241B7QUPEB/00 | Philips 241B7QUPEB/01 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
37 Des pages
241B7QUPEB/00 | Philips 241B7QUPEB/01 Manuel utilisateur | Fixfr
Brilliance
241B7
www.philips.com/welcome
FR
Manuel d’utilisation
1
Assistance client et
Garantie
25
Guide de dépannage et
Foire Aux Questions
29
Table des matières
1.
Important �������������������������������������� 1
1.1
Précautions de sécurité et
d’entretien ������������������������������������� 1
1.2 Notations �������������������������������������� 3
1.3 Mise au rebut du produit et des
matériaux d’emballage ������������� 3
2. Installation du moniteur ����������� 5
2.1 Installation ������������������������������������ 5
2.2 Utilisation du moniteur ������������� 6
2.3 Enlever l’ensemble du socle
pour un montage VESA ������������� 9
3. Optimisation de l’image ����������10
3.1 SmartImage ���������������������������������10
3.2 SmartContrast ������������������������������ 11
4. PowerSensor™ ��������������������������� 12
5. Introduction de l'écran à
docking USB ������������������������������� 14
5.1 Comment faire pour utiliser
l'écran à docking USB ���������������14
6. Spécifications techniques ������20
6.1 Résolution et modes de
préréglage ����������������������������������� 23
7. Gestion de l'alimentation ������ 24
8. Assistance client et Garantie � 25
8.1 Politique de Philips relative aux
pixels défectueux des écrans
plats ���������������������������������������������� 25
8.2 Assistance client & Garantie ��28
9. Guide de dépannage et Foire
Aux Questions ��������������������������� 29
9.1 Guide de dépannage ���������������29
9.2 Questions générales ����������������� 31
9.3 Questions fréquentes sur l'écran
à docking USB ��������������������������� 34
1. Important
des composants électroniques du
moniteur.
1. Important
Ce guide électronique de l’utilisateur
est conçu pour toutes les personnes qui
utilisent le moniteur de Philips. Prenez
le temps de lire ce Manuel d'utilisation
avant d’utiliser votre moniteur. Il
contient des informations et des notes
importantes au sujet de l'utilisation de
votre moniteur.
La garantie Philips s'applique à la
condition que le produit soit manipulé
correctement pour son utilisation prévue
et conformément aux instructions
d'utilisation, et sur présentation de la
facture d'origine ou du ticket de caisse
d'origine, indiquant la date de l'achat, le
nom du revendeur ainsi que le modèle et
le numéro de production du produit.
1.1 Précautions de sécurité et
d’entretien
Avertissements
L’utilisation de touches de réglages,
d’ajustements ou de procédures
différentes de celles qui sont décrites
dans ce manuel pourrait présenter un
risque de choc électrique, d’électrocution
et/ou mécanique.
•
N’obstruez pas les fentes de
ventilation du boîtier.
•
Lors de la mise en place du
moniteur, veillez à ce que la fiche
d’alimentation et la prise soient
facilement accessibles.
•
Si vous mettez le moniteur hors
tension en débranchant le câble
secteur ou le câble d’alimentation
CC, attendez 6 secondes avant de
rebrancher ces câbles.
•
Utilisez toujours le cordon secteur
fourni par Philips. Si le cordon secteur
est manquant, veuillez contacter
votre centre de service local. (Veuillez
consulter les coordonnées de
service indiquées dans le manuel
d’informations importantes.)
•
Utilisez l’alimentation électrique
spécifiée. Assurez-vous d’utiliser
le moniteur uniquement avec
l’alimentation électrique spécifiée.
L’utilisation d’une tension incorrecte
entraîne des dysfonctionnements
et peut causer un incendie ou une
décharge électrique.
•
Protégez le câble. Ne tirez pas et ne
pliez pas le câble d’alimentation et
le câble de signal. Ne placez pas le
moniteur ou tout autre objet lourd sur
les câbles. S’ils sont endommagés,
les câbles peuvent causer un
incendie ou une décharge électrique.
•
Ne soumettez pas le moniteur à de
fortes vibrations ou à des impacts
violents lorsque vous l’utilisez.
•
Ne pas cogner ni faire tomber le
moniteur pendant l’utilisation ou le
transport.
•
L’utilisation excessive du moniteur
peut provoquer un malaise oculaire. Il
est préférable d’effectuer des pauses
plus courtes et plus fréquentes à
votre poste de travail plutôt que
des pauses plus longues et moins
Lorsque vous connectez et utilisez le
moniteur de votre ordinateur, lisez et
respectez les consignes suivantes.
Opération
•
•
Veuillez protéger le moniteur de
la lumière directe du soleil, des
forts éclairages et ne l’utilisez pas
à proximité de sources de chaleur.
L’exposition prolongée à ces types
d’environnement peut causer des
dommages au moniteur et une
décoloration.
Éloignez tout objet pouvant tomber
dans les orifices de ventilation ou
empêcher le refroidissement correct
1
1. Important
fréquentes; Par exemple une pause
de 5 à 10 minutes après 50 à 60
minutes d’utilisation de l’écran
en continu est susceptible d’être
plus bénéfique qu’une pause de
15 minutes toutes les deux heures.
Essayez de protéger vos yeux de la
fatigue oculaire lors de l’utilisation de
l’écran pour une période donnée en :
servir d’un chiffon sec, pour autant
que le moniteur soit hors tension. Par
contre, n’utilisez jamais de solvants
organiques, tels que l’alcool ou des
liquides à base d’ammoniaque, pour
nettoyer le moniteur.
• Regardant quelque chose à des
distances variables après une
longue période de concentration
sur l’écran.
• Clignant consciemment des yeux
fréquemment en travaillant.
• Fermant et en faisant rouler les
yeux doucement pour vous
détendre.
• Repositionnant votre écran à une
hauteur et à un angle appropriés
en fonction de votre stature.
• Réglant la luminosité et le
contraste à un niveau approprié.
• Réglant l’éclairage environnant
à un niveau semblable à la
luminosité de votre écran, en
évitant l’éclairage fluorescent, et
les surfaces qui ne reflètent pas
trop de lumière.
• Consultant un médecin si vous
présentez des symptômes.
•
Afin d’éviter tout risque
d’électrocution ou
d’endommagement permanent à
l’appareil, n’exposez pas le moniteur
à la poussière ni à la pluie.
•
Si le moniteur est mouillé, séchez-le
immédiatement avec un chiffon sec.
•
Si votre moniteur est mouillé par de
l’eau, essuyez-le aussi rapidement
que possible à l’aide d’un chiffon
sec. Si un corps étranger ou de l’eau
pénètrent dans le moniteur, mettezle immédiatement hors tension et
débranchez le cordon secteur. Retirez
ensuite le corps étranger ou épongez
l’eau et envoyez le moniteur au
centre de maintenance.
•
Ne pas stocker ni utiliser le moniteur
dans des endroits tels qu’il risque
d’être exposé à de la chaleur, à la
lumière directe du soleil ou à un froid
extrême.
•
Afin d’assurer les performances
optimales de votre moniteur et
l’utiliser pendant plus longtemps,
il doit se trouver dans un endroit
compris dans les plages de
température et d’humidité suivantes.
Maintenance
•
Afin de protéger votre moniteur
contre des dommages, n’appuyez
pas trop fortement sur l’écran LCD.
Lorsque vous déplacez le moniteur,
saisissez-le par son cadre pour le
soulever ; ne mettez pas vos mains
ni vos doigts sur l’écran LCD pour le
soulever.
•
Débranchez le moniteur si vous
envisagez de ne pas l’utiliser pendant
un certain temps.
•
Débranchez le moniteur si vous
voulez le nettoyer. Pour ce faire,
utilisez un chiffon légèrement
humide. Vous pouvez aussi vous
• Température : 0-40°C 32-104°F
• Humidité : 20-80% HR
Informations importantes à propos des
brûlures /images fantômes
•
2
Activez systématiquement un
programme économiseur d’écran
en mouvement lorsque votre
écran n’est pas sollicité. Activez
systématiquement une application
de rafraîchissement périodique de
votre moniteur pour afficher un
contenu statique fixe. L’affichage
sans interruption d’image statique
1. Important
•
ou immobile sur une longue période
peut engendrer des “brûlures”,
également appelée “images
résiduelles” ou “images fantômes” sur
votre écran.
1.2 Notations
Ces images “brûlures”, “images
résiduelles” ou “images fantômes”
sont un phénomène bien connu de la
technologie des panneaux LCD. Dans
la plupart des cas, ces “brûlures”,
“images résiduelles” ou “images
fantômes” disparaît progressivement
une fois l’alimentation éteinte.
Notes, mises en garde et avertissements
Les sous-parties suivantes décrivent
les différentes conventions de notation
utilisées dans ce document.
Tout au long de ce guide, des blocs de
texte pourront être accompagnés d’une
icône et imprimés en caractères gras
ou en italiques. Ces blocs contiennent
des notes, des mises en garde ou des
avertissements. Ils sont utilisés de la
façon suivante :
Avertissement
Les symptômes de "brûlures", "images
résiduelles" ou "images fantômes" ne
disparaîtront pas et ne pourront pas
être réparés si vous n’utilisez pas un
économiseur d’écran ou une application
de rafraîchissement périodique de
l’écran. Ce dommage n’est pas couvert
par votre garantie.
Remarque
Cette icône indique l’existence
d’informations et de conseils importants
vous aidant à mieux utiliser votre
ordinateur.
Mise en garde
Cette icône indique l’existence
d’informations vous expliquant comment
éviter l’endommagement potentiel de
votre matériel ou la perte de données.
Service
•
Le boîtier ne doit être ouvert que par
un technicien qualifié.
•
Si vous avez besoin de documents
en vue d’une réparation, veuillez
prendre contact avec votre centre de
service local. (Veuillez consulter les
coordonnées de service indiquées
dans le manuel d'informations
importantes.)
•
Pour plus d’informations sur le
transport, veuillez vous référer
à la section "Caractéristiques
techniques".
•
Ne laissez pas votre moniteur dans
une voiture ni dans un coffre de
voiture à la lumière directe du soleil.
Avertissement
Cette icône indique qu’il existe un risque
de blessures et vous explique comment
éviter le problème.
Il se peut que des avertissements
apparaissent sous des formats différents
et ne soient pas accompagnés d'icônes.
Dans ces cas-là, la présentation
spécifique de l'avertissement est
dictée par les autorités chargées des
réglementations.
Remarque
Adressez-vous à un technicien
si le moniteur ne fonctionne pas
normalement ou si vous n’êtes pas sûr(e)
de la procédure à suivre après avoir lu
les instructions du mode d’emploi.
3
1. Important
Taking back/Recycling Information for
Customers
1.3 Mise au rebut du produit et
des matériaux d’emballage
Philips establishes technically and
economically viable objectives
to optimize the environmental
performance of the organization's
product, service and activities.
Déchet d’équipement électrique et
électronique-DEEE
From the planning, design and
production stages, Philips emphasizes
the important of making products that
can easily be recycled. At Philips, endof-life management primarily entails
participation in national take-back
initiatives and recycling programs
whenever possible, preferably
in cooperation with competitors,
which recycle all materials (products
and related packaging material) in
accordance with all Environmental
Laws and taking back program with the
contractor company.
This marking on the product or on
its packaging illustrates that, under
European Directive 2012/19/EU
governing used electrical and electronic
appliances, this product may not be
disposed of with normal household
waste. You are responsible for disposal
of this equipment through a designated
waste electrical and electronic
equipment collection. To determine the
locations for dropping off such waste
electrical and electronic, contact your
local government office, the waste
disposal organization that serves your
household or the store at which you
purchased the product.
Your display is manufactured with high
quality materials and components
which can be recycled and reused.
To learn more about our recycling
program please visit
http://www.philips.com/a-w/about/
sustainability.html
Your new monitor contains materials
that can be recycled and reused.
Specialized companies can recycle
your product to increase the amount of
reusable materials and to minimize the
amount to be disposed of.
All redundant packing material has been
omitted. We have done our utmost to
make the packaging easily separable
into mono materials.
Please find out about the local
regulations on how to dispose of your
old monitor and packing from your
sales representative.
4
2. Installation du moniteur
Installer le socle
2. Installation du
moniteur
1.
2.1 Installation
Placez le moniteur, face vers le
bas, sur une surface douce. Faites
attention de ne pas rayer ou
endommager l’écran.
Contenu de la boîte
Brilliance
241B7
278E9
Quick
Start
2. Tenez le socle avec deux mains.
(1)Attachez avec soin le socle à la
colonne VESA jusqu’à ce que
le socle soit verrouillé avec
l’attache.
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Monitor
User’s Manual
使用
前请阅读使用说明
Contents:
User’s Manual
Drivers
Ch
i na
OP
©T
. Ve
2 019
rsi o
n
保留备用
ry
te
d
to
in
Vic
www.philips.com/welcome
.A
ll
r
igh
t
sr
es
erv
e
d. U
n au
thoriz
latio
ed duplication is a vio
f ap
no
pr
an
d
(2)Attachez doucement la base sur
le support.
ad
e
en
m
td
in
This product has been manufactured by and
is sold under the responsibility of Top Victory
Investments Ltd., and Top Victory Investments
Ltd. is the warrantor in relation to this product.
Philips and the Philips Shield Emblem are
registered trademarks of Koninklijke Philips N.V.
and are used under license.
st
ve
In
tL
pl i
b
ca
l
le
aw
s.
M
*CD
Power
*VGA
(3)Utilisez vos doigts pour serrer
la vis située en bas du socle, et
fixez fermement le socle à la
colonne.
*USB
*Diffère selon le pays
1
2
3
Avertissements
5
2. Installation du moniteur
Connexion à votre PC
2.2 Utilisation du moniteur
Descriptions des boutons de
contrôle
9
8
7
6 5 4
3 2
1
3
7
9
5
4
6
1 Verrou antivol Kensington
2 USB en aval
3 USB en amont
3
4 Jack de l'écouteur
5 MIC
6 Ethernet
7 6
7 Entrée VGA
8 Bouton d’alimentation
4
2
1
Allume et éteint (MARCHE
et ARRÊT) l’alimentation du
moniteur.
9 Entrée d'alimentation CA
Connexion à un PC
1.
5
Ouvre le menu OSD. Confirme
le réglage de l'OSD.
Connectez le cordon d'alimentation
à l'arrière du moniteur fermement.
Ajuste le menu OSD.
2. Mettez votre ordinateur hors
tension et débranchez son câble
d'alimentation.
PowerSensor
Change la source d'entrée du
signal.
3. Connectez le câble de signal du
moniteur au connecteur vidéo situé
à l'arrière de votre ordinateur.
Retourne au niveau précédent
du menu OSD.
4. Insérez les câbles d'alimentation
de votre ordinateur et du moniteur
dans une prise secteur.
SmartImage. Il y a plusieurs
sélections : Office (Bureau),
Photo, Movie (Film),
Game (Jeux), Economy
(Économie), LowBlue
Mode (Mode BleuFaible),
Off (Désactivé).
5. Mettez votre ordinateur et le
moniteur sous tension. Si le
moniteur affiche une image,
cela signifie que l'installation est
terminée.
6
2. Installation du moniteur
Description de l’affichage sur écran
Le menu OSD
Vous trouverez ci-dessous une
vue d’ensemble de la structure de
l’affichage sur écran. Vous pourrez
par la suite l’utiliser comme référence
lorsque vous voudrez plus tard revenir
aux différents réglages.
Qu’est-ce que Affichage à l’écran
(OSD) ?
La fonction d'affichage des menus à
l'écran (OSD) est présente avec tous
les moniteurs LCD de Philips. Elle
permet à l’utilisateur final d’effectuer
des réglages d’écran ou de sélectionner
directement les fonctions du moniteur
par le biais d’une fenêtre d’instructions
apparaissant à l’écran. Une interface
conviviale, semblable à celle reproduite
ci-après, apparaît :
Main menu
PowerSensor
Sub menu
On
0, 1, 2, 3, 4
Off
LowBlue Mode
On
1, 2, 3
Off
Input
VGA
USB


Picture

 



Audio
Instructions simples et basiques sur les
touches de contrôle
Color
Picture Format
0~100
Contrast
0~100
Sharpness
0~100
SmartResponse
Off, Fast, Faster, Fastest
SmartContrast
Off, On
Gamma
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
Pixel Orbiting
DPS
Off, On
Off, On
Volume
0~100
Mute
On, Off
Color Temperature
5000K, 6500K, 7500K,
8200K, 9300K, 11500K
sRGB
Dans le menu OSD ci-dessus,
l'utilisateur peut appuyer sur les
boutons
situées sur le panneau
frontal du moniteur pour déplacer le
curseur, et sur OK pour confirmer un
choix ou une modification.
Wide Screen, 4:3
Brightness
User Define
Red: 0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
Language
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano,
Maryar, Nederlands, Português, Português do Brazil,
Polski , Русский, Svenska, Suomi, Türkçe, Čeština,
Українська, 简体中文, 繁體中文,日本語,한국어
OSD Settings
Horizontal
0~100
Vertical
0~100
Transparency
Off, 1, 2, 3, 4
OSD Time Out
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
Setup
Auto
H.Position
0~100
Phase
0~100
Clock
0~100
Resolution Notification
On, Off
Reset
Yes, No
Information
7
0~100
V.Position
2. Installation du moniteur
Ajustement de la hauteur
Avis de résolution
Ce moniteur a été conçu pour offrir
des performances optimales à une
résolution native de 1920 x 1080 @ 60
Hz. Quand le moniteur est allumé à une
autre résolution, le message d’alerte
suivant s’affiche à l’écran : Use 1920 x
1080 @ 60 Hz for best results (Utilisez
la résolution 1920 x 1080 à 60 Hz pour
un résultat optimal.).
150mm
L’affichage du message d’alerte de
résolution native peut être désactivé
à partir de Configuration dans le menu
d’affichage à l’écran (OSD).
Pivot
Fonction physique
Inclinaison
30
-5
0
90
Pivotement
-175
+175
8
2. Installation du moniteur
Remarque
Ce moniteur utilise une interface de
montage conforme à VESA de 100mm x
100mm. Vis de montage VESA M4. Pour
une installation murale, contactez le
fabricant.
2.3 Enlever l’ensemble du socle
pour un montage VESA
Avant de commencer à enlever le socle
du moniteur, suivez les instructions
suivantes pour réduire le risque de
blessure et/ou de dommage.
1.
Augmentez la hauteur du socle du
moniteur au maximum.
100mm
100mm
2. Placez le moniteur, face vers le
bas, sur une surface douce. Faites
attention de ne pas rayer ou
endommager l’écran. Puis soulevez
le support du moniteur.
3. En restant appuyé sur le bouton de
libération, faites basculer la base et
sortez-la en la glissant.
9
3. Optimisation de l’image
Comment activer SmartImage ?
3. Optimisation de
l’image
3.1 SmartImage
De quoi s’agit-il ?
SmartImage propose des préréglages
qui vous permettent d’optimiser
l’affichage de différents types de
contenu en ajustant dynamiquement la
luminosité, le contraste, la couleur et la
netteté en temps réel. Qu’il s’agisse de
travaux sur des applications de texte,
d’affichage d’images ou de visualisation
d’un clip vidéo, SmartImage de Philips
vous propose un moniteur avec des
performances optimisées.
1.
Appuyez sur
pour lancer
SmartImage sur l'affichage à l'écran.
2. Appuyez sans arrêter sur
pour
basculer entre Office (Bureau),
Photo, Movie (Film), Game (Jeux),
Economy (Économie), Mode LowBlue
(BleuFaible) et Off (Désactivé).
Pourquoi en ai-je besoin ?
Vous attendez de votre moniteur
un affichage optimisé de tous vos
types favoris de contenu. Le logiciel
SmartImage ajuste dynamiquement
la luminosité, le contraste, la couleur
et la netteté en temps réel pour une
expérience de visionnage améliorée avec
votre moniteur.
3. Le menu sur écran SmartImage reste
affiché pendant 5 secondes. Vous
pouvez également appuyer sur "OK"
pour confirmer.
Il y a plusieurs sélections : Office
(Bureau), Photo, Movie (Film), Game
(Jeux), Economy (Économie), Mode
LowBlue (BleuFaible), Off (Désactivé).
Comment ça marche ?
SmartImage
SmartImage est une technologie Philips
exclusive et de pointe. Elle analyse
le contenu affiché sur votre écran.
En se basant sur un scénario choisi,
SmartImage optimise dynamiquement
le contraste, la saturation des couleurs
et la netteté des images pour des
performances d’affichage ultimes, le tout
en temps réel par la simple pression sur
un bouton.
Office
Photo
Movie
Game
Economy
LowBlue Mode
ff
•
10
Office (Bureau) : Optimise le texte
et adoucit la luminosité pour
augmenter la lisibilité et réduire la
fatigue oculaire. Ce mode optimise
la lisibilité et la productivité de
façon significative lorsque vous
travaillez avec des feuilles de calcul,
3. Optimisation de l’image
des fichiers PDF, des documents
numérisés et d’autres applications
générales de bureau.
•
•
•
pour réduire la lumière bleue de
courte longueur d'ondes et nocive.
•
Photo : Ce profil associe la saturation
des couleurs, le contraste dynamique
et l'optimisation de la netteté pour
un affichage de photos et d'autres
images incroyablement clair avec
des couleurs vives - le tout sans effet
parasite et sans couleurs estompées.
Philips mode LowBlue, le mode 2 est
conforme à la certification TUV Faible
lumière bleue, vous pouvez obtenir ce
mode en appuyant simplement sur la
touche de raccourci
, puis appuyez
sur pour sélectionner le mode
LowBlue, voir ci-dessus les étapes de
sélection SmartImage.
Movie (Film) : La luminance
accentuée, la saturation profonde
des couleurs, le contraste dynamique
et la netteté précise permettent
d'obtenir un affichage de chaque
détail dans les zones sombres de vos
clips vidéo, sans décoloration dans
les zones plus lumineuses, tout en
maintenant des valeurs dynamiques
naturelles pour un affichage vidéo
optimal.
3.2 SmartContrast
De quoi s’agit-il ?
Cette technologie unique analyse de
façon dynamique le contenu à l'écran, et
optimise automatiquement le contraste
du moniteur pour une clarté visuelle et un
plaisir visuel maximum. Le rétroéclairage
est ainsi augmenté pour des images plus
claires, plus précises et plus lumineuses,
ou diminué pour un affichage clair des
images sur fond sombre.
Game (Jeux) : Activez le circuit
‘overdrive’ pour obtenir un meilleur
temps de réponse, moins de flou
sur les bords avec des images qui
changent rapidement sur l’écran, un
meilleur taux de contraste pour les
scènes claires ou foncées ; ce profil
est idéal pour les jeux.
•
Economy (Économie) : Dans ce profil,
le réglage de la luminosité et du
contraste ainsi que la rectification
fine du rétroéclairage permettent
d'obtenir un affichage correct pour
les applications quotidiennes
de bureau, tout en diminuant la
consommation électrique.
•
LowBlue Mode (Mode BleuFaible) :
Mode LowBlue pour une productivité
qui ménage les yeux. Les études ont
montré que, tout comme les rayons
ultra-violets peuvent provoquer des
lésions oculaires, la lumière bleue de
faible longueur d'onde rayonnée par
les afficheurs LED peut provoquer
des lésions oculaires et affecter la
vision au fil du temps. Développé
pour le bien-être, le réglage du
mode LowBlue Philips utilise une
technologie logicielle intelligente
Off (Désactivé) : Pas d'optimisation
par SmartImage.
Remarque
Pourquoi en ai-je besoin ?
Vous attendez une clarté visuelle
optimale et un confort visuel, quel
que soit le type de contenu à l'écran.
SmartConstrast contrôle dynamiquement
le contraste et ajuste le rétroéclairage
pour des images ou des écrans de jeu et
de vidéo claires, précises et lumineuses,
et pour du texte de bureautique lisible.
En réduisant la consommation électrique
de votre moniteur, vous réalisez des
économies énergétiques et prolongez la
durée de vie de votre écran.
Comment ça marche ?
Lorsque vous activez SmartContrast, ce
dernier va analyser le contenu affiché
en temps réel et ajuster les couleurs et
contrôler l'intensité du rétroéclairage.
Cette fonction permet d'optimiser
dynamiquement le contraste pour plus
de plaisir dans votre divertissement,
visionnage de clips vidéo ou jeux.
11
4. PowerSensor™
détection correcte, veuillez vous placer
directement devant votre écran.
4. PowerSensor™
Comment ça marche ?
•
PowerSensor fonctionne sur le
principe de transmission et la
réception de signaux "infrarouges"
sans danger en détectant la présence
de utilisateur.
•
Lorsque l'utilisateur se trouve
devant l'écran, l'écran fonctionne
normalement, avec les réglages pré
déterminés que l'utilisateur a choisi
ex. luminosité, contraste, couleur,
etc.
•
En supposant que l'écran était réglé
sur 100% de luminosité par exemple,
quand l'utilisateur quitte sa chaise
et ne se trouve plus devant l'écran,
l'écran réduira automatiquement sa
consommation jusqu'à 80%.
Utilisateur non
présent devant
l’écran
•
Si vous choisissez de vous placer à
plus de 100 cm de l’écran utilisez le
signal de détection maximum pour
des distances allant jusqu’à 120 cm.
(Réglage 4)
•
Comme les vêtements de couleurs
sombres ont tendance à absorber
les signaux infrarouges même quand
l’utilisateur se situe à 100 cm de
l’affichage, augmentez la puissance
du signal quand vous portez du noir
ou un autre vêtement sombre.
Touche de raccourci
Capteur de
distance
3
Utilisateur non
présent
Mode paysage/portrait
Watt
ATTENTION
PowerSensor off
ATTENTION
PowerSensor off
La consommation électrique comme illustrée ci-dessus sert
uniquement de référence
Les illustrations ci-dessus sont pour référence seulement,
et peuvent ne pas refléter l’affichage exact de ce modèle.
Réglage
Réglages par défaut
Comment ajuster les réglages
PowerSensor est conçu pour détecter la
présence de l’utilisateur situé entre 30 et
100 cm de l’affichage et à de cinq degrés
à gauche ou à droite de l’écran.
Si PowerSensor ne fonctionne pas
correctement dans ou à l’extérieur de
la portée par défaut, voici comment
améliorer la détection :
Réglages personnalisés
Si vous préférez vous trouver dans
une position se situant en dehors des
paramètres listés ci-dessus, choisissez
un signal de puissance supérieure pour
une efficacité de détection optimale :
Plus le réglage est élevé, plus la détection
du signal sera forte. Pour une efficacité
PowerSensor maximum et pour une
12
•
Pressez la touche de raccourci
PowerSensor.
•
Vous trouverez alors la barre de
réglage.
•
Ajustez le réglage de détection de
PowerSensor vers le Réglage 4 puis
pressez OK.
4. PowerSensor™
•
Testez le nouveau réglage pour
vous assurer que PowerSensor vous
détecte correctement dans votre
position actuelle.
•
La fonction PowerSensor est conçue
pour fonctionner uniquement en
mode Paysage (position horizontale).
Une fois PowerSensor allumé, il
s’éteindra automatiquement si
l’écran est utilisé en mode Portrait
(90 degrés/position verticale) ; il
s’allumera automatiquement si l’écran
est remis dans sa position Paysage
par défaut.
Remarque
Le mode PowerSensor choisi
manuellement restera opérationnel à
moins que et jusqu'à ce qu'il soit réajusté
ou que le mode défaut soit rappelé.
Si vous trouvez que PowerSensor est
excessivement sensible au mouvement
proche pour une raison quelconque,
réglez-le sur une puissance de signal
inférieure. Maintenez l'objectif du capteur
propre, si l'objectif du capteur est sale,
essuyez-le avec de l'alcool pour éviter de
réduire la détection de distance.
13
5. Introduction de l'écran à docking USB
5.1 Comment faire pour utiliser
l'écran à docking USB
5. Introduction de l'écran
à docking USB
Installation du logiciel DisplayLink
Graphics
Si vous êtes parmi la majorité des
utilisateurs d'ordinateurs portables
qui n'ont pas le confort d'une station
d'accueil, alors cet écran à docking USB
est votre meilleur choix.
Afin de pouvoir utiliser votre écran à
docking USB, le logiciel DisplayLink
Graphic doit être installé sur votre
système Windows. Ce logiciel vous
permet de contrôler facilement vos
préférences d'affichage. Le pilote est
compatible avec les systèmes Microsoft
Windows 10, 8, 7. Veuillez noter que cet
écran ne fonctionne pas sous DOS.
Cet écran à docking USB combine
la puissance des d'un hub USB 3.0
standard, avec une connexion Ethernet
et des haut-parleurs stéréo. Il permet
de connecter votre ordinateur portable
à cet écran avec un simple câble USB
délivrant des vidéos full HD, l'audio
numérique et la navigation Internet.
Il vous offre également la commodité
de connecter des périphériques en
permanence tels que un clavier, une
souris et d'autres accessoires à cet
ecran, libérant ainsi des précieux ports
USB par exemple sur votre Ultrabook.
Méthode d’installation :
1. Double-cliquez sur le fichier Setup.
exe sur le CD fourni. La fenêtre Contrôle
de compte utilisateur de Windows
s'affichera. (si activé dans le SE)
2. Cliquez sur Oui, le logiciel installera
automatiquement le logiciel DisplayLink
Core et DisplayLink Graphics s'installera.
Remarque
L'écran peut clignoter ou devenir tout
noir pendant l'installation. La boîte
d'installation ci-dessus disparaîtra mais
aucun message ne s'affichera à la fin de
l'installation.
14
5. Introduction de l'écran à docking USB
3. Une fois que le logiciel a été installé
complètement, connectez votre écran
USB à votre ordinateur portable avec
un câble USB et la fenêtre « Nouveau
périphérique trouvé" suivante
s'affichera sur la barre des tâches.
4. Lorsque l'appareil est trouvé,
DisplayLink Graphics s'installera
automatiquement.
5. Une fois l'installation terminée, votre
ordinateur portable devra redémarrer
avant de pouvoir utiliser l'écran à
docking USB.
2. Cliquez sur l'icône DisplayLink
.
Un menu s'affichera avec plusieurs
options. Elles sont indiquées et décrites
ci-dessous.
6. Vous pourrez voir les images
sur l'écran à docking USB après le
processus de redémarrage de Windows.
Contrôler l'écran
Lorsque des appareils sont connectés,
une icône apparaîtra dans la barre des
tâches. Elle vous permettra d'accéder
au menu de gestion de DisplayLink.
Pour utiliser le menu DisplayLink
Manager (Gestionnaire DisplayLink).
1. Dans la barre des tâches, cliquez sur
« la flèche Montrer les icônes cachées »
pour montrer toutes les icônes.
15
5. Introduction de l'écran à docking USB
Option du menu
Sous-option du
menu
DisplayLink Manager
(Gestionnaire
DisplayLink)
DisplayLink
devices (Appareils
DisplayLink)
Description
C'est le titre du UI. Cliquez sur cet élément pour
ouvrir la résolution de l'écran de Windows.
Options por
configurer l'appareil
Philips 241B7QU
Dans cette section du menu, une liste des
appareils DisplayLink qui sont connectés
apparaîtra. Chacun de ces appareils a son propre
sous-menu de configuration.
Les options du sous-menu sont décrites dans le
tableau ci-dessous.
Audio Setup
(Configuration
audio)
Ouvre la fenêtre Configuration audio de Windows
Video Setup
(Configuration
vidéo)
Ouvre la fenêtre Résolution de l'écran de
Windows.
Screen Resolution
(Résolution de
l’écran)
Affiche une liste des résolutions disponibles.
Certaines résolutions peuvent être entre [ ].
Référez-vous à « Mode inférés ». Cette option
n'est pas disponible en mode mirroir, car la
résolution dépend de la résolution de l'écran
principal.
Screen Rotation
Normal
(Rotation de l’écran)
Aucune rotation de l'affichage DisplayLink n’est
utilisée.
Extend To
(Etendre vers)
Rotation gauche
Tourne l'affichage étendu ou miroir par 270 degrés
dans le sens d'une montre.
Rotation droite
Tourne l'affichage étendu ou miroir par 90 degrés
dans le sens d'une montre.
Haut-Bas
Tourne l'affichage étendu ou miroir par 180 degrés
dans le sens d'une montre.
Droite
Etend l'affichage vers la droite de l'écran principal.
Gauche
Etend l'affichage vers la gauche de l'écran
principal.
Au-dessus
Etend l'affichage au-dessus de l'écran principal.
Au-dessous
Etend l'affichage au-dessous de l'écran principal.
Extend (Etendre)
Etend le bureau de Windows sur cet écran.
Set as Main Display
(Régler comme
écran principal)
Règle cet écran comme l'écran principal.
16
5. Introduction de l'écran à docking USB
Option du menu
Sous-option du
menu
Description
Notebook Display
Off (Arrêt affichage
du portable)
Eteint l'affichage de l'ordinateur portable connecté
et utilise l'écran DisplayLink comme écran
principal.
Remarque : Cette option n'apparaît que lorsque
1 écran USB DisplayLink est connecté. Elle
apparaîtra aussi seulement sur les ordinateurs
portables.
Mirror (Miroir)
Copie l'affichage de l'écran principal et le reproduit
sur cet écran.
Remarque : La résolution de cet écran et de l'écran
principal doivent être identiques en mode miroir.
Cela peut être inférieur à la résolution préféré de
l'écran.
Il est seulement possible de copier en miroir 2
écrans. Si un écran est déjà copié en mode miroir,
cette option sera grisée pour les autres écrans
DisplayLink et ne sera pas disponible.
Off (Eteint)
Eteint cet écran.
Fit to TV
(Ajuster pour TV)
Si le Bureau de Windows n'est pas complètement
affiché sur le téléviseur, cette option peut être
utilisée pour ajuster la taille du Bureau de
Windows.
Remarques :
• Cette option n'apparaît que lorsque 1 écran USB
DisplayLink est connecté.
• Cette option ne marchera que en mode Etendu.
Sélectionner l'option en mode miroir étendra les
affichages.
Pour plus d'informations, veuillez visiter le site web
d'affichage suivant :
http://www.displaylink.com/support/downloads.
php.
Pour contrôler le comportement d'un moniteur DisplayLink connecté, il est aussi
possible d'utiliser la touche Windows + P pour afficher un menu (et défiler dedans)
pour changer de mode.
17
5. Introduction de l'écran à docking USB
Réglage d'Ethernet docking USB
1.
3.
Ouvre la fenêtre « Connexions
réseau »
Cliquez-droit sur l'icône Realtek
USB GBE Family Controller et
cliquez sur « Activer », vous pouvez
maintenant surfer l'internet.
Dans Windows 10, Windows 8, Windows
7, entrez « ncpa.cpl » dans la case de
recherche du menu Démarrer :
2.
La fenêtre Connexions réseau
s’affichera. Trouvez et sélectionnez
« Realtek USB GBE Family
Controller » pour la source réseau
préférée.
Remarque
Lors de la connexion à Ethernet d'un
écran à docking USB, une connexion
upstream USB avec un câble USB entre
un ordinateur portable et un écran est
requise.
Réglage de la source audio de
docking USB
1.
18
Cliquez sur l'icône DisplayLink
, puis sélectionnez « Configuration
audio » comme indiqué dans
l'illustration suivante.
5. Introduction de l'écran à docking USB
2.
Cliquez-droit sur 2 - USB Audio
Device, puis cliquez sur Activer.
downstream font de cet écran une
station de travail pratique à utiliser et
qui économise du temps avec un seul
câble USB pour connecter les ports USB
3.0 upstream/downstream entre l'écran
et un ordinateur portable.
Remarque
3.
Veuillez visiter le site Web de
DisplayLink http://www.displaylink.
com/support/downloads.php pour des
informations détaillées et récentes sur
le logiciel DisplayLink.
2 - USB Audio Device deviendra
l'appareil de communication par
défaut, cliquez-droit sur 2 - USB
Audio Device à nouveau et cliquez
sur « Régler comme appareil par
défaut », vous pouvez maintenant
écouter de la musique à partir de
l'écran à docking USB.
Remarque
La fonction audio sera seulement
disponible lorsque vous connectez au
connecteur USB upstream de l'écran.
Station de docking USB
La prise microphone intégré, l entrée
micro, les haut-parleurs, l'ethernet,
1xUSB 3.0 upstream, 3xUSB 3.0
19
6. Spécifications techniques
6. Spécifications techniques
Image/Affichage
Type de dalle d’écran
Rétroéclairage
Taille du panneau
Format de l’image
Taille de pixel
Taux de contraste (typique)
Résolution optimale
Angle de vue
Couleurs de l’écran
Sans scintillement
Amélioration de l’image
Fréquence de
rafraîchissement vertical
Fréquence horizontale
sRGB
Mode BleuFaible
Connectivité
Entrée/sortie du signal
Technologie IPS
DEL
23,8’’ L (60,5 cm)
16:9
0,275(H)mm x 0,275(V)mm
1,000:1
1920 x 1080 à 60 Hz
178° (H) / 178° (V) à Tx Contraste > 10
16,7 M (6 bit+ FRC)
OUI
SmartImage
50 Hz - 76 Hz
30 kHz - 83 kHz
OUI
OUI
VGA (analogique), USB 3.0 upstream (interface pour
ordinateur portable ou PC)
USB
Signal d’entrée
USB 3.0 × 3
Synchro séparée, synchro sur vert
Entrée/sortie audio
RJ45
Entrée microphone, sortie écouteurs (via USB)
Via USB
Caractéristiques pratiques
Haut parleur intégré
Fonctions pratiques
2Wx2
Langues OSD
Autres fonctions pratiques
Compatibilité Plug & Play
Socle
Inclinaison
Pivotement
Ajustement de la hauteur
Pivot
Anglais, Allemand, Espagnol, Grec, Français, Italien,
Hongrois, Hollandais, Portugais, Portugais brésilien,
Polonais, Russe, Suédois, Finnois, Türkçe, Tchèque,
Ukrainien, Chinois simplifié, Chinois traditionnel,
Japaness, Coréen
Support VESA (100×100mm),verrouillage Kensington
DDC/CI, sRGB, Windows 10/8.1/8/7, Mac OS X
-5 / +30 degrés
-175 / +175 degrés
150mm
90 degrés
Alimentation
Verbrauch
Tension CA
entrée à 100VAC,
60Hz
20
Tension CA
entrée à 115VAC,
60Hz
Tension CA
entrée à 230VAC,
50Hz
6. Spécifications techniques
21,64 W
(typique)
< 0,3 W
< 0,3 W
0W
Tension CA
entrée à 115VAC,
60Hz
73,84 BTU/h
(typ.)
<1,02 BTU/h
<1,02 BTU/h
0 BTU/h
Fonctionnement normal
22,31 W (typ.)
Veille (En attente)
Désactivé
Eteint (Interrupteur CA)
< 0,3 W
< 0,3 W
< 0,3 W
< 0,3 W
0W
0W
Tension CA
Tension CA
entrée à 100VAC,
entrée à 230VAC,
60Hz
50Hz
76,15 BTU/h
76,06 BTU/h
(typ.)
(typ.)
<1,02 BTU/h
<1,02 BTU/h
<1,02 BTU/h
<1,02 BTU/h
0 BTU/h
0 BTU/h
11,1 W (typique)
4,5 W (typique)
Mode Allumé : Blanc, mode En attente/Veille : Blanc
(clignote)
Intégré, 100-240V CA, 50-60Hz
Dissipation thermique*
Fonctionnement normal
Veille (En attente)
Désactivé
Eteint (Interrupteur CA)
Mode marche (Mode ECO)
PowerSensor
Voyant DEL d’alimentation
Source d’alimentation
Dimensions
Produit avec socle (LxHxP)
Produit sans socle (LxHxP)
Produit avec emballage
(LxHxP)
Poids
Produit avec socle
Produit sans socle
Produit emballé
541 x 527 x 257 mm
541 x 332 x 57 mm
603 x 492 x 224 mm
5,95 kg
3,52 kg
8,33 kg
Conditions de fonctionnement
Plage de température (en
0°C à 40°C
fonctionnement)
Humidité relative (en
20% à 80%
fonctionnement)
Pression atmosphérique
700 à 1060hPa
(en fonctionnement)
Plage de température (hors
-20°C à 60°C
fonctionnement)
Humidité relative (hors
10% à 90%
fonctionnement)
Pression atmosphérique
500 à 1060hPa
(hors fonctionnement)
Environnement et énergie
ROHS
Emballage
Substances spécifiques
OUI
100% recyclable
Boîtier 100% sans PVC BFR
21
22,28 W (typ.)
6. Spécifications techniques
Boîtier
Couleur
Fini
Noir
Texture
Remarque
1. Ces données sont sujettes à modifications sans préavis. Visitez www.philips.com/
support pour télécharger la dernière version de la brochure.
2. Le hub USB ne prend en charge que la souris ou le clavier pour réveiller le système
quand il est en mode d'économie d'énergie.
22
6. Spécifications techniques
6.1 Résolution et modes de
préréglage
Résolution maximale
1920 x 1080 @ 60 Hz (entrée analogique)
1920 x 1080 @ 60 Hz (entrée numérique)
Résolution recommandée
1920 x 1080 @ 60 Hz (entrée numérique)
Fréq. H.
(KHz)
Résolution Fréq. V. (Hz)
31,47
720 x 400
70,09
31,47
640 x 480
59,94
35,00
640 x 480
66,67
37,86
640 x 480
72,81
37,50
640 x 480
75,00
35,16
800 x 600
56,25
37,88
800 x 600
60,32
46,88
800 x 600
75,00
48,08
800 x 600
72,19
47,73
832 x 624
74,55
48,36
1024 x 768
60,00
56,48
1024 x 768
70,07
60,02
1024 x 768
75,03
44,77
1280 x 720
59,86
60
1280 x 960
60
63,89
1280 x 1024
60,02
79,98
1280 x 1024
75,03
55,94
1440 x 900
59,89
65,29
1680 x 1050
59,95
67,50
1920 x 1080
60,00
Remarque
Veuillez noter que votre moniteur fonctionne
de façon optimale à sa résolution native
de 1920 x 1080 à 60Hz. Pour une meilleure
qualité d'affichage, veuillez suivre cette
recommandation de résolution.
23
7. Gestion de l'alimentation
7. Gestion de
l'alimentation
Si vous disposez d’une carte vidéo
compatible VESA DPM ou d’un
logiciel installé sur votre PC, le
moniteur va automatiquement
réduire sa consommation électrique
lorsqu’il n’est pas utilisé. En cas
d’activation d’une touche du clavier,
de manipulation de la souris ou de
détection d’un autre appareil d’entrée,
le moniteur va automatiquement "se
réveiller". Le tableau suivant affiche la
consommation électrique et les signaux
de cette fonctionnalité d’économie
d’énergie automatique :
Définition de la gestion énergétique
Mode
VESA
Vidéo
Sync Sync
H
V
Énergie
utilisée
Couleur
DEL
Actif
MARCHE
Oui
Oui
22,6 W
(typ.)
60 W
(max.)
Blanc
Veille (En
DÉSACTIVÉ Non
attente)
Non
0,3W
(typ.)
Blanc
(clignote)
-
0W
(typ.)
DÉSACTIVÉ
Éteindre DÉSACTIVÉ
-
La configuration suivante est utilisée
pour mesurer la consommation
électrique de ce moniteur.
•
Résolution native : 1920 x 1080
•
Contraste : 50%
•
Luminosité : 100%
•
Température de couleurs : 6 500k
avec motif blanc complet
Remarque
Ces données sont sujettes à
modifications sans préavis.
24
8. Assistance client et Garantie
Pixels et sous-pixels
8. Assistance client et
Garantie
Un pixel, ou élément d’image,
est composé de trois sous-pixels
correspondants aux couleurs primaires
rouge, vert et bleu. Une image se compose
d’un grand nombre de pixels. Quand tous
les sous-pixels d’un pixel sont allumés,
les trois sous-pixels colorés apparaissent
ensemble comme un seul pixel blanc.
Quand ils sont tous éteints, les trois souspixels colorés apparaissent ensemble
comme un seul pixel noir. Les autres
combinaisons de sous-pixels allumés et
éteints apparaissent comme les pixels
individuels d’autres couleurs.
8.1 Politique de Philips relative
aux pixels défectueux des
écrans plats
Philips s'efforce de livrer des produits
de la plus haute qualité. Nous utilisons
les processus de fabrication les plus
avancés de l’industrie et les méthodes
les plus strictes de contrôle de la qualité.
Néanmoins, des défauts au niveau des
pixels ou des sous-pixels sont parfois
inévitables dans les dalles TFT utilisées
dans les écrans plats. Aucun fabricant
ne peut garantir que tous les panneaux
seront sans pixels défectueux, mais
Philips garantit que tout moniteur avec
un nombre inacceptable de défauts sera
réparé ou remplacé sous garantie. Cet avis
explique les différents types de défauts
de pixels et définit les niveaux de défauts
acceptables pour chacun des ces types.
Pour bénéficier de la réparation ou du
remplacement sous garantie, le nombre
de défauts de pixels sur un panneau TFT
doit dépasser ces niveaux acceptables.
Par exemple, pas plus de 0,0004% des
sous-pixels d’un moniteur ne peuvent
être défectueux. En outre, étant donné
que certains types ou combinaisons de
défauts de pixels sont plus remarqués que
d’autres, Philips détermine des niveaux de
qualité encore plus élevés. Cette garantie
est valable dans le monde entier.
Types de défauts de pixels
Les défauts de pixels et de sous-pixels
apparaissent sur l’écran de différentes
façons. Il existe deux catégories de
défauts de pixels et plusieurs types de
défauts de sous-pixels dans chaque
catégorie.
Points défectueux brillants
Les points défectueux brillants sont des
pixels ou sous-pixels toujours allumés
ou ’activés’. Un pixel brillant est donc un
sous-pixel qui ressort du fond sombre de
l’écran. Voici les types de pixels brillants
défectueux.
Sous-pixels
Un sous-pixel rouge, vert ou bleu allumé.
Pixels
25
8. Assistance client et Garantie
Proximité des défauts de pixels
Deux sous-pixels allumés adjacents :
- Rouge + Bleu = Violet
- Rouge + Vert = Jaune
- Vert + Bleu = Cyan (Bleu pâle)
Du fait que des défauts de même type
provenant de pixels et sous-pixels
proches les uns des autres peuvent
être plus facilement remarqués, Philips
spécifie aussi des tolérances pour la
proximité des défauts de pixels.
Trois sous-pixels adjacents allumés (un
pixel blanc).
Remarque
Un pixel brillant rouge ou bleu a une
luminosité supérieure à 50 % par rapport
aux pixels environnants, tandis qu’un
pixel brillant vert est 30 % plus lumineux
que les pixels environnants.
Points défectueux sombres
Les points défectueux sombres sont des
pixels ou sous-pixels toujours noirs ou
"éteints". Un pixel sombre est donc un
sous-pixel qui ressort du fond clair de
l’écran. Voici les types de pixels sombres
défectueux.
26
8. Assistance client et Garantie
Tolérances des défauts de pixels
Pour bénéficier, pendant la période de garantie, d’une réparation ou d’un
remplacement en raison de défauts de pixels, le panneau TFT d’un écran plat
Philips doit avoir des défauts de pixels et sous-pixels qui dépassent les tolérances
répertoriées dans les tableaux suivants.
POINTS DÉFECTUEUX BRILLANTS
1 sous-pixel éclairé
2 sous-pixels adjacents éclairés
3 sous-pixels adjacents éclairés (un pixel blanc)
Distance entre deux points défectueux brillants*
Total des points défectueux brillants, tous types
confondus
NIVEAU ACCEPTABLE
3
1
0
>15mm
3
POINTS DÉFECTUEUX SOMBRES
1 sous-pixel noir
2 sous-pixels noirs adjacents
3 sous-pixels noirs adjacents
Distance entre deux points défectueux sombres*
Nombre total de points défectueux de tous types
NIVEAU ACCEPTABLE
5 ou moins
2 ou moins
0
>15mm
5 ou moins
TOTAL DES POINTS DÉFECTUEUX
Nombre total de points défectueux brillants ou sombres
de tous types
NIVEAU ACCEPTABLE
5 ou moins
Remarque
1 ou 2 sous-pixels adjacents = 1 point défectueux
27
8. Assistance client et Garantie
8.2 Assistance client & Garantie
Pour plus d'informations sur la garantie et le support additionnel pour votre
région, veuillez consultez le site www.philips.com/support ou contactez le service
d'assistance à la clientèle de Philips de votre région.
Pour prolonger la garantie, si vous souhaitez en prolonger la durée, un service de
prolongation de garantie est proposé via notre Centre de service agrée.
Pour la période de garantie, veuillez consulter la déclaration de garantie spécifiée
dans le manuel des informations importantes.
Si vous souhaitez bénéficier de ce service, assurez-vous de l'acheter dans les 30 jours
calendaires qui suivent la date de votre achat. Le service assuré pendant la durée
de la garantie prolongée, comprend la prise en charge, la réparation et le retour.
L'utilisateur est néanmoins responsable de tous les frais engagés.
Si le partenaire agrée n'est pas en mesure d'exécuter les réparations requises qui
font l'objet de la garantie prolongée, nous vous trouverons si cela est possible, une
autre solution, dans les limites de la durée de la garantie prolongée que vous avez
souscrite.
Veuillez contacter notre représentant du Service clientèle Philips ou notre centre de
contact local (en composant le numéro clientèle) pour obtenir plus de détails.
Les numéros clientèle Philips sont indiqués ci-dessous.
•
Période de garantie •
Période de garantie •
Durée totale de la garantie
•
Selon les régions
•
+ 1 an
•
Période de la garantie locale
•
+ 2 ans
•
Période de la garantie locale
•
+ 3 ans
•
Période de la garantie locale
locale standard
prolongée
standard +1
standard +2
standard +3
**Preuves de l'achat d'origine et de la souscription à la garantie prolongée requises.
Remarque
Veuillez vous reporter au manuel relatif aux informations importantes de la hotline de
service régional, disponible sur la page support du site Web de Philips.
28
9. Guide de dépannage et Foire Aux Questions
(Veuillez également vous référer au
Guide de démarrage rapide).
9. Guide de dépannage
et Foire Aux Questions
9.1 Guide de dépannage
Cette page reprend les problèmes
pouvant être corrigés par un utilisateur.
Si le problème persiste même après
avoir appliqué ces corrections,
contactez un représentant du service
client Philips.
•
Puis contrôlez le bouton marche/
arrêt à l’avant du moniteur. S’il est
en position éteint, appuyez pour le
mettre en position allumé.
Vérifiez que l’ordinateur est allumé.
•
Vérifiez que le câble signal est bien
branché sur votre ordinateur.
•
Assurez-vous que le câble du
moniteur ne présente pas de
broches tordues du côté connexion.
Si c’est le cas, il faut réparer ou
remplacer le câble.
•
Vérifiez que l’ordinateur est allumé.
La fonction Auto ne marche qu’en
mode VGA-Analogique. Si les
résultats ne sont pas bons, vous
pouvez faire un ajustement manuel
avec le menu OSD.
Remarque
La fonction Auto ne marche pas dans le
mode DVI-Numérique car elle est inutile
dans ce mode.
Signes visibles de fumée ou d’étincelles
Aucune image (Le voyant DEL
d’alimentation est blanc)
•
•
•
Problèmes les plus fréquents
Assurez-vous d’avoir bien branché
le cordon d’alimentation dans une
prise, et à l’arrière du moniteur.
Vérifiez l’absence de broches
tordues au niveau du câble du
moniteur.
Le bouton AUTO ne marche pas
Aucune image (le voyant DEL
d’alimentation ne s’allume pas)
•
•
•
N’effectuez aucun dépannage
•
Débranchez immédiatement le
moniteur de la prise d’alimentation
secteur pour votre sécurité
•
Contactez immédiatement le
service-client de Philips.
Problèmes relatifs à l'image
L’image n’est pas centrée
•
Réglez la position de l’image en
utilisant la fonction "Auto" dans le
menu OSD.
•
Réglez la position de l’image en
utilisant la fonction Phase/Horloge
du Installation dans les commandes
principales du menu à l’écran. Elle
ne fonctionne qu’en mode VGA.
La fonction d’économie d’énergie
est peut-être activée
L’écran affiche
L’image vibre sur l’écran
Attention
•
Check cable connection
Contrôlez le branchement du
câble signal au niveau de la carte
graphique ou du PC.
Un scintillement vertical apparait
•
Vérifiez que le câble du moniteur
est bien relié à votre ordinateur.
29
9. Guide de dépannage et Foire Aux Questions
•
Réglez l’image en utilisant la
fonction "Auto" dans le menu OSD.
•
Éliminez les barres verticales en
utilisant la fonction Phase/Horloge
du Installation dans les commandes
principales du menu à l’écran. Elle
ne fonctionne qu’en mode VGA.
en mouvement lorsque votre écran
n’est pas sollicité.
Un scintillement horizontal apparait
•
Réglez l’image en utilisant la
fonction "Auto" dans le menu OSD.
•
Éliminez les barres verticales en
utilisant la fonction Phase/Horloge
du Installation dans les commandes
principales du menu à l’écran. Elle
ne fonctionne qu’en mode VGA.
•
Activez systématiquement une
application de rafraîchissement
périodique de votre moniteur LCD
pour afficher un contenu statique
fixe.
•
Les symptômes de "brûlures",
"images résiduelles" ou "images
fantômes" ne disparaîtront pas
et ne pourront pas être réparés si
vous n’utilisez pas un économiseur
d’écran ou une application de
rafraîchissement périodique de
l’écran. Ce dommage n’est pas
couvert par votre garantie.
L’image apparaît déformée. Le texte est
flou ou brouillé.
•
l’image apparaît floue, imparfaite ou
trop sombre
•
Des points verts, rouges, bleus, sombres
et blancs apparaissent à l’écran
Réglez le contraste et la luminosité
en utilisant le menu à l’écran.
•
Des "images résiduelles", "brûlures"
ou "images fantômes" apparaissent
lorsque l’alimentation est coupée.
•
•
Réglez la résolution d’affichage du
PC sur celle recommandée pour le
moniteur.
L’affichage sans interruption d’image
statique ou immobile sur une
longue période peut engendrer
une "rémanence à l’extinction",
également appelée "image
résiduelle" ou "image fantôme"
sur votre écran. Ces images
"rémanentes", "en surimpression"
ou "fantômes" sont un phénomène
bien connu de la technologie des
panneaux LCD. Dans la plupart
des cas, cette "rémanence
à l’extinction", ou "image
résiduelle" ou "image fantôme"
disparaît progressivement une fois
l’alimentation éteinte.
Les points rémanents sont une
caractéristique normale du cristal
liquide utilisé dans la technologie
d’aujourd’hui ; veuillez lire la section
relative aux pixels défectueux pour
plus de détails.
* Le voyant "Marche" est trop puissant
et me gêne
•
Vous pouvez ajuster le voyant
"Marche" en utilisant Configuration
DEL d’alimentation dans le menu
OSD.
Pour obtenir de l'aide, consultez les
coordonnées de service indiquées dans
le manuel d'informations importantes
et contactez le représentant du service
à la clientèle Philips.
* Fonctionnalité différente selon l’écran.
Activez systématiquement un
programme économiseur d’écran
30
9. Guide de dépannage et Foire Aux Questions
Q3 :À quoi servent les fichiers .inf et
.icm sur le CD-ROM ? Comment
installer les pilotes (.inf et .icm) ?
9.2 Questions générales
Q1 :Lorsque j’installe mon moniteur,
que faire lorsque l’écran affiche
"Impossible d’afficher ce mode
vidéo" ?
Rép. :Il s'agit des fichiers correspondant
au pilote de votre moniteur.
Suivez les instructions de
votre manuel d’utilisateur
pour installer les pilotes. Au
moment de l’installation de
votre moniteur, votre ordinateur
peut vous demander les pilotes
du moniteur (les fichiers .inf et
.icm) ou un disque contenant les
pilotes. Suivez les instructions
pour insérer le CD-ROM inclus
dans cet emballage. Les pilotes
du moniteur (les fichiers .inf
et .icm) peuvent s’installer
automatiquement.
Rép. :Résolution recommandée pour
ce moniteur : 1920 x 1080 à 60
Hz.
•
Débranchez tous les câbles, puis
branchez votre PC sur le moniteur
que vous utilisiez précédemment.
•
Dans Menu Démarrer de Windows,
choisissez Paramètres/Panneau
de configuration. Dans Fenêtre
du Panneau de configuration,
sélectionnez l’icône Affichage. Dans
Panneau de configuration Affichage,
sélectionnez l’onglet "Paramètres".
Dans l’onglet Paramètres, dans la
boîte "Zone bureau", déplacez la
réglette sur 1920 x 1080 pixels.
•
Ouvrez "Propriétés avancées"
et réglez l’option Taux de
rafraîchissement sur 60 Hz. Cliquez
ensuite sur OK.
•
Redémarrez votre ordinateur,
reprenez les étapes 2 et 3 et vérifiez
que votre PC est bien réglé sur 1920
x 1080 à 60 Hz.
•
•
Q4 :Comment ajuster la résolution ?
Rép. :Le pilote de votre carte graphique
et le moniteur déterminent
ensemble les résolutions
disponibles. Vous pouvez choisir
la résolution voulue depuis le
Panneau de configuration de
Windows®, sous "Propriétés
d’affichage".
Q5 :Que faire si je m’embrouille
pendant les réglages du moniteur
?
Éteignez votre ordinateur.
Débranchez votre ancien moniteur
puis reconnectez votre moniteur
LCD Philips.
Rép. :Appuyez simplement sur le
bouton OK, puis sélectionnez
"Réinitialiser" pour restaurer tous
les paramètres d'origine.
Mettez votre moniteur sous tension,
puis allumez votre PC.
Q6 :L’écran LCD résiste-t-il aux
rayures ?
Q2 :Quel est le taux de
rafraîchissement recommandé
pour le moniteur LCD ?
Rép. :En général, il est recommandé
d'éviter de soumettre la surface
du panneau à un choc excessif
et de le protéger contre les
objets émoussés ou pointus.
Lorsque vous manipulez le
moniteur, assurez-vous de ne
pas appliquer de pression ou de
Rép. :Le taux de rafraîchissement
recommandé pour les moniteurs
LCD est de 60Hz. En cas de
perturbation au niveau de
l'écran, vous pouvez l'ajuster sur
75Hz pour tenter de supprimer le
brouillage.
31
9. Guide de dépannage et Foire Aux Questions
force sur le côté panneau. Cela
pourrait affecter vos conditions
de garantie.
les moniteurs, les imprimantes,
les scanners, etc.)
3. Défini par l'utilisateur : L’utilisateur
peut choisir son réglage préféré
des couleurs en ajustant le rouge,
le vert et le bleu.
Q7 :Comment nettoyer la surface de
l’écran LCD ?
Rép. :Pour un nettoyage normal,
utilisez un chiffon propre et
doux. Pour un nettoyage plus en
profondeur, utilisez de l’alcool
isopropylique. N’utilisez pas
de solvant, comme l’alcool
éthylique, l’éthanol, l’acétone,
l’hexane, etc.
Remarque
Une mesure de la couleur de la lumière
émise par un objet lorsqu'il est chauffé.
Cette mesure s’exprime en termes
d’échelle absolue (degrés Kelvin). Les
températures Kelvin faibles, comme 2
004K, sont rouges. Les températures
plus élevées, comme 9 300K sont
bleues. La température neutre est
blanche, à 6 504K.
Q8 : Comment modifier le réglage des
couleurs sur mon moniteur ?
Rép. :Vous pouvez modifier le
réglage des couleurs depuis la
commande du menu à l'écran.
Suivez la procédure ci-dessous,
•
Appuyez sur "OK" pour afficher le
menu OSD (affichage à l’écran).
•
Appuyez sur la "Flèche vers le
bas" pour sélectionner l’option
"Couleur". Appuyez ensuite sur
"OK" pour ouvrir le sous-menu de
réglage des couleurs ; il y a trois
réglages indiqués ci-dessous.
1. Température de couleurs : Les six
réglages sont 5 000K, 6 500K,
7 500K, 8 200K, 9 300K et 11
500K. Avec un réglage dans de
température de 5 000K, l’écran
apparaît "chaud", avec une
tonalité rouge-blanc, alors que
la température 11 500K est plus
"froide", avec une tonalité bleublanc.
Q9 : Est-il possible de connecter mon
moniteur LCD à n'importe quel
PC, station de travail ou Mac ?
Rép. :Oui. Tous les moniteurs LCD
Philips sont compatibles avec
les PC, les Mac et les stations de
travail standard. Vous aurez peutêtre besoin d’un adaptateur de
câble pour brancher le moniteur
sur un système Mac. Nous vous
recommandons de contacter
votre représentant commercial
Philips pour plus d’informations.
Q10 : Les moniteurs LCD Philips
disposent-ils de la fonctionnalité
"Plug-and-Play" ?
Rép. :Oui, les moniteurs sont
compatibles Plug-and-Play avec
Windows 10/8.1/8/7, Mac OSX
Q11 : Qu’appelle-t-on image
rémanente, ou "brûlures", ou
"images résiduelles" ou "images
fantômes" pour les écrans LCD ?
2. sRGB : il s’agit d’un réglage
standard permettant d’assurer le
bon échange des couleurs entre
différents appareils (par exemple
les appareils photos numériques,
Rép. :L’affichage sans interruption
d’image statique ou immobile
sur une longue période peut
engendrer une "rémanence à
32
9. Guide de dépannage et Foire Aux Questions
l’extinction", également appelée
"image résiduelle" ou "image
fantôme" sur votre écran. Ces
images "rémanentes", "en
surimpression" ou "fantômes"
sont un phénomène bien connu
de la technologie des panneaux
LCD. Dans la plupart des cas,
cette "rémanence à l’extinction",
ou "image résiduelle" ou
"image fantôme" disparaît
progressivement une fois
l’alimentation éteinte.
Activez systématiquement un
programme économiseur d’écran
en mouvement lorsque votre
écran n’est pas sollicité.
Activez systématiquement une
application de rafraîchissement
périodique de votre moniteur
LCD pour afficher un contenu
statique fixe.
verrouiller la touche de raccourci
; lorsque vous faites cela, votre
moniteur affiche "Attention" pour
indiquer l'état de déverrouillage/
verrouillage comme indiqué cidessous.
Attention
Monitor control unlocked
Attention
Monitor control locked
Q14 : Où puis-je trouver le manuel
des informations importantes
mentionné dans EDFU ?
Rép. :Le manuel des informations
importantes peut être téléchargé
depuis la page d’assistance du
site web de Philips.
Avertissement
Les symptômes de "brûlures", "images
résiduelles" ou "images fantômes" ne
disparaîtront pas et ne pourront pas
être réparés si vous n’utilisez pas un
économiseur d’écran ou une application
de rafraîchissement périodique de
l’écran. Ce dommage n’est pas couvert
par votre garantie.
Q12 : Pourquoi mon Affichage ne me
permet pas d’obtenir un texte
clair, le contour des caractères
affichés n’est pas net ?
Rép. :Votre moniteur LCD fonctionne
de façon optimale en utilisant la
résolution 1920 x 1080 à 60Hz.
Pour un affichage optimal, utilisez
cette résolution.
Q13 : Comment faire pour
déverrouiller/verrouiller ma
touche de raccourci ?
Rép. :Appuyez sur
pendant
10 secondes pour déverrouiller/
33
9. Guide de dépannage et Foire Aux Questions
y-a-t'il encore de l'audio après
l'avoir coupé sur mon ordinateur
portable ou de bureau ?
9.3 Questions fréquentes sur
l'écran à docking USB
Q1.
Impossible d'accéder à ma
connexion internet après avoir
connecté le 241B7QU à mon
ordinateur portable ou de
bureau.
Rép. : Ce problème peut être résolu
après avoir éteint l'audio sur
votre ordinateur portable ou de
bureau.
Q4.
Rép. : Assurez-vous d'utiliser le dernier
pilote pour votre ordinateur portable ou de bureau. Sinon, vous
pouvez mettre à jour votre pilote
Ethernet USB, ce qui peut se faire
grâce à notre manuel d'utilisation
ou à www.philips.com/support.
Q2.
Rép. : Il vous faut utiliser le menu OSD /
Paramètres OSD / Rotation OSD
pour faire pivoter votre affichage.
Pourquoi ne-puis-je pas
désactiver l'audio après l'avoir
éteint à l'aide du logiciel
DisplayLink ?
Rép. : Lorsque vous l'éteignez à
l'aide du logiciel DisplayLink,
seul l'affichage s'éteint. Il vous
faut désactiver manuellement
votre audio sur votre ordinateur
portable ou de bureau.
Q3.
Comment puis-je faire pivoter
mon affichage lorsque je fais
tourner l'écran ?
Quand mes écouteurs sont
connectés au 241B7QU, pourquoi
34
2019 © TOP Victory Investment Ltd. Tous droits réservés.
Ce produit a été fabriqué par et est vendu sous la responsabilité de Top Victory Investments Ltd., et Top Victory
Investments Ltd. assure la garantie relative à ce produit.
Philips et l'emblème Philips Shield sont des marques
déposées de Koninklijke Philips N.V. et sont utilisées sous
licence.
Les spécifications sont sujettes à des modifications sans préavis.
Version : M7241BUE1L

Manuels associés