De Dietrich DLZ1814I Manuel du propriétaire
Ajouter à Mes manuels28 Des pages
De Dietrich DLZ1814I est une machine à laver conçue pour les foyers domestiques. Elle offre une capacité de chargement maximale variable en fonction du modèle (consultez le bandeau de commande). Elle dispose d'un système d'ajustement automatique du niveau d'eau pour optimiser l'utilisation de l'énergie et réduire le temps de lavage. Le DLZ1814I propose une variété de programmes et d'options pour s'adapter à tous vos besoins de lavage, y compris des programmes dédiés aux tissus délicats, aux couleurs, aux blancs et à la laine. Vous pouvez également choisir parmi plusieurs températures de lavage et vitesses d'essorage. Certaines options de sécurité et de confort sont incluses, telles que la fonction de départ différé et le verrouillage des commandes.
FR GUIDE D’UTILISATION LAVE LINGE FR CHÈRE CLIENTE, CHER CLIENT Découvrir les produits De Dietrich, c’est éprouver des émotions uniques. L’attrait est immédiat dès le premier regard. La qualité du design s’illustre par l’esthétique intemporelle et les finitions soignées rendant chaque objet élégant et raffiné en parfaite harmonie les uns avec les autres. Vient ensuite l’irrésistible envie de toucher. Le design De Dietrich capitalise sur des matériaux robustes et prestigieux ; l’authentique est privilégié. En associant la technologie la plus évoluée aux matériaux nobles, De Dietrich s’assure la réalisation de produits de haute facture au service de l’art culinaire, une passion partagée par tous les amoureux de la cuisine. Nous vous souhaitons beaucoup de satisfaction dans l’utilisation de ce nouvel appareil. En vous remerciant de votre confiance. TABLE DES MATIERES 1. Instructions générales de sécurité.................................................. 4 2. Installation......................................................................................... 7 3. Bac à détergent................................................................................. 11 4. Conseils pratiques............................................................................ 12 5. Entretien et nettoyage...................................................................... 14 6. Guide d'utilisation rapide................................................................. 15 7. Panneau de commandes.................................................................. 15 8. Dépannage........................................................................................ 23 3 3 Lisez attentivement ce manuel pour une utilisation de votre produit en toute sécurité et bénéficier de conseils pratiques pour l’entretenir efficacement. Nous vous recommandons de toujours garder ce manuel à portée de main et dans de bonnes conditions afin qu’il puisse également servir aux éventuels futurs propriétaires. Chaque produit est identifié par un code à 16 caractères unique également appelé «numéro de série», imprimé sur l’étiquette apposée sur l’appareil ou dans l’enveloppe du document se trouvant à l’intérieur du produit. Ce code est nécessaire pour inscrire le produit ou bien pour prendre contact avec notre service clientèle. Règles environnementales Cet appareil est commercialisé en accord avec la directive européenne 2012/19/EU sur les déchets des équipements électriques et électroniques (DEEE). Les déchets des équipements électriques et électroniques (DEEE) contiennent des substances polluantes (ce qui peut entraîner des conséquences négatives pour l’environnement) et des composants de base (qui peuvent être réutilisés). Il est important de traiter ce type de déchets de manière appropriée afin de pouvoir éliminer correctement tous les polluants et de recycler les matériaux. Les particuliers peuvent jouer un rôle important en veillant à ce que les DEEE ne deviennent pas un problème environnemental. Il est essentiel de suivre quelques règles simples: l Les DEEE ne doivent pas être traités comme les déchets ménagers; l Les DEEE doivent être remis aux points de collecte enregistrés. Dans de nombreux pays, la collecte des produits gros électroménagers peut être effectuée à domicile. 4 Dans de nombreux pays, lorsque vous achetez un nouvel appareil, l’ancien peut être retourné au détaillant qui doit collecter gratuitement sur la base un contre un. L’équipement repris doit être équivalent ou bien avoir les mêmes fonctions que le produit acquis. l Le produit est conçu pour être utilisé dans un foyer domestique, comme: - Le coin cuisine dans des magasins ou des lieux de travail, - Employés et clients dans un hôtel, un motel ou résidence de ce type, - Dans des bed and breakfast, - Service de stock ou similaire, mais pas pour de la vente au détail. La durée de vie de l’appareil peut être réduite ou la garantie du fabricant annulée si l’appareil n’est pas utilisée correctement. Tout dommage ou perte résultant d'un usage qui n'est pas conforme à un usage domestique (même s'ils sont situés dans un environnement domestique ou un ménage) ne sera pas acceptée par le fabricant dans toute la mesure permise par la loi. l Les enfants doivent être surveillés pour être sûr qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. l Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l’écart ou bien être sous surveillance de manière continue. l Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit impérativement être remplacé par un câble spécifique qui peut être fourni par le fabricant ou son agent de service compétent. l N’utilisez que les colliers fournis avec l’appareil pour la connexion de l’alimentation en eau. l La pression hydraulique doit être comprise d'un minimum de 0,05 MPa à un maximum de 0,8 MPa. l Cet appareil peut être utilisé l Assurez-vous qu’aucun tapis par des enfants âgés de 8 ans n’obstrue la base de la et plus, ou des personnes machine et les ventilations. présentant un handicap physique, moteur ou mental, et manquant l Le positionnement de l’appareil doit permettre un accès facile à de connaissance sur l’utilisation la prise de courant après de l’appareil, si elles sont sous la installation. surveillance d’une personne, donnant 5 FR des instructions pour une utilisation en toute sécurité de l’appareil. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l’entretien de l’appareil ne doit pas être fait par des enfants sans surveillance d’un adulte. 1. INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ l La capacité de chargement maximale de vêtements secs varie selon le modèle utilisé (voir le bandeau de commande). l Consultez le site web du fabricant pour plus d’informations. Connexions électriques instructions de sécurité et l Les détails techniques (voltage et puissance) sont indiqués sur l’étiquette du produit l Assurez-vous ATTENTION: l’eau peut atteindre des températures très élevées pendant le lavage. l N’exposez pas la machine à la pluie, au soleil ou aux intempéries. l Lors d’un déplacement, ne soulevez pas la machine à laver par les boutons ou par le tiroir à détergent, ne jamais faire reposer l’appareil sur le hublot. Nous recommandons d’être 2 personnes pour soulever la machine. que le système électrique est bien connecté à la terre, qu’il respecte toutes les lois applicables et que les prises de courant sont bien compatibles avec la prise l En cas de panne ou de électrique de l’appareil. Dans le dysfonctionnement: éteindre la cas contraire, veuillez contacter machine, fermer le robinet un professionnel qualifié. d’eau et ne pas toucher la machine. Appelez immédiatement l L’utilisation de transformateurs, le service client et n’utilisez que de multiprises ou de rallonges des pièces de rechange d’origine. électriques et fortement déconseillé Le non-respect de ces consignes peut compromettre la sécurité de l Eteignez la machine avant l’appareil. nettoyage: débranchez l’appareil et fermer l’arrivée d’eau. l Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation pour débrancher l’appareil. l Assurez-vous qu’il n’y a pas d’eau dans le tambour avant d’ouvrir le hublot. 6 2. INSTALLATION les 2 ou 4 vis (A) sur le dos de l’appareil et retirer les 2 ou 4 cales (B) comme illustré sur la figure 1. Dévissez FR 1 A B A B B B A A les 2 ou 4 trous en utilisant les connecteurs inclus dans l'enveloppe ou se trouve la notice. Fermez Si la machine à laver est intégrée, dévisser les 3 ou 4 vis (A) et retirer 3 ou 4 cales (B). certains modèles, une ou plusieurs cales vont tomber à l'intérieur de la machine: inclinez la machine à laver avant de les enlever. Bouchez les trous à l'aide des fiches trouvées dans l'enveloppe. Sur ATTENTION: maintenez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants. 2 1 Placer la feuille PVC sur le bas comme indiqué sur la figure 2. 7 2 3 Instructions de montage de la porte du meuble l Placez le gabarit au dos de la porte du meuble. Vous pouvez monter les charnières et l'aimant de fermeture du côté droit ou du côté gauche à votre gré. Marquez la positions des trous des vis et percez à ces endroits. B C A l Fixez les charnières à l'aide des 4 vis fournies (A). l Fixez l'aimant (B) en place à l'aide de la vis (C). l Montez la plaque (D) du côté droit ou du côté gauche, selon les exigences de votre installation. Placez le support en plastique (E) sous la plaque et fixez-le avec la vis (F). D F E G l Encliquez le bas. le capuchon (G) dans 8 la porte du meuble sur l'avant de la machine à laver à l'aide des charnières. Fixez les entretoises (I) à leur place avec les 2 vis (J) puis fixez les charnières avec 2 vis (H). H J FR l Montez I Nous vous conseillons de monter la porte du meuble de façon à ce qu'elle s'ouvre vers la gauche, qui est aussi le sens d'ouverture du hublot. Cela vous permettra de disposer de davantage d'espace pour charger votre linge dans l'appareil. 60 l Faites glisser la machine à laver dans une ouverture ayant la dimension indiquée sur le schéma ci-contre. Une plinthe de meuble peut aussi être posée devant l'appareil mais sa hauteur dépend de la hauteur à laquelle se trouve l'appareil. 59 quatre pieds réglables permettent de régler la hauteur de l'appareil entre 820 mm et 840 mm maximum. Pour régler la hauteur, vous devez retirer les écrous de chaque pied et les remplacer par les écrous de 5 mm fournis. Réglez les pieds à la hauteur voulue et serrez à fond l'écrou de verrouillage à la base de la machine à laver. 9 600 6 570 825 min. 820 min. in. l Les 0m Raccordement à l’eau 3 Branchez le tuyau d’eau au robinet (fig.3). Utiliser uniquement le tuyau fournit avec l’appareil (ne pas réutiliser un tuyau d’une ancienne installation). Positionnement 4 l Au niveau du mur, faîtes attention à ce que le tuyau ne soit pas plié ou écrasé. Connectez-le de préférence à une évacuation murale d’au moins 50 cm de haut avec un diamètre plus grand que le tuyau de la machine à laver (fig. 4). l Utilisez les pieds comme en figure 5 pour régler la hauteur de l’appareil: max 100 cm min 4 cm a. Tournez dans le sens horaire pour libérer la vis; b. Faire pivoter le pied pour élever ou abaisser jusqu'à ce qu'elle adhère au sol; c. Verrouillez le pied en revissant l’écrou dans le sens inverse des aiguilles d’une montre et le faire adhérer au fond de la machine. 2,5 mt max min 50 cm max 85 cm * ACCESSOIRE VENDU SÉPARÉMENT 5 A l Branchez l'appareil. ATTENTION: B contactez l’assistance technique si le cordon d’alimentation doit être changé. Les défauts d'installation ne sont pas couverts par la garantie du fabricant. 10 C 3. BAC A DETERGENT Certains détergents ne sont pas conçus pour être introduit dans le compartiment à lessive mais sont fournis avec leur propre distributeur qui est placé directement dans le tambour. l compartiment « 1 »: pour la lessive destinée au prélavage; « »: des additifs spéciaux: adoucisseurs, parfums, etc… ; l compartiment 6 ATTENTION: 1 utilisez uniquement des produits liquides; la machine est programmée pour doser les additifs à chaque cycle durant le dernier rinçage. 2 l compartiment « 2 » sert pour la lessive destinée au lavage.. 11 FR ATTENTION: Le tiroir est divisé en 3 compartiments comme illustré en figure 6: 4. CONSEILS PRATIQUES Conseils de chargement Lorsque vous triez le linge, assurezvous: l Les programmes les plus efficaces en termes d'utilisation combinée de l'eau et de l'énergie sont généralement ceux qui durent plus longtemps à des températures plus basses. Maximisez le volume de chargement - avoir éliminé objets métalliques tels que barrettes, épingles, pièces de monnaie; - avoir boutonné les taies d’oreiller, fermez les fermetures éclair, accrochez les œillets et crochets, nouez les ceintures et les cordes des peignoirs de bain; - avoir enlevé les crochets de rideaux; - avoir lu attentivement les étiquettes d’entretien; - d’avoir enlevé les tâches tenaces pendant le tri du linge à l’aide d’un détergent ou d’un détachant spécial. l Utilisez l Lors du lavage des tapis, des couvertures Un lavage à l’eau chaude est-il nécessaire? ou des vêtements lourds, nous vous recommandons d’éviter l’essorage. l Pour laver des vêtements en laine, assurez-vous qu’ils peuvent bien être lavés en machine. Vérifiez. la capacité maximale de chargement de votre appareil. Economisez jusqu'à 50% d'énergie en lavant une charge complète au lieu de 2 demi-charges. Avez-vous besoin d’effectuer un prélavage? l Pour le linge très sale seulement! Economisez du temps, de l’eau et de l’énergie jusqu’à 15% en ne sélectionnant pas le prélavage pour un linge normalement sale. l Pré-traitez les tâches avec un détachant ou bien mettez le vêtement tâché sec à tremper dans de l’eau avant le lavage afin d’en réduire la température. Economisez de l’énergie en utilisant un programme à basse température. l Laissez la porte de l’appareil entrouverte entre les lavages, afin d'éviter le développement éventuel de mauvaises odeurs à l’intérieur de la machine. Conseils utiles pour faire des économies Astuces pour faire des économies et ne pas polluer l’environnement lorsque vous utilisez votre appareil. l Chargez la machine à la capacité maximale indiquée dans le tableau pour chaque programme - cela vous permettra d'économiser de l'énergie et de l'eau. l La vitesse d’essorage a un impact sur le bruit et sur l'humidité résiduelle de votre linge: un essorage plus rapide signifie un bruit plus fort et une humidité résiduelle plus faible pour votre linge. 12 Dosage de la lessive Vous trouverez ci-dessous un petit guide contenant des conseils et des astuces sur l'utilisation de la lessive. l Utilisez uniquement des lessives adaptées au lavage en machine. l Choisissez votre lessive en fonction du type de tissu (coton, délicat, synthétique, laine, soie, etc.), de la couleur, du type et du niveau de salissure et de la température de lavage programmée. l Pour utiliser la quantité correcte de lessive, d'adoucissant ou tout autre produit supplémentaire, suivez attentivement les instructions du fabricant à chaque lavage : en utilisant correctement l’appareil avec la dose appropriée, vous évitez tout gaspillage et vous réduisez l’impact sur l'environnement. Pour les lavages entre 40°C et 60°C, le type de détergent utilisé doit être adapté au type de tissu et au degré de salissure. Les poudres normales sont adaptées pour des "blancs" à forte salissures, alors que les détergents liquides ou "protection des couleurs" sont adaptés pour les tissus colorés avec des niveaux faibles de salissures. Pour le lavage à des températures inférieures à 40°C, nous recommandons l'utilisation de détergents ou de détergents liquides spécifiquement étiquetés comme approprié pour le lavage de basse température. Pour le lavage de la laine ou de la soie, utilisez uniquement des produits de lavage spécialement étudiés pour ces tissus. l Une quantité trop importante de lessive entraîne un excès de mousse, ce qui L'utilisation de détergents écologiques sans phosphates (voir les informations qui figurent sur l’emballage) peut provoquer les effets suivants: - Les eaux sales du rinçage peuvent être plus opaques à cause de la présence d’une poudre blanche (zéolithes) maintenue en suspension, sans toutefois que la performance de rinçage ne soit affectée. - Présence d’une poudre blanche sur le linge après le lavage, qui n’est pas absorbée par les tissus et qui ne changent pas la couleur des tissus. - Mousse dans l’eau au dernier rinçage. - Mousse abondante: ceci est le plus souvent dû à des agents présents dans la lessive qui sont difficiles à éliminer. Dans ces cas, il est inutile de recommencer les cycles de rinçage. Si le problème persiste ou si vous détectez une anomalie contactez immédiatement un service client agréé. 13 FR empêche un déroulement correct du cycle. Cela peut également affecter la qualité du lavage et du rinçage. Lorsque vous lavez du coton très sale, nous vous recommandons d’utiliser le programme coton à 60°C ou au-dessus et d’utiliser une lessive en poudre contenant des agents blanchissants. 5. ENTRETIEN ET NETTOYAGE l Retirez et nettoyez le filtre; lorsque vous Un entretien approprié de votre appareil peut prolonger sa durée de vie. l Répétez les étapes précédentes dans Nettoyage l’appareil de avez terminé, repositionnez le filtre en tournant dans le sens horaire. l’extérieur l’ordre inverse pour remonter les pièces. de l Débranchez la machine de l’alimentation électrique. l Nettoyez la partie externe de l’appareil, à l’aide d’un chiffon humide, EN ÉVITANT LES ABRASIFS, L’ALCOOL ET/OU LES DILUANTS. Nettoyage des bacs l Nous vous conseillons de nettoyer régulièrement le tiroir à lessive pour éviter l’accumulation de lessive et de résidus d'adoucissant. l Retirez le tiroir avec douceur et fermeté. l Nettoyez le tiroir à l’eau courante et remettez-le en compartiment. place dans son l Si les appareils sont entreposés dans une pièce non chauffée pendant de longues périodes, tous les résidus d’eau doivent être entièrement évacués des tuyaux. l Débranchez la machine de la prise d'alimentation électrique. l Enlevez la bague sur le tuyau et le plier Nettoyage du filtre de la pompe l L'appareil est équipé d'un filtre spécial qui capture les résidus de grande taille susceptibles de boucher le système de vidange, tels que des boutons ou des pièces de monnaie. Nous vous recommandons de vérifier et de nettoyer le filtre 5 à 6 fois par an. l Débranchez la machine de l’alimentation électrique. l Avant de dévisser le filtre, nous vous recommandons de disposer un chiffon absorbant sur le sol afin de garder le sol sec. l Tournez le filtre dans le sens antihoraire jusqu’à la limite en position verticale. 14 Suggestions lors d’un déménagement ou une absence prolongée vers le bas afin de vider le reste d’eau. l Fixez le tuyau de vidange à l’aide de l’attache lorsque vous avez terminé. 7. PANNEAU DE COMMANDES FR 6. GUIDE D'UTILISATION RAPIDE Cette machine adapte automatiquement le niveau de l'eau en fonction du type et de la quantité de linge. Ce système permet de diminuer la consommation d'énergie et réduit nettement les temps de lavage. A Sélection du programme l Mettez le lave-linge en fonction et L sélectionnez le programme souhaité. l Ajustez la température de lavage si besoin et I sélectionnez les options nécessaires. l Pressez le bouton DEPART/PAUSE pour F commencer le cycle de lavage. Si une panne de courant se produit pendant que la machine est en marche, lorsque le courant revient la machine redémarre à partir du début de la phase au cours de laquelle la panne a eu lieu. l A la fin du programme, le message "End" apparaitra sur l’interface. Pour ouvrir la porte, l'indicateur PORTE VERROUILLEE doit être éteint. l Mettez la machine à l’arrêt. Pour tout type de lavage, voir le tableau des programmes et suivez la séquence de fonctionnement comme indiqué. Caractéristiques techniques Pression de l’eau: min 0,05 Mpa / max 0,8 Mpa H C E D B A Sélecteur de programmes avec position OFF B Touche DEPART/PAUSE C Touche DEPART DIFFERE D Touche OPTIONS E Touche PROGRAMME RAPIDE ou DEGRE DE SALISSURE F Touche SELECTION TEMPERATURE G Touche SELECTION ESSORAGE H Touche NUIT F+G VERROUILLAGE DES COMMANDES I Afficheur digital L Indicateur PORTE VERROUILLEE Essorage (Tours par minute): voir la plaque signalétique. Puissance / Ampérage / Tension d’alimentation: voir la plaque signalétique. 15 G Touche DEPART/PAUSE ATTENTION: Ne touchez pas l’écran lors du branchement de la machine car elle étalonne le système durant les premières secondes. Ceci pourrait engendrer un mauvais fonctionnement. Si tel est le cas, veuillez débrancher puis brancher de nouveau la machine. Sélecteur de programmes avec position OFF Fermez la porte avant d’appuyer sur la touche DEPART/PAUSE. l Appuyez sur cette touche pour démarrer le programme sélectionné. Lorsque la touche DEPART/PAUSE a été enfoncée, le démarrage du cycle peut prendre quelques secondes. METTRE LA MACHINE EN PAUSE l Maintenez la touche DEPART/PAUSE Lorsque le sélecteur de programme est activé, l’affichage s’allume pour visualiser les réglages de chacun des programmes. Pour des raisons d’économie d’énergie, à la fin du cycle ou lors d’une période d’inactivité, le niveau de contraste de l’afficheur diminue. enfoncée pendant 2 secondes environ (certains voyants et l’affichage du temps restant se mettront à clignoter, montrant ainsi que la machine est en pause). l Pressez la touche DEPART/PAUSE pour Pour des raisons de sécurité, durant certaines étapes du cycle de lavage, la porte ne peut être ouverte que si le niveau de l’eau se trouve en dessous du bord inférieur et si la température est inférieure à 45°C. Si ces conditions sont réunies, attendez que le voyant PORTE VERROUILLEE s’éteigne avant d’ouvrir la porte. l Une fois le programme sélectionné, le l Appuyez à nouveau sur la touche N.B.:Pour éteindre la machine, il faut positionner le sélecteur sur la position OFF. démarrer le cycle sélectionné. sélecteur de programmes reste positionné sur le programme sélectionné jusqu’ à la fin du cycle. l Lorsque que le mot "End" apparait sur l'écran et que l'indicateur PORTE VERROUILLEE est éteint, il est possible d’ouvrir la porte. l Positionnez le sélecteur sur OFF pour éteindre la machine. ANNULATION DU PROGRAMME l Pour annuler le programme, positionnez le sélecteur sur OFF. l Attendez 2 minutes pour que la porte se déverrouille. Touche DEPART DIFFERE Le sélecteur de programmes doit être positionné sur OFF à l’issue de chaque cycle ou avant le début du cycle suivant pour sélectionner un nouveau programme. 16 DEPART/PAUSE avant de redémarrer le programme à partir du point où il a été mis en pause. l Cette touche vous permet de différé le départ du cycle choisi jusqu’à 24h. l Voici comment retarder le départ du cycle: - Sélectionnez le programme. l Il est aussi recommandé d’utiliser cette - Validez en appuyant sur la touche DEPART/PAUSE. Le programme débutera à l’issue du compte à rebours. - HYGIENE Vous pouvez l’activer seulement quand vous avez réglé la température à 60°C. Cette option permet de purifier vos vêtements en maintenant la même température durant tout le lavage. l Il est possible d’annuler le départ différé en positionnant le sélecteur de programme sur OFF. option pour le linge des enfants, pour le lavage de linge très sale, en cas de forte dose de lessive, ou encore en cas de tissus qui ont tendance à garder la lessive (Serviette, Peignoir, Sweat Shirt etc.). Si une option choisie n’est pas compatible avec le programme sélectionné, le voyant lumineux de l’option clignotera puis s’éteindra. Si une panne de courant se produit pendant que la machine est en marche, lorsque le courant revient la machine redémarre à partir du début de la phase au cours de laquelle la panne a eu lieu. Les options suivantes doivent être sélectionnées avant d'appuyer sur la touche DEPART/PAUSE. Touche OPTIONS Touche PROGRAMME RAPIDE ou DEGRE DE SALISSURE Cette touche vous permet de choisir entre ces deux options différentes en fonction du programme sélectionné: - PRELAVAGE - RAPIDE Après avoir sélectionné le programme Flash (14-30-44 Min.) choisissez une des trois durées indiquées par appuis successifs sur la touche. l Cette option vous permet d’effectuer un - DEGRE DE SALISSURE Ce bouton vous permet de choisir trois options différentes: prélavage et il est particulièrement utile pour les charges très sales (cette fonction ne peut être utilisée qu’avec certains programmes, comme indiqué dans le tableau récapitulatif des programmes). l Une fois le programme sélectionné, le temps de lavage requis pour ce programme sera affiché automatiquement. l Cette option vous permet de choisir 3 intensités de lavage en fonction de l’état de vos vêtements. A noter, l’intensité de lavage modifie la durée du programme. Cette option peut être utilisée seulement pour certains programmes comme indiqué dans la table des programmes. l Nous vous recommandons de n’utiliser que 20% des quantités recommandées sur l’emballage du détergent. - RINÇAGE PLUS l Cette option vous permet d’ajouter un rinçage supplémentaire à la fin du cycle de lavage, elle a été conçue spécialement pour les personnes à peau sensible pour lesquelles des traces de lessive peuvent causer des irritations ou des allergies. Touche SELECTION TEMPERATURE l Cette touche vous permet de changer la température du cycle de lavage. 17 FR - Appuyez sur la touche DEPART DIFFERE pour activer la fonction puis appuyez de nouveau pour définir un délai de 1 heure. Chaque pression supplémentaire retarde d’une heure jusqu’à 24h. Au delà, le retardateur se réinitialise. l Afin de préserver les tissus, il n’est pas possible d’augmenter la température audelà de la température maximum autorisée pour chaque programme. l Si vous souhaitez réaliser un lavage à froid, tous les voyants lumineux doivent être éteints. Touche SELECTION ESSORAGE l En appuyant sur cette touche, il est possible de réduire la vitesse maximum et si vous le souhaitez, vous pouvez aussi faire un arrêt cuve pleine. l Si l’étiquette de vos vêtements n’indique pas d’information spécifique, vous pouvez utiliser la vitesse d’essorage maximale prévue pour le programme. Afin d’éviter d’endommager vos tissus, il n’est pas possible d’augmenter la vitesse d’essorage au-delà de la vitesse requise pour chaque programme. l Pour modifier le cycle d’essorage appuyez sur la touche jusqu’à obtenir la vitesse d’essorage que vous désirez. l Il est possible de modifier la vitesse d’essorage et de mettre en pause la machine. Un surdosage de lessive peut entrainer un excès de mousse. Si l’appareil détecte une importante quantité de mousse, le cycle d’essorage sera annulé ou le cycle de lavage sera plus long et la consommation d’eau augmentera. La machine est équipée d’un dispositif électronique spécial qui maintient le tambour durant le cycle d’essorage. Cela réduit les bruits et les vibrations dans la machine et prolonge la durée de vie de votre appareil. 18 Touche NUIT l Cette option réduit la vitesse d’essorage intermédiaire de 400 tours par minute et augmente, lorsque c’est possible, le niveau de l’eau lors du rinçage pour conserver le linge immergé après le rinçage final afin d’étendre les fibres. l Lors de cette phase ou le linge est immergé dans le tambour, le voyant clignote pour montrer que la machine est en attente. l Désactivez alors l’option pour terminer le cycle avec un essorage et une phase de vidange. l Grâce au contrôle électronique, l’eau est vidangée en silence ce qui rend cette option très utile pour une utilisation nocturne. VERROUILLAGE DES COMMANDES l En appuyant simultanément sur les touches SELECTION TEMPERATURE et SELECTION ESSORAGE pendant 3 secondes, vous pouvez verrouiller les commandes de la machine. Cela vous permet d’éviter de modifier le programme en cours si vous appuyez accidentellement sur une touche. l Le verrouillage des commandes peut être annulé facilement en appuyant simultanément à nouveau sur les deux boutons ou en éteignant la machine. Afficheur digital L’affichage Digital vous permet de visualiser en permanence l’état de la machine. 3 1 2 784 9 5 6 1) INDICATEUR PORTE VERROUILLEE l L’icône indique que la porte est verrouillée. 5) INDICATEURS DEGRE DE SALISSURE l Une fois que le programme a été sélectionné, le voyant affiche automatiquement le degré de salissure associé à ce programme. l Lorsque la touche DEPART/PAUSE est pressé sur la machine avec la porte fermée, l’icône clignote temporairement puis s’allume. Si la porte n’est pas bien fermée, la lumière continue à clignoter pendant environ 7 secondes, après quoi la commande de démarrage sera supprimée automatiquement. Dans ce cas, fermez la porte de manière correcte puis appuyez de nouveau sur la touche DEPART/PAUSE. l Pour ouvrir la porte, l'indicateur PORTE VERROUILLEE doit être éteint. 2) VITESSE D’ESSORAGE Vous pouvez voir sur l'écran la vitesse d’essorage liée au programme sélectionné, vitesse qui peut être modifiée ou supprimée à l’aide de la touche correspondante. 3) INDICATEURS SELECTION TEMPERATURE Ces témoins lumineux indiquent la température de lavage du programme sélectionné. La température peut être modifiée à l’aide de la touche correspondante (il n’est pas possible d’augmenter la température au-delà de la température maximum autorisée pour chaque programme). Si vous souhaitez réaliser un lavage à froid, tous les voyants lumineux doivent être éteints. l Sélectionnez alors, si vous le souhaitez, un degré de salissure différent. 6) INDICATEURS OPTIONS Les icônes indiquent les options qui peuvent être sélectionnées par la touche correspondante. 7) INDICATEUR VERROUILLAGE COMMANDES Le témoin lumineux signale commandes sont verrouillées. que DES les 8) INDICATEUR NUIT Le témoin lumineux montre l’activation de la fonction correspondante. 9) Kg LOAD (cette fonction est disponible uniquement sur certains programmes) l Pendant les premières minutes du cycle, l’indication "Kg LOAD" reste allumé le temps pour le capteur intelligent de peser le linge et d’ajuster le temps du cycle, la quantité d’eau et la consommation d’électricité en conséquence. l A chaque phase de lavage, la fonction "Kg LOAD" permet de contrôler les informations sur la charge dans le tambour et dans les premières minutes du cycle: 4) DUREE DU CYCLE - ajuste la quantité d’eau nécessaire; l Lorsqu’un programme est sélectionné, la - détermine la durée du cycle de lavage; durée du cycle est automatiquement affichée sur l’écran. Elle peut varier en fonction des options choisies. - contrôle du rinçage en fonction du type de textile qui doit être lavé; l Une fois le programme démarré, l’écran - ajuste le rythme de la rotation du tambour en fonction du type de textile; l L’appareil calcule le temps restant sur la - reconnaît la présence de mousse, augmentant la quantité d’eau au rinçage au besoin; affiche le temps restant jusqu’à la fin de ce dernier. base d’une charge “standard”. La machine corrige le temps restant une fois le poids et la composition de la charge détectés. - ajuste la vitesse d’essorage en fonction de la charge, évitant ainsi tout déséquilibre. 19 FR Fermez la porte avant d’appuyer sur la touche DEPART/PAUSE. Table des programmes 1) (MAX.) TabellaPROGRAMME programmi (MAX.) 2) Coton Résistant 2 1 1 8 90° 8 60° 3 40° 8 20° 4 60° Délicat 2,5 40° Rinçage - - Essorage - - Vidange - - 14' 1,5 40° 30' 2,5 40° 44' 3,5 40° 4 40° ( ) 4 30° ( ) Soie 2 30° Laine 2 30° Lavage main 2 30° ECO 40-60 2) Jeans 2) 20°C Synthétiques Rapide 3) 2) Couleurs foncées Chemises 2) 20 2 ( ) ( ) ( ) 1) INFORMATIONS POUR LES LABORATOIRES D’ESSAIS Seulement avec l'option PRÉLAVAGE sélectionnée (programmes pouvant être utilisés avec l'option PRÉLAVAGE). PROGRAMMES STANDARD CONFORMÉMENT À (EU) No. 1015/2010 et No. 1061/2010 Après avoir sélectionné un programme, la température recommandée s’affiche à l’écran. La température peut être changée en appuyant sur la touche correspondant (il n’est pas possible de dépasser la température maximum autorisée pour chaque programme). 2) Pour les programmes présents, vous pouvez ajuster la durée et l’intensité du lavage à l’aide de la touche DEGRE DE SALISSURE. 3) En sélectionnant la position Flash avec le sélecteur et en appuyant sur la touche PROGRAMME RAPIDE, il est possible de choisir une durée parmi les trois disponibles: 14’ 30’ et 44’. PROGRAMME ECO 40-60 RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE À 40°C PROGRAMME ECO 40-60 RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE À 60°C ________________________________________ PROGRAMME STANDARD CONFORMÉMENT À (EU) No. 2019/2023 PROGRAMME ECO 21 40-60 FR Veuillez lire ces informations Sélection des programmes La machine dispose de différents programmes et d’options pour répondre à tous vos besoins et nettoyer différents types de textiles à des degrés de salissure différents. Coton Résistant Ce programme est adapté à une charge de linge composée de coton résistant blanc. Il garantit un lavage parfait et un essorage final à une vitesse maximale pour plus d’efficacité. Ce programme effectue trois rinçages avec un essorage intermédiaire. Il peut être utilisé pour le rinçage de tous types de tissus, après un lavage à la main par exemple. Essorage Ce programme effectue un essorage à la vitesse maximale (qui peut être réduit en agissant sur la touche appropriée). Vidange Ce programme vous permet d’effectuer la vidange de l’eau. ECO 40-60 Le programme ECO 40-60 permet de laver le linge en coton normalement sale, lavable à 40°C ou à 60°C, ensemble durant le même cycle. Ce programme est utilisé pour évaluer la conformité avec la législation Ecodesign (conception de produits respectueux de l'environnement). Rapide (14-30-44 Min.) Pour les petites charges peu sales. Avec ce programme il est recommandé de diminuer la quantité de détergent normalement utilisée afin d’éviter tout gaspillage inutile. Sélectionnez le programme Flash à l’aide du sélecteur et choisissez parmi les trois durées possibles. Jeans Ce programme a été conçu pour obtenir des résultats de lavage impeccables sur des tissus résistants tels que les Jeans. Idéal pour ôter la saleté sans affecter l’élasticité des fibres. Couleurs foncées Ce programme a été conçu pour mélanger les vêtements sombres et éviter la perte des couleurs et la formation de plis. Nous recommandons d’utiliser un détergent liquide avec ce programme. 20°C Ce programme innovant vous permet de laver ensemble différents tissus et couleurs, par exemple du coton, du synthétique et des tissus mixtes, à seulement 20°C, et offre une excellente performance de nettoyage. Ce programme consomme l'équivalent d'environ 40% d’un lavage standard pour le coton à 40°C. Synthétiques Le lavage et le rinçage sont optimisés dans le rythme de rotation du tambour ainsi que dans le niveau d’eau. L’essorage doux réduit la formation de plis. Délicat Ce programme alterne des périodes de lavage avec des pauses. Il est particulièrement adapté pour le lavage des tissus délicats. Le lavage et le rinçage sont effectués avec un niveau d’eau élevé. 22 Chemises Le cycle de lavage est optimisé pour réduire la formation de plis tout en conservant une excellente performance de lavage. Il est également possible de réduire encore la vitesse de rotation afin d’assurer un repassage plus facile. Soie Ce programme est dédié aux textiles en soie qui peuvent être lavés en machine. Les rotations du tambour sont délicates, la température de lavage n’excède pas 30°C et l’essorage est doux. Laine Ce programme est destiné aux textiles en laine qui peuvent être lavés en machine. Lavage main Ce programme dédié aux vêtements qui se lavent à la main, il se termine par 3 rinçages et un essorage lent. Si vous constatez que votre lave-linge fonctionne mal, consultez le mini-guide ci-dessous qui vous indiquera commun les résoudre les problèmes communs. RAPPORTS D’ERREURS l Affichage Digital: le code d’erreur s’affiche avec la lettre "E" (exemple: Erreur 2 = E2). Type d’erreur E2 Causes probables et résolutions La machine ne peut pas se charger en eau. Assurez-vous que le robinet lié au tuyau de raccordement est bien ouvert. Assurez-vous que le raccordement n’est pas coudé ou obstrué. E3 Le raccordement d’écoulement n’est pas à la bonne taille (cf chapitre installation). Fermez le robinet d’arrivée d’eau. Dévissez le tuyau et assurezvous que le filtre n’est pas obstrué. Vérifiez si le filtre n'est pas colmaté ou s'il n'y a pas de corps étrangers dans le compartiment du filtre, qui peuvent obstruer le flux d'eau correct. Le lave-linge ne draine pas l’eau. E4 Vérifiez si le filtre n'est pas colmaté ou s'il n'y a pas de corps étrangers dans le compartiment du filtre, qui peuvent obstruer le flux d'eau correct. Assurez-vous que le tuyau d’arrivée d’eau n’est pas plié. Assurez-vous que le système de drainage n’est pas obstrué et que l’eau s’écoule normalement. Vérifier que l’eau s’écoule correctement en plaçant le tuyau dans l’évier. Il y a trop de mousse ou d’eau dans la cuve. E7 Autres codes Assurez-vous de ne pas avoir trop mis de lessive ou que le produit est bien conçu pour votre lave-linge. Problème de porte. Assurez-vous que la porte est bien fermée et que des vêtements n’obstruent pas la fermeture de la porte. Si la porte est bloquée, débranchez la prise électrique du lave-linge puis rebranchez-la. Attendez 2-3 minutes et ouvrez la porte. Eteignez l'appareil et débranchez la pise électrique du lave-linge. Attendez une minute. Rebranchez le lave-linge et lancer un programme. Si le problème persiste, contactez un service client agrée. 23 FR 8. DÉPANNAGE AUTRES ANOMALIES Type d’anomalies Causes probables et résolutions Le lave-linge ne lance pas de cycle de lavage. Assurez-vous que votre lave-linge est bien branché. Vérifiez que le produit est sous tension. Assurez-vous que la prise de courant est bien sous tension en branchant un autre appareil électrique. La porte est mal fermée. Ouvrez-la puis refermez-la. Vérifiez que vous avez sélectionné le bon programme et que vous avez bien appuyé sur le bouton "Démarrage". Assurez-vous que le lave-linge n’est pas en pause. La fuite peut être causée par le joint d’étanchéité situé entre le tuyau et le robinet. Dans ce cas, remplacez le joint d’étanchéité et fixez de nouveau le tuyau d’alimentation. Vérifiez que le filtre est bien fermé. A Cause d’un bourrage du tambour, la machine peut: • Equilibrer le chargement du tambour et accroitre le cycle d’essorage • Réduire sa vitesse de rotation pour limiter les vibrations et le bruit. • Ne pas essorer le chargement du tambour afin de préserver l’intégrité du lave-linge. Cela peut être due à une vidange incomplète de l’eau. Dans ce cas, attendez quelques minutes. Si le problème persiste, reportez-vous à la section "Erreur 3". Certains modèles possèdent une fonction “Sans essorage”. Assurezvous que cette dernière n’est pas activée. Assurez-vous que certaines options de lavages qui pourraient changer le cycle d’essorage ne sont pas activées. Un surplus de lessive peut entraver le lancement d’un cycle d’essorage. Le niveau du lave-linge n’est peut-être pas bon. Si c’est le cas, faites le niveau à l’aide des pieds ajustables. Vérifiez que les vis de transports, les tubes d’écartements ont bien été enlevé. Vérifiez que des objets oubliés ne sont pas le tambour. Le lave-linge fuit Le lave-linge n’essore pas Le lave fait un bruit étrange / beaucoup de bruit pendant l’essorage 24 Garantie Le produit est garanti selon les termes et conditions énoncées dans le certificat fourni avec le produit. Le certificat de garantie doit être dûment rempli et conservé, de façon à être montré en cas de besoin. En utilisant le symbol sur ce produit, nous déclarons sur notre propre responsabilité que ce produit est conforme à toutes les normes Européennes relatives à la sécurité, la santé et à l’environnement. Le fabricant décline toute responsabilité pour les erreurs d'impression dans le livret fourni avec ce produit. En outre, elle se réserve également le droit d'apporter toute modification jugée utile à ses produits sans modifier leurs caractéristiques essentielles. 25 Auto-réparation La réparation par l'utilisateur est possible dans certains cas. Le site sav.groupebrandt.com vous donne accès à la commande de certaines pièces de rechange ainsi qu'aux informations techniques et consignes de sécurité pour vous guider dans cette démarche. Conformément aux dispositions de l’article L441-5 du Code de la Consommation, le fabricant ne peut être tenu responsable d'un dommage survenu lors d'une autoréparation dans la mesure où ce dommage est lié à une maladresse de l’utilisateur ou au non-respect par ce dernier des consignes de réparation du produit. Disponibilité des pièces détachées La durée minimale de mise à disposition des pièces de rechange inscrites dans la liste du Règlement Européen 20192023-EU et accessibles notamment à l'utilisateur de l'appareil, est de 14 ans dans les conditions prévues par ce même règlement. FR Il est recommandé d’utiliser des pièces détachées originales disponibles/vendues dans nos centres de service client agréés. Informations générales relatives au règlement UE 2019-2023 l Lors de l'utilisation des programmes de test, lavez la charge spécifiée avec la vitesse d'essorage maximale. l Les paramètres effectifs dépendent des conditions : l'utilisation de l'appareil, et peuvent être différents des paramètres prédéfinis. l Le lave-linge domestique est équipé d'un système de gestion de la consommation d'énergie. La durée du temps en mode laissé sur marche est inférieure à 1 minute. l Les programmes les plus efficaces au regard de la consommation d'énergie et d'eau sont généralement ceux qui fonctionnent à basse température pendant une durée plus longue. l Charger le lave-linge séchant ménager au maximum de la capacité mentionnée par le fabricant pour chaque programme contribue à économiser de l'énergie et de l'eau. l Le bruit et le taux d'humidité résiduelle sont influencés par la vitesse d'essorage : plus la vitesse d'essorage est élevée lors de la phase d'essorage, plus le bruit est élevé et plus le taux d'humidité résiduelle est faible. l Afin d'accéder aux informations concernant votre modèle, stockées dans la base de données des produits, conformément au règlement (UE) 2019/2014 et relatif à l'étiquetage énergétique, veuillez-vous connecter au site internet: https://eprel.ec.europa.eu/ Rechercher la référence de votre appareil sur le site internet en entrant la référence service qui est indiquée sur la plaque signalétique de votre appareil. Un autre moyen d'accéder à ces informations est de flasher le QR code présent sur l'étiquette énergétique de votre produit. 2626 fkhldsk SERVICE APRES-VENTE RELATIONS CONSOMMATEURS FRANCE Pour en savoir plus sur nos produits ou nous contacter, vous pouvez: > consulter notre site : www.dedietrich-electromenager.com > nous écrire à l’adresse postale suivante : Service Consommateurs DE DIETRICH 5 avenue des Béthunes CS69526 SAINT OUEN L’AUMONE 95060 CERGY PONTOISE CEDEX INTERVENTIONS FRANCE Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, afin de faciliter la prise en charge de votre demande, munissez-vous des références complètes de votre appareil (référence commerciale, référence service, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique. > nous appeler du lundi au vendredi de 8h30 à 18h00 au : NOTA: • Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications de leurs caractéristiques liées à l’évolution technique. • Afin de retrouver aisément les références de votre appareil, nous vous conseillons de les noter ici. Sur la plaque signalétique, vous trouverez : la Référence commerciale la Référence service Le Numéro de série Vous pouvez nous contacter du lundi au samedi de 8h00 à 20h00 au : - #MODEL_DESC# - 21.03 21.04 - 41053305 - IDM s.r.l. Service fourni par Brandt France, S.A.S. au capital social de 100.000.000 euros. RCS Nanterre 801 250 531.
Fonctionnalités clés
- Ajustement automatique du niveau d'eau
- Variété de programmes et d'options
- Températures et vitesses d'essorage réglables
- Départ différé
- Verrouillage des commandes