Rocstor VoltV32 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels11 Des pages
Le Rocstor VoltV32 est un chariot de chargement intelligent qui peut charger jusqu'à 32 appareils. Il est conçu pour les appareils jusqu'à 16 pouces et dispose d'un système de gestion de câbles intelligent pour maintenir l'organisation. Ce chariot est idéal pour les salles de classe, les bibliothèques et autres environnements où de nombreux appareils doivent être chargés simultanément.
▼
Scroll to page 2
of
11
Rocstor Volt® V32 Intelligent AC Charging Cart for 32 Devices up to 16" Screen User Manual The product is designed to charge up to 32 devices, Macbook®, Macbook Pro®, Chromebook®, Netbooks, Laptops or Tablets, holds up to 16 inch Display . 1. Product Specifications .................................................................... 1 2. Package Contents ............................................................................. 2 3. Features ................................................................................................ 3, 4, 5 4. Cable Management & Charge Mode ......................................... 6 5. Safety & Cautions ............................................................................. 7, 8 Volt® V32 588mm 940mm 808mm Product SPEC Model Name Volt®V32 Capacity 32 Devices Power Rating Input: AC 100-125V, 50/60Hz, 12A AC 200-240V, 50/60Hz, 10A Output: AC 100-125V, 50/60Hz, 12A AC 200-240V, 50/60Hz, 10A Cart Dimensions (W x D x H) 31.8” x 23.1” x 37” - (808 x 588 x 940mm ) Caution: 1. Adult operation and supervision is recommended at all times. 2. To reduce Risk of electric shock use only indoors. Attention: 1. L'opération et la surveillance d'un adulte sont recommandées en tout temps. 2. Pour réduire le risque de choc électrique, utilisez uniquement à l'intérieur. 1 Rocstor Volt® V32 AC Charging Cart x1 Power cable x 1 unit Cable clips x 32 unit User manual x 1 unit Suggestion For 100~125V 50/60Hz 12A For 200~240V 50/60Hz 10A 2 █ Front of the Cart Door handle Cooling ventilation holes █ Side of the Cart Power cord winder 5” Healthcare grade casters with brake locks (2 rigid / 2 swiveling) 3 █ Rear of the cart █ Front door open Storage compartments: Each tray holds up to 16” Device maximum width 1.3” Max. weight 2.6 x 16= 41.6kg / Row 4 █ Rear Door Open Adapter Holder x 2 unit AC Socket US Power-in and Breaker Smart Charging Controller US TYPE PDU 8 Units x 4 In rush current limiter ※Only for 220V UK/EU type cart █ Top side of cart 5 1. Cable clips for cable management 2. Smart charging controller Using Smart Charging Technology, it will optimize charging time and prevent power current overload. It will continuously detect and identify the power current status and switch the charging mode automatically either in full charge or cycle charge to provide the most efficient solution to protect your devices at all the times. It is automatic, safe and intelligent. 6 7 Sécurité et précautions Sécurité électrique: AVERTISSEMENT: le non-respect des consignes de sécurité électrique suivantes peut entraîner un incendie ou la mort par choc électrique. 1. Inspectez soigneusement les câbles d'alimentation avant chaque utilisation. 2. Coupez toujours l'alimentation du produit avant de le brancher ou de le débrancher. 3. Ne débranchez pas en tirant sur le câble. 4. Ne débranchez pas le cordon d'alimentation de la prise lorsque vos mains sont mouillées. 5. N'utilisez pas de câbles endommagés. 6. Ne marchez pas, ne conduisez pas et ne placez pas d'objets sur le câble d'alimentation. 7. Ne branchez pas le câble sur un câble étendu. 8. Gardez la porte fermée et verrouillée lors de son utilisation. 9. Gardez le chariot loin de l'eau. 10. Ne placez pas le chariot à proximité de liquides ou de gaz inflammables. Lignes directrices et recommandations pour une utilisation sûre AVERTISSEMENT: le non-respect des consignes de sécurité d'utilisation du chariot suivantes peut entraîner des blessures graves ou des dommages matériels. 1. Ce produit est conçu pour être utilisé à l'intérieur uniquement. 2. Ce produit n'est pas conçu pour être utilisé par un enfant ou un étudiant. Opération réservée aux adultes et une supervision est nécessaire en tout temps. 3. Ne laissez personne s'asseoir, se tenir debout ou grimper sur le produit. 4. Ne placez pas le téléviseur ou le moniteur ni aucun objet lourd sur le produit. 5. N'utilisez pas le produit pour stocker des liquides ou des produits de nettoyage. 6. Déplacez / poussez le chariot avec prudence. (Ne tirez pas sur le chariot) 7. Gardez la porte fermée et verrouillée lorsqu'elle est utilisée et lorsqu'elle est sans surveillance. 8. Gardez les roulettes verrouillées lorsque le chariot n'est pas en transit. 9. Gardez les trous de ventilation débloqués pour la circulation de l'air. 10. Débranchez le câble d'alimentation du mur avant de déplacer l'unité principale. Précautions lors du déplacement du chariot: Avant de déplacer le chariot 1. Débranchez le câble d'alimentation du mur. 2. Assurez-vous que le câble est enroulé et sécurisé. 3. Fermez et verrouillez les portes. 4. Déverrouillez les roulettes. 5. Déplacez / poussez le chariot avec prudence. 6. Ne déplacez pas le chariot sur des surfaces / sols rugueux, inégaux ou irréguliers. Précautions lors du stationnement du chariot: 1. Ne garez pas le chariot dans des zones de trafic intense. 2. Ne laissez pas le chariot dans des zones sans surveillance où les enfants ont accès. 3. Gardez les portes du chariot fermées et verrouillées lorsqu'il est sans surveillance ou stationné pour le chargement ou espace de rangement. 4. Gardez les roulettes du chariot verrouillées lorsqu'il est sans surveillance ou stationné pour le chargement ou le stockage. 8 Ver.1, Jun 2017 I.T.E. E341990 Rocstor 12979 Arroyo Street 2nd Floor, San Fernando, CA, 91340 www.rocstor.com +1 (818) 727 7000
Fonctionnalités clés
- Chargement de 32 appareils
- Ecran jusqu'à 16 pouces
- Gestion de câbles
- Contrôle de charge intelligent
- Roulettes avec frein
- Compartiments de rangement
- Porte verrouillable
Manuels associés
Réponses et questions fréquentes
Comment puis-je utiliser le système de gestion de câbles ?
Le chariot est équipé de clips de câbles pour organiser les câbles et le cordon d'alimentation. Vous pouvez fixer les câbles à ces clips pour éviter que les fils ne s'emmêlent.
Comment puis-je activer le contrôle de charge intelligent ?
Le contrôle intelligent est intégré et s'active automatiquement. Il surveille le statut de courant et détecte les besoins de chaque appareil pour charger de manière optimale.
Peut-on verrouiller le chariot ?
Oui, la porte du chariot peut être verrouillée pour assurer la sécurité des appareils chargés.