façon inattendue,
coupez l’alimentation en eau et appelez le centre
d’assistance de LG Electronics.
REMARQUE
• Quelques gouttes peuvent tomber après la
distribution. Tenez une tasse sous le distributeur
pendant quelques secondes après la distribution
pour recueillir toutes les gouttes.
Utilisation du distributeur
Appuyez sur le levier a du distributeur avec un
verre ou un autre récipient pour obtenir de l’eau.
FONCTIONNEMENT 27
Machine à glaçons
automatique
• NE placez PAS vos doigts dans la machine à
glaçons automatique lorsque le réfrigérateur est
branché.
• Évitez tout contact avec les pièces mobiles du
mécanisme d’éjection ou avec l’élément
chauffant qui libère les cubes de glace.
Avant d’utiliser la machine à
glaçons du congélateur
Cette fonctionnalité est offerte sur certains
modèles seulement.
La fonctionnalité peut varier en fonction du
modèle acheté.
REMARQUE
• Jetez le premier lot de glace (de 140 à
160 glaçons) produits après l’installation. Cela
est également nécessaire si le réfrigérateur n’a
pas été utilisé pendant une longue période.
• La machine à glaçons commence à produire des
glaçons environ 24 heures après l’installation
initiale du réfrigérateur.
• Si le bac à glaçons est rempli au maximum de sa
capacité, la production de glaçons cessera.
• La quantité de glace et la forme de celle-ci
peuvent varier selon l’environnement
(température ambiante, le nombre de fois où la
porte est ouverte, la quantité de nourriture dans
l’appareil, la pression de l’eau, etc.).
• En cas de panne de courant, jeter la glace
stockée dans le bac à glaçons.
Machine à glaçons du congélateur
Cette fonctionnalité est offerte sur certains
modèles seulement.
La fonctionnalité peut varier en fonction du
modèle acheté.
b Dispositif d’arrêt automatique (levier)
MISE EN GARDE
• Ne stockez jamais de cannettes ou d’autres
articles dans le bac à glaçons dans le but de les
refroidir rapidement. Cela pourrait
endommager la machine à glaçons et les
contenants pourraient éclater.
• N’utilisez jamais de la verrerie ou de la vaisselle
en cristal pour recueillir la glace. Ces récipients
peuvent se casser ou éclater en projetant des
fragments de verre parmi les glaçons.
REMARQUE
• La machine à glaçons automatique du
congélateur produit 8 cubes à la fois, 64 à 128
glaçons par période de 24 heures si les
conditions sont favorables. Cette quantité peut
varier selon l’environnement (température
ambiante, le nombre de fois où la porte est
ouverte, la quantité de nourriture dans
l’appareil, etc.).
• Le son des glaçons tombant dans le bac est
normal.
• Les glaçons stockés dans le bac à glaçons
pendant une période prolongée peuvent
s’agglutiner et vous pourriez éprouver de la
difficulté à les séparer. Dans ce cas, videz
complètement le bac à glaçons et nettoyez-le
avant de le remettre en place.
• Vous devez désactiver la machine à glaçons
automatique lorsque :
- L’alimentation en eau est coupée pendant
plusieurs heures.
- Vous enlevez le bac à glaçons pendant plus
d’une ou deux minutes.
- Vous n’utiliserez pas le réfrigérateur pendant
plusieurs jours.
Mise en marche et arrêt de la
machine à glaçons
Pour mettre la machine à glaçons automatique en
marche ou à l’arrêt, appuyez sur l’interrupteur
d’alimentation situé sur la machine à glaçons et
mettez-le en position ON ( | ) or OFF (O).
FRANÇAIS
AVERTISSEMENT
a Interrupteur
28 FONCTIONNEMENT
Les sons normaux que vous
entendrez
• Si vous laissez la machine à glaçons en marche
avant qu’elle soit raccordée à l’arrivée d’eau,
vous risquez de l’endommager.
• La vanne d’arrivée d’eau de la machine à glaçons
émettra un bourdonnement pendant le
remplissage de la machine. Si la touche
d’alimentation est réglée sur ON, la machine à
glaçons bourdonnera même si elle n’est pas
encore raccordée à une arrivée d’eau. Pour
arrêter ce bourdonnement, appuyez sur la
touche d’alimentation de la machine à glaçons
pour arrêter la machine.
• Vous entendrez le son des glaçons qui tombent
dans le bac et l’eau qui circule dans les tuyaux
lorsque la machine à glaçons se remplit à
nouveau.
Préparation en vue des vacances
Réglez l’interrupteur de la machine à glaçons sur
OFF (arrêt) et fermez l’alimentation en eau du
réfrigérateur.
REMARQUE
• Le bac à glaçons doit être vidé chaque fois que la
touche d’alimentation est réglée à OFF.
Si la température ambiante risque de descendre
sous le point de congélation, demandez à un
technicien qualifié de drainer le système
d’alimentation en eau pour empêcher les dégâts
importants que causerait la rupture des conduites
d’eau ou des raccordements.
Stockage des aliments
REMARQUE
• Si vous quittez votre domicile pendant une
courte période de temps, pour des vacances, par
exemple, le réfrigérateur devrait rester allumé.
Les aliments réfrigérés pouvant être congelés se
conserveront plus longtemps s’ils sont stockés
dans le congélateur.
• Si vous laissez le réfrigérateur éteint pendant
une période prolongée, videz-le de tous les
aliments et débranchez-le. Nettoyez l’intérieur et
laissez la porte ouverte pour empêcher les
moisissures de se développer dans le
réfrigérateur.
• Si les portes sont ouvertes ou fermées trop
souvent, l’air chaud peut pénétrer dans le
réfrigérateur et élever sa température. Cela peut
accroître le coût de fonctionnement de
l’appareil.
Conseils pour le stockage des
aliments
Pour conserver les aliments au réfrigérateur,
enveloppez-les de pellicule étanche à l’air et
résistante à l’humidité ou conservez-les dans des
contenants hermétiques, sauf indication contraire.
Cela empêche la diffusion de l’odeur et du goût
des aliments dans le réfrigérateur. Pour assurer la
fraîcheur des produits périssables, vérifiez la date
de péremption.
MISE EN GARDE
• Ne placez pas trop d’articles ou des articles trop
rapprochés les uns des autres dans les
balconnets. Cela pourrait endommager les
balconnets ou causer des blessures aux
utilisateurs si les articles sont retirés des
balconnets avec force.
• Ne rangez pas de contenants en verre dans le
congélateur. Le contenu liquide peut prendre de
l’expansion lorsqu’il est congelé, endommager le
contenant et causer des blessures.
Comment ranger les aliments
• Beurre ou margarine
- Conservez le beurre dont l’emballage est
ouvert dans un plat couvert ou un
compartiment fermé. Lorsque vous en stockez
une quantité supplémentaire, enveloppez-le
dans un emballage pour congélateur et
congelez le tout.
• Fromage
- Stockez-le dans l’emballage d’origine jusqu’au
moment de le consommer. Une fois
l’emballage ouvert, réemballez le fromage
hermétiquement dans de la pellicule plastique
ou du papier d’aluminium.
• Lait
- Essuyez les cartons de lait. Pour que le lait soit
plus froid, placez-le sur une tablette à
l’intérieur du réfrigérateur.
• Œufs
- Stockez-les dans la boîte d’origine sur une
tablette à l’intérieur du réfrigérateur, et non
dans la porte.
• Fruits
- Ne lavez et ne pelez pas les fruits jusqu’à ce
qu’ils soient prêts à être consommés. Triez les
FONCTIONNEMENT 29
• Légumes à feuilles
- Retirez les légumes de l’emballage du
commerce, puis coupez ou déchirez les parties
endommagées et décolorées. Lavez les
légumes à l’eau froide et égouttez-les. Rangezles dans un sac ou un contenant en plastique
et placez-les dans le bac à fruits et légumes.
• Légumes avec pelure (carottes, poivrons)
- Rangez-les dans un sac ou un contenant en
plastique et placez-les dans le bac à fruits et
légumes.
• Poisson
- Congelez le poisson et les crustacés frais s’ils
ne sont pas consommés le jour même de
l’achat. Il est recommandé de consommer le
poisson et les crustacés frais le jour même de
l’achat.
• Restes
- Couvrez les restes de pellicule plastique ou de
papier d’aluminium, ou rangez-les dans des
contenants en plastique hermétiques.
REMARQUE
• Ne stockez pas d’aliments à teneur élevée en
humidité dans la partie supérieure du
réfrigérateur. L’humidité pourrait entrer
directement en contact avec l’air froid et geler.
• Lavez les aliments avant de les stocker dans le
réfrigérateur. Les fruits et les légumes doivent
être lavés et l’emballage des aliments doit être
essuyé pour empêcher de contaminer les
aliments à proximité.
• Si le réfrigérateur est installé dans un endroit
chaud et humide, l’ouverture fréquente de la
porte ou le fait de stocker beaucoup de légumes
dans le réfrigérateur peut provoquer de la
condensation. Essuyez la condensation avec un
chiffon propre ou une serviette en papier.
Congélation
Votre congélateur ne pourra congeler rapidement
une grande quantité d’aliments. Dans le
congélateur, ne placez pas une quantité d’aliments
supérieure à celle qui peut être congelée dans un
délai de 24 heures (c’est-à-dire pas plus de 2 à 3
livres d’aliments par pied cube d’espace de
congélateur). Laissez suffisamment d’espace dans
le congélateur pour permettre une circulation d’air
autour des emballages. De plus, laissez
suffisamment d’espace à l’avant de façon à pouvoir
fermer la porte hermétiquement.
Les durées de conservation varieront en fonction
de la qualité et du type d’aliments, du type
d’emballage ou de pellicule utilisés (degré
d’étanchéité à l’air et de résistance à l’humidité) et
de la température de stockage. La présence de
cristaux de glace dans un emballage scellé est
normale. Cela signifie simplement que l’humidité
dans les aliments et l’air à l’intérieur de l’emballage
ont produit de la condensation, créant des cristaux
de glace.
REMARQUE
• Laissez refroidir les aliments chauds à la
température ambiante pendant 30 minutes, puis
emballez-les et congelez-les. Le fait de refroidir
les aliments chauds avant de les congeler
économise de l’énergie.
Emballage
Une congélation réussie dépend d’un emballage
adéquat. Lorsque vous fermez et scellez
l’emballage, celui-ci ne doit pas permettre l’entrée
ou la sortie d’air ou d’humidité. Autrement, l’odeur
et le goût des aliments pourraient être diffusés
dans le réfrigérateur et les aliments congelés
pourraient sécher.
Emballages recommandés
• Contenants de plastique rigides avec couvercles
hermétiques
• Bocaux à bords droits pour conserve/
congélation
• Papier d’aluminium robuste
• Papier plastifié
Stockage d’aliments congelés
Consultez un manuel sur les congélateurs ou un
livre de recettes fiable pour plus de
renseignements sur la préparation d’aliments pour
la congélation ou sur les durées de conservation
des aliments.
• Pellicules plastifiées imperméables
• Sacs en plastique autoadhésifs de qualité pour
congélateur
Suivez les instructions sur l’emballage ou le
récipient pour les méthodes de congélation
adéquates.
N’utilisez pas ce qui suit :
• Papier d’emballage pour pain
FRANÇAIS
fruits et conservez-les dans leur contenant
d’origine que vous placerez dans un bac à
fruits et légumes, ou rangez-les dans un sac en
papier bien fermé sur une tablette du
réfrigérateur.
30 FONCTIONNEMENT
• Récipients en plastique sans polyéthylène
• Récipients sans couvercles hermétiques
• Papier paraffiné ou papier d’emballage
recouvert de cire pour congélation
• Papier d’emballage mince, semi-perméable
Bacs à légumes du
réfrigérateur
Utilisation des bacs à humidité
contrôlée pour fruits et légumes
2
Cette fonctionnalité est offerte sur certains
modèles seulement.
Ces bacs préservent le goût frai des fruit et
légumes en vous permettant de régler aisément
l’humidité à l’intérieur du tiroir.
Pour réinstaller, inclinez légèrement vers le
haut la partie avant du bac à légumes,
insérez-le dans le cadre et mettez-le en place
en le poussant.
Pour enlever la vitre du bac à légumes
1
Enlevez les bacs à légumes (comme décrit cidessus).
• Le réglage Vegetable maintient de l’air humide
dans le bac pour la conservation optimale des
légumes à feuilles frais.
2
Passez votre main sous la vitre et soulevez-la.
• Le réglage Fruit laisse échapper de l’air humide
du bac pour la conservation optimale des fruits.
3
Poussez délicatement la vitre vers le haut et
vers l’extérieur.
Vous pouvez régler le taux d’humidité des bacs à
fruits et légumes étanches à l’humidité en plaçant
le curseur entre Vegetable et Fruit.
Retrait et assemblage des bacs à
humidité contrôlée pour fruits et
légumes
1
Pour retirer le bac à légumes, tirez-le à pleine
extension, soulevez l’avant et retirez-le.
Pour enlever le couvercle du bac à
légumes
1
Enlevez les deux bacs à légumes.
2
Enlevez la vitre du bac à légumes.
3
Tout en tenant le support et le couvercle du
bac à légumes, tirez vers le haut et vers
l’extérieur.
FONCTIONNEMENT 31
Retrait et assemblage du tiroir
garde-manger
Pour enlever, saisissez la poignée du tiroir et
tirez-le vers l’avant jusqu’à la butée du tiroir.
Soulevez et tirez vers l’extérieur.
2
Pour assembler, faites glisser le tiroir vers
l’arrière en dépassant la butée du tiroir.
Tablettes du réfrigérateur
Les tablettes du réfrigérateur sont ajustables pour
répondre à vos besoins de stockage particuliers.
En réglant la hauteur des étagères pour y placer
des aliments de différentes tailles, vous
retrouverez plus facilement ce que vous cherchez.
Retrait/assemblage des tablettes
MISE EN GARDE
• Ne nettoyez pas les tablettes en verre avec de
l’eau chaude lorsqu’elles sont froides. Elles
pourraient se briser si elles sont exposées à des
changements brusques de température ou à des
impacts.
1
Pour enlever la tablette, soulevez-la par
l’arrière et tirez-la vers l’avant.
2
Pour remettre la tablette en place, glissez-la
dans les guides jusqu’à ce qu’elle s’arrête.
Tiroir garde-manger
Cette fonctionnalité est offerte sur certains
modèles seulement.
Plateau à glaçons
Cette fonctionnalité est offerte sur certains
modèles seulement.
Utilisation du bac à glaçons
1
Versez de l’eau potable jusqu’au niveau
indiqué sur la photo. Ne mettez pas trop
d’eau, car les glaçons seront difficiles à
enlever.
2
Tordez le bac à glaçons pour retirer les
glaçons.
FRANÇAIS
1
32 FONCTIONNEMENT
REMARQUE
REMARQUE
• Ne pliez pas le plateau à glaçons, car vous
risqueriez de l’endommager.
• Certains bacs peuvent avoir une apparence
différente et entrer dans un seul compartiment.
Bac pour produits laitiers
• Pour enlever facilement les glaçons, versez de
l’eau en dessous du bac ou faites-le tremper
dans de l’eau avant de retirer les glaçons.
Retrait et assemblage du bac pour
produits laitiers
1
Pour retirer le bac pour produits laitiers,
soulevez-le et tirez-le.
2
Pour replacer le bac pour produits laitiers,
faites-le glisser au-dessus des fentes de
support désirées et appuyez jusqu’à ce qu’il se
mette en place.
Bacs de la porte
Retrait ou montage des bacs de la
porte
Les bacs de la porte sont amovibles pour faciliter
leur nettoyage et leur réglage.
1
Pour retirer le bac, soulevez-le et retirez-le.
2
Pour assembler le bac de la porte, faites-le
glisser au-dessus de son support et appuyez
jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
MISE EN GARDE
• Détachez et lavez régulièrement les bacs de
rangement et les étagères, qui peuvent être
facilement contaminés par la nourriture.
• Videz le bac avant de le retirer.
• N'usez pas de force excessive lors du retrait ou
du montage des bacs de rangement.
• N'utilisez pas le lave-vaisselle pour nettoyer les
bacs de rangement et les étagères.
FONCTIONS INTELLIGENTES 33
FONCTIONS INTELLIGENTES
Cette fonctionnalité est offerte uniquement sur les
modèles portant le logo c ou d.
L’application LG ThinQ vous permet de
communiquer avec l’appareil à l’aide d’un
téléphone intelligent.
Installation de l’application LG
ThinQ
• La fonctionnalité pourrait être modifiée sans
préavis et pourrait avoir une apparence
différente selon votre emplacement.
Utilisation de la fonctionnalité de
diagnostic sonore pour
diagnostiquer les problèmes
Suivez les instructions ci-dessous pour utiliser la
fonctionnalité de diagnostic sonore.
À partir d’un téléphone intelligent, cherchez
l’application LG ThinQ dans la boutique Google
Play ou l’App Store d’Apple. Suivez les directives
pour télécharger et installer l’application.
• Lancez l’application LG ThinQ et sélectionnez la
fonctionnalité Smart Diagnosis qui se trouve
dans le menu. Suivez les instructions relatives au
diagnostic sonore indiquées dans l’application
LG ThinQ.
Caractéristiques de l’application LG
ThinQ
1
Ouvrez la porte du réfrigérateur.
Smart DiagnosisMC
2
Appuyez sur le bouton Temperature Adjust
et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que vous
entendiez quatre signaux sonores.
3
Si le signal sonore retentit 4 fois, ouvrez la
porte du congélateur et tenez le téléphone
près de l’orifice du haut-parleur.
4
Lorsque le transfert des données sera
complété, le diagnostic s’affichera dans
l’application.
Cette fonction fournit des renseignements utiles
pour diagnostiquer et résoudre les problèmes
avec lʼappareil en se basant sur le profil
dʼutilisation.
REMARQUE
• Cette information est à jour au moment de la
publication. L’application est sujette à des
modifications à des fins d’amélioration du
produit, et ce, sans que l’utilisateur en soit
préalablement avisé.
Fonctionnalité Smart
DiagnosisMC
Cette fonctionnalité est offerte uniquement sur les
modèles portant le logo c ou d.
Utilisez cette fonctionnalité pour vous aider à
diagnostiquer et à résoudre les problèmes
qu’éprouve votre appareil.
REMARQUE
• Pour des raisons ne relevant pas du contrôle de
LGE, le service pourrait ne pas fonctionner en
raison de facteurs externes, notamment la
disponibilité du Wi-Fi, la connexion Wi-Fi, la
politique de la boutique d’applications ou la
disponibilité de l’application.
REMARQUE
• Pour obtenir les meilleurs résultats, évitez de
bouger le téléphone pendant la transmission
sonore.
FRANÇAIS
Application LG ThinQ
34 ENTRETIEN
ENTRETIEN
Nettoyage
AVERTISSEMENT
• Utilisez un produit de nettoyage ininflammable.
Ne pas le faire pourrait entraîner un incendie,
une explosion ou des blessures mortelles.
MISE EN GARDE
• N’utilisez pas de chiffons ou d’éponges
rugueuses pour nettoyer l’intérieur et l’extérieur
du réfrigérateur.
• Ne placez pas votre main sur la surface
inférieure du réfrigérateur quand vous ouvrez
ou fermez les portes.
Conseils généraux de nettoyage
• Les sections du réfrigérateur et du congélateur
se dégivrent automatiquement, mais nettoyez
les deux sections une fois par mois pour éviter
les odeurs.
• Essuyez immédiatement les aliments renversés.
• Débranchez toujours le réfrigérateur ou coupez
le courant avant de le nettoyer.
• Enlevez toutes les pièces amovibles, telles que
les étagères, les bacs à légumes et fruits, etc.
• Utilisez une éponge propre ou un chiffon et un
détergent doux avec de l’eau chaude. N’utilisez
pas de produits de nettoyage abrasifs ou forts.
• Lavez à la main, rincez et séchez soigneusement
toutes les surfaces.
Extérieur
Pour les appareils avec un extérieur noir en acier
inoxydable, vaporisez du nettoyant à vitres sur un
linge en microfibre propre et frottez dans le sens
du grain. Ne vaporisez pas de nettoyant à vitres
directement sur l’écran. N’utilisez pas de produits
de nettoyage abrasifs ou forts.
Pour les appareils avec un extérieur en acier
inoxydable normal, frottez dans le sens du grain à
l’aide d’un linge en microfibre propre et mouillé.
Essuyez avec du papier essuie-tout pour éviter les
marques. Pour éliminer les taches tenaces et les
marques laissées par les doigts, versez quelques
gouttes de savon à vaisselle liquide dans de l’eau
et lavez la surface avec ce mélange, rincez à l’eau
chaude, puis séchez. N’utilisez pas de produits de
nettoyage abrasifs ou forts.
Parois intérieures
• Laissez le congélateur se réchauffer pour éviter
que le chiffon colle.
Pour éliminer les odeurs, vous pouvez laver
l’intérieur du réfrigérateur avec un mélange de
bicarbonate de soude et d’eau chaude. Mélangez
deux cuillères à soupe de bicarbonate de soude à
un litre d’eau (26 g de bicarbonate de soude pour
un litre d’eau). Assurez-vous que le bicarbonate de
soude est complètement dissous afin de ne pas
rayer les surfaces du réfrigérateur.
Revêtements et joints de porte
Utilisez une éponge propre ou un chiffon et un
détergent doux avec de l’eau chaude. N’utilisez pas
de cire de nettoyage, de détergent concentré,
d’eau de Javel ou de nettoyant contenant du
pétrole sur les pièces en plastique du
réfrigérateur.
Pièces en plastique (couvercles et
panneaux)
Utilisez une éponge propre ou un chiffon et un
détergent doux avec de l’eau chaude. N’utilisez pas
de produits nettoyants pour vitres, de nettoyants
abrasifs ou de liquides inflammables. Ces produits
peuvent rayer ou endommager la surface.
Serpentins du condensateur
Utilisez un aspirateur muni d’un embout plat court
pour nettoyer le couvercle du condensateur et ses
évents. Ne retirez pas le panneau qui recouvre la
zone du condensateur.
ENTRETIEN 35
Filtre à eau
AVERTISSEMENT
• Afin de réduire les risques d’étouffement,
n’autorisez pas les enfants de moins de 3 ans à
avoir accès aux petites pièces pendant
l’installation de ce produit.
• Afin de réduire le risque associé à l’ingestion de
produits contaminants, n’utilisez pas d’eau
insalubre ou de qualité inconnue sans
désinfection adéquate en amont ou en aval du
système.
• L’utilisation de filtres à eau non autorisés peut
entraîner un dysfonctionnement du produit, une
fuite d’eau ou des problèmes de qualité de l’eau,
qui ne seront pas couverts par la garantie du
produit.
• Vérifiez que tous les tuyaux et les raccords sont
bien serrés et étanches.
Remplacement du filtre à eau
• Remplacez le filtre à eau :
- Environ tous les six mois.
- Lorsque l’indicateur s’allume.
- Lorsque la sortie d’eau du distributeur
diminue.
• Pour acheter un filtre à eau de rechange :
- Rendez-vous chez un détaillant ou un
distributeur
- Faites une recherche en tapant les mots « filtre
à eau » sur le site lg.com.
MISE EN GARDE
• Lisez et suivez les instructions d’utilisation avant
l’installation et l’utilisation de ce système.
• L’installation et l’utilisation DOIVENT être
conformes à l’ensemble des codes de plomberie
régionaux et locaux en vigueur.
• N’installez pas le produit si la pression d’eau
dépasse 125 psi (862 kPa). Si la pression d’eau
dépasse 80 psi, vous devez installer une valve de
limitation de pression. Faites appel à un
plombier si vous ne savez pas comment vérifier
la pression d’eau.
- Utilisez la cartouche de remplacement :
ADQ72910906
1
Pour enlever l’ancien filtre à eau, tournez-le
dans le sens antihoraire, puis tirez-le vers le
bas et vers l’extérieur. Assurez-vous de faire
pivoter complètement le filtre vers le bas
avant de le retirer de l’orifice du collecteur.
MISE EN GARDE
• Assurez-vous de couper l’alimentation en eau de
la maison.
• N’installez pas ce produit dans des conditions
propices aux coups de bélier. Si de telles
conditions sont présentes, vous devez installer
un dispositif antibélier. Faites appel à un
plombier professionnel si vous avez des doutes
sur la manière de contrôler ces conditions.
• N’installez pas ce produit sur des conduites
d’alimentation en eau chaude. La température
maximale de l’eau pendant le fonctionnement de
ce système est de 37,8 ℃ (100 ℉).
• La cartouche du filtre jetable DOIT être
remplacée tous les six mois, selon la capacité
évaluée, ou plus tôt si le débit ralentit de façon
manifeste.
• Pour protéger l’appareil contre le gel, retirez la
cartouche du filtre lorsque les températures
risquent de descendre sous 1 ℃ (34 ℉).
• N’installez pas ces systèmes dans des régions où
les températures ambiantes peuvent dépasser
43,3 ℃ (110 ℉).
REMARQUE
• Le remplacement du filtre à eau provoque le
drainage d’une petite quantité d’eau (environ 25
ml ou 1 oz).
• Enveloppez l'extrémité avant du couvercle du
filtre à eau avec un linge pour recueillir l'eau qui
s'écoulera. Une fois le filtre à eau retiré, tenez-le
en position verticale pour éviter que de l'eau
restante s'en échappe.
FRANÇAIS
Avant de remplacer le filtre à eau
• Si un dispositif de prévention du refoulement est
installé sur le système, un dispositif permettant
de contrôler la pression résultant de la dilatation
thermique doit être installé.
36 ENTRETIEN
2
Pour le remplacer par un nouveau filtre à eau,
enlevez le bouchon rouge du nouveau filtre.
position de marche et de 60 secondes en
position d’arrêt.
MISE EN GARDE
• LG vous recommande fortement d’utiliser des
filtres à eau autorisés par LG pour éviter tout
problème lié à la qualité de l’eau, aux fuites d’eau
et au mauvais fonctionnement de l’appareil.
REMARQUE
• Le bouchon de remplacement doit être
conservé. Si vous enlevez le filtre et ne le
remplacez pas, vous devez réinstaller le bouchon
de remplacement pour éviter les fuites d’eau
provenant du boîtier du filtre.
3
Insérez le filtre dans le réceptacle du filtre
situé du côté gauche du réfrigérateur.
4
Poussez le filtre à eau vers le haut dans le
réceptacle du filtre, puis faites-le tourner dans
le sens horaire pour le verrouiller en place.
Une fois le filtre installé correctement, vous
ne devriez plus pouvoir le tourner dans le
sens horaire.
5
Une fois que le filtre à eau a été remplacé,
faites couler environ neuf litres d’eau (ce qui
prendra environ cinq minutes) pour éliminer
l’air et les contaminants du système.
REMARQUE
• Ne faites pas couler les neuf litres d'eau de façon
continue. Appuyez et relâchez la touche du
distributeur pour des cycles de 30 secondes en
• Pour plus de renseignements, appelez au
- 1 800 243-0000 (É.-U.)
- 1 888 542-2623 (Canada)
ENTRETIEN 37
Fiche technique des performances
Modèle : GEN11042FR-08
Ce système a été testé conformément à la norme NSF/ANSI 42 pour la réduction des substances
énumérées ci-dessous. La concentration des substances indiquées dans l’eau entrant dans le système a
été réduite à une concentration inférieure ou égale à la limite autorisée pour l’eau sortant du système,
comme indiqué dans la norme NSF/ANSI 42.
Système testé et certifié par NSF International selon la norme NSF/ANSI 42 pour la réduction du
chlore. Goût et odeur et particules nominales de classe III.
Influent
moyen
Substance
Concentration de
l’influent
Concentrati
on
moyenne
de produit
dans l’eau
% de réduction
moyenne
Effluent
maximum mg/
L
Réduction
minimale
requise
Particules classe III
(particules de 5 à
15 μm)
48 000
Au moins 10 000
particules/ml
7,5
99,9%
26
2 85%
Goût et odeur de
chlore
2,0 mg/L
2,0 mg/L ± 10 %
mg/L
97,4%
0,06 mg/L
2 50%
Lignes directrices pour l’application / Paramètres de l’alimentation en eau
Débit d’utilisation
1,9 l/min (0,5 gal/min)
Alimentation en eau
Réseau municipal ou puits privé - Eau potable
Pression de l’eau
20 à 125 psi (138 à 862 kPa)
Température de l’eau
34 ℉ – 100 ℉ (1 ℃ – 38 ℃)
Capacité
1892 litres (500 gallons)
Il est essentiel de suivre les recommandations du fabricant relatives à l’installation, à l’entretien et au
remplacement du filtre afin que l’appareil fonctionne conformément aux performances annoncées.
REMARQUE
• Les tests ont été effectués en laboratoire et le rendement peut varier en situation d’utilisation réelle.
Pour obtenir de l'information sur les filtres à eau de rechange, rendez-vous chez un détaillant ou un
distributeur ou recherchez les mots « filtre à eau » sur le site lg.com.
Pour obtenir de l’aide supplémentaire, communiquez avec le centre d’information à la clientèle de LG
Electronics.
É.-U. : 1 800 243-0000
Canada: 1-888-542-2623
Cartouche de remplacement: GEN11042FR-08
LG est une marque de commerce de LG Corp.
NSF est une marque commerciale de NSF International.
Fabriqué par LG Electronics inc. :
170, Sungsanpaechoungro, Seongsan-gu, Gyeongsangnam-do, RÉPUBLIQUE DE CORÉE
FRANÇAIS
Code de dénomination commerciale du système NSF : GEN11042F-08
38 DÉPANNAGE
DÉPANNAGE
FAQ
Foire aux questions
Q:
Quelles sont les températures optimales pour mon réfrigérateur et mon congélateur?
R:
L’ajustement par défaut du réfrigérateur est le réglage moyen (numéro 3). L’ajustement par défaut
du congélateur est le réglage moyen (numéro 3). Ajustez ces réglages au besoin pour conserver les
aliments à la température désirée. Le lait doit être froid lorsqu’il est rangé sur la tablette intérieure du
réfrigérateur. La crème glacée doit être ferme et les glaçons ne doivent pas fondre dans le
congélateur.
Q:
Quel est ce bourdonnement que le réfrigérateur émet de temps à autre?
R:
Ce son peut être émis si le réfrigérateur n’est pas alimenté en eau alors que la machine à glaçons est
allumée. Si l’alimentation en eau n’est pas raccordée à l’arrière de votre réfrigérateur, vous devriez
éteindre la machine à glaçons.
Q:
Mon réfrigérateur est sous tension et les commandes fonctionnent, mais il ne refroidit pas.
Quel est le problème?
R:
Le réfrigérateur est en mode Présentation. Ce mode désactive tout refroidissement dans le
réfrigérateur et le congélateur afin de conserver l’énergie lors de la présentation en magasin.
DÉPANNAGE 39
Avant dʼappeler le réparateur
Refroidissement
Symptômes
Le réfrigérateur ne
refroidit pas ou est
hors tension.
Causes possibles et solutions
La commande du réfrigérateur est réglée sur ARRÊT (sur certains modèles).
• Réglez la commande sur MARCHE. Veuillez consulter la section Panneau de contrôle pour
un bon ajustement des températures.
Le réfrigérateur est réglé sur le mode Présentation (certains modèles).
• Le mode Présentation permet un fonctionnement normal de l’éclairage etde l’affichage du
panneau de contrôle, mais désactive le refroidissement pour économiser l’énergie durant
l’exposition en magasin. Voir la FAQ pour les instructions de désactivation du mode
Présentation.
Le réfrigérateur est dans un cycle de dégivrage.
• Durant le cycle de dégivrage, la température de chaque compartiment peut augmenter
légèrement. Attendez 30 minutes, puis vérifiez que la température est revenue à la
normale une fois le cycle de dégivrage terminé.
Le réfrigérateur vient d’être installé.
• Chaque compartiment peut mettre jusqu’à 24 h pour atteindre la température visée.
Le réfrigérateur a récemment été déplacé.
• Si le réfrigérateur a été entreposé ou couché pendant une longue période, celui-ci doit être
placé à la verticale pendant 24 h avant d’être mis sous tension.
Le système de
refroidissement est
trop puissant.
Le réfrigérateur remplace un ancien modèle.
• Les réfrigérateurs modernes nécessitent un temps de fonctionnement plus long, mais
consomment moins d’énergie grâce à une technologie plus efficace.
Le réfrigérateur vient d’être branché ou remis sous tension.
• Le réfrigérateur peut mettre jusqu’à 24 h pour refroidir complètement.
La porte a souvent été ouverte, ou beaucoup d’aliments ou des aliments chauds y ont
été placés.
• L’ajout d’aliments ou l’ouverture de la porte réchauffe le réfrigérateur, ce qui demande au
compresseur de fonctionner plus longtemps pour refroidir les compartiments. Afin de
conserver l’énergie, essayez de sortir tout ce dont vous avez besoin du réfrigérateur en
une seule fois, rangez vos aliments de manière organisée afin de les trouver facilement et
fermez la porte dès que les aliments sont sortis. (Consultezle Guide de conservation des
aliments.)
Les portes ne sont pas complètement fermées.
• Poussez fermement les portes. Si elles ne se ferment pas complètement, consultez la
partie « Les portes ne se ferment pas complètement ou s’ouvrent toutes seules » dans la
section Dépannage.
Le réfrigérateur est installé dans un environnement chaud.
• Le compresseur fonctionnera plus longtemps dans un environnement chaud. Lorsque la
température ambiante est normale (70 ℉ ou 21 ℃), votre compresseur fonctionne entre
40 % et 80 % du temps. Si la pièce est plus chaude, attendez-vous à ce qu’il fonctionne
encore plus. Le réfrigérateur ne doit pas être mis en fonction lorsque la température
ambiante est supérieure à 43 ℃ (110 ℉).
Le condensateur ou le panneau arrière est obstrué.
• Utilisez un aspirateur muni d’un embout plat court pour nettoyer le couvercle du
condenseur et ses évents. Ne retirez pas le panneau qui recouvre la zone du condenseur.
FRANÇAIS
Consultez cette section du manuel avant de demander un service d’entretien; ce faisant, vous
économiserez temps et argent.
40 DÉPANNAGE
Symptômes
Accumulation
d’humidité à
l’intérieur.
Causes possibles et solutions
Les portes sont souvent ouvertes ou restent ouvertes longtemps.
• Lorsque les portes sont souvent ouvertes ou restent ouvertes longtemps, de l’air chaud et
humide entre à l’intérieur du compartiment. La température et le niveau d’humidité
augmentent ainsi à l’intérieur du compartiment. Pour diminuer cet effet, réduisez la
fréquence et la durée d’ouverture des portes.
Les portes ne sont pas fermées correctement.
• Si elles ne se ferment pas complètement, consultez la section Les portes ne se ferment pas
complètement ou s’ouvrent toutes seules dans la partie Pièces et caractéristiques de la
section Dépannage.
Conditions ambiantes humides.
• Des conditions ambiantes humides font entrer plus d’humidité dans les compartiments
lorsque les portes sont ouvertes, ce qui génère de la condensation ou du givre. Maintenir
un niveau d’humidité raisonnable dans la maison aidera à contrôler la quantité d’humidité
qui peut entrer dans les compartiments.
Cycle de dégivrage récemment effectué.
• Pendant le cycle de dégivrage, la température de chaque compartiment peut augmenter
légèrement et de la condensation peut se former sur la paroi arrière. Une fois le cycle de
dégivrage terminé, attendez 30 minutes et vérifiez que la température a bien été rétablie.
Les aliments ne sont pas emballés correctement.
• Les aliments qui sont rangés à découvert ou sans emballage et les contenants humides
peuvent entraîner une accumulation d’humidité dans chaque compartiment. Essuyez tous
les contenants et rangez les aliments dans des emballages scellés pour éviter la
condensation et le givre.
Les aliments gèlent
dans le
compartiment du
réfrigérateur.
Des aliments à teneur élevée en eau ont été placés à proximité d’une bouche
d’aération.
• Placez les aliments à haute teneur en eau loin des bouches d’aération.
La température du réfrigérateur est mal réglée.
• Si la température est trop froide, ajustez-la une unité à la fois et attendez que la
température se stabilise. Pour plus d’information, reportez-vous à la section Réglage des
commandes.
Le réfrigérateur est installé dans un endroit froid.
• Modèle de 20 pi3
- Lorsque le réfrigérateur fonctionne dans des conditions inférieures à 41 ℉ (5 ℃), les
aliments peuvent geler dans le compartiment du réfrigérateur. Le réfrigérateur ne doit
pas être utilisé à une température inférieure à 55 ℉ (13 ℃).
• Modèle de 24 pi3
- Lorsque le réfrigérateur fonctionne dans des conditions inférieures à 41 ℉ (5 ℃), les
aliments peuvent geler dans le compartiment du réfrigérateur. Le réfrigérateur ne doit
pas être utilisé à une température inférieure à 41 ℉ (5 ℃).
Les compartiments
du réfrigérateur et
du congélateur sont
trop froids.
La température n’est pas réglée correctement.
Du givre ou des
cristaux de glace se
forment sur les
aliments surgelés (à
l’intérieur de
l’emballage
hermétique).
La condensation issue d’aliments à haute teneur en eau a gelé à l’intérieur de
l’emballage.
• Si la température est trop basse, ajustez les réglages une position à la fois et attendez que
la température se stabilise. Consultez le Panneau de commande pour plus de
renseignements à ce sujet.
• Ce phénomène est normal pour des aliments à haute teneur en eau.
DÉPANNAGE 41
Symptômes
Causes possibles et solutions
Les aliments ont été laissés dans le congélateur pendant une longue période.
Du givre ou des
cristaux de glace se
forment sur les
aliments congelés (à
l’extérieur de
l’emballage).
La porte est ouverte trop fréquemment ou trop longtemps.
• Ne stockez pas des aliments à haute teneur en eau dans le congélateur pendant une
longue période.
• Lorsque les portes sont ouvertes trop fréquemment ou trop longtemps, de l’air chaud et
humide entre dans le compartiment. Ceci accroît la température et l’humidité à l’intérieur
du compartiment. Lorsqu’il y a plus d’humidité, cela entraîne la formation de givre et de
condensation. Pour atténuer l’effet, ouvrez la porte moins souvent ou moins longtemps.
La porte ne se ferme pas correctement.
• Consultez la partie « Les portes ne se ferment pas complètement ou s’ouvrent toutes
seules » dans la section « Dépannage ».
Les compartiments
du réfrigérateur et
du congélateur sont
trop chauds.
Le réfrigérateur vient d’être installé.
• Chaque compartiment peut mettre jusqu’à 24 h pour atteindre la température visée.
Les bouches d’aération sont obstruées. L’air froid circule du congélateur vers les
aliments frais et ainsi de suite par les bouches d’aération dans la paroi entre les deux
sections.
• Trouvez l’emplacement des bouches d’aération en détectant le mouvement de l’air à l’aide
de votre main, puis déplacez tous les éléments qui les obstruent et empêchent une bonne
circulation d’air. Réorganisez les éléments afin de permettre la libre circulation de l’air à
l’intérieur du compartiment.
Les portes sont souvent ouvertes ou restent ouvertes longtemps.
• Lorsque les portes sont souvent ouvertes ou restent ouvertes longtemps, de l’air chaud et
humide entre à l’intérieur du compartiment. La température et le niveau d’humidité
augmentent ainsi à l’intérieur du compartiment. Pour diminuer cet effet, réduisez la
fréquence et la durée d’ouverture des portes.
Le réfrigérateur est installé dans un endroit chaud.
• Le réfrigérateur ne doit pas être mis en fonction lorsque la température ambiante est
supérieure à 43 ℃ (110 ℉).
Beaucoup d’aliments ou des aliments chauds ont été placés dans l’un des
compartiments.
• L’ajout d’aliments augmente la température du compartiment, ce qui entraîne le
déclenchement du système de refroidissement. Pour limiter cet effet, laissez refroidir les
aliments chauds à température ambiante avant de les placer dans le réfrigérateur.
Les portes ne sont pas fermées correctement.
• Consultez la partie « Les portes ne se ferment pas complètement ou s’ouvrent toutes
seules » dans la section « Dépannage ».
La température n’est pas réglée correctement.
• Si la température est trop élevée, ajustez les réglages une position à la fois et attendez que
la température se stabilise.
Le cycle de dégivrage vient de se terminer.
• Durant le cycle de dégivrage, la température de chaque compartiment peut augmenter
légèrement et des signes de condensation peuvent apparaître sur la paroi arrière.
Attendez 30 minutes, puis vérifiez que la température est revenue à la normale une fois le
cycle de dégivrage terminé.
FRANÇAIS
Du givre ou des
cristaux de glace se
forment sur les
aliments surgelés (à
l’intérieur de
l’emballage
hermétique).
42 DÉPANNAGE
Glace
Symptômes
La machine à glaçons
ne produit pas assez
de glace.
Causes possibles et solutions
Les portes sont souvent ouvertes ou restent ouvertes longtemps.
• Lorsque les portes de l’appareil sont souvent ouvertes, l’air ambiant va réchauffer le
réfrigérateur et empêcher le maintien de la température programmée de l’appareil.
Abaisser la température programmée peut résoudre ce problème, tout comme le fait de
ne pas ouvrir les portes aussi fréquemment.
Les portes ne sont pas complètement fermées.
• Si les portes ne sont pas correctement fermées, la production de glace sera affectée.
Consultez la section Les portes ne se ferment pas complètement ou s’ouvrent toutes
seules dans la partie Pièces et caractéristiques de la section Dépannage pour en savoir
plus à ce sujet.
Le réglage de la température du congélateur est trop élevé.
• Pour assurer une production normale de glace, la température recommandée du
compartiment du congélateur est de 0℉. Si la température du congélateur est plus élevée,
la production de glace sera affectée.
La machine à glaçons
ne produit pas de
glace.
Le réfrigérateur a été installé récemment ou la machine à glaçons vient d’être
branchée.
La glace goûte ou
sent mauvais.
Des glaçons sont présents depuis longtemps.
• Jusqu’à 24 heures peuvent être nécessaires pour que chaque compartiment atteigne la
température désirée et que la machine à glaçons se mette à fonctionner.
• Les glaçons qui sont stockés depuis longtemps rapetissent, deviennent troubles ou
peuvent avoir mauvais goût. Jetez la vieille glace et fabriquez-en une nouvelle réserve.
Les aliments n’ont pas été rangés correctement dans un des compartiments.
• Remballez les aliments. L’odeur des aliments peut se fixer à la glace si ceux-ci ne sont pas
emballés correctement.
L’intérieur du réfrigérateur doit être nettoyé.
• Veuillez consulter la section Entretien pour en savoir plus à ce sujet.
Le bac à glace doit être nettoyé.
• Videz et lavez le bac (jetez les vieux glaçons). Assurez-vous que le bac est complètement
sec avant de le réinstaller.
Eau
Symptômes
L’eau s’écoule
lentement du
distributeur.
Causes possibles et solutions
Le filtre à eau est saturé.
• Il est recommandé de changer le filtre à eau :
- Environ tous les six mois.
- Lorsque l’indicateur de filtre à eau s’allume.
- Lorsque la sortie d’eau du distributeur diminue.
- Lorsque les cubes de glace sont plus petits que la normale.
Un système de filtrage par osmose inverse est utilisé.
• Les systèmes de filtrage par osmose inverse peuvent réduire la pression de l’eau audessous de la valeur minimale et occasionner un dysfonctionnement de la machine à
glaçons. Si le problème persiste, il sera peut-être nécessaire de faire appel à un plombier.
La pression d’entrée d’eau du domicile est trop faible.
• Sur les modèles avec filtre à eau, la pression de l’eau doit être comprise entre 20 et 125 psi
(138 et 862 kPa).
DÉPANNAGE 43
Symptômes
L’eau ne peut être
distribuée.
Causes possibles et solutions
Le réfrigérateur vient d’être installé ou la conduite d’eau vient d’être raccordée.
Le panneau du distributeur est désactivé.
• Maintenez enfoncée la touche Lock pendant trois secondes pour déverrouiller le panneau
de commande et le distributeur.
Le distributeur n’est pas réglé pour la distribution d’eau.
• Le distributeur peut être réglé pour de la glace ou de l’eau. Assurez-vous que le panneau
de commande est réglé à la bonne fonction. Appuyez sur la touche Water du panneau de
commande pour distribuer de l’eau.
Les portes du réfrigérateur ou du congélateur ne sont pas fermées correctement.
• La distribution d’eau ne fonctionne pas si les portes du réfrigérateur sont ouvertes.
Le filtre à eau vient d’être enlevé ou remplacé.
• Une fois que le filtre à eau a été remplacé, faites couler environ neuf litres d’eau (ce qui
prendra environ cinq minutes) pour éliminer l’air et les contaminants du système.
Toutefois, ne faites pas couler les neuf litres d’eau de façon continue. Appuyez et relâchez
la touche du distributeur pour des cycles de 30 secondes en position de marche et de 60
secondes en position d’arrêt.
Le tuyau reliant le réfrigérateur au robinet d’approvisionnement est plié.
• La tuyauterie peut plier lorsque le réfrigérateur est déplacé lors de l’installation ou du
nettoyage. Cela peut réduire le débit d’eau. Redressez ou réparez la conduite
d’alimentation en eau et faites en sorte qu’elle ne puisse plus être pliée à l’avenir.
L’entrée d’eau du domicile n’est pas raccordée, la valve n’est pas complètement
ouverte ou elle est bouchée.
• Raccordez le réfrigérateur à l’alimentation en eau et ouvrez complètement la valve. Si le
problème persiste, il sera peut-être nécessaire de faire appel à un plombier.
L’eau qui coule est
chaude.
Le réfrigérateur vient d’être installé.
• Laissez le réfrigérateur tourner pendant 24 h après l’installation pour permettre au
réservoir de stockage de l’eau de refroidir complètement.
Le distributeur d’eau a été utilisé récemment et le réservoir est vide.
• Selon votre modèle, la capacité du réservoir de stockage est comprise entre 600 et 900 ml.
Le distributeur n’a pas été utilisé depuis plusieurs heures.
• Si le distributeur n’a pas été utilisé pendant plusieurs heures, le premier verre d’eau peut
être tiède. Jetez les premiers 300 ml.
Le réfrigérateur est branché à la conduite d’eau chaude.
• Assurez-vous que le réfrigérateur est raccordé à la conduite d’eau froide.
AVERTISSEMENT : Le distributeur de glace peut être endommagé si vous raccordez le
réfrigérateur à une conduite d’eau chaude.
L’eau goûte ou sent
mauvais.
L’entrée d’eau contient des minéraux comme du soufre.
• L’installation d’un filtre à eau peut être nécessaire pour éliminer les problèmes de goût et
d’odeur.
FRANÇAIS
• Faites couler environ neuf litres d’eau (ce qui prendra environ cinq minutes) pour éliminer
l’air et les contaminants du système. Toutefois, ne faites pas couler les neuf litres d’eau de
façon continue. Appuyez et relâchez la touche du distributeur pour des cycles de 30
secondes en position de marche et de 60 secondes en position d’arrêt.
44 DÉPANNAGE
Symptômes
L’eau goûte ou sent
mauvais.
Causes possibles et solutions
Le filtre à eau est saturé.
• Il est recommandé de changer le filtre à eau :
- Environ tous les six mois.
- Lorsque l’indicateur de filtre à eau s’allume.
- Lorsque la sortie d’eau du distributeur diminue.
- Lorsque les cubes de glace sont plus petits que la normale.
Le réfrigérateur vient d’être installé.
• Faites couler environ neuf litres d’eau (ce qui prendra environ cinq minutes) pour éliminer
l’air et les contaminants du système. Toutefois, ne faites pas couler les neuf litres d’eau de
façon continue. Appuyez et relâchez la touche du distributeur pour des cycles de 30
secondes en position de marche et de 60 secondes en position d’arrêt.
Pièces et caractéristiques
Symptômes
Les portes ne se
ferment pas
complètement ou
s’ouvrent toutes
seules.
Causes possibles et solutions
Des aliments empêchent la fermeture de la porte.
• Rangez les aliments d’une autre façon pour dégager la porte et ses étagères.
Le bac à glaçons, le couvercle du bac à légumes et fruits, les bacs, les étagères, les bacs
de la porte ou les paniers ne sont pas positionnés correctement.
• Poussez les bacs jusqu’au fond et placez le couvercle du bac à légumes et fruits, les bacs,
les étagères et les paniers dans leur position normale. Veuillez consulter la section
Fonctionnement pour en savoir plus à ce sujet.
Les portes ont été enlevées durant l’installation de l’appareil et n’ont pas été
correctement remises en place.
• Enlevez et repositionnez les portes de la manière décrite dans la section Retrait et
assemblage des portes et des tiroirs.
Le réfrigérateur n’est pas d’aplomb.
• Veuillez consulter la section Nivellement et alignement de la porte dans la partie
Installation pour positionner le réfrigérateur de façon adéquate.
Les portes sont
difficiles à ouvrir.
Les joints sont sales ou collants.
• Nettoyez les joints et leurs surfaces de contact. Frottez un chiffon avec du lustre ou de la
cire pour meubles sur les joints après les avoir nettoyés.
La porte vient d’être refermée.
• Lorsque vous ouvrez la porte, de l’air tiède entre dans le réfrigérateur. À mesure que l’air
tiède se refroidit, il peut créer un effet d’aspiration. Si la porte est difficile à ouvrir, veuillez
patienter une minute pour permettre à la pression de l’air de s’équilibrer, puis vérifiez que
la porte s’ouvre plus facilement.
Le réfrigérateur
vacille ou paraît
instable
Les pieds de nivellement ne sont pas correctement ajustés.
• Veuillez vous reporter à la section Nivellement.
Le sol n’est pas égal.
• Il peut être nécessaire de placer des cales sous les pieds de nivellement pour terminer
l’installation.
L’éclairage ne
fonctionne pas.
Les lumières à DEL à l’intérieur ne fonctionnent pas.
• La lampe du compartiment du réfrigérateur est une diode d’éclairage interne, et son
entretien doit être réalisé par un professionnel.
DÉPANNAGE 45
Symptômes
Le réfrigérateur est placé près d’une flamme ou d’un feu, comme une cheminée, un
poêle à bois ou une bougie.
• Assurez-vous que le réfrigérateur n’est pas situé près d’une flamme ou d’un feu, comme
une cheminée, un poêle à bois ou une bougie.
Bruits
Symptômes
Clic
Causes possibles et solutions
La commande du dégivrage cliquette lorsque le cycle de dégivrage automatique se met
en marche ou s’arrête. La commande du thermostat (ou la commande du réfrigérateur
sur certains modèles) cliquette aussi en début et en fin de cycle.
• Fonctionnement normal
Cliquetis
Des cliquetis peuvent être dus à la circulation du fluide frigorigène, à la conduite
d’alimentation en eau à l’arrière de l’appareil, ou aux éléments rangés au-dessus ou
autour du réfrigérateur.
• Fonctionnement normal
Le réfrigérateur n’est pas en position stable sur le sol.
• Le sol flanche ou est inégal, ou les pieds de nivellement doivent être ajustés. Consultez la
partie Nivellement.
Le réfrigérateur doté d’un compresseur linéaire a été déplacé brusquement.
• Fonctionnement normal
Sifflement
Le moteur du ventilateur de l’évaporateur fait circuler de l’air à travers les
compartiments du réfrigérateur et du congélateur.
• Fonctionnement normal
Le ventilateur du condenseur souffle de l’air sur le condensateur.
• Fonctionnement normal
Gargouillement
Le fluide frigorigène circule dans le système de refroidissement.
• Fonctionnement normal
Pop
Contraction et expansion des parois internes causées par les changements de
température.
• Fonctionnement normal
Grésillement
Eau s’égouttant sur le radiateur de dégivrage lors du cycle de dégivrage.
• Fonctionnement normal
Vibration
Si le côté ou l’arrière du réfrigérateur touche un meuble ou un mur, certaines des
vibrations normales de l’appareil peuvent émettre un son audible.
• Pour supprimer ce bruit, assurez-vous que les côtés et l’arrière du réfrigérateur ne
peuvent pas vibrer contre un meuble ou un mur.
Égouttement
Eau s’écoulant à travers l’égouttoir au cours du cycle de dégivrage.
• Fonctionnement normal
Pulsations ou son
aigu
Votre réfrigérateur est conçu pour fonctionner de manière efficace pour conserver vos
aliments à la bonne température. Le compresseur à haute performance peut amener
votre nouveau réfrigérateur à fonctionner plus régulièrement, mais il est toujours plus
économe en énergie que les anciens modèles. Il est normal d’entendre des pulsations
ou un son aigu au cours du fonctionnement de votre réfrigérateur.
• Fonctionnement normal
FRANÇAIS
L’intérieur du
réfrigérateur est
couvert de poussière
ou de suie.
Causes possibles et solutions
46 GARANTIE LIMITÉE
GARANTIE LIMITÉE
CANADA
CONDITIONS
AVIS D’ARBITRAGE : LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONTIENT UNE DISPOSITION SUR L’ARBITRAGE
QUI EXIGE QUE LE RÈGLEMENT DES DIFFÉRENDS ENTRE VOUS ET LG S’EFFECTUE PAR ARBITRAGE
EXÉCUTOIRE PLUTÔT QUE DEVANT UN TRIBUNAL, À MOINS QUE LES LOIS DE VOTRE PROVINCE OU
TERRITOIRE L’INTERDISENT OU QUE, DANS UN AUTRE TERRITOIRE DE COMPÉTENCE, VOUS VOUS
PRÉVALIEZ D’UNE OPTION DE RETRAIT. LES RECOURS COLLECTIFS ET LES PROCÈS DEVANT JURY NE
SONT PAS AUTORISÉS PAR LE PROCESSUS D’ARBITRAGE. VEUILLEZ VOUS RÉFÉRER CI-DESSOUS À
L’ARTICLE « PROCÉDURE DE RÈGLEMENT DE DIFFÉREND ».
Si votre réfrigérateur LG («Produit») a tombé en panne en raison d’un défaut de matériaux ou de
fabrication sous une utilisation normale et appropriée, pendant la période de garantie indiquée cidessous, LG Electronics Canada Inc. («LGECI»), à son gré, réparera ou remplacera le «Produit» ou un offrira
un remboursement au prorata après réception de la preuve d’achat originale au détail. Cette garantie
limitée est valable uniquement qu’à l’acheteur original du «Produit» du détaillant et s’applique uniquement
à un produit distribué, cacheté d’un détaillant autorisé et utilisé au Canada, tel que déterminé à la seule
discrétion de «LGECI».
PÉRIODE DE GARANTIE (Remarque : Dans le cas où la date d’achat initial ne peut pas être vérifiée,
la garantie commence soixante (60) jours après la date de fabrication)
Réfrigérateur
Système scellé (condensateur, sécheuse, tuyau
de raccordement et évaporateur)
Compresseur linéaire /
à inversion
Un (1) an après la date
dʼachat original de
lʼappareil.
Un (1) an après la date
dʼachat original de
lʼappareil.
Sept (7) ans après la date
d’achat original de
l’appareil.
Dix (10) ans après la date
dʼachat original de
lʼappareil.
Pièces et main-d’œuvre
(pièces internes et
fonctionnelles
uniquement)
Pièces et main-d’œuvre
Pièces uniquement (la
main-d’œuvre sera
facturée au client)
Pièces uniquement (la
main-d’œuvre sera
facturée au client)
• Les produits et pièces de remplacement sont garantis pour la portion restante de la période de garantie
originale ou quatre-vingt-dix (90) jours, selon la période la plus longue.
• Les produits et pièces de rechange peuvent être neufs, reconditionnés, remis à neuf ou autrement
fabriqués en usine, tous à la seule discrétion de «LGECI».
• Une preuve de l’achat original détaillant le modèle du produit et la date d’achat est exigée pour obtenir
le service de garantie en vertu de cette garantie limitée.
LA RESPONSABILITÉ DE LGECI EST LIMITÉE À LA GARANTIE LIMITÉE EXPRIMÉE CI-DESSUS. SAUF TEL
QU’EXPRESSÉMENT FOURNI CI-DESSUS, LGECI DÉCLINE TOUTE AUTRE GARANTIE ET CONDITION
CONCERNANT LE PRODUIT, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, TOUTE
GARANTIE IMPLICITE OU CONDITION DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN USAGE
PARTICULIER, ET AUCUNE REPRÉSENTATION NE SERA LIÉE À LGECI. LGECI N’AUTORISE AUCUNE
PERSONNE À CRÉER OU ENSOSSER À SA PLACE QUELCONQUE AUTRE OBLIGATION DE GARANTIE OU
RESPONSABILITÉ RELATIVE AU PRODUIT. DANS LA MESURE OÙ TOUTE GARANTIE OU CONDITION EST
IMPLICITE PAR LA LOI, ELLE EST LIMITÉE À LA PERIODE DE GARANTIE DÉCLARÉE CI-DESSUS. EN AUCUN
CAS, LGECI, LE FABRICANT OU LE DISTRIBUTEUR DU PRODUIT, NE SERA TENU RESPONSABLE DE TOUT
DOMMAGE ACCESSOIRE, CONSÉCUTIF, SPÉCIAL, DIRECT, INDIRECT, PUNITIF OU EXEMPLAIRE, Y
COMPRIS, SANS LIMITATION, LA PERTE DE COTE D’ESTIME, PERTE DE PROFITS, PERTE DE PROFITS
ANTICIPÉS, PERTE DE REVENUS, PERTE D’UTILISATION OU DE TOUT AUTRE DOMMAGE, QU’IL SOIT
PROVENU DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT DE TOUTE INFRACTION CONTRACTUELLE, VIOLATION
FONDAMENTALE, DÉLICTUELLE OU AUTRE, OU DE TOUT ACTE OU OMISSION. LA RESPONSABILITÉ
TOTALE DE LGECI, S’IL EN EST, N’OUTREPASSERA PAS LE PRIX D’ACHAT PAYÉ PAR VOUS POUR LE
PRODUIT.
GARANTIE LIMITÉE 47
LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE NE COUVRE PAS CE QUI SUIT :
• Tout déplacement du technicien pour : i) livrer, reprendre, installer ou; éduquer comment utiliser le
Produit; ii) corriger le câblage ou plomberie; ou iii) rectifier toute réparation ou installation non-autorisée
du Produit;
• Dommage ou panne du Produit à performer lors de panne de courant et service électrique inadéquat ou
interrompu;
• Dommage ou panne en raison de tuyaux d’eau brisés ou dont l’eau fuit, conduite d’eau gelée, conduite
de récupération obstruée, approvisionnement d’eau inadéquat ou interrompu ou ravitaillement d’air
inadéquat;
• Dommage ou panne résultant de l’utilisation du Produit dans un environnement corrosif ou contraire
aux instructions détaillées dans le manuel d’utilisation du Produit;
• Dommage ou panne du Produit en raison d’accidents, ravageurs et parasites, foudre, vent, feu,
inondations, actes de Dieu ou toute autre raison hors du contrôle de LGECI ou du fabricant;
• Dommage ou panne résultant d’utilisation inappropriée ou abusive ou d’installation, réparation ou
entretien imparfait du Produit. Réparation imparfaite inclut l’utilisation de pièces non autorisées ou
spécifiées par LGECI. Installation ou entretien imparfait inclut toute installation ou entretien contraire
aux instructions détaillées au manuel d’utilisation du Produit’;
• Dommage ou panne en raison de modification ou altération non autorisée du Produit, ou si utilisé pour
fins autres que celle d’appareil ménager domestique, ou dommage ou panne résultant de toute fuite
d’eau due à une mauvaise installation du produit;
• Dommage ou panne en raison de courant électrique, tension ou codes de plomberie incorrects;
• Dommage ou panne en raison d’utilisation autre que celle d’appareil ménager domestique normale,
incluant, sans limite, l’utilisation commerciale ou industrielle, incluant l’utilisation au bureau commercial
ou centre récréatif, ou détaillée autrement au manuel d’utilisation du Produit;
• Dommage ou panne en raison d’utilisation de tout accessoire, composant ou produit nettoyant, incluant,
sans limite, filtres à eau non autorisés par LGECI;
• Remplacement de la cartouche du filtre à eau en raison de la pression d’eau située en dehors de la plage
de fonctionnement spécifiée ou sédiments excessifs dans l’approvisionnement d’eau;
• Dommage ou panne provoqué par le transport et la manipulation, y compris rayures, bosses, écaillage
et/ou autre endommagement à la finition du Produit, à moins qu’un tel dommage résulte d’une
fabrication ou de matériaux défectueux et qu’il soit signalé à LGECI dans un délai d’une (1) semaine
suivant la livraison du Produit;
• Dommage or articles absents de tout Produit démonstrateur, boîte ouverte, réusiné ou escompté;
• Produit réusiné ou tout Produit vendu “Tel quel”, “Où est”, “Avec tous défauts”, ou toute mise en garde
similaire;
• Produit dont le numéro de série original ait été retiré, altéré ou ne peut être facilement déterminé à la
discrétion de LGECI;
• Augmentation de la facture d’électricité et dépenses additionnelles d’utilité de quelque manière associée
au Produit;
• Tout bruit associé au fonctionnement normal du Produit;
• Remplacement des ampoules, filtres, fusibles ou tout autre élément consommable;
• Remplacement de toute pièce n’étant pas originalement inclue avec le Produit;
• Coûts associés ai retrait et/ou réinstallation du Produit pour fins de réparation; et
FRANÇAIS
Cette garantie limitée vous donne des droits légaux spécifiques. Vous pouvez également avoir d’autres
droits qui varient d’une province à l’autre selon les lois provinciales applicables. Tout terme de cette
Garantie limitée qui nie ou modifie toute condition ou garantie implicite en vertu de la loi provinciale est
divisible lorsqu’elle est en conflit avec cette loi provinciale sans affecter le reste des termes de cette
garantie.
48 GARANTIE LIMITÉE
• Les clayettes, bacs, tiroirs, poignées et accessoires du Produit, sauf les pièces internes / fonctionnelles
couvertes par cette garantie limitée.
• La couverture pour réparations à domicile, pour produit sous garantie, sera fournie si le produit se
trouve dans un rayon de 150 km du centre de service autorisé (ASC) le plus près, tel que déterminé par
LG Canada. Si votre produit est situé à l’extérieur du rayon de 150 km d’un centre de service autorisé, tel
que déterminé par LG Canada, il en ira de votre responsabilité d’apporter votre produit, à vos frais, au
centre de service (ASC) pour réparation sous garantie.
Tous coûts et dépenses associés aux circonstances d’exclusion ci-dessus, énumérés sous la rubrique
« La présente garantie limitée ne couvre pas ce qui suit », sont à la charge du consommateur.
AFIN D’OBTENIR SOUTIEN DE GARANTIE ET INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES VEUILLEZ NOUS APPELER
OU VISITER NOTRE SITE WEB :
Composez le 1 888 542-2623 et sélectionnez une option dans le menu ou visitez notre site Web au http://
www.lg.com.
PROCÉDURE DE RÈGLEMENT DE DIFFÉREND :
SAUF LA OÙ LA LOI L’INTERDIT, TOUT DIFFÉREND ENTRE VOUS ET LG ASSOCIÉ DE QUELQUE FAÇON QUE
CE SOIT À LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE SE RÈGLE EXCLUSIVEMENT PAR ARBITRAGE EXÉCUTOIRE
PLUTÔT QUE DEVANT UN TRIBUNAL DE DROIT COMMUN. SAUF LA OÙ LA LOI L’INTERDIT, VOUS ET LG
RENONCEZ IRRÉVOCABLEMENT À TOUT DROIT À UN PROCÈS DEVANT JURY, AINSI QU’À EXERCER UN
RECOURS COLLECTIF OU À Y PARTICIPER.
Définitions. Aux fins du présent article, « LG » désigne LG Electronics Canada Inc., ses sociétés mères, ses
filiales et ses sociétés affiliées et tous leurs dirigeants, administrateurs, employés, agents, bénéficiaires,
détenteurs précédents des mêmes droits, successeurs, cessionnaires et fournisseurs; « différend » et «
réclamation » englobent tout différend, réclamation ou litige de quelque sorte que ce soit (fondés sur une
responsabilité contractuelle, délictuelle, légale, réglementaire ou découlant d’une ordonnance, par fraude,
fausse représentation ou sous quelque régime de responsabilité que ce soit) découlant de quelque façon
que ce soit de la vente, des conditions ou de l’exécution du produit ou de la présente Garantie limitée.
Avis de différend. Si vous prévoyez engager une procédure d’arbitrage, vous devez d’abord envoyer à LG
un préavis écrit d’au moins 30 jours à l’adresse suivante : Équipe juridique LGECI, 20 Norelco Drive, North
York, Ontario, Canada M9L 2X6 (l’ « avis de différend »). Vous et LG convenez de discuter en toute bonne foi
pour tenter de régler le différend à l’amiable. L’avis doit mentionner votre nom, votre adresse, votre
numéro de téléphone, le produit faisant l’objet de la réclamation, la nature de la réclamation et la
réparation demandée. Si vous et LG ne parvenez pas à régler le différend dans les 30 jours suivant la
réception de l’avis de différend par LG, le différend doit être réglé par arbitrage exécutoire conformément
à la procédure établie aux présentes. Vous et LG convenez que, tout au long du processus d’arbitrage, les
modalités (y compris les montants) de toute offre de règlement formulée par vous ou par LG ne seront pas
divulguées à l’arbitre et resteront confidentielles à moins d’accord contraire entre les deux parties ou que
l’arbitre règle le différend.
Entente d'arbitrage exécutoire et renonciation à un recours collectif. Si la réclamation n’a pu être
réglée dans les 30 jours suivant la réception de l’avis de différend par LG, vous et LG convenez de ne régler
les réclamations vous opposant que par arbitrage exécutoire au cas par cas, à moins que vous vous
prévaliez de l'option de retrait évoquée plus haut ou que vous résidiez dans un territoire de compétences
qui interdit la pleine application de cette clause dans le cas de réclamations de ce type (Dans lequel cas, si
vous êtes un consommateur, cette clause ne s'appliquera que si vous acceptez expressément l'arbitrage).
Dans la mesure où la loi en vigueur le permet, aucun différend entre vous et LG ne peut être combiné ou
regroupé avec un différend faisant intervenir le produit ou la réclamation d'une personne ou entité tierce.
Plus précisément et sans limiter la portée de ce qui précède, sauf dans la mesure où une telle interdiction
n'est pas autorisée en droit, en aucun cas un différend entre vous et LG ne peut être traité dans le cadre
d'un recours collectif. Au lieu de l'arbitrage, les parties peuvent intenter une action individuelle devant une
cour des petites créances, mais cette action ne peut pas être intentée dans le cadre d'un recours collectif,
sauf dans la mesure où une telle interdiction n'est pas autorisée en droit dans votre province ou territoire
de compétences pour une réclamation en cause qui nous oppose.
Règles et procédures d’arbitrage. Pour soumettre une réclamation à un arbitrage, l’une des deux parties,
soit vous ou LG, doit déposer une demande écrite à cet effet. L’arbitrage est privé et confidentiel et
s’effectue selon une procédure simplifiée et accélérée devant un arbitre unique choisi par les parties
GARANTIE LIMITÉE 49
Droit applicable. Les lois de votre province ou territoire de’achat régissent la présente Garantie limitée et
tout différend entre nous, sauf dans la mesure où de telles lois sont supplantées par des lois fédérales,
provinciales ou territoriales applicables ou sont incompatibles avec ces dernières. Si l'arbitrage n'est pas
autorisé pour régler une réclamation, une poursuite, un différend ou un litige nous opposant, nous nous
en remettrons à la compétence exclusive des tribunaux de votre province ou territoire de’achat
compétence pour le règlement de la réclamation, de la poursuite, du différend ou du litige nous opposant.
Coûts/frais. Vous n’avez pas besoin de payer des frais pour engager l’arbitrage. À la réception de votre
demande d’arbitrage écrite, LG réglera rapidement la totalité des frais de dépôt de la demande
d’arbitrage, sauf si vous réclamez des dommages-intérêts supérieurs à 25 000 $. Dans ce cas, le paiement
de ces frais sera régi par les règles d’arbitrage applicables. Sauf disposition contraire aux présentes, LG
paiera tous les frais de dépôt de demande et d’administration ainsi que les honoraires de l’arbitre
conformément aux règles d’arbitrage applicables et à la présente disposition sur l’arbitrage. Si vous
obtenez gain de cause lors de l’arbitrage, LG paiera vos frais et honoraires d’avocats dans la mesure où
ceux-ci sont raisonnables, en tenant compte de certains facteurs, y compris, mais sans s’y limiter, le
montant de l’achat et de la réclamation. Nonobstant ce qui précède, si la loi applicable permet d’accorder
une indemnité de frais et d’honoraires d’avocats, l’arbitre peut l’accorder dans la même mesure qu’un
tribunal. Si l’arbitre estime que la base de votre réclamation ou que la mesure réparatoire demandée dans
la réclamation est frivole ou qu’elle se base sur des motifs déplacés (au regard des lois applicables), le
paiement de tous les frais d’arbitrage sera régi par les règles d’arbitrage applicables. Dans un tel cas, vous
acceptez de rembourser à LG la totalité des montants versés qu’il vous revient autrement de payer en
vertu des règles d’arbitrage applicables. Sauf indication contraire, LG renonce à tous les droits qu’elle
pourrait avoir relativement à la réclamation de frais et honoraires d’avocats si LG prévaut lors de
l’arbitrage.
Audience et lieu de l’arbitrage. Si votre réclamation est égale ou inférieure à 25 000 $, vous pouvez opter
pour un arbitrage conduit selon l’une des modalités suivantes uniquement : 1) sur examen des documents
remis à l’arbitre, 2) par audience téléphonique ou 3) par audience en personne selon les dispositions des
règles d’arbitrage applicables. Si votre réclamation dépasse 25 000 $, le droit à une audience sera défini
par les règles d’arbitrage applicables. Les audiences arbitrales en personne se tiendront à l’endroit le plus
proche et le plus pratique pour les deux parties situé dans votre province ou votre territoire de résidence,
sauf si nous convenons mutuellement d’un autre lieu ou d’un arbitrage par téléphone.
Dissociabilité et renonciation. Si une partie de la présente garantie limitée (y compris les présentes
procédures d’arbitrage) n’est pas applicable, les dispositions restantes demeurent en vigueur dans la
mesure permise par la loi applicable. Le fait de ne pas exiger la stricte exécution d’une disposition de la
présente garantie limitée (y compris les présentes procédures d’arbitrage) ne signifie pas que nous ayons
renoncé ni que nous ayons l’intention de renoncer à toute disposition ou partie de la présente garantie
limitée.
Option de retrait. Vous pouvez vous retirer de la présente procédure de règlement de différend. Dans ce
cas, ni vous ni LG ne pouvez imposer à l’autre partie de participer à une procédure d’arbitrage. Pour vous
prévaloir de l’option de retrait, vous devez envoyer un préavis à LG dans les trente (30) jours civils à
compter de la date de l’achat du produit par le premier acheteur i) dans un courriel adressé à
optout@lge.com et dont la ligne d’objet porte la mention « Retrait de l’arbitrage » ou ii) en composant le 1800-980-2973. Que ce soit par courriel ou par téléphone, vous devrez donner a) votre nom et votre
adresse; b) la date d’achat du produit; c) le nom ou le numéro de modèle du produit et d) le numéro de
série [qu’il est possible de trouver i) sur le produit ou ii) en liqne au https://www.lg.com/ca_fr/soutien/
reparationgarantie/demande-reparation, Trouver mes numéros de modèle et de série].
Si vous vous prévalez de l’option de retrait, les lois de votre province ou territoire de résidence régissent la
présente Garantie limitée et tout différend entre nous, sauf dans la mesure où de telles lois sont
supplantées par des lois fédérales, provinciales ou territoriales applicables ou sont incompatibles avec ces
dernières. Si l’arbitrage n’est pas autorisé pour régler une réclamation, une poursuite, un différend ou un
FRANÇAIS
conformément aux lois et règlements en vigueur portant sur l’arbitrage commercial de votre province ou
territoire de résidence. Vous devez également envoyer une copie de votre demande écrite à LG Electronics
Canada Inc., Legal Department - Arbitration, 20 Norelco Drive, North York, Ontario M9L 2X6. La présente
disposition sur l’arbitrage est régie par les lois et règlements sur l’arbitrage commercial applicables de
votre province ou territoire. La sentence arbitrale peut donner lieu à un jugement de n’importe quel
tribunal compétent. Toutes les décisions relèvent de l’arbitre, à l’exception des questions associées à la
portée et à l’applicabilité de la disposition sur l’arbitrage et à l’arbitrabilité du différend, qui sont du ressort
du tribunal. L’arbitre est tenu de respecter les modalités de la présente disposition.
50 GARANTIE LIMITÉE
litige nous opposant, nous nous en remettrons à la compétence exclusive des tribunaux de votre province
ou territoire de compétence pour le règlement de la réclamation, de la poursuite, du différend ou du litige
nous opposant.
Vous ne pouvez vous prévaloir de l’option de retrait que de la manière décrite plus haut (c’est-à-dire par
courriel ou par téléphone). Aucun autre type d’avis ne sera pris en compte pour le retrait de la présente
procédure de règlement de différend. Le fait de se retirer de la présente procédure de règlement de
différend ne compromet d’aucune façon la protection accordée en vertu de la Garantie limitée, et vous
continuerez à jouir de tous les avantages prévus par la Garantie limitée. Si vous conservez ce produit sans
vous prévaloir de l’option de retrait, vous acceptez les conditions générales de la disposition sur l’arbitrage
énoncée ci-dessus.
Conflit de modalités. En cas de conflit ou d’incompatibilité entre les modalités de la présente garantie
limitée et le contrat de licence d’utilisation (CLU) en ce qui concerne le règlement des différends, les
modalités de la présente garantie limitée contrôlent et régissent les droits et obligations des parties et ont
préséance sur le CLU.
AIDE-MÉMOIRE 51
LG Customer Information Center
For inquiries or comments,
visit www.lg.com or call:
1-800-243-0000
1-888-542-2623
U.S.A.
CANADA
Register your product Online!
www.lg.com

Manuels associés