NGS Spark BT Hero Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels123 Des pages
Le NGS Spark BT Hero est un émetteur FM Bluetooth conçu pour votre voiture. Avec cet appareil, vous pouvez diffuser de la musique depuis votre smartphone via Bluetooth et écouter la musique sur le système audio de votre voiture, ou utiliser la prise auxiliaire pour une connexion filaire. Le NGS Spark BT Hero dispose également d'un microphone intégré pour les appels mains libres et d'une fonction d'activation de l'assistant vocal pour Siri et Google Assistant.
▼
Scroll to page 2
of
123
ENGLISH I FRANÇAIS I ESPAÑOL I DEUTSCH I ITALIANO I PORTUGUÊS POLSKI I NEDERLANDS I ČEŠTINA I SLOVENČINA I ΕΛΛΗΝΙΚΑ NORSK I SUOMI I SVENSKA I DANSK I LIETUVIŲ I MAGYAR www.ngs.eu USER’S MANUAL OVERVIEW 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 LED Display PD 24W charging port QC3.0 charging port Phone & Siri / Google assistant Auto-Scan & Power on / off Microphone Metal Rotatory knob Previous Next Heat dissipation Aux jack Negative pole Positive pole Cigar plug 11 5 10 14 12 13 2 7 1 2 3 4 6 8 9 ENGLISH POWER ON/OFF A Plug & unplug = POWER ON / OFF BLUETOOTH B Press 3 seconds “Auto-Scan” button to turn ON / OFF 1 Plug the FM Transmitter in the cigar plug 2 “BT” text will start flashing in the FM Transmitter BT 3s 3 Open Bluetooth settings on smartphone and select“NGS SPARK BT HERO” NGS SPARK BT HERO 4 In case any code is requested, enter “0000” or “1234” a b 0000 1234 3 USER’S MANUAL FM RADIO CONNECT AUTO MANUAL 1 Short press “Auto-Scan” button 2 The FM Transmitter will look up for the available FM channel 1 FM FM 3 4 If need to find a new signal due to Manually select the same FM channel in your car radio suffer interferences, proceed to next point. Manually select the best available FM channel in your car radio 2 Short press “Auto-Scan” button x2 times to enter manual FM selection FM SIGNAL FM FM SIGNAL x2 Repeat steps 1,2 and 3 until the selected channel does not have any interferences. 5 6 3 FM 7 106.2 FM 4 Turn right / left the rotatory knob until the FM Transmitter match the FM channel selected in the car radio system. ENGLISH MUSIC CONTROLS USING THE FM CHANNELS 1 Make sure the smartphone is connected to the FM Transmitter BT 2 Make sure FM Transmitter and Car radio system are paired and in the same FM Channel 106.2 3 Press play/pause in your smartphone to control music 4 To adjust volume, use the rotatory knob of the FM Transmitter 5 To go to previous or next song, use the buttons on top of the FM Transmitter (refer to point “8” and “9” of the product’s diagram in page 1) 5 USER’S MANUAL PHONE CALLS SIRI/GOOGLE ASSISTANT Short press “phone” button to pick up or hang up an incoming call 1 Make sure the smartphone is connected to the FM Transmitter 2 Press & hold for 3 seconds “phone” button BT x1 Short press x2 times “phone” button to re-dial last dialed phone number 3s 3 Your smartphone voice assistant will be waken up * x2 6 * This feature depends on your phone brand / model and its settings. For more detailed information, refer to our technical team ENGLISH MUSIC CONTROLS USING THE AUX OUTPUT 1 If available in your car, select the “Aux input” mode 2 Make sure the smartphone is connected to the FM Transmitter CHARGING OPTIONS A Connect the USB-C cable to point “2” in page 1 and connect the other end to your smartphone/tablet BT USB-C AUX 3 Connect your car and FM Transmitter (reefer to point “11” in page 1) using the included jack 3.5mm audio cable AUX 4 Control the music from your smartphone B Connect the USB-B cable to point “3” in page 1 and connect the other end to your smartphone/tablet USB-A 7 USER’S MANUAL SPECIFICATIONS Auto-Scan best available FM frecuency Siri & Google assistant activation Noise Cancellation for clear talking 3.5mm aux-out jack Bluetooth 5.1 Charger output: 42W (PD24W + QC3.0) Frequency range: 87.5 – 108.0MHz Frequency stability: ±10ppm Product Input: 12-24V Music Format: MP3, WAV, APE, FLAC Product size: 56*40*103mm Weight: 55g Material: ABS + Aluminum Transmission Power <50nW 8 If at any time in the future you should need to dispose of this product please note that: Waste electrical products should not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with your Local Authority or retailer for recycling advice. (Waste Electrical and Electronic Equipment Directive) FRANÇAIS APERÇU GENERAL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Écran LED Port de charge PD 24W Port de charge QC3.0 Téléphone & Siri / Assistant Google Auto-Scan & On / off Microphone Bouton rotatif métallique Précédent Suivant Dissipation de la chaleur Jack auxiliaire Pôle négatif Pôle positif Allume-cigare 11 7 1 2 3 5 10 4 8 9 6 14 12 13 9 MANUEL DE L’UTILISATEUR ON/OFF A Brancher & débrancher = ON / OFF BLUETOOTH B Appuyez 3 secondes sur le bouton « Auto-Scan » pour allumer ou éteindre. 1 Branchez l’émetteur FM à l’allume-cigare 2 Le mot « BT » va clignoter sur l’émetteur FM BT 3s 3 Ouvrez les paramètres Bluetooth du smartphone et sélectionnez « NGS SPARK BT HERO » NGS SPARK BT HERO 10 4 Si un code est demandé, entrez « 0000 » ou « 1234 » a b 0000 1234 FRANÇAIS RADIO FM AUTO MANUEL 1 Appuyez brièvement sur le bouton 2 « Auto-Scan » L’émetteur FM cherchera la station FM disponible 1 FM FM 3 4 Si vous devez trouver un nouveau Sélectionnez manuellement la même station FM de votre radio signal en raison d’interférences subies, passez au point suivant. 2 FM SIGNAL FM Sélectionnez manuellement la meilleure station FM disponible de votre radio Appuyez brièvement sur le bouton « Auto-Scan » deux fois pour entrer manuellement la sélection FM FM SIGNAL x2 Répétez les étapes 1, 2 et 3 jusqu’à ce que la station sélectionnée ne présente plus d’interférences. 5 6 3 FM 7 Tournez vers la droite/gauche le bouton rotatif jusqu’à ce que l’émetteur FM corresponde avec la station FM sélectionnée dans la radio. 106.2 FM 11 MANUEL DE L’UTILISATEUR COMMANDES MUSICALES UTILISANT LES CANAUX FM 1 Assurez-vous que le smartphone est connecté à l’émetteur FM. BT 2 Assurez-vous que l’émetteur FM et le système d’autoradio sont appariés et dans le même canal FM. 106.2 3 Appuyez sur play / pause dans votre smartphone pour contrôler la musique 5 Pour passer à la chanson précédente ou suivante, utilisez les boutons situés sur le dessus de l’émetteur FM (reportez-vous aux points “8” et “9” du schéma du produit en page 1). 12 4 Pour régler le volume, utilisez le bouton rotatif de l’émetteur FM. FRANÇAIS APPELS TÉLÉPHONIQUES Appuyez brièvement sur le bouton « téléphone » pour prendre ou raccrocher un appel entrant. SIRI / ASSISTANT GOOGLE 1 Assurez-vous que le smartphone est connecté à l’émetteur FM. 2 Appuyez et maintenez pendant 3 secondes la touche « téléphone ». BT x1 Appuyez brièvement x2 fois sur le bouton « téléphone » pour recomposer le dernier numéro de téléphone composé. 3s 3 L’assistant vocal de votre smartphone sera réveillé * x2 *Cette fonction dépend de la marque / du modèle de votre téléphone et de ses paramètres. Pour des informations plus détaillées, consultez notre équipe technique 13 MANUEL DE L’UTILISATEUR COMMANDES MUSICALES UTILISANT LES SORTIES AUXILIAIRES 1 Si votre voiture en est équipée, sélectionnez le mode « Entrée auxiliaire ». 2 Assurez-vous que le smartphone est connecté à l’émetteur FM. BT OPTIONS DE CHARGE A Connectez le câble USB-C au point “2” de la page 1 et connectez l’autre extrémité à votre smartphone/tablette. USB-C AUX 3 Connectez votre voiture et votre émetteur FM (voir le point “11” à la page 1) via le câble jack 3,5 mm. AUX 14 4 Contrôlez la musique depuis votre smartphone. B Connectez le câble USB-B au point “3” de la page 1 et connectez l’autre extrémité à votre smartphone/tablette. USB-A FRANÇAIS CARACTÉRISTIQUES Recherche automatique de la meilleure fréquence FM disponible Activation de Siri & de l’Assistant Google Suppression du bruit pour une conversation claire 3,5mm sortie auxiliaire Jack Bluetooth 5.1 Sortie du chargeur : 42W (PD24W + QC3.0) Bande de fréquence : 87.5 – 108.0MHz Stabilité de fréquence : ±10ppm Entrée du produit : 12-24V Format de musique : MP3, WAV, APE, FLAC Taille du produit : 56*40*103mm Poids : 55g Matériaux : ABS + Aluminium Puissance de transmission < 50nW Si dans l’avenir vous deviez vous débarrasser de ce produit veuillez remarquer que : Les déchets électriques ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers. Veuillez recycler les produits dans une déchetterie. Consulter votre responsable local ou votre revendeur pour un conseil sur le recyclage. (Directive sur les déchets des équipements électriques et électroniques) 15 MANUAL DE USUARIO PRESENTACIÓN GENERAL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 16 Pantalla LED Puerto de carga PD 24W Puerto de carga QC3.0 Teléfono y asistente Siri / Google Escaneo automático y encendido/ apagado Micrófono Ruleta giratoria metálica Anterior Siguiente Disipación térmica Toma auxiliar Polo negativo Polo positivo Enchufe de mechero 11 7 1 2 3 5 10 14 12 13 4 6 8 9 ESPAÑOL ENCENDIDO / APAGADO A Enchufar y desenchufar = ENCENDER / APAGAR B BLUETOOTH Presiona 3 segundos el botón “Auto-Scan” para ENCENDER / APAGAR 1 Enchufa el transmisor de FM en la clavija del mechero 2 El texto “BT” comenzará a parpadear en el transmisor FM BT 3s 3 Abre los ajustes del Bluetooth en el smartphone y selecciona “NGS SPARK BT HERO”. NGS SPARK BT HERO 4 En caso de que se solicite algún código, introduce “0000” o “1234” a b 0000 1234 17 MANUAL DE USUARIO CONEXIÓN DE RADIO FM AUTO 1 MANUAL 2 Pulsa brevemente el botón “Auto-Scan” El transmisor FM buscará el canal FM disponible 1 FM 3 4 Si necesitas encontrar una nueva señal Selecciona manualmente el mismo canal FM en la radio de tu coche debido a que hay interferencias, pasa al siguiente punto. FM 2 FM SIGNAL FM Selecciona manualmente el mejor canal FM disponible en la radio de tu coche Pulsa brevemente el botón “Auto-Scan” 2 veces para entrar en la selección manual de FM FM SIGNAL Repite los pasos 1,2 y 3 hasta que el canal seleccionado no tenga interferencias. 5 x2 6 3 FM 7 106.2 FM 18 Gira a la derecha/izquierda el mando giratorio hasta que el transmisor FM coincida con el canal FM seleccionado en el sistema de radio del coche. ESPAÑOL CONTROL DE MÚSICA UTILIZANDO CANALES FM 1 Asegúrate de que el smartphone está conectado al transmisor FM BT 2 Asegúrate de que el transmisor FM y el sistema de radio del coche están emparejados y en el mismo canal FM 106.2 3 Pulsa play/pause en tu smartphone para controlar la música 4 Para ajustar el volumen, usa el mando giratorio del transmisor FM 5 Para pasar a la canción anterior o siguiente, utilice los botones de la parte superior del transmisor FM (consulta los puntos “8” y “9” del diagrama del producto en la página 1) 19 MANUAL DE USUARIO LLAMADAS TELEFÓNICAS Pulsa brevemente el botón “teléfono” para coger o colgar una llamada entrante ASISTENTE SIRI / GOOGLE 1 Asegúrate de que el smartphone está conectado al transmisor FM 2 Mantén pulsado durante 3 segundos el botón “teléfono”. BT x1 Pulsa brevemente 2 veces el botón “teléfono” para volver a marcar el último número de teléfono marcado 3s 3 El asistente de voz de tu smartphone se activará * x2 20 * Esta función depende de la marca y el modelo de tu teléfono y de su configuración. Para obtener información más detallada, consulta a nuestro equipo técnico ESPAÑOL CONTROLES DE MÚSICA USANDO LA SALIDA AUXILIAR 1 Si está disponible en su coche, selecciona el modo “Entrada auxiliar”. 2 Asegúrate de que el smartphone está conectado al transmisor FM OPCIONES DE CARGA A Conecta el cable USB-C al punto “2” de la página 1 y conecta el otro extremo a tu smartphone/tablet BT USB-C AUX 3 Conecta tu coche y transmisor FM(ver 4 punto “11” en la página 1) mediante al cable jack de 3,5 mm. AUX Controla la música desde tu smartphone B USB-A 21 MANUAL DE USUARIO ESPECIFICACIONES Escaneo automático de la mejor frecuencia FM disponible Activación del asistente Siri y Google Cancelación de ruido para hablar con claridad Toma de salida auxiliar de 3,5 mm Bluetooth 5.1 Salida del cargador: 42W (PD24W + QC3.0) Rango de frecuencia: 87,5 - 108,0MHz Estabilidad de la frecuencia: ±10ppm Entrada del producto: 12-24V Formato de música: MP3, WAV, APE, FLAC Tamaño del producto: 56*40*103mm Peso: 55g Material: ABS + Aluminio Potencia de transmisión &lt;50nW 22 Si en el futuro tiene que desechar este producto, tenga en cuenta que: Los residuos de productos eléctricos no se tienen que tirar con la basura doméstica. Recíclelo en las instalaciones disponibles. Consulte a las Autoridades Locales o al distribuidor para que le de instrucciones sobre el reciclaje. (Directiva sobre la eliminación de Aparatos Electrónicos y Eléctricos) DEUTSCH ALLGEMEINE PRESENTATION 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 LED-Anzeige PD 24W Ladeanschluss QC3.0 Ladeanschluss Telefon & Siri / Google-Assistent Auto-Scan & Ein/Ausschalter Mikrofon Drehbarer Metallknopf Vorheriges Nächstes Wärmeableitung Aux-Buchse Negativer Pol Positiver Pol Zigarettenstecker 11 7 1 2 3 5 10 4 8 9 6 14 12 13 23 GEBRUIKERSHANDLEIDING EIN/AUSSCHALTER A BLUETOOTH B 1 2 BT 3s 3 4 NGS SPARK BT HERO 24 a b 0000 1234 DEUTSCH FM RADIO CONNECT AUTO MANUELL 1 2 1 FM FM 3 4 2 FM SIGNAL FM FM SIGNAL x2 5 6 3 FM 106.2 7 FM 25 GEBRUIKERSHANDLEIDING MUSIKSTEUERUNG ÜBER DIE FM CHANNELS 1 2 BT 106.2 3 5 26 4 DEUTSCH PHONE TELEFONANRUFE SIRI / GOOGLE-ASSISTENT 1 2 BT 3s x1 3 x2 27 GEBRUIKERSHANDLEIDING MUSIKSTEUERUNG ÜBER DIE AUX-BUCHSE 1 2 LADEOPTIONEN A BT USB-C AUX 3 4 AUX 28 B USB-A DEUTSCH SPEZIFIZIERUNG Auto-Scan der besten verfügbaren FM-Frequenz Aktivierung von Siri und dem Google-Assistent Geräuschunterdrückung für klare Gespräche 3,5-mm-Aux-Out-Buchse Bluetooth 5.1 Leistung des Ladegeräts: 42W (PD24W + QC3.0) Frequenzbereich: 87.5 – 108.0MHz Frequenzstabilität: ±10ppm Produkt-Eingang: 12-24V Musik Format: MP3, WAV, APE, FLAC Produktgröße: 56*40*103mm Gewicht: 55g Material: ABS + Aluminium Übertragungsleistung &lt;50nW Sollten Sie dieses Produkt später einmal entsorgen müssen, beachten Sie bitte, dass elektrische Abfallprodukte nicht mit dem Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Bitte führen Sie das Produkt dem Recycling zu, sofern eine entsprechende Einrichtung (Wertstoffhof ) vorhanden ist. Fragen Sie bei Ihren Behörden vor Ort nach Möglichkeiten zum Recycling. (Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte). 29 INSTRUZIONI D’USO PRESENTAZIONE GENERALE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 30 Display a LED Porta di ricarica PD 24W Porta di ricarica QC3.0 Telefono e Siri / Assistente Google Scansione automatica e accensione/ spegnimento & Power on / off Microfono Manopola girevole in metallo Precedente Successivo Dissipazione del calore Jack Aux Polo negativo Polo positivo Spina accendisigari 11 7 1 2 3 5 10 14 12 13 4 6 8 9 ITALIANO ACCENSIONE / SPEGNIMENTO A B BLUETOOTH 1 2 BT 3s 3 4 NGS SPARK BT HERO a b 0000 1234 31 INSTRUZIONI D’USO COLLEGAMENTO RADIO FM AUTOMATICO MANUALE 1 2 1 FM FM 3 4 2 FM SIGNAL FM FM SIGNAL x2 5 6 3 FM 106.2 7 FM 32 ITALIANO CONTROLLO DELLA MUSICA TRAMITE I CANALI FM 1 2 BT 106.2 3 4 5 33 INSTRUZIONI D’USO CHIAMATE TELEFONICHE SIRI / ASSISTENTE GOOGLE 1 2 BT 3s x1 3 x2 34 ITALIANO CONTROLLI MUSICALI UTILIZZANDO L’USCITA AUX 1 2 OPZIONI DI RICARICA MUSIC A BT USB-C AUX 3 4 AUX B USB-A 35 INSTRUZIONI D’USO CARATTERISTICHE Scansione automatica migliore frequenza FM disponibile Attivazione Siri e Assistente Google Cancellazione del rumore per parlare chiaramente Jack di uscita aux da 3,5 mm Bluetooth 5.1 Uscita caricabatterie: 42W (PD24W + QC3.0) Gamma di frequenza: 87.5 – 108.0MHz Stabilità di frequenza: ±10ppm Ingresso prodotto: 12-24V Formato musica: MP3, WAV, APE, FLAC Dimensione del prodotto: 56x40x103mm Peso: 55 g Materiale: ABS + alluminio Potenza di trasmissione <50nW 36 Se in futuro dovesse essere necessario smaltire questo prodotto, si prega di notare che: I rifiuti elettrici non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici. Riciclare in apposite strutture. Verificare con l’Autorità locale o Rivenditore dove poter riciclare il dispositivo. (Direttiva sullo smaltimento dei rifiuti elettrici ed elettronici) PORTUGUÊS APRESENTAÇÃO GERAL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Visor LED Porta de carregamento PD 24 W Porta de carregamento QC 3.0 Siri/Assistente Google Varrimento automático e ligar/ desligar Microfone Botão rotativo metálico Anterior Seguinte Dissipação de calor Ficha Aux Polo negativo Polo positivo Isqueiro automóvel 11 7 1 2 3 5 10 4 8 9 6 14 12 13 37 MANUAL DO UTILIZADOR LIGAR/DESLIGAR A BLUETOOTH B 1 2 BT 3s 3 4 NGS SPARK BT HERO 38 a b 0000 1234 PORTUGUÊS LIGAÇÃO RÁDIO FM AUTO MANUAL 1 2 1 FM FM 3 4 2 FM SIGNAL FM FM SIGNAL x2 5 6 3 FM 106.2 7 FM 39 MANUAL DO UTILIZADOR CONTROLOS MUSICAIS COM OS CANAIS FM 1 2 BT 106.2 3 5 40 4 PORTUGUÊS CHAMADAS TELEFÓNICAS SIRI/ASSISTENTE GOOGLE 1 2 BT 3s x1 3 x2 41 MANUAL DO UTILIZADOR CONTROLOS MUSICAIS COM A SAÍDA AUXILIAR 1 2 OPÇÕES DE CARREGAMENTO A BT USB-C AUX 3 4 AUX 42 B USB-A PORTUGUÊS ESPECIFICAÇÃO Procura automatic da melhor frequência FM disponível Ativação da Siri e do assistente Google Cancelamento de ruído para conversas claras Saída auxiliar de 3,5 mm Bluetooth 5.1 Saída do carregador: 42 W (PD 24 W + QC 3.0) Intervalo de frequência: 87,5 – 108,0 MHz Estabilidade de frequência: ±10 ppm Entrada do produto: 12-24 V Formato de música: MP3, WAV, APE, FLAC Tamanho do produto: 56*40*103 mm Peso: 55 g Material: ABS + Alumínio Potência de transmissão <50 nW Se a qualquer momento no futuro tiver que se desfazer deste produto, por favor note que: Os resíduos dos produtos eléctricos não deverão ser misturados juntamente com os resíduos domésticos. Por favor recicle onde seja possível. Verifique junto da sua Autoridade Local ou comerciante informação acerca de reciclagem. (Directiva sobre Resíduos de Equipamento Eléctrico e Electrónico) 43 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA CECHY OGÓLNE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 44 Wyświetlacz LED Port ładowania PD 24W Port ładowania QC3.0 asystent Siri / Google Automatyczne skanowanie i włączanie/wyłączanie zasilania Mikrofon Metalowe pokrętło obrotowe Poprzedni Następny Rozpraszanie ciepła -Gniazdo Aux Biegun ujemny Biegun dodatni Wtyczka cygarowa 11 7 1 2 3 5 10 14 12 13 4 6 8 9 POLSKI WŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE ZASILANIA A B BLUETOOTH 1 2 BT 3s 3 4 NGS SPARK BT HERO a b 0000 1234 45 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA POŁĄCZENIE Z TELEFONEM FM AUTOMATYCZNE RĘCZNE 1 2 1 FM FM 3 4 2 FM SIGNAL FM FM SIGNAL x2 5 6 3 FM 106.2 7 FM 46 POLSKI STEROWANIE MUZYKĄ ZA POMOCĄ KANAŁÓW FM 1 2 BT 106.2 3 4 5 47 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA POŁĄCZENIA TELEFONICZNE ASYSTENT SIRI / GOOGLE 1 2 BT 3s x1 3 x2 48 POLSKI STEROWANIE MUZYKĄ ZA POMOCĄ WYJŚCIA AUX 1 2 OPCJE ŁADOWANIA A BT USB-C AUX 3 4 AUX B USB-A 49 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA SPECYFIKACJA Automatyczne skanowanie najlepszej dostępnej częstotliwości FM Aktywacja asystenta Siri i Google Eliminacja szumów zapewnia czystość rozmowy Gniazdo 3,5 mm aux-out Bluetooth 5.1 Moc wyjściowa ładowarki: 42 W (PD24W + QC3.0) Zakres częstotliwości: 87,5 - 108,0MHz Stabilność częstotliwości: ±10ppm Wejście produktu: 12-24V Format muzyczny: MP3, WAV, APE, FLAC Rozmiar produktu: 56*40*103mm Waga: 55g Materiał: ABS + aluminium Moc transmisji <50nW 50 Jeżeli w przyszłości zajdzie potrzeba utylizacji niniejszego produktu należy pamiętać, że: Zużyte urządzenia elektryczne i elektroniczne nie mogą być wyrzucane wraz z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego. Tego typu urządzenia należy przekazać do punktu składowania zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Informacje na temat punktów składowania można uzyskać od miejscowych władz i u sprzedawcy. (Dyrektywa WEEE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego) NEDERLANDS ALGEMENE PRESENTATIE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 LED-scherm PD 24W laadpoort QC3.0 laadpoort Telefoon & Siri / Google Assistant Auto-Scan & In- en uitschakelen Microfoon Metalen draaiknop Vorige Volgende Warmteafvoer Aux-aansluiting Negatieve pool Positieve pool Aanstekerplug 11 7 1 2 3 5 10 4 8 9 6 14 12 13 51 GEBRUIKSAANWIJZING POWER ON/OFF A BLUETOOTH B 1 2 BT 3s 3 4 NGS SPARK BT HERO 52 a b 0000 1234 NEDERLANDS FM RADIO CONNECT AUTOMATISCH HANDMATI 1 2 1 FM FM 3 4 2 FM SIGNAL FM FM SIGNAL x2 5 6 3 FM 106.2 7 FM 53 GEBRUIKSAANWIJZING MUZIEKBEDIENING MET BEHULP VAN FM-ZENDERS 1 2 BT 106.2 3 5 54 4 NEDERLANDS TELEFOONOPROEPEN SIRI/GOOGLE ASSISTANT 1 2 BT 3s x1 3 x2 55 GEBRUIKSAANWIJZING MUZIEKBEDIENING MET BEHULP VAN AUX-UITVOER 1 2 OPLAADMOGELIJKHEDEN A BT USB-C AUX 3 4 AUX 56 B USB-A NEDERLANDS SPECIFICATIES Automatische scan best beschikbare FM-frequentie Activatie Siri & Google Assistant Ruisonderdrukking voor heldere spraak 3,5mm aux-uit aansluiting Bluetooth 5.1 Uitgang oplader: 42W (PD24W + QC3.0) Frequentiebereik: 87,5 – 108,0MHz Frequentiestabiliteit: ±10ppm Productinvoer: 12-24V Muziekformaat: MP3, WAV, APE, FLAC Afmetingen product: 56*40*103mm Gewicht: 55g Materiaal: ABS + aluminium Zendvermogen <50nW Indien u dit product in de toekomst wilt afdanken, dan moet u er rekening mee houden dat: elektrische producten niet bij het huishoudelijk afval mogen geplaatst worden. Recyclen in de beschikbare installaties. Raadpleeg de lokale autoriteiten of dealer voor instructies over recycling. (Richtlijn betreffende de verwijdering van elektrische en elektronische apparatuur) 57 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA VŠEOBECNÝ PŘEHLED 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 58 LED displej PD 24W nabíjecí port QC3.0 nabíjecí port Telefon a asistent Siri / Google Automatické skenování a zapnutí / vypnutí Mikrofon Kovový otočný knoflík Předchozí Další Ztráta tepla Aux jack Záporný pól Kladný pól Zástrčka doutníku 11 7 1 2 3 5 10 14 12 13 4 6 8 9 ČEŠTINA ZAPNUTO / VYPNUTO A BLUETOOTH B 1 2 BT 3s 3 4 NGS SPARK BT HERO a b 0000 1234 59 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA PŘIPOJENÍ RÁDIA VKV AUTOMATICKÉ MANUÁLNÍ 1 2 1 FM FM 3 4 2 FM SIGNAL FM FM SIGNAL x2 5 6 3 FM 106.2 7 FM 60 ČEŠTINA OVLÁDÁNÍ HUDBY POMOCÍ KANÁLŮ VKV 1 2 BT 106.2 3 4 5 61 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA TELEFONICKÉ HOVORY ASISTENT SIRI / GOOGLE 1 2 BT 3s x1 3 x2 62 ČEŠTINA OVLÁDÁNÍ HUDBY POMOCÍ AUX VÝSTUPU 1 2 MOŽNOSTI NABÍJENÍ A BT USB-C AUX 3 4 AUX B USB-A 63 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA SPECIFIKACE Automatické skenování nejlepší dostupné frekvence VKV Aktivace asistenta Siri a Google Potlačení hluku pro zřetelnou řeč 3.5mm aux-out jack Bluetooth 5.1 Výkon nabíječky: 42W (PD24W + QC3.0) Frekvenční rozsah: 87.5 – 108.0MHz Frekvenční stabilita: ±10ppm Vstup produktu: 12-24V Hudební formát: MP3, WAV, APE, FLAC Velikost produktu: 56*40*103mm Váha: 55g Materiál: ABS + Hliník Přenosový výkon <50nW 64 Pokud bude tento výrobek třeba v budoucnu zlikvidovat, upozorňujeme, že: Elektrické produkty nesmí být likvidovány společně s komunálním odpadem. Je třeba je recyklovat v příslušných zařízeních. Pro pokyny k recyklaci se obraťte na místní úřady nebo na prodejce. (Směrnice o likvidaci elektrických a elektronických zařízení) SLOVENČINA VŠEOBECNÝ PREHĽAD 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 LED displej PD 24W nabíjací port Nabíjací port QC3.0 Telefón a asistent Siri / Google Automatické skenovanie a zapnutie/ vypnutie Mikrofón Kovový otočný gombík Predchádzajúci Ďalší Odvod tepla Aux konektor Záporný pól Kladný pól Zástrčka do zapaľovača 11 7 1 2 3 5 10 4 8 9 6 14 12 13 65 POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA ZAPNUTIE/VYPNUTIE A BLUETOOTH B 1 2 BT 3s 3 4 NGS SPARK BT HERO 66 a b 0000 1234 SLOVENČINA PRIPOJENIE RÁDIA FM AUTOMATICKÉ MANUÁLNE 1 2 1 FM FM 3 4 2 FM SIGNAL FM FM SIGNAL x2 5 6 3 FM 106.2 7 FM 67 POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA OVLÁDANIE HUDBY POMOCOU KANÁLOV FM 1 2 BT 106.2 3 5 68 4 SLOVENČINA TELEFONICKÉ HOVORY SIRI / GOOGLE ASISTENT 1 2 BT 3s x1 3 x2 69 POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA OVLÁDANIE HUDBY POMOCOU AUX VÝSTUPU 1 2 MOŽNOSTI NABÍJANIA A BT USB-C AUX 3 4 AUX 70 B USB-A SLOVENČINA ŠPECIFIKÁCIE Automatické vyhľadávanie najlepšej dostupnej frekvencie FM Aktivácia asistenta Siri a Google Potlačenie hluku pre jasné rozprávanie 3.5mm aux- výstupný konektor Bluetooth 5.1 Výkon nabíjačky: 42W (PD24W + QC3.0) Frekvenčný rozsah: 87,5 – 108,0 MHz Stabilita frekvencie: ±10 ppm Vstup produktu: 12-24V Hudobný formát: MP3, WAV, APE, FLAC Veľkosť produktu: 56*40*103mm Hmotnosť: 55g Materiál: ABS + hliník Prenosový výkon <50nW Ak v budúcnosti budete musieť tento produkt vyhodiť, vezmite prosím na vedomie, že: Odpad z elektronických výrobkov sa nesmie likvidovať s domovým odpadom. Recyklujte ho v dostupných zariadeniach. Informujte sa u miestnych úradov alebo u predajcu a požiadajte o pokyny na recykláciu. (Smernica o likvidácii elektrických a elektronických zariadení) 71 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΕΠΙΣΚΟΠΗΣΗ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 72 Οθόνη LED Θύρα φόρτισης PD 24W Θύρα φόρτισης QC3.0 Τηλέφωνο και Siri / Βοηθός Google Αυτόματη σάρωση και ενεργοποίηση/ απενεργοποίηση & ενεργοποίηση/ απενεργοποίηση Μικρόφωνο Μεταλλικό περιστρεφόμενο πόμολο Το προηγούμενο Επόμενο Απαγωγή θερμότητας Jack Aux Αρνητικός πόλος Θετικός πόλος Βύσμα αναπτήρα 11 7 1 2 3 5 10 14 12 13 4 6 8 9 ΕΛΛΗΝΙΚΑ POWER ON/OFF A BLUETOOTH B 1 2 BT 3s 3 4 NGS SPARK BT HERO a b 0000 1234 73 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΥΝΔΕΣΗ ΡΑΔΙΟΦΩΝΟΥ FM ΑΥΤΟΜΑΤΗ ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΙΚΗ 1 2 1 FM FM 3 4 2 FM SIGNAL FM FM SIGNAL x2 5 6 3 FM 106.2 7 FM 74 ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΕΛΕΓΧΟΣ ΜΟΥΣΙΚΗΣ ΜΕΣΩ ΚΑΝΑΛΩΝ FM 1 2 BT 106.2 3 4 5 75 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΤΗΛΕΦΩΝΟΚΛΗΣΕΙΣ SIRI / ΒΟΗΘΟΣ GOOGLE 1 2 BT 3s x1 3 x2 76 ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΜΟΥΣΙΚΑ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΑ ΜΕ ΤΗΝ ΕΞΟΔΟ AUX 1 2 ΕΠΙΛΟΓΈΣ ΦΌΡΤΙΣΗΣ A BT USB-C AUX 3 4 AUX B USB-A 77 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ Αυτόματη σάρωση της καλύτερης διαθέσιμης συχνότητας FM Ενεργοποίηση Siri και Βοηθός Google Ακύρωση θορύβου για να μιλάμε καθαρά Υποδοχή εξόδου aux 3,5 mm Bluetooth 5.1 Έξοδος φορτιστή: 42W (PD24W + QC3.0) Εύρος συχνοτήτων: 87,5 - 108,0 MHz Σταθερότητα συχνότητας: ± 10 ppm Είσοδος προϊόντος: 12-24V Μορφή μουσικής: MP3, WAV, APE, FLAC Διαστάσεις προϊόντος: 56x40x103mm Βάρος: 55 g Υλικό: ABS + αλουμίνιο 78 Αν στο μέλλον παραστεί η ανάγκη απόρριψης του προϊόντος, λάβετε υπόψη: Πως τα απόβλητα ηλεκτρονικών προϊόντων δεν επιτρέπεται να απορρίπτονται μαζί με τα οικιακά απορρίμματα. Ανακυκλώστε το στις διαθέσιμες εγκαταστάσεις. Αποταθείτε στις αρμόδιες Τοπικές Αρχές ή στον εμπορικό αντιπρόσωπο για πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση. (Οδηγία περί απόρριψης Ηλεκτρονικών και Ηλεκτρικών Συσκευών) NORSK OVERSIKT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 LED-skjerm PD 24W ladeport QC3.0 ladeport Telefon & Siri/Google-assistent Automatisk skanning og strøm på/av Mikrofon Metal Rotasjonsknapp Forrige Neste Varmespredning Aux jack Negativ pol Positiv pol Sigar plugg 11 7 1 2 3 5 10 4 8 9 6 14 12 13 79 BRUKERVEILEDNING SLÅ PÅ/AV A BLUETOOTH B 1 2 BT 3s 3 4 NGS SPARK BT HERO 80 a b 0000 1234 NORSK FM RADIO TILKOBLING AUTO MANUELL 1 2 1 FM FM 3 4 2 FM SIGNAL FM FM SIGNAL x2 5 6 3 FM 106.2 7 FM 81 BRUKERVEILEDNING MUSIKK KONTROLLER VED HJELP AV FM-KANALER 1 2 BT 106.2 3 5 82 4 NORSK TELEFONSAMTALER SIRI/GOOGLE ASSISTENT 1 2 BT 3s x1 3 x2 83 BRUKERVEILEDNING MUSIKKKONTROLLER VED HJELP AV AUX-UTGANGEN 1 2 LADING ALTERNATIVER A BT USB-C AUX 3 4 AUX 84 B USB-A NORSK SPESIFIKASJONER Auto-Scan best tilgjengelig FM-frecuency Aktivering av Siri og Google Assistent Støykansellering for tydelig snakking 3,5 mm aux-ut jack Bluetooth 5.1 Lader utgang: 42W (PD24W + QC3.0) Frekvensområde: 87.5 — 108.0MHz Frekvens stabilitet: ± 10ppm Produkt Input: 12-24V Musikk Format: MP3, WAV, APE, FLAC Produkt størrelse: 56*40*103mm Vekt: 55g Materiale: ABS + Aluminum Overføringseffekt <50nw Hvis du når som helst i fremtiden trenger å avhende dette produktet, vær oppmerksom på at: Avfall fra elektriske produkter skal ikke kastes sammen med husholdningsavfall. Vennligst resirkulere der fasiliteter finnes. Få råd om resirkulering av lokale myndigheter eller forhandler. (Direktiv om Elektrisk og Elektronisk Utstyr) 85 KÄYTTÖOPAS YHTEENVETO 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 86 LED-näyttö PD 24W -latausportti QC3.0 -latausportti Puhelin & Siri / Google assistant Auto-Scan & Virtakytkin Mikrofoni Metallinen kiertopainike Edellinen Seuraava Lämpöhäviö Aux-jakkiliitin Negatiivinen napa Positiivinen napa Tupakansytytin 11 7 1 2 3 5 10 14 12 13 4 6 8 9 SUOMI VIRTAKATKAISIN A BLUETOOTH B 1 2 BT 3s 3 4 NGS SPARK BT HERO a b 0000 1234 87 KÄYTTÖOPAS FM-RADIOLIITÄNTÄ AUTO MANUAALINEN 1 2 1 FM FM 3 4 2 FM SIGNAL FM FM SIGNAL x2 5 6 3 FM 106.2 7 FM 88 SUOMI MUSIIKIN HALLINTA FM-KANAVILLA 1 2 BT 106.2 3 4 5 89 KÄYTTÖOPAS PUHELUT SIRI / GOOGLE ASSISTANT 1 2 BT 3s x1 3 x2 90 SUOMI MUSIIKIN HALLINTA AUX OUTPUTIN KAUTTA 1 2 LATAUSVAIHTOEHDOT A BT USB-C AUX 3 4 AUX B USB-A 91 KÄYTTÖOPAS TIEDOT Auto-Scan paras saatavilla oleva FM-taajuus Siri & Google assistant -aktivointi Melunvaimennus puheen selkeyttämiseksi 3,5 mm:n aux-jakkiliitin Bluetooth 5.1 Laturin jännite: 42 W (PD24W + QC3.0) Taajuusalue: 87,5 – 108,0 MHz Taajuusvakavuus: ± 10 ppm Tuotteen input: 12-24 V Musiikkiformaatti: MP3, WAV, APE, FLAC Tuotteen koko: 56*40*103 mm Paino: 55 g Materiaali: ABS + Alumiini Lähetysteho < 50 nW 92 Jos joudut tulevaisuudessa hävittämään tämän tuotteen, huomaa, että: Sähköjätettä ei tule hävittää talousjätteiden mukana. Kierrätä viemällä asianmukaisin paikkoihin. Kysy neuvoja paikalliselta viranomaiselta tai jälleenmyyjältä. (Sähkö- ja elektroniikkaromudirektiivi) SVENSKA ÖVERSIKT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 LED-display PD 24W laddningsport QC3.0 laddningsport Telefon & Siri / Google assistent Auto-Scan & Slå på/av Mikrofon Roterande vred i metall Föregående Nästa Värmeavledning AUX-jack Negativ pol Positiv stolpe Cigarrplugg 11 7 1 2 3 5 10 4 8 9 6 14 12 13 93 ANVÄNDARMANUAL STRÖM PÅ/AV A BLUETOOTH B 1 2 BT 3s 3 4 NGS SPARK BT HERO 94 a b 0000 1234 SVENSKA FM-RADIOANSLUTNING AUTO MANUELL 1 2 1 FM FM 3 4 2 FM SIGNAL FM FM SIGNAL x2 5 6 3 FM 106.2 7 FM 95 ANVÄNDARMANUAL MUSIKKONTROLLER MED FM-KANALER 1 2 BT 106.2 3 5 96 4 SVENSKA TELEFONSAMTAL SIRI / GOOGLE ASSISTENT 1 2 BT 3s x1 3 x2 97 ANVÄNDARMANUAL MUSIKKONTROLLER SOM ANVÄNDER AUX 1 LADDNINGSALTERNATIV 2 A BT USB-C AUX 3 4 AUX 98 B USB-A SVENSKA SPECIFIKATIONER Auto-Scan bästa tillgängliga FM-frekvens Aktivering av Siri och Google Assistant Noise Cancellation 3,5 mm AUX-out-jack Bluetooth 5.1 Laddarutgång: 42W (PD24W + QC3.0) Frekvensområde: 87.5 – 108.0MHz Frekvensstabilitet: ±10ppm Produktingång: 12-24V Musikformat: MP3, WAV, APE, FLAC Produktstorlek: 56*40*103mm Vikt: 55g Material: ABS + Aluminium Överföringseffekt <50nW Om du vid något framtida tillfälle skulle vilja kassera produkten, vänligen notera att: Elektriskt avfall bör ej kasseras tillsammans med hushållsavfall. Vänligen använd återvinningsstation för detta. Du kan vända dig till ditt lokala ombud eller återförsäljare för att få råd om återvinning. (Råd gällande elektriskt avfall och elektronisk utrustning) 99 BRUGERVEJLEDNING OVERSIGT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 LED Display PD 24W opladningsport QC3.0 opladningsport Telefon & Siri/Google assistent Automatisk scanning og tænd/sluk Mikrofon Metal Rotordrejeknap Forrige Næste Varmeafledning Aux-stik Negativ pol Positiv pol Cigar stik 100 11 7 1 2 3 5 10 14 12 13 4 6 8 9 DANSK TÆND/SLUK A BLUETOOTH B 1 2 BT 3s 3 4 NGS SPARK BT HERO a b 0000 1234 101 BRUGERVEJLEDNING FM RADIO TILSLUTNING AUTO MANUEL 1 2 1 FM FM 3 4 2 FM SIGNAL FM FM SIGNAL x2 5 6 3 FM 106.2 7 FM 102 DANSK MUSIK KONTROL VED HJÆLP AF FM-KANALER 1 2 BT 106.2 3 4 5 103 BRUGERVEJLEDNING TELEFONOPKALD SIRI/GOOGLE ASSISTENT 1 2 BT 3s x1 3 x2 104 DANSK MUSIK KONTROL VED HJÆLP AF AUX OUTPUT 1 2 OPLADNING MULIGHEDER A BT USB-C AUX 3 4 AUX B USB-A 105 BRUGERVEJLEDNING SPECIFIKATIONER Auto-Scan bedste tilgængelige FM-frecuency Siri & Google Assistant aktivering Støjannullering for klar tale 3,5 mm aux-out jack Bluetooth 5.1 Oplader udgang: 42W (PD24W + QC3.0) Frekvensområde: 87.5 — 108.0MHz Frekvens stabilitet: ± 10ppm Produkt Input: 12-24V Musik Format: MP3, WAV, ABE, FLAC Produkt størrelse: 56* 40* 103mm Vægt: 55g Materiale: ABS + Aluminum Transmission Power <50NW 106 Hvis du på hvilket som helst tidspunkt i fremtiden skulle have brug for at bortskaffe dette produkt, skal du være opmærksom på at: Bortskaffelse af elektriske produkter og batterier må ikke se med almindeligt husholdningsaffald. Aflever venligst på genbrugsstationen, når det er muligt. Tjek med din lokale kommune eller forhandler for gode råd om genbrug. (Direktivet for bortskaffelse af affald med elektrisk og elektronisk udstyr). LIETUVIŲ APŽVALGA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 LED ekranas PD 24W įkrovimo įvadas QC3.0 įkrovimo įvadas Telefonas & Siri / “Google” asistentas Automatinis nuskaitymas ir maitinimo įjungimas / išjungimas Mikrofonas Metalinė besisukanti rankenėlė Ankstesnis Kitas Šilumos išsklaidymas Aux jack Neigiamas polius Teigiamas polius Cigarų kištukas 11 7 1 2 3 5 10 4 8 9 6 14 12 13 107 VARTOTOJO INSTRUKCIJA MAITINIMO ĮJUNGIMAS / IŠJUNGIMAS A BLUETOOTH B 1 2 BT 3s 3 4 NGS SPARK BT HERO 108 a b 0000 1234 LIETUVIŲ FM RADIJO JUNGTIS AUTOMATINIS RANKINIS 1 2 1 FM FM 3 4 2 FM SIGNAL FM FM SIGNAL x2 5 6 3 FM 106.2 7 FM 109 VARTOTOJO INSTRUKCIJA MUZIKOS VALDIKLIAI NAUDOJANT FM KANALUS 1 2 BT 106.2 3 5 110 4 LIETUVIŲ TELEFONO SKAMBUČIAI “GOOGLE” ASISTENTAS 1 2 BT 3s x1 3 x2 111 VARTOTOJO INSTRUKCIJA MUZIKOS VALDIKLIAI NAUDOJANT AUX IŠVESTĮ 1 2 ĮKROVIMO PASIRINKIMAS A BT USB-C AUX 3 4 AUX 112 B USB-A LIETUVIŲ SPECIFIKACIJOS Automatinis nuskaitymas geriausias galimas FM dažnis “Siri” ir “Google” asistento aktyvavimas Triukšmo slopinimas aiškiam kalbėjimui 3,5 mm dirbtinis lizdas Bluetooth 5.1 Įkroviklio galia: 42W (PD24W + QC3.0) Dažnių diapazonas: 87,5 – 108,0MHz Dažnio stabilumas: ±10 ppm Produkto įvestis: 12-24V Muzikos formatas: MP3, WAV, APE, FLAC Prekės dydis: 56*40*103mm Svoris: 55g Medžiaga: ABS + Aliuminis Transmisijos galia <50nW Jei ateityje turėsite išmesti šį gaminį, atkreipkite dėmesį, kad: Elektrinių gaminių atliekos neturėtų būti šalinamos kartu su buitinėmis atliekomis. Jei įmanoma, perdirbkite. Kreipkitės į vietinę valdžios instituciją ar pardavėją dėl perdirbimo patarimų. (Elektrinės ir elektroninės įrangos atliekų direktyva) 113 FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV ÁLTALÁNOS BEMUTATÁS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 LED kijelző PD 24W töltőport QC3.0 töltőport Telefon és Siri / Google asszisztens Automatikus beolvasás és be- és kikapcsolás Mikrofon Fém forgógomb Előző Következő Hőelvezetés Aux jack Negatív pólus Pozitív pólus Szivardugó 114 11 7 1 2 3 5 10 14 12 13 4 6 8 9 MAGYAR BE- ÉS KIKAPCSOLÁS A BLUETOOTH B 1 2 BT 3s 3 4 NGS SPARK BT HERO a b 0000 1234 115 FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV FM RÁDIÓCSATLAKOZÁS AUTOMATIKUS KÉZI 1 2 1 FM FM 3 4 2 FM SIGNAL FM FM SIGNAL x2 5 6 3 FM 106.2 7 FM 116 MAGYAR ZENEVEZÉRLŐK AZ FM CSATORNÁK HASZNÁLATÁVAL 1 2 BT 106.2 3 4 5 117 FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV TELEFONHÍVÁSOK SIRI / GOOGLE ASSISTANT 1 2 BT 3s x1 3 x2 118 MAGYAR ZENEVEZÉRLŐK AZ AUX KIMENETI 1 2 TÖLTÉSI LEHETŐSÉGEKKEL A BT USB-C AUX 3 4 AUX B USB-A 119 FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV SPECIFIKÁCIÓK - Auto-Scan legjobb elérhető FM frekvencia - Siri és Google asszisztens aktiválása - Zajszűrés a tiszta beszédért - 3,5 mm-es aux-out csatlakozó - Bluetooth 5.1 - Töltő kimenete: 42W (PD24W + QC3.0) - Frekvenciatartomány: 87,5 – 108,0 MHz - Frekvenciastabilitás: ±10 ppm - Termék bemenet: 12-24V - Zenei formátum: MP3, WAV, APE, FLAC - Termék mérete: 56*40*103mm - Súly: 55g - Anyag: ABS + Alumínium Átviteli teljesítmény <50nW 120 Ha a jövőben el kell dobnia ezt a terméket, kérjük, vegye figyelembe, hogy: Az elektromos hulladékokat nem kell a háztartási hulladékkal együtt megsemmisíteni. Hasznosítsa újra a rendelkezésre álló létesítményekben. Az újrahasznosítási utasításokért forduljon a helyi hatóságokhoz vagy a forgalmazóhoz. (Az elektronikus és elektromos berendezések ártalmatlanításáról szóló irányelv DECLARATION OF CONFORMITY DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD WE, AUTHORIZED REPRESENTATIVE, LURBE GRUP S.A, SAN SEBASTIÁN, SPAIN, DECLARE UNDER OUR SOLE RESPONSIBILITY THAT THE FOLLOWING PRODUCT: LURBE GRUP S.A, SAN SEBASTIÁN, ESPAÑA, DECLARA BAJO SU EXCLUSIVA RESPONSABILIDAD LA CONFORMIDAD DEL PRODUCTO: EN ES NGS: Hands Free FM Transmitter / MODEL: BT SPARK HERO NGS: Transmisor FM de escaneo automático / MODELO: BT SPARK HERO HAS BEEN TESTED AND FOUND IN CONFORMITY WITH THE FOLLOWING HARMONIZED EUROPEAN STANDARDS: HA SIDO TESTADO EN CONFORMIDAD CON LAS SIGUIENTES NORMAS STANDARD EUROPEAS ARMONIZADAS: EN 55032:2015/A11:2020 EN 55035:2017/A11:2020 EN 62479:2010 EN 50663:2017 ETSI EN 301 489-1 V2.2.3 (2019-11) ETSI EN 301 489-9 V2.1.1 (2019-04) ETSI EN 301 489-17 V3.2.4 (2020-09) ETSI EN 300 328 V2.2.2 (2019-07) EN 301 357 V2.1.1 (2017-06) EN 62368-1 :2014+A1 :2017 AND THEREFORE COMPLY WITH THE ESSENTIAL REQUIREMENTS AND PROVISIONS OF THE FOLLOWING DIRECTIVES OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND EUROPEAN COUNCIL: Y, POR LO TANTO, CUMPLE CON LOS REQUERIMIENTOS Y PROVISIONES DE LAS SIGUIENTES DIRECTIVAS DEL PARLAMENTO EUROPEO: RADIO EQUIPMENT DIRECTIVE 2014/53/EU ROHS DIRECTIVE 2011/65/EU & (EU) 2015/863 DIRECTIVA DE EQUIPOS DE RADIO 2014/53/EU DIRECTIVA ROHS 2011/65/EU & (EU) 2015/863 AUTHORIZED REPRESENTATIVE: REPRESENTANTE AUTORIZADO: LURBE GRUP S.A PORTUETXE 27 20018 SAN SEBASTIÁN (GUIPÚZCOA) SPAIN SAN SEBASTIÁN, JUNE 1ST, 2022 SAN SEBASTIÁN, 1 DE JUNIO DE 2022 SIGNED FIRMADO CHRISTIAN FALCON PRODUCT MANAGER DÉCLARATION DE CONFORMITÉ DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE LURBE GRUP S.A, SAN SEBASTIÁN, ESPAGNE, SOUS SA RESPONSABILITÉ EXCLUSIVE, CERTIFIE LA CONFORMITÉ DU PRODUIT : LURBE GRUP S.A, SAN SEBASTIÁN, ESPAÑA, DECLARA SOB A SUA EXCLUSIVA RESPONSABILIDADE A CONFORMIDADE DO PRODUTO: FR PT NGS : Émetteur FM à balayage automatique / MODÈLE : BT SPARK HERO NGS: Transmissor auto-scan FM / MODELO: BT SPARK HERO A ÉTÉ TESTÉ CONFORMÉMENT AUX NORMES STANDARD EUROPÉENNES HARMONISÉES SUIVANTES : FOI TESTADO EM CONFORMIDADE COM AS SEGUINTES NORMAS STANDARD EUROPEIAS HARMONIZADAS: EN 55032:2015/A11:2020 EN 55035:2017/A11:2020 EN 62479:2010 EN 50663:2017 ETSI EN 301 489-1 V2.2.3 (2019-11) ETSI EN 301 489-9 V2.1.1 (2019-04) ETSI EN 301 489-17 V3.2.4 (2020-09) ETSI EN 300 328 V2.2.2 (2019-07) EN 301 357 V2.1.1 (2017-06) EN 62368-1 :2014+A1 :2017 ET RESPECTE DONC LES EXIGENCES ET LES DISPOSITIONS DES DIRECTIVES SUIVANTES DU PARLEMENT EUROPÉEN : E, POR CONSEGUINTE, CUMPRE COM OS REQUISITOS E PROVISÕES DAS SEGUINTES DIRECTIVAS DO PARLAMENTO EUROPEU: DIRECTIVE SUR LES ÉQUIPEMENTS RADIO 2014/53/EU DIRECTIVE ROHS 2011/65/EU & (EU) 2015/863 DIRECTIVA RELATIVA AOS EQUIPAMENTOS DE RÁDIO 2014/53/EU DIRECTIVA ROHS 2011/65/EU & (EU) 2015/863 REPRÉSENTANT AUTORISÉ : REPRESENTANTE AUTORIZADO: LURBE GRUP S.A PORTUETXE 27 20018 SAN SEBASTIÁN (GUIPÚZCOA) SPAIN SAN SEBASTIÁN, LE 1 JUIN, 2022 SAN SEBASTIÁN, 1 DE JUNHO DE 2022 SIGNÉ ASSINADO CHRISTIAN FALCON PRODUCT MANAGER technical support: www.ngs.eu/support www.ngs.eu
Fonctionnalités clés
- Émetteur FM Bluetooth
- Appel mains libres
- Assistant vocal
- Recharge rapide
- Sortie audio auxiliaire
- Port de charge USB-C
- Port de charge QC3.0
Manuels associés
Réponses et questions fréquentes
Quelles sont les fréquences FM que prend en charge l’émetteur FM ?
L’émetteur FM prend en charge les fréquences FM de 87,5 à 108,0 MHz
Comment connecter mon smartphone à l’émetteur FM ?
Connectez-vous à l’émetteur FM via Bluetooth en sélectionnant « NGS SPARK BT HERO » dans les paramètres Bluetooth de votre smartphone. Si nécessaire, entrez le code « 0000 » ou « 1234 »
Puis-je utiliser l’émetteur FM pour charger mon smartphone/tablette ?
Oui, l’émetteur FM est doté d’un port de charge USB-C et d’un port de charge QC3.0 qui peuvent charger votre smartphone/tablette.
Comment ajuster le volume de la musique ?
Utilisez le bouton rotatif de l’émetteur FM pour régler le niveau du volume.
Quelle est la puissance de sortie de l’émetteur FM ?
L’émetteur FM a une puissance de transmission inférieure à 50 nW.