OGD251 | IFM OGD550 Mode d'emploi
Ajouter à Mes manuels41 Des pages
L'IFM OGD550 est un détecteur de distance optique qui mesure la distance et la réflectivité des objets. Il dispose de deux sorties de commutation configurables, une sortie analogique optionnelle et une communication via IO-Link. Son interface utilisateur conviviale facilite le paramétrage et la surveillance du processus.
▼
Scroll to page 2
of
41
Notice d'utilisation Détecteur de distance optique 11426548 / 00 03 / 2023 OGD25x OGD55x FR OGD25x OGD55x Détecteur de distance optique Contenu 1 Remarques préliminaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.1 Symboles utilisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.2 Avertissements utilisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 4 4 2 Consignes de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 3 Usage prévu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.1 Remarques générales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.2 Applications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 7 7 4 Fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.1 Affectation des paramètres de mesure à la sortie de commutation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.2 Fonction de sortie hystérésis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.2.1 Fonction hystérésis – Distance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.2.2 Fonction hystérésis – Réflectivité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.2.3 Hystérésis dynamique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.3 Fonction de sortie fenêtre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.3.1 Fonction fenêtre – Distance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.3.2 Fonction fenêtre – Réflectivité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.4 Sortie analogique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.4.1 Sortie courant 4 à 20 mA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.4.2 Sortie de tension 0...10 V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.5 Désactivation du laser. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.6 Modes de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.6.1 Mode commutation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.6.2 IO-Link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 8 8 8 9 10 10 10 12 12 13 13 13 14 14 14 5 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.1 Conditions de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.2 Accessoires de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.3 Remarques sur le montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.3.1 Conseil / souillure et lumière ambiante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.3.2 Orientation du détecteur en cas d’objet en mouvement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 15 15 15 15 15 6 Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 6.1 Commutation PNP/NPN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 6.2 Fonctionnement avec maître IO-Link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 7 Eléments de service et d’indication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 8 Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 9 Menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9.1 Fonction hystérésis (distance et réflectivité) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9.2 Fonction fenêtre (distance et réflectivité). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9.3 Sortie analogique pour OUT2 (distance et réflectivité) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9.4 Fonctions étendues - EF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 21 22 23 24 10 Modes de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.1 Mode Run . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.2 Mode affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.3 Mode programmation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 25 25 25 11 Paramétrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.1 Paramétrage en général . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.1.1 Réglage d’une valeur de paramètre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.1.2 Passage du niveau de menu 1 au niveau de menu 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.1.3 Verrouiller / déverrouiller l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.1.3.1 Paramétrage au moyen des boutons de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.1.3.2 Paramétrage via IO-Link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.2 Paramétrage des réglages de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.2.1 Configuration de sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.2.1.1 Paramétrage au moyen des boutons de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.2.1.2 Paramétrage via IO-Link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.2.2 Paramètre de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 26 26 26 26 27 27 27 27 27 28 28 2 Détecteur de distance optique OGD25x OGD55x 11.2.2.1 Paramétrage au moyen des boutons de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.2.2.2 Paramétrage via IO-Link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.2.3 Apprentissage d’objet pour la fonction hystérésis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.2.3.1 Apprentissage au moyen des boutons de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.2.3.2 Apprentissage via IO-Link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.2.4 Teach - Seuil de commutation pour la fonction fenêtre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.2.4.1 Apprentissage au moyen des boutons de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.2.4.2 Apprentissage via IO-Link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.2.5 Teach - fonction fenêtre 1 seuil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.2.5.1 Apprentissage au moyen des boutons de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.2.5.2 Apprentissage via IO-Link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.3 Fonctions étendues. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.3.1 Modes de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.3.1.1 Paramétrage au moyen des boutons de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.3.1.2 Paramétrage via IO-Link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.3.2 Régler la temporisation pour les sorties de commutation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.3.2.1 Paramétrage au moyen des boutons de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.3.2.2 Paramétrage via IO-Link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.3.3 Régler le temps de suppression des erreurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.3.3.1 Paramétrage au moyen des boutons de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.3.3.2 Paramétrage via IO-Link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.3.4 Logique de sortie (PNP/NPN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.3.4.1 Paramétrage au moyen des boutons de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.3.4.2 Paramétrage via IO-Link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.3.5 Modulation de fréquence - influence mutuelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.3.5.1 Paramétrage au moyen des boutons de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.3.5.2 Paramétrage via IO-Link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.3.6 Réglage de l’affichage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.3.6.1 Paramétrage au moyen des boutons de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.3.6.2 Paramétrage via IO-Link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.3.7 Réglage des couleurs d’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.3.7.1 Paramétrage au moyen des boutons de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.3.7.2 Paramétrage via IO-Link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.3.8 Informations sur l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.3.8.1 Affichages au moyen des boutons de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.3.8.2 Affichages via IO-Link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.3.9 Remise aux réglages usine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.3.9.1 Remise au moyen des boutons de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.3.9.2 Remise via IO-Link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.4 Réglages des paramètres supplémentaires via IO-Link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.4.1 Configuration du transmetteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.4.1.1 Paramétrage via IO-Link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.4.2 Blocage d’accès à l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.4.2.1 Paramétrage via IO-Link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 28 28 28 29 29 29 30 30 30 31 31 31 32 32 32 32 33 33 33 33 33 33 34 34 34 35 35 35 35 35 35 36 36 36 36 36 36 36 37 37 37 37 37 12 Affichage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 12.1 Appareils avec sortie de commutation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 12.2 Appareils avec sortie analogique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 13 Entretien, réparation et élimination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 14 Réglage usine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 3 OGD25x OGD55x 1 Détecteur de distance optique Remarques préliminaires Notice d’utilisation, données techniques, homologations et informations supplémentaires via le code QR sur l’appareil / l’emballage ou sur www.ifm.com. 1.1 Symboles utilisés Condition préalable Action à effectuer Réaction, résultat [...] Désignation d'une touche, d'un bouton ou d'un affichage Référence Remarque importante Le non-respect peut aboutir à des dysfonctionnements ou perturbations Information Remarque supplémentaire 1.2 Avertissements utilisés INFORMATION IMPORTANTE Avertissement sur les dommages matériels ATTENTION Avertissement sur les dommages corporels w Danger de blessures légères, réversibles. 4 Détecteur de distance optique 2 • OGD25x OGD55x Consignes de sécurité L’appareil décrit ici est un composant à intégrer dans un système. – L’installateur du système est responsable de la sécurité du système. – L’installateur du système est tenu d’effectuer une évaluation des risques et de rédiger, sur la base de cette dernière, une documentation conforme à toutes les exigences prescrites par la loi et par les normes et de la fournir à l’opérateur et à l’utilisateur du système. Cette documentation doit contenir toutes les informations et consignes de sécurité nécessaires à l’opérateur et à l’utilisateur et, le cas échéant, à tout personnel autorisé par l’installateur du système. • Lire ce document avant la mise en service du produit et le conserver pendant la durée d’utilisation du produit. • Le produit doit être approprié pour les applications et conditions environnantes concernées sans aucune restriction d’utilisation. • Utiliser le produit uniquement pour les applications pour lesquelles il a été prévu (Ò Usage prévu). • Un non-respect des consignes ou des données techniques peut provoquer des dommages matériels et/ou corporels. • Le fabricant n’assume aucune responsabilité ni garantie pour les conséquences d’une mauvaise utilisation ou de modifications apportées au produit par l’utilisateur. • Le montage, le raccordement électrique, la mise en service, le fonctionnement et l’entretien du produit doivent être effectués par du personnel qualifié et autorisé par le responsable de l’installation. • Assurer une protection efficace des appareils et des câbles contre l’endommagement. ATTENTION Exposition au rayonnement w Blessures dues à une exposition dangereuse au rayonnement u Utiliser uniquement les éléments de service et de réglage indiqués dans la notice d’utilisation. ATTENTION Lumière laser visible ; LASER DE CLASSE 1. EN/CEI 60825-1 : 2007 et EN/CEI 60825-1 : 2014 conforme à 21 CFR Part 1040 à l’exception des déviations suivant Laser Notice No. 50, juin 2007. Emplacement de l’étiquette du produit Plaque indicatrice LASER KLASSE 1 CLASS 1 LASER PRODUCT APPAREIL Á LASER CLASSE 1 14 Puissance max. < 1,56 mW Durée de l’impulsion 1,25 ns Puissance moyenne < 0,39 mW Longueur d’onde 650 nm 5 OGD25x OGD55x Détecteur de distance optique INFORMATION IMPORTANTE Dans les environnements domestiques, cet appareil peut causer des problèmes de radiodiffusion. Pour cette raison l’utilisateur doit prendre des mesure appropriées. 6 Détecteur de distance optique 3 OGD25x OGD55x Usage prévu 3.1 Remarques générales L’appareil est utilisé comme détecteur de distance optique. L’appareil détecte continuellement la distance à l’objet et la réflectivité et génère des signaux de sortie en fonction du paramétrage. • 2 sorties de commutation sont disponibles, elles peuvent être paramétrées indépendamment l’une de l’autre. Les points de commutation peuvent être réglés ou appris (teach). • Les valeurs mesurées sont affichées sur un afficheur 7 segments et transmises via IO-Link. Deux valeurs mesurées sont générées. Valeur mesurée de distance : La distance entre le panneau avant du détecteur et la cible. Réflectivité de l’objet : capacité de réflexion de l’objet. La capacité de réflexion d’un objet dépend de l’angle. Par exemple, une carte grise Kodak blanche présente un pouvoir de réflexion d’environ 90 % lorsqu’elle est exposée à une lumière verticale. L’appareil utilise une diode laser en tant que source lumineuse et génère un spot lumineux, ce qui permet de détecter de petits objets. Le spot lumineux doit rencontrer l’objet ou l’arrière-plan. Des états intermédiaires peuvent mener à des valeurs mesurées erronées. Dans la suite du document, les canaux de commutation 1 et 2 sont remplacés par un « x ». Exemple : SP1 / SP2 Ò SPx 3.2 Applications • Le détecteur de distance optique mesure des distances de 30 à 2 200 mm et des réflectivités d’objets de 0 à 999 %. • Il a une suppression maximale de l’arrière-plan jusqu’à 20 m. La distance entre le détecteur et l’arrière-plan doit être limitée à 20 m maximum. Sinon, les valeurs mesurées peuvent être ambiguës. 7 OGD25x OGD55x 4 Détecteur de distance optique Fonctions L’appareil affiche à l’écran la distance de l’objet actuellement mesurée ou, en alternative, la réflectivité de l’objet. Il génère des signaux de sortie selon le paramétrage. De plus, il fournit les données process via IO-Link. L’appareil est conçu pour une communication entièrement bidirectionnelle. Ainsi, les possibilités suivantes sont disponibles : • Indication à distance : lecture et affichage de la distance / la réflectivité actuelles. • Réglage à distance : lecture et modification du paramétrage actuel. 4.1 Affectation des paramètres de mesure à la sortie de commutation L’appareil a deux sorties de commutation, OUT1 / OUT2. Les paramètres [SEL1] / [SEL2] permettent d’affecter un paramètre de mesure à chaque sortie de commutation. par ex. Paramètre Sortie de commutation Réglage Valeur mesurée [SEL1] OUT1 [dist] distance [SEL1] OUT1 [refl] réflectivité [SEL2] OUT2 [dist] distance [SEL2] OUT2 [refl] réflectivité 4.2 Fonction de sortie hystérésis L’hystérésis garantit un état de commutation de la sortie stable en cas de fluctuations de la valeur mesurée autour du seuil de commutation. Une fonction hystérésis peut être réglée et apprise pour chacune des deux sorties (OUT1 et OUT2). Les états des sorties de commutation (OUT1 et OUT2) sont déduits à partir des paramètres de mesure « distance » ou « réflectivité ». Le paramètre de mesure peut être sélectionné individuellement pour chaque sortie de commutation. 4.2.1 Fonction hystérésis – Distance Le seuil de commutation sélectionné [SPx] est le seuil d’enclenchement. Le seuil de déclenchement est automatiquement réglé derrière le seuil de commutation [SPx] par le détecteur. L’écart nominal entre le seuil d’enclenchement et le seuil de déclenchement est l’hystérésis. Elle est indiquée dans la fiche technique. L’hystérésis dépend de la réflectivité de l’arrière-plan. Exemple Hno 8 1 Lors de l’approche de l’objet, la sortie commute lorsque le seuil d’enclenchement (A) est atteint pour la fonction de sortie [Hno]. 2 Si l’objet s’éloigne de nouveau, la sortie ne change son état de commutation que si le seuil de déclenchement (B) est dépassé. Le seuil de déclenchement (B) est supérieur au seuil d’enclenchement (A). Détecteur de distance optique 1 2 A: OGD25x OGD55x A B A B Seuil d’enclenchement B: Seuil de déclenchement L’objet est détecté tant que le seuil de déclenchement n’est pas atteint. Etat de commutation des sorties Fonction de sortie Distance objet (D) Etat de commutation [Hno] D < [SPx] fermé D > [SPx] + hystérésis ouvert D < [SPx] ouvert D > [SPx] + hystérésis fermé [Hnc] 4.2.2 Fonction hystérésis – Réflectivité Le seuil de commutation sélectionné [SPx] est le seuil d’enclenchement. Le seuil de déclenchement est automatiquement réglé en dessous du seuil de commutation sélectionné [SPx] par le détecteur. La différence de réflectivité nominale entre le seuil d’enclenchement et le seuil de déclenchement est l’hystérésis. Elle est indiquée dans la fiche technique. Exemple Hno Lors de l’augmentation de la réflectivité de l’objet, la sortie commute lorsque le seuil d’enclenchement (A) est atteint pour la fonction de sortie [Hno]. Si l’objet devient plus foncé, la sortie ne change son état de commutation que si le seuil de déclenchement (B) est dépassé. Le seuil de déclenchement (B) est inférieur au seuil d’enclenchement (A). 9 OGD25x OGD55x Détecteur de distance optique 1 A B 2 1 Faisceau laser A: Seuil d’enclenchement 2 Sens de déplacement de l’objet B: Seuil de déclenchement Si la fonction de sortie [Hnc] a été sélectionnée, les seuils d’enclenchement et de déclenchement sont inversés. La sortie est activée si la réflectivité de l’objet se réduit. Si la réflectivité de l’objet augmente, la sortie est désactivée. L’objet est détecté si le seuil de commutation (réflectivité) a été dépassé. Etat de commutation des sorties Fonction de sortie Réflectivité de l’objet (R) Etat de commutation [Hno] R < [SPx] - Hystérésis ouvert R > [SPx] fermé R < [SPx] - Hystérésis fermé R > [SPx] ouvert [Hnc] 4.2.3 Hystérésis dynamique Les valeurs mesurées détectées par le détecteur fluctuent en fonction de la situation. Ces fluctuations des valeurs mesurées sont particulièrement fortes en cas d’un petit rapport signal/bruit. Cela est le cas lors de la détection des cibles très foncées et beaucoup de lumière ambiante. Le seuil de déclenchement est réglé automatiquement par le détecteur dès que le seuil de commutation a été sélectionné. Arrière-plan très foncé = grande hystérésis. Arrière-plan très clair = faible hystérésis. La distance minimum entre l’objet et l’arrière-plan se réduit si l’arrière-plan sélectionné est très clair (par ex. blanc). Un arrière-plan clair permet la détection d’objets avec une hauteur de l’objet plus petite. 4.3 Fonction de sortie fenêtre La fonction fenêtre permet la surveillance d’une plage définie. Une fonction fenêtre peut être réglée et apprise pour chacune des deux sorties (OUT1 et OUT2). Les états des sorties de commutation (OUT1 et OUT2) sont déduits à partir des paramètres de mesure « distance » ou « réflectivité ». Le paramètre de mesure peut être sélectionné individuellement pour chaque sortie de commutation. Des hystérésis réglées automatiquement par le détecteur assurent que l’état de commutation de la sortie reste stable aux limites de la fenêtre. Consulter la fiche technique pour les hystérésis. 4.3.1 Fonction fenêtre – Distance Pour la sortie [OU1] / [OU2], il existe une possibilité de définir une fenêtre pour reconnaître l’objet. 10 Détecteur de distance optique OGD25x OGD55x Commute lorsque l’objet est détecté ([OUx] = [Fno]) [nSPx] [FSPx] [Fno] 1 [nSPx] : seuil de commutation « proche » Fenêtre 1 [FSPx] : seuil de commutation « éloigné » Si la valeur mesurée est entre le seuil de commutation « proche » [nSPx] et le seuil de commutation « éloigné » [FSPx], la sortie est enclenchée (si [OUx] = [Fno]). Déclenche si l’objet est détecté ([OUx] = [Fnc]) [nSPx] [FSPx] [Fnc] 1 [nSPx] : seuil de commutation « proche » Fenêtre 1 [FSPx] : seuil de commutation « éloigné » Si la valeur mesurée est entre le seuil de commutation « proche » [nSPx] et le seuil de commutation « éloigné » [FSPx], la sortie est déclenchée (si [OUx] = [Fnc]). Les paramètres [nSPx] et [FSPx] peuvent également être paramétrés via la fonction teach. Dans ce cas, les seuils de déclenchement sont réglés dynamiquement par le détecteur. La distance minimum permise entre [nSPx] et [FSPx] est 1 mm. Condition : [nSPx] < [FSPx] par ex., l’apprentissage de [nSPx] > [FSPx] n’est pas accepté par le détecteur. Etat de commutation des sorties Fonction de sortie Distance objet (D) Etat de commutation [Fno] D < [nSPx] ouvert D > [FSPx] [Fnc] [nSPx] < D < [FSPx] fermé D < [nSPx] fermé D > [FSPx] [nSPx] < D < [FSPx] ouvert 11 OGD25x OGD55x 4.3.2 Détecteur de distance optique Fonction fenêtre – Réflectivité 1 A 3 B 2 1 Faisceau laser A: seuil de commutation « clair » = [bSPx] 2 Sens de déplacement de l’objet B: seuil de commutation « foncé »" = [dSPx] 3 Fenêtre Commute lorsque l’objet est détecté ([OUx] = [Fno]) Si la valeur mesurée est entre le seuil de commutation « clair » [bSPx] et le seuil de commutation « foncé » [dSPx], la sortie est enclenchée (si [OUx] = [Fno]). Déclenche si l’objet est détecté ([OUx] = [Fnc]) Si la valeur mesurée est entre le seuil de commutation « clair » [bSPx] et le seuil de commutation « foncé » [dSPx], la sortie est déclenchée (si [OUx] = [Fnc]). Les paramètres [bSPx] et [dSPx] peuvent également être paramétrés via la fonction teach. Dans ce cas, les seuils de déclenchement sont réglés dynamiquement par le détecteur. La distance minimum permise entre [bSPx] et [dSPx] est 1 %. Condition : [dSPx] < [bSPx] par ex., l’apprentissage de [dSPx] > [bSPx] n’est pas accepté par le détecteur. Etat de commutation des sorties Fonction de sortie Réflectivité de l’objet (R) Etat de commutation [Fno] R < [dSPx] ouvert R > [bSPx] [Fnc] [dSPx] < R < [bSPx] fermé R < [dSPx ] fermé R > [bSPx] [dSPx] < R < [bSPx] 4.4 ouvert Sortie analogique Pour la sortie [OU2], il est possible de configurer une sortie courant ou une sortie tension. • Sortie courant 4 à 20 mA • Sortie tension 0 à 10 V La fonction analogique n’est disponible que sur certains appareils. Ò Fiche technique 12 Détecteur de distance optique 4.4.1 OGD25x OGD55x Sortie courant 4 à 20 mA 1 I [mA] I [mA] 1 I [mA] 20 20 20 4 4 4 2000[AEP] [mm] 0[ASP] 1 Réglage usine 3 Valeur finale de l’étendue de mesure 0[ASP] 100[AEP] 2 [%] 2 0 [ASP] [AEP] 3 [mm/%] Etendue de mesure mise à l’échelle Dans l’étendue de mesure réglée le signal de sortie est entre 4 et 20 mA. De plus, des parasites sont signalés : • Parasites sur [SELx] = [dist] : – Trop de lumière ou l’objet est trop proche : 3,5 mA pour le front montant ([ASP]]< [AEP]), 20,5 mA pour le front descendant ([ASP] > [AEP]). – Objet trop éloigné ou aucun objet présent : 20,5 mA pour le front montant ; 3,5 mA pour le front descendant. • Parasites sur [SELx] = [refl] : – Trop de lumière : 20,5 mA pour le front montant ([ASP]]< [AEP]), 3,5 mA pour le front descendant ([ASP] > [AEP]). – Aucun objet présent : 3,5 mA pour le front montant ; 20,5 mA pour le front descendant. 4.4.2 Sortie de tension 0...10 V 1 U [V] U [V] 10 1 U V] 10 0[ASP] 2000[AEP] [mm] 1 Réglage usine 3 Valeur finale de l’étendue de mesure 0[ASP] 2 10 100[AEP] 2 [%] 0 [ASP] [AEP] 3 [mm/%] Etendue de mesure mise à l’échelle Dans l’étendue de mesure réglée le signal de sortie est entre 0 et 10 V. 4.5 Désactivation du laser Le laser peut être désactivé via l’entrée sur broche 5 et via IO-Link. 13 OGD25x OGD55x Détecteur de distance optique Signal d’entrée sur broche 5 Laser PNP NPN Low / non utilisé High / non utilisé allumé High Low éteint 4.6 4.6.1 Modes de fonctionnement Mode commutation Dans le mode commutation, le détecteur est directement relié au système de commande de process et transmet l’état via la sortie de commutation. 4.6.2 IO-Link IO-Link est un système de communication pour le raccordement de capteurs et actionneurs intelligents à des systèmes d’automatisation. IO-Link est standardisé selon la norme CEI 61131-9. Informations générales concernant IO-Link sur io-link.ifm Input Output Device Description (IODD) avec tous les paramètres, données process et descriptions détaillées de l’appareil sur documentation.ifm.com IO-Link offre les avantages suivants : • Transmission insensible aux parasites de toutes les données et valeurs process • Paramétrage sans arrêt du process ou préréglage en dehors de l’application • Paramètres pour l’identification des appareils connectés dans l’installation • Paramètres et fonctions de diagnostic supplémentaires • Sauvegarde et rétablissement automatiques des paramétrages lors du remplacement d’appareil (data storage) • Sauvegarde des paramétrages, des valeurs process et des événements • Données de description d’appareil (IODD – Input Output Device Description) pour une configuration facile • Raccordement électrique standardisé • maintenance à distance 14 Détecteur de distance optique 5 OGD25x OGD55x Montage 5.1 Conditions de montage u Monter l’appareil de sorte que l’objet à détecter se trouve dans la zone de détection du détecteur. Les objets réfléchissants situés directement dans le faisceau du détecteur – même en dehors de la zone de détection – doivent être évités par le client (incliner le détecteur de 10°). Sinon, les valeurs mesurées peuvent être altérées. Zone de détection Ò Fiche technique 5.2 Accessoires de montage L’appareil est fourni avec accessoires de montage. Appareil Accessoires de montage Référence OGD55x 2 x écrous métalliques E10027 OGD25x 2 x écrous plastiques E10026 Accessoires de montage appropriés sur www.ifm.com. 5.3 Remarques sur le montage 5.3.1 Conseil / souillure et lumière ambiante De préférence, les détecteurs optoélectroniques doivent être orientés avec leur lentille optique vers le bas ou parallèle au sol. Raison : • Les détecteurs optoélectroniques sont sensibles au rayonnement direct des sources lumineuses. Typiquement, les sources lumineuses courantes (lampes, soleil) rayonnent depuis le haut. • Les détecteurs optoélectroniques sont sensibles aux souillures, car celles-ci réduisent la capacité de réserve. Des dépôts de poussières peuvent être réduits par une installation vers le bas ou une installation latérale. De cette manière, les intervalles de nettoyage peuvent être prolongés. S’assurer que les détecteurs installés avec leur optique vers le haut ne sont pas orientés vers des lucarnes ou plafonniers. 5.3.2 Orientation du détecteur en cas d’objet en mouvement Le détecteur doit être installés de façon à ce que l’objet soit transporté dans la zone de détection du détecteur latéralement ou frontalement. 15 OGD25x OGD55x 16 Détecteur de distance optique Détecteur de distance optique 6 OGD25x OGD55x Raccordement électrique L’appareil doit être raccordé par un électricien qualifié. u Respecter les réglementations nationales et internationales relatives à l’installation de matériel électrique. u Assurer l’alimentation selon TBTS, TBTP. OGD25x / OGD55x : cULus, Supply Class 2 u Mettre l’installation hors tension. u Raccorder l’appareil comme suit : 1 5 2 1 3 4 L+ 2 OUT2 4 OUT1/IO-Link 5 IN1 3 1: 2: 3: 4: 5: 6.1 L L+ OUT2 : sortie de commutation ou sortie analogique LOUT1 : sortie de commutation ou IO-Link IN1 : laser activé / désactivé Commutation PNP/NPN Les broches 2 et 4 peuvent être commutées entre les logiques PNP et NPN. Ce réglage ne peut pas être effectué pour des broches individuelles, mais s’applique simultanément à toutes les broches. PNP NPN 1 5 1 4 2 2 4 5 3 1 5 L L+ 3 1 4 2 2 4 5 3 1: 2: 3: 4: L+ L 3 L+ L L+ L L+ OUT2 : sortie de commutation ou sortie analogique LOUT1 : sortie de commutation ou IO-Link 17 OGD25x OGD55x 5: Détecteur de distance optique IN1 : laser activé / désactivé 6.2 Fonctionnement avec maître IO-Link L’appareil est compatible avec le type de port maître IO-Link A (type A). Observer les remarques suivantes lors d’un fonctionnement avec le type de port maître B (type B) : Normalement, l’appareil n’est pas compatible avec le type de port maître B (type B). La broche 2 et la broche 5 sont utilisées pour des fonctions spécifiques au fabricant. Ainsi, la tension d’alimentation principale de l’appareil et la tension auxiliaire (type de port maître B sur la broche 2/5) ne peuvent pas être séparées galvaniquement. L’appareil peut être utilisé avec le type de port maître B avec la configuration suivante : • 18 Connecter l’appareil et le maître IO-Link via 3 fils : Connecter les broches 1, 3 et 4 de l’appareil avec le maître IO-Link (ne pas connecter les broches 2 et 5). Détecteur de distance optique 7 OGD25x OGD55x Eléments de service et d’indication 1 5 4 pw r m rem fl 3 2 9 6 7 8 1: 2x LED verte LED d’état = unité sélectionnée (mm, refl) 2: 1x LED verte LED d’état = Power 3: 1x LED jaune état de commutation [OUT1] 4: 1x LED jaune état de commutation [OUT2] 5: 1x LED rouge LED d’état = affichage des états d’erreur 6: bouton de programmation [●] sélection des paramètres et confirmation des valeurs de paramètres 7: bouton de programmation [▲] réglage des valeurs de paramètres (en continu en appuyant sur le bouton-poussoir en permanence ; en pas à pas en appuyant sur le bouton-poussoir plusieurs fois) 8: bouton de programmation [▼] réglage des valeurs de paramètres (en continu en appuyant sur le bouton-poussoir en permanence ; en pas à pas en appuyant sur le bouton-poussoir plusieurs fois) 9: visualisation alphanumérique à 4 digits affichage de la distance mesurée / réflectivité, des paramètres et des valeurs de paramètres 19 OGD25x OGD55x 8 Détecteur de distance optique Mise en service u Après le montage, le raccordement électrique et la programmation, vérifier le bon fonctionnement de l’appareil. w En cas de mise en service correcte, la distance par rapport à l’objet ou la réflectivité de l’objet est indiquée. Les réglages dernièrement réalisés sont sauvegardés en interne par le détecteur. 20 Détecteur de distance optique 9 OGD25x OGD55x Menu L’actionnement simultané de [▲] + [▼] permet un retour en arrière dans le menu. 9.1 Fonction hystérésis (distance et réflectivité) 2 Runmode 255 r25 OU1 Hno Hnc Fno Fnc OU2 OFF bAck 1 SEL1 tSP1 SP1 dist refl bAck 1000 / r10 255 / r25 bAck 1000 / r10 1001 / r11 bAck I * U Hno Hnc Fno Fnc * OFF bAck SEL2 dist refl bAck tSP2 2000 / r6 255 / r25 bAck SP2 2000 / r6 2001 / r7 bAck EF bAck Valeur mesurée actuelle Valeur réglée *) Uniquement pour les appareils analogiques 21 OGD25x OGD55x 9.2 Détecteur de distance optique Fonction fenêtre (distance et réflectivité) 2 Runmode 255 r25 OU1 SEL1 OU2 Hno Hnc Fno Fnc OFF bAck dist refl bAck SEL2 * U Hnc Fno Fnc OFF bAck dist refl bAck tn2 / tb2 1800 / r20 255 / r25 bAck tF2 / td2 2000 / r20 255 / r25 bAck tF1 / td1 1100 / r30 255 / r25 bAck tFO2 1100 / r30 255 / r25 bAck tFO1 900 / r40 255 / r25 bAck SF2 50 / r10 51 / r11 bAck SF1 50 / r10 51 / r11 bAck nSP2 / bSP2 1800 / r20 1801 / r21 bAck nSP1 / bSP1 900 / r40 901 / r41 bAck FSP2 / dSP2 2000 / r10 1999 / r9 bAck 1 900 / r40 255 / r25 bAck 1100 / r30 1101 / r31 bAck EF bAck * Hno tn1 / tb1 FSP1 / dSP1 22 I Détecteur de distance optique OGD25x OGD55x Valeur mesurée actuelle Valeur réglée *) Uniquement pour les appareils analogiques 9.3 Sortie analogique pour OUT2 (distance et réflectivité) Runmode 255 2 r25 OU1 . . . 1 OU2 SEL2 I * U * Hno Hnc Fno Fnc OFF bAck dist refl bAck tASP 0 / r0 1 / r1 bAck tAEP 2000 / r100 1999 / r99 bAck ASP 0 / r0 1 / r1 bAck AEP 2000 / r100 1999 / r99 bAck EF back Valeur mesurée actuelle Valeur réglée *) Uniquement pour les appareils analogiques 23 OGD25x OGD55x 9.4 Détecteur de distance optique Fonctions étendues - EF EF FinE Std FASt bAck SEq dS1 0,00...5,00 bAck diS.b On OFF bAck dr1 0,00...5,00 bAck coLr dS2 0,00...5,00 bAck dr2 0,00...5,00 bAck G-12 r-12 G1ou G2ou r1ou r2ou GrEn rEd bAck dFo 0,00...5,00 bAck InFo x.x.x bAck P-n PnP nPn bAck APPL no OPEr 2 Runmode yES bAck 24 Auto S-1...S-5 bAck Détecteur de distance optique 10 10.1 OGD25x OGD55x Modes de fonctionnement Mode Run Le mode Run correspond au mode de fonctionnement normal. Après la mise sous tension l’appareil se trouve en mode Run. Il exécute ses fonctions de surveillance et génère les signaux de sortie selon les paramètres réglés. L’afficheur indique la distance actuelle ou la réflectivité de l’objet, les LED jaunes signalent l’état de commutation des sorties. La distance de mesure est indiquée en [mm]. • Plage de valeurs 30 à 2200 mm (résolution en mm) La réflectivité est indiquée en [%] : • Plage de valeurs 0 à 999 – Une carte grise Kodak blanche présente une réflectivité de l’objet d’environ 90 % lorsqu’elle est exposée à une lumière verticale. – Une carte grise Kodak grise présente une réflectivité de l’objet d’environ 18 % lorsqu’elle est exposée à une lumière verticale. Les surfaces réfléchissantes peuvent mener à des valeurs nettement supérieures à 90 %. Un changement entre les deux valeurs mesurées est possible via [▲] ou [▼]. 10.2 Mode affichage Affichage des paramètres et des valeurs de paramètres réglées. u Appuyer brièvement sur [●]. w L’appareil passe en mode affichage. En interne il reste en mode Run. Les valeurs de paramètres réglées peuvent être lues : u Pour faire défiler les paramètres appuyer brièvement sur [▲/▼]. u Appuyer brièvement sur [●] pour l’affichage de la valeur de paramètre correspondante. w Après 30 s, l’appareil se remet en mode Run. 10.3 Mode programmation Réglage des valeurs de paramètres (Ò Paramétrage en général / 26). 25 OGD25x OGD55x 11 Détecteur de distance optique Paramétrage Pendant le paramétrage l’appareil reste en mode de fonctionnement en interne. Il continue à exécuter ses fonctions de surveillance avec les paramètres précédents jusqu’à ce que la modification soit validée. Pour [SPx], [nSPx], [FSPx], [dSPx], [bSPx], [ASP], [AEP], la valeur actuelle, non encore confirmée, est utilisée pour l’évaluation. Il est ainsi possible d’évaluer directement le résultat du paramétrage. Si le paramétrage est abandonné, la valeur précédente est rétablie. 11.1 Paramétrage en général Timeout : Si lors du réglage aucun bouton n’est appuyé pendant 30 s, l’appareil repasse en mode Run sans aucune modification des valeurs. 11.1.1 Réglage d’une valeur de paramètre Sélectionner le paramètre u Appuyer sur [●] pour accéder au niveau de menu 1. u Appuyer sur [▲/▼] jusqu’à ce que le paramètre souhaité soit affiché. Régler la valeur de paramètre u Appuyer brièvement sur [●]. w La valeur de paramètre actuelle est affichée. u Maintenir appuyé [▲/▼]. w La valeur de paramètre actuelle clignote pendant 3 s. u Augmenter / réduire la valeur de paramètre pas à pas en appuyant sur le bouton-poussoir une fois ou en continu en appuyant sur le bouton-poussoir en permanence. Dès que la valeur de paramètre minimale / maximale est atteinte, l’affichage passe à [bAck] puis revient à la valeur de paramètre minimale / maximale. Valider la valeur de paramètre u Appuyer brièvement sur [●]. w L’affichage revient au niveau de menu 1 et est donc effectif. Abandonner le paramétrage u Attendre 30 s ou appuyer sur [bAck] ou appuyer sur [▲] + [▼]. Si nécessaire, répéter la dernière possibilité d’abandon plusieurs fois pour accéder au niveau de menu 0. w L’affichage revient au mode Run et indique la valeur de mesure actuelle. 11.1.2 Passage du niveau de menu 1 au niveau de menu 2 u Appuyer plusieurs fois sur [▲/▼] jusqu’à ce que [EF] soit affiché. u Valider [EF] avec [●]. w L’afficheur passe au niveau de menu 2. 11.1.3 Verrouiller / déverrouiller l’appareil L’appareil peut être verrouillé électroniquement afin d’éviter une fausse programmation non intentionnelle. A la livraison, l’appareil n’est pas verrouillé. 26 Détecteur de distance optique 11.1.3.1 OGD25x OGD55x Paramétrage au moyen des boutons de l’appareil Verrouiller S’assurer que l’appareil est en mode de fonctionnement normal. u Maintenir appuyés [▲] + [▼] (pendant environ 10 s) jusqu’à ce que [Lo] soit affiché. w L’appareil est verrouillé. En cas d’appareil verrouillé, [Lo] est affiché brièvement lorsque l’on essaie de changer des valeurs de paramètre pendant le fonctionnement. Déverrouiller u Maintenir appuyés [▲] + [▼] (pendant environ 10 s) jusqu’à ce que [uLo] soit affiché. w L’appareil est déverrouillé. 11.1.3.2 Paramétrage via IO-Link u Appeler [Paramètres] > [Réglages d’affichage]. u Sélectionner [Loc]. u Régler [Loc] pour verrouiller et [uLoc] pour déverrouiller. 11.2 Paramétrage des réglages de base 11.2.1 Configuration de sortie Il est possible de régler les configurations de sortie suivantes pour les sorties [OU1] / [OU2] : • [I]* : Sortie analogique pour le courant. • [U]* : Sortie analogique pour la tension. • [Hno] : Fonction hystérésis, normalement ouvert. • [Hnc] : Fonction hystérésis, normalement fermé. • [Fno] : Fonction fenêtre, normalement ouvert. • [Fnc] : Fonction fenêtre, normalement fermé. • [OFF] : Sortie inactive. *) Sélectionnable seulement pour les appareils analogiques sous [OU2]. 11.2.1.1 Paramétrage au moyen des boutons de l’appareil u Passer au niveau de menu 1. u Sélectionner [OU1] / [OU2]. u Valider avec [●]. w La configuration de sortie réglée est affichée. u Maintenir appuyé [▲] ou [▼] pendant au moins 3 s. u Utiliser [▲/▼] pour sélectionner la configuration de sortie [I]*, [U]*, [Hno], [Hnc], [Fno] ou [Fnc]. u Valider avec [●]. u Le réglage est confirmé. *) Sélectionnable seulement pour les appareils analogiques sous [OU2]. 27 OGD25x OGD55x 11.2.1.2 Détecteur de distance optique Paramétrage via IO-Link u Appeler [Paramètres] > [Configuration de sortie]. u Sélectionner la configuration de sortie sous [OU1] / [OU2]. 11.2.2 Paramètre de mesure Pour chaque sortie, il est possible de régler le paramètre de mesure distance ou réflectivité. • [dist] : distance • [rEFL] : réflectivité 11.2.2.1 Paramétrage au moyen des boutons de l’appareil u Sélectionner [SEL1] / [SEL2]. u Valider avec [●]. w La valeur de paramètre réglée est affichée. u Maintenir appuyé [▲] ou [▼] pendant au moins 3 s. u Utiliser [▲/▼] pour sélectionner le paramètre de mesure [diSt] (distance) / [rEFL] (réflectivité). u Valider avec [●]. u Le réglage est confirmé. 11.2.2.2 Paramétrage via IO-Link u Appeler [Paramètres] > [Configuration de sortie]. u Sélectionner le paramètre de mesure [distance] / [réflectivité] sous [SEL1] / [SEL2]. 11.2.3 Apprentissage d’objet pour la fonction hystérésis L’appareil offre la possibilité d’apprendre [SP1] / [SP2] via un apprentissage d’objet. Pour cela, l’objet à détecter doit être placé dans la zone de détection du détecteur. A la fin de la procédure d’apprentissage, la valeur mesurée actuelle est enregistrée dans [SP1] / [SP2] . 11.2.3.1 Apprentissage au moyen des boutons de l’appareil u Passer au niveau de menu 1. u Sélectionner [OU1] / [OU2]. u Valider avec [●]. w La valeur de paramètre réglée est affichée. u Maintenir appuyé [▲] ou [▼] pendant au moins 3 s. u Utiliser [▲/▼] pour sélectionner la configuration de sortie [Hno] ou [Hnc]. u Valider avec [●]. u Sélectionner [SEL1] / [SEL2]. u Valider avec [●]. u Utiliser [▲/▼] pour sélectionner le paramètre de mesure [diSt] (distance) / [rEFL] (réflectivité). u Valider avec [●]. u Sélectionner [tSPx]. w La valeur de paramètre pour [SPx] est affichée. u Maintenir appuyé [▲] ou [▼] pendant au moins 3 s. 28 Détecteur de distance optique OGD25x OGD55x w La valeur mesurée est affichée. La valeur mesurée dépend de la situation actuelle. u Valider avec [●]. w La nouvelle valeur mesurée clignote une fois. w La valeur apprise est sauvegardée dans [SPx]. Le détecteur est orienté vers l’objet. Le seuil d’enclenchement et le seuil de déclenchement sont réglés automatiquement. 11.2.3.2 Apprentissage via IO-Link u Appeler [Paramètres] > [Configuration de sortie]. u Sélectionner la fonction de sortie [Hno] ou [Hnc] sous [OU1] / [OU2]. u Sélectionner le paramètre de mesure sous [SEL1] / [SEL2]. u Appeler [Paramètres] > [Sortie TOR 1] / [Sortie TOR 2]. u Sélectionner [Distance] / [Réflectivité]. u Cliquer sur [Apprentissage SP1] / [Apprentissage SP2]. w La valeur apprise est sauvegardée dans [SPx]. 11.2.4 Teach - Seuil de commutation pour la fonction fenêtre L’appareil offre la possibilité d’apprendre une fenêtre via la fonction d’apprentissage. Pour cela, la fenêtre à apprendre doit se trouver dans la zone de détection du détecteur. Une fois le procédé d’apprentissage terminé, les valeurs mesurées actuelles sont enregistrées dans [nSPx] / [FSPx] pour la distance ou [bSPx] / [dSPx] pour la réflectivité. Lors de la tentative d’apprendre un point de commutation de fenêtre qui est en contradiction avec l’autre point de commutation de fenêtre de la même sortie, un message d’erreur correspondant est affiché au lieu de la valeur mesurée actuelle. 11.2.4.1 Apprentissage au moyen des boutons de l’appareil u Passer au niveau de menu 1. u Sélectionner [OU1] / [OU2]. u Valider avec [●]. w La valeur de paramètre réglée est affichée. u Maintenir appuyé [▲] ou [▼] pendant au moins 3 s. u Utiliser [▲/▼] pour sélectionner la configuration de sortie [Fno] ou [Fnc]. u Valider avec [●]. u Sélectionner [SEL1] / [SEL2]. u Valider avec [●]. u Maintenir appuyé [▲] ou [▼] pendant au moins 3 s. u Utiliser [▲/▼] pour sélectionner le paramètre de mesure [diSt] (distance) / [rEFL] (réflectivité). u Valider avec [●]. u Sélectionner [tnx] pour la distance ou [tbx] pour la réflectivité. w La valeur de paramètre pour [nSPx] ou [bSPx] est affichée. u Maintenir appuyé [▲] ou [▼] pendant au moins 3 s. w La valeur mesurée est affichée. La valeur mesurée dépend de la situation actuelle. u Valider avec [●]. 29 OGD25x OGD55x Détecteur de distance optique w La nouvelle valeur mesurée clignote une fois. u Sélectionner [tFx] pour la distance ou [tdx] pour la réflectivité. w La valeur de paramètre pour [FSPx] / [dSPx] est affichée. u Maintenir appuyé [▲] ou [▼] pendant au moins 3 s. w La valeur mesurée est affichée. La valeur mesurée dépend de la situation actuelle. u Valider avec [●]. w La nouvelle valeur mesurée clignote une fois. w Les valeurs apprises sont enregistrées dans [nSPx] / [FSPx] ou [bSPx] / [dSPx]. 11.2.4.2 Apprentissage via IO-Link u Appeler [Paramètres] > [Configuration de sortie]. u Sélectionner la fonction de sortie [Fno] ou [Fnc] sous [OU1] / [OU2]. u Sélectionner le paramètre de mesure sous [SEL1] / [SEL2]. u Appeler [Paramètres] > [Sortie TOR 1] / [Sortie TOR 2]. u Sélectionner [Distance] / [Réflectivité]. u Cliquer sur [Teach tnx] / [Teach tbx]. w La valeur mesurée pour « éloigné » / « clair » est apprise. u Cliquer sur [Teach tFx] / [Teach tdx]. w La valeur apprise est sauvegardée dans [nSPx] / [FSPx] ou [bSPx] / [dSPx]. 11.2.5 Teach - fonction fenêtre 1 seuil L’appareil offre la possibilité d’apprendre, via la fonction d’apprentissage, une fenêtre dont la largeur est prédéfinie. Pour cela, la fenêtre à apprendre doit se trouver dans la zone de détection du détecteur. Une fois le procédé d’apprentissage terminé, les valeurs mesurées actuelles sont enregistrées dans [nSPx] / [FSPx] pour la distance ou [bSPx] / [dSPx] pour la réflectivité. La largeur de la fenêtre est définie à l’aide du paramètre [SFx]. 3 3 [nSPx] ⁄ [bSPx] [FSPx] ⁄ [dSPx] [Fnc] 2 1 1 Largeur de la fenêtre [SFx] [nSPx] / [bSPx] : seuil de commutation « proche » / « clair » 2 Objet [FSPx] / [dSPx] : seuil de commutation « éloigné » / « foncé » 3 Seuils de commutation résultants 11.2.5.1 Apprentissage au moyen des boutons de l’appareil u Passer au niveau de menu 1. u Sélectionner [OU1] / [OU2]. u Valider avec [●]. 30 Détecteur de distance optique OGD25x OGD55x w La valeur de paramètre réglée est affichée. u Maintenir appuyé [▲] ou [▼] pendant au moins 3 s. u Utiliser [▲/▼] pour sélectionner la configuration de sortie [Fno] ou [Fnc]. u Valider avec [●]. u Sélectionner [SEL1] / [SEL2]. u Valider avec [●]. u Utiliser [▲/▼] pour sélectionner le paramètre de mesure [diSt] (distance) / [rEFL] (réflectivité). u Valider avec [●]. u Sélectionner [SFx]. u Valider avec [●]. w La largeur de la fenêtre réglée est affichée. u Maintenir appuyé [▲] ou [▼] pendant au moins 3 s. u Régler la largeur de la fenêtre avec [▲/▼]. u Valider avec [●]. u Sélectionner [tFOx]. u Valider avec [●]. u Maintenir appuyé [▲] ou [▼] pendant au moins 3 s. w La valeur mesurée est affichée. La valeur mesurée dépend de la situation actuelle. Si la valeur mesurée actuelle conduit à un seuil de commutation non valide, cela est indiqué par l’affichage avec [FAr] / [nEAr]. u Valider avec [●]. w La nouvelle valeur mesurée clignote une fois. w Les valeurs apprises sont enregistrées dans [nSPx] / [FSPx] ou [bSPx] / [dSPx]. 11.2.5.2 Apprentissage via IO-Link u Appeler [Paramètres] > [Configuration de sortie]. u Sélectionner la fonction de sortie [Fno] ou [Fnc] sous [OU1] / [OU2]. u Sélectionner le paramètre de mesure sous [SEL1] / [SEL2]. u Appeler [Paramètres] > [Sortie TOR 1] / [Sortie TOR 2]. u Sélectionner [Distance] / [Réflectivité]. u Régler la largeur de la fenêtre sous [SFx – DIST] ou [SFx – REFL]. u Cliquer sur [Teach tFox]. w Une fenêtre avec la largeur de fenêtre prédéfinie autour du seuil de commutation est apprise. w La valeur apprise est sauvegardée dans [nSPx] / [FSPx] ou [bSPx] / [dSPx]. 11.3 Fonctions étendues 11.3.1 Modes de fonctionnement L’appareil dispose de trois modes de fonctionnement : • [Fin] : est optimisé en termes de « répétabilité » ou de détection de la plus petite hauteur d’objet possible. 31 OGD25x OGD55x Détecteur de distance optique • [Standard] : combine la détection de petites hauteurs d’objets avec une vitesse de mesure plus élevée. • [Rapide] : est optimisé en termes de vitesse de mesure (« taux de mesure / taux de commutation ») et s’adresse à des applications hautement dynamiques. La portée maximale sur les objets foncés est plus faible que pour « Fin » et « Standard ». Mode de fonctionnement Vitesse [Fin] Répétabilité Portée max. (noir) + +++ +++ [Standard] ++ ++ +++ [Rapide] +++ + + Dans le tableau, différentes applications sont pré-évaluées avec leurs modes de fonctionnement respectifs. L’échelle d’évaluation commence par « + » (moins approprié) et se poursuit jusqu’à « +++ » (très approprié). 11.3.1.1 Paramétrage au moyen des boutons de l’appareil u Passer à [EF]. u Utiliser [▲/▼] pour sélectionner le paramètre [OPEr]. u Valider avec [●]. w La valeur de paramètre réglée est affichée. u Maintenir appuyé [▲] ou [▼] pendant au moins 3 s. u Régler la valeur de paramètre avec [▲/▼]. u Valider avec [●]. w Le réglage est confirmé. 11.3.1.2 Paramétrage via IO-Link u Appeler [Paramètres] > [Réglages de base]. u Sélectionner [OPEr]. u Régler l’une des options. 11.3.2 Régler la temporisation pour les sorties de commutation 2 temporisations sont disponibles : • [dS1 / dS2] = temporisation à l’enclenchement • [dr1 / dr2] = temporisation au déclenchement Plage de réglage [s] : 0 à 5 s en pas de 0,01 s (0 = temporisation n’est pas active) [dS1 / dr1] est la temporisation à l’enclenchement et au déclenchement pour [OU1]. [dS2 / dr2] est la temporisation à l’enclenchement et au déclenchement pour [OU2]. 11.3.2.1 Paramétrage au moyen des boutons de l’appareil u Passer à [EF]. u Utiliser [▲/▼] pour sélectionner le paramètre : [dS1 / dS2] = temporisation à l’enclenchement [dr1 / dr2] = temporisation au déclenchement u Valider avec [●]. w La valeur de paramètre réglée est affichée. 32 Détecteur de distance optique OGD25x OGD55x u Maintenir appuyé [▲] ou [▼] pendant au moins 3 s. u Utiliser [▲/▼] pour régler les paramètres [dS1 / dS2] ou [dr1 / dr2]. u Valider avec [●]. w Le réglage est confirmé. 11.3.2.2 Paramétrage via IO-Link u Appeler [Paramètres] > [Sortie TOR 1 / Sortie TOR 2]. u Sélectionner [dS1 / dS2] pour une temporisation à l’enclenchement et [dr1 / dr2] pour une temporisation au déclenchement. u Régler une temporisation entre 0 à 5 s. 11.3.3 Régler le temps de suppression des erreurs Il est possible de régler un temps de suppression des erreurs pour les deux sorties. Plage de réglage [s] : 0 à 5 s en pas de 0,01 s (0 = le temps de suppression des erreurs n’est pas actif) Les erreurs des détecteurs [++], [--] et [ERP] sont supprimées. Le temps de suppression des erreurs réglé est valable pour [OU1] et [OU2]. 11.3.3.1 Paramétrage au moyen des boutons de l’appareil u Passer à [EF]. u Utiliser [▲/▼] pour sélectionner le paramètre [dFo]. u Valider avec [●]. w La valeur de paramètre réglée est affichée. u Maintenir appuyé [▲] ou [▼] pendant au moins 3 s. u Régler la valeur de paramètre avec [▲/▼]. u Valider avec [●]. w Le réglage est confirmé. 11.3.3.2 Paramétrage via IO-Link u Appeler [Paramètres] > [Configuration de sortie]. u Sélectionner [dFo]. u Régler un temps de suppression des erreurs entre 0 à 5 s. 11.3.4 Logique de sortie (PNP/NPN) Il est possible de régler la logique de commutation dans l’appareil. • [PnP] : PNP commutation positive • [nPn] : NPN commutation négative 11.3.4.1 Paramétrage au moyen des boutons de l’appareil u Passer à [EF]. 33 OGD25x OGD55x Détecteur de distance optique u Utiliser [▲/▼] pour sélectionner le paramètre [P-n]. u Valider avec [●]. w La valeur de paramètre réglée est affichée. u Maintenir appuyé [▲] ou [▼] pendant au moins 3 s. u Régler la valeur de paramètre avec [▲/▼]. u Valider avec [●]. w Le réglage est confirmé. 11.3.4.2 Paramétrage via IO-Link u Appeler [Paramètres] > [Réglages de base]. u Sélectionner [P-n]. u Régler [PnP] (commutation positive) ou [nPn] (commutation négative). 11.3.5 Modulation de fréquence - influence mutuelle L’influence mutuelle de détecteurs du même type peut être contournée par la modulation de fréquence. Deux possibilités sont disponibles et peuvent être sélectionnées au moyen du paramètre [SEq]. • [Auto]: Le détecteur détecte de lui-même un détecteur parasite et se règle automatiquement de manière à ce qu’il n’y ait plus de parasites. La détection d’un détecteur parasite se fait typiquement en moins d’une seconde. • [S1] à [S5]: Dans des situations hautement dynamiques (par ex. véhicules à guidage automatique dans un environnement avec de nombreux détecteurs similaires), le temps de détection d’un détecteur parasite peut représenter un défi. Dans ce cas, il est possible de configurer manuellement les détecteurs de manière à ce qu’ils ne se perturbent plus les uns les autres. Cinq fréquences sont disponibles à cet effet ([S1] à [S5]). Dans ce cas, les fréquences des détecteurs respectifs doivent être choisies différemment afin qu’il n’y ait pas d’influence mutuelle. Lors du réglage via [S1] à [S5], le taux d’échantillonnage est plus élevé que les valeurs spécifiées dans la fiche technique [Auto]. Augmentation typique du taux d’échantillonnage pour [S1] à [S5] par rapport à [Auto] : En mode de fonctionnement [FASt] : environ 30 % plus élevé En mode de fonctionnement [Std] : env. 10 % plus élevé Le réglage manuel via [S1] à [S5] peut donc également être utile pour les applications nécessitant un taux d’échantillonnage particulièrement élevé. 11.3.5.1 Paramétrage au moyen des boutons de l’appareil u Passer à [EF]. u Utiliser [▲/▼] pour sélectionner le paramètre [SEq]. u Valider avec [●]. w La valeur de paramètre réglée est affichée. u Maintenir appuyé [▲] ou [▼] pendant au moins 3 s. u Régler la valeur de paramètre avec [▲/▼]. u Valider avec [●]. 34 Détecteur de distance optique OGD25x OGD55x w Le réglage est confirmé. 11.3.5.2 Paramétrage via IO-Link u Appeler [Paramètres] > [Réglages de base]. u Sélectionner [Modulation de fréquence]. u Régler l’une des options. 11.3.6 Réglage de l’affichage 2 réglages peuvent être sélectionnés : • [On] = l’affichage de la valeur mesurée est activé en mode Run. • [OFF] = l’affichage de la valeur mesurée est désactivé en mode Run. Par l’appui sur l’un des boutons la valeur mesurée actuelle est affichée pendant 30 s. Les LED d’état et la LED d’état PWR restent actives même lorsque l’affichage est éteint. 11.3.6.1 Paramétrage au moyen des boutons de l’appareil u Passer à [EF]. u Utiliser [▲/▼] pour sélectionner le paramètre [diS.b]. u Valider avec [●]. w La valeur de paramètre réglée est affichée. u Maintenir appuyé [▲] ou [▼] pendant au moins 3 s. u Régler la valeur de paramètre avec [▲/▼]. u Valider avec [●]. w Le réglage est confirmé. 11.3.6.2 Paramétrage via IO-Link u Appeler [Paramètres] > [Réglages d’affichage]. u Sélectionner [diS.B]. u Régler l’une des options. 11.3.7 Réglage des couleurs d’affichage Régler la couleur d’affichage pour les valeurs mesurées en mode Run. Les réglages de couleur suivants peuvent être effectués : • [G-12] : couleur d’affichage vert quand [OUx] commute. • [r-12] : couleur d’affichage rouge quand [OUx] commute. • [Gxou] : couleur d’affichage vert quand [OUx] commute. • [rxou] : couleur d’affichage rouge quand [OUx] commute. • [GrEn] : couleur d’affichage vert. • [rEd] : couleur d’affichage rouge. 11.3.7.1 Paramétrage au moyen des boutons de l’appareil u Passer à [EF]. 35 OGD25x OGD55x Détecteur de distance optique u Utiliser [▲/▼] pour sélectionner le paramètre [coLr]. u Valider avec [●]. w La valeur de paramètre réglée est affichée. u Maintenir appuyé [▲] ou [▼] pendant au moins 3 s. u Régler la valeur de paramètre avec [▲/▼]. u Valider avec [●]. w Le réglage est confirmé. 11.3.7.2 Paramétrage via IO-Link u Appeler [Paramètres] > [Réglages d’affichage]. u Sélectionner [coLr]. u Régler l’une des options. 11.3.8 Informations sur l’appareil 11.3.8.1 Affichages au moyen des boutons de l’appareil u Passer à [EF]. u Utiliser [▲/▼] pour sélectionner le paramètre [InFo]. u Valider avec [●]. w La version actuelle du logiciel est affichée [x.x.x]. u Valider avec [●]. w L’affichage revient à l’étape précédente. 11.3.8.2 Affichages via IO-Link 11.3.9 Remise aux réglages usine 11.3.9.1 Remise au moyen des boutons de l’appareil u Passer à [EF]. u Utiliser [▲/▼] pour sélectionner le paramètre [APPL]. u Valider avec [●]. u Maintenir appuyé [▲] ou [▼] pendant au moins 3 s. u Appuyer sur [▲/▼] jusqu’à ce que [YES] s’affiche. u Valider avec [●]. w L’écran affiche [----]. w Tous les paramètres sont remis au réglage usine. 11.3.9.2 Remise via IO-Link u Appeler [Paramètres] > [Réglages de base]. u Cliquer sur la commande système [Réinitialiser l’application] ou [Back to box]. w L’appareil est réinitialisé selon la méthode de remise sélectionnée. 36 Détecteur de distance optique OGD25x OGD55x Les deux commandes système réinitialisent l’appareil de manière différente. [Réinitialiser l’application] : Les paramètres de l’application pour une technologie spécifique sont mis à des valeurs par défaut. Les paramètres d’identification restent inchangés. Un upload vers la mémoire de données du maître est effectué si cette option est activée dans la configuration du port du maître. [Back-to-box] : Les paramètres de l’appareil sont remis aux réglages usine et la communication est bloquée jusqu’à la prochaine mise hors tension et sous tension. Remarque : Séparez l’appareil directement du port du maître. 11.4 Réglages des paramètres supplémentaires via IO-Link 11.4.1 Configuration du transmetteur Réglage pour activer et désactiver l’unité émetteur. 5 options sont disponibles. • [OFF / Eteint] (éteint en permanence) • [ON / Activé] (activé en permanence) • [OFF_ExtActive / Désactivation avec signal externe actif] (via l’entrée IN1 sur la broche 5) • [On_ExtActive / Activation avec signal externe actif] (via l’entrée IN1 sur la broche 5) • [PDOut / Contrôlé par PDOut] (via la communication IO-Link PDOut) 11.4.1.1 Paramétrage via IO-Link u Appeler [Paramètres] > [Réglages de base]. u Sélectionner [Transmitter configuration]. u Régler l’une des options. 11.4.2 Blocage d’accès à l’appareil Ce blocage évite que les réglages appareil puissent être modifiés via les touches de fonction locales sur l’appareil. • [Verrouillé] : L’appareil ne peut être paramétré que via IO-Link. • [Déverrouillé] : L’appareil peut être paramétré via IO-Link et via les boutons de l’appareil. Lorsque le blocage d’accès à l’appareil est activé, l’affichage suivant apparaît à l’écran lorsque l’on tente de modifier une valeur de paramètre ou d’initier un procédé d’apprentissage : [s.Loc] 11.4.2.1 Paramétrage via IO-Link u Appeler [Paramètres] > [Autres réglages]. u [Blocage d’accès à l’appareil ]Sélectionner [Paramétrage local]. u Régler l’une des options. 37 OGD25x OGD55x 12 12.1 Détecteur de distance optique Affichage Appareils avec sortie de commutation Sorties de commutation [SELx] = [dist] Affichage Cause possible [Hno] [Hnc] [Fnc] X X X* Température ambiante trop basse, le laser est désactivé OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON [nEAr] Objet à mesurer hors de l’étendue de mesure – trop proche ON OFF OFF ON X* X* X* X* [FAr] Objet à mesurer hors de l’étendue de mesure – trop éloigné OFF ON OFF ON X* X* X* X* [--|-] Trop de lumière, par ex. surface réfléchissante ON OFF OFF ON ON OFF OFF ON [--] Pas assez de lumière, aucun objet OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON [ErP] Plausibilité (par ex. objet trop rapide) X* X* X* X* X* X* X* X* [LoFF] Laser est désactivé OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON * * * [Fnc] X * * [Fno] X * * [Hnc] X [utE] * [Hno] X Température ambiante trop élevée * [Fno] X [otE] * Sorties de commutation [SELx] = [rEFL] * * * * [Err] L’opération d’apprentissage a échoué X X X X X X X X* [Loc] Le verrouillage par bouton est actif X* X* X* X* X* X* X* X* [uLoc] Le verrouillage par bouton n’est pas actif X* X* X* X* X* X* X* X* [s.Loc] Le blocage d’accès à l’appareil est actif X* X* X* X* X* X* X* X* [SC1] / [SC2] / [SC] Court-circuit sur OUT1 / OUT2 *Inchangé 12.2 Appareils avec sortie analogique Sorties analogiques [SELx] = [dist] Affichage Cause possible Sorties analogiques [SELx] = [rEFL] [I] / [U] [I] / [U] [I] / [U] [I] / [U] [ASP] < [AEP] [ASP] > [AEP] [ASP] < [AEP] [ASP] > [AEP] X* X* X* X* [otE] Température ambiante trop élevée [utE] Température ambiante trop basse, le laser est désactivé 20,5 mA / 10 V 3,5 mA / 0 V 0 V /3,5 mA 10 V / 20,5 mA [nEAr] Objet à mesurer hors de l’étendue de mesure – trop proche 3,5 mA / 0 V 20,5 mA / 10 V X* X* [FAr] Objet à mesurer hors de l’étendue de mesure – trop éloigné 20,5 mA / 10 V 3,5 mA / 0 V X* X* 38 Détecteur de distance optique OGD25x OGD55x Sorties analogiques [SELx] = [dist] Affichage Cause possible [--|-] Trop de lumière, par ex. surface réfléchissante [--] Pas assez de lumière, aucun objet [ErP] Plausibilité (par ex. objet trop rapide) [LoFF] Laser est désactivé Sorties analogiques [SELx] = [rEFL] [I] / [U] [I] / [U] [I] / [U] [I] / [U] [ASP] < [AEP] [ASP] > [AEP] [ASP] < [AEP] [ASP] > [AEP] 3,5 mA / 0 V 20,5 mA / 10 V 20,5 mA / 10 V 3,5 mA / 0 V 20,5 mA / 10 V 3,5 mA / 0 V 3,5 mA / 0 V 20,5 mA / 10 V X* X* X* X* 20,5 mA / 10 V 3,5 mA / 0 V 3,5 mA / 0 V 20,5 mA / 10 V * * * [Err] L’opération d’apprentissage a échoué X X X X* [Loc] Le verrouillage par bouton est actif X* X* X* X* [uLoc] Le verrouillage par bouton n’est pas actif X* X* X* X* [s.Loc] Le blocage d’accès à l’appareil est actif [SC1] / [SC2] / [SC] Court-circuit sur OUT1 / OUT2 *Inchangé 39 OGD25x OGD55x 13 Détecteur de distance optique Entretien, réparation et élimination Des détecteurs défectueux ne doivent être réparés que par le fabricant. u Dégager le panneau transparent situé devant la lentille de tout encrassement. u S’assurer d’une élimination écologique de l’appareil après son usage selon les règlements nationaux en vigueur. u Ne pas essayer d’ouvrir le boîtier du module. Il ne s’y trouve aucun composant réparable par l’utilisateur. 40 Détecteur de distance optique 14 OGD25x OGD55x Réglage usine Les réglages usine des paramètres sont disponibles sur documentation.ifm.com (PDF – Description de l’interface IO-Link). 41
Fonctionnalités clés
- Mesure de distance
- Mesure de réflectivité
- 2 sorties de commutation
- Sortie analogique optionnelle
- Communication IO-Link
- Affichage 7 segments
- Fonction hystérésis
- Fonction fenêtre
- Teach-in
- Suppression de l'arrière-plan
Manuels associés
Réponses et questions fréquentes
Comment désactiver le laser sur l'OGD550?
Vous pouvez désactiver le laser via l'entrée sur broche 5 ou via IO-Link. Pour une désactivation via la broche, un signal High sur le fil PNP/Low sur le fil NPN est nécessaire. IO-Link vous offre des paramètres supplémentaires pour la gestion du laser.
Quelle est la différence entre les sorties de commutation et la sortie analogique de l'OGD550?
Les sorties de commutation OUT1 et OUT2 peuvent être configurées pour basculer en fonction de la distance ou de la réflectivité. La sortie analogique OUT2 peut être configurée comme une sortie de courant 4-20 mA ou une sortie de tension 0-10 V, fournissant une valeur proportionnelle à la distance ou à la réflectivité.
Comment calibrer l'OGD550 pour une mesure précise ?
Vous pouvez utiliser la fonction Teach-in pour calibrer l'OGD550. Cette fonction permet d'apprendre la distance ou la réflectivité d'un objet spécifique, ce qui garantit des mesures précises et fiables.
À quoi sert la fonction de suppression de l'arrière-plan sur l'OGD550?
La suppression de l'arrière-plan permet de détecter des objets placés devant un arrière-plan distant. L'OGD550 offre une suppression maximale de l'arrière-plan jusqu'à 20 m.