▼
Scroll to page 2
of
20
Automatisme pour persiennes FA01031-FR VLR01DX - VLR01SX - VLR02 MANUEL D'INSTALLATION FR Français AVANT-PROPOS TRAVAIL DE LA PART DE PERSONNES NON AUTORISÉES, • CE PRODUIT NE DEVRA ÊTRE DESTINÉ QU'À L'UTILISA- NOTAMMENT DES MINEURS ET DES ENFANTS • MANIPUTION POUR LAQUELLE IL A ÉTÉ EXPRESSÉMENT CONÇU. LER LES AUTOMATISMES DE PLUS DE 20 KG AVEC UNE TOUTE AUTRE UTILISATION EST À CONSIDÉRER COMME EXTRÊME PRUDENCE. PRÉVOIR, SI NÉCESSAIRE, DES INSDANGEREUSE. CAME S.P.A. DÉCLINE TOUTE RES- TRUMENTS ADÉQUATS POUR UNE MANUTENTION EN TOUTE PONSABILITÉ EN CAS D'ÉVENTUELS DOMMAGES PROVO- SÉCURITÉ • TOUTES LES COMMANDES D'OUVERTURE QUÉS PAR DES UTILISATIONS IMPROPRES, INCORRECTES (BOUTONS, SÉLECTEURS À CLÉ, LECTEURS MAGNÉTIQUES, ET DÉRAISONNABLES • CONSERVER CES INSTRUCTIONS ETC.) DOIVENT ÊTRE INSTALLÉES À AU MOINS 1,85 M AVEC LES MANUELS D'INSTALLATION ET D'UTILISATION DES DU PÉRIMÈTRE DE LA ZONE D'ACTIONNEMENT, OU BIEN EN DES POINTS INACCESSIBLES DE L'EXTÉRIEUR À TRACOMPOSANTS DU SYSTÈME D'AUTOMATISME. VERS L'AUTOMATISME. LES COMMANDES DIRECTES (À AVANT L'INSTALLATION BOUTON, À EFFLEUREMENT, ETC.) DOIVENT EN OUTRE (CONTRÔLE DU MATÉRIEL EXISTANT : EN CAS ÊTRE INSTALLÉES À UNE HAUTEUR MINIMUM DE 1,5 M D'ÉVALUATION NÉGATIVE, NE PROCÉDER ET ÊTRE INACCESSIBLES AU PUBLIC • TOUTES LES COMÀ L'INSTALLATION QU'APRÈS AVOIR EFFECTUÉ MANDES EN MODALITÉ « ACTION MAINTENUE » DOIVENT LA MISE EN SÉCURITÉ CONFORME) ÊTRE POSITIONNÉES DANS DES ENDROITS PERMETTANT DE • S'ASSURER QUE LA PARTIE À AUTOMATISER EST EN BON VISUALISER LES VANTAUX EN MOUVEMENT AINSI QUE LES ÉTAT MÉCANIQUE, QU'ELLE EST ÉQUILIBRÉE ET ALIGNÉE, ZONES CORRESPONDANTES DE PASSAGE OU D'ACTIONET QU'ELLE S'OUVRE ET SE FERME CORRECTEMENT. NEMENT • APPLIQUER UNE ÉTIQUETTE PERMANENTE S'ASSURER EN OUTRE DE LA PRÉSENCE DE BUTÉES INDIQUANT LA POSITION DU DISPOSITIF DE DÉBLOCAGE • MÉCANIQUES APPROPRIÉES • EN CAS D'INSTALLATION AVANT DE LIVRER L'INSTALLATION À L'UTILISATEUR, EN DE L'AUTOMATISME À UNE HAUTEUR INFÉRIEURE À 2,5 CONTRÔLER LA CONFORMITÉ À LA NORME EN 12453 M PAR RAPPORT AU SOL OU PAR RAPPORT À UN AUTRE (ESSAIS D'IMPACT), S'ASSURER QUE L'AUTOMATISME A NIVEAU D'ACCÈS, ÉVALUER LA NÉCESSITÉ D'ÉVENTUELS BIEN ÉTÉ RÉGLÉ COMME IL FAUT ET QUE LES DISPOSITIFS DISPOSITIFS DE PROTECTION ET/OU D'AVERTISSEMENT • DE SÉCURITÉ, DE PROTECTION ET DE DÉBLOCAGE MAS'ASSURER QUE L'OUVERTURE DU VANTAIL AUTOMATISÉ NUEL FONCTIONNENT CORRECTEMENT • LES SYMBOLES NE PROVOQUE AUCUN COINCEMENT AVEC LES PARTIES D'AVERTISSEMENT (EX. : SIGNAUX DE DANGER) DOIVENT FIXES PRÉSENTES TOUT AUTOUR • NE PAS INSTALLER ÊTRE APPLIQUÉS DANS DES ENDROITS SPÉCIFIQUES ET L'AUTOMATISME DANS LE SENS INVERSE OU SUR DES BIEN EN VUE. ÉLÉMENTS QUI POURRAIENT SE PLIER. SI NÉCESSAIRE, INSTRUCTIONS ET RECOMMANDATIONS RENFORCER LES POINTS DE FIXATION • NE PAS INSTALLER L'AUTOMATISME SUR DES VANTAUX NON POSITIONNÉS SUR UNE SURFACE PLANE • S'ASSURER QUE LES ÉVENTUELS DISPOSITIFS D'ARROSAGE NE PEUVENT PAS MOUILLER L'AUTOMATISME DE BAS EN HAUT • S'ASSURER QUE LA TEMPÉRATURE DU LIEU D'INSTALLATION CORRESPOND À CELLE INDIQUÉE DANS LE MANUEL • SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS ÉTANT DONNÉ QU'UNE INSTALLATION INCORRECTE PEUT PROVOQUER DE GRAVES LÉSIONS. INSTALLATION • SIGNALER ET DÉLIMITER CORRECTEMENT LE CHANTIER AFIN D'ÉVITER TOUT ACCÈS IMPRUDENT À LA ZONE DE PARTICULIÈRES POUR LES UTILISATEURS • DÉGAGER ET NETTOYER LES ZONES D'ACTIONNEMENT DE L'AUTOMATISME. S'ASSURER DE L'ABSENCE DE TOUT OBSTACLE DANS LE RAYON D'ACTION DE L'AUTOMATISME • NE PAS PERMETTRE AUX ENFANTS DE JOUER AVEC LES DISPOSITIFS DE COMMANDE FIXES OU DE STATIONNER DANS LA ZONE DE MANŒUVRE DE L’AUTOMATISME • L’APPAREIL N'A PAS ÉTÉ CONÇU POUR ÊTRE UTILISÉ PAR DES PERSONNES (Y COMPRIS LES ENFANTS) AUX CAPACITÉS PHYSIQUES, SENSORIELLES OU MENTALES RÉDUITES, Page 2 - Manuel FA01031-FR - 07/2020 - © CAME S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. - Traduction des instructions originales ATTENTION ! Instructions importantes pour la sécurité des personnes : À LIRE ATTENTIVEMENT ! Page 3 - Manuel FA01031-FR - 07/2020 - © CAME S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. - Traduction des instructions originales OU AUX PERSONNES DOTÉES D'UNE EXPÉRIENCE ET D'UNE CONNAISSANCE INSUFFISANTES, À MOINS QU'ELLES NE BÉNÉFICIENT, PAR LE BIAIS D'UNE PERSONNE RESPONSABLE DE LEUR SÉCURITÉ, D'UNE SURVEILLANCE OU D'INSTRUCTIONS CONCERNANT L'UTILISATION DE L'APPAREIL. • CONSERVER HORS DE LEUR PORTÉE LES DISPOSITIFS DE COMMANDE À DISTANCE (ÉMETTEURS), OU TOUT AUTRE DISPOSITIF DE COMMANDE, AFIN D'ÉVITER L'ACTIONNEMENT INVOLONTAIRE DE L'AUTOMATISME. • CONTRÔLER SOUVENT L'INSTALLATION AFIN DE S'ASSURER DE L'ABSENCE D'ANOMALIES ET DE SIGNES D'USURE OU DE DOMMAGES SUR LES STRUCTURES MOBILES, LES COMPOSANTS DE L'AUTOMATISME, TOUS LES POINTS ET DISPOSITIFS DE FIXATION, LES CÂBLES ET LES CONNEXIONS ACCESSIBLES. • ASSURER UN NETTOYAGE ET UNE LUBRIFICATION CONSTANTS DES POINTS D'ARTICULATION (CHARNIÈRES) AINSI QUE DES POINTS DE FROTTEMENT (RAILS DE GUIDAGE) • EN CAS DE RÉPARATIONS OU DE MODIFICATIONS NÉCESSAIRES DES RÉGLAGES DE L'INSTALLATION, DÉBLOQUER L'AUTOMATISME ET NE L'UTILISER QU'APRÈS LE RÉTABLISSEMENT DES CONDITIONS DE SÉCURITÉ • COUPER LE COURANT ÉLECTRIQUE AVANT DE DÉBLOQUER L'AUTOMATISME POUR DES OUVERTURES MANUELLES ET AVANT TOUTE AUTRE OPÉRATION AFIN D'ÉVITER LES SITUATIONS DE DANGER POTENTIELLES. CONSULTER LES INSTRUCTIONS • SI LE CÂBLE D'ALIMENTATION EST ENDOMMAGÉ, SON REMPLACEMENT DOIT ÊTRE EFFECTUÉ PAR LE FABRICANT, OU PAR SON SERVICE D'ASSISTANCE TECHNIQUE, OU PAR UNE PERSONNE AYANT SON MÊME NIVEAU DE QUALIFICATION AFIN DE PRÉVENIR DANGER D'ÉCRASEMENT DES MAINS DANGER PARTIES SOUS TENSION TOUT RISQUE • IL EST INTERDIT À L'UTILISATEUR D'EXÉCUTER DES OPÉRATIONS QUI NE LUI AURAIENT PAS ÉTÉ EXPRESSÉMENT DEMANDÉES ET QUI NE SERAIENT PAS INDIQUÉES DANS LES MANUELS. POUR LES RÉPARATIONS, LES MODIFICATIONS DES RÉGLAGES ET POUR LES ENTRETIENS CURATIFS, S'ADRESSER À L'ASSISTANCE TECHNIQUE • NOTER L'EXÉCUTION DES CONTRÔLES SUR LE REGISTRE DES ENTRETIENS PÉRIODIQUES. INSTRUCTIONS ET RECOMMANDATIONS PARTICULIÈRES POUR TOUS • ÉVITER D'INTERVENIR À PROXIMITÉ DES CHARNIÈRES OU DES ORGANES MÉCANIQUES EN MOUVEMENT • NE PAS PÉNÉTRER DANS LE RAYON D'ACTION DE L'AUTOMATISME LORSQUE CE DERNIER EST EN MOUVEMENT • NE PAS S'OPPOSER AU MOUVEMENT DE L'AUTOMATISME AFIN D'ÉVITER TOUTE SITUATION DANGEREUSE • FAIRE TOUJOURS TRÈS ATTENTION AUX POINTS DANGEREUX QUI DEVRONT ÊTRE SIGNALÉS PAR DES PICTOGRAMMES ET/OU DES BANDES JAUNES ET NOIRES SPÉCIFIQUES • DURANT L'UTILISATION D'UN SÉLECTEUR OU D'UNE COMMANDE EN MODALITÉ « ACTION MAINTENUE », TOUJOURS S'ASSURER DE L'ABSENCE DE TOUTE PERSONNE DANS LE RAYON D'ACTION DES PARTIES EN MOUVEMENT JUSQU'AU RELÂCHEMENT DE LA COMMANDE • L'ACTIONNEMENT DE L'AUTOMATISME PEUT AVOIR LIEU À TOUT MOMENT ET SANS PRÉAVIS • TOUJOURS COUPER LE COURANT ÉLECTRIQUE DURANT LES OPÉRATIONS DE NETTOYAGE OU D'ENTRETIEN. LÉGENDE RÉFÉRENCES NORMATIVES CAME S.p.A. est une société certifiée pour les systèmes de gestion de la qualité ISO 9001 et de gestion environnementale ISO 14001. Ce produit est conforme aux normes en vigueur citées dans la déclaration de conformité. DESCRIPTION Ce produit a été conçu et fabriqué par la société CAME S.p.A. conformément aux normes de sécurité en vigueur. L’automatisme se compose d'une partie en fonte d'aluminium contenant le motoréducteur irréversible et d'un couvercle en aluminium. La gamme Les automatismes : 001VLR01DX Automatisme droit IRRÉVERSIBLE pour la commande de persiennes à un battant, avec carte électronique et rail de guidage du bras de transmission. 001VLR01SX Automatisme gauche IRRÉVERSIBLE pour la commande de persiennes à un battant, avec carte électronique et rail de guidage du bras de transmission. 001VLR02 Automatisme irréversible pour la commande de persiennes à deux battants, avec carte électronique et rail de guidage des bras de transmission. Les bras de transmission : 001VLR07DX Bras de transmission courbé DROIT pour persiennes à un panneau. 001VLR07SX Bras de transmission courbé GAUCHE pour persiennes à un panneau. 001VLR08DX Bras de transmission courbé droit RÉGLABLE pour persiennes à un ou deux panneaux articulés. 001VLR08SX Bras de transmission courbé gauche RÉGLABLE pour persiennes à un ou deux panneaux articulés. 001VLR09DX Bras de transmission courbé DROIT surdimensionné réglable pour persiennes à deux panneaux articulés. 001VLR09SX Bras de transmission courbé GAUCHE surdimensionné réglable pour persiennes à deux panneaux articulés. 001VLR10DX Bras de transmission courbé DROIT surdimensionné pour persiennes à un panneau. 001VLR10SX Bras de transmission courbé GAUCHE surdimensionné pour persiennes à un panneau. Les accessoires en option : 001VLR04 Traverse supérieure pour VLR02 avec encadrements au-delà de 970 mm. 001VLR05 Dispositif pour le fonctionnement par batteries de secours, doté de batteries de 12 V et d'une carte de recharge. Utilisation prévue VOILÀ est un automatisme conçu pour l'ouverture et la fermeture de persiennes à un ou deux battants. Le terme « persiennes » se réfère à différents systèmes de fermeture tels que les volets, les balcons, les jalousies et les produits analogues. Toute installation et toute utilisation autres que celles qui sont indiquées dans ce manuel sont interdites. Limites d'utilisation Modèle VLR01DX - VLR01SX VLR02 Largeur max. vantail (m) 1,05 2,1 Poids max. vantail (Kg) 35 35 Page 4 - Manuel FA01031-FR - 07/2020 - © CAME S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. - Traduction des instructions originales Ce symbole indique des parties à lire attentivement. ⚠ Ce symbole indique des parties concernant la sécurité. ☞ Ce symbole indique ce qui doit être communiqué à l'utilisateur. Les dimensions sont toutes exprimées en millimètres, sauf indication contraire. Données techniques Type VLR01DX - VLR01SX VLR02 44 44 Alimentation (V - 50/60 Hz) 230 AC 230 AC Alimentation moteur (V) 24 DC 24 DC Absorption (A) 3 max. 6 max. Puissance (W) 75 150 Temps d’ouverture à 180° (s) Intermittence/Fonctionnement (%) Couple (Nm) Température de fonctionnement (°C) Réglable Réglable Service intensif Service intensif 33 2 x 33 -20 ÷ +55 -20 ÷ +55 Dimensions VLR02 + VLR04 маx. 2090 85 VLR01DX 77 1040 114 70 Page 5 - Manuel FA01031-FR - 07/2020 - © CAME S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. - Traduction des instructions originales Degré de protection (IP) VLR01SX 1040 37 VLR07SX VLR07DX VLR08SX VLR08DX VLR09SX VLR09DX VLR10SX VLR10DX 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Groupe automatisme MAÎTRE : base de fixation/carte/transformateur/motoréducteur Automatisme ESCLAVE : base de fixation/motoréducteur Câble de connexion Maître/Esclave Bras de transmission (voir tableaux suivants) Rails de guidage des bras Volant de déblocage manuel Carter de protection des automatismes Carter de protection continue (EN OPTION, article VLR04) Embouts latéraux Colliers de fermeture/raccordement carter Dispositif batteries de secours (EN OPTION, article VLR05) 12. Gabarit de perçage VLR02 VLR01SX VLR01DX Page 6 - Manuel FA01031-FR - 07/2020 - © CAME S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. - Traduction des instructions originales Description des parties Persienne à 1 ou 2 vantaux à panneau simple, rentrant Page 7 - Manuel FA01031-FR - 07/2020 - © CAME S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. - Traduction des instructions originales Type de bras de transmission utilisable A - Espace minimum entre cadre interne et persienne (sans batteries / avec batteries VLR05) B - Largeur encadrement (min./max.) 1 vantail, sans batteries (VLR01xx) 1 vantail, avec batteries (VLR01xx+VLR05) 2 vantaux, sans batteries (VLR02) 2 vantaux, avec batteries (VLR02+VLR05) C - Retrait depuis le bord externe (min./max.) L’angle VLR07 VLR08 90 / 110 130 500 / 1050 750 / 1050 720 / 2100 970 / 2100 500 / 1050 750 / 1050 820 / 2100 970 / 2100 60 doit toujours être supérieur à 90° ; pour ce faire, prévoir une simple butée 130 / 170 de fin de course. Persienne à 1 ou 2 vantaux à panneau simple, pour une installation au bord externe Type de bras de transmission utilisable VLR07 VLR08 VLR010 90 / 110 130 165 500 / 1050 750 / 1050 720 / 2100 970 / 2100 500 / 1050 750 / 1050 820 / 2100 970 / 2100 500 / 1050 750 / 1050 720 / 2100 970 / 2100 D - Position charnière au-delà de l'encadrement (min./max.) 30 / 40 30 / 90 0 / 60 E - Position charnière au-delà du bord externe (min./max.) 25 / 40 30 / 100 - A - Espace minimum entre cadre interne et persienne (sans batteries / avec batteries VLR05) B - Largeur encadrement (min./max.) 1 vantail, sans batteries (VLR01xx) 1 vantail, avec batteries (VLR01xx+VLR05) 2 vantaux, sans batteries (VLR02) 2 vantaux, avec batteries (VLR02+VLR05) L’angle doit toujours être supérieur à 90° ; pour ce faire, prévoir une simple butée de fin de course. VLR08 VLR09 130 160 B - Largeur encadrement (min./max.) 1 vantail, sans batteries (VLR01xx) 1 vantail, avec batteries (VLR01xx+VLR05) 2 vantaux, sans batteries (VLR02) 2 vantaux, avec batteries (VLR02+VLR05) 500 / 1050 750 / 1050 820 / 2100 970 / 2100 500 / 1050 750 / 1050 900 / 2100 970 / 2100 F - Largeur panneau interne (min./max.) 140 / 170 170 / 240 A - Espace minimum entre cadre interne et persienne doit toujours être supérieur à 90° ; pour ce faire, prévoir une simple butée L’angle Dans cette application, ajouter un protège-angle au niveau du bras. de fin de course. INSTRUCTIONS GÉNÉRALES POUR L'INSTALLATION ⚠ L’installation doit être effectuée par du personnel qualifié et dans le plein respect des normes en vigueur. Contrôles préliminaires • • • • Contrôler que le point de fixation de l'automatisme se trouve dans une zone protégée contre les chocs, que les surfaces de fixation sont solides et que la fixation est réalisée au moyen d'éléments appropriés (vis, chevilles, etc.) . Prévoir des tuyaux et des conduites adéquats pour le passage des câbles électriques afin de les protéger contre la détérioration mécanique. Enlever les dispositifs de blocage des persiennes à l'ouverture et les remplacer par des butées. S'assurer que l'angle entre les deux vantaux ouverts n'est jamais inférieur à 90°. Outils et matériel S'assurer de disposer de tous les instruments et de tout le matériel nécessaire pour effectuer l'installation en toute sécurité et conformément aux normes en vigueur. La figure illustre quelques exemples d'outils utiles à l'installateur. Types de câbles et épaisseurs minimum Connexion Type câble 1 < 10 m Alimentation armoire 230 V Alimentation accessoires 24 V Dispositifs de commande et de sécurité Connexions domotiques FROR CEI 20-22 CEI EN 50267-2-1 CAT5 - U/UTP - AWG24 3G x 1,5 mm2 2 x 0,5 mm2 2 x 0,5 mm2 Longueur câble 10 < 20 m 3G x 2,5 mm2 2 x 0,5 mm2 2 x 0,5 mm2 max. 1200 m 20 < 30 m 3G x 4 mm2 2 x 1 mm2 2 x 0,5 mm2 ☞ Si la longueur des câbles ne correspond pas aux valeurs indiquées dans le tableau, déterminer la section des câbles en fonction de l'absorption effective des dispositifs connectés et selon les prescriptions de la norme CEI EN 60204-1. Pour les connexions prévoyant plusieurs charges sur la même ligne (séquentielles), les dimensions indiquées dans le tableau doivent être réévaluées en fonction des absorptions et des distances effectives. Pour les connexions de produits non indiqués dans ce manuel, considérer comme valable la documentation jointe à ces derniers. Page 8 - Manuel FA01031-FR - 07/2020 - © CAME S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. - Traduction des instructions originales Persienne à 1 ou 2 vantaux à double panneau articulé Type de bras de transmission utilisable INSTALLATION Les illustrations suivantes ne sont que des exemples. C'est donc l'installateur qui doit choisir la solution la plus indiquée. Sur le gabarit apparaissent les indications pour l'utilisation aussi bien à droite qu'à gauche. Page 9 - Manuel FA01031-FR - 07/2020 - © CAME S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. - Traduction des instructions originales Traçage des trous Poser le gabarit sur la persienne et l'embrasement puis signaler au crayon les points de perçage indiqués ; compléter le traçage des trous ❶ prévus sur la base de fixation métallique de Voilà. Percer puis fixer à l'aide d'éléments appropriés. Pour la position des câbles, voir les détails à la page 14 ; la zone ❷ indique le point d'introduction des câbles sur l'option 1. Fixation de l'automatisme Fixer l'automatisme au moyen de vis et de chevilles appropriées. Dans la configuration à deux battants, installer l'automatisme MASTER ❹ à droite et le SLAVE ❺ à gauche. Installation des bras de transmission et des rails de guidage Avant de fixer le bras de transmission, lubrifier le filet de l’arbre moteur. Appliquer le bras (voir également le détail ) et le volant de déblocage sur l’arbre moteur. Laisser le volant desserré de manière à faciliter ensuite l’introduction du patin du bras dans le rail de guidage. Préassembler les bras VLR08 et VLR09 en les serrant partiellement en vue du réglage. Toujours utiliser les 3 vis fournies. Page 10 - Manuel FA01031-FR - 07/2020 - © CAME S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. - Traduction des instructions originales Si la largeur de l'encadrement est inférieure aux dimensions de la/des bases de l'automatisme, découper la/les parties en trop ❸. Dans ce cas, il sera impossible d'installer les batteries de secours (art. VLR05). Page 11 - Manuel FA01031-FR - 07/2020 - © CAME S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. - Traduction des instructions originales Couper les rails de guidage selon la longueur nécessaire en prévoyant un jeu minimum aux extrémités Persienne à 1 ou 2 vantaux à panneau simple . Persienne à 1 ou 2 vantaux à double panneau articulé Introduire le patin du bras dans le rail de guidage (voir détail ). Fixer le guide à la persienne en contrôlant la mise à niveau et le coulissement du patin. Se servir des trous prévus et utiliser des vis à tête noyée plate (non fournies). Effectuer cette opération avec bras de transmission fixé à l’arbre moteur. Les bras réglables (VLR08/VLR09) permettent un réglage plus précis de l'ouverture des vantaux, en changeant les trous d'union des deux demi-bras (voir page 10, détail ). Connexion Master et Slave automatisme VLR02 Connecter le motoréducteur Esclave à l'automatisme Maître à l'aide du câble ❼ sur la borne MOTOR1. Ainsi faisant, le vantail de droite s’ouvrira en premier. Si nécessaire, ouvrir tout d'abord le vantail gauche en maintenant le Maître à droite, inverser les connecteurs MOTOR1 et MOTOR2. Déblocage manuel de l'automatisme 0 1÷2 L'activation du déblocage manuel pourrait provoquer le mouvement incontrôlé de la persienne en raison de pannes mécaniques ou d'une condition de déséquilibre. Page 12 - Manuel FA01031-FR - 07/2020 - © CAME S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. - Traduction des instructions originales Coller les brides adhésives de fixation du câble ❻. BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES ET PROGRAMMATION Type Ligne (mA) Accessoires (mA) 400 630 Description des parties 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. ③ ④ ⑮ ⑤ 10 11 2 ⑥ ⑦ ⑧ 3 4 CX A ⑨ B GND N ① 10. DIP pour la sélection de fonctions avec RSE (pour sélectionner le numéro du périphérique entre 1 et 32 pour chaque carte électronique en cas d'installation à plusieurs automatismes). 11. Bouton de programmation 12. Connecteur pour chargeur de batteries 13. Branchements MOTOR 1 et MOTOR 2 14. Voyant de signalisation de présence de tension 15. Voyant de signalisation de la programmation 16. Micro-interrupteurs DIP pour sélection fonctions et programmation Bornier d'alimentation 230 VAC Borniers de connexion transformateur Fusible de ligne Fusible accessoires Bornier d'alimentation 24 V et pour dispositifs de commande et de sécurité Bornier de connexion CRP * La vitesse du port COM reste fixe à 38400 bauds Connecteur pour carte AF Connecteur pour carte RSE Antenne incorporée L ⑩ ⑫ ⑭ ⑯ CH1 C23 L2T L1T 0V 20V ⑬ ② ⑪ Alimentation Bornes pour l'alimentation des accessoires 24 VAC. Puissance totale admise : 15 W. J8 N M1 J7 ACCESSORIES 630mA-F 10 11 L Page 13 - Manuel FA01031-FR - 07/2020 - © CAME S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. - Traduction des instructions originales L'armoire de commande est alimentée en 230 V AC, avec une fréquence de 50/60 Hz. Les dispositifs de commande et les accessoires sont alimentés en 24 V. ⚠Fusibles Les accessoires ne doivent pas dépasser tous ensemble 15 W. 2 3 4 CX A M6 M3 R25 R9 C13 R22 R3 C12 Z4 R23 C11 Z3 R6 C17 Z2 B GND Deux points ont été prévus pour le passage du câble d'alimentation et pour les accessoires de commande : sur la base de fixation à travers les fentes (option 1) ou sur l'embout latéral doté de trous préforés (option 2). Connecter la mise à la terre sur les deux motoréducteurs. Option 2 MOTEUR G MOTEUR D Dispositifs de commande Carte RSE Insérer les cartes AF et RSE sur la carte de base APRÈS AVOIR MIS HORS TENSION. N.B. : la carte de base ne les reconnaît que lorsqu'elle est alimentée. 3 B GND A 10 11 2 M6 CRP - Came Remote Protocoll. Connexion à l'installation domotique 4 CX A B GND Carte AF Fonction OUVERTURE-ARRÊT (contact N.O.) LINE 1A-F Fonction FERMETURE-ARRÊT (contact N.O.) ⚠ En cas d'activation par micro-interrupteurs DIP de la fonction d'OUVERTURE PARTIELLE sur le bouton connecté aux bornes 2 - 3, le bouton connecté aux bornes 2 - 4 fonctionne automatiquement avec la commande séquentielle OUVERTURE-ARRÊTFERMETURE-ARRÊT. ⚠ En cas d'activation par micro-interrupteurs DIP de la fonction d'ACTION MAINTENUE, les deux boutons fonctionnent en automatique avec, respectivement, la commande OUVERTURE UNIQUEMENT et la commande FERMETURE UNIQUEMENT. ⚠ Il est impossible de configurer la fonction d'OUVERTURE PARTIELLE lorsque la fonction ACTION MAINTENUE est activée. Page 14 - Manuel FA01031-FR - 07/2020 - © CAME S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. - Traduction des instructions originales Option 1 Dispositifs de sécurité RÉOUVERTURE DURANT LA FERMETURE (N.F.). Durant la phase de fermeture des vantaux, l'ouverture du contact provoque l'inversion du mouvement jusqu'à l'ouverture totale. 10 2 TX C NC TX 2 Si les contacts 2-CX ne sont pas utilisés, les shunter. 10 11 L 2 3 4 CX A B GND C23 LINE 1A-F N Page 15 - Manuel FA01031-FR - 07/2020 - © CAME S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. - Traduction des instructions originales TX L2T L1T CH1 0V 20V Installation carte 001AF43S - 001AF868 Carte AF Programmation des fonctions Avant de lancer la programmation des fonctions, débloquer les motoréducteurs, fermer manuellement les vantaux de la persienne et bloquer de nouveau les motoréducteurs. Programmation de la fonction Description de la fonction Disposition des DIP Programmation de la course. En présence d’un seul vantail, connecter l’automatisme sur MOTOR2. Fermer les vantaux avant de procéder. ON OFF ON OFF Appuyer sur PROG sur la carte. → Le voyant rouge clignote. Les battants effectueront une → Après mémorisation, le buzzer série de manœuvres pour émet un bip. permettre l'identification des points de fin de course. En cas d’échec de l’auto-apprentissage, le voyant clignote rapidement et le buzzer émet 4 bip. Il est possible d’interrompre l’autoapprentissage en appuyant sur la touche PROG. OFF ON ON OFF Amener le vantail dans la position d’ouverture partielle souhaitée. Appuyer sur PROG sur la carte. → Le voyant rouge clignote. Après mémorisation, le buzzer émet 1 bip. Programmation de la course partielle. Il est possible de la programmer entre la valeur par défaut 10 % (minimum) et 50 % (maximum) de la course totale Ne tenir compte que de l’angle d’ouverture du premier vantail. À la première manœuvre, le deuxième vantail se positionnera comme le premier. 2 3 4 Programmation du retard du deuxième vantail. Par défaut, ce retard est configuré à 2 secondes. Si l'angle d'ouverture partielle sort des limites minimales et maximales, à l’envoi de la commande suivante, l'angle d'ouverture se configure automatiquement sur le niveau limite le plus proche. ON ON ON OFF Appuyer sur PROG sur la carte → 1 bip = 2 secondes jusqu’à la valeur souhaitée, 2 bip = 4 secondes en fonction des bip émis par 3 bip = 6 secondes le buzzer. 4 bip = 8 secondes Programmation de la vitesse de manœuvre. Par défaut, cette vitesse est configurée à 70 % de la potentialité. OFF OFF OFF ON Appuyer sur PROG sur la carte → 1 bip = 70 % jusqu’à la valeur souhaitée, 2 bip = 80 % en fonction des bip émis par 3 bip = 90 % le buzzer. 4 bip = 100 % Programmation de la vitesse de ralentissement. Par défaut, cette vitesse est configurée à 40% de la potentialité. ON OFF OFF ON Appuyer sur PROG sur la carte → 1 bip = 40 % jusqu’à la valeur souhaitée, 2 bip = 50 % en fonction des bip émis par 3 bip = 60 % le buzzer. 4 bip = 70 % Programmation de la sensibilité. Par défaut, l'inversion de la course en présence d’un obstacle est configurée à ½ seconde. OFF ON OFF ON Appuyer sur PROG sur la carte → 1 bip = ½ seconde jusqu’à la valeur souhaitée, 2 bip = 1 seconde en fonction des bip émis par 3 bip = 2 secondes le buzzer. 4 bip = 3 secondes ON ON OFF ON Appuyer sur PROG sur la carte. → 1 bip = activation Activation/désactivation de l’action 2 bip = désactivation maintenue. Par défaut cette fonction est désactivée. Quand elle est activée, il est impossible d’activer l’ouverture partielle. Tous les émetteurs mémorisés (sauf les centrales météo) sont désactivés. OFF OFF ON ON Appuyer sur PROG sur la carte. → 1 bip = activation Activation/désactivation de 2 bip = désactivation l’ouverture partielle. Par défaut cette fonction est désactivée. Quand elle est activée, il est impossible d’activer la fonction d’action maintenue. Page 16 - Manuel FA01031-FR - 07/2020 - © CAME S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. - Traduction des instructions originales 1 Disposition des DIP Activation/désactivation du départ ralenti. Par défaut cette fonction est désactivée. ON OFF ON ON Appuyer sur PROG sur la carte. → 1 bip = activation 2 bip = désactivation Activation/désactivation de la fermeture immédiate. Par défaut cette fonction est désactivée. Utilisable uniquement en présence de piles. OFF ON ON ON Appuyer sur PROG sur la carte. → 1 bip = activation 2 bip = désactivation Mémorisation des émetteurs KLT*. La programmation des boutons est automatique : ▲ = ouverture ; = arrêt ; ▼ = fermeture ; enfoncé pendant 5 secondes = ouverture partielle. ON OFF OFF OFF Appuyer sur PROG sur la carte. → Le voyant rouge clignote. Mémorisation des centrales météo*. Chaque centrale occupe l’espace de mémoire de 3 émetteurs. OFF ON OFF OFF Appuyer sur PROG sur la carte. → Le voyant rouge clignote. Mémorisation des émetteurs CAME*. - Avec les émetteurs à code tournant (TAM et TOP), la programmation des boutons est automatique : bouton 1 = ouverture ; bouton 2 = fermeture ; bouton 3 = arrêt (uniquement 4 canaux) ; bouton 2 = ouverture partielle (uniquement 4 canaux). - Avec les émetteurs à code fixe (TOP), tout bouton mémorisé effectuera des commandes en séquence (ouverture, arrêt, fermeture, arrêt). ON ON OFF OFF Appuyer sur PROG sur la carte. → Le voyant rouge clignote. Suppression radio. Tous les émetteurs et les centrales mémorisés sont supprimés. OFF OFF ON OFF Appuyer pendant 5 secondes sur PROG sur la carte. Réinitialisation de la configuration d’usine. Ramène tous les paramètres à leur valeur par défaut. Les émetteurs et les centrales météo restent mémorisés. ON ON ON ON Appuyer sur PROG sur la carte. → Le voyant rouge clignote. Après réinitialisation, le buzzer émet 2 bip 1 Page 17 - Manuel FA01031-FR - 07/2020 - © CAME S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. - Traduction des instructions originales Programmation de la fonction Description de la fonction 2 3 4 Appuyer, dans les 10 secondes → Après mémorisation, le buzzer qui suivent, sur une des émet 1 bip. touches de l'émetteur à mémoriser. En cas d’émetteur déjà mémorisé, le voyant clignote rapidement et le buzzer émet 4 bip. Appuyer, dans les 10 secondes → Après mémorisation, le buzzer qui suivent, sur la touche P2 émet 1 bip. de la centrale météo. En cas de centrale météo déjà mémorisée, le voyant clignote rapidement et le buzzer émet 4 bip. Appuyer, dans les 10 secondes → Après mémorisation, le buzzer qui suivent, sur une des émet 1 bip. touches de l'émetteur à mémoriser. En cas d’émetteur déjà mémorisé, le voyant clignote rapidement et le buzzer émet 4 bip. → Après élimination, le voyant rouge clignote et le buzzer émet un bip. * Pour la commande radio de l’automatisme, il est possible de mémoriser jusqu'à 25 codes entre émetteurs et centrales météo. Au terme de la programmation, ramener les DIP à l’état par défaut (tous OFF). CAME REMOTE PROTOCOL En cas d’utilisation de la carte RSE, pour activer toutes les fonctions du CRP, il est nécessaire d'attribuer une adresse à l’automatisme (par défaut 1 sur tous les automatismes) DIP SWITCHES Adresse 1 OFF OFF OFF OFF OFF 17 OFF OFF OFF OFF ON 2 ON OFF OFF OFF 3 OFF ON OFF OFF OFF 18 ON OFF OFF OFF ON OFF 19 OFF ON OFF OFF ON 4 ON ON OFF 5 OFF OFF ON OFF OFF 20 ON OFF OFF ON ON OFF OFF 21 OFF OFF ON OFF 6 ON OFF ON ON OFF OFF 22 ON OFF ON OFF ON 7 OFF 8 ON ON ON OFF OFF 23 OFF ON ON OFF ON ON ON OFF OFF 24 ON ON ON OFF ON 9 OFF OFF OFF ON OFF 25 OFF OFF OFF ON ON 10 ON OFF OFF ON OFF 26 ON OFF OFF ON ON 11 OFF ON OFF ON OFF 27 OFF ON OFF ON ON 12 ON ON OFF ON OFF 28 ON ON OFF ON ON 13 OFF OFF ON ON OFF 29 OFF OFF ON ON ON 14 ON OFF ON ON OFF 30 ON OFF ON ON ON 15 OFF ON ON ON OFF 31 OFF ON ON ON ON 16 ON ON ON ON OFF 32 ON ON ON ON ON OPÉRATIONS FINALES Fixer les embouts latéraux à l'aide des vis fournies. Installer le couvercle par encastrement du motoréducteur et le fixer à l'aide des vis fournies. Page 18 - Manuel FA01031-FR - 07/2020 - © CAME S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. - Traduction des instructions originales DIP SWITCHES Adresse Page 19 - Manuel FA01031-FR - 07/2020 - © CAME S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. - Traduction des instructions originales Sur les installations à 2 vantaux (Voilà VLR02) avec encadrement d'une largeur de 970 mm, il est conseillé d'installer la traverse supérieure VLR04 pour couvrir également les câbles de connexion Maître/Esclave. Après l'avoir réduite correctement (L1 = L - 14 mm), la fixer par encastrement dans les rails et couvrir les jonctions avec des colliers dûment modifiés en enlevant l'embout latéral . MISE AU REBUT ET ÉLIMINATION ☞ CAME S.p.A. adopte dans ses établissements un Système de Gestion Environnementale certifié et conforme à la norme UNI EN ISO 14001 qui garantit le respect et la sauvegarde de l'environnement. Nous vous demandons de poursuivre ces efforts de sauvegarde de l'environnement, que CAME considère comme l'un des fondements du développement de ses propres stratégies opérationnelles et de marché, en observant tout simplement de brèves indications en matière d'élimination : ÉLIMINATION DE L'EMBALLAGE Les composants de l’emballage (carton, plastiques, etc.) sont assimilables aux déchets urbains solides et peuvent être éliminés sans aucune difficulté, en procédant tout simplement à la collecte différenciée pour le recyclage. Avant d’effectuer ces opérations, il est toujours recommandé de vérifier les normes spécifiques en vigueur sur le lieu d’installation. NE PAS JETER DANS LA NATURE ! ÉLIMINATION DU PRODUIT Nos produits sont réalisés à partir de différents matériaux. La plupart de ces matériaux (aluminium, plastique, fer, câbles électriques) sont assimilables aux déchets urbains solides. Ils peuvent être recyclés au moyen de la collecte et de l'élimination différenciées auprès des centres autorisés. D’autres composants (cartes électroniques, piles des émetteurs, etc.) peuvent par contre contenir des substances polluantes. Il faut donc les désinstaller et les remettre aux entreprises autorisées à les récupérer et à les éliminer. Avant d’effectuer ces opérations, il est toujours recommandé de vérifier les normes spécifiques en vigueur sur le lieu d’élimination. NE PAS JETER DANS LA NATURE ! DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Ce produit est conforme aux directives de référence en vigueur. Via Martiri Della Libertà, 15 31030 Dosson di Casier - Treviso - Italy tel. (+39) 0422 4940 - fax. (+39) 0422 4941 Page 20 - Manuel FA01031-FR - 07/2020 - © CAME S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. - Traduction des instructions originales CAME S.p.A.