▼
Scroll to page 2
of
23
TABLE DES MATIÈRES 3 MISE EN ROUTE 3 SOUTIEN AU PRODUIT 5 COMMANDES 5 5 6 7 8 9 10 11 12 ATTAQUE DE BASE DÉFENSE DE BASE OFFENSIVE AVANCÉE DÉFENSIVE AVANCÉE PRO STICKMC : TIR PRO STICKMC : DRIBBLER COMMANDES DE DÉFENSE TECHNIQUES AU POSTE TIR AU POSTE 13 CRÉDITS DU JEU - NBA 2K17 21 GARANTIE LOGICIEL LIMITÉE ET ACCORD DE LICENCE 2 MISE EN ROUTE Système PlayStation®3 Démarrer un jeu : Avant toute utilisation, lisez attentivement les instructions du manuel fourni avec le système de loisir interactif PS3MC. Ce manuel contient des informations concernant l’installation et l’utilisation de votre système, ainsi que d’importantes informations relatives à la sécurité. Vérifiez que l’interrupteur d’alimentation principale (situé au dos du système) est en position allumé (ON). Insérez le jeu NBA 2K17 dans la fente du compartiment à disque, face imprimée vers le haut. Sélectionnez l’icône représentant le logiciel sous l’option NBA 2K17 dans le menu d’accueil du système PS3MC, puis appuyez sur la touche S. Reportez-vous à ce manuel pour obtenir des informations sur l’utilisation de ce logiciel. Quitter un jeu : Pendant le jeu, appuyez sur la touche PS de la manette sans fil et maintenez-la enfoncée pendant au moins 2 secondes. Sélectionnez ensuite l’option « Quitter le jeu » depuis l’écran qui s’est alors affiché. Astuce Pour retirer un disque, effleurez la touche d’éjection après avoir quitté le jeu. Trophies (trophées) : gagnez, comparez et partagez les trophées que vous gagnez en accomplissant certains défis du jeu. L'accès aux trophées nécessite un compte PlayStation®Network. Données sauvegardées pour les logiciels au format PS3MC Les données sauvegardées des logiciels au format PS3MC sont enregistrées sur le disque dur du système. Les données sont affichées sous l’option « Utilitaire des données sauvegardées » sous le menu [Jeu]. Soutien au produit : http://support.2k.com Veuillez noter que toutes les caractéristiques en ligne de NBA 2K17 devraient être disponibles jusqu’au 31 décembre 2018. Toutefois, nous nous réservons le droit de modifier ou d’abandonner des caractéristiques en ligne sur avis de 30 jours. Rendez-vous sur www.nba2k.com/status pour les détails. 3 Consultez les mises en garde sur la santé et la sécurité dans le menu Paramètres. AVERTISSEMENT : PHOTOSENSIBILITÉ/ÉPILEPSIE/CONVULSIONS Un infime pourcentage de gens est sujet à des convulsions lors d’une exposition à certaines images visuelles, y compris les lumières ou motifs clignotants lors d’une partie de jeu vidéo. Meme sans antécédents de crises d’épilepsie ou de convulsions, certaines personnes souffrent d’un problème de santé pouvant induire des convulsions épileptiques dues à une photosensibilité lorsqu’elles jouent à des jeux vidéo. Si vous ou un membre de votre famille êtes épileptique ou avez déjà eu des convulsions, ARRÊTEZ IMMÉDIATEMENT DE JOUER. Consultez un médecin si vous ou votre enfant souffrez de l’un des malaises suivants : • étourdissements • contraction oculaire ou faciale • désorientation • troubles de la vue • confusion • crise ou convulsions • mouvements involontaires des bras ou des jambes REPRENEZ SEULEMENT APRÈS L’APPROBATION D’UN MÉDECIN. _________________________________________________________________________________________ Pour réduire le risque de convulsions épileptiques dues à une photosensibilité • Jouez dans un endroit clair, loin de l’écran de télévision. • Évitez les télévisions à grand écran. Jouez plutôt sur l’écran de télévision le plus petit disponible. • Évitez les utilisations prolongées du système PlayStationMD3. Prenez une pause de 15 minutes pour chaque heure de jeu. • Évitez de jouer lorsque vous êtes fatigué ou somnolent. _________________________________________________________________________________________ Arrêtez immédiatement de jouer si vous éprouvez l’un des symptômes suivants : étourdissement, nausée ou une sensation semblable au mal des transports, de l’inconfort ou une douleur dans les yeux, les oreilles, les mains, les bras ou toute autre partie du corps. Si ces symptômes persistent, consultez un médecin. AVIS : Soyez prudent lorsque vous utilisez la fonction sensible aux mouvements de la manette sans fil DUALSHOCKMD3. Lorsque vous utilisez la fonction sensible aux mouvements de la manette sans fil DUALSHOCKMD3, faites attention aux points suivants. Si la manette frappe un objet ou une personne, cela peut causer accidents, blessures ou dommages. Avant l’utilisation, assurez-vous que vous avez amplement d’espaces. Lorsque vous utilisez la manette, tenez-la fermement pour éviter qu’elle puisse vous glisser des mains. Si vous utilisez une manette branchée au système PS3MC par un câble USB, assurez-vous qu’il y ait assez d’espace pour le câble afin qu’il n’accroche pas un objet ou une personne. Faites attention à ne pas debrancher le cable du système PS3MC lorsque vous utilisez la manette. AVERTISSEMENT AUX UTILISATEURS DE TÉLÉVISION À PROJECTION : Ne connectez pas votre système PS3 MC à un projecteur avant d’en avoir consulté son manuel d’utilisation, à moins qu’il ne soit de type LCD. Autrement, cela pourrait provoquer des dommages permanents. UTILISATION DE VOTRE DISQUE DE JEU PS3MC : • Ne pas le plier l’écraser ou le submerger de liquide. • Ne pas le laisser en contact direct avec la lumière du soleil, près d’un radiateur ou autre source de chaleur. • Gardez ce disque compact propre. Manipulez-le toujours par la tranche et rangez-le dans son boîtier lorsque vous ne l’utilisez pas. Nettoyez le disque avec un chiffon non pelucheux sec et doux, en essuyant en lignes droites du centre vers l’exterieur. N’employez jamais de solvants ou de nettoyeurs abrasifs. 4 COMMANDES MANETTE SANS FIL DUALSHOCK®3 Attaque de base Contrôle Défense de base Déplacer le joueur Joystick gauche Déplacer le joueur PRO STICK™ : Techniques de dribble / Tir / Passe Joystick droit Mains en l'air / « Shade » / Lutte N/D N Contact excessif / Faute (ceinturer) Modificateur de passe W Défense intensive Sprinter R Sprinter Appliquer stratégies Q Prise à deux Passe icône E Interchanger icône Passer / Passe-touche S Interchanger joueur (le plus proche du ballon) Commande Écran A Prendre le contrôle Feinte de tir / Enjambée (appui bref) / Tir (appui plus long) F Intercepter le ballon Au poste D Contrer / Rebondir ATH Techniques individuelles C ATH Techniques individuelles Conseil pendant l'action - Jeux rapides X Conseil pendant l'action - Jeux défensifs Conseil pendant l'action Stratégies offensives Z Conseil pendant l'action Stratégies défensives Conseil pendant l'action Remplacements V Conseil pendant l'action Remplacements Temps d'arrêt Pause SELECT START Faute intentionnelle Pause 5 OFFENSIVE AVANCÉE 6 Action Entrée Stratégie de position Appui bref sur Q, appui bref sur l’icône de joueur du coéquipier souhaité, choisir la stratégie depuis le menu Indiquer au coéquipier de couper Appui bref sur Q, appui bref sur l’icône de joueur du coéquipier souhaité, orienter le joystick droit dans la direction souhaitée. Commande Écran Maintenir A (la durée de maintien détermine roulade ou fade. Appuyez de nouveau sur A pour un écran rapide.) Passe Rebond W+S Passe au-dessus de la tête/Passe lobée W+D Passe flashy W+A Feinte de passe F+S Alley-Oop W +F (le joystick gauche permet de choisir le receveur, orienter vers l’anneau pour s’envoyer le ballon) Alley-oop sur la planche W +F, avec équipier en arrière Passe-et-va Maintenir S pour garder le contrôle du passeur, relâcher S pour lui repasser le ballon Dunk Putback ou tir déposé Maintenir F Passe PRO STICKMC W + joystick droit DÉFENSIVE AVANCÉE Action Entrée Se déplacer Joystick gauche Déplacement latéral rapide W + R + joystick gauche Intercepter le ballon Appui bref sur F Bloquer D Rebond D (ballon dans les airs) Prendre le contrôle A Flop Deux appuis brefs sur A Faute (ceinturer) Appuyer sur N Défense intensive W Changer de position « shade » W + joystick droit vers la gauche/droite Dribbler dans la foule Maintenir W Mains en l’air Maintenir le joystick droit Empêcher la passe Maintenir le joystick droit (en défense sans le ballon) Prise à deux Q 7 PRO STICKMC Le PRO STICKMC vous confère un contrôle optimal de votre arsenal offensif. PRO STICKMC : TIR Action Entrée Tir en suspension Maintenir le joystick droit dans n’importe quelle direction Feinte de tir Amorcer un tir en suspension, puis relâcher rapidement le joystick droit Coureur / Flotteur (Pénétration en dribble portée moyenne) Saut avec pas arrière (Pénétration en dribble latérale) Récupération enjambée Tir renversé Tir en demirenversement Tir déposé normal (Pénétration en dribble vers panier) Tir déposé « Euro Step » (Pénétration en dribble vers panier) 8 Maintenir le joystick droit dans la direction opposée au panier Maintenir le joystick droit dans la direction opposée au panier Appui bref sur F pendant la pénétration en dribble (le joystick gauche détermine la direction de l’enjambée) Faire pivoter le joystick droit depuis la main tenant le ballon (derrière le dos du joueur) puis maintenir Faire pivoter le joystick droit en quart de cercle, depuis la main tenant le ballon vers le panier, puis maintenir Maintenir le joystick droit vers le panier Maintenir le joystick droit dans la direction opposée (gauche/ droite) Enjambée (Pénétration en dribble vers panier) R + Maintenir le joystick droit vers la gauche/droite Tir déposé inversé (Pénétration en dribble vers ligne de base) Maintenir le joystick droit vers la ligne de base Dunks (Pénétration en dribble vers panier) R + Maintenir le joystick droit vers le panier Changement de tir dans les airs Passage « Step Through » Commencer dunk/tir déposé; une fois dans les airs, orienter le joystick droit dans n’importe quelle direction Feinte de tir, puis réorienter le joystick droit avant la fin de la feinte PRO STICKMC : DRIBBLER Action Entrée Contexte Pas direct Triple menace Orienter rapidement le joystick droit vers la gauche/droite/l'avant Triple menace Renversement Triple menace Faire pivoter le joystick droit Triple menace Pas arrière Triple menace R + Orienter rapidement le joystick droit dans la direction opposée au panier Triple menace Bégayer R + Orienter rapidement le joystick droit vers le panier Dribbler Hésitation (rapide) Orienter rapidement le joystick droit vers la main qui tient le ballon Dribbler Hésitation (échapper) R + orienter rapidement le joystick droit vers la main qui tient le ballon Dribbler Entrée et sortie Orienter rapidement le joystick droit vers panier Dribbler Cross-over (avant) Orienter rapidement le joystick droit vers la main libre Dribbler Cross-over (entre les jambes) Orienter rapidement le joystick droit entre la main libre et le dos du joueur Dribbler Derrière le dos Orienter rapidement le joystick droit dans la direction opposée au panier Dribbler Renversement Faire pivoter le joystick droit depuis la main tenant le ballon (derrière le dos du joueur) puis revenir rapidement à la position neutre Dribbler Demi-renversement Faire pivoter le joystick droit en quart de cercle, depuis la main tenant le ballon vers le panier, puis revenir rapidement à la position neutre Dribbler Pas arrière R + Orienter rapidement le joystick droit dans la direction opposée au panier Dribbler 9 COMMANDES DE DÉFENSE 10 Action Entrée Contexte Se déplacer Joystick gauche Tous Déplacement latéral rapide R + W + joystick gauche Tous Intercepter le ballon Appui bref sur F Tous Bloquer D Tous Rebond D (ballon dans les airs) Tous Prendre le contrôle A Tous Flop Deux appuis brefs sur A Défense sur porteur Faute (ceinturer) Appuyer sur N Tous Défense intensive W Défense sur porteur Changer de position « shade » W + joystick droit vers la gauche/droite Défense sur porteur Dribbler dans la foule Maintenir W Défense sur porteur Mains en l'air Maintenir le joystick droit Défense sur porteur Empêcher passe Maintenir le joystick droit Défense sans ballon Prise à deux Q Tous TECHNIQUES AU POSTE (APPUYER SUR D POUR VOUS POSITIONNER AU POSTE) Action Entrée Déplacements au poste Maintenir le joystick gauche Retrait agressif R + joystick gauche vers le panier Crochet - Poste (courte portée) Joystick droit vers le panier Mouvement inversé - Poste (audelà courte portée) Joystick droit vers la gauche ou la droite dans la direction opposée au panier Percée droit devant (depuis immobile) Joystick gauche vers la raquette ou la ligne de base + D Pénétration (libérer) (depuis dribble) Joystick gauche vers la ligne de base + D Percée vers raquette R + joystick gauche vers la raquette Percée vers la ligne de base R + joystick gauche vers la ligne de base Renversement rapide Faire pivoter le joystick droit vers l'épaule ext. Percée Crochet Faire pivoter le joystick droit vers l'épaule int. Feintes Enjambée (poste) Orienter rapidement le joystick droit dans n'importe quelle direction (mais dans la direction opposée au panier) Maintenir le joystick gauche vers la gauche ou la droite, dans la direction opposée au panier, puis appui bref sur F Pas arrière (poste) Maintenir le joystick gauche dans la direction opposée au panier, puis appui bref sur F Enjambée arrière Maintenir le joystick gauche vers la gauche ou la droite, vers le panier, puis appui bref sur F 11 TIR AU POSTE 12 Action Entrée Crochet - Poste (courte portée) Joystick droit vers le panier Mouvement inversé Poste (au-delà courte portée) Joystick droit vers la gauche ou la droite dans la direction opposée au panier Tir déposé « Step Through » Maintenir R puis orienter le joystick droit vers la gauche ou la droite, dans la direction du panier Mouvement inversé « Shimmy » Maintenir R puis orienter le joystick droit vers la gauche ou la droite, dans la direction opposée au panier Feinte de tir Amorcer un des tirs indiqués ci-dessus, puis orienter le joystick droit vers la position neutre Tir de la ligne de base / Passage « Step Through » Feinte de tir, puis réorienter le joystick droit avant la fin de la feinte CRÉDITS DU JEU - NBA 2K17 VISUAL CONCEPTS ENTERTAINMENT, INC. VIRTUOS PRODUCTEUR SÉNIOR Xu Zhiyong PRODUCTEUR Tang Mengjia DIRECTEUR TECHNIQUE Shi Qiang PROGRAMMEUR PRINCIPAL Phang Chingyoong PROGRAMMEURS Han Shu Gong Tianyi Xing Bo Qiao Xi Data Manager Fang Yuqin ÉQUIPE DES GRAPHISMES DIRECTEUR ARTISTIQUE Yang Bo INFOGRAPHISTE EN CHEF Li Xiaoyi INFOGRAPHISTES, CONCEPTION Yin Yi Zhao Hong Luo YiLi INFOGRAPHISTES, CINÉMATIQUES Zhou Huajun Shen Yingchao Xu Jian INFOGRAPHISTES, EFFETS VISUELS Xu Jun Diao Yuzhu INFOGRAPHISTE, I.U. Zhang Shuyuan INFOGRAPHISTE, PERSONNAGES Yao Meixiong INFOGRAPHISTE, ENVIRONNEMENTS Qiu Ziqian ÉQUIPE AQ DIRECTEUR, AQ Bao Bo RESPONSABLE D’ÉQUIPE, AQ Xu Lichao Gao Wenxin ÉQUIPE AQ Wang Xuan Wang Quanqin Song Yueyu DIRECTION DU STUDIO P.-D.G. Gilles Langourieux MANAGER DU STUDIO Vivan Tian DIRECTEUR, DÉVELOPPEMENT DES GROUPES Duncan Kershaw ASSISTANCE INFORMATIQUE Zheng Rui VISUAL CONCEPTS NOVATO INGÉNIEUR PRINCIPAL Andrew Marrinson DIRECTEUR ARTISTIQUE Joseph Clark INGÉNIERIE INGÉNIEURS I.A. Shawn Lee Gordon Read Eddie Park Andrew Brown Ben Hester Karthik Krishnamurthy INGÉNIEURS Tim Meekins Johnnie Yang Matt Hamre Mark Horsley Chris Larson Nick Jones Mark Roberts Nate Bamberger Evan Harsha Tim Schroeder Steven Fuller David Copelovici Matthias Wloka Brian Townsend Harlan Young Paul Hale Brad Jones Barry LaVergne Kijin Keum Qiong Wang Cort Keefer Anthony Lundquist Ian Citti Jeff Brizzolara Nathan DeGrand Scott Kohn Srikkanth Jagannathan Katherine Hayton Kyung-Kun Ko Wen Chi Gu David Yu Eleftherios “Leftos” Aslanoglou Bihua “Bella” Qiu Yang Liu Yu Gu Bo Liang Arvind Gopalakrishnan David Brown Ivan Gusev Michael Sharpe Heem Patel Doug Marien Jon Lew Jingjing Wang Alex Hu Kiran George Kai-Chaun Hsiao Prajwal Manjunath Adam Burch Andrew Meshekoff Anish Ramaswamy Mark Chatfield Goksu Ugur GROUPE TECHNOLOGIQUE DIRECTEUR, TECHNOLOGIE Tim Walter INGÉNIEUR PRINCIPAL, BIBLIOTHÈQUE Ivar Olsen INGÉNIEUR PRINCIPAL, BIBLIOTHÈQUE DES OUTILS Jason Dorie INGÉNIEURS, BIBLIOTHÈQUE Boris Kazanskii Zhe Peng Brian Ramagli INGÉNIEUR SÉNIOR, OUTILS LOGICIEL Romerik Rousseau 13 PRODUCTION PRODUCTEUR EXÉCUTIF Jeff Thomas PRODUCTEURS SÉNIORS Asif Chaudhri Erick Boenisch Felicia Steenhouse Ben Bishop Rob Jones PRODUCTEUR, JOUABILITÉ Mike Wang PRODUCTION ET CONCEPTION Robert Nelson Jonathan Rivera Zach Timmerman Jerson Sapida Dion Peete Jay Iwahashi Jason Souza Dan Indra Joe Levesque Abe Navarro Jon Corl Kelly Wilson Eric Dillard Nino Samuel Dan Bickley Jesse Bean Dave Zdyrko Matt Underwood Kyle Lai-Fatt Kurtis Hon Erik O’Keady Michael Stauffer Scott O’Gallagher Charles Williams Josh Morrison Ben Horne Himanshu Vartak Shereif Fattouh Brett Hawkins ÉQUIPE DES GRAPHISMES DIRECTRICE ARTISTIQUE, PERSONNAGES Heather Marshall INFOGRAPHISTES, PERSONNAGES Tyler Bronis Winnie Hsieh Tim Auer Yuki Yamamura Chris Darroca Omar Sancristobal Jeongcheol Shin Evan Ahlheim David Dame DIRECTEUR ARTISTIQUE, TECHNIQUE Pascal Hang INFOGRAPHIE TECHNIQUE Emre Yilmaz 14 Jesse Capper-Ream Stewart Graff RESPONSABLE, ENVIRONNEMENTS John Lee INFOGRAPHISTES, ENVIRONNEMENTS Tim Doonan Tim Loucks Ray Wong DIRECTEUR, ANIMATION Roy Tse PRODUCTRICE, ANIMATION Stephanie Gene Morgan ANIMATEUR PRINCIPAL, JEU Elias Figueroa RESPONSABLE TECHNIQUE, JOUABILITÉ Jamie Wicks RESPONSABLE CRÉATIF, PERFORMANCES Mike Dacko RESPONSABLE TECHNIQUE, PERFORMANCES Mike Dacko ANIMATEURS Ben Anderson Joel Flory Jonathan Lyons Eric Perrier Wilster Phung ANIMATION SUPPLÉMENTAIRE Alvin Geno Santiago Nunez ANIMATIONS FACIALES, TRAITEMENT SUPPLÉMENTAIRE Counter Punch Studios Technicolor DIRECTEUR ARTISTIQUE I.U. Herman Fok CONCEPTEURS PRINCIPAUX DE L’IU Justin Cook Ian Cofino CONCEPTION VISUELLE, IU Anthony Yau Zhen Tan INTERFACE UTILISATEUR Quinn Kaneko Myra Shadle Carrie Michelle Dinitz Parecki David Lee Andy Mindler Albert Carmona Jeffrey Davis Rob Simmons Spencer Kopach DIRECTEURS ARTISTIQUES, STUDIO Matt Crysdale Anton Dawson PRODUCTRICE ARTISTIQUE Karen Huang CAPTURE DES VISAGES Pixelgun Studio REMERCIEMENTS SPÉCIAUX Matt Chalwell Hectic Digital Edge Art Lemon Sky Seed of Rock Virtuos Hydro74 Nicholas Apostoloff Chuco Moreno George Penenori J Esparza Steve Von Riepen Andrew Chin Alison Kellom CINÉMATIQUE D’INTRO Deva Studios MUSIQUE DE LA CINÉMATIQUE D’INTRO Steven Emerson ÉQUIPE AUDIO VC DIRECTEUR, AUDIO Joel Simmons INGÉNIEUR SÉNIOR, AUDIO ET OUTILS AUDIO Daniel Gardopee INGÉNIEURS SÉNIORS, AUDIO Todd Gunnerson Randy Rivas SCÉNARISTES Tor Unsworth Rhys Jones AUDIO SUPPLÉMENTAIRE John Crysdale ASSISTANT, PRODUCTION AUDIO SUPPLÉMENTAIRE Brian Buel PUBLICATION AUDIO SUPPLÉMENTAIRE Casey Cameron Mateo Baker RÉDACTION SUPPLÉMENTAIRE DU SCÉNARIO Kevin Asseo Sean Sullivan Joe Galliani Ryan Girard ÉQUIPE DE RETRANSMISSION ET DOUBLAGES MANAGER TECHNIQUE Steve Park ANNONCEUR Kevin Harlan INGÉNIEUR II, PIPELINE Charles Harris ANALYSTES, COULEURS Clark Kellogg Greg Anthony SUPERVISEUR, MÉDIA Mateo Baker JOURNALISTE (LIGNE DE TOUCHE) Doris Burke SPÉCALISTES I Michelle Hill Jeremy Wages ASSISTANT I, AUDIO Andrew Hanson PRÉSENTATEUR, STUDIO Ernie Johnson OPÉRATEURS, CAMÉRAS Alan Ricardez Michael Montoya Stephanie Sanchez ANNONCEUR MICRO Peter Barto THÈME MUSICAL DE 2K SPORT ANNONCEUR PROMO Jay Styne « THE CONTEST » ET « NETWORK SPORTS TONIGHT » Composés, créés et produits par Bill Kole ANNONCEUR EN EXTÉRIEUR CJ Norde ANNONCEURS ESPAGNOLS Sixto Miguel Serrano Antoni Daimiel Jorge Quiroga SERVICE CAPTURE DE MOUVEMENT SUPERVISEUR David Washburn ASSISTANT DE PRODUCTION Colin Duffy MANAGER, PLATEAU Anthony Tominia TECHNICIENS II, PLATEAU Jen Antonio Emma Castles Jeremy Schichtel TECHNICIENS I, PLATEAU Alexandra Grant Christopher Barton MANAGER DE PRODUCTION Charles Ghislandi SPÉCALISTES II Jose Gutierrez Gil Espanto « THE COMEBACK », « THE RIVALRY » ET « THE BREAKDOWN » Composés par Joel Simmons. Créés et produits par Bill Kole THÈMES 2K INTERPRÉTÉS PAR CosmoSquad ORGUE D’ARÈNE, RYTHMES, MUSIQUE ET BANDE-SON SUPPLÉMENTAIRES Casey Cameron CHANTEUSE, HYMNE NATIONAL Linda Lind ASSISTANCE, CAPTURE SUPPLÉMENTAIRE Christopher Jones REMERCIEMENTS SPÉCIAUX Tim Anderson Phil Johnson Fresno State Bulldog Marching Band Greg Ortiz Craig Rettmer Aggie Pack California Aggie Marching Band BROUHAHA DES JOUEURS Donell Dshone Johnson Jr. Sean Lasatar Shane Meston Matt Pymm Nick Powers Carney Lucas Michael Distad Will Dagnino Michael Turner Spencer Douglass Todd Bergmann Cecil Hendrix Sean Pacher Brian Shute Eric White BROUHAHA DE LA FOULE Ben Anderson Scott Darone Marion Dreo William Gale Michael Howard Anaoshak Khavarian Kelsie Lahti Ashley Landry Wilster Phung Adrianne Pugh Jonathan Smith Charles Williams Niko Ackerman Steven Baston Marcus Boddy Vincent Byrne Davis Philip Floyd Ben Hader Daryll Jones Khaleisheia Jones Jesse Langland Rolan Jed Negranza Hana Ohira Danielle Strickland Joshua Cervantes Reinard Coloma Christopher Nichols Jaymi Valdes Rebecca Friedman Daniel Stafford Megan Knapp Leslie Peacock 2K PRÉSIDENT Christoph Hartmann DIRECTEUR DE L’EXPLOITATION David Ismailer V.-P. SÉNIOR, OPÉRATIONS SPORTIVES Jason Argent PRÉSIDENT, DÉVELOPPEMENT DES SPORTS Greg Thomas 2K DÉVELOPPEMENT CRÉATIF V.-P., DÉVELOPPEMENT CRÉATIF Josh Atkins DIRECTEUR CRÉATIF Eric Simonich 15 DIRECTEUR SÉNIOR, PRODUCTION CRÉATIVE Jack Scalici MANAGER SÉNIOR, PRODUCTION CRÉATIVE Josh Orellana ASSISTANTS, PRODUCTION CRÉATIVE William Gale Cathy Neeley Megan Rohr DIRECTEUR, RECHERCHE ET PLANIFICATION Mike Salmon EXPERT SÉNIOR EN ÉTUDE DE MARCHÉ David Rees CONCEPTEUR GRAPHIQUE SÉNIOR Christopher Maas MANAGER, SERVICE CLIENTÈLE David Eggers DIRECTRICE DE PROJET Heidi Oas COORDINATEUR, SERVICE CLIENTS Jamie Neves CONCEPTEUR GRAPHIQUE Derek Beecham RESPONSABLE, SERVICE CLIENTS Crystal Pittman DIRECTEUR, PRODUCTION VIDÉO Kenny Crosbie ASSOCIÉS SÉNIORS, SERVICE CLIENTS Alicia Nielsen Ryosuke Kurosawa MONTEUR VIDÉO / CONCEPTEUR, GRAPHIQUE DE MOUVEMENTS Michael Regelean CONCEPTEUR GRAPHIQUE Eric Neff COORDINATEUR, BASE DE CONNAISSANCE Mike Thompson MONTEUR VIDÉO Peter Koeppen DIRECTRICE, PARTENARIATS ET LICENCES Jessica Hopp MONTEURS VIDÉO EN SECOND Doug Tyler Nick Pylvanainen MANAGER ASSOCIÉ, PARTENARIATS ET LICENCES Ashley Landry 2K - ÉQUIPE MARKETING DIRECTEUR ARTISTIQUE, SITE WEB Gabe Abarcar MANAGER, PROJETS INTERNATIONAUX Ben Kvalo V.-P. SÉNIOR, COMMERCIALISATION Sarah Anderson CONCEPTEUR SÉNIOR, SITE WEB Keith Echevarria V.-P., MARKETING INTERNATIONAL Matthias Wehner DÉVELOPPEUR SÉNIOR, WEB Alex Beuscher V.-P., COMMERCIALISATION Alfie Brody PRODUCTRICE, WEB Tiffany Nelson DIRECTEUR MARKETING Mike Rhinehart MANAGER MARKETING, CANAUX DE VENTE Anna Nguyen MANAGER, TESTS UTILISATEUR Francesca Reyes CHERCHEUR, UTILISATEUR Jonathan Bonillas MANAGERS SÉNIORS, MARQUE Andrew Blumberg William Inglis MANAGER MARKETING Marc McCurdy V.-P. COMMUNICATIONS AMÉRIQUE Ryan Jones EXPERT, MARKETING PARTENAIRES Kelsie Lahti DIRECTEUR SÉNIOR, COMMUNICATIONS Ryan Peters DIRECTRICE SÉNIORE, ÉVÉNEMENTS Lesley Zinn Abarcar DIRECTRICE SÉNIORE, PRODUCTION MARKETING Jackie Truong MANAGER, PRODUCTION MARKETING Ham Nguyen ASSISTANT, PRODUCTION MARKETING Nelson Chao 16 MANAGER, ÉVÉNEMENTS David Iskra DIRECTEUR, MARKETING NUMÉRIQUE Ronnie Singh MANAGER, MÉDIA SOCIAL Chris Manning DIRECTRICE, SERVICE CLIENTÈLE Ima Somers MANAGER ASSOCIÉ Michael Howard ASSISTANT, MARKETING Jessica Perez OPÉRATIONS 2K V.-P. SÉNIOR, SERVICE JURIDIQUE Peter Welch DIRECTEUR SÉNIOR ET AVOCAT, AFFAIRES COMMERCIALES DE 2K Jerry Wang AVOCATS Justyn Sanderford Aaron Epstein V.-P., OPÉRATIONS DE PUBLICATION Steve Lux DIRECTRICE, OPÉRATIONS DES LABELS Rachel DiPaola DIRECTEUR, ANALYSES Mehmet Turan ANALYSTE SÉNIOR Tuomo Nikulainen DIRECTRICE DES OPÉRATIONS Dorian Rehfield MANAGER, MARKETING PARTENAIRES Dawn Earp EXPERT, LICENCE/OPÉRATIONS Xenia Mul COORDINATEUR DES OPÉRATIONS Aaron Hiscox TI - 2K DIRECTEUR SÉNIOR, TI 2K Rob Roudebush MANAGER SÉNIOR, TI Bob Jones INGÉNIEUR SÉNIOR, SYSTÈMES/ RÉSEAU Russel Mains INGÉNIEUR SÉNIOR, SYSTÈMES Jon Heysek INGÉNIEUR, SYSTÈMES DE SÉCURITÉ Lee Ryan INGÉNIEUR, RÉSEAU Don Claybrook ADMINISTRATEURS, SYSTÈMES Fernando Ramirez Tareq Abbassi Scott Alexander Davis Krieghoff ANALYSTE INFORMATIQUE Michael Caccia 2K INTERNATIONAL V.-P., PUBLICATION ET OPÉRATIONS Murray Pannell RESPONSABLE, MARKETING INTERNATIONAL DES PRODUITS David Halse MANAGER, PRODUIT INTERNATIONAL Aurelien PalleGamage MANAGER, RP INTERNATIONALES Wouter van Vugt MANAGER, MÉDIAS SOCIAUX ET COMMUNAUTÉ INTERNATIONAUX Catherine Vandier MANAGER, TERRITOIRES INTERNATIONAUX Warner Guinee 2K INTERNATIONAL DÉVELOPPEMENT DU PRODUIT DIRECTEUR MARKETING, ASIE Diana Tan PRODUCTEUR INTERNATIONAL Mark Ward MANAGER SÉNIOR DE MARQUE, ASIE Tracey Chua DIRECTRICE, SERVICES CRÉATIFS ET LOCALISATION Nathalie Mathews MANAGER MARKETING, ASIE Daniel Tan MANAGER, PROJET DE LOCALISATION Emma Lepeut ÉQUIPES DE LOCALISATION EXTERNE La Marque Rose Effective Media GmbH Synthesis Iberia Synthesis International Srl Claude Esmein Xavier Kemmlein Softclub ÉQUIPE 2K INTERNATIONAL Agnes Rosique Alan Moore Aaron Cooper Belinda Crowe Ben Seccombe Carlo Volz Carlos Villasante Caroline Rajcom Charley Grafton-Chuck Dan Cooke Dennis de Bruin Devon Stanton Diana Freitag Francois Bouvard Gemma Woolnough Jan Sturm Jean-Paul Hardy John Ballantyne Julien Brossat Lieke Mandemakers Maria Martinez Roger Langford Sandra Melero Sean Phillips Simon Turner Stefan Eder Zaida Gomez ÉQUIPE DE CONCEPTION Tom Baker James Quinlan TAKE-TWO INTERNATIONAL OPÉRATIONS Anthony Dodd Martin Alway Nisha Verma Denisa Polcerova Robert Willis 2K ASIE MANAGER GÉNÉRAL, ASIE Jason Wong CADRE SÉNIOR, PRODUITS Rohan Ishwarlal MANAGERS MARKETING, JAPON Maho Sawashima Takahiro Morita Hide Shimizu MANAGER MARKETING, CORÉE Dina Chung MANAGER SÉNIOR, LOCALISATION Yosuke Yano OPÉRATIONS TAKE-TWO ASIE Eileen Chong OPÉRATIONS Veronica Khuan Chermine Tan Takako Davis Ryoko Hayashi TAKE-TWO ASIE DÉVELOPPEMENT COMMERCIAL Erik Ford Syn Chua Ellen Hsu Paul Adachi Fumiko Okura Hidekatsu Tani Fred Johnson Julius Chen Ken Tilakaratna Albert Hoolsema ASSURANCE QUALITÉ 2K V.-P. SÉNIOR, ASSURANCE QUALITÉ Alex Plachowski MANAGER, TESTS ASSURANCE QUALITÉ Jeremy Ford TESTEUR PRINCIPAL, AQ Luis Nieves ASSURANCE QUALITÉ 2K CHENGDU DIRECTEUR, AQ Zhang Xi Kun 17 MANAGER, TESTS AQ Steve Manners RESPONSABLE PROJET, AQ Gao You Ming TESTEUR PRINCIPAL ASSOCIÉ Wang Yi Min TESTEURS, AQ Andi Cable Cao Kui Cheng Qing Chen Jie Yu Chen Tai Ji Justin Handley Li Gang Tian Cheng Wang Jing Yang Wen Jing Zhang Yong Bin Zhou Dan Zhu Ming MANAGER, AQ LOCALISATION Du Jing RESPONSABLE PROJET, AQ LOCALISATION Zhu Jian TESTEURS PRINCIPAUX, AQ LOCALISATION Chu Jin Dan Shigekazu Tsuuchi TESTEURS AQ, LOCALISATION Xiao Yi Zhou Qian Yu Zhao Yu Wang Ce Tan Liu Yang Bai Xue Tang Shu Jin Xiong Jie Hu Meng Meng Zou Zhuo Ke Mao Ling Jie Li Ling Li Liu Kun Peng Tang Dan Ru Chen Xue Mei Zhao Jin Yi Ou Xu Wang Rui Pan Zhi Xiong Qin Qi Kan Liang Cho Hyunmin REMERCIEMENTS SPÉCIAUX Zhao Hong Wei Hu Xiang Bai Gui Long Xie Ya Xi Su Wan Qing Wang He Fei Li Hua 18 Zhang Pei ENVOI ET ASSISTANCE AQ, 2K MANAGER, TESTS AQ Scott Sanford TESTEURS PRINCIPAUX, AQ Chris Adams Nathan Bell TESTEURS PRINCIPAUX ASSOCIÉS, AQ Jordan Wineinger Joshua Collins Zack Gartner TESTEURS SÉNIORS AQ Adam Junior Andrew Garrett David Drake Greg Jefferson Kristine Naces Robert Klempner Nicole Millette Michelle Paredes Ana Garza Ashley Carey Brian Reiss TESTEURS AQ Alexis White Anthony Zaragoza Charlene Artuz Douglas Reilly Bryan Fritz Hugo Dominguez Sacha Moctezuma Zachary Little Wenceslao Concina Brandon Peterson Brian Reiss 2K INTERNATIONAL ASSURANCE QUALITÉ MANAGER, AQ, LOCALISATION José Miñana INGÉNIEUR, MATRIÇAGE Wayne Boyce TECHNICIEN, MATRIÇAGE Alan Vincent RESPONSABE ASSOCIÉ AQ, LOCALISATION Cristina La Mura TECHNICIENS SÉNIORS AQ, LOCALISATION Christopher Funke Enrico Sette Harald Raschen Johanna Cohen Sergio Accettura TECHNICIENS AQ, LOCALISATION Clement Mosca Daniel Im David Sung Dimitri Gerard Ernesto Rodriguez-Cruz Etienne Dumont Gabriel Uriarte Gian Marco Romano Gulnara Bixby Iris Loison Javier Vidal Julio Calle Arpon Luca Magni Manuel Aguayo Martin Schucker Matteo Lanteri Namer Merli Nicolas Bonin Noriko Staton Pablo Menendez Patricia Ramon Roland Habersack Samuel Franca Seon Hee C. Anderson Shawn Williams-Brown Sherif Mahdy Farrag Stefan Rossi Stefanie Schwamberger Timothy Cooper Toni Lopez Yury Fesechka FOX STUDIOS Rick Fox Michael Weber Tim Schmidt Cal Halter Keith Fox Dustin Smith Joe Schmidt RESPONSABLE SÉNIOR AQ, LOCALISATION Oscar Pereira NATIONAL BASKETBALL ASSOCIATION RESPONSABLE PROJET AQ, LOCALISATION Alba Loureiro PRÉSIDENT, PARTENARIATS INTERNATIONAUX Salvatore LaRocca SUPERVISEURS AQ, LOCALISATION Elmar Schubert Florian Genthon Jose Olivares VICE-PRÉSIDENT, AFFAIRES COMMERCIALES ET JURIDIQUES Hrishi Karthikeyan MANAGER SÉNIOR, AFFAIRES COMMERCIALES ET JURIDIQUES Vince Kearney VICE-PRÉSIDENTE DÉLÉGUÉE, PARTENARIATS INTERNATIONAUX Emilio Collins VICE-PRÉSIDENT., PARTENARIATS INTERNATIONAUX Matt Holt CADRE COMPTE SÉNIOR, PARTENARIATS INTERNATIONAUX Artie Cutrone DIRECTRICE, PARTENARIATS INTERNATIONAUX Adrienne O’Keeffe MANAGER, PARTENARIATS INTERNATIONAUX Sam Asfahani COORDINATRICE ASSOCIÉE, PARTENARIATS INTERNATIONAUX Harley Opolinsky PARTENARIATS INTERNATIONAUX Daniel Lupin EXPERT, PARTENARIATS INTERNATIONAUX Wonnie Song PARTENARIATS INTERNATIONAUX Mary O’Laughlin ACTEURS CAPTURE DE MOUVEMENTS JOUEURS DE LA NBA Harrison Barnes Kent Bazemore Trey Burke Isaiah Canaan Will Cherry Stephen Curry Brandon Davies Dante Exum Ryan Hollins Orlando Johnson Ben McLemore James Nunnally Austin Rivers Lance Stephenson Evan Turner Dion Waiters JOUEURS DE BASKETBALL Antonio Biglow Josh Bitton Jake Bohigian Myree “Reemix” Bowden Michael Bowens, Jr. Justin Brown Dominic Calegari Collin Chiverton Joell Crawford Roy Giles Dominique Grant Tim Harris Justin Herold Pe’Shon Howard Allen Huddleston Tony Johnson John Jordan Jawon Mack Mike McChristian Corey McIntosh Mikh McKinney Xander McNally Aalim Moor Kareem Nitoto Michael Nunnally Jayson Obazuaye Scott O’Gallagher Jerald “J.P.” Pruitt Michael Purdie Chris Reaves Jordan Richardson Patrick “Pat The Roc” Robinson Nick Ross Franklin Session Les Smith Ryan Sypkens Dominique Taplin Dar Tucker Christian Williams Roshun Wynne, Jr. DANSEUSES SACRAMENTO KINGS Megan Beeson Brittney Bliatout Andrea Cabrera Roxanne Cortez Angela Inouye Katerina Kountouris Moira Niesman Lynsi Teixeira Isela Perez Tammier Porter DANSEURS SUPPLÉMENTAIRES Jennifer Carrico Christopher Williams Rachel Lee Taylor Lee MASCOTTE Todd Maroldo ACTEURS, EXPRESSIONS FACIALES Allen Huddleston Sarunas J. Jackson REMERCIEMENT SPÉCIAUX Billy “Dunkademics” Doran Roy “Lee” Giles John Jordan Aalim Moor James Nunnally Franklin Session Kammron Taylor Ben Pensack Adam Pensack Pensack Sports Management Group REMERCIEMENTS SPÉCIAUX - VISUAL CONCEPTS Strauss Zelnick Karl Slatoff Lainie Goldstein Dan Emerson Jordan Katz David Cox Steve Glickstein Scott Patterson Équipe des ventes Take-Two Équipe des ventes numériques Take-Two Équipe de canaux de vente Take-Two Siobhan Boes Hank Diamond Alan Lewis Daniel Einzig Christopher Fiumano Pedram Rahbari Jenn Kolbe Équipe 2K SI Greg Gibson Équipe juridique Take-Two David Boutry Juan Chavez Rajesh Joseph Gaurav Singh Alexander Raney Barry Charleton Jon Titus Gail Hamrick Tony MacNeill Chris Bigelow Brooke Grabrian Katie Nelson Chris Burton Betsy Ross Pete Anderson Oliver Hall Maria Zamaniego Nicholas Bublitz Nicole Hillenbrand Danielle Williams Gwendoline Oliviero Ariel Owens-Barham Kyra Simon Ashish Popli Mark James Christina Vu Mark Little Jean-Sebastien Ferey Access Communications Operation Sports Zsolt Mathe David Cook Ferdinand Schober Cameron Goodwin Simon Cooke Joe Waters Aditya Toney Tracy Carnahan Sandra Smith Congdon Chris Casanova Ethan Abeles The Lee Family 19 Publié par 2K, un label d’édition de TakeTwo Interactive Software, Inc. Toutes les marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Les noms et logos de toutes les arènes sont des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs et sont utilisés avec autorisation. Certaines marques commerciales appartiennent à American Airlines, Inc. et sont utilisées sous licence de 2K Sports. Tous droits réservés. Copyright 2016 de STATS LLC. Toute distribution ou utilisation commerciale du contenu sous licence sans l’autorisation écrite expresse de STATS LLC est strictement interdite. 20 Équipement de basketball fourni par Gared Sports, fournisseur exclusif des tableaux et des arceaux des arènes de la NBA. Ce logiciel est en partie basé sur le travail d’Independent JPEG Group. Outils de localisation et assistance fournis par XLOC Inc. Bankers Life Fieldhouse et le logo Bankers Life Fieldhouse sont des marques commeciales appartenant à CNO Financial Group, Inc. et sont utilisés avec autorisation. Utilise Simplygon (TM), Copyright (c) 2016 Donya(TM) Labs AB. Des portions de ce logiciel sont Copyright (c) 2014 Pablo Fernandez Alcantarilla Jesus Nuevo. Tous droits réservés. Les identifications de la NBA et des équipes membres de la NBA sont la propriété intellectuelle de la NBA Properties, Inc. et des équipes respectives de la NBA. Copyright 2016 NBA Properties, Inc. Tous droits réservés. Remerciements spéciaux à Matthew Holt, Brandon Eddy, Greg Brownstein, Joe Amati, Brian Choi et Wonnie Song de NBA Entertainment, Inc. GARANTIE LOGICIEL LIMITÉE ET ACCORD DE LICENCE Cette garantie logiciel limitée et cet accord de licence (ci-après l’”Accord”) peuvent être mis à jour régulièrement. La dernière version en date sera postée sur le site www.take2games.com/eula (ci-après le “Site Internet”). Votre utilisation du Logiciel après la publication d’un Accord révisé constitue votre acceptation de ses termes. LE LOGICIEL EST SOUS LICENCE ET NE VOUS EST PAS VENDU. EN INSTALLANT, COPIANT OU UTILISANT LE LOGICIEL, VOUS ACCEPTEZ D’ÊTRE LIÉ PAR LES TERMES DE CET ACCORD. LE “LOGICIEL” INCLUT TOUS LES LOGICIELS INCLUS DANS LE PRÉSENT ACCORD, LE(S) MANUEL(S) D’ACCOMPAGNEMENT, L’EMBALLAGE ET D’AUTRES SUPPORTS ÉCRITS, DOSSIERS, SUPPORTS OU DOCUMENTATION ÉLECTRONIQUES OU EN LIGNE, ET TOUTES LES COPIES DESDITS LOGICIELS ET DE LEURS SUPPORTS. PAR L’OUVERTURE, LE TÉLÉCHARGEMENT, LA COPIE, L’INSTALLATION ET/OU L’UTILISATION DU LOGICIEL AINSI QUE DE TOUT AUTRE SUPPORT INCLUS AVEC, VOUS ACCEPTEZ PAR LA PRÉSENTE LES TERMES DU PRÉSENT ACCORD AVEC TAKE-TWO INTERACTIVE SOFTWARE, INC. (LE “DONNEUR DE LICENCE”) AINSI QUE LA CHARTE DE CONFIDENTIALITÉ DISPONIBLE SUR www.take2games.com/privacy ET LES CONDITIONS D’UTILISATION DISPONIBLES SUR www.take2games.com/legal. VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CET ACCORD. SI VOUS N’ACCEPTEZ PAS TOUS LES TERMES DE CET ACCORD, VOUS N’ÊTES PAS AUTORISÉ À OUVRIR, TÉLÉCHARGER, INSTALLER, COPIER OU UTILISER CE LOGICIEL. LICENCE Sous réserve du présent accord et de ses conditions générales, le Donneur de licence vous concède par la présente un droit et une licence non exclusifs, non transférables, limités et non révocables d’utiliser une copie du Logiciel pour votre usage personnel sur une seule plateforme de jeu (par exemple : ordinateur, appareil portable ou console de jeu), sauf stipulation contraire. Vos droits de licence sont sujets à votre acceptation des termes du présent Accord. Les termes de votre licence sous cet Accord entrent en application à la date d’installation ou d’utilisation du Logiciel et expirent à la date de disposition du Logiciel ou à la résiliation du présent Accord par le Donneur de licence (voir ci-après). Le Logiciel vous est proposé sous licence, et ne vous est pas vendu, et vous acceptez par la présente qu’aucun titre ou propriété du logiciel ne vous soit transféré ou assigné, et que cet Accord ne saurait constituer la vente des droits du Logiciel. Le Donneur de licence conserve tout droit, titre et intérêt sur le présent Logiciel, y compris, sans s’y limiter, tous les droits d’auteur, marques commerciales, secrets commerciaux, noms commerciaux, droits de propriété, brevets, titres, codes informatiques, effets audiovisuels, thèmes, personnages, noms de personnages, histoires, dialogues, décors, travaux artistiques, effets sonores, œuvres musicales, et droits moraux. Le Logiciel est protégé par la loi américaine sur le droit d’auteur et les marques commerciales ainsi que par les lois et traités applicables dans le monde. Il est interdit de copier, reproduire ou distribuer le Logiciel de quelque façon que ce soit ou sur quelque support que ce soit, en totalité ou en partie, sans l’accord écrit préalable du Donneur de licence. Toute personne copiant, reproduisant ou distribuant le Logiciel en totalité ou en partie de quelque façon que ce soit ou sur quelque support que ce soit, enfreint volontairement toutes les lois sur le droit d’auteur et peut faire l’objet de sanctions civiles ou pénales aux États-Unis ou dans son pays. Sachez que les infractions à la loi américaine sur le droit d’auteur sont passibles d’amendes allant jusqu’à 150 000$ (USD) par infraction. Le Logiciel contient certains supports sous licence, et les concédants du Donneur de licence peuvent également protéger leurs droits dans le cas d’une violation du présent Accord. Les droits non expressément accordés par cet Accord sont conservés par le Donneur de licence et, si applicable, ses concédants. CONDITIONS DE LA LICENCE Vous acceptez de ne pas : • Exploiter commercialement le Logiciel ; • Distribuer, céder à bail, donner sous licence, vendre, louer, convertir en une monnaie convertible (comme défini ci-après) ou transférer ou céder autrement le présent Logiciel, ou des copies de ce dernier, sans l’accord écrit exprès préalable du Donneur de licence ; • Faire des copies du Logiciel en totalité ou en partie ; • Faire des copies du Logiciel et les mettre à disposition sur un réseau pour son utilisation ou son téléchargement par des utilisateurs multiples ; • Sauf spécification contraire fournie par le Logiciel ou le présent Accord, utiliser ou installer le Logiciel (ou permettre à autrui de le faire) sur un réseau, pour un usage en ligne, ou simultanément sur plusieurs consoles ; • Copier le Logiciel sur un disque dur ou autre support de stockage afin de contourner l’exigence d’exécution du Logiciel à partir du CD-ROM ou du DVD-ROM inclus (cette interdiction ne s’applique pas aux copies totales ou partielles pouvant être réalisées par le Logiciel lui-même durant l’installation afin de fonctionner plus efficacement) ; • Utiliser ou copier le Logiciel dans un centre de jeux électroniques ou tout autre site basé sur site, à condition que le Donneur de licence puisse vous proposer un accord de licence séparé pour rendre le Logiciel disponible pour un usage commercial ; • Rétro-concevoir, décompiler, désassembler, afficher, interpréter, préparer des travaux dérivés basés sur, ou modifier autrement le Logiciel en totalité ou en partie ; • Retirer ou modifier tous les avis ou étiquettes de propriété placés sur ou dans le Logiciel ; • Gêner ou empêcher tout autre utilisateur dans son utilisation et sa jouissance des fonctionnalités en ligne du Logiciel ; • Tricher ou utiliser des robots, collecteurs ou autres programmes non autorisés en rapport avec les fonctionnalités en ligne du Logiciel ; • Enfreindre n’importe quel terme, charte, licence ou code de conduite pour une ou plusieurs fonctionnalités en ligne du Logiciel ; ou • Transporter, exporter ou réexporter (directement ou indirectement) dans un pays auquel des lois sur l’exportation américaines ou des réglementations d’accompagnement interdisent de recevoir ledit Logiciel, ou qui enfreint autrement ces lois ou réglementations, modifiées à l’occasion. ACCÈS AUX FONCTIONNALITÉS ET/OU SERVICES SPÉCIAUX, Y COMPRIS LES COPIES NUMÉRIQUES : Le téléchargement du Logiciel, l’utilisation d’un numéro de série unique, l’enregistrement du Logiciel, l’adhésion à un service tiers et/ou à un service du Donneur de licence (y compris l’acceptation des conditions et politiques liées à ce service) peuvent être nécessaires pour activer le Logiciel, accéder aux copies numériques du Logiciel, ou accéder à certains contenus, services et/ou fonctions spéciaux, déblocables, téléchargeables, en ligne ou autres (collectivement, les “Fonctionnalités spéciales”). L’accès aux Fonctionnalités spéciales est limité à un seul Compte utilisateur (défini ci-dessous) par numéro de série, et l’accès aux Fonctionnalités spéciales ne peut être transféré, vendu, cédé à bail, donné sous licence, loué, converti en une monnaie virtuelle convertible ou ré-enregistré par un autre utilisateur, sauf stipulation contraire. Les dispositions de ce paragraphe prévalent sur tous les autres termes du présent Accord. TRANSFERT DE LA LICENCE D’UNE COPIE PRÉ-ENREGISTRÉE : Vous pouvez transférer l’intégralité de la copie physique du Logiciel pré-enregistré et sa documentation jointe de façon permanente à une autre personne, tant que vous ne conservez aucune copie (y compris les copies d’archives ou de sauvegarde) du Logiciel, de la documentation jointe, ou toute portion ou composant du Logiciel ou de la documentation jointe, et que le destinataire accepte les termes du présent Accord. Le transfert de la licence de la copie pré-enregistrée peut nécessiter certaines démarches de votre part, comme indiqué dans la documentation du Logiciel. Vous ne pouvez pas transférer, vendre, céder à bail, donner sous licence, louer ou convertir en une monnaie virtuelle convertible de la Monnaie virtuelle ou des Biens virtuels, sauf mention contraire dans le présent Accord ou autorisation écrite préalable du Donneur de licence. Les Fonctionnalités spéciales, y compris le contenu non disponible sans numéro de série à usage unique, ne sont pas transférables à une autre personne, en aucun cas, et les Fonctionnalités spéciales peuvent cesser de fonctionner si la copie d’installation originale du Logiciel est supprimée ou si l’utilisateur ne dispose pas de la copie pré-enregistrée. Le Logiciel est prévu pour une utilisation exclusivement dans le cadre privé. SANS PRÉJUDICE DE CE QUI PRÉCÈDE, VOUS NE POUVEZ PAS TRANSFÉRER DE COPIES DE VERSIONS PRÉLIMINAIRES DU LOGICIEL. PROTECTIONS TECHNIQUES : Le Logiciel peut inclure des mesures destinées à contrôler l’accès au Logiciel, l’accès à certains contenus ou fonctionnalités, à empêcher les copies non autorisées, ou visant autrement à empêcher quiconque d’outrepasser les droits et licences limités conférés par cet Accord. Ces mesures peuvent comprendre l’incorporation de dispositifs de gestion de licence, d’activation du produit et autres technologies de sécurité dans le Logiciel, ainsi que le contrôle de l’utilisation, y compris, mais sans s’y limiter, l’heure, la date, l’accès, ou d’autres contrôles, parades, numéros de série et/ou autres dispositifs de sécurité conçus pour empêcher l’accès, l’utilisation et la copie non autorisés du Logiciel ou de toute portion ou composante de celui-ci, y compris tout manquement au présent Accord. Le Donneur de licence se réserve le droit de contrôler l’utilisation du Logiciel à tout moment. Vous ne pouvez pas interférer dans ces mesures de contrôle de l’accès ni essayer de désactiver ou de contourner ces fonctionnalités de sécurité ; si vous le faites, le Logiciel est susceptible de ne pas fonctionner correctement. Si le Logiciel permet l’accès à des Fonctionnalités spéciales, une seule copie du Logiciel peut accéder à ces Fonctionnalités spéciales à la fois. Des conditions et inscriptions supplémentaires peuvent être nécessaires pour accéder aux services en ligne et pour télécharger les mises à jour et correctifs du Logiciel. Seul un Logiciel disposant d’une licence valide peut être utilisé pour accéder aux services en ligne, y compris au téléchargement des mises à jour et correctifs. Sauf si le droit en vigueur l’interdit, le Donneur de licence peut limiter, suspendre ou mettre fin à la licence accordée par les présentes et accéder au Logiciel, y compris, mais sans s’y limiter, à tous les services et produits liés, à tout moment et sans préavis, pour quelque raison que ce soit. CONTENU CRÉÉ PAR L’UTILISATEUR : Le Logiciel peut autoriser l’utilisateur à créer du contenu, cela peut inclure des cartes, des scénarios, des captures d’écran, un design de voiture, un objet/item ou des vidéos des séquences de jeu. En échange de l’utilisation du Logiciel, et à condition que vos contributions lors de l’utilisation du Logiciel soient en accord avec les droits en vigueur, vous cédez par la présente au Donneur de licence un droit international exclusif, perpétuel, irrévocable, entièrement transférable et sous-licenciable d’utilisation, de quelque manière que ce soit, de vos contributions au Logiciel et à ses produits et services dérivés, incluant, mais sans s’y limiter, les droits de reproduction, copie, adaptation, modification, exécution, affichage, édition, diffusion, transmission ou communication au grand public de toutes les manières, qu’elles soient connues ou inconnues, et de distribuer vos contributions sans aucun avis préalable ni aucune compensation pour toute la durée de la protection accordée par les droits sur la propriété intellectuelle en application des lois et des conventions internationales. Par la présente, vous renoncez à, et acceptez de ne jamais revendiquer, tous les droits moraux de paternité, de publication, de réputation ou d’attribution sur l’utilisation par le Donneur de licence ou les autres joueurs de tels biens en rapport avec le Logiciel, ses produits dérivés et ses services selon la loi en vigueur. Cet accord de licence est accordé au Donneur de licence, et la clause ci-dessus concernant les droits moraux applicables perdurera même après la rupture du présent Accord. CONNEXION À INTERNET : Le Logiciel peut nécessiter une connexion à Internet pour accéder aux caractéristiques en ligne, à son authentification ou à d’autres fonctionnalités. COMPTES UTILISATEURS : Afin d’utiliser le Logiciel ou une fonctionnalité de celui-ci, ou pour que certaines fonctionnalités du Logiciel fonctionnent correctement, il peut être nécessaire de disposer d’un compte utilisateur sur un service en ligne, comme un compte sur une plateforme de jeux tierce ou un réseau social, comme Facebook, Apple iTunes, Google Play Store ou Amazon (“Compte tiers”), ou un compte auprès du Donneur de licence ou d’un de ses affiliés, comme indiqué dans la documentation du Logiciel, et de garder ce compte actif et en règle. Si vous n’entretenez pas ces comptes, certaines fonctionnalités du Logiciel peuvent ne pas fonctionner ou cesser de fonctionner correctement, en intégralité ou en partie. Le Logiciel peut aussi nécessiter la création d’un compte utilisateur exclusivement pour le Logiciel auprès du Donneur de licence ou de l’un de ses affiliés (“Compte utilisateur”) afin d’accéder au Logiciel et à ses fonctionnalités. Votre connexion au Compte utilisateur peut être liée à un Compte tiers. Vous êtes responsable de l’usage et de la sécurité de vos Comptes utilisateurs et de tout Compte tiers dont vous vous servez pour accéder au Logiciel et l’utiliser. MONNAIE VIRTUELLE ET BIENS VIRTUELS Si le Logiciel vous permet d’acheter et/ou de gagner en jouant une licence pour utiliser de la Monnaie virtuelle et des Biens virtuels, les conditions générales supplémentaires constituant la section suivante s’appliquent. LA MONNAIE VIRTUELLE ET LES BIENS VIRTUELS : Le Logiciel peut permettre à un utilisateur (i) d’utiliser une monnaie virtuelle fictive comme moyen d’échange exclusivement au sein du Logiciel (“Monnaie virtuelle”) et (ii) d’obtenir l’accès à (et certains droits limités pour utiliser) des biens virtuels au sein du Logiciel (“Biens virtuels”). Indépendamment de la terminologie utilisée, la Monnaie virtuelle et les Biens virtuels représentent un droit de licence limité régi par le présent Accord. Sous réserve des termes et du respect du présent Accord, le Donneur de licence vous concède par la présente un droit et une licence non exclusifs, non transférables, non sujets à sous-licence et limités d’utiliser la Monnaie virtuelle et les Biens virtuels obtenus par vous pour votre utilisation personnelle du jeu, exclusivement au sein du Logiciel. Sauf si le droit en vigueur l’interdit, la Monnaie virtuelle et les Biens virtuels que vous obtenez vous sont proposés sous licence, et vous acceptez par la présente qu’aucun titre ou propriété de la Monnaie virtuelle et des Biens virtuels ne vous soit transféré ou assigné. Cet Accord ne saurait constituer la vente des droits de la Monnaie virtuelle et des Biens virtuels. La Monnaie virtuelle et les Biens virtuels n’ont pas de valeur équivalente en monnaie réelle et ne peuvent se substituer à la monnaie réelle. Vous reconnaissez et acceptez que le Donneur de licence puisse modifier ou agir de façon à changer la valeur apparente de, ou le prix d’achat de toute Monnaie virtuelle et/ou Biens virtuels à tout moment, sauf dans les cas interdits 21 par le droit en vigueur. La Monnaie virtuelle et les Biens virtuels ne sont pas soumis à des frais en cas d’absence d’utilisation ; toutefois, la licence accordée par les présentes pour la Monnaie virtuelle et les Biens virtuels pendra fin conformément aux conditions générales du présent Accord et à la documentation du Logiciel, quand le Donneur de licence cessera de fournir le Logiciel, ou si cet Accord prend fin pour une autre raison. Le Donneur de licence, à sa seule discrétion, se réserve le droit d’appliquer des frais pour le droit d’accéder à la Monnaie virtuelle ou aux Biens virtuels ou de les utiliser et/ou peut distribuer la Monnaie virtuelle ou les Biens virtuels avec ou sans frais. GAGNER ET ACHETER de la Monnaie virtuelle et des Biens virtuels : Vous pouvez avoir la possibilité d’acheter de la Monnaie virtuelle ou de gagner de la Monnaie virtuelle auprès du Donneur de licence si vous accomplissez certaines activités ou exploits au sein du Logiciel. Par exemple, le Donneur de licence peut fournir de la Monnaie virtuelle ou des Biens virtuels s’ils accomplissent une activité en jeu, comme atteindre un nouveau niveau, achever une tâche en jeu, ou créer du contenu. Une fois obtenus, la Monnaie virtuelle et/ou les Biens virtuels seront crédités sur votre Compte utilisateur. Vous pouvez uniquement acheter de la Monnaie virtuelle et des Biens virtuels au sein du Logiciel ou par le biais d’une plateforme, d’un magasin en ligne tiers participant, ou de tout autre magasin autorisé par le Donneur de licence (tous regroupés sous le terme “Magasin de logiciels”). L’achat et l’utilisation de monnaie ou de biens dans le jeu par le biais d’un Magasin de logiciels sont soumis aux documents régissant le Magasin de logiciels, incluant mais sans s’y limiter, les Conditions d’utilisation et l’Accord utilisateur. La licence de ce service en ligne vous a été concédée par le Magasin de logiciels. Le Donneur de licence peut proposer des remises ou des promotions sur l’achat de Monnaie virtuelle, et ces remises et promotions peuvent être modifiées ou interrompues par le Donneur de licence à tout moment et sans préavis. Après un achat autorisé de Monnaie virtuelle dans un Magasin d’applications, le montant de Monnaie virtuelle acheté sera crédité sur votre Compte utilisateur. Le Donneur de licence établira un montant maximal que vous pouvez dépenser pour acheter de la Monnaie virtuelle par transaction et/ou par jour, qui peut varier selon le Logiciel en question. Le Donneur de licence, à sa seule discrétion, peut imposer des limitations supplémentaires au montant de Monnaie virtuelle que vous pouvez acheter ou utiliser, à la façon dont vous pouvez utiliser la Monnaie virtuelle et au montant maximal de Monnaie virtuelle pouvant être crédité sur votre Compte utilisateur. Tous les achats de Monnaie virtuelle effectués par le biais de votre Compte utilisateur sont de votre seule responsabilité, que vous les ayez autorisés ou non. CALCUL DU SOLDE : Vous pouvez consulter votre Monnaie virtuelle et vos Biens virtuels disponibles dans votre Compte utilisateur en vous connectant à celui-ci. Le Donneur de licence se réserve le droit, à sa seule discrétion, d’effectuer tous les calculs en ce qui concerne la Monnaie virtuelle et les Biens virtuels disponibles dans votre Compte utilisateur. De plus, le Donneur de licence se réserve le droit, à sa seule discrétion, de déterminer le montant de Monnaie virtuelle crédité et débité sur votre Compte utilisateur suite à l’achat de Biens virtuels ou pour d’autres raisons, et la façon de procéder. Le Donneur de licence s’efforce d’effectuer ces calculs de façon cohérente et raisonnable, et vous reconnaissez et acceptez par la présente que la détermination par le Donneur de licence du solde de Monnaie virtuelle et de Biens virtuels sur votre Compte utilisateur est définitive, à moins que vous puissiez fournir des preuves au Donneur de licence que ces calculs sont ou ont été délibérément faux. UTILISER LA MONNAIE VIRTUELLE ET LES BIENS VIRTUELS : La Monnaie virtuelle et/ou les Biens virtuels achetés dans le jeu peuvent être utilisés ou perdus par les joueurs au cours de leur partie, conformément au règlement du jeu applicable à la monnaie et aux biens, qui peut varier selon le Logiciel en question. La Monnaie virtuelle et les Biens virtuels ne sont utilisables qu’au sein du Logiciel, et le Donneur de licence, à sa seule discrétion, peut limiter l’utilisation de la Monnaie virtuelle et/ou des Biens virtuels à un seul jeu. Les utilisations et objectifs autorisés de la Monnaie virtuelle et des Biens virtuels peuvent changer à tout moment. Votre Monnaie virtuelle et/ ou vos Biens virtuels disponibles affichés dans votre Compte utilisateur seront réduits à chaque fois que vous utilisez de la Monnaie virtuelle et/ou des Biens virtuels au sein du Logiciel. L’utilisation de Monnaie virtuelle et/ou de Biens virtuels constitue un retrait sur le solde de votre Monnaie virtuelle et/ou de vos Biens virtuels dans votre Compte utilisateur. Vous devez disposer de suffisamment de Monnaie virtuelle et/ou de Biens virtuels sur votre Compte utilisateur afin d’effectuer une transaction au sein du Logiciel. La Monnaie virtuelle et/ou les Biens virtuels de votre Compte utilisateur peuvent être réduits sans préavis dans le cas de certains événements liés à votre utilisation du logiciel : par exemple, vous pouvez perdre de la Monnaie virtuelle ou des Biens virtuels si vous perdez une partie ou si votre personnage meurt. Toutes les utilisations de Monnaie virtuelle et/ou de Biens virtuels effectuées par le biais de votre Compte utilisateur sont de votre responsabilité, que vous les ayez autorisées ou non. Vous devez prévenir immédiatement le Donneur de licence si vous découvrez une utilisation non autorisée de Monnaie virtuelle et/ou de Biens virtuels effectuée par le biais de votre Compte utilisateur en envoyant une demande d’assistance sur www.take2games.com/support. PAS D’ÉCHANGE : La Monnaie virtuelle et les Biens virtuels ne peuvent être échangés que contre des biens et services en jeu. Vous ne pouvez pas vendre, céder à bail, donner sous licence, louer ou convertir en une monnaie virtuelle convertible de la Monnaie virtuelle ou des Biens virtuels. La Monnaie virtuelle et les Biens virtuels ne sont échangeables que contre des biens et services en jeu et ne sont pas échangeables contre des sommes d’argent, une valeur monétaire ou d’autres biens auprès du Donneur de licence ou de toute autre personne physique ou morale à quelque moment que ce soit, sauf mention contraire dans les présentes ou obligation dans le cadre du droit en vigueur. La Monnaie virtuelle et les Biens virtuels n’ont aucune valeur monétaire, et ni le Donneur de licence ni toute autre personne physique ou morale n’a l’obligation d’échanger votre Monnaie virtuelle ou vos Biens virtuels contre quoi que ce soit de valeur, y compris, mais sans s’y limiter, de la monnaie réelle. PAS DE REMBOURSEMENT : Tous les achats de Monnaie virtuelle et de Biens virtuels sont définitifs et en aucun cas ces achats ne sont remboursables, transférables ou échangeables. Sauf dans les cas interdits par le droit en vigueur, le Donneur de licence a le droit absolu de gérer, réguler, contrôler, modifier, suspendre et/ou éliminer la Monnaie Virtuelle et/ou les Biens Virtuels comme il l’estime nécessaire à sa seule discrétion, et le Donneur de licence ne sera pas responsable envers vous ou quiconque quant à l’exercice de ces droits. PAS DE TRANSFERTS : Tout transfert, commerce, vente ou échange de Monnaie virtuelle ou Biens virtuels avec qui que ce soit, autrement qu’au sein du jeu à l’aide du Logiciel comme expressément autorisé par le Donneur de licence (“Transactions non autorisées”) y compris sans s’y limiter entre autres utilisateurs du Logiciel, n’est pas approuvé par le Donneur de licence et est strictement interdit. Le Donneur de licence se réserve le droit, à sa seule discrétion, de mettre fin, suspendre ou modifier votre Compte utilisateur et vos Monnaie virtuelle et Biens virtuels et de mettre fin à cet Accord si vous participez à, aidez lors de, ou demandez toute Transaction non autorisée. Tous les utilisateurs qui participent à de telles activités le font à leurs risques et périls et acceptent par la présente d’indemniser et de tenir à couvert le Donneur de licence, ses partenaires, concédants, affiliés, contractants, cadres, directeurs, employés et agents de tous préjudices, pertes et dépenses découlant directement ou indirectement de telles actions. Vous reconnaissez que le Donneur de licence puisse demander que le Magasin d’applications en question arrête, suspende, mette fin, interrompe ou inverse toute Transaction non autorisée, indépendamment du moment où la Transaction non autorisée a eu lieu (ou doit avoir lieu) s’il a des soupçons ou des preuves de fraude, de manquements à cet Accord, de manquements à toute loi ou règlement en vigueur, ou de tout acte intentionnel visant à interférer ou ayant pour effet ou pour effet potentiel d’interférer de quelque façon que ce soit avec le fonctionnement du Logiciel. Si nous croyons ou avons des raisons de vous suspecter d’avoir participé à une Transaction non autorisée, vous acceptez de plus que le Donneur de licence puisse, à sa seule discrétion, restreindre votre accès à votre Monnaie virtuelle et vos Biens virtuels disponibles dans votre Compte utilisateur, ou suspendre votre Compte utilisateur et vos droits sur la Monnaie virtuelle, les Biens virtuels, et les autres objets liés à votre Compte utilisateur. LIEU : La Monnaie virtuelle n’est disponible que pour les clients de certains lieux. Vous ne pouvez pas acheter ou utiliser de Monnaie virtuelle si vous ne vous trouvez pas dans un lieu valide. CONDITIONS DU MAGASIN DE LOGICIELS Le présent Accord et l’obtention du Logiciel par le biais d’un Magasin de logiciels (dont l’achat de Monnaie virtuelle ou de Biens virtuels) sont soumis aux conditions générales supplémentaires établies sur ou dans ou requises par le Magasin de logiciels en question, et toutes ces conditions générales en vigueur sont incorporées aux présentes par le biais de cette référence. Le Donneur de licence n’a aucune responsabilité envers vous en ce qui concerne les frais bancaires, de carte de crédit ou autres liés à vos transactions d’achat au sein du Logiciel ou par le biais d’un Magasin de logiciels. Toutes ces transactions sont administrées par le Magasin de logiciels et non par le Donneur de licence. Le Donneur de licence se désiste expressément de toute responsabilité vis-à-vis de ces transactions, et vous acceptez que votre seul recours en ce qui concerne toutes les transactions soit par le biais du Magasin de logiciels concerné. Le présent Accord est conclu entre vous et le Donneur de licence uniquement, et non avec un Magasin de logiciels. Vous reconnaissez que le Magasin de logiciels n’a aucune obligation envers vous de fournir des services de maintenance ou d’assistance concernant le Logiciel. À l’exception de ce qui précède, et dans la limite maximale autorisée par la loi applicable, le Magasin de logiciels n’aura aucune autre obligation de garantie, de quelque façon que ce soit, en relation avec le Logiciel. Toute réclamation en relation avec le Logiciel liée à la responsabilité du produit, tout manquement de se conformer aux conditions réglementaires ou à la loi applicable, toutes réclamations issues d’une loi de protection du consommateur ou assimilée, ou toute violation de la propriété intellectuelle sont régis par le présent Accord, et le Magasin de logiciels ne saurait être tenu pour responsable de telles réclamations. Vous devez respecter les Conditions d’utilisation du Magasin de logiciels ainsi que tout autre règlement ou charte applicables au Magasin de logiciels. La licence du Logiciel n’est pas transférable et doit être utilisée avec le Logiciel uniquement sur un appareil compatible que vous possédez ou contrôlez. Vous certifiez que vous ne résidez pas dans un pays ou une zone géographique sous embargo des États-Unis ou que vous ne figurez pas sur la liste des Ressortissants spécifiquement désignés du ministère des Finances des États-Unis ni sur la liste des Entités interdites ou des Personnes interdites du ministère du Commerce des États-Unis. Le Magasin de logiciels est un bénéficiare tiers du présent Accord et peut faire valoir le présent Accord contre vous. COLLECTE ET UTILISATION DES INFORMATIONS Par l’installation et l’utilisation du Logiciel, vous acceptez les conditions de collecte et d’utilisation des informations établies dans cette section et dans la Charte de confidentialité du Donneur de licence, y compris (le cas échéant) (i) le transfert de toutes informations personnelles et autres au Donneur de licence, ses affiliés, fournisseurs et partenaires commerciaux, et à certains autres tiers comme les autorités gouvernementales des États-Unis et d’autres pays situés en-dehors de l’Europe ou de votre pays d’origine, y compris des pays pouvant avoir des normes moins strictes en ce qui concerne la protection de la vie privée ; (ii) l’affichage public de vos données, comme l’identification du contenu que vous avez créé ou l’affichage de vos scores, classements, exploits, et autres données de jeu sur des sites internet et autres plateformes ; (iii) le partage de vos données de jeu avec les fabricants de matériel, hébergeurs de plateformes et partenaires commerciaux du Donneur de licence ; et (iv) d’autres d’utilisations et divulgations de vos informations personnelles ou autres comme indiqué dans la Charte de confidentialité susnommée, modifiée à l’occasion. Si vous ne voulez pas que vos informations soient utilisées ou partagées de cette façon, vous ne devriez pas utiliser le Logiciel. Aux fins des questions de confidentialité des données, y compris la collecte, l’utilisation, la divulgation et le transfert de vos informations personnelles et autres, la Charte de confidentialité disponible sur http://www.take2games.com/privacy/fr , modifiée à l’occasion, prévaut sur toute autre disposition du présent Accord. GARANTIE GARANTIE LIMITÉE : Le Donneur de licence vous garantit (si vous êtes l’acheteur initial et d’origine du Logiciel mais pas si le Logiciel pré-enregistré et sa documentation jointe vous ont été transférés par l’acheteur d’origine) que le support de stockage d’origine du Logiciel est exempt de tout vice matériel et de fabrication, pour un usage et un entretien normal, pendant 90 jours à compter de la date d’achat. Le Donneur de licence vous garantit que ce Logiciel est compatible avec un ordinateur personnel répondant à la configuration minimale requise décrite dans la documentation du Logiciel ou qu’il a été certifié par le producteur du support de jeu comme compatible avec le support de jeu pour lequel il a été édité ; cependant, si le matériel, les logiciels, la connexion à Internet et l’utilisation individuelle subissent des modifications, le Donneur de licence ne peut pas garantir le fonctionnement optimal du Logiciel sur votre ordinateur ou votre support de jeu. Le Donneur de licence ne garantit pas que le Logiciel sera exempt de toute interférence ; que le Logiciel répondra à vos attentes ; que le fonctionnement du Logiciel sera ininterrompu ou ne comportera aucune erreur, ou que le Logiciel sera compatible avec des programmes ou du matériel tiers ou que les éventuelles erreurs du Logiciel seront corrigées. Aucune notice orale ou écrite fournie par le Donneur de licence ni aucun représentant autorisé ne peuvent constituer une garantie. Certaines juridictions ne permettant pas l’exclusion ou les limitations sur des garanties implicites ou les limitations sur les droits légaux applicables d’un utilisateur, une partie ou l’ensemble des exclusions et des limitations ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à vous. Si, pour une raison quelconque, vous découvrez un défaut dans le support de stockage durant la période de garantie, le Donneur de licence accepte de remplacer gratuitement tout Logiciel s’avérant défectueux durant la période de garantie tant que le Logiciel est fabriqué par le Donneur de licence. Si le Logiciel n’est plus disponible, le Donneur de licence se réserve le droit de le remplacer par un Logiciel similaire de valeur égale ou supérieure. Cette garantie est limitée au support de stockage contenant le Logiciel fourni à l’origine par le Donneur de licence et ne s’applique pas à l’usure normale. La présente garantie ne s’applique pas et est nulle si le vice est dû à un usage abusif, inapproprié ou à un mauvais entretien. Toutes les garanties implicites prescrites par la loi sont expressément limitées à la période de 90 jours décrite ci-dessus. Excepté ce qui précède, la présente garantie remplace toutes les autres garanties, orales ou écrites, explicites ou implicites, y compris toute autre garantie 22 de qualité marchande, d’adéquation à un but particulier ou de non-contrefaçon, et aucune autre déclaration ou garantie d’aucune sorte ne lie le Donneur de licence. Si vous renvoyez le Logiciel sous la garantie limitée ci-dessus, veuillez envoyer le Logiciel d’origine uniquement à l’adresse ci-dessous et indiquer : votre nom et l’adresse pour le renvoi ; une photocopie du justificatif de paiement daté ; et une courte lettre décrivant le vice et le système sur lequel vous exploitez le Logiciel. INDEMNISATION Vous acceptez d’indemniser, de défendre et de tenir à couvert le Donneur de licence, ses partenaires, concédants, affiliés, contractants, cadres, directeurs, employés et agents de tous préjudices, pertes et dépenses découlant directement ou indirectement de vos actes et omissions à agir lors de l’utilisation du Logiciel conformément aux termes de l’Accord. EN AUCUN CAS LE DONNEUR DE LICENCE N’EST RESPONSABLE DE DOMMAGES SPÉCIAUX, ACCESSOIRES OU INDIRECTS RÉSULTANT DE LA POSSESSION, DE L’USAGE OU DU DYSFONCTIONNEMENT DU PRÉSENT LOGICIEL, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES DOMMAGES MATÉRIELS, LA PERTE DE CLIENTÈLE, LA DÉFAILLANCE OU LE DYSFONCTIONNEMENT D’ORDINATEUR ET, DANS LA MESURE OÙ LA LOI L’AUTORISE, LES DOMMAGES POUR BLESSURES CORPORELLES, LES DOMMAGES MATÉRIELS, OU LA PERTE DE PROFITS OU LES DOMMAGES PUNITIFS À L’ÉGARD DE TOUTES CAUSES D’ACTION RÉSULTANT OU ASSOCIÉES AU PRÉSENT ACCORD OU AU PRÉSENT LOGICIEL, QUE CE SOIT EN VERTU DU CONTRAT, DE LA RESPONSABILITÉ DÉLICTUELLE (NOTAMMENT LA NÉGLIGENCE), DE LA RESPONSABILITÉ STRICTE, OU DE TOUT AUTRE CAS DE FIGURE, MÊME SI LE DONNEUR DE LICENCE A ÉTÉ INFORMÉ DE LA POSSIBILITÉ DESDITS DOMMAGES. EN AUCUN CAS, LA RESPONSABILITÉ DU DONNEUR DE LICENCE POUR TOUS CES DOMMAGES (SAUF SI UNE LOI APPLICABLE L’EXIGE) NE SAURAIT DÉPASSER LE PRIX RÉEL PAYÉ PAR VOUS POUR L’UTILISATION DU LOGICIEL. EN AUCUN CAS, LA RESPONSABILITÉ GLOBALE DU DONNEUR DE LICENCE POUR TOUT OU PARTIE DES RÉCLAMATIONS SUSMENTIONNÉES, QUELLE QUE SOIT LA FORME DE L’ACTION, NE SAURAIT DÉPASSER LE PRIX RÉEL LE PLUS ÉLEVÉ PAYÉ PAR VOUS AU DONNEUR DE LICENCE AU COURS DES DOUZE (12) MOIS PRÉCÉDENTS, POUR TOUT CE QUI PEUT ÊTRE ASSOCIÉ AU PRÉSENT LOGICIEL, OU LA SOMME MAXIMALE DE 200$ (USD). CERTAINS ÉTATS/PAYS N’AUTORISENT PAS LES LIMITATIONS DE LA DURÉE D’UNE GARANTIE IMPLICITE ET/OU L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DE RESPONSABILITÉ DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS, DE MORT OU DE BLESSURES PERSONNELLES RÉSULTANT D’UNE NÉGLIGENCE, D’UNE FRAUDE OU D’UNE MAUVAISE CONDUITE VOLONTAIRE. IL EST DONC POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS SUSMENTIONNÉES ET/OU L’EXCLUSION OU LIMITATION DE RESPONSABILITÉ NE VOUS CONCERNENT PAS. LA PRÉSENTE GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS LÉGAUX SPÉCIFIQUES, ET VOUS POUVEZ DISPOSER D’AUTRES DROITS VARIANT D’UNE JURIDICTION À L’AUTRE. NOUS N’AVONS PAS ET NE POUVONS PAS AVOIR DE CONTRÔLE SUR LE FLUX DE DONNÉES QUI ENTRE OU SORT DE NOTRE RÉSEAU ET D’AUTRES PORTIONS D’INTERNET, DES RÉSEAUX SANS FIL OU D’AUTRES RÉSEAUX TIERS. CE FLUX DÉPEND EN GRANDE PARTIE DES PERFORMANCES D’INTERNET ET DE SERVICES SANS FIL FOURNIS OU CONTRÔLÉS PAR DES TIERS. PARFOIS, LES ACTIONS OU L’ABSENCE D’ACTION DE CES TIERS PEUVENT NUIRE À OU INTERROMPRE VOTRE CONNEXION À INTERNET, À DES SERVICES SANS FIL, OU À DES PARTIES DE CEUX-CI. NOUS NE POUVONS PAS GARANTIR QUE DE TELS ÉVÉNEMENTS NE SE PRODUIRONT PAS. C’EST POURQUOI NOUS NOUS DÉSISTONS DE TOUTE RESPONSABILITÉ ÉMANANT DE OU LIÉE AUX ACTIONS OU ABSENCE D’ACTION DE TIERS QUI NUISENT À OU INTERROMPENT VOTRE CONNEXION À INTERNET, À DES SERVICES SANS FIL OU À DES PARTIES DE CEUX-CI OU L’UTILISATION DU LOGICIEL ET DES SERVICES ET PRODUITS LIÉS. RÉSILIATION Le présent Accord restera en vigueur jusqu’à sa résiliation par vous ou par le Donneur de licence. Cet Accord prendra automatiquement fin quand le Donneur de licence cessera de gérer les serveurs du Logiciel (pour les jeux exclusivement en ligne), si le Donneur de licence détermine ou croit que votre utilisation du Logiciel comprend ou peut comprendre une fraude, du blanchiment d’argent ou tout autre activité illicite, ou si vous ne respectez pas les conditions générales du présent Accord, y compris mais sans s’y limiter, les Conditions de la licence ci-dessus. Vous pouvez résilier cet Accord à tout moment en (i) demandant au Donneur de licence de résilier et supprimer votre Compte utilisateur servant à accéder au Logiciel ou à l’utiliser selon la méthode indiquée dans les Conditions d’utilisation ou (ii) en détruisant et/ou supprimant toutes les copies du Logiciel en votre possession, sous votre garde ou sous votre contrôle. La suppression du Logiciel de votre plateforme de jeu ne supprimera pas les informations associées à votre Compte utilisateur, y compris la Monnaie virtuelle et les Biens virtuels associés à votre Compte utilisateur. Si vous réinstallez le Logiciel à l’aide du même Compte utilisateur, vous pouvez toujours avoir accès à vos anciennes informations du Compte utilisateur, y compris la Monnaie virtuelle et les Biens virtuels associés à votre Compte utilisateur. Cependant, sauf dans les cas où le droit en vigueur l’interdit, si votre Compte utilisateur est supprimé suite à la résiliation de cet Accord pour quelque raison que ce soit, toute la Monnaie virtuelle et/ ou tous les Biens virtuels associés à votre Compte utilisateur seront également supprimés, et vous ne pourrez plus utiliser le Logiciel ni la Monnaie virtuelle et les Biens virtuels associés à votre Compte utilisateur. Si le présent Accord est résilié suite à un manquement de votre part, le Donneur de licence peut vous interdire de vous réinscrire ou d’accéder de nouveau au Logiciel. En cas de résiliation du présent Accord, vous devez détruire ou rendre la copie physique du Logiciel au Donneur de licence, ainsi que détruire de façon permanente toutes les copies du Logiciel, de la documentation jointe, des éléments liés, et toutes ses composantes en votre possession ou sous votre contrôle, y compris sur tous les serveurs clients, ordinateurs, dispositifs de jeu ou appareil mobile sur lesquels il a été installé. À la résiliation de cet Accord, vos droits d’utilisation du Logiciel, y compris la Monnaie virtuelle ou les Biens virtuels associés à votre Compte utilisateur, seront immédiatement résiliés, et vous devrez cesser toute utilisation du Logiciel. La résiliation de cet Accord n’affectera pas vos droits ou obligations conférés par cet Accord. DROITS RESTREINTS DU GOUVERNEMENT AMÉRICAIN. Le Logiciel et la documentation ont été entièrement développés à l’aide de fonds privés et sont fournis en tant que « Logiciel informatique commercial » ou « Logiciel informatique restreint ». L’utilisation, la copie ou la divulgation par le gouvernement américain ou un sous-traitant du gouvernement américain sont soumises aux restrictions exposées au sousparagraphe (c)(1)(ii) des clauses Droits relatifs aux données techniques et aux logiciels informatiques (Rights in Technical Data and Computer Software) du DFARS 252.227-7013 ou exposées dans le sous-paragraphe (c)(1) et (2) des clauses Droits restreints relatifs aux logiciels informatiques commerciaux (Commercial Computer Software Restricted Rights) du FAR 52.227-19, le cas échéant. Le Contractant/Fabricant est le Donneur de licence sur le site indiqué ci-dessous. RECOURS EN ÉQUITÉ. Par la présente, vous acceptez que, si les conditions du présent Accord ne sont pas spécifiquement exécutées, le Donneur de licence subit un préjudice irréparable. En conséquence, vous acceptez que le Donneur de licence soit habilité, sans obligation, autre garantie ou preuve de préjudices, à des recours en équité appropriés concernant l’une des clauses du présent Accord, incluant toute mesure injonctive temporaire ou permanente, en plus des autres recours disponibles. TAXES ET DÉPENSES. Vous serez responsable de et devrez payer et indemniser et tenir à couvert le Donneur de licence et tous ses affiliés, cadres, directeurs et employés de tous impôts, taxes et ponctions de toute sorte imposés par un organisme gouvernemental sur les transactions évoquées par les présentes, y compris les intérêts et pénalités qui s’y appliquent (autres que les impôts sur le revenu net du Donneur de licence), qu’ils aient été inclus ou non dans toute facture qui vous ait été envoyée par le Donneur de licence. Vous fournirez une copie de tout certificat d’exonération au Donneur de licence si vous avez droit à une exonération. Tous les coûts et dépenses que vous encourez en rapport avec vos activités dans le cadre des présentes, le cas échéant, sont de votre seule responsabilité. Le Donneur de licence ne saurait vous rembourser aucune dépense, et vous tiendrez le Donneur de licence à couvert de telles demandes. CONDITIONS D’UTILISATION. Tout accès au Logiciel et utilisation de celui-ci sont soumis au présent Accord, à la documentation jointe au Logiciel, aux Conditions d’utilisation du Donneur de licence et à la Charte de confidentialité du Donneur de licence, et toutes les conditions générales des Conditions d’utilisation sont incorporées aux présentes par le biais de cette référence. L’ensemble de ces documents représente l’intégralité de l’accord entre vous et le Donneur de licence en ce qui concerne l’utilisation du Logiciel et des services et produits liés, et annule et remplace tout accord antérieur entre vous et le Donneur de licence, écrit ou verbal. Dans le cas où cet Accord et les Conditions d’utilisation seraient contradictoires, c’est cet Accord qui prévaut. DIVERS. Si l’une des dispositions de cet Accord est considérée non applicable pour une raison quelconque, ladite disposition est revue uniquement dans la mesure nécessaire pour la rendre applicable. Les dispositions restantes du présent Accord ne sont pas affectées. LOI APPLICABLE. Cet Accord est régi par les lois de l’État de New York, telles qu’appliquées dans l’État de New York et entre les résidents dudit État, hormis disposition fédérale contraire. À moins que le Donneur de licence ne renonce expressément à appliquer la loi locale pour l’instance particulière, la juridiction unique et exclusive et le lieu de juridiction pour d’éventuelles actions pénales relatives au sujet du présent contrat se situent dans l’État et la cour fédérale du lieu de la principale activité financière du Donneur de licence (Comté de New York, New York, U.S.A.). Vous et le Donneur de licence consentez à la juridiction de ces cours et acceptez que la procédure ait lieu de la manière décrite dans la présente pour tout préavis autorisé par la loi fédérale ou celle de l’État de New York. Vous et le Donneur de licence acceptez que la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises (Vienne, 1980) ne s’applique pas à cet accord ou à n’importe quel litige ou transaction provenant de cet accord. SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS RELATIVES AU PRÉSENT ACCORD, VOUS POUVEZ CONTACTER PAR ÉCRIT TAKE-TWO INTERACTIVE SOFTWARE, INC. 622 BROADWAY, NEW YORK, NY 10012. © 2005-2016 Take-Two Interactive Software et ses filiales. Tous droits réservés. 2K, le logo 2K et Take-Two Interactive Software sont des marques de commerce et(ou) des marques déposées de Take-Two Interactive Software, Inc. Les identifications de la NBA et des équipes membres de la NBA utilisées avec ce produit sont des marques commerciales, des designs protégés par droits d’auteur et autres formes de propriété intellectuelle de NBA Properties, Inc. et des équipes respectives de la NBA et ne peuvent être utilisées, en entier ou en partie, sans le consentement écrit préalable de NBA Properties, Inc. © 2016 NBA Properties, Inc. Tous droits réservés. « PlayStation », le logo familial « PS », « DUALSHOCK » et « SIXAXIS » sont des marques déposées et « PS3 » et le logo PlayStation Network sont des marques commerciales de Sony Interactive Entertainment Inc. Toutes les autres marques et marques commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Brevets et brevet en instance : www.take2games.com/Legal. 23