HEIDENHAIN TNC7 (81762x-17) Complete edition Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
2443 Des pages
HEIDENHAIN TNC7 (81762x-17) Complete edition Manuel utilisateur | Fixfr
TNC7
Manuel d'utilisation
Édition complète
Logiciel CN
81762x-17
Français (fr)
10/2022
Sommaire
2
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
Sommaire
Sommaire
1
Nouvelles fonctions et fonction modifiées.............................................................................
61
2
À propos du manuel utilisateur..............................................................................................
79
3
À propos du produit...............................................................................................................
89
4
Premiers pas.......................................................................................................................... 131
5
Affichages d’état.................................................................................................................... 167
6
Mise sous et hors tension.....................................................................................................
199
7
Utilisation manuelle...............................................................................................................
207
8
Principes de base de la CN et principes de base de programmation......................................
213
9
Programmation spécifique à la technologique.......................................................................
241
10 Pièce brute............................................................................................................................
267
11 Outils.....................................................................................................................................
279
12 Fonctions de contournage.....................................................................................................
331
13 Techniques de programmation..............................................................................................
399
14 Définitions des contours et des points................................................................................... 417
15 Cycles d'usinage....................................................................................................................
493
16 Transformation de coordonnées............................................................................................ 1049
17 Corrections............................................................................................................................ 1159
18 Fichiers.................................................................................................................................. 1193
19 Contrôle anticollision............................................................................................................. 1213
20 Fonctions d’asservissement................................................................................................... 1245
21 Contrôle................................................................................................................................. 1281
22 Usinage multi-axes................................................................................................................ 1319
23 Fonctions auxiliaires.............................................................................................................. 1373
24 Programmationde variables................................................................................................... 1419
25 Programmation graphique..................................................................................................... 1501
26 Ouvrir des fichiers de CAO avec CAD-Viewer........................................................................ 1521
27 ISO......................................................................................................................................... 1545
28 Aides à la commande............................................................................................................ 1573
29 Zone de travail Simulation..................................................................................................... 1605
30 Fonctions de palpage en mode Manuel.................................................................................. 1627
31 Cycles de palpage programmables........................................................................................ 1659
32 Application MDI..................................................................................................................... 2015
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
3
Sommaire
33 Usinage de palettes et liste de commandes........................................................................... 2021
34 Exécution de programme....................................................................................................... 2037
35 Tableaux................................................................................................................................ 2067
36 Manivelle électronique........................................................................................................... 2161
37 Palpeurs................................................................................................................................. 2175
38 Embedded Workspace et Extended Workspace...................................................................... 2179
39 Sécurité fonctionnelle (FS) intégrée....................................................................................... 2183
40 Application Paramètres.......................................................................................................... 2191
41 Gestion des utilisateurs......................................................................................................... 2257
42 Système d'exploitation HEROS............................................................................................... 2281
43 Vues d’ensemble.................................................................................................................... 2299
4
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
Sommaire
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
5
Sommaire
1
6
Nouvelles fonctions et fonction modifiées.............................................................................
61
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
Sommaire
2
À propos du manuel utilisateur..............................................................................................
79
2.1
Groupe cible : les utilisateurs.....................................................................................................
80
2.2
Documentation utilisateur disponible.........................................................................................
81
2.3
Types d'informations utilisés......................................................................................................
82
2.4
Informations relatives à l'utilisation des programmes CN...........................................................
83
2.5
Manuel utilisateur comme aide produit intégréeTNCguide.........................................................
84
2.5.1
2.5.2
Rechercher dans le TNCguide...........................................................................................................
Copier des exemples CN dans le presse-papier............................................................................
87
87
Contacter le service de rédaction...............................................................................................
88
2.6
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
7
Sommaire
3
À propos du produit...............................................................................................................
89
3.1
La TNC7.....................................................................................................................................
90
3.1.1
3.1.2
Usage conforme à la destination......................................................................................................
Lieu d'utilisation prévu.........................................................................................................................
91
91
3.2
Consignes de sécurité................................................................................................................
92
3.3
Logiciel.......................................................................................................................................
96
3.3.1
Options logicielles.................................................................................................................................
3.3.2
Informations relatives à la licence et à l'utilisation.......................................................................
97
104
Matériel......................................................................................................................................
105
3.4.1
3.4.2
3.4.3
Écran........................................................................................................................................................
Clavier......................................................................................................................................................
Extensions matérielles.........................................................................................................................
105
107
3.5
Zones de l’interface de CN.........................................................................................................
112
3.6
Vue d'ensemble des modes de fonctionnement..........................................................................
113
3.7
Zones de travail..........................................................................................................................
115
3.7.1
3.7.2
3.7.3
Éléments de commande dans les zones de travail......................................................................
Symboles dans la zone de travail.....................................................................................................
Vue d'ensemble des zones de travail...............................................................................................
115
116
116
Éléments de commande.............................................................................................................
119
3.8.1
3.8.2
3.8.3
3.8.4
119
119
126
128
3.4
3.8
8
Principaux gestes pour l’écran tactile..............................................................................................
Éléments de commande du clavier..................................................................................................
Symboles de l’interface de la CN......................................................................................................
Zone de travail Menu principal..........................................................................................................
110
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
Sommaire
4
Premiers pas.......................................................................................................................... 131
4.1
Vue d’ensemble du chapitre.......................................................................................................
132
4.2
Mettre la machine et la CN sous tension....................................................................................
132
4.3
Programmer et simuler une pièce..............................................................................................
134
4.3.1
4.3.2
4.3.3
4.3.4
4.3.5
4.3.6
4.3.7
4.3.8
4.3.9
Exemple 1338459.................................................................................................................................
Sélectionner le mode Edition de pgm..............................................................................................
Configurer l’interface de la CN pour la programmation...............................................................
Créer un nouveau programme CN....................................................................................................
Définir une pièce brute........................................................................................................................
Structure d'un programme CN...........................................................................................................
Approche et sortie du contour...........................................................................................................
Programmer un contour simple........................................................................................................
Programmation d’un cycle d'usinage...............................................................................................
134
135
135
136
137
139
141
142
4.3.10
4.3.11
Configurer l’interface de la CN pour la simulation.........................................................................
Simuler un programme CN.................................................................................................................
149
154
156
Configurer l’outil.........................................................................................................................
157
4.4.1
4.4.2
4.4.3
4.4.4
4.4.5
Sélectionner le mode Tableaux.........................................................................................................
Configurer l’interface de la CN...........................................................................................................
Préparer et étalonner les outils.........................................................................................................
Éditer le gestionnaire d’outils.............................................................................................................
Editer le tableau d'emplacements.....................................................................................................
157
157
158
159
160
Dégauchir une pièce...................................................................................................................
161
4.5.1
4.5.2
4.5.3
Sélectionner le mode de fonctionnement.......................................................................................
Fixer la pièce..........................................................................................................................................
Initialiser le point d'origine avec un palpeur de pièces.................................................................
161
161
161
Usiner une pièce.........................................................................................................................
164
4.6.1
4.6.2
4.6.3
Sélectionner le mode de fonctionnement.......................................................................................
Ouvrir un programme CN....................................................................................................................
Lancer un programme CN..................................................................................................................
164
164
164
Mettre la machine hors tension..................................................................................................
165
4.4
4.5
4.6
4.7
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
9
Sommaire
5
Affichages d’état.................................................................................................................... 167
5.1
Vue d'ensemble..........................................................................................................................
168
5.2
Zone de travail Positions............................................................................................................
169
5.3
Vue d'ensemble de l'état de la barre TNC...................................................................................
175
5.4
Zone de travail Etat....................................................................................................................
177
5.5
Zone de travail Etat de simulation..............................................................................................
192
5.6
Affichage de la durée d'exécution du programme.......................................................................
193
5.7
Affichages de positions..............................................................................................................
194
5.7.1
Commuter le mode de l’affichage de positions.............................................................................
196
Définir le contenu de l’onglet QPARA.........................................................................................
197
5.8
10
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
Sommaire
6
Mise sous et hors tension.....................................................................................................
199
6.1
Mise sous tension......................................................................................................................
200
6.1.1
Mettre la machine et la CN sous tension........................................................................................
202
Zone de travail Franchissement réf............................................................................................
204
6.2.1
Référencer les axes..............................................................................................................................
204
Mise hors tension.......................................................................................................................
205
6.3.1
206
6.2
6.3
Mettre la CN à l'arrêt et la machine hors tension..........................................................................
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
11
Sommaire
7
12
Utilisation manuelle...............................................................................................................
207
7.1
Application Mode Manuel...........................................................................................................
208
7.2
Déplacement des axes de la machine........................................................................................
209
7.2.1
7.2.2
210
211
Déplacer les axes avec les touches d’axes.....................................................................................
Positionner les axes pas à pas..........................................................................................................
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
Sommaire
8
Principes de base de la CN et principes de base de programmation......................................
213
8.1
Principes de base de la CN........................................................................................................
214
8.1.1
8.1.2
8.1.3
8.1.4
Axes programmables...........................................................................................................................
Désignation des axes sur les fraiseuses.........................................................................................
Systèmes de mesure de course et marques de référence..........................................................
Points d’origine dans la machine......................................................................................................
214
214
215
216
Possibilités de programmation...................................................................................................
217
8.2.1
Fonctions de contournage..................................................................................................................
8.2.2
8.2.3
8.2.4
8.2.5
8.2.6
Programmation graphique..................................................................................................................
Fonctions auxiliaires M........................................................................................................................
Sous-programmes et répétitions de parties de programme.......................................................
Programmation avec des variables..................................................................................................
Programmes de FAO...........................................................................................................................
217
217
217
218
218
218
Principes de base de la programmation.....................................................................................
219
8.3.1
8.3.2
8.3.3
8.3.4
219
222
223
234
8.2
8.3
Contenu d'un programme CN............................................................................................................
Mode de fonctionnement Edition de pgm.......................................................................................
Zone de travail Programme................................................................................................................
Éditer des programmes CN.................................................................................................................
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
13
Sommaire
9
Programmation spécifique à la technologique.......................................................................
241
9.1
Commuter le mode d’usinage avec FUNCTION MODE................................................................
242
9.2
Tournage (option #50)................................................................................................................
244
9.2.1
9.2.2
9.2.3
9.2.4
9.2.5
9.2.6
Principes de base.................................................................................................................................
Valeurs technologiques pour le tournage........................................................................................
Tournage en position inclinée............................................................................................................
Tournage simultané.............................................................................................................................
Opération de tournage avec des outils FreeTurn..........................................................................
Balourd en mode Tournage................................................................................................................
244
247
249
250
253
255
Rectification (option #156).........................................................................................................
257
9.3.1
Principes de base.................................................................................................................................
9.3.2
9.3.3
9.3.4
Rectification de coordonnées............................................................................................................
Dressage.................................................................................................................................................
Activer le mode Dressage avec FUNCTION DRESS......................................................................
257
259
260
263
9.3
14
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
Sommaire
10 Pièce brute............................................................................................................................
267
10.1 Définition de la pièce brute avec BLK FORM..............................................................................
268
10.1.1
10.1.2
10.1.3
10.1.4
Pièce brute parallélépipédique avec BLK FORM QUAD................................................................
Pièce brute cylindrique avec BLK FORM CYLINDER.....................................................................
Pièce brute symétrique par rotation avec BLK FORM ROTATION.............................................
Fichier STL comme pièce brute avec BLK FORM FILE................................................................
271
272
273
274
10.2 Actualisation de la pièce brute en mode Tournage avec FUNCTION TURNDATA BLANK
(option #50)................................................................................................................................
276
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
15
Sommaire
11 Outils.....................................................................................................................................
279
11.1 Principes de base.......................................................................................................................
280
11.2 Points de référence sur l’outil....................................................................................................
281
11.2.1
11.2.2
11.2.3
11.2.4
11.2.5
11.2.6
Point de référence du porte-outil.......................................................................................................
Pointe d’outil TIP...................................................................................................................................
Centre d’outil TCP (tool center point)...............................................................................................
Point de parcours d’outil TLP (tool location point)........................................................................
Point de rotation de l’outil TRP (tool rotation point).....................................................................
Centre du rayon d’outil 2 CR2 (center R2)......................................................................................
281
282
283
283
284
284
11.3 Données d’outil...........................................................................................................................
285
11.3.1
Numéro d’outil.......................................................................................................................................
11.3.2
11.3.3
11.3.4
11.3.5
11.3.6
Nom d’outil.............................................................................................................................................
ID de la base de données...................................................................................................................
Outil indexé.............................................................................................................................................
Types d’outils.........................................................................................................................................
Données d’outils pour les types d’outils..........................................................................................
285
285
286
286
292
296
11.4 Gestion des outils......................................................................................................................
309
11.4.1
Importation et exportation de données d’outil...............................................................................
310
11.5 Gestionnaire de porte-outils.......................................................................................................
314
11.5.1
11.5.2
Paramétrer des modèles de porte-outils.........................................................................................
Affecter des porte-outils......................................................................................................................
316
316
11.6 Appel d'outil...............................................................................................................................
317
11.6.1
11.6.2
11.6.3
Appel d’outil avec TOOL CALL...........................................................................................................
Données de coupe................................................................................................................................
Présélection d’outil avec TOOL DEF.................................................................................................
317
322
325
11.7 Test d’utilisation des outils........................................................................................................
326
11.7.1
16
Effectuer un test d'utilisation des outils..........................................................................................
329
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
Sommaire
12 Fonctions de contournage.....................................................................................................
331
12.1 Principes de base de la définition des coordonnées...................................................................
332
12.1.1
12.1.2
12.1.3
12.1.4
Coordonnées cartésiennes.................................................................................................................
Coordonnées polaires..........................................................................................................................
Valeurs de programmation absolues...............................................................................................
Valeurs de programmation incrémentales......................................................................................
332
333
335
336
12.2 Principes de base des fonctions de contournage.......................................................................
337
12.3 Fonctions de contournage avec coordonnées cartésiennes........................................................
340
12.3.1
Vue d’ensemble des fonctions de contournage.............................................................................
12.3.2
12.3.3
12.3.4
12.3.5
12.3.6
12.3.7
12.3.8
12.3.9
12.3.10
12.3.11
Droite L....................................................................................................................................................
ChanfreinCHF.........................................................................................................................................
ArrondiRND.............................................................................................................................................
Centre de cercle CC.............................................................................................................................
Trajectoire circulaire C.........................................................................................................................
Trajectoire circulaire CR......................................................................................................................
Trajectoire circulaire CT......................................................................................................................
Superposition linéaire d'une trajectoire circulaire..........................................................................
Trajectoire circulaire dans un autre plan.........................................................................................
Exemple : fonctions de contournage en coordonnées cartésiennes.........................................
340
340
343
344
345
347
349
352
354
356
357
12.4 Fonctions de contournage avec coordonnées polaires...............................................................
358
12.4.1
Vue d’ensemble des coordonnées polaires....................................................................................
12.4.2
12.4.3
12.4.4
12.4.5
12.4.6
12.4.7
Origine des coordonnées polaires PôleCC......................................................................................
Droite LP.................................................................................................................................................
Trajectoire circulaire CP autour du pôle CC...................................................................................
Trajectoire circulaire CTP....................................................................................................................
Superposition linéaire d'une trajectoire circulaire..........................................................................
Exemple : droites en coordonnées polaires....................................................................................
358
358
359
362
364
366
369
12.5 Bases sur les fonctions d'approche et de sortie.........................................................................
369
12.5.1
12.5.2
Vue d'ensemble des fonctions d'approche et de sortie...............................................................
Positions pour l’approche et la sortie...............................................................................................
370
372
12.6 Fonctions d'approche et de sortie avec coordonnées cartésiennes.............................................
373
12.6.1
12.6.2
12.6.3
12.6.4
12.6.5
12.6.6
12.6.7
12.6.8
Fonction d'approcheAPPR LT............................................................................................................
Fonction d'approcheAPPR LN............................................................................................................
Fonction d'approcheAPPR CT............................................................................................................
Fonction d'approcheAPPR LCT..........................................................................................................
Fonction de sortie DEP LT..................................................................................................................
Fonction de sortie DEP LN.................................................................................................................
Fonction de sortie DEP CT.................................................................................................................
Fonction de sortie:DEP LCT...............................................................................................................
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
373
376
378
380
382
383
385
386
17
Sommaire
12.7 Fonction d'approche et de sortie avec coordonnées polaires......................................................
12.7.1
12.7.2
12.7.3
12.7.4
12.7.5
18
Fonction d'approcheAPPR PLT..........................................................................................................
Fonction d'approcheAPPR PLN.........................................................................................................
Fonction d'approcheAPPR PCT.........................................................................................................
Fonction d'approcheAPPR PLCT.......................................................................................................
Fonction de sortie:DEP PLCT.............................................................................................................
388
388
390
392
395
397
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
Sommaire
13 Techniques de programmation..............................................................................................
399
13.1 Sous-programmes et répétitions de parties de programme avec label LBL.................................
400
13.2 Fonctions de sélection...............................................................................................................
404
13.2.1
13.2.2
13.2.3
Vue d'ensemble des fonctions de sélection...................................................................................
Appeler le programme CN avec PGM CALL...................................................................................
Sélectionner un programme CN et appeler avec SEL PGM et CALL SELECTED PGM...........
404
405
407
13.3 Blocs CN pour la réutilisation.....................................................................................................
409
13.4 Cycle 14 CONTOUR....................................................................................................................
411
13.4.1
Paramètres du cycle............................................................................................................................
411
13.5 Cycle 12 PGM CALL...................................................................................................................
412
Paramètres du cycle............................................................................................................................
413
13.6 Imbrication des techniques de programmation...........................................................................
413
13.5.1
13.6.1
Exemple...................................................................................................................................................
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
414
19
Sommaire
14 Définitions des contours et des points................................................................................... 417
14.1 Tableaux de points.....................................................................................................................
14.1.1
14.1.2
Sélectionner le tableau de points dans le programme CN avec SEL PATTERN......................
Appeler un cycle avec un tableau de points...................................................................................
419
419
14.2 Contours superposés..................................................................................................................
420
14.2.1
Principes de base.................................................................................................................................
14.2.2
14.2.3
14.2.4
14.2.5
Sous-programmes : poches superposées.......................................................................................
Surface à partir de la somme............................................................................................................
Surface à partir de la différence........................................................................................................
Surface à partir de l'intersection.......................................................................................................
420
420
421
422
422
14.3 Formule simple de contour.........................................................................................................
424
14.3.1
14.3.2
14.3.3
Principes de base.................................................................................................................................
Introduire une formule simple de contour......................................................................................
Usinage du contour avec les cycles SL ou OCM...........................................................................
424
426
427
14.4 Formule complexe de contour....................................................................................................
428
14.4.1
14.4.2
14.4.3
14.4.4
14.4.5
14.4.6
Principes de base.................................................................................................................................
Sélectionner un programme CN avec la définition de contour...................................................
Définir une description de contour...................................................................................................
Introduire une formule complexe de contour.................................................................................
Contours superposés...........................................................................................................................
Usinage du contour avec les cycles SL ou OCM...........................................................................
428
432
433
434
434
437
14.5 Définition du motif PATTERN DEF..............................................................................................
438
14.5.1
14.5.2
14.5.3
14.5.4
14.5.5
14.5.6
14.5.7
14.5.8
14.5.9
14.5.10
Application..............................................................................................................................................
Programmer PATTERN DEF...............................................................................................................
Utiliser PATTERN DEF.........................................................................................................................
Définir des positions d'usinage..........................................................................................................
Définir une seule rangée.....................................................................................................................
Définir un motif.....................................................................................................................................
Définir un cadre.....................................................................................................................................
Définir un cercle entier.........................................................................................................................
Définir un segment de de cercle.......................................................................................................
Exemple : utilisation de cycles de perçage avec PATTERN DEF................................................
438
438
439
440
441
442
444
446
447
448
14.6 Cycles de définition de motifs....................................................................................................
450
14.6.1
14.6.2
14.6.3
14.6.4
14.6.5
20
418
Vue d’ensemble.....................................................................................................................................
Cycle 220 CERCLE DE TROUS...........................................................................................................
Cycle 221 GRILLE DE TROUS.............................................................................................................
Cycle 224 MOTIF DATAMATRIX CODE............................................................................................
Exemples de programmation.............................................................................................................
450
451
454
458
464
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
Sommaire
14.7 Cycles OCM pour la définition de motifs....................................................................................
14.7.1
14.7.2
14.7.3
14.7.4
14.7.5
14.7.6
14.7.7
14.7.8
465
Vue d’ensemble.....................................................................................................................................
Principes de base.................................................................................................................................
Cycle 1271 OCM RECTANGLE (option 167)....................................................................................
Cycle 1272 OCM CERCLE (option 167)............................................................................................
Cycle 1273 OCM RAINURE / TRAV. (option 167)..........................................................................
Cycle 1278 OCM POLYGONE (option 167)......................................................................................
Cycle 1281 OCM LIMITATION RECTANGLE (option 167)............................................................
Cycle 1282 OCM LIMITATION CERCLE (option 167)....................................................................
465
466
468
471
473
477
480
482
14.8 Gorges et dégagements.............................................................................................................
484
14.8.1
Gorges et dégagements......................................................................................................................
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
484
21
Sommaire
15 Cycles d'usinage....................................................................................................................
493
15.1 Travailler avec les cycles d'usinage...........................................................................................
494
15.1.1
15.1.2
15.1.3
15.1.4
15.1.5
22
Cycles d'usinage....................................................................................................................................
Définir des cycles..................................................................................................................................
Appeler les cycles.................................................................................................................................
Cycles spécifiques machine...............................................................................................................
Groupes de cycles disponibles..........................................................................................................
494
496
499
502
503
15.2 Cycles en fonction des technologies..........................................................................................
506
15.2.1
Vue d’ensemble.....................................................................................................................................
15.2.2
15.2.3
15.2.4
15.2.5
Cycle 200 PERCAGE.............................................................................................................................
Cycle 201 ALES.A L'ALESOIR.............................................................................................................
Cycle 203 PERCAGE UNIVERSEL......................................................................................................
Cycle 205 PERC. PROF. UNIVERS.....................................................................................................
506
506
510
512
519
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
Sommaire
15.3 Cycles de fraisage......................................................................................................................
15.3.1
15.3.2
15.3.3
15.3.4
15.3.5
15.3.6
15.3.7
15.3.8
15.3.9
15.3.10
15.3.11
15.3.12
15.3.13
15.3.14
Vue d’ensemble.....................................................................................................................................
Cycle 202 ALES. A L'OUTIL.................................................................................................................
Cycle 204 CONTRE-PERCAGE............................................................................................................
Cycle 208 FRAISAGE DE TROUS.......................................................................................................
Cycle 241 PERC.PROF. MONOLEVRE...............................................................................................
Cycle 240 CENTRAGE..........................................................................................................................
Cycle 206 TARAUDAGE.......................................................................................................................
Cycle 207 TARAUDAGE RIGIDE.........................................................................................................
Cycle 209 TARAUD. BRISE-COP........................................................................................................
Principes de base du fraisage de filets............................................................................................
Cycle 262 FRAISAGE DE FILETS.......................................................................................................
Cycle 263 FILETAGE SUR UN TOUR................................................................................................
Cycle 264 FILETAGE AV. PERCAGE..................................................................................................
Cycle 265 FILET. HEL. AV.PERC........................................................................................................
15.3.15
15.3.16
15.3.17
15.3.18
15.3.19
15.3.20
15.3.21
15.3.22
15.3.23
15.3.24
15.3.25
15.3.26
15.3.27
15.3.28
15.3.29
15.3.30
15.3.31
15.3.32
15.3.33
15.3.34
15.3.35
15.3.36
15.3.37
15.3.38
15.3.39
15.3.40
15.3.41
15.3.42
15.3.43
15.3.44
Cycle 267 FILET.EXT. SUR TENON...................................................................................................
Cycle 251 POCHE RECTANGULAIRE................................................................................................
Cycle 252 POCHE CIRCULAIRE.........................................................................................................
Cycle 253 RAINURAGE.........................................................................................................................
Cycle 54 RAINURE CIRC.....................................................................................................................
Cycle 256 TENON RECTANGULAIRE...............................................................................................
Cycle 257 TENON CIRCULAIRE.........................................................................................................
Cycle 258 TENON POLYGONAL.........................................................................................................
Cycle 233 FRAISAGE TRANSVERSAL...............................................................................................
Cycles SL................................................................................................................................................
Cycle 20 DONNEES DU CONTOUR...................................................................................................
Cycle 21 PRE-PERCAGE......................................................................................................................
Cycle 22 EVIDEMENT...........................................................................................................................
Cycle 23 FINITION EN PROF..............................................................................................................
Cycle 24 FINITION LATERALE............................................................................................................
Cycle 270 DONNEES TRACE CONT..................................................................................................
Cycle 25 TRACE DE CONTOUR..........................................................................................................
Cycle 275 RAINURE TROCHOIDALE.................................................................................................
Cycle 276 TRACE DE CONTOUR 3D.................................................................................................
Cycles OCM............................................................................................................................................
Cycle 271 DONNEES CONTOUR OCM (option 167)......................................................................
Cycle 272 EBAUCHE OCM (option 167)...........................................................................................
Calculatrice de données de coupe OCM (option 167)..................................................................
Cycle 273 PROF. FINITION OCM (option 167)................................................................................
Cycle 274 FINITION LATER. OCM (option 167)..............................................................................
Cycle 277 OCM CHANFREIN (option 167)......................................................................................
Cycle 291 COUPL. TOURN. INTER. (option 96)..............................................................................
Cycle 292 CONT. TOURN. INTERP. (option 96)..............................................................................
Cycle 225 GRAVAGE.............................................................................................................................
Cycle 232 FRAISAGE TRANSVERSAL...............................................................................................
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
526
526
529
533
538
543
553
556
559
563
568
570
574
579
584
588
593
599
607
612
618
625
630
635
647
649
651
654
659
662
665
667
672
678
684
690
692
698
709
712
715
719
727
737
744
23
Sommaire
15.3.45 Cycle 18 FILETAGE...............................................................................................................................
15.3.46 Exemples de programmation.............................................................................................................
751
753
15.4 Cycles de tournage et de fraisage..............................................................................................
777
15.4.1
15.4.2
15.4.3
15.4.4
15.4.5
15.4.6
15.4.7
15.4.8
15.4.9
15.4.10
15.4.11
15.4.12
15.4.13
15.4.14
15.4.15
15.4.16
15.4.17
15.4.18
15.4.19
15.4.20
15.4.21
15.4.22
15.4.23
15.4.24
15.4.25
15.4.26
15.4.27
15.4.28
15.4.29
15.4.30
15.4.31
15.4.32
15.4.33
15.4.34
15.4.35
24
Vue d’ensemble.....................................................................................................................................
Travailler avec des cycles de tournage............................................................................................
Cycle 800 CONFIG. TOURNAGE........................................................................................................
Cycle 801 ANNULER CONFIG. TOURNAGE.....................................................................................
Cycle 892 CONTROLE BALOURD......................................................................................................
Principes de base des cycles multipasses.....................................................................................
Cycle 811 EPAUL LONG......................................................................................................................
Cycle 812 EPAUL LONG ETENDU.....................................................................................................
Cycle 813 TOURNAGE LONG. PLONGEE.........................................................................................
Cycle 814 TOURNAGE LONG. ETEND. PLONGEE..........................................................................
Cycle 810 TOURN. CONT. LONG.......................................................................................................
Cycle 815 TOURN. PAR. CONTOUR..................................................................................................
Cycle 821 EPAUL TRANSV.................................................................................................................
Cycle 822 EPAUL TRANSV ETENDU................................................................................................
Cycle 823 TOURNAGE TRANSV. PLONGEE....................................................................................
Cycle 824 TOURN. TRANSV. ETEND. PLONGEE............................................................................
Cycle 820 TOURN. CONT. TRANSV..................................................................................................
Cycle 841 TOURN. GORGE MONOPASSE RAD..............................................................................
Cycle 842 GORGE RADIALE ETEND..................................................................................................
Cycle 851 TOUR.GORGE SIMP.AX.....................................................................................................
Cycle 852 GORGE AXIALE ETEND....................................................................................................
Cycle 840 TOURNAGE GORGE RAD.................................................................................................
Cycle 850 TOURNAGE GORGE AXIAL..............................................................................................
Cycle 861 GORGE RADIALE SIMPLE................................................................................................
Cycle 862 GORGE RAD. ETENDUE....................................................................................................
Cycle 871 GORGE AXIALE SIMPLE...................................................................................................
Cycle 872 GORGE AXIALE ETENDUE...............................................................................................
Cycle 860 GORGE CONT. RAD...........................................................................................................
Cycle 870 GORGE CONT. AXIALE.....................................................................................................
Cycle 831 TARAUD LONG...................................................................................................................
Cycle 832 FILETAGE ETENDU............................................................................................................
Cycle 830 FILETAGE PARALLELE AU CONT...................................................................................
Cycle 882 TOURNAGE - EBAUCHE SIMULTANEE (option 158)..................................................
Cycle 883 TOURNAGE FINITION SIMULTANE (option 158)........................................................
Exemples de programmation.............................................................................................................
777
780
781
789
790
793
795
799
804
808
813
818
822
826
831
835
840
845
849
855
859
864
869
874
879
885
890
896
902
908
912
918
924
930
937
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
Sommaire
15.5 Cycles de rectification................................................................................................................
15.5.1
15.5.2
15.5.3
15.5.4
15.5.5
15.5.6
15.5.7
15.5.8
15.5.9
15.5.10
15.5.11
15.5.12
15.5.13
15.5.14
15.5.15
15.5.16
15.5.17
15.5.18
Vue d’ensemble.....................................................................................................................................
Informations générales sur la rectification de coordonnées.......................................................
Cycle 1000 DEF. MVT PENDULAIRE (option 156).........................................................................
Cycle 1001 DEMARRER MVT PENDUL. (option #156).................................................................
Cycle 1002 ARRETER MVT PENDUL. (option 156)........................................................................
Informations générales sur les cycles de dressage......................................................................
Cycle 1010 DIAMETRE DRESSAGE (option 156)...........................................................................
Cycle 1015 DRESSAGE PROFILE (option 156)...............................................................................
Cycle 1016 DRESSAGE MEULE-BOISSEAU (option 156)..............................................................
Cycle 1017 DRESSAGE AVEC ROULEAU A DRESER (option 156)..............................................
Cycle 1018 USI. GORGE AV. ROULEAU A DRESSER (option 156)..............................................
Cycle 1021 RECTIFIC. COURSE LENTE CYLINDRE (option 156)................................................
Cycle 1022 RECTIFIC. COURSE RAPIDE CYLINDRE (option 156)..............................................
Cycle 1025 CONTOUR DE RECTIFICATION (option 156).............................................................
947
947
948
949
952
953
954
956
960
964
969
975
981
989
995
Cycle 1030 ARETE MEULE ACTUELLE (option 156)..................................................................... 999
Cycle 1032 CORRECTION LONGUEUR MEULE (option 156)....................................................... 1001
Cycle 1033 CORRECTION DU RAYON DE LA MEULE (option 156)............................................ 1003
Exemples de programmation............................................................................................................. 1005
15.6 Cycles d’usinage d’engrenages.................................................................................................. 1010
15.6.1
15.6.2
15.6.3
15.6.4
15.6.5
15.6.6
15.6.7
Vue d’ensemble..................................................................................................................................... 1010
Cycle 880 FRAISAGE DE DENTURES (option 131)........................................................................ 1010
Principes de base de la fabrication d'engrenages (option 157).................................................. 1020
Cycle 285 DEFINIR ENGRENAGE (option 157)............................................................................... 1023
Cycle 286 FRAISAGE ENGRENAGE (option 157)........................................................................... 1025
Cycle 287 POWER SKIVING option #157........................................................................................ 1033
Exemples de programmation............................................................................................................. 1042
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
25
Sommaire
16 Transformation de coordonnées............................................................................................ 1049
16.1 Systèmes de coordonnées......................................................................................................... 1050
16.1.1
16.1.2
16.1.3
16.1.4
16.1.5
16.1.6
16.1.7
16.1.8
Vue d’ensemble..................................................................................................................................... 1050
Principes de base des systèmes de coordonnées........................................................................ 1051
Système de coordonnées machine M-CS....................................................................................... 1052
Système de coordonnées de base B-CS......................................................................................... 1055
Système de coordonnées de la pièce W-CS................................................................................... 1057
Système de coordonnées du plan d’usinage W-CS...................................................................... 1059
Système de coordonnées de programmation I-CS....................................................................... 1062
Système de coordonnées de l’outil T-CS......................................................................................... 1063
16.2 Gestionnaire des points d’origine............................................................................................... 1067
16.2.1
16.2.2
Initialisation manuelle du point d'origine......................................................................................... 1070
Activation manuelle du point d'origine............................................................................................. 1071
16.3 Fonctions CN pour la gestion des point d'origine........................................................................ 1072
16.3.1
16.3.2
16.3.3
16.3.4
Vue d’ensemble..................................................................................................................................... 1072
Activation du point d’origine avec PRESET SELECT..................................................................... 1072
Copie du point d'origine avec PRESET COPY................................................................................. 1073
Correction du point d'origine avec PRESET CORR........................................................................ 1074
16.4 Tableau de points zéro............................................................................................................... 1075
16.4.1
Activation du tableau de points zéro dans le programme CN.................................................... 1076
16.5 Cycles pour les transformations de coordonnées....................................................................... 1076
16.5.1
16.5.2
16.5.3
16.5.4
16.5.5
16.5.6
16.5.7
Principes de base................................................................................................................................. 1076
Cycle 8 IMAGE MIROIR........................................................................................................................ 1078
Cycle 10 ROTATION............................................................................................................................. 1080
Cycle 11 FACTEUR ECHELLE............................................................................................................. 1082
Cycle 26 FACT. ECHELLE AXE........................................................................................................... 1083
Cycle 247 INIT. PT DE REF................................................................................................................. 1084
Exemple : Cycles de conversion de coordonnées......................................................................... 1086
16.6 Fonctions CN pour la transformation de coordonnées................................................................ 1087
16.6.1
16.6.2
16.6.3
16.6.4
16.6.5
Vue d'ensemble.....................................................................................................................................
Décalage de point zéro avec TRANS DATUM................................................................................
Mise en miroir avec TRANS MIRROR..............................................................................................
Rotation avec TRANS ROTATION.....................................................................................................
Mise à l'échelle avec TRANS SCALE................................................................................................
1087
1088
1089
1093
1095
16.7 Inclinaison du plan d'usinage (option #8)................................................................................... 1097
16.7.1
16.7.2
16.7.3
26
Principes de base................................................................................................................................. 1097
Inclinaison du plan d'usinage avec les fonctions PLANE (option #8)........................................ 1098
Fenêtre Rotation 3D (option #8)........................................................................................................ 1143
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
Sommaire
16.8 Usinage incliné (option 9)........................................................................................................... 1148
16.9 Compenser une inclinaison d'outil avec FUNCTION TCPM (option 9).......................................... 1151
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
27
Sommaire
17 Corrections............................................................................................................................ 1159
17.1 Correction de la longueur et du rayon d'outil.............................................................................. 1160
17.2 Correction de rayon d’outil......................................................................................................... 1164
17.3 Correction de rayon de dent sur les outils de tournage (option #50)........................................... 1167
17.4 Correction d'outil avec les tableaux de correction...................................................................... 1170
17.4.1
17.4.2
Sélectionner un tableau de correction avec SEL CORR-TABLE.................................................. 1172
Activer une valeur de correction avec FUNCTION CORRDATA.................................................. 1173
17.5 Corriger les outils de tournage avec FUNCTION TURNDATA CORR (option #50)......................... 1174
17.6 Correction d’outil 3D (option #9)................................................................................................ 1176
17.6.1
17.6.2
17.6.3
17.6.4
17.6.5
17.6.6
Principes de base................................................................................................................................. 1176
Ligne droite LN...................................................................................................................................... 1177
Outils pour la correction d’outil 3D................................................................................................... 1179
Correction d’outil 3D pour le fraisage frontal (option #9)............................................................ 1180
Correction d’outil 3D pour le fraisage périphérique (option #9).................................................. 1187
Correction d’outil 3D avec le rayon d’outil total à l’aide de FUNCTION PROG PATH (option
#9)............................................................................................................................................................ 1190
17.7 Correction de rayon 3D en fonction de l'angle d'attaque (option #92)......................................... 1191
28
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
Sommaire
18 Fichiers.................................................................................................................................. 1193
18.1 Gestionnaire de fichiers............................................................................................................. 1194
18.1.1
18.1.2
18.1.3
18.1.4
18.1.5
18.1.6
Principes de base.................................................................................................................................
Zone de travail Ouvrir fichier..............................................................................................................
Zone de travail Sélection rapide........................................................................................................
Zone de travail Document..................................................................................................................
Adapter des fichiers.............................................................................................................................
Périphériques USB................................................................................................................................
1194
1203
1204
1205
1205
1207
18.2 Fonctions de fichier programmables.......................................................................................... 1208
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
29
Sommaire
19 Contrôle anticollision............................................................................................................. 1213
19.1 Contrôle anticollision dynamique DCM (option #40)................................................................... 1214
19.1.1
19.1.2
19.1.3
19.1.4
Activer le contrôle anticollision dynamique DCM pour le mode Manuel et le mode
Exécution de pgm................................................................................................................................. 1218
Activer le contrôle anticollision dynamique DCM pour la simulation........................................ 1218
Activer la représentation graphique des corps à risque de collision......................................... 1219
FUNCTION DCM: Désactiver et activer le contrôle anticollision dynamique DCM dans le
programme CN...................................................................................................................................... 1219
19.2 Contrôle des moyens de serrage (option #40)............................................................................ 1221
19.2.1
19.2.2
19.2.3
19.2.4
Principes de base................................................................................................................................. 1221
Intégrer un moyen de serrage dans la surveillance anticollision (option #140)...................... 1224
Charger et supprimer des moyens de serrage avec la fonction FIXTURE (option #40)......... 1233
Éditer des fichiers CFG avec KinematicsDesign............................................................................ 1234
19.3 Contrôles étendus dans la simulation......................................................................................... 1240
19.4 Retrait automatique de l’outil avec FUNCTION LIFTOFF............................................................. 1241
30
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
Sommaire
20 Fonctions d’asservissement................................................................................................... 1245
20.1 Asservissement adaptatif de l'avance AFC (option #45)............................................................. 1246
20.1.1
20.1.2
20.1.3
20.1.4
Principes de base................................................................................................................................. 1246
Activer et désactiver AFC.................................................................................................................... 1249
Passe d'apprentissage AFC................................................................................................................ 1252
Surveiller l'usure et la charge de l'outil............................................................................................. 1253
20.2 Réduction active des vibrations ACC (option #145).................................................................... 1254
20.3 Fonctions pour l’asservissement de l'exécution du programme.................................................. 1256
20.3.1
20.3.2
20.3.3
20.3.4
Vue d’ensemble..................................................................................................................................... 1256
Vitesse de rotation oscillante avec FUNCTION S-PULSE............................................................. 1256
Temporisation programmée avec FUNCTION DWELL................................................................. 1257
Temporisation cyclique avec FUNCTION FEED DWELL............................................................... 1258
20.4 Cycles avec fonction d’asservissement...................................................................................... 1259
20.4.1
Cycle 9 TEMPORISATION.................................................................................................................... 1259
20.4.2
20.4.3
Cycle 13 ORIENTATION....................................................................................................................... 1261
Cycle 32 TOLERANCE.......................................................................................................................... 1263
20.5 Configurations de programme globales GPS (option #44).......................................................... 1267
20.5.1
20.5.2
20.5.3
20.5.4
20.5.5
20.5.6
20.5.7
20.5.8
20.5.9
Principes de base................................................................................................................................. 1267
Fonction Offset additionnel (M-CS).................................................................................................. 1271
Fonction Rotation de base additionnelle (W-CS)........................................................................... 1272
Fonction Décalage (W-CS).................................................................................................................. 1273
Fonction Mise en miroir (W-CS)........................................................................................................ 1275
Fonction Décalage (mW-CS).............................................................................................................. 1276
Fonction Rotation (WPL-CS)............................................................................................................... 1277
Fonction Superpos. manivelle............................................................................................................ 1277
Fonction Facteur d'avance.................................................................................................................. 1280
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
31
Sommaire
21 Contrôle................................................................................................................................. 1281
21.1 Surveillance des composants avec MONITORING HEATMAP (option #155)................................ 1282
21.2 Cycles de surveillance................................................................................................................ 1284
21.2.1
21.2.2
Cycle 239 DEFINIR CHARGE (option 143)....................................................................................... 1285
Cycle 238 MESURER ETAT MACHINE (option 155)...................................................................... 1287
21.3 Surveillance du processus (option #168)................................................................................... 1290
21.3.1
21.3.2
21.3.3
32
Principes de base................................................................................................................................. 1290
Zone de travail Contrôle de process (option #168)....................................................................... 1292
Définir les sections à surveiller avec MONITORING SECTION (option #168)........................... 1316
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
Sommaire
22 Usinage multi-axes................................................................................................................ 1319
22.1 Cycles pour l'usinage du pourtour du cylindre............................................................................ 1320
22.1.1
22.1.2
22.1.3
22.1.4
22.1.5
Cycle 27 CORPS DU CYLINDRE (option 8)...................................................................................... 1321
Cycle 28 FRAISAGE RAINURE POURTOUR CYL. (option 8)......................................................... 1324
Cycle 29 CORPS CYLIND. OBLONG (option 8)............................................................................... 1329
Cycle 39 CONT. SURF. CYLINDRE (option 8)................................................................................. 1333
Exemples de programmation............................................................................................................. 1337
22.2 Usiner avec les axes parallèles U, V et W................................................................................... 1340
22.2.1
22.2.2
22.2.3
22.2.4
22.2.5
Principes de base................................................................................................................................. 1340
Définir le comportement lors du positionnement des axes parallèles avec FUNCTION
PARAXCOMP.......................................................................................................................................... 1341
Sélectionner trois axes linéaires pour l’usinage avec FUNCTION PARAXMODE..................... 1344
Axes parallèles en relation avec des cycles d’usinage................................................................. 1347
Exemple................................................................................................................................................... 1347
22.3 Utiliser un coulisseau porte-outil avec FACING HEAD POS (option #50)..................................... 1347
22.4 Usinage avec une cinématique polaire et la fonction FUNCTION POLARKIN............................... 1351
22.4.1
Exemple de cycles SL dans une cinématique polaire................................................................... 1356
22.5 Programmes CN générés par FAO............................................................................................. 1357
22.5.1
22.5.2
22.5.3
22.5.4
Formats d'émission de programmes CN........................................................................................ 1358
Type d’usinage selon le nombre d’axes........................................................................................... 1360
Étapes du processus........................................................................................................................... 1362
Fonctions et groupes de fonctions................................................................................................... 1370
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
33
Sommaire
23 Fonctions auxiliaires.............................................................................................................. 1373
23.1 Fonctions auxiliaires M et STOP................................................................................................ 1374
23.1.1
Programmer STOP............................................................................................................................... 1374
23.2 Vue d'ensemble des fonctions auxiliaires................................................................................... 1375
23.3 Fonctions auxiliaires pour des indications de coordonnées........................................................ 1378
23.3.1
23.3.2
23.3.3
Déplacement dans le système de coordonnées machine M-CS avec M91............................. 1378
Déplacement dans le système de coordonnées M92 avec M92................................................ 1379
Déplacement dans le système de coordonnées de programmation non incliné I-CS avec
M130........................................................................................................................................................ 1380
23.4 Fonctions auxiliaires pour le comportement de contournage...................................................... 1381
23.4.1
23.4.2
Réduire l'affichage des axes rotatifs à une valeur inférieure à 360° avec M94....................... 1381
Usinage de petits niveaux de contour avec M97........................................................................... 1383
23.4.3
23.4.4
23.4.5
23.4.6
23.4.7
23.4.8
23.4.9
23.4.10
23.4.11
23.4.12
23.4.13
23.4.14
23.4.15
23.4.16
23.4.17
23.4.18
Usiner des angles de contour ouverts avec M98.......................................................................... 1385
Réduire l’avance avec M103 pour effectuer une passe............................................................... 1386
Adapter l’avance sur les trajectoires circulaires avec M109....................................................... 1387
Réduire l’avance pour les rayons intérieurs avec M110............................................................... 1388
Interpréter l'avance des axes rotatifs en mm/min avec M116 (option #8).............................. 1389
Activer la superposition de la manivelle avec M118..................................................................... 1390
Calculer par anticipation un contour avec correction de rayon à l’aide de M120.................... 1392
Déplacer les axes rotatifs avec optimisation de la course à l’aide de M126............................ 1396
Compensation automatique de l’inclinaison d’outil avec M128 (option #9)............................. 1397
Interpréter l'avance en mm/tr avec M136....................................................................................... 1402
Tenir compte des axes rotatifs pour l’usinage, avec M138......................................................... 1403
Retrait dans l’axe d’outil avec M140................................................................................................. 1404
Supprimer des rotations de base avec M143................................................................................ 1407
Tenir compte du décalage de l’outil dans les calculs M144 (option #9)................................... 1407
Retrait automatique avec M148 en cas d’arrêt CN ou de coupure de courant........................ 1409
Empêcher les arrondis au niveau des angles extérieurs avec M197......................................... 1410
23.5 Fonctions auxiliaires pour les outils........................................................................................... 1412
23.5.1
23.5.2
23.5.3
23.5.4
34
Installer un outil frère automatiquement avec M101................................................................... 1412
Autoriser des surépaisseurs positives de l’outil avec M107 (option #9)................................... 1414
Vérifier le rayon de l’outil frère avec M108..................................................................................... 1416
Inhiber la surveillance du palpeur avec M141................................................................................ 1417
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
Sommaire
24 Programmationde variables................................................................................................... 1419
24.1 Vue d’ensemble Programmation de variables............................................................................. 1420
24.2 Variables:Paramètres Q, QL, QR et QS....................................................................................... 1420
24.2.1
24.2.2
24.2.3
24.2.4
24.2.5
24.2.6
24.2.7
24.2.8
24.2.9
Principes de base................................................................................................................................. 1420
Paramètres Q réservés........................................................................................................................ 1427
Répertoire Arithmétique de base....................................................................................................... 1433
Répertoire Fcts trigonométriques..................................................................................................... 1436
Répertoire Calcul de cercle................................................................................................................. 1437
Répertoire Instructions de saut......................................................................................................... 1438
Fonctions spéciales pour la programmation de variables........................................................... 1440
Fonctions CN pour les tableaux personnalisables........................................................................ 1455
Formules dans le programme CN..................................................................................................... 1459
24.3 Fonctions string.......................................................................................................................... 1462
24.3.1
Affecter une valeur alphanumérique à un paramètre QS............................................................. 1466
24.3.2
24.3.3
24.3.4
24.3.5
24.3.6
24.3.7
24.3.8
24.3.9
Concaténer des valeurs alphanumériques...................................................................................... 1467
Convertir des valeurs alphanumériques en valeurs numériques................................................ 1467
Convertir des valeurs numériques en valeurs alphanumériques................................................ 1468
Copier une composante de chaîne à partir d'un paramètre QS.................................................. 1468
Rechercher une composante de chaîne dans le contenu d'un paramètre QS......................... 1468
Déterminer le nombre de caractères du contenu d'un paramètre QS....................................... 1469
Comparer l'ordre lexical de deux chaînes de caractères alphanumériques............................. 1469
Transférer le contenu d’un paramètre machine............................................................................. 1470
24.4 Définir le compteur avec FUNCTION COUNT.............................................................................. 1470
24.4.1
Exemple................................................................................................................................................... 1472
24.5 Paramètres de cycles par défaut................................................................................................ 1473
24.5.1
24.5.2
24.5.3
24.5.4
24.5.5
24.5.6
24.5.7
24.5.8
24.5.9
Vue d'ensemble..................................................................................................................................... 1473
Paramétrer GLOBAL DEF.................................................................................................................... 1474
Utiliser les données GLOBAL DEF..................................................................................................... 1474
Données d'ordre général à effet global............................................................................................ 1475
Données à effet global pour les cycles de perçage...................................................................... 1476
Données globales pour les opérations de fraisage avec cycles de poches............................. 1477
Données à effet global pour les opérations de fraisage avec cycles de contours.................. 1478
Données à effet global pour le comportement de positionnement........................................... 1478
Données à effet global pour les fonctions de palpage................................................................. 1479
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
35
Sommaire
24.6 Accès au tableau avec des instructions SQL.............................................................................. 1479
24.6.1
24.6.2
24.6.3
24.6.4
24.6.5
24.6.6
24.6.7
24.6.8
24.6.9
24.6.10
36
Principes de base................................................................................................................................. 1479
Lier une variable à une colonne du tableau avec SQL BIND........................................................ 1482
Lire une valeur du tableau avec SQL SELECT................................................................................ 1483
Exécuter des instructions SQL avec SQL EXECUTE...................................................................... 1486
Lire une ligne de la quantité de résultat avec SQL FETCH.......................................................... 1491
Rejeter les modifications d’une transaction avec SQL ROLLBACK............................................ 1492
Quitter une transaction avec SQL COMMIT.................................................................................... 1494
Modifier une ligne de la quantité de résultat avec SQL UPDATE................................................ 1495
Créer une nouvelle ligne dans la quantité de résultat avec SQL INSERT.................................. 1497
Exemple................................................................................................................................................... 1499
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
Sommaire
25 Programmation graphique..................................................................................................... 1501
25.1 Principes de base....................................................................................................................... 1502
25.1.1
25.1.2
Créer un nouveau contour.................................................................................................................. 1509
Verrouiller et déverrouiller des éléments......................................................................................... 1509
25.2 Importer des contours pour la programmation graphique........................................................... 1510
25.2.1
Importer des contours......................................................................................................................... 1512
25.3 Exporter des contours à partir de la programmation graphique.................................................. 1513
25.4 Premières étapes de la programmation graphique..................................................................... 1516
25.4.1
25.4.2
25.4.3
Exemple D1226664.............................................................................................................................. 1516
Dessiner un contour à titre d'exemple............................................................................................. 1517
Exporter un contour dessiné.............................................................................................................. 1518
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
37
Sommaire
26 Ouvrir des fichiers de CAO avec CAD-Viewer........................................................................ 1521
26.1 Principes de base....................................................................................................................... 1522
26.2 Point d’origine de la pièce dans le modèle de CAO.................................................................... 1527
26.2.1
Définir le point d’origine pièce ou le point zéro pièce et ajuster le système de coordonnées
1529
26.3 Point zéro pièce dans le modèle de CAO................................................................................... 1530
26.4 Transférer des contours et des positions dans des programmes CN avec CAD Import (option
#42)............................................................................................................................................ 1532
26.4.1
26.4.2
Sélectionner et enregistrer un contour............................................................................................ 1536
Sélectionner des positions.................................................................................................................. 1538
26.5 Générer des fichiers STL avec Grille 3D (option 152)................................................................. 1539
26.5.1
38
Positionner un modèle 3D pour un usinage de face arrière........................................................ 1543
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
Sommaire
27 ISO......................................................................................................................................... 1545
27.1 Principes de base....................................................................................................................... 1546
27.2 Syntaxe ISO................................................................................................................................ 1550
27.3 Cycles......................................................................................................................................... 1570
27.4 Fonctions conversationnelles en ISO.......................................................................................... 1572
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
39
Sommaire
28 Aides à la commande............................................................................................................ 1573
28.1 Zone de travail Aide................................................................................................................... 1574
28.1.1
Remarque................................................................................................................................................ 1576
28.2 Clavier tactile de la barre des tâches......................................................................................... 1576
28.2.1
Ouvrir et fermer le clavier tactile....................................................................................................... 1579
28.3 Fonction GOTO........................................................................................................................... 1579
28.3.1
Sélectionner la séquence CN avec GOTO....................................................................................... 1579
28.4 Ajouter des commentaires......................................................................................................... 1580
28.4.1
28.4.2
28.4.3
Ajouter un commentaire sous forme de séquence CN................................................................ 1580
Ajouter un commentaire dans la séquence CN............................................................................. 1580
Ouvrir ou fermer un commentaire dans une séquence CN......................................................... 1581
28.5 Masquer des séquences CN....................................................................................................... 1581
28.5.1
Masquer/afficher une séquence CN................................................................................................. 1581
28.6 Articulation de programmes CN.................................................................................................. 1582
28.6.1
Insérer un point d’articulation............................................................................................................ 1582
28.7 Colonne Articulation dans la zone de travail Programme........................................................... 1582
28.7.1
Éditer une séquence CN à l'aide de l’articulation........................................................................... 1584
28.8 Colonne Rechercher dans la zone de travail Programme............................................................ 1585
28.8.1
Rechercher et remplacer des éléments de syntaxe...................................................................... 1588
28.9 Comparaison de programmes.................................................................................................... 1588
28.9.1
Prendre en compte des différences dans le programme CN activé.......................................... 1590
28.10 Menu contextuel......................................................................................................................... 1590
28.11 Calculatrice................................................................................................................................. 1596
28.11.1 Ouvrir et fermer la calculatrice.......................................................................................................... 1596
28.11.2 Sélectionner un résultat de l'historique............................................................................................ 1597
28.11.3 Supprimer l’historique.......................................................................................................................... 1597
28.12 Données de coupe...................................................................................................................... 1598
28.12.1 Ouvrir la calculatrice des données de coupe.................................................................................. 1600
28.12.2 Calculer des données de coupe à l’aide de tableaux.................................................................... 1600
28.13 Menu de notification de la barre d’information........................................................................... 1601
28.13.1 Créer un fichier de service manuellement....................................................................................... 1603
28.13.2 Créer automatiquement un fichier de service................................................................................ 1604
40
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
Sommaire
29 Zone de travail Simulation..................................................................................................... 1605
29.1 Principes de base....................................................................................................................... 1606
29.2 Vue prédéfinies.......................................................................................................................... 1616
29.3 Exporter une pièce simulée sous forme de fichier STL............................................................... 1617
29.3.1
Enregistrer une pièce simulée sous forme de fichier STL........................................................... 1618
29.4 Fonction de mesure.................................................................................................................... 1619
29.4.1
Mesurer une différence entre la pièce brute et la pièce finie...................................................... 1620
29.5 Vue en coupe dans la simulation............................................................................................... 1620
29.5.1
Décaler le plan de coupe.................................................................................................................... 1621
29.6 Comparaison de modèles........................................................................................................... 1622
29.7 Centre de rotation de la simulation............................................................................................ 1623
29.7.1
Définir le centre de rotation à un angle de la pièce simulée....................................................... 1623
29.8 Vitesse de la simulation............................................................................................................. 1624
29.9 Simuler un programme CN jusqu’à une séquence CN donnée..................................................... 1625
29.9.1
Simuler un programme CN jusqu’à une séquence CN donnée................................................... 1626
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
41
Sommaire
30 Fonctions de palpage en mode Manuel.................................................................................. 1627
30.1 Principes de base....................................................................................................................... 1628
30.1.1
30.1.2
30.1.3
30.1.4
Définir un point d'origine sur un axe linéaire..................................................................................
Déterminer le centre de cercle d’un tenon avec une méthode de palpage automatique.......
Déterminer et compenser la rotation d’une pièce.........................................................................
Utiliser les fonctions de palpage avec des palpeurs mécaniques ou des comparateurs à
cadran......................................................................................................................................................
1635
1637
1639
1640
30.2 Étalonner le palpeur de pièces................................................................................................... 1642
30.2.1
30.2.2
30.2.3
Étalonner la longueur du palpeur de pièces................................................................................... 1645
Étalonner le rayon du palpeur de pièces......................................................................................... 1646
Palpeur de pièces:étalonnage 3D (option #92).............................................................................. 1647
30.3 Inhiber la surveillance du palpeur............................................................................................... 1649
30.3.1
Désactiver la surveillance du palpeur............................................................................................... 1649
30.4 Comparaison entre l'offset et la rotation de base 3D.................................................................. 1650
30.5 Configurer une pièce avec support graphique (option #159)...................................................... 1652
30.5.1
42
Configurer la pièce............................................................................................................................... 1657
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
Sommaire
31 Cycles de palpage programmables........................................................................................ 1659
31.1 Travail avec les cycles palpeurs................................................................................................. 1660
31.1.1
31.1.2
31.1.3
Informations générales sur les cycles palpeurs............................................................................ 1660
Avant de travailler avec les cycles palpeurs!.................................................................................. 1666
Paramètres de cycles par défaut...................................................................................................... 1668
31.2 Cycles de palpage Détermination automatique des désalignements de la pièce.......................... 1670
31.2.1
31.2.2
31.2.3
31.2.4
31.2.5
31.2.6
31.2.7
31.2.8
31.2.9
31.2.10
31.2.11
31.2.12
31.2.13
31.2.14
31.2.15
Vue d'ensemble..................................................................................................................................... 1670
Principes de base des cycles palpeurs 14xx.................................................................................. 1673
Cycle 1420 PALPAGE PLAN............................................................................................................... 1683
Cycle 1410 PALPAGE ARETE............................................................................................................. 1690
Cycle 1411 PALPAGE DEUX CERCLES............................................................................................ 1697
Cycle 1412 PALPAGE ARETE OBLIQUE........................................................................................... 1706
Cycle 1416 PALPAGE PT INTERSECTION....................................................................................... 1715
Principes de base des cycles palpeurs 4xx.................................................................................... 1725
Cycle 400 ROTATION DE BASE......................................................................................................... 1726
Cycle 401 ROT 2 TROUS..................................................................................................................... 1729
Cycle 402 ROT AVEC 2 TENONS...................................................................................................... 1734
Cycle 403 ROT SUR AXE ROTATIF................................................................................................... 1739
Cycle 405 ROT SUR AXE C................................................................................................................. 1745
Cycle 404 INIT. ROTAT. DE BASE..................................................................................................... 1749
Exemple : déterminer la rotation de base à l'aide de deux trous................................................ 1751
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
43
Sommaire
31.3 Cycles de palpage Acquisition automatique des points d'origine................................................ 1751
31.3.1
31.3.2
31.3.3
31.3.4
31.3.5
31.3.6
31.3.7
31.3.8
31.3.9
31.3.10
31.3.11
31.3.12
31.3.13
31.3.14
Vue d'ensemble..................................................................................................................................... 1751
Principes de base des cycles de palpage 14xx pour la définition du point d'origine............... 1754
Cycle 1400 PALPAGE POSITION....................................................................................................... 1754
Cycle 1401 PALPAGE CERCLE........................................................................................................... 1758
Cycle 1402 PALPAGE SPHERE.......................................................................................................... 1763
Cycle 1404 PALPER RAINURE / ILOT OBLONG............................................................................. 1767
Cycle 1430 PALPER POSITION CONTRE-DÉPOUILLE................................................................... 1772
Cycle 1434 PALPER RAINURE/ILOT CONTRE-DÉP....................................................................... 1777
Principes de base des cycles de palpage 4xx pour la définition d'un point d'origine.............. 1782
Cycle 410 PT REF. INT. RECTAN...................................................................................................... 1784
Cycle 411 PT REF. EXT. RECTAN..................................................................................................... 1789
Cycle 412 PT REF. INT. CERCLE....................................................................................................... 1795
Cycle 413 PT REF. EXT. CERCLE...................................................................................................... 1801
Cycle 414 PT REF. COIN EXT............................................................................................................. 1807
31.3.15
31.3.16
31.3.17
31.3.18
31.3.19
31.3.20
31.3.21
31.3.22
Cycle 415 PT REF. INT. COIN............................................................................................................ 1813
Cycle 416 PT REF CENT. C.TROUS.................................................................................................. 1819
Cycle 417 PT REF DANS AXE TS...................................................................................................... 1825
Cycle 418 PT REF AVEC 4 TROUS.................................................................................................... 1829
Cycle 419PT DE REF SUR UN AXE................................................................................................... 1834
Cycle 408 PTREF CENTRE RAINURE............................................................................................... 1837
Cycle 409 PTREF CENT. OBLONG.................................................................................................... 1842
Exemple : Définition d'un point d'origine au centre d'un segment circulaire et arête
supérieure de la pièce.......................................................................................................................... 1847
31.3.23 Exemple : Définition du point d'origine de l'arête supérieure de la pièce et centre du cercle
de trous................................................................................................................................................... 1848
31.4 Cycles palpeurs Contrôle automatique des pièces..................................................................... 1849
31.4.1
31.4.2
31.4.3
31.4.4
31.4.5
31.4.6
31.4.7
31.4.8
31.4.9
31.4.10
31.4.11
31.4.12
31.4.13
31.4.14
44
Principes de base................................................................................................................................. 1849
Cycle 0 PLAN DE REFERENCE........................................................................................................... 1855
Cycle 1 PT DE REF POLAIRE.............................................................................................................. 1857
Cycle 420 MESURE ANGLE................................................................................................................ 1859
Cycle 421 MESURE TROU................................................................................................................... 1862
Cycle 422 MESURE EXT. CERCLE..................................................................................................... 1868
Cycle 423 MESURE INT. RECTANG.................................................................................................. 1875
Cycle 424 MESURE EXT. RECTANG................................................................................................. 1880
Cycle 425 MESURE INT. RAINURE.................................................................................................... 1885
Cycle 426 MESURE EXT. TRAVERSE................................................................................................ 1890
Cycle 427 MESURE COORDONNEE.................................................................................................. 1894
Cycle 430 MESURE CERCLE TROUS................................................................................................ 1899
Cycle 431 MESURE PLAN................................................................................................................... 1904
Exemples de programmation............................................................................................................. 1908
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
Sommaire
31.5 Cycles palpeurs Fonctions spéciales.......................................................................................... 1911
31.5.1
31.5.2
31.5.3
31.5.4
31.5.5
31.5.6
Principes de base................................................................................................................................. 1911
Cycle 3 MESURE.................................................................................................................................... 1912
Cycle 4 MESURE 3D............................................................................................................................. 1914
Cycle 444 PALPAGE 3D....................................................................................................................... 1917
Cycle 441 PALPAGE RAPIDE.............................................................................................................. 1923
Cycle 1493 PALPAGE EXTRUSION................................................................................................... 1925
31.6 Cycles de palpage Étalonnage.................................................................................................... 1928
31.6.1
31.6.2
31.6.3
31.6.4
31.6.5
Principes de base................................................................................................................................. 1928
Cycle 461 ETALONNAGE LONGUEUR TS........................................................................................ 1930
Cycle 462 ETALONNAGE TS AVEC UNE BAGUE........................................................................... 1931
Cycle 463 ETALONNAGE TS AVEC UN TENON............................................................................. 1935
Cycle 460 ETALONNAGE TS AVEC UNE BILLE (option 17)......................................................... 1938
31.7 Cycles de palpage : Mesure automatique de la cinématique....................................................... 1946
31.7.1
31.7.2
31.7.3
31.7.4
31.7.5
Principes de base (option 48)............................................................................................................ 1946
Cycle 450 SAUVEG. CINEMATIQUE (option 48)............................................................................. 1950
Cycle 451 MESURE CINEMATIQUE (option 48)............................................................................. 1953
Cycle 452 COMPENSATION PRESET (option 48).......................................................................... 1968
Cycle 453 GRILLE CINEMATIQUE..................................................................................................... 1980
31.8 Cycles de palpage : Mesure automatique des outils................................................................... 1987
31.8.1
31.8.2
31.8.3
31.8.4
31.8.5
31.8.6
31.8.7
Principes de base................................................................................................................................. 1987
Cycle 30 ou 480 ETALONNAGE TT.................................................................................................. 1991
Cycle 31 ou 481 LONGUEUR D'OUTIL.............................................................................................. 1994
Cycle 32 ou 482 RAYON D'OUTIL..................................................................................................... 1998
Cycle 33 ou 483 MESURER OUTIL................................................................................................... 2002
Cycle 484 ETALONNAGE TT IR......................................................................................................... 2006
Cycle 485 MESURER OUTIL DE TOURNAGE (option 50)............................................................. 2010
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
45
Sommaire
32 Application MDI..................................................................................................................... 2015
46
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
Sommaire
33 Usinage de palettes et liste de commandes........................................................................... 2021
33.1 Principes de base....................................................................................................................... 2022
33.1.1
Compteur de palettes.......................................................................................................................... 2022
33.2 Zone de travail Liste d'OF........................................................................................................... 2022
33.2.1
33.2.2
Principes de base................................................................................................................................. 2022
Batch Process Manager (option #154)............................................................................................ 2027
33.3 Zone de travail Formulaire pour les palettes.............................................................................. 2030
33.4 Usinage orienté outil.................................................................................................................. 2031
33.5 Tableau de points d’origine des palettes.................................................................................... 2035
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
47
Sommaire
34 Exécution de programme....................................................................................................... 2037
34.1 Mode Exécution de pgm............................................................................................................. 2038
34.1.1
34.1.2
34.1.3
34.1.4
34.1.5
Principes de base................................................................................................................................. 2038
Chemin de navigation dans la zone de travail Programme......................................................... 2047
Déplacement manuel pendant une interruption............................................................................. 2049
Accès au programme avec amorce de séquence......................................................................... 2051
Réaccoster le contour.......................................................................................................................... 2057
34.2 Corrections pendant l'exécution du programme.......................................................................... 2059
34.2.1
Ouvrir des tableaux en mode Exécution de pgm........................................................................... 2060
34.3 Application Dégagement............................................................................................................. 2062
48
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
Sommaire
35 Tableaux................................................................................................................................ 2067
35.1 Mode de fonctionnement Tableaux............................................................................................ 2068
35.1.1
Éditer le contenu d’un tableau........................................................................................................... 2070
35.2 Zone de travail Tableau.............................................................................................................. 2071
35.2.1
Modifier la largeur de colonne dans la zone de travail Tableau................................................. 2077
35.3 Zone de travail Formulaire pour les tableaux.............................................................................. 2078
35.4 Accéder aux valeurs des tableaux.............................................................................................. 2080
35.4.1
35.4.2
35.4.3
35.4.4
Principes de base................................................................................................................................. 2080
Lire une valeur du tableau avec TABDATA READ.......................................................................... 2081
Inscrire une valeur dans un tableau avec TABDATA WRITE....................................................... 2082
Ajouter une valeur au tableau TABDATA ADD................................................................................ 2083
35.5 Tableaux d'outils........................................................................................................................ 2084
35.5.1
35.5.2
35.5.3
35.5.4
35.5.5
35.5.6
35.5.7
Vue d'ensemble..................................................................................................................................... 2084
Tableau d’outils tool.t........................................................................................................................... 2084
Tableau d’outils de tournage toolturn.trn (option #50)................................................................. 2094
Tableau d’outils de rectification toolgrind.grd (option #156)...................................................... 2099
Tableau d’outils de dressagetooldress.drs (option #156)............................................................ 2108
Tableau de palpeurs tchprobe.tp...................................................................................................... 2111
Créer un tableau d'outils en inch....................................................................................................... 2115
35.6 Tableau d’emplacements tool_p.tch........................................................................................... 2115
35.7 Fichier d'utilisation d'outils......................................................................................................... 2118
35.8 Chrono.util. T (option #93).......................................................................................................... 2120
35.9 Liste équipement (option #93).................................................................................................... 2122
35.10 Tableaux personnalisables......................................................................................................... 2123
35.10.1 Créer des tableaux personnalisables............................................................................................... 2123
35.11 Tableau de points d’origine........................................................................................................ 2124
35.11.1
35.11.2
35.11.3
35.11.4
Valider position effective dans le tableau de points d'origine.....................................................
Activer la protection en écriture........................................................................................................
Supprimer la protection en écriture..................................................................................................
Créer un tableau de points d’origine en inch..................................................................................
2129
2130
2130
2132
35.12 Tableau de points....................................................................................................................... 2134
35.12.1 Créer un tableau de points................................................................................................................. 2135
35.12.2 Masquer différents points à ne pas usiner..................................................................................... 2135
35.13 Tableau de points zéro............................................................................................................... 2136
35.13.1 Créer un tableau de points zéro........................................................................................................ 2137
35.13.2 Éditer un tableau de points zéro....................................................................................................... 2138
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
49
Sommaire
35.14 Tableaux de calcul des données de coupe................................................................................. 2138
35.15 Tableau de palettes.................................................................................................................... 2142
35.15.1 Créer et ouvrir un tableaux de palettes............................................................................................ 2146
35.16 Tableaux de correction............................................................................................................... 2147
35.16.1 Vue d’ensemble..................................................................................................................................... 2147
35.16.2 Tableau de correction *.tco................................................................................................................ 2147
35.16.3 Tableau de correction *.wco.............................................................................................................. 2149
35.16.4 Créer un tableau de correction.......................................................................................................... 2150
35.17 Tableau de valeurs de correction *.3DTC................................................................................... 2151
35.18 Tableaux pour AFC (option #45)................................................................................................ 2151
35.18.1 Paramètres de base de la fonction AFC AFC.tab.......................................................................... 2151
35.18.2 Fichier de paramétrage AFC.DEP pour les passes d’apprentissage.......................................... 2154
35.18.3 Fichier journal AFC2.DEP.................................................................................................................... 2156
35.18.4 Éditer des tableaux pour la fonction AFC........................................................................................ 2158
35.19 Tableau de données technologiques pour le cycle 287 Décolletage en développante.................. 2158
35.19.1 Paramètres du tableau de données technologiques.................................................................... 2159
35.19.2 Créer un tableau de données technologiques................................................................................ 2160
50
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
Sommaire
36 Manivelle électronique........................................................................................................... 2161
36.1 Principes de base....................................................................................................................... 2162
36.1.1
36.1.2
36.1.3
36.1.4
36.1.5
Entrer la vitesse de rotation de la broche S.................................................................................... 2167
Entrer l'avance F.................................................................................................................................... 2167
Programmer des fonctions auxiliaires M........................................................................................ 2167
Créer une séquence de positionnement.......................................................................................... 2168
Positionnement pas à pas.................................................................................................................. 2168
36.2 Manivelle radio HR 550FS.......................................................................................................... 2170
36.3 Fenêtre Configuration manivelle radio........................................................................................ 2171
36.3.1
36.3.2
36.3.3
36.3.4
Affecter une manivelle à une station d'accueil.............................................................................. 2173
Régler la puissance d'émission......................................................................................................... 2173
Régler le canal....................................................................................................................................... 2174
Réactiver la manivelle.......................................................................................................................... 2174
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
51
Sommaire
37 Palpeurs................................................................................................................................. 2175
37.1 Configurer des palpeurs............................................................................................................. 2176
52
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
Sommaire
38 Embedded Workspace et Extended Workspace...................................................................... 2179
38.1 Embedded Workspace (option #133).......................................................................................... 2180
38.2 Extended Workspace.................................................................................................................. 2182
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
53
Sommaire
39 Sécurité fonctionnelle (FS) intégrée....................................................................................... 2183
39.1 Contrôler manuellement la position des axes............................................................................. 2190
54
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
Sommaire
40 Application Paramètres.......................................................................................................... 2191
40.1 Vue d'ensemble.......................................................................................................................... 2192
40.2 Codes......................................................................................................................................... 2195
40.3 Élément de menu Configurations machine................................................................................. 2195
40.4 Élément de menu Informations générales.................................................................................. 2199
40.5 Élément de menu SIK................................................................................................................. 2201
40.5.1
S’informer des options logicielles..................................................................................................... 2202
40.6 Élément de menu Temps machine............................................................................................. 2203
40.7 Fenêtre Régler l'heure système.................................................................................................. 2204
40.8 Langue conversationnelle de la CN............................................................................................ 2205
40.8.1
Modifier la langue................................................................................................................................. 2205
40.9 Logiciel de sécurité SELinux....................................................................................................... 2206
40.10 Lecteurs réseau sur la CN.......................................................................................................... 2207
40.11 Interface Ethernet....................................................................................................................... 2210
40.11.1 Fenêtre Configurations du réseau..................................................................................................... 2212
40.12 OPC UA NC Server (options #56 - #61)...................................................................................... 2217
40.12.1
40.12.2
40.12.3
40.12.4
Principes de base................................................................................................................................. 2217
Élément de menu OPC UA (options #56 à #61)............................................................................ 2220
Fonction Assistant de connexion OPC UA (options #56 - #61).................................................. 2221
Fonction Paramètres de licence OPC UA (options #56 - #61).................................................... 2222
40.13 Élément de menu DNC............................................................................................................... 2223
40.14 Imprimante................................................................................................................................. 2225
40.14.1 Créer une imprimante.......................................................................................................................... 2228
40.15 Élément de menu VNC............................................................................................................... 2228
40.16 Fenêtre Remote Desktop Manager (option #133)....................................................................... 2232
40.16.1 Configurer le PC externe pour Windows Terminal Service (RemoteFX)................................... 2237
40.16.2 Établir et démarrer une connexion.................................................................................................... 2238
40.16.3 Exporter et importer des connexions............................................................................................... 2238
40.17 Pare-feu..................................................................................................................................... 2239
40.18 Portscan..................................................................................................................................... 2243
40.19 Maintenance à distance.............................................................................................................. 2244
40.19.1 Installer le certificat d’intervention.................................................................................................... 2245
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
55
Sommaire
40.20 Backup et Restore...................................................................................................................... 2245
40.20.1 Sauvegarder des données.................................................................................................................. 2246
40.20.2 Restaurer des données........................................................................................................................ 2247
40.21 Mise à jour de la documentation................................................................................................ 2247
40.21.1 Transférer TNCguide............................................................................................................................ 2248
40.22 TNCdiag...................................................................................................................................... 2249
40.23 Paramètres machine................................................................................................................... 2249
40.24 Configurations de l'interface de commande............................................................................... 2254
40.24.1 Exporter et importer des configurations.......................................................................................... 2256
56
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
Sommaire
41 Gestion des utilisateurs......................................................................................................... 2257
41.1 Principes de base de la.............................................................................................................. 2258
41.1.1
41.1.2
Configurer la gestion des utilisateurs.............................................................................................. 2263
Désactiver la gestion des utilisateurs.............................................................................................. 2266
41.2 Fenêtre Gestion des utilisateurs................................................................................................. 2267
41.3 Fenêtre Utilisateur actuel........................................................................................................... 2267
41.4 Enregistrement des données utilisateur..................................................................................... 2269
41.4.1
41.4.2
41.4.3
41.4.4
Vue d'ensemble..................................................................................................................................... 2269
Base de données LDAP locale........................................................................................................... 2269
Base de données LDAP sur un autre ordinateur............................................................................ 2270
Connexion au domaine Windows..................................................................................................... 2271
41.5 Autologin dans la gestion des utilisateurs.................................................................................. 2274
41.6 Connexion à la gestion des utilisateurs...................................................................................... 2274
41.6.1
Connecter un utilisateur avec mot de passe.................................................................................. 2275
41.6.2
Attribuer une carte à puce à un utilisateur..................................................................................... 2276
41.7 Fenêtre de demande de droits supplémentaires......................................................................... 2276
41.8 Connexion DNC dotée du protocole de sécurité SSH.................................................................. 2277
41.8.1
41.8.2
Configurer des connexions DNC dotées du protocole de sécurité SSH................................... 2279
Supprimer une connexion sécurisée................................................................................................ 2280
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
57
Sommaire
42 Système d'exploitation HEROS............................................................................................... 2281
42.1 Principes de base....................................................................................................................... 2282
42.2 Menu HEROS.............................................................................................................................. 2282
42.3 Transmission de données en série............................................................................................. 2287
42.4 Logiciel PC pour la transmission de données............................................................................. 2289
42.5 Sauvegarde des données............................................................................................................ 2291
42.6 Ouvrir des fichiers avec des outils ("Tools")............................................................................... 2292
42.6.1
Ouvrir des outils.................................................................................................................................... 2293
42.7 Configuration du réseau avec l'Advanced Network Configuration............................................... 2294
42.7.1
58
Fenêtre Editer la connexion réseau.................................................................................................. 2295
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
Sommaire
43 Vues d’ensemble.................................................................................................................... 2299
43.1 Affectation des plots et câbles de raccordement des interfaces de données.............................. 2300
43.1.1
43.1.2
Interface V.24/RS-232-C pour appareils HEIDENHAIN................................................................. 2300
Interface Ethernet RJ45, prise femelle............................................................................................. 2300
43.2 Paramètres machine................................................................................................................... 2300
43.2.1
43.2.2
Liste des paramètres utilisateur........................................................................................................ 2301
Détails concernant les paramètres utilisateur................................................................................ 2312
43.3 Rôles et droits de la gestion des utilisateurs.............................................................................. 2362
43.3.1
43.3.2
Liste des rôles....................................................................................................................................... 2362
Liste des droits...................................................................................................................................... 2365
43.4 Numéros d’erreur prédéfinis pour FN 14: ERROR....................................................................... 2367
43.5 Données du système.................................................................................................................. 2373
43.5.1
Liste des fonctions FN........................................................................................................................ 2373
43.6 Cabochons de touches pour claviers et panneaux de commande machine................................. 2428
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
59
1
Nouvelles fonctions
et fonction
modifiées
1
Nouvelles fonctions et fonction modifiées | Nouvelles fonctions 81762x-17
Nouvelles fonctions 81762x-17
Vous pouvez exécuter et éditer des programmes ISO.
Informations complémentaires : "ISO", Page 1545
En mode Éditeur de texte, la commande propose la saisie semi-automatique. La
commande propose des éléments de syntaxe adaptés à vos saisies, que vous
pouvez reprendre dans le programme CN.
Informations complémentaires : "Insérer des fonctions CN", Page 234
Si une séquence CN contient une erreur de syntaxe, la commande affiche
un symbole devant le numéro de la séquence. Lorsque vous sélectionnez le
symbole, la commande affiche la description de l'erreur correspondante.
Informations complémentaires : "Modifier des fonctions CN", Page 236
La zone Klartext de la fenêtre Paramètres du programme vous permet de
choisir si la commande doit ignorer les éléments de syntaxe optionnels proposés
d'une séquence CN pendant la saisie.
Lorsque les commutateurs de la zone Klartext sont actifs, la commande ignore
les éléments de syntaxe Commentaire, Index d'outil ou Superposition linéaire.
Informations complémentaires : "Paramètres dans la zone de travail
Programme", Page 226
Si la commande n'exécute ou ne simule pas la fonction supplémentaire M1 ou les
séquences CN masquées par /, la fonction supplémentaire ou les séquences CN
sont grisées.
Informations complémentaires : "Représentation du programme CN",
Page 226
Sur les trajectoires circulaires C, CR et CT, vous pouvez utiliser l'élément de
syntaxe LIN_ pour superposer un axe linéaire au mouvement circulaire. Cela vous
permet également de programmer facilement une hélice.
Dans les programmes ISO, vous pouvez définir une troisième donnée d'axe pour
les fonctions G02, G03 et G05.
Informations complémentaires : "Superposition linéaire d'une trajectoire
circulaire", Page 354
Vous pouvez enregistrer jusqu'à 200 séquences CN successives en tant que
blocs CN et les insérer à l'aide de la fenêtre Insérer fonction CN pendant la
programmation. Contrairement aux programmes CN appelés, vous pouvez
adapter les blocs CN après insertion sans changer le bloc réel.
Informations complémentaires : "Blocs CN pour la réutilisation", Page 409
Les fonctions de FN 18: SYSREAD (ISO : D18) ont été étendues :
FN 18: SYSREAD (D18) ID610 NR49 : mode de réduction du filtre d'un axe
(IDX) avec M120
FN 18: SYSREAD (D18) ID780 : informations sur l'outil de rectification actuel
NR60 : méthode de correction active dans la colonne COR_TYPE
NR61 : angle d'attaque de l'outil de dressage
FN 18: SYSREAD (D18) ID950 NR48 : valeur de la colonne R_TIP du tableau
d'outils pour l'outil actuel
FN 18: SYSREAD (D18) ID11031 NR101 : nom de fichier du rapport de
cycle 238 MESURER ETAT MACHINE
Informations complémentaires : "Données du système", Page 2373
62
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
1
Nouvelles fonctions et fonction modifiées | Nouvelles fonctions 81762x-17
Dans la colonne Options de visualisation de la zone de travail Simulation, vous
pouvez afficher la table de la machine et éventuellement le moyen de serrage en
mode Pièce avec le commutateur Situation de serrage.
Informations complémentaires : "Colonne Options de visualisation", Page 1608
Dans le menu contextuel du mode de fonctionnement Edition de pgm et l'application MDI, la commande propose la fonction Insérer dernière séquence CN.
Cette fonction vous permet d'insérer dans chaque programme CN la dernière
séquence CN effacée ou éditée.
Informations complémentaires : "Menu contextuel dans la zone de travail
Programme", Page 1594
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
63
1
Nouvelles fonctions et fonction modifiées | Nouvelles fonctions 81762x-17
Vous pouvez exécuter des fonctions de fichier dans la fenêtre Enregistrer sous à
l'aide du menu contextuel.
Informations complémentaires : "Menu contextuel", Page 1590
Lorsque vous ajoutez un favori ou verrouillez un fichier dans le gestionnaire de
fichiers, la commande affiche un symbole à côté du fichier ou du dossier.
Informations complémentaires : "Principes de base", Page 1194
La zone de travail Document a été ajoutée. Dans la zone de travail Document,
vous pouvez ouvrir des fichiers pour les consulter, par exemple un schéma
technique.
Informations complémentaires : "Zone de travail Document", Page 1205
L'option logicielle #159 Configuration assistée par graphique a été ajoutée.
Cette option logicielle permet de déterminer la position et le désaxage d'une
pièce à l'aide d'une seule fonction de palpage. Vous pouvez palper des pièces
complexes avec, par exemple, des surfaces de forme libre ou des contredépouilles, ce qui n'est parfois pas possible avec les autres fonctions de palpage.
La commande permet également d'afficher la situation de serrage et les points
de palpage possibles dans la zone de travail Simulation à l'aide d'un modèle 3D.
Informations complémentaires : "Configurer une pièce avec support graphique
(option #159)", Page 1652
Lors de l'usinage d'un programme CN ou d'un tableau de palettes, ou lors du
test de ces éléments dans la zone de travail ouverte Simulation, la commande
affiche un chemin de navigation dans la barre d'informations sur le fichier de
la zone d'usinage Programme. La commande affiche les noms de tous les
programmes CN utilisés dans le chemin de navigation et ouvre le contenu de
tous les programmes CN dans la zone de travail. Cela permet de conserver une
vue d'ensemble de l'usinage lors des appels de programme et de naviguer entre
les programmes CN lorsque l'exécution d'un programme est interrompue.
Informations complémentaires : "Chemin de navigation dans la zone de travail
Programme", Page 2047
L'onglet TRANS de la zone de travail Etat contient le décalage actif dans le
système de coordonnées du plan d'usinage WPL-CS. Si le décalage provient d'un
tableau de correction *.WCO, la commande affichera le chemin du tableau de
correction, ainsi que le numéro et, le cas échéant, le commentaire de la ligne
active.
Informations complémentaires : "Onglet TRANS", Page 187
Vous pouvez transférer des tableaux de commandes précédentes vers la TNC7.
Si des colonnes manquent dans le tableau, la commande ouvre la fenêtre Format
de tableau incomplet.
Informations complémentaires : "Mode de fonctionnement Tableaux",
Page 2068
64
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
1
Nouvelles fonctions et fonction modifiées | Nouvelles fonctions 81762x-17
La zone de travail Formulaire dans le mode de fonctionnement Tableaux a été
étendue comme suit :
Dans la zone Tool Icon, la commande affiche le symbole du type d'outil
sélectionné. Pour les outils de tournage, les symboles prennent également en
compte l'orientation de l'outil sélectionné et indiquent où les données d'outil
pertinentes agissent.
Les flèches vers le haut et vers le bas dans la barre de titre vous permettent
de sélectionner la ligne précédente ou suivante du tableau.
Informations complémentaires : "Zone de travail Formulaire pour les tableaux",
Page 2078
Vous pouvez créer des filtres personnalisés pour les tableaux d'outils et le
tableau d'emplacements. Pour cela, définissez une condition de recherche dans
la colonne Rechercher, que vous enregistrez comme filtre.
Informations complémentaires : "Colonne Rechercher dans la zone de travail
Tableau", Page 2075
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
65
1
Nouvelles fonctions et fonction modifiées | Nouvelles fonctions 81762x-17
Les types d'outils suivants ont été ajoutés :
Fraise à surfacer (MILL_FACE)
Chamfer cutter (MILL_CHAMFER)
Informations complémentaires : "Types d’outils", Page 292
Dans la colonne DB_ID du tableau d'outils, définissez un ID de base de données
pour l'outil. Dans une base de données d'outils couvrant plusieurs machines,
vous pouvez identifier les outils avec des ID de base de données uniques, par
exemple au sein d'un atelier. Cela permet de coordonner plus facilement les
outils de plusieurs machines.
Informations complémentaires : "ID de la base de données", Page 286
Dans la colonne R_TIP du tableau d'outils, définissez un rayon à la pointe de
l'outil.
Informations complémentaires : "Tableau d’outils tool.t", Page 2084
Dans la colonne STYLUS du tableau d'outils, définissez la forme de la tige de
palpage. La sélection de L-TYPE vous permet de définir une tige de palpage en
forme de L.
Informations complémentaires : "Tableau de palpeurs tchprobe.tp", Page 2111
Le paramètre de saisie COR_TYPE pour les outils de rectification (option #156)
vous permet de définir la méthode de correction pour le dressage :
Meule de rectification avec correction, COR_TYPE_GRINDTOOL
Enlèvement de matière au niveau de l'outil de rectification
Outil de dressage avec usure, COR_TYPE_DRESSTOOL
Enlèvement de matière au niveau de l'outil de dressage
Informations complémentaires : "Tableau d’outils de rectification toolgrind.grd
(option #156)", Page 2099
Les configurations permettent à chaque utilisateur d'enregistrer et d'activer des
réglages personnalisés de l'interface de commande.
Vous pouvez enregistrer et activer des adaptations individuelles de l'interface de
commande sous forme de configuration, par exemple pour chaque opérateur.
Par exemple, la configuration contient les favoris et la disposition des zones de
travail.
Informations complémentaires : "Configurations de l'interface de commande",
Page 2254
L'OPC UA NC Server permet aux applications clientes d'accéder aux données
d'outils de la commande. Vous pouvez lire et écrire des données d'outils.
L'OPC UA NC Server ne permet pas d'accéder aux tableaux d'outils de rectification et de dressage (option #156).
Informations complémentaires : "OPC UA NC Server (options #56 - #61)",
Page 2217
Le paramètre machine stdTNChelp (n° 105405) vous permet de définir si la
commande affiche des figures d'aide en tant que fenêtre auxiliaire dans la zone
de travail Programme.
Le paramètre machine optionnel CfgGlobalSettings (n° 128700) vous permet de
définir si la commande propose les axes parallèles pour la Superpos. manivelle.
Informations complémentaires : "Fonction Superpos. manivelle", Page 1277
66
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
1
Nouvelles fonctions et fonction modifiées | Nouvelles fonctions de cycle 81762x-17
Nouvelles fonctions de cycle 81762x-17
Cycle 1416 PALPAGE PT INTERSECTION (ISO : G1416)
Ce cycle permet de déterminer un point d'intersection de deux arêtes. Le cycle
nécessite un total de quatre points de palpage, avec deux positions sur chaque
arête. Vous pouvez appliquer le cycle dans les trois niveaux d'objet XY, XZ et YZ.
Informations complémentaires : "Cycle 1416 PALPAGE PT INTERSECTION",
Page 1715
Cycle 1404 PALPER RAINURE / ILOT OBLONG (ISO : G1404)
Ce cycle permet de déterminer le centre et la largeur d'une rainure ou d'un îlot
oblong. La commande palpe avec deux points de palpage opposés. Vous pouvez
également définir une rotation pour la rainure ou l'îlot oblong.
Informations complémentaires : "Cycle 1404 PALPER RAINURE / ILOT OBLONG
", Page 1767
Cycle 1430 PALPER POSITION CONTRE-DÉPOUILLE (ISO : G1430)
Ce cycle vous permet de déterminer une position unique à l'aide d'une tige de
palpage en forme de L. La forme de la tige de palpage permet à la commande
d'effectuer le palpage de contre-dépouilles.
Informations complémentaires : "Cycle 1430 PALPER POSITION CONTREDÉPOUILLE ", Page 1772
Cycle 1434 PALPER RAINURE/ILOT CONTRE-DÉP. (ISO : G1434)
Ce cycle vous permet de déterminer le centre et la largeur d'une rainure ou d'un
îlot oblong à l'aide d'une tige de palpage en forme de L. La forme de la tige de
palpage permet à la commande d'effectuer le palpage de contre-dépouilles. La
commande palpe avec deux points de palpage opposés.
Informations complémentaires : "Cycle 1434 PALPER RAINURE/ILOT CONTREDÉP. ", Page 1777
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
67
1
Nouvelles fonctions et fonction modifiées | Fonctions modifiées 81762x-17
Fonctions modifiées 81762x-17
Si vous appuyez sur la touche Valider position effective en mode de fonctionnement Edition de pgm ou dans l'application MDI, la commande crée une
ligne droite L avec la position actuelle de tous les axes.
Si vous sélectionnez l'outil à l'aide de la fenêtre de sélection lors de l'appel d'outil
avec TOOL CALL, vous pouvez passer en mode de fonctionnement Tableaux à
l'aide d'un symbole. Dans ce cas, la commande affiche l'outil sélectionné dans
l'application Gestion des outils.
Informations complémentaires : "Appel d’outil avec TOOL CALL", Page 317
Vous pouvez accéder au tableau de points d'origine en lecture et en écriture à
l'aide des fonctions TABDATA.
Informations complémentaires : "Accéder aux valeurs des tableaux ",
Page 2080
Si vous définissez un outil de rectification (option #156) avec l'orientation 9 ou
10, la commande prend en charge le fraisage périphérique en combinaison avec
FUNCTION PROG PATH IS CONTOUR (option #9).
Informations complémentaires : "Correction d’outil 3D avec le rayon d’outil total
à l’aide de FUNCTION PROG PATH (option #9)", Page 1190
Lorsque vous clôturez une valeur d'entrée, la commande supprime les zéros
superflus au début de l'entrée et à la fin des décimales. Pour cela, la zone de
saisie ne doit pas être dépassée.
La commande n'interprète plus les caractères de tabulation comme des erreurs
de syntaxe. Dans les commentaires et des points d'articulation, la commande
représente les signes de tabulation comme des espaces. Dans les éléments de
syntaxe, le contrôle supprime les signes de tabulation.
Si vous éditez une valeur et appuyez sur la touche Retour arrière, la commande
n'efface que le dernier caractère et non l'entrée complète.
En mode Éditeur de texte, vous pouvez supprimer une ligne vide en appuyant sur
la touche Retour arrière.
La fenêtre Insérer fonction CN a été étendue comme suit :
Dans les zones Résultat de recherche, Favoris et Dernières fonctions, la
commande affiche le chemin des fonctions CN.
Lorsque vous sélectionnez une fonction CN et que vous balayez vers la droite,
la commande propose les fonctions de fichier suivantes :
Ajouter ou supprimer des favoris
Ouvrir le chemin du fichier
Seulement si vous cherchez une fonction CN
Si les options logicielles ne sont pas activées, la commande affiche le contenu
non disponible en grisé dans la fenêtre Insérer fonction CN.
Informations complémentaires : "Insérer des fonctions CN", Page 234
La programmation graphique a été étendue comme suit :
Lorsque vous sélectionnez la surface d'un contour fermé, vous pouvez insérer
un rayon ou un chanfrein à chaque coin du contour.
Dans la zone Informations sur l'élément, la commande affiche un arrondi en
tant qu'élément de contour RND et un chanfrein en tant qu'élément de contour
CHF.
Informations complémentaires : "Éléments de commande et gestes pour la
programmation graphique", Page 1503
68
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
1
Nouvelles fonctions et fonction modifiées | Fonctions modifiées 81762x-17
La commande affiche une fenêtre auxiliaire lors d'une émission d'écran avec FN
16: F-PRINT (ISO : D16).
Informations complémentaires : "Émettre des textes formatés avec FN 16: FPRINT", Page 1441
La fenêtre Liste de paramètres Q comprend un champ de saisie avec lequel
vous pouvez naviguer vers un numéro de variable unique. Lorsque vous appuyez
sur la touche GOTO, la commande sélectionne le champ de saisie.
Informations complémentaires : "Fenêtre Liste de paramètres Q", Page 1424
L'articulation de la zone de travail Programme a été élargie comme suit :
L'articulation contient les fonctions CN APPR et DEP en tant qu'éléments
structurels.
La commande affiche des commentaires dans l'articulation, insérés à
l'intérieur d'éléments structurels.
Si vous sélectionnez des éléments structurels dans la colonne Articulation, la
commande sélectionne également les séquences CN correspondantes dans
le programme CN. Le raccourci clavier CTRL+SUPPR permet de mettre fin
au marquage. Si vous appuyez à nouveau sur CTRL+SUPPR, la commande
rétablit la sélection choisie.
Informations complémentaires : "Colonne Articulation dans la zone de travail
Programme", Page 1582
La colonne Rechercher dans la zone de travail Programme a été étendue
comme suit :
Avec la case à cocher Rech. uniquement mots entiers, la commande
n'affiche que les correspondances exactes. Si vous recherchez, par exemple,
Z+10, la commande ignore Z+100.
Si vous sélectionnez Rech. et remplacer Poursuivre la recherche, la
commande surligne le premier résultat en violet.
Si vous ne sélectionnez aucune valeur dans Remplacer par:, la commande
supprime la valeur recherchée à remplacer.
Informations complémentaires : "Colonne Rechercher dans la zone de travail
Programme", Page 1585
Si vous sélectionnez plusieurs séquences CN pendant la comparaison de
programmes, vous pouvez appliquer toutes les séquences CN simultanément.
Informations complémentaires : "Comparaison de programmes", Page 1588
La commande propose des raccourcis clavier supplémentaires pour marquer les
séquences CN et les fichiers.
Lorsque vous ouvrez ou enregistrez un fichier dans une fenêtre de sélection, la
commande propose le menu contextuel.
Informations complémentaires : "Menu contextuel", Page 1590
Le calculateur de données de coupe a été étendu comme suit :
Vous pouvez reprendre le nom de l'outil à partir du calculateur de données de
coupe.
Si vous appuyez sur la touche Entrée dans le calculateur de données de
coupe, la commande sélectionne l'élément suivant.
Informations complémentaires : "Données de coupe", Page 1598
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
69
1
Nouvelles fonctions et fonction modifiées | Fonctions modifiées 81762x-17
La fenêtre Position de la pièce de la zone de travail Simulation a été étendue
comme suit :
À l'aide d'un bouton, vous pouvez sélectionner le point d'origine d'une pièce
dans le tableau de points d'origine.
La commande affiche les champs de saisie les uns en dessous des autres
plutôt que côte à côte.
Informations complémentaires : "Colonne Options de visualisation", Page 1608
La commande peut représenter une pièce finie dans le mode Machine de la zone
de travail Simulation.
Informations complémentaires : "Colonne Options pièce", Page 1610
Pour la simulation, la commande prend en compte les colonnes suivantes du
tableau d'outils :
R_TIP
LU
RN
Informations complémentaires : "Simulation d’outils", Page 1615
La commande tient compte des temporisations dans la simulation du mode de
fonctionnement Edition de pgm. La commande ne temporise pas pendant le
test du programme, mais ajoute les temporisations à la durée du programme.
Les fonctions CN FUNCTION FILE et FN 27: TABWRITE (ISO : D27) agissent
dans la zone de travail Simulation.
Informations complémentaires : "Zone de travail Simulation", Page 1605
La gestion de fichiers a été étendue comme suit :
La commande affiche dans la barre de navigation du gestionnaire de fichiers
l'espace mémoire occupé et l'espace mémoire total des lecteurs.
La commande affiche les fichiers STEP dans la zone de prévisualisation.
Informations complémentaires : "Domaines du gestionnaire de fichiers",
Page 1196
Si vous coupez un fichier ou un dossier dans le gestionnaire de fichiers, la
commande affiche le symbole du fichier ou du dossier en grisé.
Informations complémentaires : "Symboles et boutons", Page 1194
La zone de travail Sélection rapide a été étendue comme suit :
Dans la zone de travail Sélection rapide en mode de fonctionnement
Tableaux, vous pouvez ouvrir les tableaux pour l'exécution et la simulation.
Dans la zone de travail Sélection rapide en mode de fonctionnement Edition
de pgm, vous pouvez créer des programmes CN avec les unités de mesure
mm ou inch et des programmes ISO.
Informations complémentaires : "Zone de travail Sélection rapide", Page 1204
Lorsque vous vérifiez le tableau des palettes dans le Batch Process Manager
(option #154) avec le contrôle dynamique des collisions DCM (option #40), la
commande tient compte des commutateurs de fin de course de logiciel.
Informations complémentaires : "Batch Process Manager (option #154)",
Page 2027
70
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
1
Nouvelles fonctions et fonction modifiées | Fonctions modifiées 81762x-17
Si vous arrêtez la commande alors que des modifications n'ont pas été enregistrées dans les programmes CN et les contours, la commande affiche la
fenêtre Fermer le programme. Vous pouvez enregistrer les modifications, les
rejeter ou annuler l'arrêt.
Informations complémentaires : "Mise hors tension", Page 205
Vous pouvez modifier la taille des fenêtres. La commande garde la taille en
mémoire jusqu'à l'arrêt.
Informations complémentaires : "Symboles de l’interface de la CN", Page 126
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
71
1
Nouvelles fonctions et fonction modifiées | Fonctions modifiées 81762x-17
Dans les modes de fonctionnement Fichiers, Tableaux et Edition de pgm, dix
onglets au maximum peuvent être ouverts simultanément. Si vous souhaitez
ouvrir des onglets supplémentaires, la commande affiche une remarque.
Informations complémentaires : "Zones de l’interface de CN", Page 112
Le CAD-Viewer a été étendu comme suit :
Le CAD-Viewer calcule toujours en mm en interne. Si vous sélectionnez l'inch
comme unité de mesure, le CAD-Viewer convertit toutes les valeurs en inch.
Le symbole Afficher la barre de pages permet d'agrandir la fenêtre Vue de la
liste sur la moitié de l'écran.
La commande affiche toujours les coordonnées X, Y et Z dans la fenêtre
Informations sur l'élément. Lorsque le mode 2D est actif, la commande
affiche la coordonnée Z en grisé.
Le CAD-Viewer reconnaît également les cercles comme des positions
d'usinage composées de deux demi-cercles.
Vous pouvez enregistrer les informations sur le point d'origine et le point zéro
de la pièce dans un fichier ou dans le presse-papiers, même sans l'option
logicielle #42 CAD Import.
Informations complémentaires : "Ouvrir des fichiers de CAO avec CAD-Viewer",
Page 1521
Le bouton Ouvrir dans éditeur en mode de fonctionnement Exécution de pgm
ouvre le programme CN actuellement affiché, y compris les programmes CN
appelés.
Informations complémentaires : "Mode Exécution de pgm", Page 2038
Avec le paramètre machine restoreAxis (n° 200305), le constructeur de la
machine définit l'ordre des axes avec lequel la commande se rapproche à
nouveau du contour.
Informations complémentaires : "Déplacement manuel pendant une
interruption", Page 2049
Le contrôle de process (option #168) a été étendu comme suit :
La zone de travail Contrôle de process comprend un mode Configuration.
Lorsque le mode est inactif, la commande masque toutes les fonctions de
configuration du contrôle de process.
Informations complémentaires : "Symboles", Page 1293
Lorsque vous sélectionnez les paramètres d'une tâche de contrôle, la
commande affiche deux zones avec les paramètres d'origine et les
paramètres actuels de la tâche de contrôle.
Informations complémentaires : "Tâches de contrôle", Page 1300
La commande affiche la couverture, c'est-à-dire la correspondance entre le
graphique actuel et le graphique du traitement de référence, sous forme de
diagrammes circulaires.
La commande affiche les réactions du menu de notification dans le graphique
et dans le tableau des enregistrements.
Informations complémentaires : "Enregistrements des sections surveillées",
Page 1312
72
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
1
Nouvelles fonctions et fonction modifiées | Fonctions modifiées 81762x-17
L'aperçu des états de la barre TNC a été étendu comme suit :
Dans l'aperçu de l'état, la commande affiche la durée d'exécution du
programme CN au format mm:ss. Dès que la durée d'exécution du
programme CN dépasse 59:59, la commande affiche l'exécution au format
hh:mm.
S'il existe un fichier d'utilisation d'outils, la commande calcule, pour le
mode de fonctionnement Exécution de pgm, la durée d'exécution du
programme CN actif. Pendant l'exécution du programme, la commande
actualise la durée d'exécution restante. La commande affiche la durée
d'exécution restante dans la vue d'ensemble de l'état de la barre TNC.
Si plus de huit axes sont définis, la commande affiche les axes sur deux
colonnes dans l'affichage des positions de l'aperçu d'état. Si le nombre de
colonnes est supérieur à 16, la commande affiche les axes sur trois colonnes.
Informations complémentaires : " Vue d'ensemble de l'état de la barre TNC",
Page 175
La commande indique une limitation de l'avance dans l'affichage d'état comme
suit :
Si une limitation d'avance est active, la commande fait apparaître le bouton
FMAX sur fond coloré et affiche la valeur définie. Dans les zones de travail
Positions et Etat, la commande affiche l'avance en orange.
Si l'avance est limitée à l'aide du bouton FMAX, la commande affiche MAX
entre crochets.
Informations complémentaires : "Limitation de l'avance FMAX", Page 2043
Si l'avance est limitée à l'aide du bouton Limité par F, la commande affiche la
fonction de sécurité active entre crochets.
Informations complémentaires : "Fonctions de sécurité", Page 2185
La commande affiche dans l'onglet Outil de la zone de travail Etat les valeurs
des zones Géométrie de l'outil et Surépaisseurs outils avec quatre décimales
au lieu de trois.
Informations complémentaires : "Onglet Outil", Page 190
Si une manivelle est active, la commande affiche l'avance d'usinage à l'écran
pendant l'exécution du programme. Si seul l'axe actuellement sélectionné se
déplace, la commande affiche l'avance de l'axe.
Informations complémentaires : "Contenus de l’écran d'affichage d'une
manivelle électronique", Page 2164
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
73
1
Nouvelles fonctions et fonction modifiées | Fonctions modifiées 81762x-17
Si vous alignez le plateau circulaire après une fonction de palpage manuelle,
la commande mémorise le type de positionnement de l'axe rotatif et l'avance
sélectionnés.
Informations complémentaires : "Boutons", Page 1632
Si vous corrigez le point d'origine ou le point zéro après une fonction de palpage
manuelle, la commande affiche un symbole derrière la valeur prise en compte.
Informations complémentaires : "Fonctions de palpage en mode Manuel",
Page 1627
Si, dans la fenêtre Rotation 3D (option #8), vous activez une fonction dans les
zones Mode Manuel ou Exécution PGM, la commande met en évidence la zone
en vert.
Informations complémentaires : "Fenêtre Rotation 3D (option #8)", Page 1143
Le mode de fonctionnement Tableaux a été étendu comme suit :
Les états M et S sont mis en évidence en couleur uniquement pour l'application active et en gris pour les autres applications.
Vous pouvez fermer toutes les applications, à l'exception de Gestion des
outils.
Le bouton Sélectionner ligne a été ajouté.
Dans l'application Pts d'origine, le commutateur Verr. ligne a été ajouté.
Informations complémentaires : "Mode de fonctionnement Tableaux",
Page 2068
La zone de travail Tableau a été étendue comme suit :
Vous pouvez modifier la largeur des colonnes à l'aide d'une icône.
Dans les paramètres de la zone de travail Tableau, vous pouvez activer ou
désactiver toutes les colonnes du tableau et rétablir le format par défaut.
Informations complémentaires : "Zone de travail Tableau", Page 2071
Si une colonne de tableau offre deux possibilités de saisie, la commande affiche
les possibilités dans la zone de travail Formulaire en tant que commutateurs.
La valeur d'entrée minimale de la colonne FMAX du tableau des palpeurs a été
modifiée de –9999 à +10.
Informations complémentaires : "Tableau de palpeurs tchprobe.tp", Page 2111
Vous pouvez importer des tableaux d'outils TNC 640 en tant que fichiers CSV.
Informations complémentaires : "Importer des données d'outils", Page 311
74
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
1
Nouvelles fonctions et fonction modifiées | Fonctions modifiées 81762x-17
La plage de saisie maximale des colonnes LTOL et RTOL du tableau d'outils a été
augmentée de 0 à 0,9999 mm à 0,0000 à 5,0000 mm.
La plage de saisie maximale des colonnes LBREAK et RBREAK du tableau d'outils
a été augmentée de 0 à 3,2767 mm à 0,0000 à 9,0000 mm.
Informations complémentaires : "Tableau d’outils tool.t", Page 2084
Si vous appuyez ou cliquez deux fois sur un outil dans la colonne Contrôle de
l'outil de la zone de travail Programme, la commande passe en mode de fonctionnement Tableaux. Dans ce cas, la commande affiche l'outil sélectionné dans
l'application Gestion des outils.
Informations complémentaires : "Colonne Contrôle de l'outil dans la zone de
travail Programme", Page 327
Dans le menu de notification déployé, la commande affiche des informations sur
le programme CN dans une zone séparée en dehors des Détails.
Informations complémentaires : "Menu de notification de la barre d’information",
Page 1601
À l'aide de la fonction Mise à jour de la documentation, vous pouvez, par
exemple, installer ou actualiser l'aide produit intégrée TNCguide.
Informations complémentaires : "Mise à jour de la documentation", Page 2247
La commande ne prend plus en charge la station de commande supplémentaire
ITC 750.
Lorsque vous saisissez un code dans l'application Paramètres, la commande
affiche un symbole de chargement.
Informations complémentaires : "Codes", Page 2195
Dans le sous-menu DNC de l'application Paramètres, la zone Connexions
sécurisées pour les utilisateurs a été ajoutée. Ces fonctions permettent de
définir des paramètres pour les connexions sécurisées via SSH.
Informations complémentaires : "Connexions sécurisées pour les utilisateurs",
Page 2224
Dans la fenêtre Certificats et clés, vous pouvez sélectionner un fichier
contenant des clés SSH publiques supplémentaires dans la zone Fichier de
clé(s) SSH géré en externe. Cela vous permet d'utiliser des clés SSH sans
devoir les transmettre à la commande.
Informations complémentaires : "Connexion DNC dotée du protocole de sécurité
SSH", Page 2277
Vous pouvez exporter et importer des configurations de réseau existantes dans
la fenêtre Configurations du réseau.
Informations complémentaires : "Exporter et importer un profil réseau",
Page 2216
Avec les paramètres machine allowUnsecureLsv2 (n° 135401) et allowUnsecureRpc (n° 135402), le constructeur de la machine définit si la commande
bloque les connexions LSV2 ou RPC non sécurisées même lorsque la gestion des
utilisateurs est inactive. Ces paramètres machine sont contenus dans l'objet de
données CfgDncAllowUnsecur (135400).
Si la commande détecte une connexion non sécurisée, elle affiche une
information.
Le paramètre machine optionnel warningAtDEL (n° 105407) vous permet de
définir si la commande doit afficher une demande de confirmation dans une
fenêtre auxiliaire lors de l'effacement d'une séquence CN.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
75
1
Nouvelles fonctions et fonction modifiées | Fonctions de cycle modifiées 81762x-17
Fonctions de cycle modifiées 81762x-17
Vous pouvez éditer et exécuter le cycle 19 PLAN D'USINAGE (ISO : G80,
option #8), mais pas l'ajouter dans un programme CN.
Le cycle 277 OCM CHANFREIN (ISO : G277, option #167) surveille les
déformations de contour sur le fond causées par la pointe de l'outil. Cette pointe
d'outil résulte du rayon R, du rayon à la pointe de l'outil R_TIP et de l'angle de la
pointe T-ANGLE.
Informations complémentaires : "Cycle 277 OCM CHANFREIN (option 167) ",
Page 715
Le cycle 292 CONT. TOURN. INTERP. (ISO : G292, option #96) a été complété par
le paramètre Q592 TYPE OF DIMENSION. Ce paramètre vous permet de définir si
le contour est programmé avec les dimensions du rayon ou celles du diamètre.
Informations complémentaires : "Cycle 292 CONT. TOURN. INTERP. (option 96)",
Page 727
Les cycles suivants prennent en compte les fonctions auxiliaires M109 et M110 :
Cycle 22 EVIDEMENT (ISO : G122)
Cycle 23 FINITION EN PROF. (ISO : G123)
Cycle 24 FINITION LATERALE (ISO : G124)
Cycle 25 TRACE DE CONTOUR (ISO : G125)
Cycle 275 RAINURE TROCHOIDALE (ISO : G275)
Cycle 276 TRACE DE CONTOUR 3D (ISO : G276)
Cycle 274 FINITION LATER. OCM (ISO : G274, option #167)
Cycle 277 OCM CHANFREIN (ISO : G277, option #167)
Cycle 1025 CONTOUR DE RECTIFICATION (ISO : G1025, option #156)
Informations complémentaires : "Cycles SL", Page 647
Informations complémentaires : "Cycles OCM", Page 684
Informations complémentaires : "Cycle 1025 CONTOUR DE RECTIFICATION
(option 156)", Page 995
Le rapport du cycle 451 MESURE CINEMATIQUE (ISO : G451, option #48)
montre les compensations effectives des erreurs de position angulaire
(locErrA/locErrB/locErrC) lorsque l'option logicielle #52 KinematicsComp est
active.
Informations complémentaires : "Cycle 451 MESURE CINEMATIQUE
(option 48)", Page 1953
Le rapport des cycles 451 MESURE CINEMATIQUE (ISO : G451) et 452
COMPENSATION PRESET (ISO : G452, option #48) contient des diagrammes avec
les erreurs mesurées et optimisées des positions de mesure individuelles.
Informations complémentaires : "Cycle 451 MESURE CINEMATIQUE
(option 48)", Page 1953
Informations complémentaires : "Cycle 452 COMPENSATION PRESET
(option 48)", Page 1968
Dans le cycle 453 GRILLE CINEMATIQUE (ISO : G453, option #48), vous pouvez
également utiliser le mode Q406=0 sans l'option logicielle #52 KinematicsComp.
Informations complémentaires : "Cycle 453 GRILLE CINEMATIQUE ", Page 1980
Le cycle 460 ETALONNAGE TS AVEC UNE BILLE (ISO : G460) détermine le
rayon, si nécessaire, la longueur, l'excentrement et l'angle de broche d'une tige de
palpage en forme de L.
Informations complémentaires : "Cycle 460 ETALONNAGE TS AVEC UNE BILLE
(option 17)", Page 1938
76
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
1
Nouvelles fonctions et fonction modifiées | Fonctions de cycle modifiées 81762x-17
Les cycles 444 PALPAGE 3D (ISO : G444) et 14xx prennent en charge le palpage
avec une tige de palpage en forme de L.
Informations complémentaires : "Travail avec une tige de palpage en forme de
L", Page 1661
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
77
2
À propos du manuel
utilisateur
2
À propos du manuel utilisateur | Groupe cible : les utilisateurs
2.1
Groupe cible : les utilisateurs
Sont considérées comme des utilisateurs de la CN toutes les personnes qui
accomplissent au moins l'une des principales tâches suivantes :
Utilisation de la machine
Réglage des outils
Alignement des pièces
Usinage des pièces
Résolution d'éventuelles erreurs survenant en cours d'exécution de
programme
Création et test de programmes CN
Création de programmes CN sur la CN, ou à distance avec système de FAO
Test de programmes CN à l'aide de la simulation
Résolution d'éventuelles erreurs pendant le test de programme
Compte tenu de la profondeur des informations qu'il contient, le manuel utilisateur
requiert un certain niveau de qualification de la part des utilisateurs :
Une bonne compréhension technique base, par exemple savoir lire des dessins
techniques et savoir se représenter dans l'espace
Des connaissances de base en matière d'usinage, par exemple connaître l'importance des valeurs technologiques, spécifiques aux matériaux
Être informé des consignes de sécurité concernant, par exemple, les éventuels
risques présents et la façon de les éviter
Être familier avec l'environnement de la machine, par ex. avec le sens des axes et
la configuration d'une machine
HEIDENHAIN propose aussi, pour d'autres groupes cibles, des supports
d'informations distincts :
Des catalogues et un programme général pour les prospects
Un manuel de service pour les techniciens
Un manuel technique pour les constructeurs de machines
Par ailleurs, HEIDENHAIN propose également aux utilisateurs, et aux
personnes provenant d'autres secteurs, un large choix de formations en
matière de programmation CN.
Portail de formation HEIDENHAIN
En raison du public ciblé, ce manuel utilisateur ne contient que des informations
relatives au fonctionnement et à l'utilisation de la CN. Les supports d'information
destinés à d'autres groupes cibles contiennent des informations sur d'autres phases
du cycle de vie du produit.
80
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
2
À propos du manuel utilisateur | Documentation utilisateur disponible
2.2
Documentation utilisateur disponible
Manuel d'utilisation
Indépendamment de sa forme, qu'il soit imprimé ou non, HEIDENHAIN appelle
« manuel d'utilisation » ce support d'informations. D'autres désignations connues en
sont également synonymes, telles que « mode d'emploi », « guide d'utilisation » et
« notice d'utilisation ».
Le manuel d'utilisation de la commande est disponible dans les variantes suivantes :
En version imprimée, il est divisé en différents modules :
Le manuel d'utilisation Configuration et exécution contient tout ce qu'il faut
savoir sur le réglage de la machine et l'exécution de programmes CN.
ID : 1358774-xx
Le manuel d'utilisation Programmation et test contient tout ce qu'il faut
savoir pour créer et tester des programmes CN. Ne sont pas inclus les cycles
de palpage et les cycles d'usinage.
ID pour la programmation conversationnelle : 1358773-xx
Le manuel d'utilisation Cycles d'usinage contient toutes les fonctions des
cycles d'usinage.
ID : 1358775-xx
Le manuel d'utilisation Cycles de mesure pour la pièce et l'outil contient
toutes les fonctions des cycles de palpage.
ID : 1358777-xx
Sous forme de fichiers PDF répartis selon les versions imprimées ou sous forme
de manuel d'utilisation Édition intégrale, tous les modules inclus
ID : 1369999-xx
TNCguide
Sous forme de fichier HTML à utiliser comme aide intégrée dans TNCguide,
directement sur la commande
TNCguide
Le manuel d'utilisation vous aide à utiliser la commande en toute sécurité
conformément à son application prévue.
Informations complémentaires : "Usage conforme à la destination", Page 91
Autres supports d'information à destination des utilisateurs
En tant qu'utilisateur, d'autres supports d'information sont mis à votre disposition :
La vue d'ensemble des nouvelles fonctions logicielles et des fonctions
logicielles modifiées vous informe des nouveautés relatives à chaque version
logicielle.
TNCguide
Les brochures HEIDENHAIN vous fournissent des informations concernant
les produits et services HEIDENHAIN, telles que les options logicielles de la
commande.
Catalogues HEIDENHAIN
La base de données Solutions CN propose des solutions aux problèmes les plus
fréquents.
Solutions CN HEIDENHAIN
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
81
2
À propos du manuel utilisateur | Types d'informations utilisés
2.3
Types d'informations utilisés
Consignes de sécurité
Respecter l'ensemble des consignes de sécurité contenues dans cette
documentation et dans celle du constructeur de la machine !
Les consignes de sécurité sont destinées à mettre en garde l'utilisateur devant les
risques liés à l'utilisation du logiciel et des appareils, et indiquent comment éviter ces
risques. Les différents types d'avertissements sont classés par ordre de gravité du
danger et sont répartis comme suit :
DANGER
Danger signale l'existence d'un risque pour les personnes. Si vous ne suivez
pas la procédure qui permet d'éviter le risque existant, le danger occasionnera
certainement des blessures graves, voire mortelles.
AVERTISSEMENT
Avertissement signale l'existence d'un risque pour les personnes. Si vous ne
suivez pas la procédure qui permet d'éviter le risque existant, le danger pourrait
occasionner des blessures graves, voire mortelles.
ATTENTION
Attention signale l'existence d'un risque pour les personnes. Si vous ne suivez pas
la procédure qui permet d'éviter le risque existant, le danger pourrait occasionner
de légères blessures.
REMARQUE
Remarque signale l'existence d'un risque pour les objets ou les données. Si
vous ne suivez pas la procédure qui permet d'éviter le risque existant, le danger
pourrait occasionner un dégât matériel.
Ordre chronologique des informations indiquées dans les consignes de sécurité
Toutes les consignes de sécurité comprennent les quatre parties suivantes :
Le mot-clé indique la gravité du danger.
Type et source du danger
Conséquences en cas de non prise en compte du danger, par ex. "Risque de
collision pour les usinages suivants"
Solution – Mesures de prévention du danger
82
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
2
À propos du manuel utilisateur | Types d'informations utilisés
Notes d'information
Il est impératif de respecter l'ensemble des notes d'information que contient cette
notice afin de garantir un fonctionnement sûr et efficace du logiciel.
Ce manuel contient plusieurs types d'informations, à savoir :
Ce symbole signale une astuce.
Une astuce vous fournit des informations supplémentaires ou
complémentaires.
Ce symbole vous invite à suivre les consignes de sécurité du constructeur
de votre machine. Ce symbole vous renvoie aux fonctions dépendantes
de la machine. Les risques potentiels pour l'opérateur et la machine sont
décrits dans le manuel d'utilisation.
Le symbole représentant un livre correspond à un renvoi.
Le renvoi redirige vers une documentation externe, par exemple vers
la documentation du constructeur de votre machine ou d'un autre
fournisseur.
2.4
Informations relatives à l'utilisation des programmes CN
Les programmes CN inclus dans le manuel utilisateur ne sont que des exemples
de solutions. Il vous faudra les adapter avant d'utiliser ces programmes CN ou
certaines séquences CN sur une machine.
Les éléments suivants doivent être adaptés :
Outils
Valeurs de coupe
Avances
Hauteur de sécurité, ou positions de sécurité
Positions spécifiques à la machine, par ex. avec M91
Chemins des appels de programmes
Certains programmes CN dépendent de la cinématique de la machine. Il vous faudra
adapter ces programmes CN avant de mener le premier test sur la cinématique de
votre machine.
Puis il vous faudra également tester les programmes CN à l'aide de la simulation,
avant d'exécuter le programme de manière effective.
Le test de programme doit vous permettre de vérifier que vous pourrez
bien utiliser ces programmes CN avec les options logicielles disponibles, la
cinématique machine active et la configuration machine actuelle.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
83
2
À propos du manuel utilisateur | Manuel utilisateur comme aide produit intégréeTNCguide
2.5
Manuel utilisateur comme aide produit intégréeTNCguide
Application
L'aide produit intégrée TNCguide offre l'ensemble du contenu de tous les manuels
d'utilisation.
Informations complémentaires : "Documentation utilisateur disponible", Page 81
Le manuel d'utilisation vous aide à utiliser la commande en toute sécurité
conformément à son application prévue.
Informations complémentaires : "Usage conforme à la destination", Page 91
Condition requise
La CN configurée par défaut propose l'aide produit intégrée TNCguide en allemand
et anglais.
Si la CN ne trouve pas de version linguistique du TNCguide correspondant à langue
conversationnelle souhaitée, elle ouvre le TNCguide en anglais.
Si la CN ne trouve pas de version linguistique du TNCguide, elle ouvre une page
d’information contenant des instructions. À l'aide du lien indiqué et des étapes à
suivre, vous ajoutez les fichiers qui manquent dans la CN.
Vous pouvez aussi ouvrir manuellement la page d'information en
sélectionnant le fichier index.html, par exemple sous TNC:\tncguide
\enreadme. Le chemin dépend de la version linguistique souhaitée, par
exemple en pour l’anglais.
Vous pouvez également actualiser la version du TNCguide en suivant les
étapes indiquées. Une actualisation peut être nécessaire, par exemple,
après une mise à jour du logiciel.
Description fonctionnelle
L’aide produit intégrée TNCguide peut être sélectionnée dans l’application Aide ou
dans la zone de travail Aide.
Informations complémentaires : "Application Aide", Page 85
Informations complémentaires : "Zone de travail Aide", Page 1574
Le TNCguide s’utilise de la même manière dans les deux cas.
Informations complémentaires : "Symboles", Page 86
84
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
2
À propos du manuel utilisateur | Manuel utilisateur comme aide produit intégréeTNCguide
Application Aide
1
2
5
3
4
Application Aide avec le TNCguide ouvert
L’application Aide contient les zones suivantes :
1
2
3
4
5
Barre de titre de l’application Aide
Informations complémentaires : "Symboles dans l’application Aide",
Page 86
Barre de titre de l’aide produit intégrée TNCguide
Informations complémentaires : "Symboles de l’aide produit intégrée
TNCguide ", Page 86
Colonne de contenu du TNCguide
Séparateur entre les colonnes du TNCguide
Vous utilisez le séparateur pour adapter la largeur des colonnes.
Colonne de navigation du TNCguide
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
85
2
À propos du manuel utilisateur | Manuel utilisateur comme aide produit intégréeTNCguide
Symboles
Symboles dans l’application Aide
Symbole
Fonction
Afficher la page d’accueil
La page d’accueil affiche toutes les documentations disponibles. Sélectionnez la documentation de votre choix, par
exemple le TNCguide, en vous servant des carreaux de
navigation.
Si une seule documentation est disponible, la CN affiche directement son contenu.
Une fois la documentation ouverte, vous pouvez utiliser la
fonction de recherche.
Afficher des tutoriels
Naviguer entre les contenus qui ont été ouverts dernièrement
Afficher ou masquer les résultats de recherche
Informations complémentaires : "Rechercher dans le
TNCguide", Page 87
Symboles de l’aide produit intégrée TNCguide
Symbole
Fonction
Afficher la structure de la documentation
La structure est composée des titres des différents contenus.
La structure sert de principal moyen de navigation dans la
documentation.
Afficher l’index de la documentation
L’index comprend les mots-clés importants.
L’index sert d’option alternative pour naviguer dans la
documentation.
Afficher la page précédente ou la page suivante de la
documentation
Afficher ou masquer la navigation
Copier des exemples CN dans le presse-papier
Informations complémentaires : "Copier des exemples CN
dans le presse-papier", Page 87
86
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
2
À propos du manuel utilisateur | Manuel utilisateur comme aide produit intégréeTNCguide
2.5.1
Rechercher dans le TNCguide
La fonction de recherche vous permet de rechercher dans la documentation ouverte
les termes que vous avez entrés.
Vous utilisez la fonction de recherche comme suit :
Saisir une chaîne de caractères
Le champ de saisie se trouve dans la barre de titre, à gauche du
symbole Home qui vous permet d’aller à la page d'accueil.
La recherche démarre automatiquement après que vous ayez saisi une
lettre, par exemple.
Si vous souhaitez supprimer une saisie, utilisez le symbole X à l'intérieur
du champ de saisie.
La CN ouvre la colonne contenant les résultats de recherche.
La CN marque également les résultats de la recherche dans la page de contenu
ouverte.
Sélectionner un résultat de recherche
La CN ouvre le contenu sélectionné.
La CN continue d'afficher les résultats de la dernière recherche.
Le cas échéant, sélectionner un autre résultat de recherche
Le cas échéant, saisir une nouvelle chaîne de caractères
2.5.2
Copier des exemples CN dans le presse-papier
À l'aide de la fonction Copier, vous reprenez dans l'éditeur CN des exemples CN issu
de la documentation.
Vous utilisez la fonction Copier comme suit :
Naviguer vers l’exemple CN votre choix
Ouvrez les Informations relatives à l'utilisation des programmes CN
Lisez et respectez les Informations relatives à l'utilisation des programmes
CN
Informations complémentaires : "Informations relatives à l'utilisation des
programmes CN", Page 83
Copier un exemple CN dans le presse-papiers
Le bouton change de couleur pendant le processus de copie.
Le presse-papiers contient tout le contenu de l’exemple CN
copié.
Insérer l’exemple CN dans le programme CN
Adaptez le contenu ajouté conformément aux Informations
relatives à l'utilisation des programmes CN
Tester le programme CN à l'aide de la simulation
Informations complémentaires : "Zone de travail Simulation",
Page 1605
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
87
2
À propos du manuel utilisateur | Contacter le service de rédaction
2.6
Contacter le service de rédaction
Modifications souhaitées ou découverte d'une "coquille"?
Nous nous efforçons en permanence d'améliorer notre documentation. N'hésitez
pas à nous faire part de vos suggestions en nous écrivant à l'adresse e-mail
suivante :
tnc-userdoc@heidenhain.de
88
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
3
À propos du produit
3
À propos du produit | La TNC7
3.1
La TNC7
Toutes les CN HEIDENHAIN vous assiste avec une programmation guidée par des
dialogues et une simulation fidèle aux détails. Avec la TNC7, vous pouvez également
effectuer une programmation sur la base de formulaires ou d'un graphique, et ainsi
être sûr d'obtenir rapidement le résultat souhaité.
Le fait d'ajouter des options logicielles ou des extensions hardware, disponibles en
option, vous permet d'étendre les fonctions disponibles, avec flexibilité, et de gagner
en confort d'utilisation.
Aussi, le fait de disposer davantage de fonctions vous donne notamment
accès à des opérations de fraisage, de perçage, de tournage et de rectification
supplémentaires.
Informations complémentaires : "Programmation spécifique à la technologique",
Page 241
En ajoutant, par exemple, des palpeurs, des manivelles ou une souris 3D, vous
pourrez améliorer le confort d'utilisation.
Informations complémentaires : "Matériel", Page 105
Définitions
90
Abréviation
Définition
TNC
Le terme TNC est un dérivé de l'acronyme CNC (computerized
numerical control). Le T (pour tip ou touch) renvoie à la possibilité de générer des programmes CN, soit directement au
pied de la CN, soit graphiquement par le biais de commandes
tactiles.
7
Le numéro du produit indique la génération de la CN. Le
nombre de fonctions disponibles dépend des options
logicielles activées.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
3
À propos du produit | La TNC7
3.1.1
Usage conforme à la destination
Les informations relatives à l'usage prévu sont censées aider l'utilisateur à avoir un
usage conforme d'un produit, par exemple d'une machine-outil.
La commande constitue un élément de la machine, et non une machine complète.
Ce manuel utilisateur décrit l'utilisation de la commande. Avant d'utiliser la machine,
avec la CN, référez-vous à la documentation du constructeur de la machine pour
connaître tous les aspects importants pour la sécurité, l'équipement de sécurité
nécessaire, ainsi que les exigences requises de la part du personnel qualifié.
HEIDENHAIN commercialise des CN qui s'utilisent sur des fraiseuses
et des tours, ainsi que sur des centres d'usinage qui comptent jusqu'à
24 axes. Si, en tant qu'opérateur, vous êtes confronté à une configuration
différente, il vous faudra contacter l'exploitant de l'installation dans les plus
brefs délais.
HEIDENHAIN veille à améliorer sans cesse la sécurité et la protection de ses
produits, notamment en tenant compte des retours formulés par ses clients. Il en
résulte ainsi, par exemple, des adaptations fonctionnelles des CN et de nouvelles
consignes de sécurité dans la documentation.
Contribuez vous aussi de manière active à ces améliorations en nous
signalant toute information manquante ou ambiguë.
Informations complémentaires : "Contacter le service de rédaction",
Page 88
3.1.2
Lieu d'utilisation prévu
Conformément à la norme DIN EN 50370-1 relative à la compatibilité
électromagnétique (CEM), la CN convient pour une utilisation dans des
environnements industriels.
Définitions
Directive
Définition
DIN EN
Cette norme aborde notamment le thème de l'émission d'in50370-1:2006-02 terférences et de l'immunité aux interférences des machinesoutils.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
91
3
À propos du produit | Consignes de sécurité
3.2
Consignes de sécurité
Respecter l'ensemble des consignes de sécurité contenues dans cette
documentation et dans celle du constructeur de la machine !
Les consignes de sécurité suivantes se réfèrent exclusivement à la CN en tant que
composante individuelle d'une machine-outil, et non comme produit d'ensemble
spécifique tel qu'une machine-outil.
Consultez le manuel de votre machine !
Avant d'utiliser la machine, avec la CN, référez-vous à la documentation
du constructeur de la machine pour connaître tous les aspects importants
pour la sécurité, l'équipement de sécurité nécessaire, ainsi que les
exigences requises de la part du personnel qualifié.
Le récapitulatif ci-après répertorie exclusivement les consignes de sécurité qui ont
une application générale. Tenez également compte des autres consignes de sécurité
mentionnées dans les différents chapitres, ainsi que des consignes qui dépendent
en partie de la configuration concernée.
Pour garantir la meilleure sécurité possible, toutes les consignes de
sécurité se trouvent répétées au sein des différents chapitres, aux endroits
pertinents.
DANGER
Attention danger pour l'opérateur !
Les dangers de nature électrique sont toujours dûs à des embases de
raccordement non sécurisées, à des câbles défectueux et à une utilisation
inappropriée. La menace est présente dès la mise sous tension de la machine !
Seul le personnel de SAV habilité peut raccorder ou faire enlever les appareils.
Mettre la machine sous tension exclusivement avec la manivelle raccordée ou
avec une embase de raccordement sécurisée
DANGER
Attention danger pour l'opérateur !
Les machines et leurs composants sont toujours à l’origine de risques
mécaniques. Les champs électriques, magnétiques ou électromagnétique
sont particulièrement dangereux pour les personnes qui portent un stimulateur
cardiaque ou un implant. La menace est présente dès la mise sous tension de la
machine !
Respecter le manuel de la machine !
Respecter les consignes de sécurité et les symboles de sécurité
Utiliser les équipements de sécurité
92
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
3
À propos du produit | Consignes de sécurité
DANGER
Attention danger pour l'opérateur !
La fonction AUTOSTART permet de lancer l’usinage automatiquement. Les
machines non cartérisées dont la zone d’usinage n'est pas sécurisée représentent
un grand danger pour l’utilisateur !
Utiliser exclusivement la fonction AUTOSTART sur des machines cartérisées
AVERTISSEMENT
Attention danger pour l'opérateur !
Les logiciels malveillants (virus, chevaux de Troie ou vers) sont susceptibles
de modifier des séquences de données, ainsi que le logiciel. Des séquences de
données ou des logiciels truqués peuvent entraîner un comportement indésirable
de la machine.
S'assurer de l'absence de logiciels malveillants sur les supports de données
amovibles avant toute utilisation
Toujours lancer le navigateur web interne dans la Sandbox
REMARQUE
Attention, risque de collision !
Des écarts entre les positions effectives des axes et les positions attendues par
la CN (autrement dit les valeurs mémorisées à la mise hors tension) peuvent
entraîner des mouvements d'axes imprévisibles et indésirables s'ils ne sont pas
pris en compte. Il existe un risque de collision pendant le référencement des
autres axes et pendant tous les déplacements qui suivent.
Vérifier la position d’un axe
Confirmer la fenêtre auxiliaire avec OUI uniquement si les positions d'axe
coïncident.
Malgré la confirmation, déplacer ensuite l’axe avec précaution
En cas de doute ou de points à clarifier, contacter le constructeur de la
machine
REMARQUE
Attention, danger pour la pièce et l'outil !
Une coupure de courant pendant l’usinage peut occasionner un ralentissement
incontrôlé des axes. Si l’outil était en train d’usiner avant la coupure de courant,
il n'est pas possible de franchir les marques de référence des axes après le
redémarrage de la commande. Pour les axes sur lesquels les marques de
référence n'ont pas été franchies, la commande tient compte des dernières
valeurs d'axe enregistrées comme position actuelle susceptible de diverger de
la position réelle. Les déplacements qui suivent ne coïncident donc pas avec
les déplacements précédant la coupure de courant. Si l’outil est encore en
cours d'intervention pendant les déplacements, l’outil et la pièce peuvent être
endommagés suite à des tensions !
Appliquer une avance peu élevée
Pour les axes dont les marques de référence n'ont pas été franchies, tenez
compte du fait qu’il n'est pas possible de surveiller la zone de déplacement.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
93
3
À propos du produit | Consignes de sécurité
REMARQUE
Attention, risque de collision !
La commande n'effectue pas de contrôle anti-collision automatique entre l'outil et
la pièce. Il existe un risque de collision pendant le référencement des axes si ceuxci ne sont pas pré-positionnés correctement ou si l’écart entre les composants est
insuffisant !
Tenir compte des remarques affichées à l’écran
Aborder au besoin une position de sécurité avant de référencer les axes
Faire attention aux risques de collision
REMARQUE
Attention, risque de collision !
La commande utilise les longueurs d’outil définies pour corriger la longueur des
outils. La correction de longueur d’outil sera erronée si la longueur d’outil n'est pas
correcte. Pour les outils de longueur 0 et après un TOOL CALL 0, la commande
n'exécute pas de correction de longueur ni de contrôle de collision. Il existe un
risque de collision pendant les positionnements d’outil suivants !
Définir systématiquement les outils avec leur longueur réelle (pas seulement
avec les différences)
Utiliser TOOL CALL 0 exclusivement pour vider la broche
REMARQUE
Attention, danger de dommages matériels importants !
Dans le tableau de points d’origine, les champs non définis se comportent
différemment des champs définis avec la valeur 0 : les champs définis avec 0
écrasent la valeur précédente, tandis que les champs non définis laissent la valeur
précédente intacte.
Avant d'activer un point d’origine, vérifier que toutes les colonnes contiennent
des valeurs
REMARQUE
Attention, risque de collision !
Les programmes CN qui ont été créés sur d’anciennes commandes peuvent
donner lieu, sur les commandes actuelles, à des mouvements d'axes différents
ou à des messages d'erreur. Il existe un risque de collision pendant le mouvement
d'approche !
Utiliser la simulation graphique pour vérifier un programme CN ou une section
de programme
Tester un programme CN ou une section de programme avec précaution en
mode Exécution PGM pas-à-pas
94
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
3
À propos du produit | Consignes de sécurité
REMARQUE
Attention, risque de perte de données possibles !
Si vous ne retirez pas correctement des appareils USB connectés au cours d'une
transmission de données, vous risquez d'endommager ou de supprimer des
données !
N'utiliser l'interface USB que pour transférer et sauvegarder des données. Ne
pas utiliser l'interface USB pour éditer et exécuter des programmes CN.
Retirer l’appareil USB à l’aide de la softkey une fois les données transmises.
REMARQUE
Attention, risque de perte de données possibles !
La commande doit être mise à l’arrêt afin que les processus en cours soient
clôturés et que les données soient sauvegardées. Un actionnement de
l’interrupteur principal pour mettre instantanément la commande hors tension
peut se solder par une perte de données, quel que soit l’état de la commande.
Toujours mettre la commande hors tension
N'actionner l’interrupteur principal qu'après en avoir été avisé par un message
affiché à l’écran
REMARQUE
Attention, risque de collision !
Si vous sélectionnez une séquence CN pendant le déroulement du programme
avec la fonction GOTO et que vous exécutez ensuite le programme CN, la CN
ignore toutes les fonctions CN préalablement programmées, telles que les
transformations. Il existe donc un risque de collision pendant les déplacements
qui suivent !
N'utiliser GOTO que pour programmer et tester des programmes CN
Utiliser exclusivement Amorce seq. lors de l'exécution de programmes CN
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
95
3
À propos du produit | Logiciel
3.3
Logiciel
Ce manuel d'utilisation décrit l'ensemble des fonctions de la commande, qui
permettent de configurer la machine et de programmer et d'exécuter des
programmes CN.
Les fonctions effectivement disponibles dépendent, entre autres, des
options logicielles qui ont été activées.
Informations complémentaires : "Options logicielles", Page 97
Le tableau indique les numéros de logiciels CN qui font l'objet d'une description dans
ce manuel d'utilisation.
Depuis la version 16 du logiciel CN, HEIDENHAIN a simplifié son schéma
de versionnage :
La période de publication détermine le numéro de version.
Au sein d'une même période de publication, tous les types de CN
présentent le même numéro de version.
Le numéro de version des postes de programmation correspond au
numéro de version du logiciel CN.
Numéro du
logiciel CN
Produit
817620-17
TNC7
817621-17
TNC7 E
817625-17
Poste de programmation TNC7
Consultez le manuel de votre machine !
Ce manuel d'utilisation décrit les fonctions de base de la commande.
Le constructeur de la machine peut adapter, étendre ou restreindre les
fonctions qui sont disponibles pour la machine.
Aidez-vous du manuel de la machine pour vérifier si le constructeur de la
machine a adapté les fonctions de la commande.
Définition
96
Abréviation
Définition
E
La lettre E désigne la version Export de la commande. Dans
cette version, l'option logicielle #9 Fonctions étendues du
groupe 2 est limitée à une interpolation 4 axes.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
3
À propos du produit | Logiciel
3.3.1
Options logicielles
Les options logicielles déterminent le nombre de fonctions disponibles sur la
commande. Les fonctions accessibles en options sont spécifiques à la machine ou
à l'application. Les options logicielles vous permettent d'adapter la commande à vos
besoins.
Il est possible de vérifier les options logicielles qui ont été activées sur votre
machine.
Informations complémentaires : "S’informer des options logicielles", Page 2202
Vue d'ensemble et définitions
La TNC7 propose de multiples options logicielles que le constructeur de la machine
est libre d'activer séparément ou ultérieurement. La vue d'ensemble ci-après ne tient
compte que des options logicielles pertinentes pour vous en tant qu'utilisateur.
Dans le manuel d'utilisation, les numéros d'options vous permettent de
savoir si une fonction fait ou non partie des fonctions disponibles en
standard.
Le manuel technique vous fournira davantage d'informations concernant
les options logicielles pertinentes pour le constructeur de la machine.
Notez que certaines options logicielles peuvent nécessiter des extensions
matérielles.
Informations complémentaires : "Matériel", Page 105
Option logicielle
Définition et application
Additional Axis
(options #0 à #7)
Boucle d'asservissement supplémentaire
Une boucle d'asservissement est requise pour chaque axe ou broche qui
est déplacé(e) par la commande à une position donnée, définie dans un
programme.
Des boucles d'asservissement supplémentaires sont par exemple nécessaires
pour les plateaux pivotants amovibles ou entraînés.
Advanced Function
Set 1
(option #8)
Fonctions étendues - Groupe 1
Cette option logicielle vous permet d'usiner plusieurs côtés d'une pièce en un
seul serrage sur les machines à axes rotatifs.
Cette option logicielle inclut par exemple les fonctions suivantes :
Inclinaison du plan d'usinage, par exemple avec PLANE SPATIAL
Informations complémentaires : "PLANE SPATIAL", Page 1103
Programmation de contours sur le développé d'un cylindre, par exemple
avec le cycle 27 CORPS DU CYLINDRE
Informations complémentaires : "Cycle 27 CORPS DU CYLINDRE
(option 8)", Page 1321
Programmation de l'avance des axes rotatifs en mm/min avec M116
Informations complémentaires : "Interpréter l'avance des axes rotatifs en
mm/min avec M116 (option #8)", Page 1389
Interpolation circulaire à 3 axes dans un plan d'usinage incliné
Les fonctions étendues du groupe 1 vous permettent de réduire le temps
passé à la configuration et d'améliorer la précision de vos pièces.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
97
3
À propos du produit | Logiciel
98
Option logicielle
Définition et application
Advanced Function
Set 2
(option #9)
Fonctions étendues - Groupe 2
Cette option logicielle vous permet d'usiner des pièces avec 5 axes simultanés
sur les machines à axes rotatifs.
Cette option logicielle inclut par exemple les fonctions suivantes :
TCPM (tool center point management) : actualisation automatique des axes
linéaires lors du positionnement des axes rotatifs
Informations complémentaires : "Compenser une inclinaison d'outil avec
FUNCTION TCPM (option 9)", Page 1151
Exécution de programmes CN avec vecteurs et, en option, avec
correction 3D de l'outil
Informations complémentaires : "Correction d’outil 3D (option #9)",
Page 1176
Déplacement manuel des axes dans le système de coordonnées d'outil TCS actif
Interpolation linéaire sur plus de quatre axes (max. quatre axes pour une
version Export)
Les fonctions étendues du groupe 2 vous permettent par exemple de réaliser
des surfaces de forme libre.
HEIDENHAIN DNC
(option #18)
HEIDENHAIN DNC
Cette option logicielle permet à des applications Windows externes d'accéder
aux données de la commande à l'aide du protocole TCP/IP.
Exemples d'applications possibles :
Intégration à des systèmes ERP ou MES en amont
Acquisition de données machine et d'exploitation
Vous aurez besoin de HEIDENHAIN DNC pour utiliser des applications
Windows externes.
Dynamic Collision
Monitoring
(option #40)
Contrôle anticollision dynamique DCM
Cette option logicielle permet au constructeur de la machine de définir des
composants de la machine comme corps de collision. La commande surveille
les corps de collision définis à chaque mouvement de la machine.
Cette option logicielle inclut par exemple les fonctions suivantes :
Interruption automatique de l'exécution de programme en cas de risque de
collision
Avertissement en cas de mouvements d'axes manuels
Contrôle anticollision en mode Test de programme
L'option DCM vous permet d'éviter les collisions et donc les surcoûts engendrés par des dommages matériels ou des états de la machine.
Informations complémentaires : "Contrôle anticollision dynamique DCM
(option #40)", Page 1214
CAD Import
(option #42)
CAD Import
Cette option logicielle permet de sélectionner des positions et des contours
dans des fichiers de CAO et de les reprendre dans un programme CN.
Avec CAD Import, vous réduisez le temps nécessaire à la programmation
et évitez les erreurs typiques telles que des saisies de valeurs erronées. Par
ailleurs, la fonction CAD Import contribue à la numérisation de la production.
Informations complémentaires : "Transférer des contours et des positions
dans des programmes CN avec CAD Import (option #42)", Page 1532
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
3
À propos du produit | Logiciel
Option logicielle
Définition et application
Global Program
Settings
(option #44)
Configurations globales de programmes GPS
Cette option logicielle permet d'effectuer des transformations de coordonnées
superposées et des déplacements avec la manivelle pendant l'exécution de
programme sans nécessiter la modification du programme CN.
Avec la fonction GPS, vous pouvez adapter à votre machine des
programmes CN qui ont été créés à distance et gagner en flexibilité lors de
l'exécution de programme.
Informations complémentaires : "Globale Programmeinstellungen GPS", Page
Adaptive Feed
Control
(option #45)
Asservissement adaptatif de l'avance AFC
Cette option logicielle permet de réguler automatiquement l'avance en fonction
de la charge actuelle de la broche. La commande augmente l'avance en réduisant la charge et la réduit en augmentant la charge.
Avec l'AFC, vous pouvez réduire le temps d'usinage sans adapter le
programme CN tout en évitant d'endommager la machine en raison d'une
surcharge.
Informations complémentaires : "Asservissement adaptatif de l'avance AFC
(option #45)", Page 1246
KinematicsOpt
(option #48)
KinematicsOpt
Cette option logicielle vous permet de contrôler et d'optimiser la cinématique
active grâce à des opérations de palpage automatiques.
Avec KinematicsOpt, la commande peut corriger les erreurs de position des
axes rotatifs et donc améliorer la précision des opérations d'usinage inclinées
et simultanées. La commande est capable de compenser, par exemple, des
écarts dus à la température grâce à des mesures et des corrections répétées.
Informations complémentaires : "Cycles de palpage : Mesure automatique de
la cinématique", Page 1946
Turning
(option #50)
Fraisage-tournage
Cette option logicielle offre un ensemble de fonctions spécifiques au tournage
pour des fraiseuses dotées d'un plateau circulaire.
Cette option logicielle inclut par exemple les fonctions suivantes :
Outils spécifiques au tournage
Cycles et éléments de contours spécifiques au tournage, par exemple
dégagements
Compensation automatique du rayon de la dent
Le fraisage-tournage permet d'effectuer des opérations de fraisage-tournage
sur une seule et même machine, réduisant ainsi nettement le temps normalement nécessaire aux réglages, par exemple.
Informations complémentaires : "Tournage (option #50)", Page 244
KinematicsComp
(option #52)
KinematicsComp
Cette option logicielle vous permet de contrôler et d'optimiser la cinématique
active grâce à des opérations de palpage automatiques.
Avec KinematicsComp, la commande permet de corriger des erreurs de
position et de composants dans l'espace, autrement dit de compenser les
erreurs des axes rotatifs et linéaires dans l'espace. Les possibilités de correction sont bien plus nombreuses qu'avec KinematicsOpt (option #48).
Informations complémentaires : "Cycle 453 GRILLE CINEMATIQUE ",
Page 1980
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
99
3
À propos du produit | Logiciel
Option logicielle
Définition et application
OPC UA NC Server
1à6
(options #56 à #61)
OPC UA NC Server
Avec OPC UA, ces options logicielles offrent une interface standardisée pour
accéder à distance aux données et fonctions de la commande.
Exemples d'applications possibles :
Intégration à des systèmes ERP ou MES en amont
Acquisition de données machine et d'exploitation
Chaque option logicielle autorise, respectivement, une connexion client.
Plusieurs OPC UA NC Servers sont nécessaires pour disposer de plusieurs
connexions parallèles.
Informations complémentaires : "OPC UA NC Server (options #56 - #61)",
Page 2217
4 Additional Axes
(option #77)
4 boucles d'asservissement supplémentaires
Informations complémentaires : "Additional Axis
(options #0 à #7)", Page 97
8 Additional Axes
(option #78)
8 boucles d'asservissement supplémentaires
Informations complémentaires : "Additional Axis
(options #0 à #7)", Page 97
3D-ToolComp
(option# 92)
3D-ToolComp uniquement avec les fonctions étendues du groupe 2
(option #9)
Cette option logicielle s'appuie sur un tableau de valeurs de correction pour
compenser automatiquement des écarts de formes sur des fraises boule et
des palpeurs de pièces.
3D-ToolComp vous permet notamment d'améliorer la précision des pièces
avec des surfaces de forme libre.
Informations complémentaires : "Correction de rayon 3D en fonction de
l'angle d'attaque (option #92)", Page 1191
Extended Tool
Management
(option #93)
Gestionnaire d'outils avancé
Cette option logicielle ajoute au gestionnaire d'outils les deux tableaux Liste
équipement et Chrono.util. T.
Les tableaux affichent le contenu suivant :
La Liste équipement indique les besoins en outils du programme CN à
exécuter ou de la palette
Informations complémentaires : "Liste équipement (option #93)",
Page 2122
Le tableau Chrono.util. T indique l'ordre d'utilisation des outils pour le
programme CN à exécuter ou la palette
Informations complémentaires : "Chrono.util. T (option #93)", Page 2120
Le gestionnaire d'outils avancé vous permet de détecter à temps le besoin en
outils et donc d'éviter les interruptions en cours d'exécution de programme.
100
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
3
À propos du produit | Logiciel
Option logicielle
Définition et application
Advanced Spindle
Interpolation
(option #96)
Broche interpolée
Cette option logicielle permet à la commande d'effectuer le tournage interpolé
en couplant la broche de l'outil avec les axes linéaires.
Cette option logicielle inclut les cycles suivants :
Cycle 291 COUPL. TOURN. INTER. pour des opérations de tournage
simples sans sous-programmes de contour
Informations complémentaires : "Cycle 291 COUPL. TOURN. INTER.
(option 96)", Page 719
Cycle 292 CONT. TOURN. INTERP. pour la finition de contours symétriques
par rotation
Informations complémentaires : "Cycle 292 CONT. TOURN. INTERP.
(option 96)", Page 727
La broche interpolée vous permet également de réaliser une opération de
tournage sur les machines sans plateau circulaire.
Spindle Synchronism
(option #131)
Synchronisation des broches
Cette option logicielle permet de synchroniser deux broches ou plus et ainsi de
réaliser, par exemple, des engrenages par hobbing.
Cette option logicielle inclut les fonctions suivantes :
Synchronisation des broches pour les usinages spéciaux, par exemple pour
polygonages
Cycle 880 FRAISAGE DE DENTURES uniquement avec le fraisage-tournage
(option #50)
Informations complémentaires : "Cycle 880 FRAISAGE DE DENTURES
(option 131)", Page 1010
Remote Desktop
Manager
(option #133)
Remote Desktop Manager
Cette option logicielle vous permet d'afficher et d'utiliser les calculateurs qui
sont connectés à la commande à distance.
Remote Desktop Manager vous permet, par exemple, de limiter vos déplacements entre plusieurs postes de travail et ainsi de gagner en efficacité.
Informations complémentaires : "Fenêtre Remote Desktop Manager
(option #133)", Page 2232
Dynamic Collision
Monitoring v2
(option #140)
Contrôle dynamique anticollision DCM, version 2
Cette option logicielle inclut toutes les fonctions de l'option logicielle #40
Contrôle anticollision dynamique DCM.
Cette option logicielle permet également de surveiller l'absence de risque de
collision avec les moyens de serrage des pièces.
Informations complémentaires : "Intégrer un moyen de serrage dans la
surveillance anticollision (option #140)", Page 1224
Cross Talk Compensation
(option #141)
Compensation des couplages d'axes CTC
Cette option logicielle permet, par exemple, au constructeur de la machine de
compenser les écarts dus à des accélérations au niveau de l'outil, et ainsi de
gagner en précision et dynamique.
Position Adaptive
Control
(option #142)
Asservissement adaptatif en fonction de la position PAC
Cette option logicielle permet, par exemple, au constructeur de la machine de
compenser les écarts dus à la position au niveau de l'outil, et ainsi de gagner
en précision et dynamique.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
101
3
À propos du produit | Logiciel
102
Option logicielle
Définition et application
Load Adaptive
Control
(option #143)
Asservissement adaptatif en fonction de la charge LAC
Cette option logicielle permet, par exemple, au constructeur de la machine de
compenser les écarts dus à la charge au niveau de l'outil, et ainsi de gagner en
précision et dynamique.
Motion Adaptive
Control
(option #144)
Asservissement adaptatif en fonction des mouvements MAC
Cette option logicielle permet, par exemple, au constructeur de la machine de
modifier les paramètres de la machine en fonction de la vitesse et ainsi de
gagner en dynamique.
Active Chatter
Control
(option #145)
Suppression active des vibrations ACC
Cette option logicielle réduit activement les vibrations d'une machine lors des
usinages lourds.
Avec l'ACC, la commande peut améliorer la qualité de l'état de surface de la
pièce tout en allongeant la durée d'utilisation de l'outil et en réduisant la charge
de la machine. Selon le type de machine, il est possible d'accroître de plus de
25 % le volume de copeaux enlevés.
Informations complémentaires : "Réduction active des vibrations ACC (option
#145)", Page 1254
Machine Vibration
Control
(option #146)
Amortissement des vibrations de la machineMVC
Amortissement des vibrations de la machine pour améliorer la surface de la
pièce à l'aide des fonctions suivantes :
AVD Active Vibration Damping
FSC Frequency Shaping Control
CAD Model Optimizer
(option #152)
Optimisation des modèles de CAO
Cette option logicielle permet, par exemple, de réparer des fichiers défectueux
de moyens de serrage et de porte-outils, ou bien de réutiliser pour un autre
usinage des fichiers STL qui ont été générés lors de la simulation.
Informations complémentaires : "Générer des fichiers STL avec Grille 3D
(option 152)", Page 1539
Batch Process
Manager
(option #154)
Batch Process Manager BPM
Cette option logicielle vous permet de planifier et d'exécuter facilement
plusieurs ordres de fabrication.
En étendant ou en combinant le gestionnaire de palettes et le gestionnaire
d'outils avancé (option #93), BPM propose par exemple les informations
supplémentaires suivantes :
Durée de l'usinage
Disponibilité des outils nécessaires
Interventions manuelles en instance
Résultats des tests des programmes CN affectés
Informations complémentaires : "Zone de travail Liste d'OF", Page 2022
Component Monitoring
(option #155)
Surveillance des composants
Cette option logicielle permet une surveillance automatique des composants
machine configurés par le constructeur de la machine.
Avec la surveillance des composants, la commande aide à éviter d'éventuels
dommages à la machine dus à une surcharge par le biais d'avertissements et
de messages d'erreur.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
3
À propos du produit | Logiciel
Option logicielle
Définition et application
Grinding
(option #156)
Rectification par coordonnées
Cette option logicielle inclut de nombreuses fonctions spécifiques à la rectification pour fraiseuses.
Cette option logicielle inclut par exemple les fonctions suivantes :
Outils spécifiques à la rectification, y compris outils de dressage
Cycles pour courses pendulaires et dressage
La rectification par coordonnées permet de réaliser intégralement des
usinages sur une même machine et ainsi de réduire sensiblement le temps
dédié aux réglages, par exemple.
Informations complémentaires : "Rectification (option #156)", Page 257
Gear Cutting
(option #157)
Réalisation d'engrenages
Cette option logicielle vous permet de réaliser des engrenages cylindriques ou
des dentures obliques à un angle d'inclinaison quelconque.
Cette option logicielle inclut les cycles suivants :
Cycle 285 DEFINIR ENGRENAGE pour définir la géométrie de la denture
Informations complémentaires : "Cycle 285 DEFINIR ENGRENAGE
(option 157)", Page 1023
Cycle 286 FRAISAGE ENGRENAGE
Informations complémentaires : "Cycle 286 FRAISAGE ENGRENAGE
(option 157)", Page 1025
Cycle 287 POWER SKIVING
Informations complémentaires : "Cycle 287 POWER SKIVING option #157",
Page 1033
La réalisation de roues dentées étend le nombre de fonctions disponibles sur
les fraiseuses avec plateau circulaire, même sans option de fraisage-tournage
(option #50).
Turning v2
(option #158)
Fraisage tournage, version 2
Cette option logicielle inclut toutes les fonctions de l'option logicielle #50
Fraisage-tournage.
Cette option logicielle propose également les fonctions de tournage étendues
suivantes :
Cycle 882 TOURNAGE - EBAUCHE SIMULTANEE
Informations complémentaires : "Cycle 882 TOURNAGE - EBAUCHE
SIMULTANEE (option 158) ", Page 924
Cycle 883 TOURNAGE FINITION SIMULTANE
Informations complémentaires : "Cycle 883 TOURNAGE FINITION
SIMULTANE (option 158)", Page 930
Grâce à ces fonctions de tournage étendues, vous pouvez, par exemple, usiner
des pièces avec des contre-dépouilles, ou bien exploiter une plus grande zone
de la plaquette de l'outil lors de l'usinage.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
103
3
À propos du produit | Logiciel
3.3.2
Option logicielle
Définition et application
Model Aided Setup
(option #159)
Configuration assistée graphiquement
Cette option logicielle permet de déterminer la position et le désaxage d'une
pièce à l'aide d'une seule fonction de palpage. Vous pouvez palper des pièces
complexes avec, par exemple, des surfaces de forme libre ou des contredépouilles, ce qui n'est parfois pas possible avec les autres fonctions de
palpage.
La commande permet également d'afficher la situation de serrage et les
points de palpage possibles dans la zone de travail Simulation à l'aide d'un
modèle 3D.
Optimized Contour
Milling
(option #167)
Usinage optimisé du contour OCM
Cette option logicielle permet d'usiner tout type de poches ou d'îlots, fermés ou
ouverts, en fraisage trochoïdal. En fraisage trochoïdal, l'usinage s'effectue avec
tout le tranchant de l'outil dans des conditions de coupe constantes.
Cette option logicielle inclut les cycles suivants :
Cycle 271 DONNEES CONTOUR OCM
Cycle 272 EBAUCHE OCM
Cycle 273 PROF. FINITION OCM et cycle 274 FINITION LATER. OCM
Cycle 277 OCM CHANFREIN
La commande propose également des FORMES STANDARD pour les
contours les plus récurrents
La fonction OCM vous permet de réduire le temps d'usinage tout en limitant
l'usure de l'outil.
Informations complémentaires : "Cycles OCM", Page 684
Process Monitoring
(option #168)
Contrôle de process
Surveillance du processus d'usinage à partir d'une référence
Cette option logicielle permet à la commande de surveiller des sections d'usinage définies pendant l'exécution du programme. La commande compare
les variations relatives à la broche de l'outil ou à l'outil avec les valeurs d'un
usinage de référence.
Informations complémentaires : "Arbeitsbereich Prozessüberwachung (Option
#168)", Page
Informations relatives à la licence et à l'utilisation
Logiciel open source
Le logiciel de la CN contient un logiciel open source dont l'utilisation est soumise
à des conditions de licence explicites. Ce sont ces conditions d'utilisation qui
s'appliquent en priorité.
Pour accéder aux conditions de licence depuis la CN, procédez comme suit :
Sélectionner le mode Départ
Sélectionner l'application Paramètres
Sélectionner l'onglet Système d'exploitation
Appuyer ou cliquer deux fois sur À propos de HeROS
La CN ouvre la fenêtre HEROS Licence Viewer.
104
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
3
À propos du produit | Logiciel
OPC UA
Le logiciel de la CN contient des bibliothèques binaires pour lesquelles les
conditions d'utilisation convenues entre HEIDENHAIN et la société Softing Industrial
Automation GmbH s'appliquent en sus, et en priorité.
Avec l'OPC UA NC Server (options 56 à 61), et avec HEIDENHAIN DNC (option 18), il
est possible d'influencer le comportement de la CN. Avant de commencer à utiliser
ces interfaces de façon productive, des tests du système doivent être effectués
afin d'exclure tout dysfonctionnement, ou pertes de performance de la CN. La
réalisation de ces tests relève de la responsabilité de l'éditeur du logiciel qui utilise
ces interfaces de communication.
Informations complémentaires : "OPC UA NC Server (options #56 - #61)",
Page 2217
3.4
Matériel
Le manuel utilisateur décrit les fonctions de configuration et d’utilisation de la
machine qui dépendent en premier lieu du logiciel installé.
Informations complémentaires : "Logiciel", Page 96
Les fonctions effectivement disponibles dépendent entre autres des extensions
matérielles et des options logicielles qui ont été activées.
3.4.1
Écran
BF 360
La TNC7 est fournie avec un écran tactile 24".
La CN se pilote par le biais de gestes tactiles et d'éléments de commande qui se
trouvent sur le clavier.
Informations complémentaires : "Principaux gestes pour l’écran tactile", Page 119
Informations complémentaires : "Éléments de commande du clavier", Page 119
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
105
3
À propos du produit | Matériel
Utilisation et nettoyage
Utilisation d'écrans tactiles en présence d'une charge électrostatique
Les écrans tactiles fonctionnent selon un principe capacitif qui les rend
sensibles aux charges électrostatiques du personnel utilisateur.
La solution pour y remédier est de décharger la charge statique en
touchant des objets métalliques mis à la terre. Les vêtements ESD sont une
solution.
Les capteurs capacitifs détectent un contact dès qu'un doigt humain touche l'écran
tactile. L'écran tactile peut être commandé même si vous avez les mains sales,
tant que les capteurs tactiles parviennent encore à détecter la résistance de la
peau. En faible quantité, les liquides ne nuisent pas à la commande tactile. En
revanche, la présence de liquide en plus grande quantité peut provoquer mauvaises
manipulations.
Pour éviter les salissures, utilisez des gants de travail. Compatibles avec un
usage sur écran tactile, les gants de travail spéciaux renferment des ions
métalliques dans la matière en caoutchouc qui imitent la résistance de la
peau sur l'écran.
Pour garantir le bon fonctionnement de l'écran tactile, n'utilisez que les produits de
nettoyage suivants :
Nettoyant pour vitres
Mousse nettoyante pour écran
Détergent doux
N'appliquez pas directement le nettoyant sur l'écran : humidifiez plutôt un
chiffon de nettoyage adapté.
Mettez la CN hors tension avant de nettoyer l'écran. Sinon, vous pouvez aussi utiliser
le mode Nettoyage de l'écran tactile.
Informations complémentaires : "Application Paramètres", Page 2191
Pour protéger l'écran tactile, évitez d'utiliser les produits et nettoyants
suivants :
Solvants agressifs
Produits abrasifs
Air comprimé
Jet de vapeur
106
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
3
À propos du produit | Matériel
3.4.2
Clavier
TE 360 avec disposition standard des
potentiomètres
TE 360 avec disposition alternative des
potentiomètres
TE 361
La TNC7 est fournie avec plusieurs claviers.
La CN se pilote par le biais de gestes tactiles et d'éléments de commande qui se
trouvent sur le clavier.
Informations complémentaires : "Principaux gestes pour l’écran tactile", Page 119
Informations complémentaires : "Éléments de commande du clavier", Page 119
Consultez le manuel de votre machine !
Un certain nombre de constructeurs de machine n'utilisent pas le panneau
de commande standard HEIDENHAIN.
Les touches telles que Marche CN ou Arrêt CN sont décrites dans le
manuel de votre machine.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
107
3
À propos du produit | Matériel
Nettoyage
Pour éviter les salissures, utilisez des gants de travail.
Pour garantir le bon fonctionnement du clavier, n'utilisez que des produits de
nettoyage contenant des tensioactifs anioniques ou non ioniques.
N'appliquez pas directement le nettoyant sur le clavier : humidifiez plutôt un
chiffon de nettoyage adapté.
Mettez la CN hors tension avant de nettoyer le clavier.
Pour protéger le clavier, évitez d'utiliser les produits et nettoyants suivants :
Solvants agressifs
Produits abrasifs
Air comprimé
Jet de vapeur
Le trackball ne nécessite pas d'entretien régulier. Un nettoyage s'avère
uniquement nécessaire en cas de dysfonctionnement.
Si le clavier comporte un trackball, procédez comme suit pour le nettoyage :
Mettre la CN hors tension
Faire tourner l'anneau de retenue de 100° dans le sens horaire
Amovible, l'anneau de retenue se soulève lorsqu'on le fait tourner, sur le clavier.
Retirer l'anneau de retenue
Retirer la boule
Enlever le sable, les copeaux et la poussière éventuellement présents dans la
zone creuse.
Les éventuelles rayures présentes dans cette zone sont elles aussi
susceptibles de nuire au bon fonctionnement du trackball.
Appliquer une petite quantité d'alcool isopropylique sur un chiffon propre qui ne
peluche pas.
Respecter les informations relatives aux produits de nettoyage.
Utiliser le chiffon pour essuyer la zone creuse avec précaution, jusqu'à ce que
plus aucune trace, ou tache, ne soit visible.
108
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
3
À propos du produit | Matériel
Remplacement des protections des touches
Si vous avez besoin de remplacer les protections des touches du clavier, vous
pouvez vous adresser à HEIDENHAIN ou au constructeur de la machine.
Informations complémentaires : "Cabochons de touches pour claviers et panneaux
de commande machine", Page 2428
Le clavier est censé être totalement recouvert de touches. Dans le cas
contraire, l'indice de protection IP54 ne pourra être garanti.
Les protections des touches se remplacent comme suit :
Faire glisser l'outil de retrait
(ID 1325134-01) sur la protection de
la touche jusqu'à ce qu'il parvienne à
s'insérer.
En appuyant sur la touche,
l'outil de retrait sera plus
facile à utiliser.
Retirer la protection de la touche
Placer la protection de la touche sur
le joint et appuyer fort.
Le joint ne doit pas être
endommagé pour ne
pas perdre l'indice de
protection IP54.
Vérifier sa position et son
fonctionnement
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
109
3
À propos du produit | Matériel
3.4.3
Extensions matérielles
Les extensions matérielles vous permettent d'adapter la machine-outil à vos besoins
spécifiques.
La TNC7 dispose de différentes extensions matérielles que le constructeur de
la machine, par exemple, peut ajouter séparément ou ultérieurement. La vue
d'ensemble ci-après ne contient que les extensions pertinentes pour l'opérateur.
Notez que certaines options matérielles nécessitent en plus des extensions
logicielles.
Informations complémentaires : "Options logicielles", Page 97
110
Extensions
matérielles
Définition et application
Manivelles électroniques
Cette extension vous permet de positionner les axes manuellement avec précision. Les variantes portables sans fil améliorent en outre le confort d'utilisation
et la flexibilité.
Les manivelles se distinguent par exemple par les caractéristiques suivantes :
Portables ou intégrées dans le panneau de commande de la machine
Avec ou sans écran
Avec ou sans sécurité fonctionnelle
Les manivelles électroniques aident par exemple à configurer la machine
rapidement.
Informations complémentaires : "Manivelle électronique", Page 2161
Palpeurs de pièces
Cette extension permet à la CN de calculer automatiquement avec précision
les positions de la pièce et les désaxages .
Les palpeurs de pièces se distinguent par exemple par les caractéristiques
suivantes :
Avec transmission radio ou infrarouge
Avec ou sans câble
Les palpeurs de pièces aident par exemple à configurer la machine rapidement
et à appliquer des corrections de cotes automatiques pendant l’exécution du
programme.
Informations complémentaires : "Fonctions de palpage en mode Manuel",
Page 1627
Palpeurs d'outils
Cette extension permet à la CN d'étalonner automatiquement les outils directement dans la machine de manière précise .
Les palpeurs d'outils se distinguent par exemple par les caractéristiques
suivantes :
Mesure sans contact ou tactile
Avec transmission radio ou infrarouge
Avec ou sans câble
Les palpeurs d'outils aident par exemple à configurer la machine rapidement, à
appliquer des corrections de cotes automatiques et à effectuer des contrôles
de bris d’outil pendant l'exécution du programme.
Informations complémentaires : "Cycles de palpage : Mesure automatique des
outils", Page 1987
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
3
À propos du produit | Matériel
Extensions
matérielles
Définition et application
Systèmes de visualisation par caméra
Cette extension permet de contrôler les outils utilisés.
Avec le système de visualisation par caméra VT 121, vous pouvez contrôler
une dent pendant l’exécution de programme sans enlever l’outil.
Les systèmes de visualisation par caméra aident à éviter les dommages
pendant l’exécution du programme. Vous pouvez ainsi éviter des coûts inutiles.
Manuel d'utilisation VTC
Toutes les fonctions du logiciel du système de caméra VT 121 sont
décrites dans le manuel d'utilisation VTC. Si vous avez besoin de ce
manuel d'utilisation, veuillez vous adresser à HEIDENHAIN.
ID : 1322445-xx
Stations de
commande auxiliaires
Ces extensions facilitent l'utilisation de la CN grâce à un écran supplémentaire.
Les stations de commande auxiliaires ITC (industrial thin client) se distinguent
par l'utilisation prévue :
Compacte, l'ITC 755 est une station de commande auxiliaire qui reflète
l'écran principal de la CN et permet de l'utiliser.
L'ITC 860 est un écran supplémentaire qui augmente la surface de l'écran
principal. Cela permet de visualiser plusieurs applications en parallèle.
L'ITC 860 peut faire office d'unité de commande supplémentaire
complète avec une unité de clavier.
Les stations de commande auxiliaires améliorent le confort d'utilisation, par
exemple sur les grands centres d'usinage.
PC industriel
Cette extension permet d'installer et d'exécuter des applications basées sur
Windows.
Avec Remote Desktop Manager (option 133), vous pouvez afficher les application sur l’écran de la CN.
Informations complémentaires : "Fenêtre Remote Desktop Manager
(option #133)", Page 2232
Le PC industriel constitue une alternative performante et fiable aux PC
externes.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
111
3
À propos du produit | Zones de l’interface de CN
3.5
Zones de l’interface de CN
2
3
4
1
5
6
Interface de commande dans l'application Mode Manuel
L’interface de CN affiche les zones suivantes :
1
112
Barre TNC
Retour
Cette fonction vous permet de naviguer en arrière dans l'historique des
applications depuis le démarrage de la commande.
Modes de fonctionnement
Informations complémentaires : "Vue d'ensemble des modes de fonctionnement", Page 113
Vue de l'état
Informations complémentaires : " Vue d'ensemble de l'état de la barre
TNC", Page 175
Calculatrice
Informations complémentaires : "Calculatrice", Page 1596
Clavier de l'écran
Informations complémentaires : "Clavier tactile de la barre des tâches",
Page 1576
Paramètres
Les paramètres vous permettent de personnaliser l'interface de commande
comme suit :
Mode main gauche
La commande échange les positions de la barre TNC et de la barre du
constructeur de la machine.
Dark Mode
Taille des caractères
Date et heure
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
3
À propos du produit | Vue d'ensemble des modes de fonctionnement
2
Barre d’information
Mode de fonctionnement actif
Menu de notification
Informations complémentaires : "Menu de notification de la barre d’information", Page 1601
Symboles
3
Barre d’applications
Onglet des applications ouvertes
Le nombre maximal d'applications ouvertes simultanément est limité à dix
onglets. Si vous essayez d'ouvrir un onzième onglet, la commande affiche
un message.
Menu de sélection pour les zones de travail
Avec ce menu de sélection, vous définissez les zones de travail qui sont
ouvertes dans l’application active.
Zones de travail
Informations complémentaires : "Zones de travail", Page 115
Barre du constructeur de la machine
Cette barre est configurée par le constructeur de la machine.
Barre de fonctions
Menu de sélection des boutons
Avec ce menu de sélection, vous définissez les boutons qui devront être
affichés par la CN dans la barre de fonctions.
Bouton
Avec les boutons, vous activez différentes fonctions de la CN.
4
5
6
3.6
Vue d'ensemble des modes de fonctionnement
La CN propose les modes de fonctionnement suivants :
Symboles
Modes de fonctionnement
Informations complémentaires
Le mode Départ contient les applications suivantes :
Application Menu Démarrer
Au démarrage, la CN se trouve dans l’application
Menu Démarrer.
Application Paramètres
Page 2191
Application Aide
Page 1574
Application pour les paramètres machine
Page 2249
En mode de fonctionnement Fichiers, la commande
affiche les lecteurs, les répertoires et les fichiers.
Vous pouvez, par exemple, créer ou supprimer des
répertoires ou des fichiers et connecter des lecteurs.
Page 1194
En mode Tableaux, vous pouvez ouvrir différents
tableaux de la CN et les éditer si nécessaire.
Page 2068
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
113
3
À propos du produit | Vue d'ensemble des modes de fonctionnement
Symboles
Modes de fonctionnement
Informations complémentaires
En mode Edition de pgm, vous avez les possibilités
suivantes :
Créer, éditer et simuler des programmes CN
Créer et éditer des contours
Créer et éditer des tableaux de palettes
Page 222
Le mode de fonctionnement Manuel contient les
applications suivantes :
Application Mode Manuel
Page 208
Application MDI
Page 2015
Application Paramètres
Page 1627
Application Se déplacer à la réf.
Page 204
À l’aide du mode Exécution de pgm, vous fabriquez des pièces en faisant exécuter à la CN des
programmes CN de manière continue ou séquentielle, par exemple.
Vous exécutez des tableaux de palettes également
dans ce mode de fonctionnement .
Page 2038
Dans l'application Dégagement, vous pouvez
dégager l'outil, par exemple, après une coupure de
courant.
Page 2062
Si le constructeur de la machine a défini un Embeded
Workspace, ce mode de fonctionnement vous permet
d’ouvrir le mode Plein écran. Le nom du mode de
fonctionnement est défini par le constructeur de la
machine.
Consultez le manuel de votre machine !
Page 2179
En mode de fonctionnement Machine, le constructeur de la machine peut définir ses propres fonctions,
par exemple, des fonctions de diagnostic de la
broche et des axes ou des applications.
Consultez le manuel de votre machine !
114
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
3
À propos du produit | Zones de travail
3.7
Zones de travail
3.7.1
Éléments de commande dans les zones de travail
3
2
1
4
5
La CN dans l’application MDI avec trois zones de travail ouvertes
La CN affiche les éléments de commande suivants :
1
Pince
La pince, dans la barre de titre, vous permet de modifier la position des zones
de travail. Vous pouvez également disposer deux zones de travail l’une audessous de l'autre.
2
Barre de titre
Dans la barre de titre, la CN affiche le titre de la zone de travail et, selon la zone
de travail, les différents symboles ou les différentes configurations.
Menu de sélection pour les zones de travail
Vous ouvrez les différentes zones de travail depuis le menu de sélection des
zones de travail, dans la barre des applications. Les zones de travail disponibles dépendent de l’application active.
Séparateur
Le séparateur entre deux zones de travail vous permet de modifier l’échelle
des zones de travail.
Barre d'action
Dans la barre d’action, la CN affiche les options de sélection pour le dialogue
actuel, par exemple une fonction CN.
3
4
5
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
115
3
À propos du produit | Zones de travail
3.7.2
Symboles dans la zone de travail
Si plus d’une zone de travail est ouverte, la barre de titre contient les symboles
suivants :
Symbole
Fonction
Agrandir une zone de travail au maximum
Réduire une zone de travail
Fermer une zone de travail
Si vous agrandissez une zone de travail au maximum, la CN affiche celle-ci sur toute
la largeur et sur toute la hauteur de l’application. Si vous réduisez à nouveau la zone
de travail, toutes les autres zones de travail reviennent à leur ancienne position.
3.7.3
Vue d'ensemble des zones de travail
La CN propose les zones de travail suivantes :
116
Zone de travail
Informations complémentaires
Fonction de palpage
Dans la zone de travail Fonction de palpage, vous pouvez définir
des points d'origine sur la pièce ainsi que calculer et compenser
des rotations et des désaxages de la pièce. Vous pouvez calibrer le
palpeur, étalonner des outils ou configurer des moyens de serrage.
Page 1627
Liste d'OF
Dans la zone de travail Liste d'OF, vous pouvez éditer et exécuter des
tableaux de palettes.
Page 2022
Ouvrir fichier
Dans la zone de travail Ouvrir fichier, vous sélectionnez ou créez
des fichiers, par exemple.
Page 1203
Document
Dans la zone de travail Document, vous pouvez ouvrir des fichiers
pour les consulter, par exemple un schéma technique.
Page 1205
Formulaire pour les tableaux
Dans la zone de travail Formulaire, la CN affiche tous les contenus
d’une ligne de tableau sélectionnée. Vous pouvez éditer les valeurs du
formulaire en fonction du tableau.
Page 2078
Formulaire pour les palettes
Dans la zone de travail Formulaire, la CN affiche les contenus du
tableau de palettes pour la ligne sélectionnée.
Page 2030
Dégagement
Dans la zone de travail Dégagement, vous pouvez dégager l'outil
après une coupure de courant.
Page 2062
GPS (option #44)
Dans la zone de travail GPS, vous pouvez définir les transformations
et les configurations de votre choix, sans modifier le programme CN.
Page 1267
Menu principal
Dans la zone de travail Menu principal, la CN affiche les fonctions de
la CN et les fonctions HEROS qui ont été sélectionnées.
Page 128
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
3
À propos du produit | Zones de travail
Zone de travail
Informations complémentaires
Aide
Dans la zone de travail Aide, la CN affiche une figure d’aide pour l'élément de syntaxe actuel d’une fonction CN ou l’aide produit intégrée
TNCguide.
Page 1574
Contour
Dans la zone de travail Contour, vous pouvez dessiner un croquis 2D
avec des lignes et des arcs de cercle et générer à partir de celui-ci un
contour en langage conversationnel. En outre, vous pouvez importer
des parties de programme avec des contours d'un programme CN
dans la zone de travail Contour et les éditer graphiquement.
Page 1501
Liste
Dans la zone de travail Liste, la CN affiche la structure des
paramètres machine que vous pouvez éditer si nécessaire.
Page 2250
Positions
Dans la zone de travail Positions, la CN affiche des informations sur
l’état des différentes fonctions de la CN ainsi que la position actuelle
des axes.
Page 169
Programme
La CN affiche le programme CN dans la zone de travail Programme.
Page 223
RDP (option #133)
Si le constructeur de la machine a défini un Embeded Workspace,
vous pouvez afficher et utiliser l’écran d’un ordinateur externe sur la
CN.
Le constructeur de la machine peut modifier le nom de la zone de
travail. Consultez le manuel de votre machine !
Page 2179
Sélection rapide
Dans la zone de travail Sélection rapide, vous pouvez créer des
fichiers ou ouvrir des fichiers existants en fonction du mode de
fonctionnement actif.
Page 1204
Simulation
Dans la zone de travail Simulation, la CN affiche les mouvements
de déplacement actuels ou simulés de la machine, selon le mode de
fonctionnement.
Page 1605
Etat de simulation
Dans la zone de travail Etat de simulation, la CN affiche des
données basées sur la simulation du programme CN.
Page 192
Démarrage/connexion (avec mot de passe)
Dans la zone de travail Démarrage/connexion (avec mot de passe),
la CN affiche les étapes du processus de démarrage.
Page 132
Etat
Dans la zone de travail Etat, la CN affiche l’état ou les valeurs de
différentes fonctions.
Page 177
Tableau
La CN affiche le contenu d’un tableau dans la zone de travail
Tableau. Dans certains tableaux, la CN affiche à gauche une colonne
avec des filtres et une fonction de recherche.
Page 2071
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
117
3
À propos du produit | Zones de travail
118
Zone de travail
Informations complémentaires
Tableau pour les paramètres machine
Dans la zone de travail Tableau, la CN affiche les paramètres
machine que vous pouvez éditer si nécessaire.
Page 2250
Clavier
Dans la zone de travail Clavier, vous avez la possibilité d’entrer des
fonctions CN, des lettres et des chiffres ainsi que de naviguer.
Page 1576
Vue d’ensemble
La CN affiche dans la zone de travail Vue d’ensemble des informations sur l’état de certaines fonctions de sécurité fonctionnelle FS.
Page 2187
Surveillance
Dans la zone de travail Contrôle de process, la CN permet de visualiser le processus d’usinage pendant le déroulement du programme.
Vous pouvez activer différentes tâches de surveillance en fonction
du processus. Si nécessaire, les tâches de surveillance peuvent faire
l’objet d’adaptations.
Page 1292
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
3
À propos du produit | Éléments de commande
3.8
Éléments de commande
3.8.1
Principaux gestes pour l’écran tactile
La CN est équipée d’un écran tactile qui identifie les différents gestes, même ceux
effectués avec plusieurs doigts.
Les gestes suivants sont possibles :
Symbole
Geste
Signification
Appuyer
Toucher brièvement l'écran tactile
Appuyer deux fois
Toucher brièvement l'écran tactile à deux
reprises
Maintien
Maintenir un contact prolongé sur l'écran
tactile
Si vous maintenez votre doigt
appuyé, la CN interrompt
automatiquement l'opération au
bout de 10 secondes environ,
rendant ainsi impossible toute
activation permanente.
3.8.2
Effleurer
Mouvement fluide sur l’écran
Tirer
Mouvement du doigt sur l'écran, partant
d'un point univoque
Déplacer avec deux doigts
Mouvement simultané effectué avec
deux doigts sur l'écran, partant d'un point
univoque
Éloigner deux doigts
Écarter deux doigts en les maintenant en
contact avec l’écran
Rapprocher deux doigts
Rapprocher deux doigts en les maintenant en contact avec l’écran
Éléments de commande du clavier
Application
Vous utilisez la TNC7 en vous servant essentiellement de l'écran tactile, par exemple,
en effectuant des gestes.
Informations complémentaires : "Principaux gestes pour l’écran tactile", Page 119
De plus, le clavier de la CN propose des touches qui permettent des fonctionnalités
alternatives.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
119
3
À propos du produit | Éléments de commande
Description fonctionnelle
Les tableaux ci-après énumèrent les éléments de commande du clavier.
Zone Clavier alphabétique
Touche
Fonction
Entrer des textes, par exemple un nom de fichier
SHIFT +
Q majuscule
Avec le programme CN ouvert, entrer la formule de
paramètre Q en mode Edition de pgm ou ouvrir la fenêtre
Liste de paramètres Q en mode Manuel
Informations complémentaires : "Fenêtre Liste de
paramètres Q", Page 1424
Fermer les fenêtres et les menus contextuels
Sélectionner l'élément suivant, par exemple, champ de saisie,
bouton, possibilité de sélection
SHIFT +
Sélectionner l'élément précédent
Créer une capture d’écran
Touche DIADUR gauche
Ouvrir le Menu HEROS
Ouvrir le menu contextuel dans l'Editeur Klartext ou l'éditeur
de texte
Zone d'aide à la commande
Touche
Fonction
Ouvrir la zone de travail Ouvrir fichier en mode Edition de
pgm et en mode Exécution de pgm
Informations complémentaires : "Zone de travail Ouvrir
fichier", Page 1203
Sélectionner le premier bouton de la barre d'outils aligné à
droite
Ouvrir et fermer le menu de notification
Informations complémentaires : "Menu de notification de la
barre d’information", Page 1601
Ouvrir et fermer la calculatrice
Informations complémentaires : "Calculatrice", Page 1596
Ouvrir l'application Paramètres
Informations complémentaires : "Application Paramètres",
Page 2191
Ouvrir l’aide
Informations complémentaires : "Manuel utilisateur comme
aide produit intégréeTNCguide", Page 84
120
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
3
À propos du produit | Éléments de commande
Zone Modes de fonctionnement
Sur la TNC7, les modes de fonctionnement de la CN sont organisés
différemment que sur la TNC 640. Pour des raisons de compatibilité, et
pour simplifier l'utilisation, les touches du clavier restent inchangées. Notez
toutefois que certaines touches ne déclenchent plus un changement de
mode de fonctionnement mais qu'elles activent un commutateur, par
exemple.
Touche
Fonction
Ouvrir l'application Mode Manuel en mode Manuel
Informations complémentaires : "Application Mode Manuel",
Page 208
Activer et désactiver la manivelle électronique en mode
Manuel
Informations complémentaires : "Manivelle électronique",
Page 2161
Ouvrir l'onglet Gestion des outils en mode Tableaux
Informations complémentaires : "Gestion des outils ",
Page 309
Ouvrir l'application MDI en mode Manuel
Informations complémentaires : "Application MDI",
Page 2015
Ouvrir le mode Exécution de pgm en mode pas a pas
Informations complémentaires : "Mode Exécution de pgm",
Page 2038
Ouvrir le mode Exécution de pgm
Informations complémentaires : "Mode Exécution de pgm",
Page 2038
Ouvrir le mode Edition de pgm
Informations complémentaires : "Mode de fonctionnement
Edition de pgm", Page 222
Ouvrir la zone de travail Simulation en mode Edition de pgm
alors que le programme CN est ouvert
Informations complémentaires : "Zone de travail Simulation",
Page 1605
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
121
3
À propos du produit | Éléments de commande
Zone Dialogue CN
Les fonctions suivantes agissent dans le mode Edition de pgm et
l'application MDI.
Touche
Fonction
Dans la fenêtre Insérer fonction CN, ouvrir le répertoire Fcts
de contournage pour sélectionner une fonction d'approche
ou une fonction de sortie
Informations complémentaires : "Bases sur les fonctions
d'approche et de sortie", Page 369
Ouvrir la zone de travail Contour pour dessiner un contour de
fraisage, par exemple.
Uniquement en mode Edition de pgm
Informations complémentaires : "Programmation
graphique", Page 1501
Programmer un chanfrein
Informations complémentaires : "ChanfreinCHF", Page 343
Programmer une droite
Informations complémentaires : "Droite L", Page 340
Programmer une trajectoire circulaire avec indication du
rayon
Informations complémentaires : "Trajectoire circulaire CR",
Page 349
Programmer un arrondi
Informations complémentaires : "ArrondiRND", Page 344
Programmer une trajectoire circulaire avec raccordement
tangentiel à l'élément de contour précédent
Informations complémentaires : "Trajectoire circulaire CT",
Page 352
Programmer un centre de cercle ou un pôle
Informations complémentaires : "Centre de cercle CC",
Page 345
Programmer une trajectoire circulaire par rapport au centre
d'un cercle
Informations complémentaires : "Trajectoire circulaire C ",
Page 347
Dans la fenêtre Insérer fonction CN, ouvrir le répertoire
Paramètres pour sélectionner un cycle palpeur.
Informations complémentaires : "Cycles de palpage
programmables", Page 1659
Dans la fenêtre Insérer fonction CN, ouvrir le dossier Cycles
d'usinage pour sélectionner un cycle
Informations complémentaires : "Définir des cycles",
Page 496
122
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
3
À propos du produit | Éléments de commande
Touche
Fonction
Dans la fenêtre Insérer fonction CN, ouvrir le répertoire
Appel de cycle pour appeler un cycle d'usinage
Informations complémentaires : "Appeler les cycles",
Page 499
Programmer une marque de saut
Informations complémentaires : "Définir le label avec LBL
SET", Page 400
Programmer un appel de sous-programme ou une répétition
de partie de programme
Informations complémentaires : "Appeler le label avec CALL
LBL", Page 401
Programmer un arrêt de programme
Informations complémentaires : "Programmer STOP",
Page 1374
Présélectionner un outil dans le programme CN
Informations complémentaires : "Présélection d’outil avec
TOOL DEF", Page 325
Appeler des données d’outil dans le programme CN
Informations complémentaires : "Appel d’outil avec TOOL
CALL", Page 317
Dans la fenêtre Insérer fonction CN, ouvrir le répertoire
Fonctions spéciales pour programmer ultérieurement une
pièce brute, par exemple
Dans la fenêtre Insérer fonction CN, ouvrir le répertoire
Sélection pour appeler un programme CN externe, par
exemple
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
123
3
À propos du produit | Éléments de commande
Zone de programmation des axes et des valeurs
Touche
...
...
Fonction
Sélectionner des axes en mode Manuel ou entrer des axes en
mode Edition de pgm
Entrer des chiffres, par exemple des valeurs de coordonnées
Insérer un séparateur décimal pendant la saisie
Inverser le signe de la valeur programmée
Supprimer des valeurs pendant la saisie
Ouvrir l'affichage de positions de la vue d’état pour copier des
valeurs d’axes
Informations complémentaires : " Vue d'ensemble de l'état
de la barre TNC", Page 175
En mode de fonctionnement Edition de pgm et dans l'application MDI, programmer une ligne droite L avec les positions
effectives de tous les axes
Ouvrir le répertoire FN en mode Edition de pgm, à l’intérieur
de la fenêtre Insérer fonction CN
Annuler des données programmées ou supprimer des notifications
Supprimer une séquence CN ou interrompre un dialogue
pendant la programmation
NO
ENT
Ignorer ou supprimer des éléments de syntaxe facultatifs
pendant la programmation
Valider les données programmées et poursuivre les dialogues
Terminer la saisie, par exemple clôturer une séquence CN
Passer de l'introduction de coordonnées polaires à l'introduction de coordonnées cartésiennes
Passer de l'introduction de coordonnées incrémentales à l'introduction de coordonnées absolues
124
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
3
À propos du produit | Éléments de commande
Zone Navigation
Touche
...
Fonction
Positionner le curseur.
Positionner le curseur à l’aide du numéro d’une
séquence CN
Ouvrir le menu de sélection pendant l’édition
Naviguer à la première ligne d’un programme CN ou à la
première colonne d’un tableau
Naviguer à la dernière ligne d’un programme CN ou à la
dernière colonne d’un tableau
Naviguer dans un programme CN ou dans un tableau, en
procédant page par page vers le haut
Naviguer dans un programme CN ou dans un tableau, en
procédant page par page vers le bas
Marquer l’application active pour naviguer entre les applications
Naviguer entre les zones d’une application
Potentiomètre
Potentiomètre
Fonction
Augmenter et réduire l’avance
Informations complémentaires : "Avance F", Page 323
Augmenter et réduire la vitesse de broche
Informations complémentaires : "Vitesse de broche S",
Page 322
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
125
3
À propos du produit | Éléments de commande
3.8.3
Symboles de l’interface de la CN
Vue d'ensemble des symboles communs à tous les modes de fonctionnement
Cette vue d’ensemble liste les symboles accessibles à partir de tous les modes de
fonctionnement ou utilisés dans plusieurs modes de fonctionnement.
Les symboles spécifiques aux différentes zones de travail sont décrits aux pages
correspondantes.
Symbole ou
raccourci clavier
Fonction
Retour
Sélectionner le mode Départ
Sélectionner le mode Fichiers
Sélectionner le mode Tableaux
Sélectionner le mode Edition de pgm
Sélectionner le mode Manuel
Sélectionner le mode Exécution de pgm
Sélectionner le mode de fonctionnement Machine
Ouvrir et fermer la calculatrice
Ouvrir et fermer le clavier de l’écran
Ouvrir et fermer les configurations
Blanc : ouvrir la barre de commande ou la barre du
constructeur
Vert : ferme la barre de commande ou la barre du
constructeur et Retour
Gris : valider une notification
Ajouter
Ouvrir un fichier
Fermer
Agrandir une zone de travail au maximum
Réduire une zone de travail
Modifier la position des zones de travail ou des fenêtres
Modifier la taille des fenêtres
126
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
3
À propos du produit | Éléments de commande
Symbole ou
raccourci clavier
Fonction
Noir : Ajouter aux favoris
Jaune : Supprimer un favori
Enregistrer
CTRL+S
Enregistrer sous
Rechercher
CTRL+F
Copier
CTRL+C
Insérer
CTRL+V
Annuler une action
CTRL+Z
Restaurer une action
CTRL+Y
Ouvrir un menu de sélection
Ouvrir un menu de notification
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
127
3
À propos du produit | Éléments de commande
3.8.4
Zone de travail Menu principal
Application
Dans la zone de travail Menu principal, la CN affiche les fonctions de la CN et les
fonctions HEROS qui ont été sélectionnées.
128
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
3
À propos du produit | Éléments de commande
Description fonctionnelle
La barre de titre de la zone de travail Menu principal contient les fonctions
suivantes :
Menu de sélection Configuration active
Le menu déroulant vous permet d'activer une configuration de l'interface de
commande.
Informations complémentaires : "Configurations de l'interface de commande",
Page 2254
Recherche d'un texte entier
La recherche de texte entier vous permet de rechercher des fonctions dans la
zone de travail.
Informations complémentaires : "Ajouter et supprimer un favori", Page 130
La zone de travail Menu principal contient les zones suivantes :
Commande
C'est ici que vous ouvrez les modes de fonctionnement ou les applications.
Informations complémentaires : "Vue d'ensemble des modes de fonctionnement", Page 113
Informations complémentaires : "Vue d'ensemble des zones de travail",
Page 116
Outils
C'est ici que vous ouvrez quelques outils du système d’exploitation HEROS.
Informations complémentaires : "Système d'exploitation HEROS", Page 2281
Aide
Cette zone vous permet d'ouvrir des vidéos de formation ou le TNCguide.
Favoris
C'est ici que vous trouverez les favoris que vous avez choisis.
Informations complémentaires : "Ajouter et supprimer un favori", Page 130
Zone de travail Menu principal
La zone de travail Menu principal est disponible dans l’application Menu Démarrer.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
129
3
À propos du produit | Éléments de commande
Afficher ou masquer une zone
Vous affichez une zone dans la zone de travail Menu principal comme suit :
Maintenir ou cliquer avec le bouton droit un endroit quelconque de la zone de
travail
La CN affiche un symbole plus ou un symbole moins dans chaque zone.
Sélectionner le symbole plus
La CN affiche la zone.
Vous masquez la zone en utilisant le symbole moins.
Ajouter et supprimer un favori
Ajouter un favori
Vous ajoutez un favori dans la zone de travail Menu principal comme suit :
Rechercher la fonction avec la recherche plein texte
Maintenir le symbole de la fonction ou cliquer avec le bouton droit
La CN affiche le symbole de la fonction Ajouter un favori.
Sélectionner Ajouter un favori
La CN insère la fonction dans la zone Favoris.
Supprimer un favori
Vous supprimez un favori dans la zone de travail Menu principal comme suit :
Maintenir le symbole d’une fonction ou cliquer avec la touche droite
La CN affiche le symbole de la fonction Supprimer un favori.
Sélectionner Supprimer un favori
La CN supprime la fonction de la zone Favoris.
130
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
4
Premiers pas
4
Premiers pas | Vue d’ensemble du chapitre
4.1
Vue d’ensemble du chapitre
Ce chapitre explique, à l’appui d’une pièce prise en exemple, comment utiliser la CN,
depuis le stade de la machine hors tension à celui de la pièce finie.
Ce chapitre traite les sujets suivants :
Mise sous tension de la machine
Programmation et simulation de la pièce
Réglage des outils
Dégauchissage d’une pièce
Usinage d’une pièce
Mise hors tension de la machine
4.2
Mettre la machine et la CN sous tension
Zone de travail Démarrage/connexion (avec mot de passe)
DANGER
Attention, danger pour l'opérateur !
Les machines et leurs composants sont toujours à l’origine de risques
mécaniques. Les champs électriques, magnétiques ou électromagnétique
sont particulièrement dangereux pour les personnes qui portent un stimulateur
cardiaque ou un implant. La menace est présente dès la mise sous tension de la
machine !
Respecter le manuel de la machine !
Respecter les consignes de sécurité et les symboles de sécurité
Utiliser les équipements de sécurité
Consultez le manuel de votre machine !
La mise sous tension de la machine et le passage sur les points de
référence sont des fonctions qui dépendent de la machine.
132
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
4
Premiers pas | Mettre la machine et la CN sous tension
Pour mettre la machine sous tension :
Activer la tension d’alimentation de la CN et de la machine
La CN est en cours de démarrage et affiche la progression dans la zone de
travail Démarrage/connexion (avec mot de passe).
La commande affiche le dialogue Coupure de courant dans la zone de travail
Démarrage/connexion.
Sélectionner OK
La CN compile le programme PLC.
Mettre la CN sous tension
La CN vérifie le fonctionnement du circuit d’arrêt d’urgence.
La CN est en service si la machine dispose de systèmes de
mesure linéaire et angulaire absolus.
Si la machine dispose de systèmes de mesure linéaire et
angulaire incrémentaux, la CN ouvre l’application Se déplacer
à la réf..
Informations complémentaires : "Zone de travail
Franchissement réf.", Page 204
Appuyer sur la touche Start CN
La CN aborde toutes les marques de référence requises.
La CN est en service et se trouve dans l’application Mode
Manuel.
Informations complémentaires : "Application Mode Manuel",
Page 208
Informations détaillées
Mise sous tension et mise hors tension
Informations complémentaires : "Mise sous et hors tension", Page 199
Systèmes de mesure
Informations complémentaires : "Systèmes de mesure de course et marques de
référence", Page 215
Référencer les axes
Informations complémentaires : "Zone de travail Franchissement réf.",
Page 204
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
133
4
Premiers pas | Programmer et simuler une pièce
4.3
Programmer et simuler une pièce
4.3.1
Exemple 1338459
A
A-A
10
10
225
R3
5
20
15
50
95
0
5
W
20
5
744 650 A4
50
20
95
100
A
ID number
ax_t1
Change No.
Phase:
Text:
Platte
Original drawing
RoHS
Scale
Format
1:1
A4
Werkstoff:
Material:
Plate
Maße in mm / Dimensions in mm
Werkstückkanten nach ISO 13715
Workpiece edges ISO 13715
-0.3
+0.3
C000941-05
Nicht-Serie
Einzelteilzeichnung
Allgemeintoleranzen ISO 2768-mH
General tolerances ISO 2768-mH
/
6mm:
6mm:
Component Drawing
blanke Flächen/Blank surfaces
0,2
0,2
Oberflächen nach ISO 1302
Surfaces as per ISO 1302
Tolerierung nach ISO 8015
Tolerances as per ISO 8015
Oberflächenbehandlung:
Surface treatment:
The reproduction, distribution and utilization of this document as well as the communication of its contents to others without express authorization is prohibited.
Offenders will be held liable for the payment of damages. All rights reserved in the event of the grant of a patent, utility model or design. ( ISO 16016 )
Created
DR. JOHANNES HEIDENHAIN GmbH
83301 Traunreut, Germany
134
M-TS
05.08.2021
Responsible
Released
Version Revision Sheet
D1358459 - 00 - A - 01
Document number
Page
1
of
1
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
4
Premiers pas | Programmer et simuler une pièce
4.3.2
Sélectionner le mode Edition de pgm
Vous éditez toujours les programmes CN en mode Edition de pgm.
Condition requise
Symbole du mode pouvant être sélectionné
Pour pouvoir sélectionner le mode Edition de pgm, la CN doit avoir atteint un
stade de démarrage tel que le symbole du mode de fonctionnement n’est plus
grisé.
Sélectionner le mode Edition de pgm
Vous sélectionnez le mode Edition de pgm comme suit :
Sélectionner le mode Edition de pgm
La CN affiche le mode Edition de pgm et le programme CN
qui a été ouvert en dernier.
Informations détaillées
Mode Edition de pgm
Informations complémentaires : "Mode de fonctionnement Edition de pgm",
Page 222
4.3.3
Configurer l’interface de la CN pour la programmation
En mode Edition de pgm, il existe plusieurs manières d’éditer un programme CN.
Les premiers étapes décrivent la procédure en mode Editeur Klartext,
avec la colonne Formulaire ouverte.
Ouvrir la colonne Formulaire
Pour pouvoir ouvrir la colonne Formulaire, il faut d'abord avoir ouvert un
programme CN.
Vous ouvrez la colonne Formulaire comme sut :
Sélectionner Formulaire
La CN ouvre la colonne Formulaire.
Informations détaillées
Éditer un programme CN
Informations complémentaires : "Éditer des programmes CN", Page 234
Colonne Formulaire
Informations complémentaires : "Colonne Formulaire dans la zone de travail
Programme", Page 233
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
135
4
Premiers pas | Programmer et simuler une pièce
4.3.4
Créer un nouveau programme CN
Zone de travail Ouvrir fichier en mode Edition de pgm
Vous créez un programme CN en mode Edition de pgm comme suit :
Sélectionnez Ajouter
La commande affiche les zones de travail Sélection rapide et
Ouvrir fichier.
Sélectionner le lecteur de votre choix dans la zone de travail
Ouvrir fichier
Sélectionner le répertoire
Sélectionnez Nouveau fichier
Saisir un nom de fichier, par exemple 1338459.h
Valider avec la touche ENT
Sélectionnez Ouvrir
La CN ouvre un nouveau programme CN et la fenêtre Insérer
fonction CN pour vous permettre de définir la pièce brute.
Informations détaillées
Zone de travail Ouvrir fichier
Informations complémentaires : "Zone de travail Ouvrir fichier", Page 1203
Mode Edition de pgm
Informations complémentaires : "Mode de fonctionnement Edition de pgm",
Page 222
136
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
4
Premiers pas | Programmer et simuler une pièce
4.3.5
Définir une pièce brute
Vous pouvez définir, pour un programme CN, une pièce brute que la commande
utilisera pour la simulation. Lorsque vous créez un programme CN, la commande
affiche automatiquement la fenêtre Insérer fonction CN qui vous permet de définir
une pièce brute.
Si vous avez fermé la fenêtre, sans avoir sélectionné de pièce brute, vous
pourrez sélectionner ultérieurement la description de la pièce brute à l’aide
du bouton Insérer fonction CN.
Fenêtre Insérer fonction CN pour définir une pièce brute
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
137
4
Premiers pas | Programmer et simuler une pièce
Définir une pièce brute parallélépipédique
Pièce brute parallélépipédique avec un point minimal et un point maximal
Vous définissez un parallélépipède à l’aide d’une diagonale dans l'espace, en
indiquant le point minimal et le point maximal par rapport au point d'origine actif de
la pièce.
Pour valider les données programmées :
Touche ENT
Touche fléchée vers la droite
Cliquer ou appuyer sur l’élément de syntaxe suivant
Vous définissez une pièce brute parallélépipédique comme suit :
Sélectionner BLK FORM QUAD
Sélectionner Insèrer
La CN insère la séquence CN permettant de définir la pièce
brute.
Ouvrir la colonne Formulaire
Sélectionner l’axe d’outil, par exemple Z
Valider la saisie
Saisir la coordonnée X la plus petite, par exemple 0
Valider la saisie
Saisir la coordonnée Y la plus petite, par exemple 0
Valider la saisie
Saisir la coordonnée Z la plus petite, par exemple -40
Valider la saisie
Saisir la coordonnée X la plus grande, par exemple 100
Valider la saisie
Saisir la coordonnée Y la plus grande, par exemple 100
Valider la saisie
Saisir la coordonnée Z la plus grande, par exemple 0
Valider la saisie
Sélectionner Confirmer
La CN clôture la séquence CN.
138
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
4
Premiers pas | Programmer et simuler une pièce
Colonne Formulaire contenant les valeurs définies
0 BEGIN PGM 1339889 MM
1 BLK FORM 0.1 Z X+0 Y+0 Z-40
2 BLK FORM 0.2 X+100 Y+100 Z+0
3 END PGM 1339889 MM
La gamme complète des fonctions de commande est uniquement
disponible lorsque l'axe d'outil Z est utilisé, par exemple pour la définition de
motif PATTERN DEF.
Les axes d'outil X et Y peuvent être utilisés dans une certaine mesure et
préparés et configurés par le constructeur de la machine.
Informations détaillées
Insérer une pièce brute
Informations complémentaires : "Définition de la pièce brute avec BLK FORM",
Page 268
Points d'origine de la machine
Informations complémentaires : "Points d’origine dans la machine", Page 216
4.3.6
Structure d'un programme CN
Si vous structurez les programmes CN de manière homogène, vous bénéficierez des
avantages suivants :
Une meilleure vue d’ensemble
Une programmation plus rapide
Moins de sources d’erreur
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
139
4
Premiers pas | Programmer et simuler une pièce
Structure recommandée d’un programme de contours
Les séquences CN BEGIN PGM et END PGM sont automatiquement
insérées par la CN.
1 BEGIN PGM avec sélection de l’unité de mesure
2 Définir une pièce brute
3 Appeler l’outil, avec l’axe d’outil et les données technologiques
4 Amener l'outil à une position de sécurité, mettre la broche sous tension
5 Prépositionner dans le plan d'usinage, à proximité du premier point du contour
6 Prépositionner dans l’axe d’outil, activer l’arrosage si nécessaire
7 Aborder le contour, activer au besoin la correction de rayon d’outil
8 Usiner le contour
9 Quitter le contour, désactiver l’arrosage
10 Amener l'outil à une position de sécurité
11 Fin du programme CN
12 END PGM
140
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
4
Premiers pas | Programmer et simuler une pièce
4.3.7
Approche et sortie du contour
Si vous programmez un contour, vous avez besoin d’un point initial et d’un point final
à l'extérieur du contour.
Les points ci-après sont nécessaires pour aborder et quitter le contour :
Figure d'aide
Position
Point initial
Pour le point initial, il faut remplir les conditions suivantes :
Pas de correction du rayon d'outil
doit être abordé sans risque de collision
doit être proche du premier point du contour
La CN affiche la figure suivante :
Si vous définissez le point initial dans la zone gris foncé,
le contour sera endommagé lors de l'approche du premier
point du contour.
Aborder le point initial dans l’axe d’outil
Avant d’aborder le premier point du contour, vous devez
positionner l’outil dans l’axe d’outil, à la profondeur de travail.
En cas de risque de collision, abordez séparément le point
initial dans l'axe d’outil.
Premier point du contour
La CN déplace l'outil entre le point initial et le premier point
du contour.
Vous programmez une correction de rayon d’outil pour
déplacer l’outil au premier point du contour.
Point final
Le point final doit remplir les conditions suivantes :
doit être abordé sans risque de collision
doit être proche du dernier point du contour
Éviter d’endommager le contour : Pour l’usinage du
dernier élément de contour, le point final optimal est situé
dans le prolongement de la trajectoire de l'outil.
La CN affiche la figure suivante :
Si vous définissez le point final dans la zone gris foncé, le
contour sera endommagé lors de l'approche du point final.
Quitter le point final dans l'axe d’outil
Programmez séparément l’axe que doit suivre l’outil quand il
quitte le point final.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
141
4
Premiers pas | Programmer et simuler une pièce
Figure d'aide
Position
Point initial et point final identiques
Si le point initial et le point final sont identiques, ne programmez pas de correction de rayon d’outil.
Éviter d’endommager le contour : Pour l'usinage du premier
et du dernier élément du contour, le point initial optimal doit
être situé entre les prolongements des trajectoires d'outil.
Informations détaillées
Fonctions d'approche et de sortie du contour
Informations complémentaires : "Bases sur les fonctions d'approche et de
sortie", Page 369
4.3.8
Programmer un contour simple
Pièce à programmer
Les contenus qui suivent vous indiquent comment fraiser le contour représenté à
une profondeur de 5 mm. La pièce brute a déjà été définie.
Informations complémentaires : "Définir une pièce brute", Page 137
Après avoir inséré une fonction CN, la CN affiche, dans la barre de dialogue,
une explication de l’élément de syntaxe actuel. Vous pouvez saisir les données
directement dans le formulaire.
Écrivez les programmes CN comme si l’outil se déplaçait ! Peu importe
que ce soit un axe en tête ou un axe monté sur la table qui exécute le
mouvement.
142
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
4
Premiers pas | Programmer et simuler une pièce
Appeler un outil
Colonne Formulaire, avec les éléments de syntaxe de l’appel d’outil
Un outil s'appelle comme suit :
Sélectionner TOOL CALL
Sélectionner Numéro dans le formulaire
Entrer le numéro de l'outil, par exemple 16
Sélectionner l'axe d'outil Z
Sélectionner la vitesse de rotation de la broche S
Saisir la vitesse de rotation de la broche, par exemple 6500
Sélectionner Confirmer
La commande numérique quitte la séquence CN.
3 TOOL CALL 12 Z S6500
La gamme complète des fonctions de commande est uniquement
disponible lorsque l'axe d'outil Z est utilisé, par exemple pour la définition de
motif PATTERN DEF.
Les axes d'outil X et Y peuvent être utilisés dans une certaine mesure et
préparés et configurés par le constructeur de la machine.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
143
4
Premiers pas | Programmer et simuler une pièce
Amener l'outil à une position de sécurité
Colonne Formulaire, avec les éléments de syntaxe d'une ligne droite
Pour amener l'outil à une position de sécurité, procédez comme suit :
Sélectionner la fonction de contournage L
Sélectionner Z
Saisir une valeur, par exemple 250
Sélectionner la correction du rayon de l'outil R0
La CN mémorise R0, autrement dit elle ne corrige pas le rayon
d’outil.
Sélectionner l'avance FMAX
La CN applique l'avance rapide FMAX.
Au besoin, programmer une fonction auxiliaire M, par exemple
M3, et activer la broche
Sélectionner Confirmer
La commande numérique quitte la séquence CN.
4 L Z+250 R0 FMAX M3
Effectuer un prépositionnement dans le plan d'usinage
Un positionnement dans le plan d'usinage s'effectue comme suit :
Sélectionner la fonction de contournage L
Sélectionner X
Saisir une valeur, par exemple -20
Sélectionner Y
Saisir une valeur, par exemple -20
Sélectionner l'avance FMAX
Sélectionner Confirmer
La commande numérique quitte la séquence CN.
5 L X-20 Y-20 FMAX
144
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
4
Premiers pas | Programmer et simuler une pièce
Effectuer un prépositionnement dans l’axe d’outil
Un positionnement dans l'axe d’outil s'effectue comme suit :
Sélectionner la fonction de contournage L
Sélectionner Z
Saisir une valeur, par exemple -5
Sélectionner l'avance F
Programmer la valeur pour l'avance de positionnement, par
exemple 3000
Au besoin, programmer une fonction auxiliaire M, par exemple
M8, et activer l’arrosage
Sélectionner Confirmer
La commande numérique quitte la séquence CN.
6 L Z-5 R0 F3000 M8
Aborder le contour
Pièce à programmer
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
145
4
Premiers pas | Programmer et simuler une pièce
Colonne Formulaire, avec les éléments de syntaxe d'une fonction d’approche
Pour aborder le contour, procédez comme suit :
Sélectionner la fonction de contournage APPR DEP.
La CN ouvre la fenêtre Insérer fonction CN.
Sélectionner APPR
Sélectionner une fonction d’approche, par exemple APPR CT
Sélectionner Insèrer
Programmer les coordonnées du point initial 1, par exemple X
5Y5
Indiquer la valeur de l'angle d'approche de l'angle au centre
CCA, par exemple 90
Indiquer le rayon de la trajectoire circulaire, par exemple 8
Sélectionner RL
La CN mémorise la correction du rayon d’outil.
Sélectionner l'avance F
Programmer la valeur de l'avance d'usinage, par exemple 700
Sélectionner Confirmer
La commande numérique quitte la séquence CN.
7 APPR CT X+5 Y+5 CCA90 R+8 RL F700
146
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
4
Premiers pas | Programmer et simuler une pièce
Usiner le contour
Pièce à programmer
Pour usiner le contour, vous procédez comme suit :
Sélectionner la fonction de contournage L
Programmer les coordonnées du point de contour 2 qui
varient, par exemple Y 95
Quitter la séquence CN avec Confirmer
La CN mémorise la valeur modifiée et conserve toutes les
informations de la séquence CN précédente.
Sélectionner la fonction de contournage L
Programmer les coordonnées du point de contour 3 qui
varient, par exemple X 95
Quitter la séquence CN avec Confirmer
Sélectionner la fonction de contournage CHF
Indiquer la largeur du chanfrein, par exemple 10
Quitter la séquence CN avec Confirmer
Sélectionner la fonction de contournage L
Programmer les coordonnées du point de contour 4 qui
varient, par exemple Y 5
Quitter la séquence CN avec Confirmer
Sélectionner la fonction de contournage CHF
Indiquer la largeur du chanfrein, par exemple 20
Quitter la séquence CN avec Confirmer
Sélectionner la fonction de contournage L
Programmer les coordonnées du point de contour 1 qui
varient, par exemple X 5
Quitter la séquence CN avec Confirmer
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
147
4
Premiers pas | Programmer et simuler une pièce
8 L Y+95
9 L X+95
10 CHF 10
11 L Y+5
12 CHF 20
13 L X+5
Sortie du contour
Colonne Formulaire, avec les éléments de syntaxe d'une fonction de dégagement
Pour quitter le contour, vous procédez comme suit :
Sélectionner la fonction de contournage APPR DEP.
La CN ouvre la fenêtre Insérer fonction CN.
Sélectionner DEP
Sélectionner une fonction de dégagement, par exemple
DEP CT
Sélectionner Insèrer
Indiquer la valeur de l'angle de dégagement de l'angle au
centre CCA, par exemple 90
Indiquer le rayon de dégagement, par exemple 8
Sélectionner l'avance F
Programmer la valeur de l'avance de positionnement, par
exemple 3000
Au besoin, programmer une fonction auxiliaire M, par exemple
M9, et activer l'arrosage
Sélectionner Confirmer
La commande numérique quitte la séquence CN.
14 DEP CT CCA90 R+8 F3000 M9
148
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
4
Premiers pas | Programmer et simuler une pièce
Amener l'outil à une position de sécurité
Pour amener l'outil à une position de sécurité, procédez comme suit :
Sélectionner la fonction de contournage L
Sélectionner Z
Saisir une valeur, par exemple 250
Sélectionner la correction du rayon de l'outil R0
Sélectionner l'avance FMAX
Au besoin, programmer une fonction auxiliaire M
Sélectionner Confirmer
La commande numérique quitte la séquence CN.
15 L Z+250 R0 FMAX M30
Informations détaillées
Appel d'outil
Informations complémentaires : "Appel d’outil avec TOOL CALL", Page 317
Droite L
Informations complémentaires : "Droite L", Page 340
Désignation des axes et du plan d’usinage
Informations complémentaires : "Désignation des axes sur les fraiseuses",
Page 214
Fonctions d'approche et de sortie du contour
Informations complémentaires : "Bases sur les fonctions d'approche et de
sortie", Page 369
Chanfrein CHF
Informations complémentaires : "ChanfreinCHF", Page 343
Fonctions auxiliaires
Informations complémentaires : "Vue d'ensemble des fonctions auxiliaires",
Page 1375
4.3.9
Programmation d’un cycle d'usinage
Les contenus qui suivent vous indiquent comment fraiser la rainure arrondie de
l’exemple, à une profondeur de 5 mm. La pièce brute et le contour ont déjà été
définis.
Informations complémentaires : "Exemple 1338459", Page 134
Une fois que vous avez inséré un cycle, vous pouvez définir les valeurs
correspondantes dans les paramètres de ce cycle. Le cycle peut être programmé
directement dans la colonne Formulaire.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
149
4
Premiers pas | Programmer et simuler une pièce
Appeler un outil
Un outil s'appelle comme suit :
Sélectionner TOOL CALL
Sélectionner Numéro dans le formulaire
Entrer le numéro de l'outil, par ex. 6
Sélectionner l'axe d'outil Z
Sélectionner la vitesse de rotation de la broche S
Saisir la vitesse de rotation de la broche, par ex. 6500
Sélectionner Confirmer
La commande numérique quitte la séquence CN.
16 TOOL CALL 6 Z S6500
Amener l'outil à une position de sécurité
Colonne Formulaire, avec les éléments de syntaxe d'une ligne droite
Pour amener l'outil à une position de sécurité, procédez comme suit :
Sélectionner la fonction de contournage L
Sélectionner Z
Saisir une valeur, par ex. 250
Sélectionner la correction du rayon de l'outil R0
La CN mémorise R0, autrement dit elle n'applique aucune
correction de rayon.
Sélectionner l'avance FMAX
La CN applique l'avance rapide FMAX.
Au besoin, programmer la fonction auxiliaire M, par ex. M3, et
activer la broche
Sélectionner Confirmer
La commande numérique quitte la séquence CN.
17 L Z+250 R0 FMAX M3
150
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
4
Premiers pas | Programmer et simuler une pièce
Effectuer un prépositionnement dans le plan d'usinage
Un positionnement dans le plan d'usinage s'effectue comme suit :
Sélectionner la fonction de contournage L
Sélectionner X
Saisir une valeur, par ex. +50
Sélectionner Y
Saisir une valeur, par ex. +50
Sélectionner l'avance FMAX
Sélectionner Confirmer
La commande numérique quitte la séquence CN.
18 L X+50 Y+50 FMAX
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
151
4
Premiers pas | Programmer et simuler une pièce
Définir un cycle
Colonne Formulaire, avec les options de saisie du cycle
La rainure arrondie se définit comme suit :
Sélectionner la touche CYCL DEF
La CN ouvre la fenêtre Insérer fonction CN.
Sélectionnez le cycle 254 RAINURE CIRC.
Sélectionner Insèrer
La commande insère le cycle.
Ouvrez la colonne Formulaire
Saisissez toutes les valeurs dans le formulaire
Sélectionner Confirmer
La CN enregistre le cycle.
152
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
4
Premiers pas | Programmer et simuler une pièce
19 CYCL DEF 254 RAINURE CIRC. ~
Q215=+0
;OPERATIONS D'USINAGE ~
Q219=+15
;LARGEUR RAINURE ~
Q368=+0.1
;SUREPAIS. LATERALE ~
Q375=+60
;DIA. CERCLE PRIMITIF ~
Q367=+0
;REF. POSIT. RAINURE ~
Q216=+50
;CENTRE 1ER AXE ~
Q217=+50
;CENTRE 2EME AXE ~
Q376=+45
;ANGLE INITIAL ~
Q248=+225
;ANGLE D'OUVERTURE ~
Q378=+0
;INCREMENT ANGULAIRE ~
Q377=+1
;NOMBRE D'USINAGES ~
Q207=+500
;AVANCE FRAISAGE ~
Q351=+1
;MODE FRAISAGE ~
Q201=-5
;PROFONDEUR ~
Q202=+5
;PROFONDEUR DE PASSE ~
Q369=+0.1
;SUREP. DE PROFONDEUR ~
Q206=+150
;AVANCE PLONGEE PROF. ~
Q338=+5
;PASSE DE FINITION ~
Q200=+2
;DISTANCE D'APPROCHE ~
Q203=+0
;COORD. SURFACE PIECE ~
Q204=+50
;SAUT DE BRIDE ~
Q366=+2
;PLONGEE ~
Q385=+500
;AVANCE DE FINITION ~
Q439=+0
;REFERENCE AVANCE
Appeler le cycle
Le cycle s'appelle comme suit :
Sélectionner CYCL CALL
20 CYCL CALL
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
153
4
Premiers pas | Programmer et simuler une pièce
Amener l'outil à une position de sécurité et quitter le programme CN
Pour amener l'outil à une position de sécurité, procédez comme suit :
Sélectionner la fonction de contournage L
Sélectionner Z
Saisir une valeur, par ex. 250
Sélectionner la correction du rayon de l'outil R0
Sélectionner l'avance FMAX
Entrer la fonction auxiliaire M, par ex. M30, pour la fin du
programme
Sélectionner Confirmer
La commande numérique quitte la séquence CN et le
programme CN.
21 L Z+250 R0 FMAX M30
Informations détaillées
Cycles d'usinage
Informations complémentaires : "Cycles d'usinage", Page 493
Appeler le cycle
Informations complémentaires : "Appeler les cycles", Page 499
4.3.10
Configurer l’interface de la CN pour la simulation
En mode Edition de pgm, vous avez aussi la possibilité de tester les
programmes CN à l’aide de graphiques. La CN simule le programme CN qui est actif
dans la zone de travail Programme.
Pour simuler le programme CN, vous devez d’abord ouvrir la zone de travail
Simulation.
Pour la simulation, vous pouvez fermer la colonne Formulaire afin
d’agrandir la vue du programme CN et de la zone de travail Simulation.
Ouvrir la zone de travail Simulation
Pour pouvoir ouvrir d’autres zones de travail en mode Edition de pgm, il faut qu’un
programme CN soit ouvert.
Vous ouvrez la zone de travail Simulation comme suit :
Sélectionner Zones de travail dans la barre d’applications
Sélectionner Simulation
La CN affiche en plus la zone de travail Simulation.
Vous pouvez également ouvrir la zone de travail Simulation en appuyant
sur la touche de mode de fonctionnement Test de programme.
154
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
4
Premiers pas | Programmer et simuler une pièce
Configurer la zone de travail Simulation
Vous pouvez simuler le programme CN sans effectuer de paramétrages spéciaux.
Afin de pouvoir suivre la simulation, il est cependant recommandé d’adapter sa
vitesse.
La vitesse de la simulation s'adapte comme suit :
Sélectionner un facteur à l’aide du curseur, par exemple 5,0*
La CN exécute la simulation qui suit avec l’avance programmée multipliée
par 5.
Si vous utilisez des tableaux différents, par exemple des tableaux d'outils, pour
l'exécution du programme et pour la simulation, vous pouvez définir ces tableaux
dans la zone de travail Simulation.
Informations détaillées
Zone de travail Simulation
Informations complémentaires : "Zone de travail Simulation", Page 1605
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
155
4
Premiers pas | Programmer et simuler une pièce
4.3.11
Simuler un programme CN
Vous testez le programme CN dans la zone de travail Simulation.
Lancer la simulation
Zone de travail Simulation dans le mode Edition de pgm
Vous lancez la simulation comme suit :
Sélectionner Démarrage
La CN demande éventuellement si le fichier doit être
sauvegardé.
Sélectionnez Enregistrer
La CN lance la simulation.
La commande affiche l'état de la simulation à l'aide de CN en
fonctionnement.
Définition
CN en fonctionnement (CN en service):
Avec le symbole CN en fonctionnement, la CN affiche l’état actuel de la simulation
dans la barre d'action et dans l’onglet du programme CN.
Blanc: pas d’ordre de déplacement
Vert : exécution de programme active, déplacement des axes
Orange : programme CN interrompu
Rouge : programme CN arrêté
Informations détaillées
Zone de travail Simulation
Informations complémentaires : "Zone de travail Simulation", Page 1605
156
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
4
Premiers pas | Configurer l’outil
4.4
Configurer l’outil
4.4.1
Sélectionner le mode Tableaux
La configuration des outils s'effectue en mode Tableaux.
Vous sélectionnez le mode Tableaux comme suit :
Sélectionner le mode Tableaux
La CN affiche le mode Tableaux.
Informations détaillées
Mode Tableaux
Informations complémentaires : "Mode de fonctionnement Tableaux",
Page 2068
4.4.2
Configurer l’interface de la CN
Zone de travail Formulaire en mode Tableaux
En mode Tableaux, vous ouvrez et éditez les différents tableaux de la CN soit dans
la zone de travail Tableau, soit dans la zone de travail Formulaire.
Les premières étapes décrivent la procédure avec la zone de travail
Formulaire ouverte.
Vous ouvrez la zone de travail Formulaire comme suit :
Sélectionner Zones de travail dans la barre d’applications
Sélectionner Formulaire
La CN ouvre la zone de travail Formulaire.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
157
4
Premiers pas | Configurer l’outil
Informations détaillées
Zone de travail Formulaire
Informations complémentaires : "Zone de travail Formulaire pour les tableaux",
Page 2078
Zone de travail Tableau
Informations complémentaires : "Zone de travail Tableau", Page 2071
4.4.3
Préparer et étalonner les outils
Vous préparez les outils comme suit :
Installer les outils requis dans leur porte-outil.
Étalonner les outils
Noter la longueur et le rayon ou les transmettre directement à la CN
158
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
4
Premiers pas | Configurer l’outil
4.4.4
Éditer le gestionnaire d’outils
Application Gestion des outils dans la zone de travail Tableau
Vous enregistrez dans le gestionnaire d’outils les données des outils, comme la
longueur et le rayon, ainsi que des informations qui leur sont spécifiques.
La CN affiche dans le gestionnaire d'outils les données des outils, quel que soit leur
type. Dans la zone de travail Formulaire, la CN n’affiche que les données d’outil qui
sont utiles pour le type d’outil actuel.
Vous saisissez les données d’outils dans le gestionnaire d’outils comme suit :
Sélectionner Gestion des outils
La CN affiche l’application Gestion des outils.
Ouvrir la zone de travail Formulaire
Activez Editer
Sélectionner le numéro d’outil de votre choix, par exemple 16
La CN affiche dans le formulaire les données de l'outil
sélectionné.
Saisir les données d’outil requises dans le formulaire, par
exemple la longueur L et le rayon R
Informations détaillées
Mode Tableaux
Informations complémentaires : "Mode de fonctionnement Tableaux",
Page 2068
Zone de travail Formulaire
Informations complémentaires : "Zone de travail Formulaire pour les tableaux",
Page 2078
Gestionnaire d’outils
Informations complémentaires : "Gestion des outils ", Page 309
Types d'outils
Informations complémentaires : "Types d’outils", Page 292
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
159
4
Premiers pas | Configurer l’outil
4.4.5
Editer le tableau d'emplacements
Consultez le manuel de votre machine !
L'accès au tableau d’emplacements tool_p.tch est fonction de la machine.
Application Tableau empl. dans la zone de travail Tableau
La CN affecte à chaque outil du tableau d'outils un emplacement dans le magasin
d’outils. Cette affectation, ainsi que l'état de chargement des différents outils, sont
décrits dans le tableau d’emplacements.
Pour accéder au tableau d’emplacements, il existe les possibilités suivantes :
Fonction du constructeur de la machine
Gestionnaire d’outils d'un fournisseur tiers
Accès manuel à la CN
Vous saisissez les données dans le tableau d’emplacements comme suit :
Sélectionner Tableau empl.
La CN affiche l’application Tableau empl..
Ouvrir la zone de travail Formulaire
Activer Editer
Sélectionner le numéro d'emplacement de votre choix
Définir un numéro d'outil
Renseigner au besoin des données d’outil supplémentaires,
par exemple un emplacement réservé
Informations détaillées
Tableau d'emplacements
Informations complémentaires : "Tableau d’emplacements tool_p.tch",
Page 2115
160
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
4
Premiers pas | Dégauchir une pièce
4.5
Dégauchir une pièce
4.5.1
Sélectionner le mode de fonctionnement
Vous dégauchissez les pièces en mode Manuel.
Vous sélectionnez le mode Manuel comme suit :
Sélectionner le mode Manuel
La CN affiche le mode Manuel.
Informations détaillées
Mode Manuel
Informations complémentaires : "Vue d'ensemble des modes de fonctionnement", Page 113
4.5.2
Fixer la pièce
Fixez la pièce sur la table de la machine au moyen d'un dispositif de serrage.
4.5.3
Initialiser le point d'origine avec un palpeur de pièces
Mettre en place un palpeur de pièces
Un palpeur de pièces vous permet, à l’aide de la CN, de dégauchir la pièce et
d’initialiser son point d'origine.
Vous mettez en place le palpeur de pièces comme suit :
Sélectionner T
Saisir le numéro d’outil du palpeur de pièces, par exemple 600
Appuyer sur la touche Start CN
La CN met en place le palpeur de pièces.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
161
4
Premiers pas | Dégauchir une pièce
Initialiser le point d'origine de la pièce
Vous initialisez le point d'origine de la pièce comme suit :
Sélectionner l'application Paramètres
Sélectionnez Point d'intersection (P)
La CN ouvre le cycle de palpage.
Positionner le palpeur manuellement à proximité du premier
point à palper sur la première arête de la pièce
Dans la zone Sélectionner le sens de palpage, sélectionnez
le sens de palpage, par exemple Y+
Appuyer sur la touche Start CN
La CN déplace le palpeur dans le sens de palpage jusqu’à
l’arête de la pièce et revient ensuite à son point de départ.
Positionner le palpeur manuellement à proximité du deuxième
point à palper sur la première arête de la pièce
Appuyer sur la touche Start CN
La CN amène le palpeur dans le sens de palpage jusqu’à l’arête
de la pièce et revient ensuite à son point de départ.
Positionner le palpeur manuellement à proximité du premier
point à palper sur la deuxième arête de la pièce
Dans la zone Sélectionner le sens de palpage, sélectionner le
sens de palpage, par exemple X+
Appuyer sur la touche Start CN
La CN amène le palpeur dans le sens de palpage jusqu’à l’arête
de la pièce et revient ensuite à son point de départ.
Positionner manuellement le palpeur à proximité du deuxième
point à palper sur la deuxième arête de la pièce
Appuyer sur la touche Start CN
La CN déplace le palpeur dans le sens de palpage jusqu’à
l’arête de la pièce et revient ensuite à son point de départ.
La commande affiche les coordonnées du point d'angle
calculé dans la zone Résultat de la mesure.
Sélectionnez Corriger le point d'origine actif
La CN prend en compte les résultats calculés comme point
d’origine de la pièce.
La commande marque la ligne avec un symbole de point
d'origine.
Sélectionnez Quitter le palpage
La CN ferme le cycle de palpage.
162
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
4
Premiers pas | Dégauchir une pièce
Zone de travail Fonction de palpage avec fonction de palpage manuelle ouverte
Informations détaillées
Zone de travail Fonction de palpage
Informations complémentaires : "Fonctions de palpage en mode Manuel",
Page 1627
Points d'origine de la machine
Informations complémentaires : "Points d’origine dans la machine", Page 216
Changement d’outil dans l’application Mode Manuel
Informations complémentaires : "Application Mode Manuel", Page 208
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
163
4
Premiers pas | Usiner une pièce
4.6
Usiner une pièce
4.6.1
Sélectionner le mode de fonctionnement
Vous usinez les pièces en mode Exécution de pgm.
Vous sélectionnez le mode Exécution de pgm comme suit :
Sélectionner le mode Exécution de pgm
La CN affiche le mode Exécution de pgm et le programme CN
qui a été exécuté en dernier.
Informations détaillées
Mode Exécution de pgm
Informations complémentaires : "Mode Exécution de pgm", Page 2038
4.6.2
Ouvrir un programme CN
Vous ouvrez un programme CN comme suit :
Sélectionner Ouvrir Fichier
La CN affiche la zone de travail Ouvrir fichier.
Sélectionner un programme CN
Sélectionnez Ouvrir
La CN ouvre le programme CN.
Informations détaillées
Zone de travail Ouvrir fichier
Informations complémentaires : "Zone de travail Ouvrir fichier", Page 1203
4.6.3
Lancer un programme CN
Vous lancez un programme CN comme suit :
Appuyer sur la touche Start CN
La CN exécute le programme CN actif.
164
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
4
Premiers pas | Mettre la machine hors tension
4.7
Mettre la machine hors tension
Consultez le manuel de votre machine !
La mise hors tension est une fonction qui dépend de la machine.
REMARQUE
Attention, risque de perte de données possibles !
La commande doit être mise à l’arrêt afin que les processus en cours soient
clôturés et que les données soient sauvegardées. Un actionnement de
l’interrupteur principal pour mettre instantanément la commande hors tension
peut se solder par une perte de données, quel que soit l’état de la commande.
Toujours mettre la commande hors tension
N'actionner l’interrupteur principal qu'après en avoir été avisé par un message
affiché à l’écran
Pour mettre la machine hors tension, procédez comme suit :
Sélectionner le mode Départ
Sélectionnez Mettre hors service
La CN ouvre la fenêtre Mettre hors service.
Sélectionner Mettre hors service
Si des modifications n'ont pas été enregistrées dans les
programmes CN ou les contours, la commande affiche la
fenêtre Fermer le programme.
Le cas échéant, enregistrez les programmes CN et les
contours non sauvegardés avec Enregistrer ou Enregistrer
sous
La CN se met à l’arrêt.
Lorsque la mise à l'arrêt est terminée, la commande affiche le
texte Maintenant, vous pouvez mettre hors-service.
Utilisez l'interrupteur principal de la machine pour la mettre
hors tension
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
165
5
Affichages d’état
5
Affichages d’état | Vue d'ensemble
5.1
Vue d'ensemble
La CN affiche l’état ou les valeurs des différentes fonctions dans l’affichage d’état.
La CN propose les affichages d’état suivants :
Affichage de l'état général et affichage des positions dans la zone de travail
Positions
Informations complémentaires : "Zone de travail Positions", Page 169
Vue d'ensemble de l'état dans la barre TNC
Informations complémentaires : " Vue d'ensemble de l'état de la barre TNC",
Page 175
Affichages d'état supplémentaires pour des zones spécifiques de la zone de
travail Etat
Informations complémentaires : "Zone de travail Etat", Page 177
Affichages d’état supplémentaires en mode Edition de pgm dans la zone de
travail Etat de simulation, basés sur l’état d’usinage de la pièce simulée
Informations complémentaires : "Zone de travail Etat de simulation", Page 192
168
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
5
Affichages d’état | Zone de travail Positions
5.2
Zone de travail Positions
Application
L’affichage d’état général dans la zone de travail Positions donne des informations
sur l’état des différentes fonctions de la CN et sur la position actuelle des axes.
Description fonctionnelle
Zone de travail Positions avec affichage d’état général
Vous ouvrez la zone de travail Positions dans les modes suivants :
Manuel
Exécution de pgm
Informations complémentaires : "Vue d'ensemble des modes de fonctionnement",
Page 113
La zone de travail Positions contient les informations suivantes :
Symboles des fonctions actives et inactives, par exemple contrôle anticollision
dynamique DCM (option #40)
Outil actif
Valeurs technologiques
Position du potentiomètre de broche et du potentiomètre d'avance
Fonctions auxiliaires actives pour la broche
Valeurs des axes et états, par exemple axe non référencé
Informations complémentaires : "État de contrôle des axes", Page 2189
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
169
5
Affichages d’état | Zone de travail Positions
Affichage des axes et des positions
Consultez le manuel de votre machine !
Le paramètre machine axisDisplay (n° 100810) vous permet de définir le
nombre et l’ordre chronologique des axes affichés.
Symbole
Signification
EFF
Mode de l’affichage de positions, par exemple coordonnées
réelles ou nominales de la position actuelle de l’outil
Vous pouvez sélectionner le mode dans la barre de titre de la
zone de travail.
Informations complémentaires : "Affichages de positions",
Page 194
Axes
L’axe X est sélectionné. Vous pouvez déplacer l’axe sélectionné.
L’axe auxiliaire m n'est pas sélectionné. La CN affiche les axes
auxiliaires en minuscules, par exemple magasin d'outils.
Informations complémentaires : "Définition", Page 174
L’axe n’est pas référencé.
L’axe ne fonctionne pas de manière sûre.
Informations complémentaires : "Contrôler manuellement la
position des axes", Page 2190
L’axe parcourt la course restante qui est indiquée à côté du
symbole.
L'axe est serré.
Vous pouvez déplacer l’axe avec la manivelle.
Etat d'arrêt de l'avance
Informations complémentaires : "Sécurité fonctionnelle FS
dans la zone de travail Positions", Page 2186
Etat d'arrêt de la broche
Informations complémentaires : "Sécurité fonctionnelle FS
dans la zone de travail Positions", Page 2186
170
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
5
Affichages d’état | Zone de travail Positions
Point d'origine et valeurs technologiques
Symbole
Signification
Numéro et commentaire du point d'origine de la pièce actif
Le numéro correspond au numéro de ligne actif du tableau de
points d'origine. Le commentaire correspond au contenu de la
colonne DOC.
Informations complémentaires : "Gestionnaire des points
d’origine", Page 1067
T
Dans la zone T, la CN affiche les informations suivantes :
Numéro de l'outil actif
Axe de l'outil actif
Symbole du type d’outil défini
Nom de l'outil courant
F
Dans la zone F, la CN affiche les informations suivantes :
Avance active en mm/min
Vous pouvez programmer l'avance dans différentes unités.
La CN convertit toujours l'avance programmée en mm/min
dans cet affichage.
Réglage du potentiomètre d'avance rapide, en pourcentage
Réglage du potentiomètre d'avance, en pourcentage
Informations complémentaires : "Potentiomètre",
Page 125
Si une limitation de l'avance est active à l'aide du bouton
F MAX, la zone s'appelle FMAX au lieu de F. La commande
affiche le texte FMAX et la valeur de l'avance en orange.
Informations complémentaires : "Limitation de l'avance
FMAX", Page 2043
S
Dans la zone S, la CN affiche les informations suivantes :
Vitesse de rotation active en 1/min
Si vous avez programmé une vitesse de coupe à la place
d’une vitesse de rotation, la CN convertit automatiquement
cette valeur en vitesse de rotation.
Réglage du potentiomètre de broche, en pourcentage
Fonction auxiliaire active pour la broche
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
171
5
Affichages d’état | Zone de travail Positions
Fonctions actives
Symbole
Signification
La fonction Déplacem. manuel est active.
La fonction Déplacem. manuel est inactive.
Informations complémentaires : "Mode Exécution de pgm",
Page 2038
La correction de rayon d'outil RL est active.
Informations complémentaires : "Correction de rayon d’outil",
Page 1164
La correction de rayon d'outil RR est active.
Informations complémentaires : "Correction de rayon d’outil",
Page 1164
Pendant la fonction Amorce seq., la CN affiche les symboles
en transparent.
Informations complémentaires : "Accès au programme avec
amorce de séquence", Page 2051
La correction de rayon d'outil R+ est active.
Informations complémentaires : "Correction de rayon d’outil",
Page 1164
La correction de rayon d'outil R- est active.
Informations complémentaires : "Correction de rayon d’outil",
Page 1164
Pendant la fonction Amorce seq., la CN affiche les symboles
en transparent.
Informations complémentaires : "Accès au programme avec
amorce de séquence", Page 2051
La correction d'outil 3D est active.
Informations complémentaires : "Correction d’outil 3D (option
#9)", Page 1176
Pendant la fonction Amorce seq., la CN affiche le symbole en
transparent.
Informations complémentaires : "Accès au programme avec
amorce de séquence", Page 2051
Une rotation de base est définie au point d'origine actif.
Informations complémentaires : "Rotation de base et rotation
de base 3D", Page 1069
Les axes sont déplacés en tenant compte de la rotation de
base active.
Informations complémentaires : "Sélection de Rot. de base",
Page 1146
Une rotation de base 3D est définie au point d'origine actif.
Informations complémentaires : "Rotation de base et rotation
de base 3D", Page 1069
172
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
5
Affichages d’état | Zone de travail Positions
Symbole
Signification
Les axes sont déplacés en tenant compte du plan d’usinage
incliné.
Informations complémentaires : "Inclinaison du plan d'usinage avec les fonctions PLANE (option #8)", Page 1098
Informations complémentaires : "Sélection de 3D ROT",
Page 1146
La fonction Axe d'outil est active.
Informations complémentaires : "Sélection d'Axe d'outil",
Page 1146
La fonction TRANS MIRROR ou le cycle 8 IMAGE MIROIR est
actif. Les axes programmés dans la fonction ou dans le cycle
se déplacent en image miroir.
Informations complémentaires : "Cycle 8 IMAGE MIROIR",
Page 1078
Informations complémentaires : "Mise en miroir avec TRANS
MIRROR", Page 1089
La fonction Vitesse de rotation à pulsations S-PULSE est
active.
Informations complémentaires : "Vitesse de rotation oscillante avec FUNCTION S-PULSE", Page 1256
La fonction PARAXCOMP DISPLAY est active.
La fonction PARAXCOMP MOVE est active.
Informations complémentaires : "Définir le comportement
lors du positionnement des axes parallèles avec FUNCTION
PARAXCOMP", Page 1341
La fonction PARAXMODE est active.
Ce symbole masque éventuellement les symboles pour
PARAXCOMP DISPLAY et PARAXCOMP MOVE.
Informations complémentaires : "Sélectionner trois axes
linéaires pour l’usinage avec FUNCTION PARAXMODE",
Page 1344
La fonction M128 ou FUNCTION TCPM est active (option #9).
Informations complémentaires : "Compenser une inclinaison
d'outil avec FUNCTION TCPM (option 9)", Page 1151
Le mode Tournage FUNCTION MODE TURN est actif (option
#50).
Informations complémentaires : "Commuter le mode d’usinage avec FUNCTION MODE", Page 242
Le mode Rectification FUNCTION MODE GRIND est actif
(option #156).
Informations complémentaires : "Commuter le mode d’usinage avec FUNCTION MODE", Page 242
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
173
5
Affichages d’état | Zone de travail Positions
Symbole
Signification
Le mode Dressage est actif (option #156).
Informations complémentaires : "Activer le mode Dressage
avec FUNCTION DRESS", Page 263
La fonction Contrôle anticollision dynamique DCM est active
(option #40).
La fonction Contrôle anticollision dynamique DCM n’est pas
active (option #40).
Informations complémentaires : "Contrôle anticollision
dynamique DCM (option #40)", Page 1214
La fonction Asservissement adaptatif de l'avance AFC est
active pendant la passe d’apprentissage (option #45).
La fonction Asservissement adaptatif de l'avance AFC est
active en mode Asservissement (option #45).
Informations complémentaires : "Asservissement adaptatif
de l'avance AFC (option #45)", Page 1246
La fonction Réduction active des vibrations ACC est active
(option #145).
Informations complémentaires : "Réduction active des vibrations ACC (option #145)", Page 1254
La fonction Configurations globales de programmes GPS est
active (option #44).
Informations complémentaires : "Configurations de
programme globales GPS (option #44)", Page 1267
La fonction Surveillance de processus est active
(option #168).
Informations complémentaires : "Surveillance du processus
(option #168)", Page 1290
La paramètre machine optionnel iconPrioList (n° 100813) vous permet
de modifier l’ordre chronologique dans lequel la CN affiche les symboles.
Le symbole du contrôle anticollision dynamique DCM (option #40) est
toujours visible et ne peut pas être configuré.
Définition
Axes auxiliaires
Les axes auxiliaires sont pilotés par le PLC et ne sont pas pris en compte dans la
description de la cinématique. Les axes auxiliaires sont entraînés par exemple par
un moteur externe, de type hydraulique ou électrique. Le constructeur de la machine
peut définir le magasin d’outils comme axe auxiliaire par exemple.
174
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
5
Affichages d’état | Vue d'ensemble de l'état de la barre TNC
5.3
Vue d'ensemble de l'état de la barre TNC
Application
La commande affiche une vue d'ensemble de l'état avec l'état d'exécution dans la
barre TNC, les valeurs technologiques actuelles et les positions des axes.
Description fonctionnelle
Généralités
Lorsque vous exécutez un programme CN ou des séquences CN individuelles, la
commande affiche les informations suivantes dans la barre TNC :
CN en fonctionnement (CN en fonctionnement): État actuel de l’exécution du
programme
Informations complémentaires : "Définition", Page 176
Symbole de l’application dans laquelle le programme est exécuté
Durée d'exécution restante du programme CN
Durée d'exécution du programme
La commande affiche les durées d'exécution du programme CN au format
mm:ss. Dès que la durée d'exécution du programme CN dépasse 59:59, la
commande change le format en hh:mm.
La CN affiche la même valeur pour la durée d’exécution du programme
que dans l’onglet PGM de la zone de travail Etat.
Dans la zone de travail Etat, la commande affiche la durée d'exécution
du programme au format hh:mm:ss.
Informations complémentaires : "Affichage de la durée d'exécution du
programme", Page 193
Outil actif
Avance actuelle
Vitesse de rotation actuelle de la broche
Numéro et commentaire du point d'origine de la pièce actif
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
175
5
Affichages d’état | Vue d'ensemble de l'état de la barre TNC
Affichage de positions
Lorsque vous sélectionnez la zone de l'aperçu d’état, la CN ouvre ou ferme
l'affichage indiquant les positions actuelles des axes. La CN utilise le même mode
de l’affichage de positions que dans la zone de travail Positions, par exemple Pos.
effective (EFF).
Informations complémentaires : "Zone de travail Positions", Page 169
Si vous sélectionnez la ligne d’un axe, la CN enregistre la valeur actuelle de cette
ligne dans le presse-papiers.
Avec la touche Valider position effective, ouvrez l'affichage de positions. La
commande vous demande la valeur que vous souhaitez reprendre dans le pressepapiers. Pendant la programmation, vous pouvez ainsi reprendre les valeurs
directement dans une boîte de dialogue de programmation.
Définition
CN en fonctionnement (CN en fonctionnement):
Avec le symbole CN en fonctionnement, la commande numérique affiche dans la
barre de la CN l’état d'exécution du programme CN ou de la séquence CN :
Blanc: pas d’ordre de déplacement
Vert : exécution de programme active, déplacement des axes
Orange : programme CN interrompu
Rouge : programme CN arrêté
Informations complémentaires : "Interrompre, stopper ou arrêter l’exécution du
programme", Page 2044
Lorsque la barre de la CN est ouverte, la commande numérique affiche des
informations supplémentaires concernant l’état actuel, par exemple Actif, avance à
zéro.
176
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
5
Affichages d’état | Zone de travail Etat
5.4
Zone de travail Etat
Application
La CN propose l’affichage d'état supplémentaire dans la zone de travail Etat.
L’affichage d´état supplémentaire indique l’état actuel des fonctions dans différents
onglets spécifiques. L’affichage d'état supplémentaire vous permet de mieux
surveiller le déroulement du programme CN puisqu’il vous informe en temps réel des
fonctions actives et des accès.
Description fonctionnelle
Vous pouvez ouvrir la zone de travail Etat dans les modes de fonctionnement
suivants :
Manuel
Exécution de pgm
Informations complémentaires : "Vue d'ensemble des modes de fonctionnement",
Page 113
Onglet Favoris
Vous pouvez composer un affichage d'état individuel pour l'onglet Favoris à partir du
contenu des autres onglets.
1
2
Onglet Favoris
1
2
Zone
Contenu
Chaque zone de l’affichage d’état présente le symbole Favoris. Lorsque vous
sélectionnez le symbole, la CN ajoute la zone dans l’onglet Favoris.
Informations complémentaires : "Symboles de l’interface de la CN", Page 126
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
177
5
Affichages d’état | Zone de travail Etat
Onglet AFC (option #45)
Dans l’onglet AFC, la CN affiche des informations sur la fonction Asservissement
adaptatif de l'avance AFC (option #45).
Informations complémentaires : "Asservissement adaptatif de l'avance AFC (option
#45)", Page 1246
Onglet AFC
Zone
Information
outil
178
Contenu
T
Numéro d'outil
Nom
Nom d'outil
Doc
Remarque à propos d’un outil retiré du magasin d’outils
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
5
Affichages d’état | Zone de travail Etat
Zone
Etat AFC
Diagramme AFC
Contenu
AFC
Lorsque l'asservissement adaptatif de l'avance AFC est
actif, la commande affiche dans cette zone l'information
Asservissemt. Si la commande n'asservit pas l'avance, elle
affiche l'information Inactif dans cette zone.
CUT
Compte le nombre des coupes exécutées à l'aide de
FUNCTION AFC CUT BEGIN, en partant de zéro.
FOVR (%)
Facteur actif du potentiomètre d'avance, en pourcentage
SACT (%)
Charge actuelle de la broche, en pourcentage
SREF (%)
Charge de référence de la broche, en pourcentage
Vous définissez la charge de référence de la broche dans
l’élément de syntaxe LOAD de la fonction FUNCTION AFC
CUT BEGIN.
Informations complémentaires : "Fonctions CN pour AFC
(option #45)", Page 1249
S (tr/min)
Vitesse de rotation de la broche en 1/min
SDEV (%)
Écart actuel de la vitesse de rotation, en pourcentage
Le Diagramme AFC affiche le rapport entre le temps [s]
écoulé et la charge de la broche/l’override de l’avance
[%].
La ligne verte du diagramme représente l’override de l’avance
et la ligne bleue la charge de la broche.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
179
5
Affichages d’état | Zone de travail Etat
Onglet CYC
Dans l’onglet CYC, la CN affiche des informations sur les cycles d’usinage.
Zone
Contenu
Définition de
cycle actif
Si vous définissez un cycle à l’aide de la fonction CYCLE DEF,
la CN affiche le numéro du cycle dans cette zone.
Cycle 32
TOLERANCE
Etat
Indique si le cycle 32 TOLERANCE est actif ou inactif
Valeurs du cycle 32 TOLERANCE
Valeurs du constructeur de la machine pour une tolérance
de trajectoire ou une tolérance angulaire, par exemple
filtres d’ébauche ou de finition prédéfinis, spécifiques à la
machine
Valeurs du cycle 32 TOLERANCE (option #40) limitées par
le contrôle anticollision dynamique DCM
Le constructeur de la machine définit la limitation de la tolérance qui doit
être appliquée par le contrôle anticollision dynamiqueDCM (option #40).
Le paramètre machine optionnel maxLinearTolerance(n° 205305) permet
au constructeur de définir une tolérance maximale admissible des axes
linéaires. Le paramètre machine optionnel maxAngleTolerance(n° 205303)
permet au constructeur de définir une tolérance angulaire maximale
admissible. Lorsque DCM est actif, la CN limite la tolérance définie dans le
cycle 32 TOLERANCE à ces valeurs.
Lorsque la tolérance est limitée par DCM, la CN affiche un triangle
d’avertissement gris et les valeurs limitées.
Onglet FN16
Dans l’onglet FN16, la CN affiche le contenu d’un fichier restitué à l’aide de FN 16: FPRINT.
Informations complémentaires : "Émettre des textes formatés avec FN 16: FPRINT", Page 1441
180
Zone
Contenu
Sortie
Contenu restitué avec FN 16: F-PRINT du fichier de sortie, par
exemple valeurs de mesure ou textes.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
5
Affichages d’état | Zone de travail Etat
Onglet GPS (option #44)
Dans l’onglet GPS, la CN affiche des informations sur les configurations globales des
programmes GPS (option #44).
Informations complémentaires : "Configurations de programme globales GPS
(option #44)", Page 1267
Zone
Contenu
Offset additionnel (M-CS)
Etat
La zone de travail Etat affiche l’état actif ou inactif d’une
fonction. Une fonction peut également être active avec des
valeurs égales à zéro.
A (°)
Offset additionnel (M-CS) dans l’axe A
La fonction Offset additionnel (M-CS) est également
disponible pour les axes rotatifs B (°) et C (°).
Rotation de
base additionnelle (W-CS)
Etat
(°)
La fonction Rotation de base additionnelle (W-CS) agit
dans le système de coordonnées de la pièce W-CS. Les
données sont saisies en degrés.
Informations complémentaires : "Système de
coordonnées de la pièce W-CS", Page 1057
Décalage (W-CS)
Etat
X
Décalage (W-CS) dans l'axe X
La fonction Décalage (W-CS) est également disponible
pour les axes linéaires Y et Z.
Mise en miroir
(W-CS)
Etat
X
Mise en miroir (W-CS) dans l’axe X
La fonction Mise en miroir (W-CS) est également
disponible pour les axes linéaires Y et Z ainsi que pour les
axes rotatifs disponibles de la cinématique de la machine
concernée.
Rotation (WPLCS)
Etat
(°)
Rotation (WPL-CS) en degrés
La fonction Rotation (WPL-CS) agit dans le système de
coordonnées du plan de travail WPL-CS. Les données sont
saisies en degrés.
Informations complémentaires : "Système de
coordonnées du plan d’usinage W-CS", Page 1059
Décalage (mWCS)
Etat
X
Décalage (mW-CS) dans l’axe X
La fonction Décalage (mW-CS) est également disponible
pour les axes linéaires Y et Z ainsi que pour les axes
rotatifs disponibles de la cinématique de la machine
concernée.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
181
5
Affichages d’état | Zone de travail Etat
Zone
Contenu
Superpos.
manivelle
Etat
Syst. de coordonnées
Cette zone indique le système de coordonnées sélectionné
pour la Superpos. manivelle, par exemple le système de
coordonnées de la machine M-CS.
X
Y
Z
A (°)
B (°)
C (°)
VT
Facteur
d'avance
Lorsque la fonction Facteur d'avance est active, la CN
affiche dans ce champ le pourcentage qui a été défini.
Lorsque la fonction Facteur d'avance est désactivée, la
CN affiche 100.00 %. dans ce champ.
Onglet LBL
Dans l’onglet LBL, la CN affiche des informations sur des répétitions de partie de
programme et sur des sous-programmes.
Informations complémentaires : "Sous-programmes et répétitions de parties de
programme avec label LBL", Page 400
Zone
Contenu
Appels de sousprogrammes
No. séq.
Numéro de séquence de l'appel d’outil
No. LBL/nom
Label appelé
Répétitions
No. séq.
No. LBL/nom
Répétition de partie de programme
Nombre des répétitions restant à exécuter, par exemple
4/5
Onglet M
Dans l’onglet M, la CN affiche des informations sur les fonctions auxiliaires actives.
Informations complémentaires : "Fonctions auxiliaires", Page 1373
Zone
Fonctions M
actives
Contenu
Fonction
Fonctions auxiliaires actives, par exemple M3
Description
Texte décrivant la fonction auxiliaire concernée.
Consultez le manuel de votre machine !
Seul le constructeur peut créer un texte décrivant
les fonctions auxiliaires spécifiques à la machine.
182
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
5
Affichages d’état | Zone de travail Etat
Onglet MON (option #155)
Dans l’onglet MON, la CN affiche des informations concernant la surveillance des
composants définis de la machine (option #155).
Informations complémentaires : "Surveillance des composants avec MONITORING
HEATMAP (option #155)", Page 1282
Consultez le manuel de votre machine !
Le constructeur définit les composants de la machine qui devront être
surveillés ainsi que l’étendue de la surveillance.
Onglet MON avec surveillance configurée de la vitesse de rotation de la broche
Zone
Contenu
Monitoring Vue
d'ensemble
La CN affiche les composants de la machine qui ont été sélectionnés pour être surveillés. Lorsque vous sélectionnez un
composant, vous affichez ou masquez la représentation de la
surveillance.
Monitoring
Relatif
La CN affiche la surveillance du composant qui apparaît dans
la zone Monitoring Vue d'ensemble.
Vert : composant qui se trouve en zone de sécurité,
conformément à ce qui a été défini
Jaune : composant qui se trouve en zone d'avertissement
Rouge : composant qui se trouve en état de surcharge
Dans la fenêtre Paramètres d'affichage, vous pouvez choisir
le composant que doit afficher la commande.
Monitoring
Histogramme
La CN affiche une analyse graphique des opérations de
surveillance antérieures.
Le symbole Paramètres vous permet d’ouvrir la fenêtre Paramètres d'affichage.
Vous pouvez définir, pour chaque zone, la hauteur de la représentation graphique.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
183
5
Affichages d’état | Zone de travail Etat
Onglet PGM
Dans l’onglet PGM, la CN affiche des informations sur le déroulement du
programme.
Zone
184
Contenu
Compteur
Quantité
Valeur effective et valeur nominale définie du compteur à
l’aide de la fonction FUNCTION COUNT
Informations complémentaires : "Définir le compteur avec
FUNCTION COUNT", Page 1470
Durée d'exécution du
programme
Tps d'exéc.
Durée d'exécution du programme CN au format hh:mm:ss
Temporisation
Compteur à rebours du temps d’attente en secondes dans
les fonctions suivantes :
FUNCTION DWELL
Cycle 9 TEMPORISATION
Paramètre Q210 TEMPO. EN HAUT
Paramètre Q211 TEMPO. AU FOND
Paramètre Q255 TEMPORISATION
Informations complémentaires : "Affichage de la durée d'exécution du programme", Page 193
Programmes
appelés
Chemin du programme principal et programmes CN appelés,
chemin inclus
Pôle/centre de
cercle
Axes programmés et valeurs du centre de cercle CC
Correction du
rayon
Correction programmée du rayon d'outil
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
5
Affichages d’état | Zone de travail Etat
Onglet POS
Dans l’onglet POS, la CN affiche des informations sur les positions et les
coordonnées.
Zone
Contenu
Affichage de
positions,
par exemple
Pos. eff. syst.
machine
(REFEFF)
La CN affiche dans cette zone la position actuelle de tous les
axes disponibles.
Vous avez le choix entre les vues ci-après dans l’affichage de
positions :
Pos. nominale (NOM)
Pos. effective (EFF)
Pos. nom. syst. machine (REFNOM)
Pos. eff. syst. machine (REFEFF)
Erreur de poursuite (ER.P)
Superposition manivelle (M118)
Informations complémentaires : "Affichages de positions",
Page 194
Avance et
vitesse de
rotation
Orientation du
plan d'usinage
Avance active, en mm/min
Si une limitation de l'avance est active, la commande
affiche la ligne en orange.
Si l'avance est limitée à l'aide du bouton FMAX, la
commande affiche MAX entre crochets.
Informations complémentaires : "Limitation de l'avance
FMAX", Page 2043
Si l'avance est limitée à l'aide du bouton Limité par F, la
commande affiche la fonction de sécurité active entre
crochets.
Informations complémentaires : "Fonctions de sécurité",
Page 2185
Potentiomètre d'avance actif, en %
Potentiomètre d'avance rapide actif ,en %
Avance programmée active en mm/min
Vitesse rotation broche active, en tr/min
Potentiomètre de broche actif, en %
Fonction auxiliaire active pour la broche, par exemple M3
Angle solide ou angle d’axe pour le plan d’usinage actif
Informations complémentaires : "Inclinaison du plan d'usinage avec les fonctions PLANE (option #8)", Page 1098
Si des angles d’axes sont actifs, la CN n'affiche dans cette
zone que les valeurs des axes physiquement présents.
Valeurs définies dans la fenêtre Rotation 3D
Informations complémentaires : "Sélection de 3D ROT",
Page 1146
Transformation
OEM
Le constructeur de la machine peut définir une transformation
OEM pour des cinématiques de tournage spéciales.
Informations complémentaires : "Définitions", Page 191
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
185
5
Affichages d’état | Zone de travail Etat
Zone
Contenu
Transformations
de base
La CN affiche dans cette zone les valeurs du point d’origine
actif de la pièce ainsi que les transformations actives dans les
axes linéaires et les axes rotatifs, par exemple une transformation dans l'axe X avec la fonction TRANS DATUM.
Informations complémentaires : "Gestionnaire des points
d’origine", Page 1067
Transformations pour le
tournage
Transformations utiles pour le tournage (option #50), par
exemple angle de précession défini à partir des sources
suivantes :
Défini par le constructeur de la machine
Cycle 800 CONFIG. TOURNAGE
Cycle 801 ANNULER CONFIG. TOURNAGE
Cycle 880 FRAISAGE DE DENTURES
Plages de déplacement actives
Plage de déplacement active, par exemple limite 1 pour la
plage de déplacement 1
Les plages de déplacement sont spécifiques à la machine. Si
aucune plage de déplacement n’est active, la CN affiche dans
cette zone le message Plage de déplacement non définie.
Cinématique
active
Nom de la cinématique active de la machine
Onglet POS HR
Dans l’onglet POS HR, la CN affiche des informations sur la superposition de la
manivelle.
Zone
Syst. de
coordonnées
Contenu
Machine (M-CS)
Avec M118, la superposition de la manivelle agit toujours
dans le système de coordonnées de la machine M-CS.
Informations complémentaires : "Activer la superposition
de la manivelle avec M118", Page 1390
Les configurations globales de programmes
GPS (option #44) permettent de sélectionner le
système de coordonnées.
Informations complémentaires : "Configurations
de programme globales GPS (option #44)",
Page 1267
Superpos.
manivelle
186
Val. max.
Valeur maximale des différents axes, programmée dans
M118 ou dans la zone de travail GPS
Val. eff.
Superposition actuelle
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
5
Affichages d’état | Zone de travail Etat
Onglet QPARA
Dans l’onglet QPARA, la CN affiche des informations sur les variables définies.
Informations complémentaires : "Variables:Paramètres Q, QL, QR et QS",
Page 1420
La fenêtre Liste des paramètres vous permet de définir les variables que la CN doit
afficher dans les zones.
Informations complémentaires : "Définir le contenu de l’onglet QPARA", Page 197
Zone
Contenu
Paramètres Q
Affiche les valeurs des paramètres Q sélectionnés
Paramètres QS
Affiche les valeurs des paramètres QL sélectionnés
Paramètres QR
Affiche les valeurs des paramètres QR sélectionnés
Paramètres QS
Affiche le contenu des paramètres QS sélectionnés
Onglet Tableaux
Dans l’onglet Tableaux, la CN affiche des informations sur les tableaux actifs pour
l’exécution du programme ou la simulation.
Zone
Contenu
Tableaux actifs
La CN affiche dans cette zone le chemin des tableaux actifs
suivants :
Tableau d'outils
Tableau d'outils de tournage
Tableau de points d'origine
Tableau de points zéro
Tableau d'emplacements
Tableau de palpeurs
Tableau d’outils de rectification
Tableau d’outils de dressage
Onglet TRANS
Dans l’onglet TRANS, la CN affiche des informations sur les transformations actives
dans le programme CN.
Zone
Contenu
Point zéro actif
Chemin du tableau de points zéro sélectionné
Numéro de ligne du tableau de points zéro sélectionné
Doc
Contenu la colonne DOC du tableau de points zéro
Décalage de
point zéro actif
Décalage du point zéro défini avec la fonction TRANS DATUM
Informations complémentaires : "Décalage de point zéro avec
TRANS DATUM", Page 1088
Axes miroir
Axes mis en miroir avec la fonction TRANS MIRROR ou avec le
cycle 8 IMAGE MIROIR
Informations complémentaires : "Mise en miroir avec TRANS
MIRROR", Page 1089
Informations complémentaires : "Cycle 8 IMAGE MIROIR",
Page 1078
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
187
5
Affichages d’état | Zone de travail Etat
Zone
Contenu
Angle de
rotation actif
Angle de rotation défini avec la fonction TRANS ROTATION ou
avec le cycle 10 ROTATION
Informations complémentaires : "Rotation avec TRANS
ROTATION", Page 1093
Informations complémentaires : "Cycle 10 ROTATION ",
Page 1080
Orientation du
plan d'usinage
Angle solide ou angle d’axe pour le plan d’usinage actif
Informations complémentaires : "Inclinaison du plan d'usinage avec les fonctions PLANE (option #8)", Page 1098
Centre de la
mise à l'échelle
Avec le cycle 26 FACT. ECHELLE AXE pour la définition du
centre de l'étirement
Informations complémentaires : "Cycle 26 FACT. ECHELLE
AXE ", Page 1083
Facteurs
d'échelle actifs
Facteurs échelle dans les axes linéaires, définis avec la
fonction TRANS SCALE, le cycle 11 FACTEUR ECHELLE ou le
cycle 26 FACT. ECHELLE AXE
Informations complémentaires : "Mise à l'échelle avec TRANS
SCALE", Page 1095
Informations complémentaires : "Cycle 11 FACTEUR
ECHELLE ", Page 1082
Informations complémentaires : "Cycle 26 FACT. ECHELLE
AXE ", Page 1083
188
Décalage (WPLCS)
Déplacement actif dans le système de coordonnées du plan
d'usinage WPL-CS à l'aide des fonctions suivantes :
FUNCTION CORRDATA
Informations complémentaires : "Activer une valeur de
correction avec FUNCTION CORRDATA", Page 1173
FUNCTION TURNDATA CORR (option #50)
Informations complémentaires : "Corriger les outils de
tournage avec FUNCTION TURNDATA CORR (option #50)",
Page 1174
Tableau
Chemin du tableau de correction sélectionné *.wco
Numéro de ligne du tableau de correction sélectionné
*.wco
Contenu de la colonne DOC de la ligne active
Informations complémentaires : "Tableau de correction
*.wco", Page 2149
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
5
Affichages d’état | Zone de travail Etat
Onglet TT
Dans l’onglet TT, la CN affiche des informations sur les mesures réalisées avec un
palpeur d’outils TT.
Informations complémentaires : "Extensions matérielles", Page 110
Zone
TT: mesure de
l'outil
Contenu
T
Numéro d’outil
Nom
Nom d'outil
Procédé de mesure
Procédé de mesure sélectionné pour étalonner un outil, par
exemple Longueur
Min (mm)
Lorsque des outils de fraisage sont étalonnés, la CN
affiche dans cette zone la plus petite valeur mesurée sur
une dent simple.
Lorsque des outils de tournage sont étalonnés (option
#50), la CN affiche dans cette zone le plus petit angle
d’inclinaison mesuré. La valeur de l’angle peut aussi être
négative.
Informations complémentaires : "Définitions", Page 191
Max (mm)
Lorsque des outils de fraisage sont étalonnés, la CN
affiche dans cette zone la plus grande valeur mesurée sur
une dent simple.
Lorsque des outils de tournage sont étalonnés, la CN
affiche dans cette zone le plus grand angle d’inclinaison
mesuré. La valeur de l’angle peut aussi être négative.
DYN Rotation (mm)
La CN affiche des valeurs dans cette zone lorsque vous
étalonnez un outil de fraisage avec la broche en rotation.
La valeur DYN ROTATION indique la tolérance de l’angle
d’inclinaison lors de l’étalonnage des outils de tournage. Si
la tolérance de l’angle d’inclinaison est dépassée pendant
l’étalonnage, la CN identifie la valeur concernée par le
caractère * dans le champ MIN ou le champ MAX.
Le paramètre machine optionnel
tippingTolerance (n° 114206) vous permet de
définir la tolérance de l’angle d’inclinaison. La
CN ne déterminera automatiquement l'angle
d'inclinaison que si une tolérance a été définie.
TT: mesure de
chaque dent
Numéro
Énumération des mesures réalisées et des valeurs mesurées
sur les différentes dents
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
189
5
Affichages d’état | Zone de travail Etat
Onglet Outil
Dans l’onglet Outil, la CN affiche des informations sur l’outil actif, en fonction de son
type.
Informations complémentaires : "Types d’outils", Page 292
Contenu pour les outils de dressage, de fraisage et de rectification (option #156)
Zone
Contenu
Information
outil
T
Numéro d'outil
Nom
Nom d'outil
Doc
Remarque à propos de l’outil
Géométrie de
l'outil
L
Longueur d'outil
R
Rayon d'outil
R2
Rayon d’angle de l'outil
Surépaisseurs
outils
DL
Valeur delta pour la longueur d’outil
DR
Valeur delta pour le rayon d’outil
DR2
Valeur delta pour le rayon d’angle de l'outil
Pour le programme, la commande affiche les valeurs issues
d'un appel d'outil avec TOOL CALL ou d'une correction d'outil
avec un tableau de correction *.tcs.
Informations complémentaires : "Appel d'outil", Page 317
Informations complémentaires : "Correction d'outil avec les
tableaux de correction", Page 1170
Pour le tableau, la commande affiche les valeurs du gestionnaire d'outils.
Informations complémentaires : "Gestion des outils ",
Page 309
190
Durée util. outil
Cur. time (h:m)
Durée d’intervention actuelle de l'outil, en heures et en
minutes
Time 1 (h:m)
Durée d'utilisation de l'outil
Time 2 (h:m)
Durée d’utilisation maximale à l’appel d’outil
Outil frère
RT
Numéro de l'outil frère
Nom
Nom de l'outil frère
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
5
Affichages d’état | Zone de travail Etat
Zone
Modèle d'outil
Contenu
Axe d'outil
Axe d’outil programmé à l’appel d’outil, par exemple Z
Type
Type de l’outil actif, par exemple DRILL
Contenus différents des outils de tournage (option #50)
Zone
Contenu
Géométrie de
l'outil
ZL (mm)
Longueur d’outil dans le sens Z
XL (mm)
Longueur d'outil dans le sens X
RS (mm)
Rayon de dent
YL (mm)
Longueur d'outil dans le sens Y
Surépaisseurs
outils
DZL (mm)
Valeur delta dans le sens Z
DXL (mm)
Valeur delta dans le sens X
DRS (mm)
Valeur delta pour le rayon de la dent
DCW (mm)
Valeur delta pour la largeur de l’outil de plongée
Modèle d'outil
Axe d'outil
TO
Orientation de l'outil
Type
Type d'outil, par exemple TURN
Définitions
Transformation OEM pour cinématiques de tournage spéciales
Le constructeur de la machine peut définir des transformations OEM pour
des cinématiques de tournage spéciales. Le constructeur a besoin de ces
transformations pour les machines de fraisage-tournage dont l’orientation diffère de
celle du système de coordonnées de l'outil, quand les axes sont en position initiale.
Angle d’inclinaison
Si un palpeur d'outils TT doté d’un élément de palpage carré ne peut pas être fixé à
plat sur une table de machine, il faut que le décalage angulaire soit compensé. Ce
décalage correspond à l'angle d’inclinaison.
Angle de torsion
Pour mesurer de manière précise avec un palpeurs d'outils TT doté d’un élément de
palpage parallélépipédique, il faut compenser la torsion par rapport à l'axe principal
sur la table de la machine. Ce décalage correspond à l'angle de torsion.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
191
5
Affichages d’état | Zone de travail Etat de simulation
5.5
Zone de travail Etat de simulation
Application
Vous pouvez appeler des affichages d'état supplémentaires en mode Edition de
pgm, dans la zone de travail Etat de simulation. La CN affiche, dans la zone de
travail Etat de simulation, des données basées sur la simulation du programme CN.
Description fonctionnelle
La zone de travail Etat de simulation met à votre disposition les onglets suivants :
Favoris
Informations complémentaires : "Onglet Favoris", Page 177
CYC
Informations complémentaires : "Onglet CYC", Page 180
FN16
Informations complémentaires : "Onglet FN16", Page 180
LBL
Informations complémentaires : "Onglet LBL", Page 182
M
Informations complémentaires : "Onglet M", Page 182
PGM
Informations complémentaires : "Onglet PGM", Page 184
POS
Informations complémentaires : "Onglet POS", Page 185
QPARA
Informations complémentaires : "Onglet QPARA", Page 187
Tableaux
Informations complémentaires : "Onglet Tableaux", Page 187
TRANS
Informations complémentaires : "Onglet TRANS", Page 187
TT
Informations complémentaires : "Onglet TT", Page 189
Outil
Informations complémentaires : "Onglet Outil", Page 190
192
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
5
Affichages d’état | Affichage de la durée d'exécution du programme
5.6
Affichage de la durée d'exécution du programme
Application
La commande calcule la durée des déplacements qu'elle affiche en tant que Durée
d'exécution du programme. La commande tient alors compte des déplacements et
des temporisations.
En outre, la commande calcule la durée d'exécution restante du programme CN.
Description fonctionnelle
La CN affiche la durée d’exécution du programme dans les zones suivantes :
Onglet PGM de la zone de travail Etat
Aperçu d'état de la barre de la CN
Onglet PGM de la zone de travail Etat de simulation
Zone de travail Simulation dans le mode Edition de pgm
Le symbole Paramètres, dans la zone de travail Durée d'exécution du programme,
vous permet d’agir sur la durée d'exécution du programme qui a été calculée.
Informations complémentaires : "Onglet PGM", Page 184
La CN ouvre un menu de sélection avec les fonctions suivantes :
Fonction
Signification
Enregistrer
Enregistrer la valeur actuelle du Tps d'exéc.
Ajouter
Ajouter le temps enregistré à la valeur du Tps d'exéc.
Annuler
Remettre à zéro le temps enregistré et le contenu de la zone
Durée d'exécution du programme
La CN compte le temps pendant lequel le symbole CN en fonctionnement est
affiché en vert. La CN additionne le temps issu du mode Exécution de pgm et de
l’application MDI.
Les fonctions ci-après permettent de réinitialiser la durée d'exécution du
programme :
Sélectionner un nouveau programme CN pour l’exécution de programme
Bouton Réinitial. programme
Fonction Annuler dans la zone Durée d'exécution du programme
Durée d'exécution restante du programme CN
S'il existe un fichier d'utilisation d'outils, la commande calcule, pour le mode de
fonctionnement Exécution de pgm, la durée d'exécution du programme CN actif.
Pendant l'exécution du programme, la commande actualise la durée d'exécution
restante.
Informations complémentaires : "Test d’utilisation des outils", Page 326
La commande affiche la durée d'exécution restante dans la vue d'ensemble de l'état
de la barre TNC.
La commande ne tient pas compte du réglage du potentiomètre d'avance, mais
calcule avec une avance de 100 %.
Les fonctions suivantes permettent de réinitialiser la durée d'exécution restante :
Sélectionner un nouveau programme CN pour l'exécution de programme
Bouton Arrête interne
Générer un nouveau fichier d'utilisation d'outils
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
193
5
Affichages d’état | Affichage de la durée d'exécution du programme
Remarques
Le paramètre machine operatingTimeReset (n° 200801) permet au constructeur
de définir si la CN doit remettre à zéro la durée d’exécution du programme au
moment où celui-ci est lancé.
La CN ne peut pas simuler la durée d’exécution des fonctions spécifiques à la
machine, par exemple un changement d’outil. Par conséquent, cette fonction
de la zone de travail Simulation ne convient que partiellement pour calculer le
temps de fabrication.
En mode Exécution de pgm, la CN affiche la durée exacte du programme CN en
tenant compte de toutes les opérations spécifiques à la machine.
Définition
CN en fonctionnement (CN en fonctionnement):
Avec le symbole CN en fonctionnement, la commande numérique affiche dans la
barre de la CN l’état d'exécution du programme CN ou de la séquence CN :
Blanc: pas d’ordre de déplacement
Vert : exécution de programme active, déplacement des axes
Orange : programme CN interrompu
Rouge : programme CN arrêté
Informations complémentaires : "Interrompre, stopper ou arrêter l’exécution du
programme", Page 2044
Lorsque la barre de la CN est ouverte, la commande numérique affiche des
informations supplémentaires concernant l’état actuel, par exemple Actif, avance à
zéro.
5.7
Affichages de positions
Application
La CN propose différents modes dans l'affichage de positions, par exemple des
valeurs issues de différents systèmes de référence. Selon l’application, vous pouvez
choisir un des modes disponibles.
Description fonctionnelle
La CN propose des affichages de positions dans les zones suivantes :
Zone de travail Positions
Aperçu d'état de la barre de la CN
Onglet POS de la zone de travail Etat
Onglet POS de la zone de travail Etat de simulation
Dans l’onglet POS de la zone de travail Etat de simulation, la CN affiche toujours le
mode Pos. nominale (NOM). Vous pouvez sélectionner le mode de l'affichage de
positions dans les zones de travail Etat et Positions.
La CN propose les modes ci-après pour l'affichage de positions :
194
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
5
Affichages d’état | Affichages de positions
Mode
Signification
Pos. nominale
(NOM)
Ce mode affiche la valeur de la position cible calculée actuellement dans le système de coordonnées de programmation
I-CS.
Lorsque la machine déplace les axes, la CN compare, à des
intervalles de temps prédéfinis, les coordonnées de la position
effective mesurée et de la position nominale calculée. La
position nominale, c’est la position à laquelle les axes doivent
se trouver au moment de la comparaison, d’après les calculs.
Les modes Pos. nominale (NOM) et Pos. effective
(EFF) se distinguent uniquement par l’erreur de
poursuite.
Pos. effective
(EFF)
Ce mode affiche la position actuellement mesurée de l’outil
dans le système de coordonnées de programmation I-CS.
La position effective, c’est la position des axes qui est
mesurée et calculée par les systèmes de mesure au moment
de la comparaison.
Pos. nom.
syst. machine
(REFNOM)
Ce mode affiche la position cible calculée dans le système de
coordonnées de la machine M-CS.
Pos. eff. syst.
machine
(REFEFF)
Ce mode affiche la position actuellement mesurée de l’outil
dans le système de coordonnées de la machine M-CS.
Erreur de
poursuite (ER.P)
Ce mode indique la différence entre la position nominale
calculée et la position effective mesurée. La CN calcule la
différence à des intervalles de temps prédéfinis.
Superposition manivelle
(M118)
Ce mode indique les valeurs que vous appliquez pour effectuer des déplacements avec la fonction auxiliaire M118.
Informations complémentaires : "Activer la superposition de
la manivelle avec M118", Page 1390
Les modes Pos. nom. syst. machine (REFNOM) et
Pos. eff. syst. machine (REFEFF) se distinguent
uniquement par l’erreur de poursuite.
Consultez le manuel de votre machine !
Le constructeur définit dans le paramètre machine progToolCallDL (n
° 124501) si l'affichage de positions doit tenir compte de la valeur delta
DL issue de l’appel d’outil. Les modes NOM. et EFF. ainsi que REFNOM
et REFEFF présentent alors entre eux une différence qui correspond à la
valeur de DL.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
195
5
Affichages d’état | Affichages de positions
5.7.1
Commuter le mode de l’affichage de positions
Vous commutez le mode de l'affichage de positions dans la zone de travail Etat
comme suit :
Sélectionner l'onglet POS
Sélectionner Paramètres dans la zone de l'affichage de
positions
Sélectionner le mode de votre choix pour l’affichage de
positions, par exemple Pos. effective (EFF)
La CN affiche les positions dans le mode sélectionné.
Remarques
Le paramètre machine CfgPosDisplayPace (n°101000) vous permet de définir la
précision de l'affichage en jouant sur le nombre de chiffres après la virgule.
Tandis que que la machine déplace les axes, la CN continue d'afficher les
chemins restants pour chacun des axes, à l'aide d'une icône et d'une valeur, à
côté de la position actuelle.
Informations complémentaires : "Affichage des axes et des positions", Page 170
196
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
5
Affichages d’état | Définir le contenu de l’onglet QPARA
5.8
Définir le contenu de l’onglet QPARA
Vous pouvez définir les variables que la CN doit afficher dans l’onglet QPARA des
zones de travail Etat et Etat de simulation.
Informations complémentaires : "Onglet QPARA", Page 187
Vous définissez le contenu de l’onglet QPARA comme suit :
Sélectionner l'onglet QPARA
Sélectionner Paramètres dans la zone souhaitée, par exemple
paramètres QL
La CN ouvre la fenêtre Liste des paramètres.
Saisir un numéro, par exemple 1,3,200-208
Sélectionner OK
La CN affiche les valeurs des variables définies.
Les variables simples sont séparées par une virgule, les variables
consécutives sont reliées par un trait d'union.
La CN affiche toujours huit chiffres après la virgule dans l'onglet QPARA.
Ainsi, pour le résultat de Q1 = COS 89.999, la CN affichera par exemple
0.00001745. La CN affiche les valeurs qui sont très grandes ou très
petites en notation scientifique. Ainsi, pour le résultat de Q1 = COS
89.999 * 0.001, la CN affichera +1.74532925e-08, la mention "e-08"
signifiant "facteur 10-8".
La CN affiche les 30 premiers caractères pour les textes variables des
paramètres QS. Il n'est alors pas possible de visualiser l'ensemble du
contenu.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
197
6
Mise sous et hors
tension
6
Mise sous et hors tension | Mise sous tension
6.1
Mise sous tension
Application
Après avoir mis la machine sous tension à l'aide de l'interrupteur principal, c'est au
tour de la CN de démarrer. Les étapes ci-après diffèrent en fonction de la machine,
par exemple selon qu’elle dispose de systèmes de mesure de course absolus ou
incrémentaux.
Consultez le manuel de votre machine !
La mise sous tension de la machine et le passage sur les points de
référence sont des fonctions qui dépendent de la machine.
Sujets apparentés
Systèmes de mesure de course absolus et incrémentaux
Informations complémentaires : "Systèmes de mesure de course et marques de
référence", Page 215
200
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
6
Mise sous et hors tension | Mise sous tension
Description fonctionnelle
DANGER
Attention, danger pour l'opérateur !
Les machines et leurs composants sont toujours à l’origine de risques
mécaniques. Les champs électriques, magnétiques ou électromagnétique
sont particulièrement dangereux pour les personnes qui portent un stimulateur
cardiaque ou un implant. La menace est présente dès la mise sous tension de la
machine !
Respecter le manuel de la machine !
Respecter les consignes de sécurité et les symboles de sécurité
Utiliser les équipements de sécurité
La mise sous tension de la CN commence par l'alimentation électrique.
Une fois démarrée, la CN vérifie l'état de la machine, par exemple :
Positions identiques à celles avant la mise hors tension de la machine
Dispositifs de sécurité prêts à fonctionner, par exemple arrêt d'urgence
Sécurité fonctionnelle
Si elle détecte une erreur pendant le processus de démarrage, la CN affichera un
message d'erreur.
L'étape suivante diffère selon les systèmes de mesure de course présents sur la
machine :
Systèmes de mesure de course absolus
Si la machine dispose de systèmes de mesure de course absolus, la CN se
trouve, une fois activée, dans l’application Menu Démarrer.
Systèmes de mesure de course incrémentaux
Si la machine dispose de systèmes de mesure de course incrémentaux, vous
devez aborder les points de référence dans l'application Se déplacer à la réf..
Une fois tous les axes référencés, la CN se trouve dans l’application Mode
Manuel.
Informations complémentaires : "Zone de travail Franchissement réf.",
Page 204
Informations complémentaires : "Application Mode Manuel", Page 208
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
201
6
Mise sous et hors tension | Mise sous tension
6.1.1
Mettre la machine et la CN sous tension
Pour mettre la machine sous tension :
Activer la tension d’alimentation de la CN et de la machine
La CN est en cours de démarrage et affiche la progression dans la zone de
travail Démarrage/connexion (avec mot de passe).
La commande affiche le dialogue Coupure de courant dans la zone de travail
Démarrage/connexion.
Sélectionner OK
La CN compile le programme PLC.
Mettre la CN sous tension
La CN vérifie le fonctionnement du circuit d’arrêt d’urgence.
La CN est en service si la machine dispose de systèmes de
mesure linéaire et angulaire absolus.
Si la machine dispose de systèmes de mesure linéaire et
angulaire incrémentaux, la CN ouvre l’application Se déplacer
à la réf..
Informations complémentaires : "Zone de travail
Franchissement réf.", Page 204
Appuyer sur la touche Start CN
La CN aborde toutes les marques de référence requises.
La CN est en service et se trouve dans l’application Mode
Manuel.
Informations complémentaires : "Application Mode Manuel",
Page 208
202
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
6
Mise sous et hors tension | Mise sous tension
Remarques
REMARQUE
Attention, risque de collision !
A la mise en route de la machine, la commande tente de restaurer l'état de
désactivation du plan incliné. Cela n'est toutefois pas toujours possible, par
exemple si vous procédez à une inclinaison avec l'angle d'axe alors que la
machine est configurée avec un angle dans l'espace ou si vous avez modifié la
cinématique.
Si possible, réinitialiser l'inclinaison avant la mise hors tension
Vérifier l'état de l'inclinaison lors de la réactivation
REMARQUE
Attention, risque de collision !
Des écarts entre les positions effectives des axes et les positions attendues par
la CN (autrement dit les valeurs mémorisées à la mise hors tension) peuvent
entraîner des mouvements d'axes imprévisibles et indésirables s'ils ne sont pas
pris en compte. Il existe un risque de collision pendant le référencement des
autres axes et pendant tous les déplacements qui suivent.
Vérifier la position d’un axe
Confirmer la fenêtre auxiliaire avec OUI uniquement si les positions d'axe
coïncident.
Malgré la confirmation, déplacer ensuite l’axe avec précaution
En cas de doute ou de points à clarifier, contacter le constructeur de la
machine
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
203
6
Mise sous et hors tension | Zone de travail Franchissement réf.
6.2
Zone de travail Franchissement réf.
Application
Dans la zone de travail Franchissement réf., la CN affiche, pour les machines
dotées de systèmes de mesure linéaire et angulaire incrémentaux, les axes qu’elle
doit référencer.
Description fonctionnelle
La zone de travail Franchissement réf. est toujours ouverte dans l’application Se
déplacer à la réf.. S’il faut aborder des points de référence à la mise sous tension
de la machine, la CN ouvre cette application automatiquement.
Zone de travail Franchissement réf. avec les axes à référencer
La CN affiche un point d’interrogation derrière tous les axes qui doivent être
référencés.
Une fois tous les axes référencés, la CN ferme l’application Se déplacer à la réf. et
passe à l’application Mode Manuel.
6.2.1
Référencer les axes
Vous référencez les axes dans l’ordre prédéfini de la manière suivante :
Appuyer sur la touche Start CN
La commande approche les points de référence.
La CN passe dans l’application Mode Manuel.
Vous référencez les axes dans un ordre quelconque de la manière suivante :
Pour chaque axe, appuyer sur la touche de sens d'axe et la
maintenir appuyée jusqu'à ce que le point de référence soit
franchi
La CN passe dans l’application Mode Manuel.
204
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
6
Mise sous et hors tension | Zone de travail Franchissement réf.
Remarques
REMARQUE
Attention, risque de collision !
La commande n'effectue pas de contrôle anti-collision automatique entre l'outil et
la pièce. Il existe un risque de collision pendant le référencement des axes si ceuxci ne sont pas pré-positionnés correctement ou si l’écart entre les composants est
insuffisant !
Tenir compte des remarques affichées à l’écran
Aborder au besoin une position de sécurité avant de référencer les axes
Faire attention aux risques de collision
S'il reste des points de référence à approcher, vous ne pouvez pas passer en
mode de fonctionnement Exécution de pgm.
Si vous souhaitez uniquement éditer ou simuler des programmes CN, vous
pouvez passer en mode Edition de pgm, sans que les axes soient référencés.
Vous pouvez approcher ultérieurement les points de référence, à tout moment.
Remarques à propos de l’approche des points de référence avec un plan
d’usinage incliné
Si la fonction Inclin. plan d'usinage (option #8) était active avant de mettre la
commande hors tension, alors la commande activera de nouveau automatiquement
la fonction après le redémarrage. Les déplacements assurés avec les touches
d'axes ont ainsi lieu dans le plan d'usinage incliné.
Avant de franchir les points de référence, vous devez désactiver la fonction
Inclin. plan d'usinage, sinon la commande interrompt le processus avec un
avertissement. Vous pouvez également référencer les axes qui ne sont pas activés
dans la cinématique actuelle sans désactiver la fonction Inclin. plan d'usinage, par
exemple un magasin d'outils.
Informations complémentaires : "Fenêtre Rotation 3D (option #8)", Page 1143
6.3
Mise hors tension
Application
Pour éviter les pertes de données, vous devez mettre la CN à l’arrêt avant de mettre
la machine hors tension.
Description fonctionnelle
Vous mettez la CN à l’arrêt dans l’application Menu Démarrer du mode Départ.
Si vous sélectionnez le bouton Mettre hors service, la commande ouvre la fenêtre
Mettre hors service. Vous sélectionnez si la commande doit être mise à l'arrêt ou si
elle doit redémarrer.
Si des modifications n'ont pas été enregistrées dans les programmes CN et les
contours, la commande affiche les modifications non enregistrées dans la fenêtre
Fermer le programme. Vous pouvez enregistrer les modifications, les rejeter ou
annuler l'arrêt.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
205
6
Mise sous et hors tension | Mise hors tension
6.3.1
Mettre la CN à l'arrêt et la machine hors tension
Pour mettre la machine hors tension, procédez comme suit :
Sélectionner le mode Départ
Sélectionnez Mettre hors service
La CN ouvre la fenêtre Mettre hors service.
Sélectionner Mettre hors service
Si des modifications n'ont pas été enregistrées dans les
programmes CN ou les contours, la commande affiche la
fenêtre Fermer le programme.
Le cas échéant, enregistrez les programmes CN et les
contours non sauvegardés avec Enregistrer ou Enregistrer
sous
La CN se met à l’arrêt.
Lorsque la mise à l'arrêt est terminée, la commande affiche le
texte Maintenant, vous pouvez mettre hors-service.
Utilisez l'interrupteur principal de la machine pour la mettre
hors tension
Remarques
REMARQUE
Attention, risque de perte de données possibles !
La commande doit être mise à l’arrêt afin que les processus en cours soient
clôturés et que les données soient sauvegardées. Un actionnement de
l’interrupteur principal pour mettre instantanément la commande hors tension
peut se solder par une perte de données, quel que soit l’état de la commande.
Toujours mettre la commande hors tension
N'actionner l’interrupteur principal qu'après en avoir été avisé par un message
affiché à l’écran
La mise hors tension peut avoir lieu différemment selon les machines.
Consultez le manuel de votre machine !
La mise à l’arrêt peut être retardée par des applications de la CN, par exemple
une liaison avec le Remote Desktop Manager (option #133).
Informations complémentaires : "Fenêtre Remote Desktop Manager
(option #133)", Page 2232
206
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
7
Utilisation manuelle
7
Utilisation manuelle | Application Mode Manuel
7.1
Application Mode Manuel
Application
L’application Mode Manuel vous permet de déplacer les axes manuellement et de
configurer la machine.
Sujets apparentés
Déplacer les axes de la machine
Informations complémentaires : "Déplacement des axes de la machine",
Page 209
Positionner les axes de la machine pas à pas
Informations complémentaires : "Positionner les axes pas à pas", Page 211
Description fonctionnelle
L’application Mode Manuel propose les zones de travail suivantes :
Positions
Simulation
Etat
L'application Mode Manuel contient les boutons ci-après dans la barre de fonctions :
208
Bouton
Signification
Manivelle
Si une manivelle est configurée sur la CN, cette dernière affichera ce commutateur.
Si la manivelle est active, le symbole du mode change dans la barre des pages.
Informations complémentaires : "Manivelle électronique", Page 2161
M
Définir une fonction auxiliaire M ou sélectionner à l'aide de la fenêtre de sélection et activer avec la touche Start CN
Informations complémentaires : "Fonctions auxiliaires", Page 1373
S
Définir la vitesse de rotation de la broche S, activer avec la touche Start CN et
mettre la broche sous tension
Informations complémentaires : "Vitesse de broche S", Page 322
F
Définir l'avance F et activer avec le bouton OK
Informations complémentaires : "Avance F", Page 323
T
Définir un outil T ou sélectionner à l’aide de la fenêtre de sélection et mettre en
place avec la touche Start CN
Informations complémentaires : "Appel d'outil", Page 317
3D ROT
La CN ouvre une fenêtre permettant d’accéder aux paramètres de la rotation
3D (option #8).
Informations complémentaires : "Fenêtre Rotation 3D (option #8)",
Page 1143
Info Q
La CN ouvre la fenêtre Liste de paramètres Q dans laquelle vous pouvez
visualiser et éditer les valeurs actuelles et les descriptions des variables.
Informations complémentaires : "Fenêtre Liste de paramètres Q", Page 1424
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
7
Utilisation manuelle | Application Mode Manuel
Bouton
Signification
DCM
La commande ouvre la fenêtre Contrôle anti-collision (DCM) dans laquelle
vous pouvez activer ou désactiver le contrôle anticollision dynamique DCM
(option #40).
Informations complémentaires : "Activer le contrôle anticollision dynamique
DCM pour le mode Manuel et le mode Exécution de pgm", Page 1218
Limité par F
Vous activez ou désactivez la limitation de l'avance pour la sécurité fonctionnelle FS.
Uniquement pour les machines avec sécurité fonctionnelle FS.
Informations complémentaires : "Limitation d’avance pour la sécurité
fonctionnelle FS", Page 2189
Incrément
Définir un incrément
Informations complémentaires : "Positionner les axes pas à pas", Page 211
Définir pt d'orig.
Saisir et initialiser un point d’origine
Informations complémentaires : "Gestionnaire des points d’origine",
Page 1067
Remarque
Le constructeur de la machine définit les fonctions auxiliaires qui devront être
disponibles sur la CN et celles qui devront être autorisées dans l’application Mode
Manuel.
7.2
Déplacement des axes de la machine
Application
Vous pouvez déplacer manuellement les axes de la machine à l'aide de la CN, par
exemple pour prépositionner une fonction de palpage manuelle.
Informations complémentaires : "Fonctions de palpage en mode Manuel",
Page 1627
Sujets apparentés
Programmer des mouvements de déplacement
Informations complémentaires : "Fonctions de contournage", Page 331
Exécuter des mouvements de déplacement dans l’application MDI
Informations complémentaires : "Application MDI", Page 2015
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
209
7
Utilisation manuelle | Déplacement des axes de la machine
Description fonctionnelle
La CN propose les possibilités suivantes pour déplacer les axes manuellement :
Touches de sens d'axes
Positionnement pas à pas avec le bouton Incrément
Déplacement avec une manivelle électronique
Informations complémentaires : "Manivelle électronique", Page 2161
Pendant que les axes de la machine se déplacent, la CN indique l’avance de
contournage actuelle dans l’affichage d’état.
Informations complémentaires : "Affichages d’état", Page 167
Vous pouvez modifier l’avance de contournage avec le bouton F, dans l'application
Mode Manuel, et avec le potentiomètre d’avance.
Un ordre de déplacement est actif sur la CN dès qu’un axe se déplace. La CN affiche
l’état de l’ordre de déplacement avec le symbole CN en fonctionnement dans
l'aperçu d’état.
Informations complémentaires : " Vue d'ensemble de l'état de la barre TNC",
Page 175
7.2.1
Déplacer les axes avec les touches d’axes
Vous déplacez un axe manuellement avec les touches d'axes comme suit :
Sélectionner un mode de fonctionnement, par exemple
Manuel
Sélectionner une application, par exemple Mode Manuel
Appuyer sur la touche d’axe correspondant à l'axe de votre
choix
La CN déplace l’axe tant que vous appuyez sur la touche.
Si vous maintenez la touche d'axe appuyée et que vous appuyez sur
la touche Start CN, la CN déplacera l’axe en appliquant une avance
continue. Appuyez sur la touche Stop CN pour arrêter le mouvement de
déplacement.
Vous pouvez également déplacer plusieurs axes en même temps.
210
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
7
Utilisation manuelle | Déplacement des axes de la machine
7.2.2
Positionner les axes pas à pas
Lors du positionnement pas-à-pas, la commande déplace un axe de la machine de la
valeur d'un incrément que vous aurez défini au préalable. La plage de saisie pour la
passe se situe entre 0,001 mm et 10 mm.
Vous positionnez un axe pas à pas comme suit :
Sélectionner le mode Manuel
Sélectionner l’application Mode Manuel
Sélectionner Incrément
La CN ouvre au besoin la zone de travail Positions et fait
apparaître la zone Incrément.
Saisir l’incrément pour les axes linéaires et les axes rotatifs
Appuyer sur la touche d’axe correspondant à l'axe de votre
choix
La CN positionne l’axe dans le sens sélectionné, en appliquant
l’incrément défini.
Sélectionner Incrément ON
La CN termine le positionnement pas à pas et ferme la zone
Incrément dans la zone de travail Positions.
Vous pouvez aussi mettre fin au positionnement pas à pas en appuyant sur
le bouton OFF dans la zone de travail Incrément.
Zone de travail Positions avec la zone Incrément active
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
211
7
Utilisation manuelle | Déplacement des axes de la machine
Remarque
Avant de déplacer un axe, la CN vérifie si la vitesse de rotation programmée est
atteinte. La CN ne contrôle pas la vitesse de rotation dans les séquences de
positionnement définies avec l’avance FMAX.
212
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
8
Principes de
base de la CN et
principes de base de
programmation
8
Principes de base de la CN et principes de base de programmation | Principes de base de la CN
8.1
Principes de base de la CN
8.1.1
Axes programmables
Les axes programmables de la CN répondent aux définitions des axes de la norme
DIN 66217.
Les axes programmables sont désignés comme suit :
Axe principal
Axe parallèle
Axe rotatif
X
U
A
Y
V
B
Z
W
C
Consultez le manuel de votre machine !
Le nombre, la désignation et l'affectation des axes programmés dépendent
de la machine.
Le constructeur de votre machine peut définir d'autres axes, par exemples
des axes PLC.
8.1.2
Désignation des axes sur les fraiseuses
Désignation des axes X, Y et Z de votre fraiseuse : axe principal (1er axe), axe
secondaire (2e axe) et axe d’outil. L’axe principal et l’axe secondaire forment le plan
d’usinage.
La relation entre les axes est la suivante :
Axe principal
Axe secondaire
Axe d'outil
Plan d'usinage
X
Y
Z
XY, aussi UV, XV, UY
Y
Z
X
YZ, aussi WU, ZU, WX
Z
X
Y
ZX, aussi VW, YW, VZ
La gamme complète des fonctions de commande est uniquement
disponible lorsque l'axe d'outil Z est utilisé, par exemple pour la définition de
motif PATTERN DEF.
Les axes d'outil X et Y peuvent être utilisés dans une certaine mesure et
préparés et configurés par le constructeur de la machine.
214
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
8
Principes de base de la CN et principes de base de programmation | Principes de base de la CN
8.1.3
Systèmes de mesure de course et marques de référence
Principes de base
La position des axes de la machine est déterminée avec des systèmes de mesure de
course. Les axes linéaires sont équipés en standard de systèmes de mesure linéaire.
Les plateaux circulaires ou les axes rotatifs sont équipés de systèmes de mesure
angulaire.
Les systèmes de mesure de course déterminent les positions de la table de la
machine ou de l'outil en générant un signal électrique à chaque fois que l’axe se
déplace. La CN utilise le signal électrique pour calculer la position de l'axe dans le
système de référence actuel.
Informations complémentaires : "Systèmes de coordonnées", Page 1050
Les systèmes de mesure de course peuvent enregistrer les positions de différentes
manières :
de manière absolue
de manière incrémentale
En cas de coupure de courant, la CN ne peut plus calculer la position des axes. Une
fois l’alimentation électrique rétablie, les systèmes de mesure de course absolus et
incrémentaux se comportent différemment.
Systèmes de mesure de course absolus
Chaque position est clairement identifiée sur les systèmes de mesure de course
absolus. Après une coupure de courant, la CN peut donc établir immédiatement la
relation entre la position de l'axe et le système de coordonnées.
Systèmes de mesure de course incrémentaux
Pour déterminer une position, les systèmes de mesure de course incrémentaux
calculent la distance entre la position actuelle et une marque de référence. Les
marques de référence caractérisent un point de référence fixe sur la machine.
Pour pouvoir déterminer la position actuelle après une coupure de courant, il faut
approcher une marque de référence.
Si vous utilisez des systèmes de mesure linéaire pourvus de marques de référence à
distances codées comme systèmes de mesure de course, vous devez déplacer les
axes de 20 mm max. Pour les systèmes de mesure angulaire, cette distance est de
20° max.
Informations complémentaires : "Référencer les axes", Page 204
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
215
8
Principes de base de la CN et principes de base de programmation | Principes de base de la CN
8.1.4
Points d’origine dans la machine
Le tableau suivant donne un aperçu des points d’origine dans la machine ou sur la
pièce.
Sujets apparentés
Points de référence sur l'outil
Informations complémentaires : "Points de référence sur l’outil", Page 281
Symbole
Point d'origine
Point zéro machine
Le point zéro machine est un point fixe qui est défini par le constructeur dans la configuration de la machine.
Le point zéro machine constitue l'origine du système de coordonnées de la machine MCS.
Informations complémentaires : "Système de coordonnées machine M-CS", Page 1052
Si vous programmez M91 dans une séquence CN , les valeurs définies se réfèreront au
point zéro machine.
Informations complémentaires : "Déplacement dans le système de coordonnées
machine M-CS avec M91", Page 1378

Point zéro M92 M92-ZP (zero point)
Le point zéro M92 est un point fixe que le constructeur définit par rapport au point zéro
machine dans la configuration de la machine.
Le point zéro M92 constitue l’origine du système de coordonnées M92. Si vous programmez M92 dans une séquence CN , les valeurs définies se réfèreront au point zéro M92.
Informations complémentaires : "Déplacement dans le système de coordonnées M92
avec M92", Page 1379
Point de changement d'outil
Le point de changement d'outil est un point fixe que le constructeur définit par rapport au
point zéro machine dans la macro de changement d'outil.
Point de référence
Le point de référence est un point fixe qui permet d’initialiser des systèmes de mesure de
course.
Informations complémentaires : "Systèmes de mesure de course et marques de
référence", Page 215
Si la machine dispose de systèmes de mesure de course incrémentaux, il faut que les
axes approchent le point de référence, une fois le processus de démarrage terminé.
Informations complémentaires : "Référencer les axes", Page 204
Point d'origine pièce
Avec le point d'origine pièce, vous définissez l’origine du système de coordonnées de la
pièce W-CS.
Informations complémentaires : "Système de coordonnées de la pièce W-CS",
Page 1057
Le point d'origine pièce est défini dans la ligne active du tableau de points d’origine. Vous
calculez le point d'origine pièce à l'aide d'un palpeur 3D, par exemple.
Informations complémentaires : "Gestionnaire des points d’origine", Page 1067
Si aucune transformation n’est définie, les données saisies dans le programme CN se
réfèrent au point d'origine pièce.
216
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
8
Principes de base de la CN et principes de base de programmation | Possibilités de programmation
Symbole
Point d'origine
Point zéro pièce
Vous définissez le point zéro pièce avec des transformations dans le programme CN,
par exemple avec la fonction TRANS DATUM ou un tableau de points zéro. Les données
saisies dans le programme CN se réfèrent au point zéro pièce. Si aucune transformation n’est définie dans le programme CN, le point zéro pièce correspond au point d'origine
pièce.
Si vous inclinez le plan d’usinage (option #8), le point zéro pièce servira de point de
rotation de la pièce.
8.2
Possibilités de programmation
8.2.1
Fonctions de contournage
Vous programmez des contours à l’aide des fonctions de contournage.
Un contour de pièce se compose de plusieurs éléments de contour tels que des
lignes droites et des arcs de cercle. Les fonctions de contournage, par exemple la
droite L, vous permettent de programmer les déplacements de l’outil pour réaliser
ces contours.
Informations complémentaires : "Principes de base des fonctions de contournage",
Page 337
8.2.2
Programmation graphique
Au lieu de la programmation conversationnelle, vous avez la possibilité de
programmer des contours sous forme graphique dans la zone de travail Contour.
Vous créez des esquisses 2D en dessinant des lignes et des arcs de cercle et vous
les exportez comme contour dans un programme CN.
Vous pouvez importer des contours existants à partir d'un programme CN et les
éditer sous forme graphique.
Informations complémentaires : "Programmation graphique", Page 1501
8.2.3
Fonctions auxiliaires M
Les fonctions auxiliaires vous permettent de commander les zones suivantes :
Exécution de programme, par exemple M0 Exécution de programme ARRÊT
Fonctions de la machine, par exemple M3 Broche MARCHE dans le sens horaire
Comportement de trajectoire de l'outil, par exemple M197 Arrondir les angles
Informations complémentaires : "Fonctions auxiliaires", Page 1373
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
217
8
Principes de base de la CN et principes de base de programmation | Possibilités de programmation
8.2.4
Sous-programmes et répétitions de parties de programme
Une fois programmées, les étapes d'usinage peuvent être exécutées de manière
répétée à l'aide de sous-programmes et de répétitions de parties de programme.
Vous pouvez exécuter plusieurs fois des parties de programme définies dans un
label, soit directement les unes après les autres en tant que répétition de parties de
programme, soit les appeler en tant que sous-programme à des endroits définis du
programme principal.
Si vous ne souhaitez exécuter une partie du programme CN que dans certaines
conditions, vous programmez également ces étapes dans un sous-programme.
Il est possible, au sein d’un programme CN, d’appeler et d’exécuter un autre
programme CN.
Informations complémentaires : "Sous-programmes et répétitions de parties de
programme avec label LBL", Page 400
8.2.5
Programmation avec des variables
Dans le programme CN, les variables remplacent des valeurs numériques ou des
textes. Une valeur numérique ou un texte est attribué à une variable à un autre
endroit.
Dans la fenêtre Liste de paramètres Q, vous pouvez visualiser et éditer les valeurs
numériques et les textes des différentes variables.
Informations complémentaires : "Fenêtre Liste de paramètres Q", Page 1424
Grâce aux variables, vous pouvez programmer des fonctions mathématiques
destinées à commander l'exécution du programme ou à décrire un contour.
La programmation avec des variables vous permet en outre de calculer, d'enregistrer
et de traiter les valeurs de mesure que le palpeur 3D détermine pendant l'exécution
du programme.
Informations complémentaires : "Variables:Paramètres Q, QL, QR et QS",
Page 1420
8.2.6
Programmes de FAO
Vous pouvez également optimiser et exécuter sur la CN des programmes CN qui ont
été créés en externe.
Grâce à la CAO (conception assistée par ordinateur), vous créez des modèles
géométriques des pièces à usiner.
Vous définissez ensuite, dans un système de FAO (fabrication assistée par
ordinateur), la manière dont le modèle de CAO sera fabriqué. Une simulation interne
vous permet de vérifier les parcours de l’outil calculés par la CN.
Un post-processeur vous permet alors de générer les programmes CN spécifiques à
la commande numérique et à la machine dans le système de FAO. Il en résulte non
seulement des fonctions de contournage programmables, mais aussi des splines
(SPL) ou des droites LN avec des vecteurs de normale à la surface.
Informations complémentaires : "Usinage multi-axes", Page 1319
218
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
8
Principes de base de la CN et principes de base de programmation | Principes de base de la programmation
8.3
Principes de base de la programmation
8.3.1
Contenu d'un programme CN
Application
À l’aide des programmes CN, vous définissez les mouvements et le comportement
de la machine. Les programmes CN sont composés de séquences CN qui
contiennent les éléments de syntaxe des fonctions CN. Avec le Klartext
HEIDENHAIN, la CN vous assiste en proposant, pour chaque élément de syntaxe, un
dialogue avec des indications sur le contenu requis.
Sujets apparentés
Créer un nouveau programme CN
Informations complémentaires : "Créer un nouveau programme CN", Page 136
Programmes CN à l'aide de fichiers CAO
Informations complémentaires : "Programmes CN générés par FAO",
Page 1357
Structure d’un programme CN pour l’usinage d’un contour
Informations complémentaires : "Structure d'un programme CN", Page 139
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
219
8
Principes de base de la CN et principes de base de programmation | Principes de base de la programmation
Description fonctionnelle
Vous créez des programmes CN en mode Edition de pgm, dans la zone de travail
Programme.
Informations complémentaires : "Zone de travail Programme", Page 223
La première et la dernière séquence CN du programme CN contiennent les
informations suivantes :
Syntaxe BEGIN PGM ou END PGM
Nom du programme CN
Unité de mesure du programme CN mm ou inch
La CN insère automatiquement les séquences CN BEGIN PGM et END PGM lors de la
création du programme CN. Vous ne pouvez pas supprimer ces séquences CN.
Les séquences CN qui suivent BEGIN PGM contiennent les informations suivantes :
Définition de la pièce brute
Appels d'outils
Approche d'une position de sécurité
Avances et vitesses de rotation
Déplacements, cycles et autres fonctions CN
0 BEGIN PGM EXAMPLE MM
; Début de programme
1 BLK FORM 0.1 Z X-50 Y-50 Z-20
; Fonction CN pour la définition de la pièce
brute qui comprend deux séquences CN
2 BLK FORM 0.2 X+50 Y+50 Z+0
3 TOOL CALL 5 Z S3200 F300
; Fonction CN pour l’appel d’outil
4 L Z+100 R0 FMAX M3
; Fonction CN pour un déplacement en ligne
droite
* - ...
220
11 M30
; Fonction CN pour quitter le programme CN
12 END PGM EXAMPLE MM
; Fin du programme
Composant de
syntaxe
Signification
Séquence CN
4 TOOL CALL 5 Z S3200 F300
Une séquence CN est composée de son numéro et de la
syntaxe de la fonction CN. Une séquence CN peut comprendre
plusieurs lignes, par exemple dans le cas des cycles.
La CN numérote les séquences CN dans l’ordre croissant.
Fonction CN
TOOL CALL 5 Z S3200 F300
Les fonctions CN vous permettent de définir le comportement
de la commande numérique. Le numéro de séquence ne fait
pas partie des fonctions CN.
Ouverture de la
syntaxe
TOOL CALL
L’ouverture de la syntaxe permet d’identifier chaque
fonction CN sans équivoque. Les ouvertures de syntaxe sont
utilisées dans la fenêtre Insérer fonction CN.
Informations complémentaires : "Insérer des fonctions CN",
Page 234
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
8
Principes de base de la CN et principes de base de programmation | Principes de base de la programmation
Composant de
syntaxe
Signification
Élément de
syntaxe
TOOL CALL 5 Z S3200 F300
Les éléments de syntaxe, ce sont sont tous les composants
de la fonction CN, par exemple les valeurs technologiques
S3200 ou les coordonnées programmées. Les fonctions CN
contiennent également des éléments de syntaxe facultatifs.
La CN affiche en couleur certains éléments de syntaxe dans la
zone de travail Programme.
Informations complémentaires : "Représentation du
programme CN", Page 226
Valeur
3200 pour une vitesse de rotation S
Chaque élément de syntaxe ne doit pas nécessairement
contenir une valeur, par exemple l’axe d’outil Z.
Si vous créez des programmes CN dans un éditeur de texte ou en dehors de la
CN, vous devez respecter l’orthographe et l’ordre chronologique des éléments de
syntaxe.
Remarques
Les fonctions CN peuvent également comprendre plusieurs séquences CN, par
exemple BLK FORM.
Les fonctions auxiliaires M et les commentaires peuvent être aussi bien des
éléments de syntaxe à l’intérieur de fonctions CN que des séquences CN qui leur
sont propres.
Écrivez les programmes CN comme si l’outil se déplaçait ! Peu importe que ce
soit un axe en tête ou un axe monté sur la table qui exécute le mouvement.
Vous définissez un programme en Klartext avec la terminaison *.h.
Informations complémentaires : "Principes de base de la programmation",
Page 219
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
221
8
Principes de base de la CN et principes de base de programmation | Principes de base de la programmation
8.3.2
Mode de fonctionnement Edition de pgm
Application
En mode Edition de pgm, vous avez les possibilités suivantes :
Créer, éditer et simuler des programmes CN
Créer et éditer des contours
Créer et éditer des tableaux de palettes
Description fonctionnelle
Avec Ajouter, vous pouvez créer ou ouvrir un fichier. La commande affiche au
maximum dix onglets.
Le mode Edition de pgm propose les zones de travail ci-après quand un
programme CN est ouvert :
Aide
Informations complémentaires : "Zone de travail Aide", Page 1574
Contour
Informations complémentaires : "Programmation graphique", Page 1501
Programme
Informations complémentaires : "Zone de travail Programme", Page 223
Simulation
Informations complémentaires : "Zone de travail Simulation", Page 1605
Etat de simulation
Informations complémentaires : "Zone de travail Etat de simulation", Page 192
Clavier
Informations complémentaires : "Clavier tactile de la barre des tâches",
Page 1576
Lorsque vous ouvrez un tableau de palettes, la CN affiche les zones de travail Liste
d'OF et Formulaire pour les palettes. Ces zones de travail ne peuvent pas être
modifiés.
Informations complémentaires : "Zone de travail Liste d'OF", Page 2022
Informations complémentaires : "Zone de travail Formulaire pour les palettes",
Page 2030
Une fois l’option #154 activée, le Batch Process Manager vous permet d’utiliser
l’ensemble des fonctions disponibles pour exécuter des tableaux de palettes.
Informations complémentaires : "Zone de travail Liste d'OF", Page 2022
Si un programme CN ou un tableau de palettes est sélectionné en mode de
fonctionnement Exécution de pgm, la commande affiche l'état M dans l'onglet du
programme CN. Si la zone de travail Simulation est ouverte pour ce programme CN,
la commande affiche le symbole CN en fonctionnement dans l'onglet du
programme CN.
222
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
8
Principes de base de la CN et principes de base de programmation | Principes de base de la programmation
Symboles et boutons
Le mode de fonctionnement Edition de pgm présente les symboles et les boutons
suivants :
Symbole ou bouton
Signification
Ce symbole indique qu'un programme CN est ouvert.
Ce symbole indique qu'un contour est ouvert.
Informations complémentaires : "Programmation graphique", Page 1501
Ce symbole indique qu'un tableau de palettes est ouvert.
Informations complémentaires : "Usinage de palettes et liste de
commandes", Page 2021
Editeur Klartext
Lorsque le commutateur est actif, vous éditez en conversationnel. Lorsque
le commutateur est inactif, vous éditez dans l'éditeur de texte.
Informations complémentaires : "Éditer des programmes CN", Page 234
Insérer fonction CN
La commande ouvre la fenêtre Insérer fonction CN.
Informations complémentaires : "Éditer des programmes CN", Page 234
GOTO N° séq.
La commande sélectionne le numéro de séquence que vous avez saisi.
Informations complémentaires : "Fonction GOTO", Page 1579
Info Q
La CN ouvre la fenêtre Liste de paramètres Q dans laquelle vous pouvez
visualiser et éditer les valeurs actuelles et les descriptions des variables.
Informations complémentaires : "Fenêtre Liste de paramètres Q",
Page 1424
/
Masquer les séquences CN avec /.
Séquence masquée Off/On Les séquences CN masquées avec / ne sont pas exécutées dans le
programme dès que le commutateur SéquenceMasquée est actif.
Informations complémentaires : "Masquer des séquences CN",
Page 1581
8.3.3
; Commentaire On/Off
Ajouter ou supprimer ; avant la séquence CN actuelle. Si une séquence CN
commence par ;, il s'agit alors d'un commentaire.
Informations complémentaires : "Ajouter des commentaires", Page 1580
Editer
La commande ouvre le menu contextuel.
Informations complémentaires : "Menu contextuel", Page 1590
Sélectionner dans l'exéc.
de programme
La commande ouvre le fichier en mode de fonctionnement Exécution de
pgm.
Informations complémentaires : "Exécution de programme", Page 2037
Lancer la simulation
La commande ouvre la zone de travail Simulation et lance le test
graphique.
Informations complémentaires : "Zone de travail Simulation", Page 1605
Zone de travail Programme
Application
La CN affiche le programme CN dans la zone de travail Programme.
Vous avez la possibilité d’éditer le programme CN dans le mode Edition de pgm et
dans l’application MDI, mais pas dans le mode Exécution de pgm.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
223
8
Principes de base de la CN et principes de base de programmation | Principes de base de la programmation
Description fonctionnelle
Zones de la zone de travail Programme
1
2
3
4
5
8
6
7
Zone de travail Programme avec articulation active, figure d'aide et formulaire
1
2
3
4
5
6
7
8
224
Barre de titre
Informations complémentaires : "Symboles dans la barre de titre", Page 225
Barre d'informations sur le fichier
Dans la barre d'informations sur le fichier, la commande affiche le chemin du
programme CN. Dans les modes de fonctionnement Exécution de pgm et
Edition de pgm, la barre d'informations sur le fichier contient une navigation
par fil d'Ariane.
Informations complémentaires : "Chemin de navigation dans la zone de
travail Programme", Page 2047
Contenu du programme CN
Informations complémentaires : "Représentation du programme CN",
Page 226
Colonne Formulaire
Informations complémentaires : "Colonne Formulaire dans la zone de travail
Programme", Page 233
Figure d'aide de l'élément de syntaxe à éditer
Informations complémentaires : "Figure d'aide", Page 226
Barre de dialogue
Dans la barre de dialogue, la commande affiche une information complémentaire ou une instruction concernant l'élément de syntaxe en cours d'édition.
Barre d'actions
Dans la barre d'actions, la commande affiche les options de sélection pour
l'élément de syntaxe en cours d'édition.
Colonne Articulation, Rechercher ou Contrôle de l'outil
Informations complémentaires : "Colonne Articulation dans la zone de travail
Programme", Page 1582
Informations complémentaires : "Colonne Rechercher dans la zone de travail
Programme", Page 1585
Informations complémentaires : "Test d’utilisation des outils", Page 326
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
8
Principes de base de la CN et principes de base de programmation | Principes de base de la programmation
Symboles dans la barre de titre
La zone de travail Programme propose les symboles suivants dans la barre de titre :
Informations complémentaires : "Symboles de l’interface de la CN", Page 126
Symbole ou
raccourci clavier
Fonction
Ouvrir et fermer la colonne Articulation
Informations complémentaires : "Colonne Articulation dans la
zone de travail Programme", Page 1582
CTRL+F
Ouvrir et fermer la colonne Rechercher
Informations complémentaires : "Colonne Rechercher dans la
zone de travail Programme", Page 1585
Ouvrir et fermer la colonne Contrôle de l'outil
Informations complémentaires : "Test d’utilisation des outils",
Page 326
Activer et quitter la fonction de comparaison
Informations complémentaires : "Comparaison de
programmes", Page 1588
Ouvrir et fermer la colonne Formulaire
Informations complémentaires : "Colonne Formulaire dans la
zone de travail Programme", Page 233
100 %
Taille de police du programme CN
Lorsque vous sélectionnez le pourcentage, la
commande affiche des symboles permettant
d'augmenter ou de réduire la taille de police.
Régler la taille de police du programme CN à 100 %
Ouvrir la fenêtre Paramètres du programme
Informations complémentaires : "Paramètres dans la zone de
travail Programme", Page 226
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
225
8
Principes de base de la CN et principes de base de programmation | Principes de base de la programmation
Représentation du programme CN
Par défaut, la commande affiche la syntaxe en noir. La commande affiche en
couleur les éléments de syntaxe ci-après à l'intérieur du programme CN pour les
mettre en évidence :
Couleur
Élément de syntaxe
Marron
Textes programmés, par exemple nom d'outil ou non de fichier
Bleu
Vert foncé
Valeurs numériques
Points d'articulation et textes d'articulation
Commentaires
Violet
Variables
Fonctions auxiliaires M
Rouge foncé
Définition de la vitesse de rotation
Définition de l'avance
Orange
Avance rapide (FMAX)
Gris
Fonction supplémentaire M1 ne devant pas être exécutée
Séquence CN ne devant pas être exécutée masquée avec /
Figure d'aide
Lorsque vous éditez une séquence CN, la commande affiche, pour certaines
fonctions CN, une figure d'aide illustrant l'élément de syntaxe actuel. La taille de la
figure d'aide dépend de la taille de la zone de travail Programme.
La commande affiche la figure d'aide sur le bord droit de la zone de travail, en haut
ou en bas. La figure d'aide se trouve sur la moitié opposée au curseur.
Si vous appuyez ou cliquez sur la figure d'aide, la commande l'affichera en taille
maximale. Si la zone de travail Aide est ouverte, la commande y affichera la figure
d'aide.
Informations complémentaires : "Zone de travail Aide", Page 1574
Paramètres dans la zone de travail Programme
La fenêtre Paramètres du programme vous permet de jouer sur les contenus
affichés et le comportement de la CN dans la zone de travail Programme. Les
paramètres sélectionnés sont à effet modal.
Les paramètres disponibles dans la fenêtre Paramètres du programme dépendent
du mode de fonctionnement ou de l'application. La fenêtre Paramètres du
programme contient les zones suivantes :
226
Zone
Mode de
fonctionnement
Edition de pgm
Mode de
fonctionnement
Exécution de
pgm
Application MDI
Articulation
✓
✓
✓
Editer
✓
-
✓
Klartext
✓
-
✓
Tableaux
-
✓
-
FN 16
-
✓
-
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
8
Principes de base de la CN et principes de base de programmation | Principes de base de la programmation
Zone Articulation
Zone Articulation dans la fenêtre Paramètres du programme
Dans la zone Articulation, vous sélectionnez, à l’aide de commutateurs, les
éléments de la structure que la CN doit afficher dans la colonne Articulation.
Informations complémentaires : "Colonne Articulation dans la zone de travail
Programme", Page 1582
Vous pouvez sélectionner les éléments suivants de la structure :
TOOL CALL
* Séquence d'articulation
LBL
LBL 0
CYCL DEF
TCH PROBE
MONITORING SECTION START
MONITORING SECTION STOP
PGM CALL
FUNCTION MODE
M30 / M2
M1
M0 / STOP
APPR / DEP
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
227
8
Principes de base de la CN et principes de base de programmation | Principes de base de la programmation
Zone Editer
La zone Editer comporte les paramètres suivants :
Paramètre
Signification
Enregistrement
automatique
Enregistrer des modifications dans le programme CN manuellement ou
automatiquement
Si vous activez le commutateur, la CN enregistre le programme CN
automatiquement pour les actions suivantes :
Changer d’onglet
Lancer la simulation
Fermer le programme CN
Sélectionner le mode de fonctionnement
Si le commutateur est désactivé, vous enregistrez manuellement. La CN
demande, dans le cas des actions mentionnées, si les modifications sont
censées être enregistrées.
Autoriser les erreurs
de syntaxe en mode
Texte
Si vous activez le commutateur, la CN peut même finir d'exécuter des
séquences CN avec des erreurs de syntaxe dans l’éditeur de texte.
Si le commutateur n'est pas activé, vous devez corriger toutes les erreurs de
syntaxe à l’intérieur de la séquence CN. Dans le cas contraire, vous ne pouvez
pas enregistrer la séquence CN.
Informations complémentaires : "Modifier des fonctions CN", Page 236
Créer un chemin de manière relative ou absolue
Si vous activez le commutateur, la CN utilise des chemins absolus, par
exemple TNC:\nc_prog\$mdi.h, pour les fichiers appelés.
Si le commutateur n'est pas activé, la CN crée des chemins relatifs, par
exemple demo\reset.H. Si le fichier se trouve à un niveau plus élevé de l’arborescence que le programme CN appelant, la CN créera le chemin en absolu.
Informations complémentaires : "Chemin", Page 1198
Toujours enregistrer
formaté
228
Formater un programme CN lors de son enregistrement
La CN formate toujours les programmes CN de moins de 30 000 lignes au
moment de les enregistrer, par exemple toutes les ouvertures de syntaxe
figurent en majuscules.
Si vous activez le commutateur, la CN formatera également les
programmes CN de plus de 30 000 lignes au moment de les enregistrer. Le
processus d’enregistrement peut de ce fait durer plus longtemps.
Si le commutateur n'est pas activé, la CN ne formatera pas les
programmes CN de plus de 30 000 lignes.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
8
Principes de base de la CN et principes de base de programmation | Principes de base de la programmation
Zone Klartext
La zone Klartext vous permet de choisir si la commande doit proposer certains
éléments de syntaxe d'une séquence CN lors de la saisie.
La commande offre les réglages suivants en tant que commutateur :
Configuration
Signification
Ignorer le commentaire
Lorsque le commutateur est actif, la commande saute la fonction de commentaire pour toutes les fonctions CN lors de la programmation.
Informations complémentaires : "Ajouter des commentaires", Page 1580
Ignorer l'index de
l'outil
Lorsque le commutateur est actif, la commande saute l'index d'outil pour les
fonctions CN suivantes :
Appel d'outil TOOL CALL
Informations complémentaires : "Appel d’outil avec TOOL CALL",
Page 317
Présélection d'outil TOOL DEF
Informations complémentaires : "Présélection d’outil avec TOOL DEF",
Page 325
Informations complémentaires : "Outil indexé", Page 286
Ignorer les valeurs
d'axes interpolées
par superposition
linéaire
Lorsque le commutateur est actif, la commande saute l'élément de syntaxe
LIN_ pour les fonctions CN suivantes :
Trajectoire circulaire C
Informations complémentaires : "Trajectoire circulaire C ", Page 347
Trajectoire circulaire CR
Informations complémentaires : "Trajectoire circulaire CR", Page 349
Trajectoire circulaire CT
Informations complémentaires : "Trajectoire circulaire CT", Page 352
Informations complémentaires : "Superposition linéaire d'une trajectoire circulaire", Page 354
Vous pouvez programmer les éléments de syntaxe dans le formulaire
indépendamment des paramètres de la zone Klartext.
Tableaux
La zone Tableaux vous permet de choisir un tableau unique pour chacun des
domaines d'application présentés qui agiront au cours de l'exécution du programme.
Vous pouvez sélectionner les tableaux suivants à l'aide d'une fenêtre de sélection :
Points zéro
Informations complémentaires : "Tableau de points zéro", Page 2136
Correction d'outil
Informations complémentaires : "Tableau de correction *.tco", Page 2147
Correction pièce
Informations complémentaires : "Tableau de correction *.wco", Page 2149
FN 16
Dans la zone FN 16, vous pouvez choisir avec le commutateur Afficher fenêtre
auxiliaire si la commande affiche une fenêtre en lien avec FN 16.
Informations complémentaires : "Émettre des textes formatés avec FN 16: FPRINT", Page 1441
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
229
8
Principes de base de la CN et principes de base de programmation | Principes de base de la programmation
Utilisation de la zone de travail Programme
La zone de travail Programme propose les possibilités d’utilisation suivantes :
Commande tactile
Commande avec des touches et des boutons
Commande avec la souris
Commande tactile
Vous exécutez les fonctions ci-après avec des gestes :
Symbole
Geste
Appuyer
Signification
Sélectionner une séquence CN
Sélectionner un élément de syntaxe
pendant l’édition
Appuyer deux fois
Éditer une séquence CN
Maintien
Ouvrir un menu contextuel
Si vous naviguez avec une
souris, cliquez avec la touche
droite.
Informations complémentaires : "Menu
contextuel", Page 1590
230
Effleurer
Défiler dans le programme CN
Tirer
Modifier une zone dans laquelle des
séquences CN sont marquées
Informations complémentaires : "Menu
contextuel dans la zone de travail
Programme", Page 1594
Éloigner deux doigts
Agrandir la taille de police de la syntaxe
Rapprocher deux doigts
Réduire la taille de police de la syntaxe
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
8
Principes de base de la CN et principes de base de programmation | Principes de base de la programmation
Touches et boutons
Vous exécutez les fonctions ci-après en appuyant sur des touches et des boutons :
Touche et
bouton
Fonction
Naviguer entre des séquences CN
Rechercher un élément de syntaxe identique dans le
programme CN, pendant l’édition
Informations complémentaires : "Rechercher des éléments
de syntaxe identiques dans différentes séquences CN",
Page 232
Éditer une séquence CN
Naviguer vers l’élément de syntaxe précédant ou suivant
pendant l’édition
CTRL+
CTRL+ Naviguer d'une position vers la droite ou vers la gauche à l'intérieur de la valeur d'un élément de syntaxe
Sélectionner directement une séquence CN à l'aide de son
numéro
Informations complémentaires : "Fonction GOTO",
Page 1579
Ouvrir des menus de sélection pendant l'édition
Ouvrir l'affichage de positions de la barre de la CN pour prendre
en compte une position
Lorsque vous sélectionnez une ligne de l'affichage de positions,
la CN prend en compte la valeur actuelle de cette ligne dans une
boîte de dialogue ouverte.
Supprimer la valeur d'un élément de syntaxe
Ignorer ou supprimer des éléments de syntaxe facultatifs
pendant la programmation
Supprimer une séquence CN ou interrompre un dialogue
Valider les données saisies et quitter la séquence CN
Ouvrez l'onglet Ajouter
Interrompre l'édition sans modification
Sélectionner le mode Editeur Klartext ou l’éditeur de texte
Informations complémentaires : "Modifier des fonctions CN",
Page 236
Ouvrir la fenêtre Insérer fonction CN
Informations complémentaires : "Insérer des fonctions CN",
Page 234
Ouvrir un menu contextuel
Informations complémentaires : "Menu contextuel", Page 1590
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
231
8
Principes de base de la CN et principes de base de programmation | Principes de base de la programmation
Rechercher des éléments de syntaxe identiques dans différentes
séquences CN
Si vous éditez une séquence CN, vous pouvez rechercher le même élément de
syntaxe dans le reste du programme CN.
Vous recherchez un élément de syntaxe dans le programme CN comme suit :
Sélectionner une séquence CN
Éditer une séquence CN
Naviguer jusqu’à l’élément syntaxe de votre choix
Sélectionner la flèche vers le bas ou vers le haut
La CN marque la prochaine séquence CN qui contient
l’élément de syntaxe. Le curseur se trouve sur le même
élément de syntaxe que dans la séquence CN précédente. La
flèche vers le haut permet à la CN de faire une recherche en
arrière.
Remarques
La commande fait apparaître une fenêtre lorsque vous recherchez le même
élément de syntaxe dans des programmes CN très longs. Vous pouvez
interrompre la recherche à tout moment.
Si la séquence CN contient une erreur de syntaxe, la commande affiche un
symbole devant le numéro de séquence. Lorsque vous sélectionnez le symbole,
la commande affiche la description de l'erreur correspondante.
Le paramètre machine optionnel warningAtDEL (n° 105407) vous permet de
définir si la commande doit afficher une demande de confirmation dans une
fenêtre auxiliaire lors de l'effacement d'une séquence CN.
Le paramètre machine stdTNChelp (n° 105405) vous permet de définir si la
commande affiche des figures d'aide en tant que fenêtre auxiliaire dans la zone
de travail Programme.
Lorsque la zone de travail Aide est ouverte, la commande affiche toujours la
figure d'aide dans cette zone, quel que soit le réglage du paramètre machine.
Informations complémentaires : "Zone de travail Aide", Page 1574
Le paramètre machine optionnel maxLineCommandSrch (n° 105412) vous
permet de définir le nombre de séquences CN dans lesquelles la commande doit
rechercher le même élément de syntaxe.
Lorsque vous ouvrez un programme CN, la commande vérifie que le
programme CN est complet et que sa syntaxe est correcte.
Le paramètre machine optionnel maxLineGeoSearch (n° 105408) vous permet
de définir la séquence CN jusqu'à laquelle la commande doit effectuer la
recherche.
Si vous ouvrez un programme CN sans contenu, vous pouvez éditer les
séquences CN BEGIN PGM et END PGM et modifier l'unité de mesure du
programme CN.
Un programme CN est incomplet sans la séquence CN END PGM.
Si vous ouvrez un programme CN incomplet en mode de fonctionnement Edition
de pgm, la commande ajoute automatiquement la séquence CN.
Lorsqu'un programme CN est exécuté en mode de fonctionnement Exécution
de pgm, vous ne pouvez pas éditer ce programme CN en mode de fonctionnement Edition de pgm.
232
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
8
Principes de base de la CN et principes de base de programmation | Principes de base de la programmation
Colonne Formulaire dans la zone de travail Programme
Application
Dans la colonne Formulaire de la zone de travail Programme, la commande
affiche tous les éléments de syntaxe possibles pour la fonction CN actuellement
sélectionnée. Vous pouvez éditer tous les éléments de syntaxe dans le formulaire.
Sujets apparentés
Zone de travail Formulaire pour les tableaux de palettes
Informations complémentaires : "Zone de travail Formulaire pour les palettes",
Page 2030
Éditez la fonction CN dans la colonne Formulaire
Informations complémentaires : "Modifier des fonctions CN", Page 236
Condition requise
Mode Editeur Klartext activé
Description fonctionnelle
La commande propose les symboles et les boutons ci-après pour utiliser la colonne
Formulaire :
Symbole ou
bouton
Fonction
Afficher et masquer la colonne Formulaire
Valider les données saisies et quitter la séquence CN
Rejeter les données saisies et quitter la séquence CN
Supprimer une séquence CN
La CN regroupe les éléments de syntaxe dans le formulaire selon la fonction, par
exemple coordonnées ou sécurité.
La CN affiche les éléments de syntaxe nécessaires entourés d'un cadre rouge. Ce
n'est qu’après avoir défini tous les éléments de syntaxe requis que vous pouvez
valider les données saisies et clore la séquence CN. La CN affiche en couleur
l'élément de syntaxe en cours d’édition.
Si la saisie est incorrecte, la CN affiche une icône d'avertissement devant l'élément
de syntaxe. Si vous sélectionnez cette icône d'avertissement, la CN affichera les
informations relatives à cette erreur.
Remarques
Dans les cas suivants, la CN n’affiche pas de contenu dans le formulaire.
Le programme CN est exécuté.
Des séquences CN sont marquées.
Une séquence CN contient des erreurs de syntaxe.
Les séquences CN BEGIN PGM et END PGM sont sélectionnées.
Si vous définissez plusieurs fonctions auxiliaires dans une séquence CN, vous
pouvez modifier leur ordre chronologique dans le formulaire en vous servant des
flèches.
Lorsque vous définissez un label avec un numéro, la CN affiche un symbole à
côté de la zone de saisie. Avec ce symbole, la CN utilise le prochain numéro libre
pour le label.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
233
8
Principes de base de la CN et principes de base de programmation | Principes de base de la programmation
8.3.4
Éditer des programmes CN
Application
L’édition de programmes CN comprend l’insertion et la modification de
fonctions CN. Vous pouvez également éditer des programmes CN que vous avez
créés préalablement à l’aide d’un système de FAO et transmis ensuite à la CN.
Sujets apparentés
Utiliser la zone de travail Programme
Informations complémentaires : "Utilisation de la zone de travail Programme",
Page 230
Conditions requises
Vous pouvez éditer des programmes CN exclusivement dans le mode Edition de
pgm et dans l’application MDI.
Dans l’application MDI, vous éditez exclusivement le programme CN
$mdi.h ou $mdi_inch.h.
Description fonctionnelle
Insérer des fonctions CN
Insérer une fonction CN directement avec les touches ou les boutons
Vous pouvez utiliser les touches pour insérer directement les fonctions CN que vous
utilisez souvent, telles que les fonctions de contournage.
À la place des touches, la CN propose le clavier à l’écran ainsi que la zone de travail
Clavier en mode Introduction CN.
Informations complémentaires : "Clavier tactile de la barre des tâches", Page 1576
Vous insérez les fonctions CN que vous utilisez souvent de la manière suivante :
Sélectionner L
La CN crée une nouvelle séquence CN et lance le dialogue.
Suivre les instructions de la boîte de dialogue
234
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
8
Principes de base de la CN et principes de base de programmation | Principes de base de la programmation
Insérer une fonction CN en la sélectionnant
Fenêtre Insérer fonction CN
Vous pouvez sélectionner toutes les fonctions CN à l’aide de la fenêtre Insérer
fonction CN.
La fenêtre Insérer fonction CN propose les possibilités de navigation suivantes :
Naviguer manuellement dans l’arborescence, en partant de Toutes les fonctions
Limiter les possibilités de sélection à l’aide de touches ou de boutons, par
exemple touche CYCL DEF pour ouvrir les groupes de cycles
Informations complémentaires : "Zone Dialogue CN", Page 122
Les dix dernières fonctions CN utilisées sous Dernières fonctions
Les fonctions CN marquées comme favoris sous Favoris
Informations complémentaires : "Symboles de l’interface de la CN", Page 126
Séquence mémorisée des fonctions CN sous Sections CN
Informations complémentaires : "Blocs CN pour la réutilisation", Page 409
Saisissez le terme de recherche dans Rechercher dans les fonctions CN
La CN affiche les résultats sous Résultat de recherche.
Après avoir ouvert la fenêtre Insérer fonction CN, vous pouvez lancer la
recherche directement en saisissant un caractère.
Dans les zones Résultat de recherche, Favoris et Dernières fonctions, la
commande affiche le chemin des fonctions CN.
Vous insérez une nouvelle fonction CN comme suit :
Sélectionner Insérer fonction CN
La CN ouvre la fenêtre Insérer fonction CN.
Naviguer vers la fonction CN de votre choix
La CN marque la fonction CN sélectionnée.
Sélectionner Insèrer
La CN crée une nouvelle séquence CN et lance le dialogue.
Suivre les instructions de la boîte de dialogue
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
235
8
Principes de base de la CN et principes de base de programmation | Principes de base de la programmation
Ajouter une fonction CN dans l'éditeur de texte
Dans l'éditeur de texte, la commande propose la saisie semi-automatique.
Lorsque le mode Éditeur de texte est actif, le commutateur
Editeur Klartext est situé à gauche et apparaît en gris.
Pour ajouter une fonction CN, procédez comme suit :
Appuyez sur la touche Entrée
La commande ajoute une séquence CN.
Si nécessaire, saisissez la première lettre de la fonction CN
Appuyez sur le raccourci clavier CTRL+SUPPR
La commande affiche un menu de sélection avec les systèmes d'ouverture de
syntaxe possibles.
Sélectionnez un système d'ouverture de syntaxe
Saisissez une valeur si nécessaire
Appuyez une nouvelle fois sur le raccourci clavier CTRL+SUPPR si nécessaire
Sélectionnez un élément de syntaxe si nécessaire
Si vous appuyez sur CTRL+SUPPR immédiatement après avoir saisi une
chaîne de caractères, la commande affiche un menu de sélection pour
l'élément de syntaxe en cours.
Si vous insérez un espace après un élément de syntaxe entièrement
saisi, puis appuyez sur CTRL+SUPPR, la commande affiche un menu de
sélection pour l'élément de syntaxe suivant.
Modifier des fonctions CN
Modifier une fonction CN en mode Editeur Klartext
La CN ouvre par défaut les nouveaux programmes CN dont la syntaxe est correcte
en mode Editeur Klartext.
Vous modifiez une fonction CN en mode Editeur Klartext comme suit :
Naviguer vers la fonction CN de votre choix
Naviguer jusqu’à l’élément de syntaxe de votre choix
La CN affiche des éléments de syntaxe alternatifs dans la barre d’action.
Sélectionner un élément de syntaxe
Au besoin, définir une valeur
Terminer la saisie, en appuyant par exemple sur la touche END
236
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
8
Principes de base de la CN et principes de base de programmation | Principes de base de la programmation
Modifier une fonction CN dans la colonne Formulaire
Lorsque le mode Editeur Klartext est actif, vous pouvez également utiliser la
colonne Formulaire.
La colonne Formulaire n'affiche pas seulement les éléments de syntaxe qui sont
sélectionnés et utilisés, mais également tous les éléments de syntaxe possibles
pour la fonction CN actuelle.
Pour modifier une fonction CN existante dans la colonne Formulaire, procédez
comme suit :
Naviguer vers la fonction CN de votre choix
Affichez la colonne Formulaire
Au besoin, sélectionner un autre élément de syntaxe comme
alternative, par exemple LP au lieu de L
Si nécessaire, modifier ou compléter la valeur
Si nécessaire, saisir un élément de syntaxe facultatif ou le
sélectionner dans une liste, par exemple une fonction auxiliaire
M8
Terminer la saisie, par exemple en appuyant sur le bouton
Confirmer
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
237
8
Principes de base de la CN et principes de base de programmation | Principes de base de la programmation
Modifier une fonction CN en mode Éditeur de texte
La CN tente de corriger automatiquement les erreurs de syntaxe du programme CN.
Si la correction automatique n'est pas possible, la CN passe en mode Éditeur de
texte lors de l'édition de cette séquence CN. Avant de pouvoir passer en mode
Editeur Klartext, il faut que vous corrigiez toutes les erreurs.
Lorsque le mode Éditeur de texte est actif, le commutateur
Editeur Klartext est situé à gauche et apparaît en gris.
Si vous éditez une séquence CN comportant des erreurs de syntaxe,
vous pouvez interrompre le processus d'édition uniquement en
appuyant sur la touche ESC.
Vous modifiez une fonction CN existante en mode Éditeur de texte de la manière
suivante :
La CN souligne l'élément de syntaxe erroné d’un trait rouge en zigzag et fait
précéder la fonction CN d’une icône d'avertissement, par exemple si FMX figure
au lieu de FMAX.
Naviguer vers la fonction CN de votre choix
Sélectionnez l'icône d'avertissement si nécessaire
La commande affiche la description de l'erreur
correspondante.
Terminez la séquence CN
Le cas échéant, la commande ouvre la fenêtre Correction
automatique de la séquence CN avec une proposition de
solution.
Valider la proposition avec Oui pour la prendre en compte
dans le programme CN ou interrompre la correction
automatique
Il existe des cas de figure pour lesquels la CN ne peut pas proposer de
solution.
Le mode Éditeur de texte facilite toutes les possibilités de navigation de
la zone de travail Programme. Vous travaillez toutefois plus vite dans le
mode Éditeur de texte à l'aide de gestes ou d'une souris puisque vous
pouvez par exemple sélectionner directement l’icône d'avertissement.
238
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
8
Principes de base de la CN et principes de base de programmation | Principes de base de la programmation
Remarques
Les instructions d'action contiennent des passages de texte surlignés, par
exemple 200 PERCAGE. Ces passages de texte vous permettent de rechercher
de manière ciblée dans la fenêtre Insérer fonction CN.
Lorsque vous éditez une fonction CN, vous naviguez vers les éléments de
syntaxe à l’aide des flèches vers la gauche et vers la droite, également quand il
s’agit de cycles. Avec les flèches vers le haut et vers le bas, la CN recherche le
même élément de syntaxe dans le reste du programme CN.
Informations complémentaires : "Rechercher des éléments de syntaxe
identiques dans différentes séquences CN", Page 232
Si vous éditez une séquence CN que vous n’avez pas encore enregistrée, les
fonctions Annuler et Rétablir agissent sur les modifications des éléments de
syntaxe de la fonction CN.
Informations complémentaires : "Symboles de l’interface de la CN", Page 126
En appuyant sur la touche Valider position effective, la commande ouvre
l'affichage de positions de la vue d'ensemble de l'état. Vous pouvez prendre en
compte la valeur actuelle d'un axe dans le dialogue de programmation.
Informations complémentaires : " Vue d'ensemble de l'état de la barre TNC",
Page 175
Écrivez les programmes CN comme si l’outil se déplaçait ! Peu importe que ce
soit un axe en tête ou un axe monté sur la table qui exécute le mouvement.
Lorsqu'un programme CN est exécuté en mode de fonctionnement Exécution
de pgm, vous ne pouvez pas éditer ce programme CN en mode de fonctionnement Edition de pgm.
Si vous sélectionnez une fonction CN dans la fenêtre Insérer fonction CN et
que vous balayez vers la droite, la commande propose les fonctions de fichier
suivantes :
Ajouter ou supprimer des favoris
Naviguer vers la fonction CN
Pas dans la zone Toutes les fonctions
Dans les zones Résultat de recherche, Favoris et Dernières fonctions, la
commande affiche le chemin des fonctions CN.
Si les options logicielles ne sont pas activées, la commande affiche le contenu
non disponible en grisé dans la fenêtre Insérer fonction CN.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
239
9
Programmation
spécifique à la
technologique
9
Programmation spécifique à la technologique | Commuter le mode d’usinage avec FUNCTION MODE
9.1
Commuter le mode d’usinage avec FUNCTION MODE
Application
La CN propose un mode d'usinage FUNCTION MODE pour chacune des
technologies suivantes : le fraisage, le fraisage-tournage et la rectification. De plus,
vous pouvez activer les paramétrages définis par le constructeur de la machine avec
FUNCTION MODE SET, par exemple des modifications de la plage de déplacement.
Sujets apparentés
Fraisage-tournage (option #50)
Informations complémentaires : "Tournage (option #50)", Page 244
Rectification (option #156)
Informations complémentaires : "Rectification (option #156)", Page 257
Modifier la cinématique dans l’application Paramètres
Informations complémentaires : "Réglage des canaux", Page 2196
Conditions requises
CN adaptée par le constructeur de la machine
Le constructeur de la machine définit les fonctions internes que la CN doit
exécuter pour cette fonction. Le constructeur de la machine doit définir des
possibilités de sélection pour la fonction FUNCTION MODE SET.
Pour FUNCTION MODE TURN option logicielle #50 Fraisage-tournage
Pour FUNCTION MODE GRIND option logicielle #156 Rectification par
coordonnées
Description fonctionnelle
Lors de la commutation entre les modes d'usinage, la commande exécute
une macro qui effectue les configurations propres à la machine suivant le
mode d'usinage sélectionné. Les fonctions CN FUNCTION MODE TURN et
FUNCTION MODE MILL vous permettent d'activer une cinématique machine définie
et configurée dans la macro par le constructeur de la machine.
Si le constructeur de la machine a activé plusieurs cinématiques différentes, vous
pouvez commuter la cinématique avec la fonction FUNCTION MODE.
Lorsque le mode Tournage est actif, la CN affiche un symbole dans la zone de travail
Positions.
Informations complémentaires : "Zone de travail Positions", Page 169
242
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
9
Programmation spécifique à la technologique | Commuter le mode d’usinage avec FUNCTION MODE
Programmation
12 FUNCTION MODE TURN "AC_TURN"
; Activer le mode Tournage avec la
cinématique de votre choix
11 FUNCTION MODE SET "Range1"
; Activer la configuration du constructeur de
la machine
La fonction CN contient les éléments de syntaxe suivants :
Élément de
syntaxe
Signification
FUNCTION MODE
Ouverture de la syntaxe pour le mode d’usinage
MILL, TURN,
GRIND ou SET
Sélectionner le mode d'usinage ou la configuration du
constructeur de la machine
" " ou QS
Nom d'une cinématique ou configuration du constructeur de
la machine ou paramètre QS avec le nom
Vous pouvez sélectionner la configuration depuis un menu de
sélection.
Élément de syntaxe optionnel
Remarques
AVERTISSEMENT
Attention, danger pour l'opérateur et la manivelle !
Des vitesses élevées, mais aussi la présence de pièces lourdes et déséquilibrées,
génèrent des forces physiques très importantes lors des opérations de tournage.
Si les paramètres d'usinage ont été mal renseignés, si le balourd n'a pas été pris
en compte ou si le serrage est inadapté, le risque d'accident s'en trouve alors
accru pendant l'usinage
Serrez la pièce au centre de la broche
Serrez la pièce de manière sûre
Programmez des vitesses de rotation peu élevées (augmentez au besoin)
Limitez la vitesse de rotation (augmentez au besoin)
Remédiez au balourd (étalonnez)
Le paramètre machine optionnel CfgModeSelect (n° 132200) permet au
constructeur de définir les paramétrages pour la fonction FUNCTION MODE SET.
FUNCTION MODE SET n’est pas disponible si le constructeur de la machine ne
définit pas le paramètre machine.
Si la fonction Inclin. plan d'usinage ou TCPM est active, vous ne pouvez pas
changer de mode d’usinage.
En mode Tournage, le point d'origine doit être au centre de la broche de tournage.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
243
9
Programmation spécifique à la technologique | Tournage (option #50)
9.2
Tournage (option #50)
9.2.1
Principes de base
Selon la machine et la cinématique, il est possible d'exécuter sur des fraiseuses des
opérations de fraisage et de tournage. Il est ainsi possible d'usiner intégralement une
pièce sur la même machine, même s'il s'agit d'opérations de fraisage et de tournage
complexes.
Lors de l'opération de tournage, l'outil se trouve dans une position fixe alors que le
plateau circulaire et la pièce qui y est bridée sont en rotation.
Principes de base de la CN pour le tournage
La configuration des axes de tournage est telle que la coordonnée X correspond au
diamètre de la pièce et la coordonnée Z à la position longitudinale.
La programmation se fait donc toujours dans le plan d'usinage ZX. Les axes de la
machine réellement utilisés pour les déplacements dépendent de la cinématique
de chaque machine et sont définis par le constructeur de la machine. Les
programmes CN sont donc en grande partie compatibles avec des fonctions de
tournage, quel que soit le type de machine.
244
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
9
Programmation spécifique à la technologique | Tournage (option #50)
Point d'origine pièce pour le tournage
Sur la CN, vous pouvez passer facilement du mode Fraisage au mode Tournage, et
inversement, au sein d'un programme CN. En mode Tournage, le plateau circulaire
sert de broche de tournage tandis que la broche de fraisage reste fixe avec son outil.
Cela permet d'obtenir des contours de révolution. Pour cela, le point d'origine de
l'outil doit se trouver au centre de la broche de tournage.
Informations complémentaires : "Gestionnaire des points d’origine", Page 1067
Si vous utilisez un chariot transversal, vous pouvez également définir le point
d’origine de la pièce à un autre endroit puisque, dans ce cas, c'est la broche de l'outil
qui effectue l’opération de tournage.
Informations complémentaires : "Utiliser un coulisseau porte-outil avec FACING
HEAD POS (option #50)", Page 1347
Méthode de fabrication
Selon le sens d'usinage et le type de tâche à effectuer, les opérations de tournage
sont subdivisées en différents procédés d'usinage, par exemple :
le tournage longitudinal
le tournage transversal
le tournage de gorges
le filetage
La CN propose plusieurs cycles correspondant aux différents procédés d'usinage.
Informations complémentaires : "Cycles de tournage et de fraisage", Page 777
Pour usiner des contre-dépouilles, vous pouvez utiliser les cycles même avec un
outil incliné.
Informations complémentaires : "Tournage en position inclinée", Page 249
Outils de tournage
Le gestionnaire des outils de tournage fait appel à d'autres descriptions
géométriques, tout comme pour les outils de fraisage ou de perçage. La CN
a par exemple besoin de connaître le rayon d'une dent pour pouvoir exécuter
une correction de rayon de la dent. La CN propose pour cela un tableau d'outils
spécialement dédié aux outils de tournage. Dans le gestionnaire d'outils, la CN
n'affiche que les données d'outils nécessaires pour le type d'outil actuel.
Informations complémentaires : "Données d’outil", Page 285
Informations complémentaires : "Correction de rayon de dent sur les outils de
tournage (option #50)", Page 1167
Vous pouvez corriger des outils de tournage dans le programme CN.
Pour cela, la CN propose les fonctions suivantes :
Correction du rayon de la dent
Informations complémentaires : "Correction de rayon de dent sur les outils de
tournage (option #50)", Page 1167
Tableaux de correction
Informations complémentaires : "Correction d'outil avec les tableaux de
correction", Page 1170
Fonction FUNCTION TURNDATA CORR
Informations complémentaires : "Corriger les outils de tournage avec FUNCTION
TURNDATA CORR (option #50)", Page 1174
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
245
9
Programmation spécifique à la technologique | Tournage (option #50)
Remarques
AVERTISSEMENT
Attention, danger pour l'opérateur et la manivelle !
Des vitesses élevées, mais aussi la présence de pièces lourdes et déséquilibrées,
génèrent des forces physiques très importantes lors des opérations de tournage.
Si les paramètres d'usinage ont été mal renseignés, si le balourd n'a pas été pris
en compte ou si le serrage est inadapté, le risque d'accident s'en trouve alors
accru pendant l'usinage
Serrez la pièce au centre de la broche
Serrez la pièce de manière sûre
Programmez des vitesses de rotation peu élevées (augmentez au besoin)
Limitez la vitesse de rotation (augmentez au besoin)
Remédiez au balourd (étalonnez)
L’orientation de la broche (angle de broche) dépend du sens d'usinage. La dent
de l'outil doit être orientée vers le centre de rotation de la broche de tournage
pour les usinages extérieurs. Pour les usinages intérieurs, l'outil doit être orienté à
l’opposé du centre de la broche de tournage.
Toute modification du sens d’usinage (usinage intérieur et usinage extérieur)
demande à ce que le sens de rotation de la broche soit adapté.
Informations complémentaires : "Vue d'ensemble des fonctions auxiliaires",
Page 1375
Pour les opérations de tournage, la dent de l'outil et le centre de rotation de la
broche doivent être à la même hauteur. En mode Tournage, l’outil doit donc être
pré-positionné à la coordonnée Y du centre de rotation de la broche.
En mode Tournage, les valeurs de diamètre sont indiquées dans l'affichage des
positions de l'axe X. La commande affiche alors en plus un symbole de diamètre.
Informations complémentaires : "Zone de travail Positions", Page 169
Le potentiomètre de broche agit sur la broche de tournage en mode Tournage
(table rotative).
En mode Tournage, aucun cycle de conversion de coordonnées n'est autorisé,
sauf pour le décalage du point zéro.
Informations complémentaires : "Décalage de point zéro avec TRANS DATUM",
Page 1088
En mode Tournage, les transformations SPA, SPB et SPC du tableau de points
d'origine ne sont pas autorisées. Si vous activez une de ces transformations, la
CN affiche le message d'erreur Transformation impossible lors de l'exécution
du programme CN.
Les temps d’usinage calculés à l’aide de la simulation graphique ne
correspondent pas aux temps d’usinage réels. Ceci s’explique notamment, en cas
d’opérations de tournage et de fraisage combinées, par la commutation entre les
modes d’usinage.
Informations complémentaires : "Zone de travail Simulation", Page 1605
246
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
9
Programmation spécifique à la technologique | Tournage (option #50)
9.2.2
Valeurs technologiques pour le tournage
Définir la vitesse de rotation pour le tournage avec FUNCTION
TURNDATA SPIN
Application
Lors d'une opération de tournage, vous pouvez usiner à une vitesse de rotation
constante, mais également à une vitesse de coupe constante.
Pour définir la vitesse de rotation, vous utilisez la fonction FUNCTION TURNDATA
SPIN.
Condition requise
Machine avec deux axes rotatifs min.
Option logicielle 50 Fraisage-tournage
Description fonctionnelle
Si vous travaillez avec une vitesse de coupe constante VCONST:ON, la commande
fait varier la vitesse de rotation en fonction de la distance entre la dent de l'outil et le
centre de rotation de la broche. Lors d'un positionnement en direction du centre de
rotation, la commande augmente la vitesse de rotation du plateau circulaire. Elle la
réduit dans la direction opposée au centre.
Lors de l'usinage avec vitesse de rotation constante VCONST:Off, la vitesse de
rotation est indépendante de la position de l'outil.
Avec la fonction FONCTION TURNDATA SPIN, vous pouvez aussi définir une vitesse
de rotation maximale pour une vitesse de rotation constante.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
247
9
Programmation spécifique à la technologique | Tournage (option #50)
Programmation
11 FUNCTION TURNDATA SPIN
VCONST:ON VC:100 GEARRANGE:2
; Vitesse de coupe constante dans la
gamme de vitesse 2
La fonction CN contient les éléments de syntaxe suivants :
Élément de
syntaxe
Signification
FUNCTION
TURNDATA SPIN
Ouverture de la syntaxe pour définir une vitesse de rotation en
mode Tournage
VCONST OFF ou
ON
Définition d'une vitesse de rotation constante ou d’une vitesse
de coupe constante
Élément de syntaxe optionnel
VC
Valeur pour la vitesse de coupe
Élément de syntaxe optionnel
S ou SMAX
Vitesse de rotation constante ou limitation de la vitesse de
rotation
Élément de syntaxe optionnel
GEARRANGE
Gamme de vitesse pour la broche de tournage
Élément de syntaxe optionnel
Remarques
Si vous travaillez avec une vitesse de coupe constante, la gamme de broche
choisie limite la plage de vitesse de rotation possible. L'étendue des gammes de
broche dépend de la machine.
Une fois que la vitesse de rotation maximale est atteinte, la CN affiche SMAX à la
place de S dans l'affichage d'état.
Pour revenir à la limitation de vitesse de rotation, programmer la fonction
FUNCTION TURNDATA SPIN SMAX0
Le potentiomètre de broche agit sur la broche de tournage en mode Tournage
(table rotative).
Lors d'un tournage excentrique, le cycle 800 limite la vitesse de rotation
maximale. La CN rétablie la limitation de vitesse de broche qui a été programmée
après les opérations de tournage excentrique.
Informations complémentaires : "Cycle 800 CONFIG. TOURNAGE ", Page 781
Vitesse d'avance
Application
Pour les opérations de tournage, les avances sont indiquées en millimètres par tour
(mm/tr). Vous utilisez pour cela la fonction auxiliaire M136 sur la CN.
Informations complémentaires : "Interpréter l'avance en mm/tr avec M136",
Page 1402
248
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
9
Programmation spécifique à la technologique | Tournage (option #50)
Description fonctionnelle
Pour les opérations de tournage, les avances sont souvent indiquées en millimètres
par tour. La commande déplace l'outil selon la valeur programmée, à chaque tour de
broche. Ainsi l'avance de contournage qui en résulte dépend de la vitesse de rotation
de la broche de tournage. La commande augmente l'avance si la vitesse de rotation
est élevée ; elle la réduit si la vitesse de rotation est faible. À profondeur de coupe
constante, vous pouvez ainsi usiner avec un effort de coupe constant et parvenir à
une épaisseur de copeaux homogène.
Remarque
Il n'est pas possible de maintenir une vitesse de coupe constante (VCONST: ON)
pour bon nombre d’opérations de tournage puisque la vitesse de broche maximale
est atteinte avant. Le paramètre machine facMinFeedTurnSMAX (n° 201009) vous
permet de définir le comportement de la commande après que la vitesse de rotation
maximale a été atteinte.
9.2.3
Tournage en position inclinée
Application
Il est parfois nécessaire de positionner les axes inclinables dans une position définie
pour exécuter un usinage. Cela est notamment le cas si vous ne pouvez usiner des
éléments de contour avec une position donnée, en raison de la géométrie de l'outil.
Condition requise
Machine avec deux axes rotatifs min.
Option logicielle 50 Fraisage-tournage
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
249
9
Programmation spécifique à la technologique | Tournage (option #50)
Description fonctionnelle
La commande propose les options suivantes pour usiner en position inclinée :
Fonction
Description
Informations complémentaires
M144
Avec M144, la CN compense, pendant les déplacements suivants, le décalage de l'outil qui résulte des
axes rotatifs inclinés.
Page 1407
M128
Avec M128, la CN se comporte de la même manière
qu’avec M144, mais vous ne pouvez pas utiliser la
correction de rayon de dent en dehors des cycles.
Page 1397
FUNCTION
TCPM avec
REFPNT
TIP-CENTER
Vous activez la pointe virtuelle de l’outil avec
FUNCTION TCPM et en sélectionnant REFPNT
TIP-CENTER. Si vous activez l'usinage incliné avec
FUNCTION TCPM avec REFPNT TIP-CENTER, la
correction du rayon de la dent sans cycle, autrement
dit dans des séquences de déplacement avec RL/RR,
est également possible.
HEIDENHAIN recommande d’utiliser FUNCTION
TCPM avec REFPNT TIP-CENTER.
Page 1151
Cycle 800
Le cycle 800 CONFIG. TOURNAGE vous permet de
définir un angle d’inclinaison.
Page 781
Lorsque vous exécutez des cycles de tournage avec M144, FUNCTION TCPM ou
M128, les angles de l’outil par rapport au contour changent. La commande tient
compte automatiquement de ces changements et surveille ainsi l'usinage en
position inclinée.
Remarques
Les cycles de filetage ne sont possibles qu'en usinage incliné, à angle droit (+90°
et -90°).
La correction d'outil FUNCTION TURNDATA CORR-TCS agit toujours dans le
système de coordonnées de l'outil, même en usinage incliné.
Informations complémentaires : "Corriger les outils de tournage avec FUNCTION
TURNDATA CORR (option #50)", Page 1174
9.2.4
Tournage simultané
Application
Vous pouvez combiner une opération de tournage avec la fonction M128 ou avec
FUNCTION TCPM et REFPNT TIP-CENTER. Cela vous permet d'usiner les contours
qui impliquent un changement de l'angle d'inclinaison en une seule passe (usinage
simultané).
250
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
9
Programmation spécifique à la technologique | Tournage (option #50)
Sujets apparentés
Cycles de tournage simultané (option #158)
Informations complémentaires : "Cycle 882 TOURNAGE - EBAUCHE
SIMULTANEE (option 158) ", Page 924
Fonction auxiliaire M128 (option #9)
Informations complémentaires : "Compensation automatique de l’inclinaison
d’outil avec M128 (option #9)", Page 1397
FUNCTION TCPM (option #9)
Informations complémentaires : "Compenser une inclinaison d'outil avec
FUNCTION TCPM (option 9)", Page 1151
Conditions requises
Machine avec deux axes rotatifs min.
Option logicielle 50 Fraisage-tournage
Option logicielle #9 Fonctions étendues Groupe 2
Description fonctionnelle
Un contour de tournage simultané est un contour de tournage pour lequel un axe
rotatif dont le positionnement n'endommage pas le contour peut être programmé
sur des cercles polaires CP et dans des séquences linéaires L. Les collisions avec
les dents latérales ou les porte-outils ne peuvent pas être évitées. Cela permet
d'effectuer la finition des contours en une seule passe avec un même outil, bien que
les différentes parties du contour ne soient pas accessibles suivant le même angle
d'inclinaison.
Vous définissez dans le programme CN la manière dont l'axe rotatif doit être incliné
pour atteindre les différentes parties du contour sans qu'il y ait de collision.
Avec la surépaisseur du rayon de la dent DRS, vous pouvez laisser une surépaisseur
équidistante sur le contour.
Avec FUNCTION TCPM et REFPNT TIP-CENTER, il est aussi possible d'étalonner
pour cela les outils de tournage au niveau de leur pointe théorique.
Si vous souhaitez effectuer une opération de tournage simultané avec M128, il faut
remplir les conditions suivantes :
Uniquement pour les programmes CN qui sont créés en prenant en compte la
trajectoire du centre de l'outil
Uniquement pour les outils de tournage à plaquette ronde avec TO 9
Informations complémentaires : "Sous-catégories Types d’outils spécifiques aux
technologies", Page 294
L'outil doit être étalonné au centre du rayon de la dent
Informations complémentaires : "Points de référence sur l’outil", Page 281
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
251
9
Programmation spécifique à la technologique | Tournage (option #50)
Exemple
Un programme CN de tournage simultané contient les éléments suivants :
Activer le mode Tournage
Installer un outil de tournage
Adapter le système de coordonnées avec le cycle 800 CONFIG. TOURNAGE
Activez FUNCTION TCPM avec REFPNT TIP-CENTER
Activer la correction de rayon de la dent avec RL/RR
Programmer un contour de tournage simultané
Mettre fin à la correction de rayon de la dent avec R0 ou quitter le contour
Réinitialisez FUNCTION TCPM
0 BEGIN PGM TURNSIMULTAN MM
* - ...
12 FUNCTION MODE TURN
; Activer le mode Tournage
13 TOOL CALL "TURN_FINISH"
; Installer un outil de tournage
14 FUNCTION TURNDATA SPIN VCONST:OFF S500
15 M140 MB MAX
; Adapter le système de coordonnées
* - ...
16 CYCL DEF 800 CONFIG. TOURNAGE ~
Q497=+90
;ANGLE PRECESSION ~
Q498=+0
;INVERSER OUTIL ~
Q530=+0
;USINAGE INCLINE ~
Q531=+0
;ANGLE DE REGLAGE ~
Q532= MAX
;AVANCE ~
Q533=+0
;SENS PRIVILEGIE ~
Q535=+3
;TOURNAGE EXCENTRIQUE ~
Q536=+0
;EXCENTR. SANS ARRET
17 FUNCTION TCPM F TCP AXIS POS PATHCTRL AXIS
REFPNT TIP-CENTER
; Activer FUNCTION TCPM
18 FUNCTION TURNDATA CORR-TCS:Z/X DRS:-0.1
19 L X+100 Y+0 Z+10 R0 FMAX M304
20 L X+45 RR FMAX
; Activer la correction de rayon de la dent avec RR
* - ...
26 L Z-12.5 A-75
; Programmer un contour de tournage simultané
27 L Z-15
28 CC X+69 Z-20
29 CP PA-90 A-45 DR30 CP PA-180 A+0 DR* - ...
47 L X+100 Z-45 R0 FMAX
; Mettre fin à la correction de rayon de la dent avec R0
48 FUNCTION RESET TCPM
; Réinitialiser FUNCTION TCPM
49 FUNCTION MODE MILL
* - ...
71 END PGM TURNSIMULTAN MM
252
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
9
Programmation spécifique à la technologique | Tournage (option #50)
9.2.5
Opération de tournage avec des outils FreeTurn
Application
La CN vous permet de définir des outils FreeTurn et de les utiliser, par exemple, pour
des opérations de tournage inclinées ou simultanées.
Les outils FreeTurn sont des outils de tournage dotés de plusieurs dents. Selon
la variante, un seul outil FreeTurn peut permettre de réaliser une ébauche et une
finition, parallèlement à l'axe ou au contour.
L'utilisation d'outils FreeTurn permet de limiter les changements d'outils, et donc de
réduire les temps d'usinage. L'orientation de l'outil nécessaire par rapport à la pièce
n'autorise que les usinages extérieurs.
Sujets apparentés
Tournage incliné
Informations complémentaires : "Tournage en position inclinée", Page 249
Tournage simultané
Informations complémentaires : "Tournage simultané", Page 250
Outils FreeTurn
Informations complémentaires : "Données d’outil", Page 285
Outils indexés
Informations complémentaires : "Outil indexé", Page 286
Conditions requises
Machine dont la broche d'outil peut être perpendiculaire à la broche de la pièce
ou inclinée.
Selon la cinématique de la machine, un axe rotatif s'avère nécessaire pour
l'orientation des broches entre elles.
Machine avec broche d'outil asservie
La CN se sert de la broche d'outil pour incliner la dent de l'outil.
Option logicielle 50 Fraisage-tournage
Description cinématique
La description de la cinématique est réalisée par le constructeur de la machine.
La CN s'appuie sur la description de la cinématique pour tenir compte, par
exemple, de la géométrie de l'outil.
Macros du constructeur de la machine pour le tournage avec des outils FreeTurn
Outil FreeTurn avec porte-outil adapté
Définition de l'outil
Un outil FreeTurn est toujours un outil indexé de trois dents.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
253
9
Programmation spécifique à la technologique | Tournage (option #50)
Description fonctionnelle
Outil FreeTurn dans la simulation
Pour utiliser des outils FreeTurn, vous n'avez qu'à appeler dans le programme CN la
dent de l'outil indexé, correctement défini, dont vous avez besoin.
Informations complémentaires : "Exemple : Tournage avec outil FreeTurn",
Page 944
Outils FreeTurn
Plaquette FreeTurn pour
l'ébauche
Plaquette FreeTurn pour
la finition
FreeTurn
La CN supporte toutes les variantes d'outils FreeTurn :
Outil avec des dents pour la finition
Outil avec des dents pour l'ébauche
Outil avec des dents pour l'ébauche et la finition
Dans la colonne TYP du gestionnaire d'outils, sélectionnez un outil de tournage
comme type d'outil (TURN). À chacune des dents doit être affecté un type d'outil
aux données technologiques spécifiques dans la colonne TYPE : outil d'ébauche
(ROUGH) ou outil de finition (FINISH).
Informations complémentaires : "Sous-catégories Types d’outils spécifiques aux
technologies", Page 294
Un outil FreeTurn doit être défini comme outil indexé avec trois dents, qui sont
décalées entre elles d'un angle d'orientation ORI donné. Chaque dent a une
orientation d'outil TO 18.
Informations complémentaires : "Exemple pour un outil FreeTurn", Page 291
254
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
9
Programmation spécifique à la technologique | Tournage (option #50)
Porte-outil FreeTurn
Modèles porte-outils pour un outil FreeTurn
À chaque variante d'outil FreeTurn correspond un porte-outil adapté. HEIDENHAIN
propose des modèles de porte-outils prêts à l'emploi, à télécharger depuis le logiciel
du poste de programmation. Les cinématiques de porte-outils générées à partir des
modèles doivent être affectées à chacune des dents indexées.
Informations complémentaires : "Modèles de porte-outils", Page 315
Remarques
REMARQUE
Attention, risque de collision !
La longueur de la tige de l'outil tournant limite le diamètre qui peut être usiné. Il
existe un risque de collision pendant l'exécution du programme !
Vérifier le déroulement avec la simulation
L'orientation de l'outil nécessaire par rapport à la pièce n'autorise que les
usinages extérieurs.
Veillez à ce que les outils FreeTurn puissent être combinés avec différentes
stratégies d'usinage. Pour cette raison, il vous faut tenir compte des informations
spéciales, notamment celles qui sont en lien avec les cycles d'usinage
sélectionnés.
9.2.6
Balourd en mode Tournage
Application
Lors de l'opération de tournage, l'outil se trouve dans une position fixe tandis
que le plateau circulaire et la pièce qui y est serrée sont en rotation. Des masses
importantes qui dépendent de la taille des pièces sont mises en rotation. La rotation
de la pièce génère une force centrifuge qui agit vers l'extérieur.
La CN propose des fonctions qui permettent de détecter un balourd et qui vous
aident à le compenser.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
255
9
Programmation spécifique à la technologique | Tournage (option #50)
Sujets apparentés
Cycle 892 CONTROLE BALOURD
Informations complémentaires : "Cycle 892 CONTROLE BALOURD ", Page 790
Cycle 239 DEFINIR CHARGE (option #143)
Informations complémentaires : "Cycle 239 DEFINIR CHARGE (option 143)",
Page 1285
Description fonctionnelle
Consultez le manuel de votre machine !
Les fonctions de balourd ne sont pas nécessaires sur tous les types de
machines et n’existent donc pas toujours.
Les fonctions de balourd décrites ci-après sont des fonctions basiques
qui sont configurées et adaptées à la machine par le constructeur de la
machine. L'étendue des fonctions et leur action peuvent différer de la
description. Le constructeur de votre machine peut également proposer
d'autres fonctions pour le balourd.
La force centrifuge générée dépend essentiellement de la vitesse de rotation, de la
masse et du balourd de la pièce. Un balourd apparaît lorsqu'un corps dont la masse
est mal répartie est mis en rotation. Quand un corps solide est en rotation, il génère
des forces centrifuges qui agissent vers l'extérieur. Si la masse en rotation est
répartie de manière homogène, il n'y a pas de forces centrifuges. Vous compensez
les forces centrifuges générées en fixant des masses d'équilibrage.
Le cycle 892 CONTROLE BALOURD vous permet de définir un balourd maximal
admissible et une vitesse de rotation maximale. La CN vérifie les valeurs que vous
saisissez.
Informations complémentaires : "Cycle 892 CONTROLE BALOURD ", Page 790
Moniteur de balourd
La fonction Moniteur de balourd contrôle le balourd d'une pièce en rotation. Lorsque
la valeur maximale de balourd prédéfinie par le constructeur de la machine est
dépassée, la commande émet un message d'erreur et met la machine en arrêt
d'urgence.
Vous pouvez également réduire davantage la limite maximale de balourd admissible
au paramètre machine optionnel limitUnbalanceUsr (n° 120101). Si cette limite est
dépassée, la commande émet un message d'erreur. La commande n'interrompt pas
la rotation de la table.
La commande active automatiquement la fonction Moniteur de balourd au moment
de passer en mode Tournage. Le moniteur de balourd reste actif tant que vous
n'êtes pas repassé en mode Fraisage.
Informations complémentaires : "Commuter le mode d’usinage avec FUNCTION
MODE", Page 242
256
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
9
Programmation spécifique à la technologique | Tournage (option #50)
Remarques
AVERTISSEMENT
Attention, danger pour l'opérateur et la manivelle !
Des vitesses élevées, mais aussi la présence de pièces lourdes et déséquilibrées,
génèrent des forces physiques très importantes lors des opérations de tournage.
Si les paramètres d'usinage ont été mal renseignés, si le balourd n'a pas été pris
en compte ou si le serrage est inadapté, le risque d'accident s'en trouve alors
accru pendant l'usinage
Serrez la pièce au centre de la broche
Serrez la pièce de manière sûre
Programmez des vitesses de rotation peu élevées (augmentez au besoin)
Limitez la vitesse de rotation (augmentez au besoin)
Remédiez au balourd (étalonnez)
La rotation de la pièce génère des forces centrifuges. Celles-ci dépendent du
balourd et créent des vibrations (fréquences de résonance). Le processus
d'usinage peut être influencé de manière négative, réduisant ainsi la durée de vie
de l'outil.
L'enlèvement de matière pendant l'usinage modifie la répartition de la masse
sur la pièce. Cela génère un balourd ; il est donc recommandé de procéder à un
contrôle du balourd également entre les différentes phases d’usinage.
Il est parfois nécessaire d’utiliser plusieurs poids de compensation à différents
endroits pour compenser un balourd.
9.3
Rectification (option #156)
9.3.1
Principes de base
Sur certains modèles de fraiseuses, il est possible d'exécuter aussi bien des
opérations de fraisage que des opérations de rectification. Il est ainsi possible
d'usiner intégralement des pièces sur une seule et même machine, même si cela
implique des opérations de fraisage et de rectification complexes.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
257
9
Programmation spécifique à la technologique | Rectification (option #156)
Conditions requises
Option logicielle #156 Rectification de coordonnées
Il existe une description de la cinématique pour les opérations de rectification.
C’est le constructeur de la machine qui élabore la description de la cinématique.
Méthode de fabrication
Le terme de "rectification" englobe un grand nombre de types d'usinages différentes,
par ex. :
Rectification de coordonnées
Rectification cylindrique
Rectification de surface
Sur la TNC7, vous disposez actuellement de la rectification de coordonnées.
La rectification de coordonnées revient à rectifier un contour 2D. Le mouvement de
l'outil dans le plan peut être superposé à un mouvement pendulaire, le long de l'axe
d'outil actif.
Informations complémentaires : "Rectification de coordonnées", Page 259
Dès lors que la rectification est activée sur votre fraiseuse (option 156), vous
disposez aussi de la fonction Dressage. Vous pouvez ainsi remettre en forme et
aiguiser la meule sur la machine.
Informations complémentaires : "Dressage", Page 260
Course pendulaire
Lors de la rectification de coordonnées, vous avez la possibilité de superposer
le mouvement de l'outil dans le plan à un mouvement de "course pendulaire". Le
mouvement de course superposé s'effectue dans le sens de l'axe d'outil actif.
Vous définissez les limites supérieure et inférieure de la course et pouvez lancer/
arrêter la course pendulaire et réinitialiser les valeurs. La course pendulaire continue
d'être appliquée tant que vous ne l'avez pas arrêtée. Avec M2 ou M30, la course
pendulaire s'interrompt automatiquement.
La CN propose des cycles pour la définition, le démarrage et l'arrêt de la course
pendulaire.
Tant que le mouvement pendulaire est actif pendant le déroulement du programme,
vous ne pouvez pas passer aux autres applications du mode Manuel.
La CN représente la course pendulaire dans la zone de travail Simulation en mode
Exécution de pgm.
Outils de rectification
Les descriptions géométriques nécessaires à la gestion des outils de rectification
diffèrent de celles qui sont nécessaires pour des outils de fraisage ou perçage. La
CN propose respectivement un tableau d'outils spécial pour les outils de rectification
et de dressage. Dans le gestionnaire d'outils, la CN n'affiche que les données d'outils
nécessaires pour le type d'outil actuel.
Informations complémentaires : "Tableau d’outils de rectification toolgrind.grd
(option #156)", Page 2099
Informations complémentaires : "Tableau d’outils de dressagetooldress.drs (option
#156)", Page 2108
Vous pouvez corriger les outils de rectification à l'aide des tableaux de correction
pendant l'exécution du programme.
Informations complémentaires : "Correction d'outil avec les tableaux de correction",
Page 1170
258
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
9
Programmation spécifique à la technologique | Rectification (option #156)
Structure d’un programme CN pour la rectification
Un programme CN avec une opération de rectification se compose comme suit :
Le cas échéant, dressage de l'outil de rectification
Informations complémentaires : "Informations générales sur les cycles de
dressage", Page 954
Définition de la course pendulaire
Informations complémentaires : "Cycle 1000 DEF. MVT PENDULAIRE
(option 156)", Page 949
Le cas échéant, lancement distinct de la course pendulaire
Informations complémentaires : "Cycle 1001 DEMARRER MVT PENDUL.
(option #156)", Page 952
Sortie du contour
Arrêt de la course pendulaire
Informations complémentaires : "Cycle 1002 ARRETER MVT PENDUL.
(option 156)", Page 953
Pour le contour, vous avez la possibilité d'utiliser certains cycles d'usinage, tels que
les cycles de rectification, les cycles d'usinage de poches ou de tenons, ou encore
les cycles SL.
Informations complémentaires : "Cycles de rectification", Page 947
9.3.2
Rectification de coordonnées
Application
Sur une fraiseuse, la rectification de coordonnées s'utilise principalement pour
reprendre l'usinage d'un contour pré-usiné, à l'aide d'un outil de rectification. La
rectification de coordonnées ne diffère que très légèrement du fraisage. A la place
d'une fraise, vous utilisez un outil de rectification, par exemple une meule sur tige ou
un disque de meulage. La rectification de coordonnées vous permet d'atteindre de
meilleures précisions et de meilleurs états de surface qu'avec le fraisage.
Sujets apparentés
Cycles de rectification
Informations complémentaires : "Cycles de rectification", Page 947
Données des outils de rectification
Informations complémentaires : "Tableau d’outils de rectification toolgrind.grd
(option #156)", Page 2099
Dressage des outils de rectification
Informations complémentaires : "Dressage", Page 260
Conditions requises
Option logicielle #156 Rectification de coordonnées
Il existe une description de la cinématique pour les opérations de rectification.
C’est le constructeur de la machine qui élabore la description de la cinématique.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
259
9
Programmation spécifique à la technologique | Rectification (option #156)
Description fonctionnelle
L'usinage s'effectue en mode Fraisage FUNCTION MODE MILL.
Les cycles de rectification mettent à votre disposition des séquences de
mouvements spécialement conçues pour les outils de rectification/meulage. Un
mouvement de course ou d'oscillation (mouvement pendulaire) sur l'axe d'outil vient
se superposer à un mouvement dans le plan d'usinage.
La rectification est aussi possible en plan d'usinage incliné. La CN déplace l'outil le
long de l'axe d'outil actif, dans le système de coordonnées du plan d'usinage WPLCS.
Remarques
La CN ne supporte pas d'amorce de séquence tant que la course pendulaire est
active.
Informations complémentaires : "Accès au programme avec amorce de
séquence", Page 2051
La course pendulaire reste active pendant un STOP programmé ou M0, ainsi
qu’en mode pas a pas, même après la fin d’une séquence CN.
Si vous rectifiez un contour sans cycle alors que le plus petit rayon de ce contour
est plus petit que le rayon de l'outil, la CN émet un message d'erreur.
Si vous travaillez avec des cycles SL, la CN n'usinera que les zones qu'il est
possible d'usiner avec le rayon d'outil actuel. Il reste de la matière résiduelle.
9.3.3
Dressage
Application
Le dressage désigne le réaffûtage ou la mise en forme d'un outil de rectification sur
la machine. Lors du dressage, l'outil de dressage usine une meule. De fait, l'outil de
rectification se trouve être la pièce de l'opération de dressage.
Sujets apparentés
Activer le mode Dressage avec FUNCTION DRESS
Informations complémentaires : "Activer le mode Dressage avec FUNCTION
DRESS", Page 263
Cycles de dressage
Informations complémentaires : "Informations générales sur les cycles de
dressage", Page 954
Données des outils de dressage
Informations complémentaires : "Tableau d’outils de dressagetooldress.drs
(option #156)", Page 2108
Rectification de coordonnées
Informations complémentaires : "Rectification de coordonnées", Page 259
Conditions requises
Option logicielle #156 Rectification de coordonnées
Il existe une description de la cinématique pour les opérations de rectification.
C’est le constructeur de la machine qui élabore la description de la cinématique.
260
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
9
Programmation spécifique à la technologique | Rectification (option #156)
Description fonctionnelle
Lors du dressage, le point zéro de la pièce se trouve sur une arête de la meule.
Sélectionnez l'arête concernée avec le cycle 1030 ARETE MEULE ACTUELLE.
Lors du dressage, les axes sont agencés de telle sorte que les coordonnées en
X décrivent les positions sur le rayon de la meule et que les coordonnées en Z
décrivent les positions longitudinales dans l'axe de l'outil de rectification. Ainsi, les
programmes de dressage sont indépendants du type de machine.
Le constructeur de la machine définit les axes de la machine qui doivent exécuter les
mouvements programmés.
Le dressage provoque un enlèvement de matière sur la meule et une usure
possible de l'outil de dressage. L'enlèvement de matière et l'usure entraînent
des changements dans les données de l'outil, qui doivent être corrigées après le
dressage.
Le paramètre COR_TYPE offre les options de correction suivantes des données
d'outil dans le gestionnaire d'outils :
Meule de rectification avec correction, COR_TYPE_GRINDTOOL
Méthode de correction avec enlèvement de matière au niveau de l'outil de rectification
Informations complémentaires : "Enlèvement de matière au niveau de l'outil de
rectification", Page 262
Outil de dressage avec usure, COR_TYPE_DRESSTOOL
Méthode de correction avec enlèvement de matière au niveau de l'outil de
dressage
Informations complémentaires : "Enlèvement de matière au niveau de l'outil de
rectification", Page 262
Informations complémentaires : "Tableau d’outils de rectification toolgrind.grd
(option #156)", Page 2099
Corrigez l'outil de meulage ou de dressage, quelle que soit la méthode de correction,
avec les cycles 1032 CORRECTION LONGUEUR MEULE et 1033 CORRECTION DU
RAYON DE LA MEULE.
Informations complémentaires : "Cycle 1032 CORRECTION LONGUEUR MEULE
(option 156)", Page 1001
Informations complémentaires : "Cycle 1033 CORRECTION DU RAYON DE LA
MEULE (option 156)", Page 1003
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
261
9
Programmation spécifique à la technologique | Rectification (option #156)
Dressage simplifié à l’aide d’une macro
Le constructeur de la machine peut programmer toute la procédure de dressage
dans une macro.
Dans ce cas, le constructeur de la machine définit le déroulement du dressage. Il
n'est pas nécessaire de programmer FUNCTION DRESS BEGIN.
Selon cette macro, vous pouvez lancer le mode Dressage avec l'un des cycles
suivants :
Cycle 1010 DIAMETRE DRESSAGE
Cycle 1015 DRESSAGE PROFILE
Cycle 1016 DRESSAGE MEULE-BOISSEAU
Cycle OEM
Méthodes de correction
Enlèvement de matière au niveau de l'outil de rectification
Lors du dressage, vous utilisez généralement un outil de dressage plus dur que l'outil
de rectification. En raison de la différence de dureté, l'enlèvement de matière est
principalement réalisé sur l'outil de rectification pendant le dressage. La quantité de
dressage programmée est effectivement enlevée au niveau de l'outil de rectification,
car l'outil de dressage ne s'use pas de manière perceptible. Dans ce cas, vous
utilisez la méthode de correction Meule de rectification avec correction,
COR_TYPE_GRINDTOOL dans le paramètre COR_TYPE de l'outil de rectification.
Informations complémentaires : "Gestion des outils ", Page 309
Informations complémentaires : "Tableau d’outils de rectification toolgrind.grd
(option #156)", Page 2099
Avec cette méthode de correction, les données de l'outil de dressage restent
constantes. La commande corrige uniquement l'outil de rectification comme suit :
Quantité de dressage programmée dans les données de base de l'outil de rectification, par exemple R-OVR
Le cas échéant, écart mesuré entre la cote nominale et la cote réelle dans les
données de correction de l'outil de rectification, par exemple dR-OVR
262
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
9
Programmation spécifique à la technologique | Rectification (option #156)
Enlèvement de matière au niveau de l'outil de dressage
Contrairement au cas standard, l'enlèvement de matière ne s'effectue pas
uniquement au niveau de l'outil de rectification dans certaines combinaisons de
rectification et de dressage. Dans ce cas, l'outil de dressage s'use sensiblement,
par exemple en cas d'outils de rectification très durs combinés à des outils de
dressage plus souples. Pour corriger cette usure notable de l'outil de dressage,
la commande propose la méthode de correction Outil de dressage avec usure,
COR_TYPE_DRESSTOOL dans le paramètre COR_TYPE de l'outil de rectification.
Informations complémentaires : "Gestion des outils ", Page 309
Informations complémentaires : "Tableau d’outils de rectification toolgrind.grd
(option #156)", Page 2099
Avec cette méthode de correction, les données de l'outil de dressage changent
considérablement. La commande corrige aussi bien l'outil de rectification que l'outil
de dressage comme suit :
Quantité de dressage dans les données de base de l'outil de rectification, par
exemple R-OVR
Usure mesurée dans les données de correction de l'outil de dressage, par
exemple DXL
Si vous appliquez la méthode de correction Outil de dressage avec usure,
COR_TYPE_DRESSTOOL, la commande enregistre, après le dressage, le numéro de
l'outil de dressage utilisé dans le paramètre T_DRESS de l'outil de rectification. La
commande surveille si vous utilisez l'outil de dressage défini lors des opérations de
dressage ultérieures. Si vous utilisez un autre outil de dressage, la commande arrête
l'usinage avec un message d'erreur.
Après chaque opération de dressage, vous devez étalonner à nouveau l'outil de
rectification afin que la commande puisse déterminer et corriger l'usure.
Remarques
Le constructeur de la machine doit avoir préparé la machine pour le dressage. Le
cas échéant, le constructeur de la machine met à disposition ses propres cycles.
Étalonnez l'outil de rectification après le dressage afin que la CN inscrive les
valeurs delta correctes.
Tous les outils de rectification n'ont pas besoin d'être dressés. Reportez-vous aux
indications fournies par le fabricant de votre outil.
Avec la méthode de correction Outil de dressage avec usure,
COR_TYPE_DRESSTOOL, vous ne devez pas utiliser d'outils de dressage inclinés.
9.3.4
Activer le mode Dressage avec FUNCTION DRESS
Application
La fonction FUNCTION DRESS vous permet d’activer une cinématique de dressage
pour dresser l’outil de rectification. L'outil de rectification devient alors la pièce à
usiner et les axes se déplacent éventuellement en sens inverse.
Le cas échéant, le constructeur de votre machine met à disposition une procédure
simplifiée pour le dressage.
Informations complémentaires : "Dressage simplifié à l’aide d’une macro",
Page 262
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
263
9
Programmation spécifique à la technologique | Rectification (option #156)
Sujets apparentés
Cycles de dressage
Informations complémentaires : "Informations générales sur les cycles de
dressage", Page 954
Principes de base du dressage
Informations complémentaires : "Dressage", Page 260
Conditions requises
Option logicielle #156 Rectification de coordonnées
Il existe une description de la cinématique pour le mode Dressage.
C’est le constructeur de la machine qui élabore la description de la cinématique.
Outil de rectification installé
Outil de rectification sans cinématique de porte-outil attribué
Description fonctionnelle
REMARQUE
Attention, risque de collision !
Lorsque vous activez FUNCTION DRESS BEGIN, la CN commute la cinématique.
La meule devient alors la pièce. Les axes se déplacent éventuellement en sens
inverse. Il existe un risque de collision pendant l'exécution de cette fonction et
pendant l’usinage qui suit !
Activer la fonction de dressage FUNCTION DRESS uniquement dans en mode
Exécution de pgm ou en Mode pas a pas
Positionner la meule à proximité de l'outil à dresser avant d'utiliser la fonction
FUNCTION DRESS BEGIN
Lorsque la fonction FUNCTION DRESS BEGIN, ne travailler qu'avec des cycles
HEIDENHAIN ou des cycles du constructeur de la machine
Suite à une interruption de programme CN ou une interruption de courant,
vérifier le sens de déplacement des axes
Le cas échéant, programmer un changement de cinématique
Pour que la commande puisse passer en cinématique de dressage, il faut que vous
programmiez la procédure de dressage entre les fonctions FUNCTION DRESS BEGIN
et FUNCTION DRESS END.
Lorsque le mode Dressage est actif, la CN affiche un symbole dans la zone de travail
Positions.
Informations complémentaires : "Zone de travail Positions", Page 169
La fonction FUNCTION DRESS END vous permet de revenir en mode normal.
En cas d'interruption de programme CN ou de coupure de courant, la commande
active automatiquement le mode normal et la cinématique qui était active avant le
mode Dressage.
264
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
9
Programmation spécifique à la technologique | Rectification (option #156)
Programmation
11 FUNCTION DRESS BEGIN "Dress"
; Activer le mode Dressage avec la
cinématique Dress
La fonction CN contient les éléments de syntaxe suivants :
Élément de
syntaxe
Signification
FUNCTION
DRESS
Ouverture de la syntaxe pour le mode Dressage
BEGIN ou END
Activer ou désactiver le mode Dressage
Nom ou QS
Nom de la cinématique sélectionnée
Nom fixe ou variable
Uniquement si BEGIN est sélectionné
Élément de syntaxe optionnel
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
265
9
Programmation spécifique à la technologique | Rectification (option #156)
Remarques
REMARQUE
Attention, risque de collision !
Les cycles de dressage positionnent l'outil de dressage sur l'arête programmée
de la meule. Le positionnement s'effectue sur deux axes en même temps dans le
plan d'usinage. La commande n'exécute pas de contrôle anticollision pendant le
mouvement ! Il existe un risque de collision !
Positionnez la meule à proximité de l'outil de dressage avant d'utiliser la
fonction FUNCTION DRESS BEGIN
Assure-vous de l'absence de risque de collision
Lancez lentement le programme CN
REMARQUE
Attention, risque de collision !
Lorsque la cinématique de dressage est active, il se peut que les mouvements de
la machine se meuvent en sens inverse. Risque de collision lors du déplacement
des axes !
Suite à une interruption de programme CN ou une interruption de courant,
vérifier le sens de déplacement des axes
Le cas échéant, programmer un changement de cinématique
Lors du dressage, le tranchant de l'outil de dressage et le centre de la meule
doivent se trouver à la même hauteur. La coordonnée Y programmée doit être 0.
Lors de la commutation en mode Dressage, l'outil de rectification reste dans la
broche et conserve sa vitesse de rotation actuelle.
La commande ne prend pas en charge d'amorce de séquence pendant la
procédure de dressage. Si vous sélectionnez la première séquence CN qui suit le
dressage dans l'amorce de séquence, la commande se rend à la dernière position
approchée pendant le dressage.
Informations complémentaires : "Accès au programme avec amorce de
séquence", Page 2051
Si les fonctions Inclinaison du plan d'usinage ou TCPM sont actives, vous ne
pourrez pas passer en mode Dressage.
La CN réinitialise les fonctions d’inclinaison manuelles (option #8) et la fonction
FUNCTION TCPM (option #9) au moment d'activer le mode Dressage.
Informations complémentaires : "Fenêtre Rotation 3D (option #8)", Page 1143
Informations complémentaires : "Compenser une inclinaison d'outil avec
FUNCTION TCPM (option 9)", Page 1151
En mode Dressage, vous pouvez modifier le point zéro pièce avec la fonction
TRANS DATUM. Sinon, aucune fonction CN ni cycle de conversion de
coordonnées n'est autorisé. La CN affiche un message d'erreur.
Informations complémentaires : "Décalage de point zéro avec TRANS DATUM",
Page 1088
La fonction M140 n'est pas autorisée en mode Dressage. La commande affiche
un message d'erreur.
La commande ne représente pas graphiquement la procédure de dressage.
Les temps déterminés à l'aide de la simulation ne concordent pas avec les
temps d'usinage effectifs. Cela s'explique notamment par le changement de
cinématique qui s'impose.
266
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
10
Pièce brute
10
Pièce brute | Définition de la pièce brute avec BLK FORM
10.1
Définition de la pièce brute avec BLK FORM
Application
La fonction BLK FORM vous permet de définir une pièce brute pour la simulation du
programme CN.
Sujets apparentés
Représentation de la pièce brute dans la zone de travail Simulation
Informations complémentaires : "Zone de travail Simulation", Page 1605
Actualisation de la pièce brute FUNCTION TURNDATA BLANK (option #50)
Informations complémentaires : "Corriger les outils de tournage avec FUNCTION
TURNDATA CORR (option #50)", Page 1174
268
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
10
Pièce brute | Définition de la pièce brute avec BLK FORM
Description fonctionnelle
Vous définissez la pièce brute par rapport au point d'origine de la pièce.
Informations complémentaires : "Points d’origine dans la machine", Page 216
Fenêtre Insérer fonction CN pour la définition de la pièce brute
Lorsque vous créez un nouveau programme CN, la CN ouvre automatiquement la
fenêtre Insérer fonction CN qui vous permet de définir une pièce brute.
Informations complémentaires : "Créer un nouveau programme CN", Page 136
La CN propose les définitions de pièces brutes suivantes :
Symbole
Fonction
Informations complémentaires
BLK FORM QUAD
Pièce brute parallélépipédique
Page 271
BLK FORM CYLINDER
Pièce brute cylindrique
Page 272
BLK FORM ROTATION
Pièce brute de révolution avec un contour
à définir
Page 273
BLK FORM FILE
Fichier STL comme pièce brute et comme
pièce finie
Page 274
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
269
10
Pièce brute | Définition de la pièce brute avec BLK FORM
Remarques
REMARQUE
Attention, risque de collision !
La CN n'exécute pas de contrôle anticollision automatique, que ce soit avec
la pièce, avec l'outil ou d'autres composants machine, même si la fonction de
contrôle dynamique anticollision DCM est activée. Il existe un risque de collision
pendant l'exécution du programme !
Activer le commutateur Contrôles étendus pour la simulation
Vérifier le déroulement à l'aide de la simulation
Tester le programme CN, ou l'étape de programme, avec précaution, en mode
pas a pas
La gamme complète des fonctions de commande est uniquement
disponible lorsque l'axe d'outil Z est utilisé, par exemple pour la définition de
motif PATTERN DEF.
Les axes d'outil X et Y peuvent être utilisés dans une certaine mesure et
préparés et configurés par le constructeur de la machine.
Il existe plusieurs manières de sélectionner des fichiers ou des sousprogrammes :
Entrez un chemin de fichier
Indiquez le numéro ou le nom du sous-programme
Sélectionnez le fichier ou le sous-programme à l'aide d'une fenêtre de
sélection
Définissez le chemin du fichier ou le nom du sous-programme dans un
paramètre QS
Définissez le numéro du sous-programme dans un paramètre Q, QL ou QR
Si le fichier appelé se trouve dans le même répertoire que le programme CN
appelant, vous pouvez simplement entrer le nom du fichier.
La pièce brute doit avoir une cote minimale pour que la commande puisse
la représenter dans la simulation. Cette cote minimale est de 0,1 mm ou de
0,004 inch sur tous les axes et sur le rayon.
La commande n'affiche la pièce brute dans la simulation que si celle-ci a d'abord
été entièrement définie.
Même si, après avoir créé un programme CN, vous fermez la fenêtre Insérer
fonction CN ou que vous souhaitez compléter la définition d'une pièce brute,
vous avez à tout moment la possibilité de définir une pièce brute à l'aide de la
fenêtre Insérer fonction CN.
Dans la simulation, la fonction Contrôles étendus utilise les informations de
la définition de la pièce brute pour surveiller la pièce. Même si plusieurs pièces
sont serrées sur la machine, la commande ne pourra surveiller que la pièce brute
active !
Informations complémentaires : "Contrôles étendus dans la simulation",
Page 1240
Dans la zone de travail Simulation, vous pouvez exporter la vue actuelle de la
pièce comme fichier STL. Cette fonction vous permet de créer des modèles 3D
manquants, par exemple des pièces semi-finies pour plusieurs étapes d'usinage.
Informations complémentaires : "Exporter une pièce simulée sous forme de
fichier STL", Page 1617
270
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
10
Pièce brute | Définition de la pièce brute avec BLK FORM
10.1.1
Pièce brute parallélépipédique avec BLK FORM QUAD
Application
La fonction BLK FORM QUAD vous permet de définir une pièce brute
parallélépipédique. Pour cela, vous définissez une diagonale dans l’espace avec un
point MIN et un point MAX.
Description fonctionnelle
Pièce brute parallélépipédique avec un point MIN et un point MAX
Les côtés du parallélépipède sont parallèles aux axes X, Y et Z.
Vous définissez le parallélépipède en saisissant un point MIN au coin avant gauche
en bas et un point MAX au coin arrière droit en haut.
Vous définissez les coordonnées des points dans les axes X, Y et Z, à partir du point
d'origine de la pièce. Si vous programmez une valeur positive pour la coordonnée Z
du point MAX, la pièce brute contiendra alors une surépaisseur.
Informations complémentaires : "Points d’origine dans la machine", Page 216
Si vous utilisez une pièce brute parallélépipédique pour le tournage (option #50),
vous devez tenir compte de ceci :
Même si l'opération de tournage a lieu dans un plan à deux dimensions
(coordonnées Z et X), vous devez programmer les valeurs Y dans la définition de la
pièce brute.
Informations complémentaires : "Principes de base", Page 244
Programmation
1 BLK FORM 0.1 Z X+0 Y+0 Z-40
2 BLK FORM 0.2 X+100 Y+100 Z+0
; Pièce brute parallélépipédique
La fonction CN contient les éléments de syntaxe suivants :
Élément de
syntaxe
Signification
BLK FORM
Système d'ouverture de la syntaxe pour une pièce brute parallélépipédique
0.1
Identification de la première séquence CN
Z
Axe d'outil
Vous disposez d'autres options de sélection en fonction de la
machine.
XYZ
Définition des coordonnées du point MIN
0.2
Identification de la deuxième séquence CN
XYZ
Définition des coordonnées du point MAX
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
271
10
Pièce brute | Définition de la pièce brute avec BLK FORM
10.1.2
Pièce brute cylindrique avec BLK FORM CYLINDER
Application
La fonction BLK FORM CYLINDER vous permet de définir une pièce brute
cylindrique. Vous avez la possibilité de définir un cylindre comme matériau plein ou
comme tube.
Description fonctionnelle

Pièce brute cylindrique
Vous définissez le cylindre en programmant au moins le rayon, ou le diamètre, et la
hauteur.
Le point d’origine de la pièce est situé au centre du cylindre dans le plan d'usinage.
En option, vous pouvez définir une surépaisseur et le rayon intérieur, ou le
diamètre intérieur, de la pièce brute.
Programmation
1 BLK FORM CYLINDER Z R50 L105 DIST
+5 RI10
; Pièce brute cylindrique
La fonction CN contient les éléments de syntaxe suivants :
272
Élément de
syntaxe
Signification
BLK FORM
CYLINDER
Ouverture de la syntaxe pour une pièce brute cylindrique
Z
Axe d'outil
Vous disposez d'autres options de sélection en fonction de la
machine.
R ou D
Rayon ou diamètre du cylindre
L
Hauteur totale du cylindre
DIST
Surépaisseur du cylindre, à partir du point d'origine pièce
Élément de syntaxe optionnel
RI ou DI
Rayon intérieur ou diamètre intérieur du perçage
Élément de syntaxe optionnel
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
10
Pièce brute | Définition de la pièce brute avec BLK FORM
10.1.3
Pièce brute symétrique par rotation avec BLK FORM ROTATION
Application
La fonction BLK FORM ROTATION vous permet de définir une pièce brute de
révolution avec un contour à définir. Vous définissez le contour dans un sousprogramme ou dans un programme CN distinct.
Description fonctionnelle
Contour de la pièce brute avec l’axe d’outil Z et l’axe principal X
Vous faites référence à la description du contour à partir de la définition de la pièce
brute.
Dans la description du contour, vous programmez une demi-section du contour
autour de l'axe d'outil comme axe de rotation.
Pour la description du contour, il faut que les conditions suivantes soient remplies :
Coordonnées de l'axe principal et de l'axe d'outil uniquement
Point initial défini dans les deux axes
Contour fermé
Uniquement des valeurs positives dans l'axe principal
Valeurs positives et négatives possibles dans l'axe d'outil
Le point d’origine de la pièce est situé dans le plan d'usinage, au centre de la pièce
brute. Vous définissez les coordonnées du contour de la pièce brute en vous référant
au point d’origine de la pièce. Vous pouvez également définir une surépaisseur.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
273
10
Pièce brute | Définition de la pièce brute avec BLK FORM
Programmation
1 BLK FORM ROTATION Z DIM_R LBL
"BLANK"
; Pièce brute de révolution
* - ...
11 LBL "BLANK"
; Début du sous-programme
12 L X+0 Z+0
; Début du contour
13 L X+50
; Coordonnées dans le sens positif de l'axe
principal
14 L Z+50
15 L X+30
16 L Z+70
17 L X+0
18 L Z+0
; Fin du contour
19 LBL 0
; Fin du sous-programme
La fonction CN contient les éléments de syntaxe suivants :
Élément de
syntaxe
Signification
BLK FORM
ROTATION
Ouverture de la syntaxe pour une pièce brute de révolution
Z
Axe d'outil actif
Vous disposez d'autres options de sélection en fonction de la
machine.
DIM_R ou DIM_D
Interpréter les valeurs de l’axe principal dans la description du
contour comme rayon ou diamètre
LBL ou FILE
Nom ou numéro du sous-programme de contour ou chemin
du programme CN distinct
Remarques
Si vous programmez le contour avec des valeurs incrémentales, la CN interprète
ces valeurs comme des rayons, indépendamment du fait que DIM_R ou DIM_D
est sélectionné.
L’option logicielle #42 CAD Import vous permet d’importer des contours
de fichiers CAO et de les enregistrer dans des sous-programmes ou des
programmes CN distincts.
Informations complémentaires : "Ouvrir des fichiers de CAO avec CAD-Viewer",
Page 1521
10.1.4
Fichier STL comme pièce brute avec BLK FORM FILE
Application
Vous pouvez intégrer des modèles 3D au format STL comme pièce brute et,
en option, comme pièce finie. Cette fonction est particulièrement pratique avec
des programmes de FAO car elle met à votre disposition non seulement le
programme CN, mais aussi les modèles 3D nécessaires.
274
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
10
Pièce brute | Définition de la pièce brute avec BLK FORM
Condition requise
20 000 triangles max. par fichier STL au format ASCII
50 000 triangles max. par fichier STL au format binaire
Description fonctionnelle
Les cotes du programme CN proviennent du même endroit que les cotes du modèle
3D.
Programmation
1 BLK FORM FILE "TNC:\CAD\blank.stl"
TARGET "TNC:\CAD\finish.stl"
; Fichier STL comme pièce brute et comme
pièce finie
La fonction CN contient les éléments de syntaxe suivants :
Élément de
syntaxe
Signification
BLK FORM FILE
Ouverture de la syntaxe pour un fichier STL comme pièce
brute
""
Chemin du fichier STL
TARGET
Fichier STL comme pièce finie
Élément de syntaxe optionnel
""
Chemin du fichier STL
Remarques
Dans la zone de travail Simulation, vous pouvez exporter la vue actuelle de la
pièce comme fichier STL. Cette fonction vous permet de créer des modèles 3D
manquants, par exemple des pièces semi-finies pour plusieurs étapes d'usinage.
Informations complémentaires : "Exporter une pièce simulée sous forme de
fichier STL", Page 1617
Si vous avez intégré une pièce brute et une pièce finie, vous pourrez alors
comparer les modèles dans la simulation et identifier facilement la matière qu'il
reste à usiner.
Informations complémentaires : "Comparaison de modèles", Page 1622
La CN charge des fichiers STL au format binaire plus rapidement que des fichiers
STL au format ASCII.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
275
10
Pièce brute | Actualisation de la pièce brute en mode Tournage avec FUNCTION TURNDATA BLANK (option #50)
10.2
Actualisation de la pièce brute en mode Tournage avec
FUNCTION TURNDATA BLANK (option #50)
Application
Grâce à l'actualisation de la pièce brute, la commande détecte les zones qui sont
déjà usinées et adapte toutes les courses d'approche et de retrait en fonction de
la situation d'usinage actuelle. Les coupes à vide sont ainsi évitées et le temps
d'usinage s'en trouve alors nettement réduit.
Vous définissez la pièce brute pour l'actualisation de la pièce brute dans un sousprogramme ou dans un programme CN distinct.
Sujets apparentés
Sous-programmes
Informations complémentaires : "Sous-programmes et répétitions de parties de
programme avec label LBL", Page 400
Mode Tournage FUNCTION MODE TURN
Informations complémentaires : "Principes de base", Page 244
Définir la pièce brute pour la simulation avec BLK FORM
Informations complémentaires : "Définition de la pièce brute avec BLK FORM",
Page 268
Conditions requises
Option logicielle 50 Fraisage-tournage
Mode Tournage FUNCTION MODE TURN actif
L'actualisation de la pièce brute n'est possible que si un cycle est exécuté en
mode Tournage.
Contour fermé de la pièce brute pour l’actualisation de la pièce brute
La position initiale et la position finale doivent être identiques. La pièce brute
correspond à la passe transversale d'un corps de révolution.
276
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
Pièce brute | Actualisation de la pièce brute en mode Tournage avec FUNCTION TURNDATA BLANK (option #50)
Description fonctionnelle
La fonction TURNDATA BLANK vous permet d'appeler une description de contour
que la commande utilisera comme pièce brute actualisée.
Vous pouvez définir la pièce brute dans un sous-programme à l’intérieur d’un
programme CN ou dans un programme CN distinct.
L'actualisation de la pièce brute n'est efficace qu'en combinaison avec des cycles
d'ébauche. Lors des cycles de finition, la commande usine toujours l'ensemble du
contour, par exemple pour que le contour ne présente pas de décalage.
Informations complémentaires : "Cycles de tournage et de fraisage", Page 777
Il existe plusieurs manières de sélectionner des fichiers ou des sous-programmes :
Entrez un chemin de fichier
Indiquez le numéro ou le nom du sous-programme
Sélectionnez le fichier ou le sous-programme à l'aide d'une fenêtre de sélection
Définissez le chemin du fichier ou le nom du sous-programme dans un
paramètre QS
Définissez le numéro du sous-programme dans un paramètre Q, QL ou QR
Avec la fonction FUNCTION TURNDATA BLANK OFF, vous désactivez l'actualisation
de la pièce brute.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
277
10
10
Pièce brute | Actualisation de la pièce brute en mode Tournage avec FUNCTION TURNDATA BLANK (option #50)
Programmation
1 FUNCTION TURNDATA BLANK LBL
"BLANK"
; Actualisation de la pièce brute avec la
pièce brute du sous-programme "BLANK"
* - ...
11 LBL "BLANK"
; Début du sous-programme
12 L X+0 Z+0
; Début du contour
13 L X+50
; Coordonnées dans le sens positif de l'axe
principal
14 L Z+50
15 L X+30
16 L Z+70
17 L X+0
18 L Z+0
; Fin du contour
19 LBL 0
; Fin du sous-programme
La fonction CN contient les éléments de syntaxe suivants :
278
Élément de
syntaxe
Signification
FUNCTION
TURNDATA
BLANK
Ouverture de la syntaxe pour l’actualisation de la pièce brute
en mode Tournage
OFF, Fichier, QS
ou LBL
Désactiver l’actualisation de la pièce brute, appeler le contour
de la pièce brute défini dans un programme CN distinct ou
dans un sous-programme
Numéro, Nom ou
QS
Numéro ou nom du programme CN distinct ou du
sous-programme
Numéro fixe ou variable ou nom
Pour la sélection Fichier, QS ou LBL
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
11
Outils
11
Outils | Principes de base
11.1
Principes de base
Pour exploiter les fonctions de la CN, vous définissez les outils au sein de la CN en
indiquant les données réelles, par exemple le rayon. De cette manière, vous facilitez
la programmation et améliorez la sécurité de processus.
Pour ajouter un outil à la machine, vous pouvez procéder dans l’ordre chronologique
suivant :
Préparez votre outil et serrez-le dans un porte-outil adapté.
Pour calculer les cotes de l'outil à partir du point de référence du porte-outil,
mesurez l'outil à l'aide d'un appareil de préréglage, par exemple. La CN a besoin
de ces cotes pour calculer les trajectoires.
Informations complémentaires : "Point de référence du porte-outil", Page 281
Pour pouvoir définir entièrement l'outil, vous avez besoin d’autres données
d’outil : Ces données figurent par exemple dans le catalogue d'outils du fabricant.
Informations complémentaires : "Données d’outils pour les types d’outils",
Page 296
Enregistrez dans le gestionnaire d’outils toutes les données calculées pour cet
outil.
Informations complémentaires : "Gestion des outils ", Page 309
Le cas échéant, attribuez un porte-outil à l'outil pour permettre une simulation
proche de la réalité et une protection anticollision.
Informations complémentaires : "Gestionnaire de porte-outils", Page 314
Une fois l'outil entièrement défini, programmez un appel d'outil dans un
programme CN.
Informations complémentaires : "Appel d’outil avec TOOL CALL", Page 317
Si votre machine est équipée d'un système de changement d'outil chaotique et
d'une double pince, réduisez éventuellement le temps de changement d'outil en
effectuant une présélection de l'outil.
Informations complémentaires : "Présélection d’outil avec TOOL DEF",
Page 325
Le cas échéant, effectuez un test d’utilisation d’outil avant de lancer le
programme. Vous vérifiez ainsi si les outils sont présents dans la machine et si
leur durée de vie restante est encore suffisante.
Informations complémentaires : "Test d’utilisation des outils", Page 326
Si vous avez usiné une pièce et que vous l'avez ensuite mesurée, corrigez les
outils si nécessaire.
Informations complémentaires : "Correction de rayon d’outil", Page 1164
280
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
11
Outils | Points de référence sur l’outil
11.2
Points de référence sur l’outil
La CN distingue sur l’outil les points de référence suivants dont elle se sert pour
différents calculs ou différentes applications.
Sujets apparentés
Points de référence de la machine ou de la pièce
Informations complémentaires : "Points d’origine dans la machine", Page 216
11.2.1
Point de référence du porte-outil


Le point de référence du porte-outil est un point fixe qui est défini par le constructeur
de la machine. En règle générale, le point de référence du porte-outil correspond au
nez de la broche.
En partant du point de référence du porte-outil, vous définissez les cotes de l’outil
dans le gestionnaire d’outils, par exemple la longueur L et le rayon R.
Informations complémentaires : "Gestion des outils ", Page 309
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
281
11
Outils | Points de référence sur l’outil
11.2.2
Pointe d’outil TIP






C’est la pointe d’outil qui est la plus éloignée du point de référence du porte-outil. La
pointe d’outil correspond à l’origine du système de coordonnées de l’outil T-CS.
Informations complémentaires : "Système de coordonnées de l’outil T-CS",
Page 1063
Sur les fraises, la pointe d’outil se situe au centre du rayon d'outil R et au point le plus
éloigné de l’outil dans l’axe d’outil.
Pour définir la pointe de l’outil par rapport au point de référence du porte-outil, vous
utilisez les colonnes suivantes du gestionnaire d’outils :
L
DL
ZL (option #50, option #156)
XL (option #50, option #156)
YL (option #50, option #156)
DZL (option #50, option #156)
DXL (option #50, option #156)
DYL (option #50, option #156)
LO (option #156)
DLO (option #156)
Informations complémentaires : "Données d’outils pour les types d’outils",
Page 296
Pour les outils de tournage (option #50), la commande utilise la pointe d'outil
théorique, c.-à.d. les valeurs mesurées les plus longues ZL, XL et YL.
282
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
11
Outils | Points de référence sur l’outil
11.2.3
Centre d’outil TCP (tool center point)







Le centre d’outil correspond au centre du rayon d’outil R. Quand un rayon d’outil 2 R2
est défini, le centre d’outil est décalé de cette valeur par rapport à la pointe d’outil.
Pour les outils de tournage (option #50), leur centre correspond au centre du rayon
de la dent RS.
Vous définissez le centre de l’outil par rapport au point de référence du porte-outil en
utilisant les données saisies dans le gestionnaire d’outils.
Informations complémentaires : "Données d’outils pour les types d’outils",
Page 296
11.2.4
Point de parcours d’outil TLP (tool location point)









La CN positionne l'outil à son point de parcours. Le point de parcours de l’outil
correspond en règle générale à sa pointe.
Avec la fonction FUNCTION TCPM (option #9), vous pouvez également sélectionner
le point de parcours d’outil en le faisant coïncider avec le centre d’outil.
Informations complémentaires : "Compenser une inclinaison d'outil avec
FUNCTION TCPM (option 9)", Page 1151
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
283
11
Outils | Points de référence sur l’outil
11.2.5
Point de rotation de l’outil TRP (tool rotation point)









Pour les fonctions d’inclinaison avec MOVE (option #8), la CN incline autour du point
de rotation de l’outil. Le point de rotation de l’outil correspond en règle générale à la
pointe d’outil.
Si vous sélectionnez MOVE pour les fonctions PLANE, vous définissez la position
relative entre la pièce et l’outil avec l’élément de syntaxe DIST. La CN applique
cette valeur pour décaler le point de rotation de l’outil par rapport à la pointe d’outil.
Si vous ne définissez pas DIST, la CN maintient la pointe de l’outil de manière
constante.
Informations complémentaires : "Positionnement des axes rotatifs", Page 1132
Avec la fonction FUNCTION TCPM (option #9), vous pouvez aussi sélectionner le
point de rotation de l’outil en le faisant correspondre au centre de l’outil.
11.2.6
Centre du rayon d’outil 2 CR2 (center R2)



La CN utilise le centre du rayon d’outil 2 conjointement avec la correction d’outil 3D
(option #9). Pour les droites LN, le vecteur de normale à la surface est orienté vers
ce point et définit le sens de la correction d'outil 3D.
Informations complémentaires : "Correction d’outil 3D (option #9)", Page 1176
Le centre du rayon d’outil 2 est décalé de la valeur R2 par rapport à la pointe d’outil et
à l’arête de coupe.
284
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
11
Outils | Données d’outil
11.3
Données d’outil
11.3.1
Numéro d’outil
Application
Chaque outil est doté d’un numéro précis qui correspond au numéro de ligne dans le
gestionnaire d’outils. Chaque numéro d'outil est unique.
Informations complémentaires : "Gestion des outils ", Page 309
Description fonctionnelle
Vous définissez les numéros d’outils sur une plage située entre 0 et 32 767.
L'outil portant le numéro 0 est défini comme "outil zéro", il présente une longueur et
un rayon 0. Avec un TOOL CALL 0, la CN change l’outil utilisé actuellement et ne met
pas de nouvel outil en place.
Informations complémentaires : "Appel d'outil", Page 317
11.3.2
Nom d’outil
Application
Vous pouvez attribuer un nom à l’outil en plus du numéro d’outil. Un nom d’outil n'est
pas unique, contrairement au numéro d’outil.
Description fonctionnelle
Le nom d'outil vous permet de retrouver plus facilement un outil dans le gestionnaire
d’outils. Pour cela, vous pouvez définir des données clés comme le diamètre ou le
type d’usinage, par exemple MILL_D10_ROUGH.
Puisque un nom d’outil n’est pas unique, vous devez le définir de manière à ce qu’il
soit sans équivoque.
Un nom d’outil ne doit pas compter plus de 32 caractères.
Caractères autorisés
Vous pouvez utiliser les caractères suivants pour créer un nom d’outil.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789#$%&,-_.
Si vous saisissez des minuscules, la CN les remplacera par des majuscules au
moment de les enregistrer.
Remarque
Créez un nom d’outil sans ambiguïté !
Si vous créez un nom d'outil identique pour plusieurs outils, la CN recherchera
l'outil dans l'ordre chronologique suivant :
Outil en place dans la broche
Outil en place dans le magasin
Consultez le manuel de votre machine !
S’il existe plusieurs magasins, le constructeur de la machine peut
définir un ordre de recherche des outils dans les magasins.
Outil défini dans le tableau d'outils, mais qui ne se trouve pas actuellement
dans le magasin
Si la CN trouve par exemple plusieurs outils disponibles dans le magasin, elle
mettra en place l'outil dont la durée de vie restante est la plus faible.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
285
11
Outils | Données d’outil
11.3.3
ID de la base de données
Application
Dans une base de données d'outils couvrant plusieurs machines, vous pouvez
identifier les outils avec des ID de base de données uniques, par exemple au sein
d'un atelier. Cela permet de coordonner plus facilement les outils de plusieurs
machines.
Saisissez l'ID de base de données dans la colonne DB_ID du gestionnaire d'outils.
Sujets apparentés
Colonne DB_ID du gestionnaire d'outils
Informations complémentaires : "Tableau d’outils tool.t", Page 2084
Description fonctionnelle
Enregistrez l'ID de base de données dans la colonne DB_ID du gestionnaire d'outils.
Pour les outils indexés, vous pouvez définir l'ID de base de données soit uniquement
pour l'outil principal physiquement présent, soit comme ID pour l'enregistrement à
chaque index.
Pour les outils indexés, HEIDENHAIN recommande d'affecter l'ID de la base de
données à l'outil principal.
Informations complémentaires : "Outil indexé", Page 286
Un ID de base de données peut contenir au maximum 40 caractères et est unique
dans le gestionnaire d'outils.
La commande ne permet pas d'appeler un outil avec l'ID de base de données.
11.3.4
Outil indexé
Application
À l’aide d’un outil indexé, vous pouvez enregistrer plusieurs données d'outil
différentes pour un outil physiquement existant. Cela vous permet avec le
programme CN de guider un certain point sur l’outil qui ne doit pas nécessairement
correspondre à la longueur maximale de l'outil.
286
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
11
Outils | Données d’outil
Description fonctionnelle
Vous ne pouvez pas définir des outils avec plusieurs longueurs et rayons dans une
ligne de tableau du gestionnaire d'outils. Vous avez besoin de lignes de tableau
supplémentaires avec les définitions complètes des outils indexés. En partant de la
longueur d’outil maximale, les longueurs des outils indexés se rapprochent du point
de référence du porte-outil avec un indice croissant.
Informations complémentaires : "Point de référence du porte-outil", Page 281
Informations complémentaires : "Créer un outil indexé", Page 288
Exemples d'application d'outils indexés :
Foret étagé
Les données de l’outil principal comprennent la pointe du foret, ce qui correspond
à la longueur maximale. Vous définissez les étages de l’outil en tant qu’outils
indexés. De cette manière, les longueurs correspondent aux cotes réelles de
l’outil.
Foret à pointer CN
Avec l’outil principal, vous définissez la pointe théorique de l’outil en tant que
longueur maximale. Cela vous permet par exemple de centrer. Avec l'outil
indexé, vous définissez un point le long de la dent de l'outil. Cela vous permet par
exemple d'ébavurer.
Fraise de coupe ou fraise pour rainures en T
Avec l’outil principal, vous définissez le point inférieur de la dent de l’outil, ce qui
correspond à la longueur maximale. Avec l’outil indexé, vous définissez le point
supérieur de la dent de l'outil. Si vous utilisez l'outil indexé pour tronçonner, vous
pouvez programmer directement la hauteur de pièce indiquée.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
287
11
Outils | Données d’outil
Créer un outil indexé
Vous créez un outil indexé comme suit :
Sélectionner le mode Tableaux
Sélectionner Gestion des outils
Activer Editer
La CN active le gestionnaire d’outils pour l’édition.
Sélectionnez Insérer outil
La CN ouvre la fenêtre auxiliaire Insérer outil.
Définir un type d’outil
Définir le numéro de l’outil principal, par exemple T5
Sélectionner OK
La CN insère la ligne de tableau 5.
Définir toutes les données d’outils requises, y compris la
longueur d’outil maximale
Informations complémentaires : "Données d’outils pour les
types d’outils", Page 296
Sélectionner Insérer outil
La CN ouvre la fenêtre auxiliaire Insérer outil.
Définir un type d’outil
Définir le numéro de l’outil indexé, par exemple T5.1
Vous définissez un outil indexé en indiquant le
numéro de l’outil principal et un indice après le point.
Sélectionner OK
La CN insère la ligne de tableau 5,1.
Définir toutes les données d’outils nécessaires
Informations complémentaires : "Données d’outils pour les
types d’outils", Page 296
La CN ne prend pas en compte les données de l’outil
principal !
En partant de la longueur d’outil maximale, les
longueurs des outils indexés se rapprochent du point
de référence du porte-outil avec un indice croissant.
Informations complémentaires : "Point de référence
du porte-outil", Page 281
288
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
11
Outils | Données d’outil
Remarques
La CN indique automatiquement quelques paramètres, par exemple la durée
d'utilisation actuelle CUR_TIME. La CN indique ces paramètres de manière
séparée pour chacune des lignes du tableau.
Informations complémentaires : "Tableau d’outils tool.t", Page 2084
Vous n'avez pas besoin de créer des indices de manière continue. Vous pouvez
par exemple créer les outils T5, T5.1 et T5.3.
Vous pouvez ajouter à chaque outil principal jusqu’à neuf outils indexés.
Si vous définissez un outil jumeau RT, cela s’applique exclusivement pour la ligne
de tableau concernée. Si un outil indexé est usé et par conséquent bloqué, cela
ne s’applique pas non plus à tous les indices. De cette manière, l’outil principal
peut continuer à être utilisé par exemple.
Informations complémentaires : "Installer un outil frère automatiquement avec
M101", Page 1412
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
289
11
Outils | Données d’outil
10
5
Exemple Fraise pour rainures en T
Dans cet exemple, vous programmez une rainure dont les arêtes supérieure et
inférieure sont cotées à partir de la surface des coordonnées. La hauteur de la
rainure est supérieure à la longueur de dent de l'outil utilisé. Vous avez donc besoin
de deux passes.
Deux définitions d'outils sont nécessaires pour usiner la rainure :
L'outil principal est coté par rapport au point inférieur de sa dent, c'-à-d. la
longueur maximale de l'outil. Cela vous permet d’usiner l'arête inférieure de la
rainure.
L'outil indexé est coté par rapport au point supérieur de la dent. Cela vous permet
d’usiner l'arête supérieure de la rainure.
Veillez à définir toutes les données d'outils nécessaires, aussi bien pour
l'outil principal que pour l'outil indexé ! Pour un outil à angle droit, le rayon
reste identique dans les deux lignes du tableau.
Vous programmez la rainure en deux passes :
Vous programmez la profondeur de 10 mm avec l’outil principal.
Vous programmez la profondeur de 5 mm avec l’outil indexé.
11 TOOL CALL 7 Z S2000
; appeler l'outil principal
12 L X+0 Y+0 Z+10 R0 FMAX
; prépositionner l’outil
13 L Z-10 R0 F500
; plonger à la profondeur d’usinage
14 CALL LBL "CONTOUR"
; usiner l’arête inférieure de la rainure avec
l’outil principal
* - ...
290
21 TOOL CALL 7.1 Z F2000
; appeler l’outil indexé
22 L X+0 Y+0 Z+10 R0 FMAX
; prépositionner l’outil
23 L Z-5 R0 F500
; plonger à la profondeur d’usinage
24 CALL LBL "CONTOUR"
; usiner l’arête supérieure avec l’outil indexé
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
11
Outils | Données d’outil
Exemple pour un outil FreeTurn
Pour un outil FreeTurn, vous aurez besoin des données d'outils suivantes :
Outil FreeTurn avec trois dents de finition
Dans le nom de l'outil, il est recommandé d'insérer des informations
relatives aux angles des pointes P-ANGLE et à la longueur de l'outil ZL, par
ex. FT1_35-35-35_100.
Icône et
paramètre
Signification
Signification/Fonction
Longueur d'outil 1
La longueur d'outil ZL correspond à la longueur
totale de l'outil par rapport au point d'origine du
porte-outils.
Informations complémentaires : "Points de
référence sur l’outil", Page 281
Longueur d'outil 2
La longueur d'outil XL correspond à la différence
entre le centre de la broche et la pointe de la dent de
l'outil. Dans le cas des outils FreeTurn, la valeur du
paramètre XL est toujours négative.
Informations complémentaires : "Points de
référence sur l’outil", Page 281
Longueur d'outil 3
Dans le cas des outils FreeTurn, la longueur d'outil
YL est toujours 0.
Rayon de plaquette
Pour connaître le rayon RS, se référer au catalogue
d'outils.
Type d'outil de tournage
Vous avez le choix entre l'outil d'ébauche (ROUGH)
et l'outil de finition (FINISH).
Informations complémentaires : "Sous-catégories Types d’outils spécifiques aux technologies",
Page 294
Orientation de l'outil
Dans le cas des outils FreeTurn, l'orientation de l'outil TO est toujours 18.
ZL
XL
YL
RS
TYPE
TO
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
291
11
Outils | Données d’outil
Icône et
paramètre
Signification
Signification/Fonction
Angle d'orientation
L'angle d'orientation ORI vous permet de définir le
décalage entre chaque dent. Si la première dent a la
valeur 0, pour des outils symétriques, il vous faudra
définir la deuxième dent sur 120 et la troisième sur
240.
Angle de pointe
Pour connaître l'angle de pointe P-ANGLE, consulter
le catalogue d'outils.
Longueur de la dent
Pour connaître la longueur de la dent CUTLENGTH,
consulter le catalogue d'outils.
Cinématique du porte-outils
La CN peut, en option, se servir de la cinématique du
porte-outil pour, par exemple, surveiller l'outil face
aux risques de collisions. Affectez la même cinématique à chacune des dents.
ORI
P-ANGLE
CUTLENGTH
11.3.5
Types d’outils
Application
Selon le type d’outil sélectionné, la CN affiche dans le gestionnaire d’outils les
données d’outils que vous pouvez éditer.
Sujets apparentés
Éditer des données d'outils dans le gestionnaire d’outils
Informations complémentaires : "Gestion des outils ", Page 309
292
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
11
Outils | Données d’outil
Description fonctionnelle
À chaque type d’outil est attribué un numéro en plus.
Dans la colonne TYP du gestionnaire d'outils, vous pouvez sélectionner les types
d’outils suivants :
Symbole
Type d'outil
Numéro
Fraise (MILL)
0
Fraise d’ébauche (MILL_R)
9
Fraise de finition (MILL_F)
10
Fraise transversale (MILL_FACE)
14
Fraise sphérique (BALL)
22
Fraise toroïdale (TORUS)
23
Fraise à chanfreiner(MILL_CHANFREINER)
24
Foret (DRILL)
1
Taraud (TAP)
2
Foret à pointer CN (CENT)
4
Outil de tournage (TURN)
Informations complémentaires : "Types
parmi les outils de tournage", Page 294
29
Palpeur (TCHP)
21
Alésoir (REAM)
3
Fraise conique (CSINK)
5
Fraise à lamer avec pivot (TSINK)
6
Outil d'alésage (BOR)
7
Fraise à contre-percer (BCKBOR)
8
Fraise à fileter (GF)
1
Fraise à fileter avec chanfrein (GSF)
16
Fraise à fileter avec plaque simple (EP)
17
Fraise à fileter avec plaque réversible
(WSP)
18
Fraise à percer-fileter (BGF)
19
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
293
11
Outils | Données d’outil
Symbole
Type d'outil
Numéro
Fraise à fileter circulaire (ZBGF)
20
Meule de rectification (GRIND)
Informations complémentaires :
"Types parmi les outils de rectification",
Page 295
30
Outil de dressage (DRESS)
Informations complémentaires : "Types
parmi les outils de dressage", Page 295
31
Ces types d’outils vous permettent de filtrer les outils dans le gestionnaire d’outils.
Informations complémentaires : "Gestion des outils ", Page 309
Sous-catégories Types d’outils spécifiques aux technologies
Dans la colonne TYPE du gestionnaire d'outils, vous pouvez définir, selon le type
d'outil sélectionné, un type d'outil spécifique à la technologie. La commande affiche
la colonne TYPE pour les types d'outils TURN, GRIND et DRESS. Vous précisez le type
d'outil au sein de ces technologies.
Types parmi les outils de tournage
Parmi les outils de tournage, vous avez le choix entre les types suivants :
Symbole
294
Type d'outil
Numéro
Outil d’ébauche (ROUGH)
11
Outil de finition (FINISH)
12
Outil de filetage (THREAD)
14
Outil d'usinage de gorges (RECESS)
15
Outil à plaquette ronde (BUTTON)
21
Outil de tournage de gorges (RECTURN)
26
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
11
Outils | Données d’outil
Types parmi les outils de rectification
Parmi les outils de rectification, vous avez le choix entre les types suivants :
Symbole
Type d'outil
Numéro
Meule sur tige cylindrique (GRIND_PIN)
1
Meule sur tige conique (GRIND_CONE)
2
Meule boisseau (GRIND_CUP)
3
Meule droite (GRIND_CYLINDER)
Aucune fonction actuellement
26
Meule oblique (GRIND_ANGULAR)
Aucune fonction actuellement
27
Meule plane (GRIND_FACE)
Aucune fonction actuellement
28
Types parmi les outils de dressage
Parmi les outils de dressage, vous avez le choix entre les types suivants :
Symbole
Type d'outil
Numéro
Outil de dressage vertical avec rayon
(DRESS_FIX_RADIUS)
101
Dresseur à pointes (HORNED)
Aucune fonction actuellement
102
Outil de dressage rotatif avec rayon
(DRESS_ROT_RADIUS)
103
Outil de dressage vertical plat (
DRESS_FIX_FLAT)
110
Outil de dressage rotatif plat
(DRESS_ROT_FLAT)
120
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
295
11
Outils | Données d’outil
11.3.6
Données d’outils pour les types d’outils
Application
Avec les données d'outils, vous fournissez à la CN toutes les informations
nécessaires pour calculer et vérifier les mouvements requis.
Les données requises dépendent de la technologie et du type d'outil.
Sujets apparentés
Éditer les données d'outils dans le gestionnaire d'outils
Informations complémentaires : "Gestion des outils ", Page 309
Types d'outils
Informations complémentaires : "Types d’outils", Page 292
Description fonctionnelle
Vous pouvez définir certaines des données d'outils requises à l'aide des options
suivantes :
Mesurez vos outils en externe sur un banc de pré-réglage ou directement sur la
machine, par exemple en utilisant un palpeur d'outils.
Informations complémentaires : "Cycles de palpage : Mesure automatique des
outils", Page 1987
Pour en savoir plus sur l’outil, par exemple pour s’informer du matériau ou du
nombre de dents, consultez le catalogue du fabricant.
Dans les tableaux suivants, la pertinence des paramètres est classée par niveaux :
optionnel, recommandé et nécessaire.
La CN tient compte des paramètres recommandés pour au moins une des fonctions
suivantes :
Simulation
Informations complémentaires : "Simulation d’outils", Page 1615
Cycles d’usinage ou cycles palpeurs
Informations complémentaires : "Cycles d'usinage", Page 493
Informations complémentaires : "Cycles de palpage programmables",
Page 1659
Contrôle dynamique anticollision DCM (option #40)
Informations complémentaires : "Contrôle anticollision dynamique DCM (option
#40)", Page 1214
296
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
11
Outils | Données d’outil
Données des outils de fraisage et de perçage
La CN propose pour les outils de fraisage et de perçage les paramètres suivants :
Icône et
paramètre
Signification
Utilisation
Longueur
Nécessaire pour tous les types d’outils de fraisage et
de perçage
Rayon
Nécessaire pour tous les types d’outils de fraisage et
de perçage
Rayon
Nécessaire pour les types d'outils de fraisage et de
perçage suivants :
Fraise boule
Fraise toroïdale
Valeur delta de la longueur
Optionnelle
La commande décrit ce paramètre en relation avec
les cycles de palpage.
Valeur delta du rayon
Optionnelle
La commande décrit ce paramètre en relation avec
les cycles de palpage.
Valeur delta du rayon 2
Optionnelle
La commande décrit ce paramètre en relation avec
les cycles de palpage.
Longueur de la dent
Recommandée
Largeur de la dent
Recommandée
Longueur utile
Recommandée
Rayon de cou
Recommandé
Angle de plongée
Recommandé pour les types d'outils de fraisage et de
perçage suivants :
Fraise
Fraise d'ébauche
Fraise de finition
Fraise boule
Fraise toroïdale
L
R
R2
DL
DR
DR2
LCUTS
RCUTS
LU
RN
ANGLE
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
297
11
Outils | Données d’outil
Icône et
paramètre
Signification
Utilisation
Pas de vis
Recommandé pour les types d'outils de fraisage et de
perçage suivants :
Taraud
Fraise à fileter
Fraise à fileter avec chanfrein
Fraise à fileter à plaqu. simple
Fraise à fileter, plaqu. révers.
Fraise à filer avec perçage
Fraise à fileter circulaire
Angle de pointe
Recommandé pour les types d'outils de fraisage et de
perçage suivants :
Foret
Foret à pointer CN
Fraise à lamer conique
Chamfer cutter
Vitesse de broche max.
Optionnelle
Rayon de la pointe
Recommandé pour les types d'outils de fraisage et de
perçage suivants :
Fraise à surfacer
Fraise à lamer conique
Chamfer cutter
PITCH
T-ANGLE
NMAX
R_TIP
Les outils de fraisage et de perçage correspondent à tous les types
d’outils de la colonne TYP, exceptés les outils suivants :
Palpeur
Outil de tournage
Meule
Outil de dressage
Informations complémentaires : "Types d’outils", Page 292
Les paramètres sont décrits dans le tableau d'outils.
Informations complémentaires : "Tableau d’outils tool.t", Page 2084
298
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
11
Outils | Données d’outil
Données des outils de tournage (option 50)
La CN propose pour les outils de tournage les paramètres suivants :
Icône et
paramètre
Signification
Utilisation
Longueur d'outil 1
Nécessaire pour tous les types d’outils de tournage
Longueur d'outil 2
Nécessaire pour tous les types d’outils de tournage
Longueur d'outil 3
Nécessaire pour tous les types d’outils de tournage
Rayon de la dent
Nécessaire pour les types suivants d’outils de
tournage :
Outil d’ébauche
Outil de finition
Outil à plaquette ronde
Outil d'usinage de gorges
Outil de tournage de gorges
Type d'outil de tournage
Nécessaire pour tous les types d’outils de tournage
Orientation de l'outil
Nécessaire pour tous les types d’outils de tournage
Selon le type d'outil sélectionné TYPE, la commande
affiche les orientations d'outil sélectionnées avec
différents graphiques.
Le constructeur de la machine peut modifier cette
attribution.
Valeur delta de la longueur d’outil 1
Optionnelle
La CN décrit ce paramètre en relation avec les cycles
palpeurs.
Valeur delta de la longueur d’outil 2
Optionnelle
La CN décrit ce paramètre en relation avec les cycles
palpeurs.
Valeur delta de la longueur d’outil 3
Optionnelle
La CN décrit ce paramètre en relation avec les cycles
palpeurs.
Valeur delta du rayon de la dent
Optionnelle
La CN décrit ce paramètre en relation avec les cycles
palpeurs.
Valeur delta de la largeur de la
dent
Optionnelle
La CN décrit ce paramètre en relation avec les cycles
palpeurs.
ZL
XL
YL
RS
TYPE
TO
DZL
DXL
DYL
DRS
DCW
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
299
11
Outils | Données d’outil
Icône et
paramètre
Signification
Utilisation
Angle d'orientation
Nécessaire pour tous les types d’outils de tournage
Angle d'attaque
Nécessaire pour les types suivants d’outils de
tournage :
Outil d’ébauche
Outil de finition
Outil à plaquette ronde
Outil de filetage
Angle de pointe
Nécessaire pour les types suivants d’outils de
tournage :
Outil d’ébauche
Outil de finition
Outil à plaquette ronde
Outil de filetage
Longueur de la dent
Recommandée
Largeur de la dent
Nécessaire pour les types suivants d’outils de
tournage :
Outil d'usinage de gorges
Outil de tournage de gorges
Recommandée pour les autres types d’outils de
tournage
Angle de décalage
Nécessaire pour tous les types d’outils de tournage
ORI
T-ANGLE
P-ANGLE
CUTLENGTH
CUTWIDTH
SPB-INSERT
Définir les outils de tournage à l’aide du type d’outil Outil de tournage
dans la colonne TYP et avec les types d’outils spécifiques aux technologies associés qui figurent dans la colonne TYPE.
Informations complémentaires : "Types d’outils", Page 292
Informations complémentaires : "Types parmi les outils de tournage",
Page 294
Les paramètres sont décrits dans le tableau d'outils de tournage.
Informations complémentaires : "Tableau d’outils de tournage toolturn.trn (option #50)", Page 2094
300
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
11
Outils | Données d’outil
Données des outils de rectification (option #156)
REMARQUE
Attention, risque de collision !
La commande affiche uniquement les paramètres pertinents du type d'outil choisi
dans le formulaire du gestionnaire d'outils. Les tableaux d'outils contiennent
des paramètres verrouillés qui sont uniquement destinés à une prise en compte
interne. En modifiant manuellement ces paramètres supplémentaires, les
données d'outil peuvent ne plus correspondre. Il existe un risque de collision lors
des déplacements suivants !
Éditez les outils dans le formulaire du gestionnaire d'outils
REMARQUE
Attention, risque de collision !
La commande fait la distinction entre les paramètres librement modifiables et
les paramètres verrouillés. La commande renseigne les paramètres verrouillés
et utilise ces paramètres pour une prise en compte interne. Il est interdit de
modifier ces paramètres. En modifiant les paramètres verrouillés, les données
d'outil peuvent ne plus correspondre. Il existe un risque de collision lors des
déplacements suivants !
Éditez uniquement les paramètres librement modifiables du gestionnaire
d'outils
Observez les remarques concernant les paramètres verrouillés dans le tableau
d'aperçu des données de l'outil
La CN propose pour les outils de rectification les paramètres suivants :
Icône et
paramètre
Signification
Utilisation
Type d’outils de rectification
Nécessaire pour tous les types d’outils de rectification
Rayon
Nécessaire pour tous les types d’outils de rectification
Après un dressage initial, cette valeur ne doit plus
être éditée.
Porte-à-faux
Nécessaire pour les types suivants d’outils de
rectification :
Meule sur tige conique
Meule boisseau
Après un dressage initial, cette valeur ne doit plus
être éditée.
Longueur totale
Nécessaire pour les types suivants d’outils de
rectification :
Meule sur tige cylindrique
Meule sur tige conique
Après un dressage initial, cette valeur ne doit plus
être éditée.
TYPE
R-OVR
L-OVR
LO
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
301
11
Outils | Données d’outil
Icône et
paramètre
Signification
Utilisation
Longueur jusqu'à l'arête
intérieure
Nécessaire pour le type d'outil de rectification Meule
sur tige conique
Après un dressage initial, cette valeur ne doit plus
être éditée.
Largeur
Nécessaire pour les types suivants d’outils de
rectification :
Meule sur tige cylindrique
Meule boisseau
Après un dressage initial, cette valeur ne doit plus
être éditée.
Profondeur de l'outil de rectification
Nécessaire pour le type d’outil de rectification Meule
boisseau
Après un dressage initial, cette valeur ne doit plus
être éditée.
ALPHA
Angle de la pente
Nécessaire pour les types d'outils de rectification
suivants :
Meule sur tige conique
Meule boisseau
Pour le type d'outil de rectification Meule
boisseau, vous devez définir l'angle à 90°.
GAMMA
Angle du coin
Nécessaire pour les types suivants d’outils de
rectification :
Meule sur tige conique
Meule boisseau
Rayon au niveau de l’arête pour
L-OVR
Optionnel pour les types suivants d’outils de
rectification :
Meule sur tige cylindrique
Meule sur tige conique
Rayon au niveau de l’arête pour
LO
Optionnel pour les types suivants d’outils de
rectification :
Meule sur tige cylindrique
Meule sur tige conique
Rayon de l’arête pour LI
En option pour le type d'outil de rectification Meule
sur tige conique
Angle pour détalonnage de
l'arête intérieure
Nécessaire pour le type d’outil de rectification Meule
boisseau
Optionnel pour tous les autres types d’outils de rectification
Angle pour détalonnage de
l'arête extérieure
Nécessaire pour le type d’outil de rectification Meule
boisseau
Optionnel pour tous les autres types d’outils de rectification
LI
B
G
RV
RV1
RV2
HWI
HWA
302
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
11
Outils | Données d’outil
Icône et
paramètre
Signification
Utilisation
COR_TYPE
Choix du mode de correction
Nécessaire pour tous les types d'outils de rectification
Informations complémentaires : "Méthodes de
correction", Page 262
INIT_D_OK
Dressage initial
Aucune fonction actuellement
MESS_OK
Étalonnage de l'outil de rectification
La commande n'utilise ce paramètre que lorsque
Outil de dressage avec usure, COR_TYPE_DRESSTOOL est sélectionné dans le paramètre COR_TYPE.
T-DRESS
Numéro de l'outil de dressage
La commande n'utilise ce paramètre que lorsque
Outil de dressage avec usure, COR_TYPE_DRESSTOOL est sélectionné dans le paramètre COR_TYPE.
Correspond au paramètre A_NR_D dans le tableau
des outils de rectification
Valeur delta du rayon
La commande utilise ce paramètre uniquement
lors de la sélection de Meule de rectification
avec correction, COR_TYPE_GRINDTOOL dans le
paramètre COR_TYPE.
Valeur delta du porte-à-faux
La commande utilise ce paramètre uniquement
lors de la sélection de Meule de rectification
avec correction, COR_TYPE_GRINDTOOL dans le
paramètre COR_TYPE.
Valeur delta de la longueur
totale
La commande utilise ce paramètre uniquement
lors de la sélection de Meule de rectification
avec correction, COR_TYPE_GRINDTOOL dans le
paramètre COR_TYPE.
Valeur delta de la longueur
jusqu'à l'arête intérieure
La commande utilise ce paramètre uniquement
lors de la sélection de Meule de rectification
avec correction, COR_TYPE_GRINDTOOL dans le
paramètre COR_TYPE.
Consigne pour le compteur de
dressages du diamètre
Aucune fonction actuellement
Consigne pour le compteur de
dressages de l'arête extérieure
Aucune fonction actuellement
Optionnelle
Consigne pour le compteur de
dressages de l'arête intérieure
Aucune fonction actuellement
Optionnelle
Compteur de dressages du
diamètre
Aucune fonction actuellement
Compteur de dressages de
l'arête extérieure
Aucune fonction actuellement
dR-OVR
dL-OVR
dLO
dLI
DRESS-N-D
DRESS-N-A
DRESS-N-I
DRESS-N-DACT
DRESS-N-AACT
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
303
11
Outils | Données d’outil
Icône et
paramètre
Signification
Utilisation
Compteur de dressages de
l'arête intérieure
Aucune fonction actuellement
Rayon de la tige de l'outil
Optionnel
Rayon minimal autorisé
Optionnel
Largeur minimale autorisée
Optionnelle
Vitesse de coupe maximale
admissible
Optionnelle
Valeur de dégagement au
niveau du diamètre
Nécessaire pour tous les types d’outils de rectification
Valeur de dégagement au
niveau de l'arête extérieure
Nécessaire pour tous les types d’outils de rectification
Valeur de dégagement au
niveau de l'arête intérieure
Nécessaire pour tous les types d’outils de rectification
DRESS-N-IACT
R_SHAFT
R_MIN
B_MIN
V_MAX
AD
AA
AI
Vous définissez les outils de rectification à l’aide du type d’outil
Meule dans la colonne TYP et avec les types d’outils spécifiques à la
technologie associés qui figurent dans la colonne TYPE.
Informations complémentaires : "Types d’outils", Page 292
Informations complémentaires : "Types parmi les outils de rectification", Page 295
Les paramètres sont décrits dans le tableau d'outils de rectification.
Informations complémentaires : "Tableau d’outils de rectification toolgrind.grd (option #156)", Page 2099
304
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
11
Outils | Données d’outil
Données des outils de dressage (option #156)
La CN propose pour les outils de dressage les paramètres suivants :
Icône et
paramètre
Signification
Utilisation
Longueur d'outil 1
Nécessaire pour les types d’outils de dressage
Longueur d'outil 2
Nécessaire pour tous les types d’outils de dressage
Longueur d'outil 3
Nécessaire pour tous les types d’outils de dressage
Rayon de la dent
Nécessaire pour les types suivants d’outils de
dressage :
Outil de dressage vertical avec rayon
Outil de dressage rotatif avec rayon
Largeur de la dent
Nécessaire pour les types suivants d’outils de
dressage :
Outil de dressage vertical plat
Outil de dressage rotatif plat
Type d’outil de dressage
Nécessaire pour tous les types d’outils de dressage
Orientation de l'outil
Nécessaire pour tous les types d’outils de dressage
Valeur delta de la longueur d’outil 1
Optionnelle
Valeur delta de la longueur d’outil 2
Optionnelle
Valeur delta de la longueur d’outil 3
Optionnelle
Valeur delta du rayon de la dent
Optionnelle
Vitesse de rotation de l'outil
Nécessaire pour les types suivants d’outils de
dressage :
Outil de dressage rotatif avec rayon
Outil de dressage rotatif plat
ZL
XL
YL
RS
CUTWIDTH
TYPE
TO
DZL
DXL
DYL
DRS
N-DRESS
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
305
11
Outils | Données d’outil
Vous définissez les outils de dressage à l’aide du type d’outil Outil de
dressage dans la colonne TYP et des types d’outils spécifiques à la
technologie correspondants dans la colonne TYPE.
Informations complémentaires : "Types d’outils", Page 292
Informations complémentaires : "Types parmi les outils de dressage",
Page 295
Les paramètres sont décrits dans le tableau d'outils de dressage.
Informations complémentaires : "Tableau d’outils de dressagetooldress.drs (option #156)", Page 2108
306
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
11
Outils | Données d’outil
Données des palpeurs
REMARQUE
Attention, risque de collision !
La commande ne peut pas protéger les tiges de palpage en forme de L contre les
collisions à l'aide de la surveillance dynamique des collisions DCM. Il existe un
risque de collision avec la tige de palpage en forme de L lorsque le palpeur est en
cours d'utilisation !
Lancez avec précaution le programme CN ou une section du programme en
mode de fonctionnement Exécution de pgm pas a pas
Faites attention aux risques de collision
La CN propose pour les palpeurs les paramètres suivants :
Icône et
paramètre
Signification
Utilisation
Longueur
Nécessaire
Rayon
Nécessaire
Numéro dans le tableau de
palpeurs
Nécessaire
Type du palpeur
Nécessaire
Avance de palpage
Nécessaire
Avance rapide dans le cycle
palpeur
Optionnelle
Prépositionnement en avance
rapide
Nécessaire
Orienter le palpeur à chaque
opération de palpage
Nécessaire
En cas de sélection du TYPE L dans le paramètre
STYLUS, sélectionner ON est indispensable
Déclencher NCSTOP ou
EMERGSTOP en cas de collision
Nécessaire
Distance de sécurité
Recommandée
L
R
TP_NO
TYPE
F
FMAX
F_PREPOS
TRACK
REACTION
SET_UP
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
307
11
Outils | Données d’outil
Icône et
paramètre
Signification
Utilisation
Course de mesure max.
Recommandée
Excentrement sur l'axe principal
Sélectionner ON est indispensable dans le paramètre
TRACK
La CN décrit ce paramètre en relation avec le cycle
d’étalonnage.
Excentrement sur l'axe auxiliaire
Sélectionner ON est indispensable dans le paramètre
TRACK
La CN décrit ce paramètre en relation avec le cycle
d’étalonnage.
Angle de broche lors de l'étalonnage
Sélectionner ON est indispensable dans le paramètre
TRACK
Forme de la tige de palpage
Nécessaire
Si vous ne définissez pas le paramètre, la commande
applique SIMPLE
DIST
CAL_OF1
CAL_OF2
CAL_ANG
STYLUS
Vous définissez les palpeurs à l’aide du type d’outil Palpeur dans la
colonne TYP et du modèle du palpeur dans la colonne TYPE.
Informations complémentaires : "Types d’outils", Page 292
Les paramètres sont décrits dans le tableau de palpeurs.
Informations complémentaires : "Tableau de palpeurs tchprobe.tp",
Page 2111
308
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
11
Outils | Gestion des outils
11.4
Gestion des outils
Application
Dans l’application Gestion des outils du mode Tableaux, la CN affiche les
définitions d’outils pour toutes les technologies ainsi que les emplacements du
magasin d'outils.
Vous pouvez ajouter des outils dans le gestionnaire d’outils, y éditer des données
d’outils ou supprimer des outils.
Sujets apparentés
Créer un nouvel outil
Informations complémentaires : "Configurer l’outil", Page 157
Zone de travail Tableau
Informations complémentaires : "Zone de travail Tableau", Page 2071
Zone de travail Formulaire
Informations complémentaires : "Zone de travail Formulaire pour les tableaux",
Page 2078
Description fonctionnelle
Vous pouvez définir jusqu'à 32 767 outils dans le gestionnaire d'outils qui atteint
alors son maximum de lignes.
La CN affiche dans le gestionnaire d'outils toutes les données d'outils des tableaux
d’outils suivants :
Tableau d'outils tool.t
Informations complémentaires : "Tableau d’outils tool.t", Page 2084
Tableau d’outils de tournage toolturn.trn (option #50)
Informations complémentaires : "Tableau d’outils de tournage toolturn.trn
(option #50)", Page 2094
Tableau d’outils de rectification toolgrind.grd (option #156)
Informations complémentaires : "Tableau d’outils de rectification toolgrind.grd
(option #156)", Page 2099
Tableau d’outils de dressage tooldress.drs (option #156)
Informations complémentaires : "Tableau d’outils de dressagetooldress.drs
(option #156)", Page 2108
Tableau de palpeurs toolturn.trn
Informations complémentaires : "Tableau de palpeurs tchprobe.tp", Page 2111
La CN affiche en plus dans le gestionnaire d’outils les emplacements du magasin
tels qu’il sont indiqués dans le tableau d’emplacements tool_p.tch.
Informations complémentaires : "Tableau d’emplacements tool_p.tch", Page 2115
Vous éditez les données d’outils dans la zone de travail Tableau ou dans la zone de
travail Formulaire. Dans la zone de travail Formulaire, la CN affiche les données
d’outils correspondant à chaque type d’outil.
Informations complémentaires : "Données d’outil", Page 285
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
309
11
Outils | Gestion des outils
Remarques
Lorsque vous créez un nouvel outil, les colonnes Longueur L et Rayon R sont
vides dans un premier temps. La commande ne change pas un outil dont la
longueur et le rayon sont manquants, mais affiche un message d'erreur.
Vous ne pouvez pas effacer les données d'un outil qui est encore mémorisé dans
le tableau d'emplacements. Vous devez d'abord décharger l'outil du magasin.
Lorsque vous éditez les données d'un outil, n'oubliez pas que l'outil actuel peut
être inscrit comme outil jumeau dans la colonne RT d’un autre outil !
Si le curseur se trouve dans la zone de travail Tableau et que le bouton Editer est
désactivé, vous pouvez lancer une recherche à l’aide du clavier. La CN ouvre une
fenêtre distincte affichant un champ de saisie et recherche automatiquement la
chaîne de caractères introduits. S’il existe un outil correspondant aux caractères
saisis, c’est lui qui est sélectionné par la CN. S’il existe plusieurs outils avec cette
chaîne de caractères, vous pouvez naviguer vers le haut et vers le bas dans la
fenêtre.
11.4.1
Importation et exportation de données d’outil
Application
Vous pouvez importer des données d’outils vers la CN et les exporter depuis celleci. Vous évitez ainsi les longues opérations d’édition manuelles et les éventuelles
erreurs de frappe. L'importation de données d'outils est particulièrement utile en
relation avec un appareil de pré-réglage. Les données d'outils exportées peuvent être
utilisées par exemple pour la base de données d'outils de votre système FAO.
Description fonctionnelle
La CN transfère les données d'outils à l'aide d'un fichier CSV.
Informations complémentaires : "Types de fichiers", Page 1199
Le fichier de transfert des données d'outils est structuré comme suit :
La première ligne contient les noms de colonnes du tableau d'outils à transférer.
Les autres lignes contiennent les données d'outils à transférer. L'ordre des
données doit correspondre à l'ordre des noms de colonnes indiqués à la première
ligne. Les nombres décimaux sont séparés par un point.
Les noms de colonnes et les données d'outils sont indiqués entre guillemets doubles
et séparés par des points-virgules.
Tenez compte des points suivants pour le fichier de transfert :
Le numéro d'outil doit être présent.
Vous pouvez importer n'importe quelles données d'outils. La séquence de
données ne doit pas nécessairement contenir le nom de toutes les colonnes du
tableau d'outils ni toutes les données d'outils.
Les données d'outils qui manquent sont dépourvues de valeur entre guillemets.
L'ordre des noms de colonnes n'a pas d’importance. L'ordre des données d'outils
doit coïncider avec le nom des colonnes.
310
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
11
Outils | Gestion des outils
Importer des données d'outils
Vous importez des données d’outils comme suit :
Sélectionner le mode Tableaux
Sélectionner Gestion des outils
Activer Editer
La CN active le gestionnaire d’outils pour l’édition.
Sélectionner Import
La CN ouvre une fenêtre de sélection.
Sélectionnez le fichier CSV de votre choix
Sélectionner Import
La CN insère les données d’outils dans le gestionnaire d’outils.
Au besoin, la commande ouvre la fenêtre Valider importation,
par exemple s'il existe des numéros d'outils qui sont
identiques.
Sélectionner la procédure :
Annexes : la commande insère les données d'outils à la fin
du tableau dans de nouvelles lignes.
Ecraser : la commande remplace les données d'outils
d'origine par les données d'outils du fichier de transfert.
Annuler : la commande interrompt l'importation.
REMARQUE
Attention, risque de perte de données possibles !
Si vous écrasez des données d’outils à l’aide de la fonction Ecraser, la CN
supprime les données d’outils d’origine définitivement !
N’utilisez cette fonction que pour les données d’outils dont vous n’avez plus
besoin.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
311
11
Outils | Gestion des outils
Exporter des données d'outils
Vous exportez des données d’outils comme suit :
Sélectionner le mode Tableaux
Sélectionner Gestion des outils
Activer Editer
La CN active le gestionnaire d’outils pour l’édition.
Marquer l’outil à exporter
Ouvrir le menu contextuel avec un geste de maintien ou un clic
droit
Informations complémentaires : "Menu contextuel",
Page 1590
Sélectionner Sélectionner ligne
Marquer au besoin d'autres outils
Sélectionner Exporter
La CN ouvre la fenêtre Enregistrer sous.
Sélectionner le chemin d'accès
D’une manière standard, la CN enregistre le fichier de
transfert sous le chemin d’accès TNC:\table.
Saisir un nom de fichier
Sélectionner un type de fichier
Vous choisissez entre TNC7 (*.csv) et TNC 640
(*.csv). Les fichiers de transfert se distinguent par
leur formatage interne. Si vous souhaitez utiliser les
données sur un modèle de CN antérieur, vous devez
sélectionner TNC 640 (*.csv).
Sélectionnez Créer
La CN sauvegarde le fichier sous le chemin d'accès
sélectionné.
312
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
11
Outils | Gestion des outils
Remarques
REMARQUE
Attention, risque de dommage matériel !
Si le fichier de transfert contient un nom de colonne inconnu, la CN ne prend
pas en compte les données de la colonne concernée ! Dans ce cas, l’usinage est
exécuté avec un outil défini de manière incomplète.
Vérifier que les noms de colonnes sont correctement indiqués.
Après l'importation, vérifier les données d'outils et les adapter si nécessaire.
Le fichier de transfert doit être sauvegardé sous le chemin d’accès TNC:\table.
Les fichiers de transfert se distinguent par leur formatage interne :
TNC7 (*.csv) indique les valeurs entre guillemets doubles et les sépare par un
point-virgule.
TNC 640 (*.csv) indique les valeurs en partie entre accolades et les sépare
par une virgule.
La TNC7 peut aussi bien importer qu’exporter les deux fichiers de transfert.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
313
11
Outils | Gestionnaire de porte-outils
11.5
Gestionnaire de porte-outils
Application
Le gestionnaire de porte-outils vous permet de paramétrer et d’affecter des porteoutils.
La CN simule les porte-outils par des graphiques et tient compte des porteoutils dans ses calculs, par exemple pour le contrôle anticollision dynamique
DCM (option #40).
Sujets apparentés
Zone de travail Simulation
Informations complémentaires : "Zone de travail Simulation", Page 1605
Contrôle dynamique anticollision DCM (option #40)
Informations complémentaires : "Contrôle anticollision dynamique DCM (option
#40)", Page 1214
Description fonctionnelle
Pour que la CN tienne compte des porte-outils dans ses calculs et ses graphiques de
représentation, vous devez effectuer les actions suivantes :
Enregistrer des porte-outils, ou des modèles de porte-outils
Paramétriser de modèles de porte-outils
Informations complémentaires : "Paramétrer des modèles de porte-outils",
Page 316
Affecter des porte-outils
Informations complémentaires : "Affecter des porte-outils", Page 316
Si vous utilisez des fichiers M3D ou STL à la place de modèles de porteoutils, vous pourrez affecter directement ces fichiers aux outils, sans en
passer par des paramétrages.
Les porte-outils au format STL doivent répondre aux conditions suivantes :
Maximum 20 000 triangles
Le maillage (mesh) de triangles forme une enveloppe fermée.
Si un fichier STL ne répond pas aux exigences de la commande, celle-ci
émet un message d'erreur.
Les exigences en termes de fichiers STL et M3D qui s'appliquent pour
les porte-outils sont les mêmes que celles qui valent pour les moyens de
serrage.
Informations complémentaires : "Possibilités pour les fichiers de moyens
de serrage", Page 1222
314
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
11
Outils | Gestionnaire de porte-outils
Modèles de porte-outils
Nombreux sont les porte-outils qui ont une forme géométrique identique et qui se
distinguent uniquement par leurs dimensions. HEIDENHAIN propose des modèles
de porte-outils prêts à l'emploi qui sont à télécharger. Ces modèles de porte-outils
sont des modèles 3D qui ont tous une géométrie propre mais dont les dimensions
peuvent être modifiées.
Vous devez sauvegarder les modèles de porte-outils avec la terminaison .cft sous le
chemin d’accès TNC:\system\Toolkinematics.
Vous téléchargez les modèles de porte-outils sous le lien suivant :
https://www.klartext-portal.com/fr/astuces/solutions-cn/
Si vous avez besoin d'autres modèles de porte-outils, contactez le fabricant
de votre machine ou un fournisseur tiers.
La fenêtre ToolHolderWizard vous permet de paramétrer les modèles de porteoutils. Vous y indiquez les dimensions du porte-outil.
Informations complémentaires : "Paramétrer des modèles de porte-outils",
Page 316
Vous sauvegardez les porte-outils paramétrés avec la terminaison .cfx sous TNC:
\system\Toolkinematics.
La fenêtre ToolHolderWizard contient les symboles suivants :
Symbole
Fonction
Quitter l'application
Ouvrir le fichier
Commuter entre le modèle filaire et la vue volumique
Commuter entre la vue ombrée et la vue transparente
Afficher ou masquer les vecteurs de transformation
Afficher ou masquer le nom des objets de collision
Afficher ou masquer les points de contrôle
Afficher ou masquer des points de mesure
Restaurer la vue initiale
Sélectionnez l'alignement, par exemple vue de dessus
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
315
11
Outils | Gestionnaire de porte-outils
11.5.1
Paramétrer des modèles de porte-outils
Vous paramétrez un modèle de porte-outil comme suit :
Sélectionner le mode Fichiers
Ouvrir le répertoire TNC:\system\Toolkinematics
Appuyer deux fois ou cliquer sur le modèle de porte-outil avec
la terminaison *.cft qui a été sélectionné
La CN ouvre la fenêtre ToolHolderWizard.
Indiquer les dimensions dans la zone Paramètre
Définir un nom avec la terminaison *.cfx dans la zone Fichier
de restitution
Sélectionner Générer fichier
La CN affiche un message comme quoi la cinématique du
porte-outil a été générée correctement et enregistre le fichier
dans le répertoire TNC:\system\Toolkinematics.
Sélectionner OK
Sélectionner Quitter
11.5.2
Affecter des porte-outils
Vous affectez un porte-outil à un outil comme suit :
Sélectionner le mode Tableaux
Sélectionner Gestion des outils
Sélectionner l’outil de votre choix
Activer Editer
Sélectionnez le paramètre CINÉMATIQUE dans la zone
Fonctions spéc.
La commande affiche les porte-outils disponibles dans la
fenêtre Cinématique porte-outil.
Sélectionner le porte-outil de votre choix
Sélectionner OK
La CN affecte le porte-outil à l’outil.
Ce n'est qu’après l’appel d’outil suivant que la CN tiendra compte du
porte-outil.
Il se peut que les porte-outils soient paramétrés à partir de plusieurs
fichiers partiels. Si les fichiers partiels sont incomplets, la CN affiche un
message d'erreur.
N'utilisez que des porte-outils intégralement paramétrés et des fichiers
STL ou M3D sans erreur !
Les exigences en termes de fichiers STL et M3D qui s'appliquent pour
les porte-outils sont les mêmes que celles qui valent pour les moyens
de serrage.
Informations complémentaires : "Contrôle des moyens de serrage
(option #40)", Page 1221
316
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
11
Outils | Gestionnaire de porte-outils
Remarques
La simulation vous permet de vous assurer que les porte-outils n'entreront pas
en collision avec la pièce.
Informations complémentaires : "Contrôles étendus dans la simulation",
Page 1240
Sur les machines à 3 axes équipées de têtes à renvoi d’angle, les porte-outils des
têtes à renvoi d’angle associés aux axes d’outil X et Y constituent un avantage
certain puisque la CN tient compte des dimensions des têtes à renvoi d’angle.
HEIDENHAIN recommande d’usiner avec l'axe d'outil Z. Avec l'option logicielle #8
Fonctions étendues groupe 1, vous pouvez incliner le plan d'usinage en fonction
de l'angle des têtes à renvoi d’angle interchangeables, tout en continuant à
travailler avec l'axe d'outil Z.
Le contrôle anticollision dynamique DCM (option #40) permet à la CN de
surveiller les porte-outils. Vous empêchez ainsi les porte-outils d’entrer en
collision avec les moyens de serrage ou les composants de la machine.
Informations complémentaires : "Contrôle anticollision dynamique DCM (option
#40)", Page 1214
Un outil de rectification qui est censé être dressé ne doit pas inclure de
cinématique de porte-outil (option #156).
11.6
Appel d'outil
11.6.1
Appel d’outil avec TOOL CALL
Application
La fonction TOOL CALL vous permet d'appeler un outil dans le programme CN. Si
l'outil se trouve dans le magasin d'outils, la commande l'installe dans la broche. Si
l'outil ne se trouve pas dans le magasin, vous pouvez le mettre en place à la main.
Sujets apparentés
Changement d’outil automatique avec M101
Informations complémentaires : "Installer un outil frère automatiquement avec
M101", Page 1412
Tableau d'outils tool.t
Informations complémentaires : "Tableau d’outils tool.t", Page 2084
Tableau d’emplacements tool_p.tch
Informations complémentaires : "Tableau d’emplacements tool_p.tch",
Page 2115
Condition requise
Outil défini
Pour appeler un outil, il faut qu’il soit défini dans le gestionnaire d’outils.
Informations complémentaires : "Gestion des outils ", Page 309
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
317
11
Outils | Appel d'outil
Description fonctionnelle
À l’appel d’un outil, la CN lit la ligne concernée dans le gestionnaire d’outils. Vous
pouvez visualiser les données d’outils dans l’onglet Outil de la zone de travail Etat.
Informations complémentaires : "Onglet Outil", Page 190
HEIDENHAIN recommande, après chaque appel d’outil, d’activer la broche
avec M3 ou M4. De cette manière, vous évitez des problèmes pendant
l’exécution du programme, par exemple au moment de redémarrer après
une interruption.
Informations complémentaires : "Vue d'ensemble des fonctions
auxiliaires", Page 1375
Symboles
La fonction CN TOOL CALL propose les symboles suivants :
Symbole ou
raccourci clavier
Fonction
Ouvrir la fenêtre de sélection des outils
Passer à l'outil sélectionné dans l'application Gestion des
outils
Vous pouvez changer l'outil si nécessaire.
Informations complémentaires : "Gestion des outils ",
Page 309
Ouvrir les Données de coupe
Informations complémentaires : "Données de coupe",
Page 1598
318
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
11
Outils | Appel d'outil
Programmation
11 TOOL CALL 4 .1 Z S10000 F750 DL
+0,2 DR+0,2 DR2+0,2
; appeler l'outil
La fonction CN contient les éléments syntaxiques suivants :
Élément de
syntaxe
Signification
TOOL CALL
Ouverture de la syntaxe pour un appel d’outil
4, QS4 ou
Définition d’outil en tant que numéro fixe ou variable ou en tant
"MILL_D8_ROUGH" que nom
Seule la définition d'outil en tant que numéro est
unique, contrairement au nom d'outil qui lui peut être
le même pour plusieurs outils !
Élément de syntaxe dépendant de la technologie ou de l'application
Possibilité de sélection dans une fenêtre de sélection
Informations complémentaires : "Différences en fonction de
la technologie à l’appel d’outil", Page 320
.1
Indice niveau de l'outil
Élément de syntaxe optionnel
Informations complémentaires : "Programmation",
Page 319
Z
Axe d'outil
Utilisez l'axe d'outil Z par défaut. Vous disposez d'autres
options de sélection en fonction de la machine.
Élément de syntaxe dépendant de la technologie ou de l’application
Informations complémentaires : "Différences en fonction de
la technologie à l’appel d’outil", Page 320
S ou S( VC = )
Vitesse de broche ou vitesse de coupe
Élément de syntaxe optionnel
Informations complémentaires : "Vitesse de broche S",
Page 322
F, FZ ou FU
Avance
Autre avance : avance par dent ou avance par tour
Élément de syntaxe optionnel
Informations complémentaires : "Avance F", Page 323
DL
Valeur delta de la longueur d’outil
Élément de syntaxe optionnel
Informations complémentaires : "Correction de la longueur et
du rayon d'outil", Page 1160
DR
Valeur delta du rayon d’outil
Élément de syntaxe optionnel
Informations complémentaires : "Correction de la longueur et
du rayon d'outil", Page 1160
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
319
11
Outils | Appel d'outil
Élément de
syntaxe
Signification
DR2
Valeur delta du rayon d’outil 2
Élément de syntaxe optionnel
Informations complémentaires : "Correction de la longueur et
du rayon d'outil", Page 1160
Différences en fonction de la technologie à l’appel d’outil
Appel d’une fraise
Pour une fraise, vous pouvez définir les données d’outil suivantes :
Numéro fixe ou variable ou nom de l'outil
Indice niveau de l'outil
Axe d'outil
Vitesse de broche
Avance
DL
DR
DR2
Le numéro ou le nom de l'outil, l'axe d'outil et la vitesse de broche sont nécessaires
pour appeler une fraise.
Informations complémentaires : "Tableau d’outils tool.t", Page 2084
Appel d'un outil de tournage (option #50)
Vous pouvez définir les données d'outil suivantes pour un outil de tournage :
Numéro fixe ou variable ou nom de l'outil
Indice niveau de l'outil
Avance
Le numéro ou le nom de l'outil est nécessaire pour appeler un outil de tournage.
Informations complémentaires : "Tableau d’outils de tournage toolturn.trn (option
#50)", Page 2094
Appel d'un outil de rectification (option #156)
Vous pouvez définir les données d’outil suivantes pour un outil de rectification :
Numéro fixe ou variable ou nom de l'outil
Indice niveau de l'outil
Axe d'outil
Vitesse de broche
Avance
Le numéro ou le nom de l'outil et l’axe d’outil sont nécessaires pour appeler un outil
de rectification.
Informations complémentaires : "Tableau d’outils de rectification toolgrind.grd
(option #156)", Page 2099
320
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
11
Outils | Appel d'outil
Appel d'un outil de dressage (option #156)
Vous pouvez définir les données d'outil suivantes pour un outil de dressage :
Numéro fixe ou variable ou nom de l'outil
Indice niveau de l'outil
Avance
Le numéro ou le nom de l'outil est nécessaire pour appeler un outil de dressage !
Informations complémentaires : "Tableau d’outils de dressagetooldress.drs (option
#156)", Page 2108
Vous pouvez uniquement appeler un outil de dressage en mode Dressage !
Informations complémentaires : "Activer le mode Dressage avec FUNCTION
DRESS", Page 263
L'outil de dressage n'est pas installé dans la broche. Vous devez monter
manuellement l'outil de dressage à un emplacement prévu par le constructeur de la
machine. En outre, vous devez définir l'outil dans le tableau d'emplacements.
Informations complémentaires : "Tableau d’emplacements tool_p.tch", Page 2115
Appel d'un palpeur de pièces (option #17)
Vous pouvez définir les données d'outil suivantes pour un palpeur de pièces :
Numéro fixe ou variable ou nom de l'outil
Indice niveau de l'outil
Axe d'outil
Le numéro ou le nom de l'outil et l’axe d’outil sont nécessaires pour appeler un
palpeur de pièces !
Informations complémentaires : "Tableau de palpeurs tchprobe.tp", Page 2111
Actualisation des données d'outils
Un TOOL CALL vous permet également d'actualiser les données de l'outil actif
même sans changement d'outil, c.-à-d. de modifier les données de coupe ou les
valeurs delta, par exemple. Le fait de pouvoir modifier les différentes données
d'outils dépend de la technologie.
Dans les cas ci-après, la CN actualise uniquement les données de l’outil actif :
Sans numéro ou sans nom de l’outil et sans axe d’outil
Sans numéro ou sans nom de l'outil et avec le même axe d’outil que pour l’appel
d’outil précédent
Si vous programmez un numéro ou un nom d'outil ou bien un axe d'outil
modifié dans l'appel d'outil, la commande exécute la macro de changement
d'outil.
Cela peut amener la CN à installer par exemple un outil jumeau à la place
d’un outil dont la durée de vie est écoulée.
Informations complémentaires : "Installer un outil frère automatiquement
avec M101", Page 1412
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
321
11
Outils | Appel d'outil
Remarques
La gamme complète des fonctions de commande est uniquement
disponible lorsque l'axe d'outil Z est utilisé, par exemple pour la définition de
motif PATTERN DEF.
Les axes d'outil X et Y peuvent être utilisés dans une certaine mesure et
préparés et configurés par le constructeur de la machine.
Avec le paramètre machine allowToolDefCall (n° 118705), le constructeur de la
machine définit si vous pouvez définir un outil par son nom, son numéro ou les
deux dans les fonctions TOOL CALL et TOOL DEF.
Informations complémentaires : "Présélection d’outil avec TOOL DEF",
Page 325
Avec le paramètre machine optionnel progToolCallDL (n° 124501), le
constructeur de la machine définit si la CN doit tenir compte des valeurs delta
issues d’un appel d’outil dans la zone de travail Positions.
Informations complémentaires : "Correction de la longueur et du rayon d'outil",
Page 1160
Informations complémentaires : "Zone de travail Positions", Page 169
11.6.2
Données de coupe
Application
Les données de coupe comprennent la vitesse de broche S, ou sinon la vitesse de
coupe constante VC, et l’avance F.
Description fonctionnelle
Vitesse de broche S
Vous disposez des possibilités suivantes pour définir la vitesse de broche S :
Appel d'outil avec TOOL CALL
Informations complémentaires : "Appel d’outil avec TOOL CALL", Page 317
Bouton S de l'application Mode Manuel
Informations complémentaires : "Application Mode Manuel", Page 208
Définissez la vitesse de broche S en tours par minute tr/min.
Sinon, vous pouvez définir dans un appel d'outil la vitesse de coupe constante VC en
mètres par minute m/min.
Informations complémentaires : "Valeurs technologiques pour le tournage",
Page 247
322
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
11
Outils | Appel d'outil
Effet
La vitesse de broche ou la vitesse de coupe reste active jusqu'à ce que vous
définissiez une nouvelle vitesse de broche ou une nouvelle vitesse de coupe dans
une séquence TOOL CALL.
Potentiomètre
Le potentiomètre de vitesse de rotation vous permet de modifier la vitesse de
broche entre 0 % et 150 % pendant l'exécution du programme. Le réglage du
potentiomètre de vitesse de rotation n'agit que sur les machines équipées d'un
variateur de broche. La vitesse de broche maximale dépend de la machine.
Informations complémentaires : "Potentiomètre", Page 125
Affichages d'état
La commande affiche la vitesse de broche actuelle dans les zones de travail
suivantes :
Zone de travail Positions
Informations complémentaires : "Zone de travail Positions", Page 169
Onglet POS de la zone de travail Etat
Informations complémentaires : "Onglet POS", Page 185
Avance F
Vous disposez des possibilités suivantes pour définir l'avance F :
Appel d'outil avec TOOL CALL
Informations complémentaires : "Appel d’outil avec TOOL CALL", Page 317
Séquence de positionnement
Informations complémentaires : "Fonctions de contournage", Page 331
Bouton F de l'application Mode Manuel
Informations complémentaires : "Application Mode Manuel", Page 208
Définissez l'avance sur les axes linéaires en millimètres par minute mm/min.
Pour les axes rotatifs, définissez l'avance en degrés par minute °/min.
Vous pouvez indiquer l'avance avec trois chiffres après la virgule.
Sinon, vous pouvez définir la vitesse d'avance dans le programme CN ou lors d'un
appel d'outil dans les unités suivantes :
Avance par dent FZ en mm/dent
Avec FZ, vous définissez la course en millimètres que l'outil parcourt par dent.
Lorsque vous utilisez FZ, vous devez indiquer le nombre de dents dans
la colonne CUT du gestionnaire d'outils.
Informations complémentaires : "Gestion des outils ", Page 309
Avance par tour FU en mm/tr
Avec FU, vous définissez la course en millimètres que l'outil parcourt par tour de
broche.
L'avance par tour est surtout utilisée pour le tournage (option #50).
Informations complémentaires : "Vitesse d'avance", Page 248
Vous pouvez appeler l'avance définie lors d'un TOOL CALL au sein du
programme CN à l'aide de F AUTO.
Informations complémentaires : "F AUTO", Page 324
L'avance définie dans le programme CN reste active jusqu'à la séquence CN dans
laquelle vous définirez une nouvelle avance.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
323
11
Outils | Appel d'outil
F MAX
Si vous indiquez F MAX, la commande appliquera l'avance rapide. F MAX n'agit que
par séquence. À partir de la séquence CN suivante, c'est l'avance définie en dernier
qui est active. L'avance maximale dépend de la machine et éventuellement des axes.
Informations complémentaires : "Limitation de l'avance FMAX", Page 2043
F AUTO
Si vous définissez une avance dans une séquence TOOL CALL, vous pouvez l'utiliser
avec F AUTO dans les séquences de positionnement suivantes.
Bouton F dans l'application Mode Manuel
Si F=0 a été programmé, c'est l'avance minimale définie par le constructeur de la
machine qui agit
Si l'avance programmée dépasse la valeur maximale définie par le constructeur
de la machine, c'est cette dernière qui agit
Informations complémentaires : "Application Mode Manuel", Page 208
Potentiomètre
Le potentiomètre d'avance vous permet de modifier l'avance entre 0 % et 150 %
pendant l'exécution du programme. Le réglage du potentiomètre d'avance agit
uniquement sur l'avance programmée. Tant que l'avance programmée n'est pas
atteinte, le potentiomètre d'avance n'a aucun effet.
Informations complémentaires : "Potentiomètre", Page 125
Affichages d'état
La commande affiche l'avance actuelle en mm/min dans les zones de travail
suivantes :
Zone de travail Positions
Informations complémentaires : "Zone de travail Positions", Page 169
Onglet POS de la zone de travail Etat
Dans l'application Mode Manuel, la commande affiche l'avance avec
les chiffres après la virgule dans l'onglet POS. La commande affiche
l'avance avec six chiffres au total.
Informations complémentaires : "Onglet POS", Page 185
La commande affiche l'avance d'usinage
Si la fonction 3D ROT est active, l'avance d'usinage s'affiche lors du
déplacement de plusieurs axes
Si la fonction 3D ROT est inactive, l'affichage de l'avance reste vide lorsque
plusieurs axes sont déplacés en même temps
Si une manivelle est active, la commande affiche l'avance d'usinage pendant
l'exécution du programme.
Informations complémentaires : "Fenêtre Rotation 3D (option #8)", Page 1143
Remarques
Pour les programmes en inch, vous définissez l'avance en 1/10 inch/min.
Programmez les mouvements en avance rapide uniquement avec la fonction CN
FMAX et non avec des valeurs numériques très élevées. C'est la seule façon de
vous assurer que l'avance rapide fonctionne par séquences et que vous pouvez
contrôler l'avance rapide séparément de l'avance d'usinage.
Avant de déplacer un axe, la CN vérifie si la vitesse de rotation programmée est
atteinte. La CN ne contrôle pas la vitesse de rotation dans les séquences de positionnement définies avec l’avance FMAX.
324
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
11
Outils | Appel d'outil
11.6.3
Présélection d’outil avec TOOL DEF
Application
À l’aide de TOOL DEF, la CN prépare un outil dans le magasin, ce qui permet de
réduire le temps de changement d’outil.
Consultez le manuel de votre machine !
La présélection des outils avec TOOL DEF est une fonction qui dépend de
la machine.
Description fonctionnelle
Vous pouvez effectuer une présélection des outils si votre machine est équipée d'un
système de changement d'outil chaotique et d'une double pince. Pour cela, vous
programmez la fonction TOOL DEF après une séquence TOOL CALL et sélectionnez
l'outil qui sera le prochain à être utilisé dans le programme CN. La CN prépare l'outil
pendant l'exécution du programme.
Programmation
; présélectionner l’outil
11 TOOL DEF 2 .1
La fonction CN contient les éléments syntaxiques suivants :
Élément de
syntaxe
Signification
TOOL DEF
Ouverture de la syntaxe pour une présélection d’outil
2, QS2 ou
Définition d’outil en tant que numéro fixe ou variable ou en tant
"MILL_D4_ROUGH" que nom
Seule la définition d'outil en tant que numéro est
unique, contrairement au nom d'outil qui lui peut être
le même pour plusieurs outils !
.1
Indice niveau de l'outil
Informations complémentaires : "Outil indexé", Page 286
Élément de syntaxe optionnel
Vous pouvez utiliser cette fonction pour toutes les technologies, excepté pour les
outils de dressage (option #156).
Exemple d'application
11 TOOL CALL 5 Z S2000
; appeler l'outil
12 TOOL DEF 7
; présélectionner l’outil suivant
* - ...
21 TOOL CALL 7
; appeler l’outil présélectionné
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
325
11
Outils | Test d’utilisation des outils
11.7
Test d’utilisation des outils
Application
Le test d’utilisation des outils vous permet de contrôler les outils utilisés dans le
programme CN avant son lancement. La CN vérifie si les outils sont présents dans
le magasin de la machine et si leur durée de vie restante est suffisante. Avant de
faire démarrer le programme, vous pouvez stocker dans la machine les outils qui
manquent ou remplacer ceux dont la durée d’utilisation manque. De cette manière,
vous évitez les interruptions pendant l'exécution du programme.
Sujets apparentés
Contenus du fichier d'utilisation des outils
Informations complémentaires : "Fichier d'utilisation d'outils", Page 2118
Test d’utilisation des outils dans le Batch Process Manager (option #154)
Informations complémentaires : "Batch Process Manager (option #154)",
Page 2027
Condition requise
Pour pouvoir effectuer un test d'utilisation des outils, les conditions suivantes
doivent être remplies :
Le paramètre machine createUsageFile (n° 118701) permet au constructeur
de la machine de définir si la fonction Créer fichier d'utilisation des outils est
validée.
Informations complémentaires : "Fichier d'utilisation d'outils", Page 2118
La fonction Créer fichier d'utilisation des outils est configurée sur une fois ou
toujours.
Informations complémentaires : "Réglage des canaux", Page 2196
Utilisez pour la simulation le même tableau d’outils que pour l’exécution du
programme.
Informations complémentaires : "Zone de travail Simulation", Page 1605
Description fonctionnelle
Création d’un fichier d’utilisation des outils
Pour pouvoir exécuter un test d'utilisation des outils, il faut que vous créiez un fichier
d'utilisation des outils :
Si vous configurez le paramètre Créer fichier d'utilisation des outils sur une fois
ou toujours, la CN crée un fichier d’utilisation des outils dans les cas suivants :
Simuler le programme CN dans sa totalité
Exécuter le programme CN dans sa totalité
Sélectionner Créer fichier d'utilis. des outils dans la colonne Contrôle de
l'outil de la zone de travail Programme
La CN enregistre le fichier d’utilisation des outils avec la terminaison *.t.dep dans le
même répertoire que celui contenant le programme CN.
Informations complémentaires : "Fichier d'utilisation d'outils", Page 2118
326
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
11
Outils | Test d’utilisation des outils
Colonne Contrôle de l'outil dans la zone de travail Programme
Colonne Contrôle de l'outil dans la zone de travail Programme
Dans la colonne Contrôle de l'outil de la zone de travail Programme, la commande
affiche les zones suivantes :
Utilisation de l'outil
Informations complémentaires : "Zone Utilisation de l'outil", Page 327
Contrôle de l'outil
Informations complémentaires : "Zone Contrôle de l'outil", Page 328
Informations complémentaires : "Zone de travail Programme", Page 223
Zone Utilisation de l'outil
La zone Utilisation de l'outil est vide avant la création d’un fichier d'utilisation des
outils.
Informations complémentaires : "Création d’un fichier d’utilisation des outils",
Page 326
Informations complémentaires : "Fichier d'utilisation d'outils", Page 2118
La CN affiche dans la zone Utilisation de l'outil l’ordre chronologique de tous les
appels de l’outil avec les informations suivantes :
Chemin d’accès du programme CN sur lequel l’outil est appelé
Numéro et éventuellement nom d'outil
Numéro de ligne de l’appel d’outil dans le programme CN
Temps d’utilisation de l’outil entre les changements d’outils
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
327
11
Outils | Test d’utilisation des outils
Zone Contrôle de l'outil
Avant d’effectuer un test d’utilisation de l’outil avec le bouton Contrôle de l'outil, la
zone Contrôle de l'outil ne contient aucune donnée.
Informations complémentaires : "Effectuer un test d'utilisation des outils",
Page 329
Quand vous effectuez un test d'utilisation pour un outil, la CN vérifie les points
suivants :
L'outil est défini dans le gestionnaire d’outils.
Informations complémentaires : "Gestion des outils ", Page 309
L'outil est défini dans le tableau des emplacements.
Informations complémentaires : "Tableau d’emplacements tool_p.tch",
Page 2115
La durée de vie restante de l’outil est suffisante.
La CN vérifie si la durée de vie restante de l’outil TIME1 moins CUR_TIME est
suffisante pour l’usinage. La durée de vie restante doit être supérieure à la durée
d’utilisation de l’outil WTIME qui est fournie par le fichier d’utilisation des outils.
Informations complémentaires : "Tableau d’outils tool.t", Page 2084
Informations complémentaires : "Fichier d'utilisation d'outils", Page 2118
La CN affiche dans la zone Contrôle de l'outil les informations suivantes :
OK : Tous les outils sont présents et leur durée de vie restante est suffisante.
Pas d’outil adapté : L’outil n’est pas défini dans le gestionnaire d’outils.
Assurez-vous dans ce cas que c’est bien le bon outil qui est sélectionné dans
l’appel d’outil. Sinon, créez l’outil dans le gestionnaire d'outils.
Outil externe : L’outil est défini dans le gestionnaire d’outils, mais pas dans le
tableau des emplacements.
Si votre machine est équipée d'un magasin, stockez-y l’outil qui manque.
Durée de vie restante insuffisante : L’outil est bloqué ou sa durée de vie
restante est insuffisante.
Remplacez l’outil ou utilisez un outil jumeau.
Informations complémentaires : "Appel d’outil avec TOOL CALL", Page 317
Informations complémentaires : "Installer un outil frère automatiquement avec
M101", Page 1412
Si vous tapez ou cliquez deux fois sur une entrée d'outil dans les zones
Utilisation de l'outil ou Contrôle de l'outil, la commande passe au
gestionnaire d'outils pour l'outil sélectionné. Vous pouvez procéder à des
ajustements si nécessaire.
328
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
11
Outils | Test d’utilisation des outils
11.7.1
Effectuer un test d'utilisation des outils
Pour le test d’utilisation des outils, vous procédez comme suit :
Sélectionner le mode Départ
Sélectionner l'application Paramètres
Sélectionnez le groupe Configurations machine
Sélectionner le sous-menu Configurations machine
Dans la zone Réglage des canaux pour la simulation, créez le
fichier d'utilisation des outils, sélectionnez une fois
Informations complémentaires : "Réglage des canaux",
Page 2196
Sélectionnez VALIDER
Sélectionner le mode Edition de pgm
Sélectionnez Ajouter
Sélectionner le programme CN de votre choix
Sélectionner Ouvrir
La CN ouvre le programme CN dans un nouvel onglet.
Sélectionner la colonne Contrôle de l'outil
La CN ouvre la colonne Contrôle de l'outil.
Sélectionner Créer fichier d'utilis. des outils
La CN crée un fichier d’utilisation des outils et affiche les outils
utilisés dans la zone Utilisation de l'outil.
Informations complémentaires : "Fichier d'utilisation d'outils",
Page 2118
Sélectionnez Effectuer un contrôle de l'outil
La CN effectue le test d’utilisation des outils.
Dans la zone Contrôle de l'outil, la CN indique si tous les
outils sont disponibles et si leur durée de vie restante est
suffisante.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
329
11
Outils | Test d’utilisation des outils
Remarques
Si vous sélectionnez jamais pour la fonction Créer fichier d'utilisation des
outils, le bouton Créer fichier d'utilis. des outils de la colonne Contrôle de
l'outil apparaîtra grisé.
Informations complémentaires : "Réglage des canaux", Page 2196
Dans la fenêtre Paramètres de simulation, vous pouvez choisir à quel moment
la CN créera un fichier d’utilisation des outils pour la simulation.
Informations complémentaires : "Zone de travail Simulation", Page 1605
La CN enregistre le fichier d’utilisation des outils en tant que fichier associé avec
la terminaison *.dep.
Informations complémentaires : "Fichier d'utilisation d'outils", Page 2118
La CN affiche au tableau Chrono.util. l’ordre chronologique des appels d’outils
dans le programme CN en cours d’exécution.Chrono.util. T (option #93).
Informations complémentaires : "Chrono.util. T (option #93)", Page 2120
La CN affiche au tableau Liste équipement (option #93) une vue d’ensemble de
tous les appels d’outils du programme CN en cours d’exécution.
Informations complémentaires : "Liste équipement (option #93)", Page 2122
Avec la fonction FN 18: SYSREAD ID975 NR1, vous pouvez consulter le test d’utilisation des outils pour un programme CN.
Avec la fonction FN 18: SYSREAD ID975 NR2 IDX, vous pouvez consulter le test
d’utilisation des outils pour un tableau de palettes. Après IDX, vous définissez la
ligne du tableau de palettes.
Le paramètre machine autoCheckPrg (n° 129801) permet au constructeur de
la machine de faire en sorte que la CN génère automatiquement un fichier d’utilisation des outils lors de la sélection d’un programme CN.
Le paramètre machine autoCheckPal (n° 129802) permet au constructeur de
la machine de faire en sorte que la CN génère automatiquement un fichier d’utilisation des outils lors de la sélection d’un tableau de palettes.
Le paramètre machine dependentFiles (n° 122101) permet au constructeur
de la machine de définir si la CN doit afficher les fichiers associés avec la
terminaison *.dep. dans le gestionnaire de fichiers. Même si la CN n’affiche pas
de données dépendantes, elle crée néanmoins un fichier d’utilisation des outils.
330
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
12
Fonctions de
contournage
12
Fonctions de contournage | Principes de base de la définition des coordonnées
12.1
Principes de base de la définition des coordonnées
Vous programmez une pièce en définissant les déplacements de contournage et les
coordonnées cibles.
En fonction de la cotation du dessin technique, utilisez des coordonnées
cartésiennes ou polaires avec des valeurs absolues ou incrémentales.
12.1.1
Coordonnées cartésiennes
Application
Un système de coordonnées cartésiennes est composé de deux ou trois axes qui
sont perpendiculaires entre eux. Les coordonnées cartésiennes se réfèrent au point
zéro du système de coordonnées qui est situé au point d'intersection des axes.
Les coordonnées cartésiennes permettent de calculer un point dans l'espace de
manière univoque en définissant trois valeurs d'axe.
Description fonctionnelle
Dans le programme CN, vous définissez les valeurs dans les axes linéaires X, Y et Z,
par exemple avec une droite L.
11 L X+60 Y+50 Z+20 RL F200
Les coordonnées programmées agissent de manière modale. Si la valeur d’un axe
reste la même, vous n’avez pas besoin de la redéfinir sur les autres trajectoires.
332
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
12
Fonctions de contournage | Principes de base de la définition des coordonnées
12.1.2
Coordonnées polaires
Application
Vous définissez les coordonnées polaires dans l'un des trois plans d'un système de
coordonnées cartésiennes.
Les coordonnées polaires se réfèrent à un pôle défini précédemment. À partir de
ce pôle, vous définissez un point avec la distance par rapport au pôle et l'angle par
rapport à l'axe de référence angulaire.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
333
12
Fonctions de contournage | Principes de base de la définition des coordonnées
Description fonctionnelle
Vous pouvez utiliser les coordonnées polaires par exemple dans les situations
suivantes :
Points sur des trajectoires circulaires
Dessins de pièces avec données angulaires, par exemple pour les cercles de
trous
Vous définissez le pôle CC avec les coordonnées cartésiennes dans deux axes. Ces
axes définissent le plan et l’axe de référence angulaire.
Le pôle agit au sein d’un programme CN de manière modale.
L’axe de référence angulaire se comporte par rapport au plan de la manière
suivante :
Plan
Axe de référence angulaire
XY
+X
YZ
+Y
ZX
+Z
11 CC X+30 Y+10
Le rayon en coordonnées polaires PR se réfère au pôle. PR définit la distance entre le
point et le pôle.
L’angle en coordonnées polaires PA définit l’angle entre l'axe de référence angulaire
et le point.
11 LP PR+30 PA+10 RR F300
Les coordonnées programmées agissent de manière modale. Si la valeur d'un axe
reste la même, il n'est pas nécessaire de la redéfinir sur les autres trajectoires.
334
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
12
Fonctions de contournage | Principes de base de la définition des coordonnées
12.1.3
Valeurs de programmation absolues
Application
Les valeurs de programmation absolues se réfèrent toujours à une origine. Pour
les coordonnées cartésiennes, l'origine correspond au point zéro et pour les
coordonnées polaires, au pôle et à l'axe de référence angulaire.
Description fonctionnelle
Les valeurs de programmation absolues définissent le point auquel la commande se
positionne.
11 L X+10 Y+10 RL F200 M3
; Positionnement au point 1
12 L X+30 Y+20
; Positionnement au point 2
13 L X+50 Y+30
; Positionnement au point 3
3
2
120°
4
30
1
11 CC X+45 Y+25
; Définition cartésienne du pôle dans deux
axes
12 LP PR+30 PA+0 RR F300 M3
; Positionnement au point 1
13 LP PA+60
; Positionnement au point 2
14 LP PA+120
; Positionnement au point 3
15 LP PA+180
; Positionnement au point 4
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
335
12
Fonctions de contournage | Principes de base de la définition des coordonnées
12.1.4
Valeurs de programmation incrémentales
Application
Les valeurs de programmation incrémentales se réfèrent aux dernières coordonnées
programmées. Pour les coordonnées cartésiennes, il s’agit des valeurs des axes X,
Y et Z, pour les coordonnées polaires, des valeurs du rayon en coordonnées polaires
PR et de l’angle en coordonnées polaires PA.
Description fonctionnelle
Les valeurs de programmation incrémentales définissent la valeur autour de laquelle
la CN positionne l’outil. Les dernières coordonnées programmées servent alors de
point zéro imaginaire du système de coordonnées.
Vous définissez les coordonnées incrémentales en faisant précéder chaque donnée
d’axe de I.
3
2
1
11 L X+10 Y+10 RL F200 M3
; positionnement au point 1 en absolu
12 L IX+20 IY+10
; positionnement au point 2 en incrémental
13 L IX+20 IY+10
; positionnement au point 3 en incrémental
3
4
336
2
30
1
11 CC X+45 Y+25
; définition du pôle de manière cartésienne
et absolue dans deux axes
12 LP PR+30 PA+0 RR F300 M3
; positionnement au point 1 en absolu
13 LP IPA+60
; positionnement au point 2 en incrémental
14 LP IPA+60
; positionnement au point 3 en incrémental
15 LP IPA+60
; positionnement au point 4 en incrémental
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
12
Fonctions de contournage | Principes de base des fonctions de contournage
12.2
Principes de base des fonctions de contournage
Application
Lorsque vous créez un programme CN, vous programmez les différents éléments
du contour en utilisant les fonctions de courtournage. Pour cela, vous définissez les
points finaux des éléments de contour avec les coordonnées.
La CN calcule la course de déplacement en se servant des coordonnées indiquées,
des données d’outils et de la correction du rayon. La CN positionne simultanément
tous les axes de la machine que vous avez programmés dans la séquence CN d’une
fonction de contournage.
Description fonctionnelle
Insérer une fonction de contournage
Utiliser les touches grises de fonctions de contournage pour ouvrir le dialogue. La
commande numérique insère la séquence CN dans le programme CN et demande
toutes les informations les unes après les autres.
En fonction de la conception de la machine, c'est soit sa table soit l’outil qui
se déplace. Quand vous programmez une fonction de contournage, vous
partez toujours du principe que c’est l’outil qui se déplace !
Déplacement sur un axe
Si la séquence CN contient une coordonnée, la CN déplace l'outil parallèlement à
l’axe machine programmé.
Exemple
L X+100
L’outil conserve les coordonnées Y et Z et se déplace à la position X+100.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
337
12
Fonctions de contournage | Principes de base des fonctions de contournage
Déplacement sur deux axes
Si la séquence CN contient deux coordonnées, la CN déplace l'outil dans le plan
programmé.
Exemple
L X+70 Y+50
L’outil conserve la coordonnée Z et se déplace dans le plan XY à la position X+70
Y+50.
Vous définissez le plan d'usinage avec l'axe d’outil lors de l'appel d'outil TOOL CALL.
Informations complémentaires : "Désignation des axes sur les fraiseuses",
Page 214
Déplacement sur plusieurs axes
Si trois coordonnées sont indiquées dans la séquence CN, la CN déplace l’outil dans
l'espace pour l’amener à la position programmée.
Exemple
L X+80 Y+0 Z-10
Selon la cinématique de votre machine, vous pouvez programmer jusqu’à six axes
sur une droite L.
Exemple
L X+80 Y+0 Z-10 A+15 B+0 C-45
338
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
12
Fonctions de contournage | Principes de base des fonctions de contournage
Cercle et arc de cercle
Les fonctions de contournage pour arcs de cercle vous permettent de programmer
des déplacements circulaires dans le plan d'usinage.
La CN déplace simultanément deux axes de la machine : l'outil se déplace par
rapport à la pièce en suivant une trajectoire circulaire. Vous pouvez programmer des
trajectoires circulaires en indiquant un centre de cercle CC.
Sens de rotation DR lors de déplacements circulaires
Pour les déplacements circulaires sans transition tangentielle à d'autres éléments du
contour, indiquez le sens de rotation de la manière suivante :
Rotation sens horaire : G02/G12
Rotation sens anti-horaire : DR+
Correction de rayon d'outil
Vous définissez la correction de rayon d’outil dans la séquence CN du premier
élément de contour.
La correction de rayon d’outil ne doit pas être activée dans une séquence CN de
trajectoire circulaire. Activez la correction de rayon d’outil au préalable sur une
droite.
Informations complémentaires : "Correction de rayon d’outil", Page 1164
Prépositionnement
REMARQUE
Attention, risque de collision !
La commande n'effectue aucun contrôle de collision automatique entre
l'outil et la pièce. Tout prépositionnement incorrect peut provoquer en plus
un endommagement du contour. Il existe un risque de collision pendant le
mouvement d'approche !
Programmer une préposition adaptée
Vérifier le déroulement et le contour à l’aide de la simulation graphique
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
339
12
Fonctions de contournage | Fonctions de contournage avec coordonnées cartésiennes
12.3
Fonctions de contournage avec coordonnées cartésiennes
12.3.1
Vue d’ensemble des fonctions de contournage
Touche
12.3.2
Fonction
Informations complémentaires
Droite L (line)
Page 340
Chanfrein CHF (chamfer)
Chanfrein entre deux droites
Page 343
Arrondi RND (rounding of corner)
Trajectoire circulaire avec raccordement
tangentiel à l'élément de contour précédent et à l’élément de contour suivant
Page 344
Centre de cercle CC (circle center)
Page 345
Trajectoire circulaire C (circle)
Trajectoire circulaire autour du centre de
cercle CC vers le point final
Page 347
Trajectoire circulaire CR (circle by radius)
Trajectoire circulaire avec un rayon donné
Page 349
Trajectoire circulaire CT (circle tangential)
Trajectoire circulaire avec raccordement
tangentiel à l'élément de contour précédent
Page 352
Droite L
Application
Avec une droite L, vous programmez un déplacement en ligne droite dans un sens
quelconque.
Sujets apparentés
Programmer une ligne droite avec des coordonnées polaires
Informations complémentaires : "Droite LP", Page 359
340
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
12
Fonctions de contournage | Fonctions de contournage avec coordonnées cartésiennes
Description fonctionnelle
La CN déplace l'outil de sa position actuelle au point final défini en suivant une ligne
droite. Le point initial correspond au point final de la séquence CN précédente.
Selon la cinématique de votre machine, vous pouvez programmer jusqu’à six axes
sur une droite L.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
341
12
Fonctions de contournage | Fonctions de contournage avec coordonnées cartésiennes
Programmation
11 L X+50 Y+50 R0 FMAX M3
; Ligne droite sans correction du rayon en
avance rapide
Pour naviguer vers cette fonction, procédez comme suit :
Insérer fonction CN Toutes les fonctions Fcts de contournage
La fonction CN contient les éléments syntaxiques suivants :
L
Élément de
syntaxe
Signification
L
Système d'ouverture de la syntaxe pour une ligne droite
X, Y, Z, A, B, C, U,
V, W
Point final de la ligne droite sous forme de numéro fixe ou
variable
Entrée absolue ou incrémentale
Élément de syntaxe optionnel
&X, &Y, &Z
Point final de la ligne droite dans un axe principal désélectionné avec PARAXMODE sous forme de numéro fixe ou variable
Informations complémentaires : "Sélectionner trois axes
linéaires pour l’usinage avec FUNCTION PARAXMODE",
Page 1344
Élément de syntaxe optionnel
R0, RL, RR
Correction du rayon d'outil
Informations complémentaires : "Correction de rayon d’outil",
Page 1164
Élément de syntaxe optionnel
F, FMAX, FZ, FU,
FAUTO
Avance sous forme de numéro fixe ou variable
Informations complémentaires : "Avance F", Page 323
Élément de syntaxe optionnel
M
Fonction supplémentaire sous forme de numéro fixe ou
variable
Informations complémentaires : "Fonctions auxiliaires",
Page 1373
Élément de syntaxe optionnel
Remarques
Dans la colonne Formulaire, vous pouvez passer de la syntaxe de
programmation en coordonnés cartésiennes à la syntaxe de programmation en
coordonnées polaires.
Informations complémentaires : "Colonne Formulaire dans la zone de travail
Programme", Page 233
Avec la touche Valider position effective, programmez une ligne droite L avec
toutes les valeurs d'axe. Les valeurs correspondent au mode Pos. effective
(EFF) de l'affichage de la position.
Informations complémentaires : "Affichages de positions", Page 194
342
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
12
Fonctions de contournage | Fonctions de contournage avec coordonnées cartésiennes
Exemple
11 L Z+100 R0 FMAX M3
12 L X+10 Y+40 RL F200
13 L IX+20 IY-15
14 L X+60 IY-10
12.3.3
ChanfreinCHF
Application
La fonction Chanfrein CHF vous permet de réaliser un chanfrein entre deux lignes
droites. La taille du chanfrein fait référence au point d'intersection que vous
programmez à l'aide des lignes droites.
Conditions requises
Droites dans le plan d’usinage avant et après un chanfrein
Correction d’outil identique avant et après un chanfrein
Chanfrein peut être exécuté avec l’outil actuel
Description fonctionnelle
Deux droites qui se coupent génèrent des coins sur les contours. Ces coins peuvent
être chanfreinés. L'angle du coin n’a pas d’importance ; vous définissez la longueur
selon laquelle chaque droite sera raccourcie. La CN n’aborde pas le point au coin.
Si vous programmez une avance dans la séquence CHF, l’avance n’agira que
pendant l’usinage du chanfrein.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
343
12
Fonctions de contournage | Fonctions de contournage avec coordonnées cartésiennes
Programmation
; Chanfrein avec une taille de 1 mm
11 CHF 1 F200
Pour naviguer vers cette fonction, procédez comme suit :
Insérer fonction CN Toutes les fonctions Fcts de contournage
La fonction CN contient les éléments syntaxiques suivants :
CHF
Élément de
syntaxe
Signification
CHF
Système d'ouverture de la syntaxe pour un chanfrein
1
Taille du chanfrein sous forme de numéro fixe ou variable
F, FAUTO
Avance sous forme de numéro fixe ou variable
Informations complémentaires : "Avance F", Page 323
Élément de syntaxe optionnel
Exemple
7 L X+0 Y+30 RL F300 M3
8 L X+40 IY+5
9 CHF 12 F250
10 L IX+5 Y+0
12.3.4
ArrondiRND
Application
La fonction arrondi d'angle RND vous permet d'insérer un arrondi entre deux lignes
droites. L'arrondi d'angle fait référence au point d'intersection que vous programmez
à l'aide des lignes droites.
Conditions requises
Fonctions de contournage avant et après un arrondi
Correction d’outil identique avant et après un arrondi
Arrondi peut être exécuté avec l’outil actuel
344
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
12
Fonctions de contournage | Fonctions de contournage avec coordonnées cartésiennes
Description fonctionnelle
Vous programmez l’arrondi entre deux fonctions de contournage. La trajectoire
circulaire se raccorde tangentiellement au dernier élément de contour et à l’élément
de contour suivant. La CN n’aborde pas le point d’intersection.
Si vous programmez une avance dans la séquence RND, l’avance n’agit que pendant
l’usinage de l’arrondi.
Programmation
; Rayon avec une taille de 3 mm
11 RND R3 F200
Pour naviguer vers cette fonction, procédez comme suit :
Insérer fonction CN Toutes les fonctions Fcts de contournage
La fonction CN contient les éléments syntaxiques suivants :
RND
Élément de
syntaxe
Signification
RND
Système d'ouverture de la syntaxe pour un rayon
R
Taille du rayon sous forme de numéro fixe ou variable
F, FAUTO
Avance sous forme de numéro fixe ou variable
Informations complémentaires : "Avance F", Page 323
Élément de syntaxe optionnel
Exemple
5 L X+10 Y+40 RL F300 M3
6 L X+40 Y+25
7 RND R5 F100
8 L X+10 Y+5
12.3.5
Centre de cercle CC
Application
La fonction Centre de cercle CC vous permet de définir une position comme centre
de cercle.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
345
12
Fonctions de contournage | Fonctions de contournage avec coordonnées cartésiennes
Sujets apparentés
Programmer le pôle comme référence pour les coordonnées polaires
Informations complémentaires : "Origine des coordonnées polaires PôleCC",
Page 358
Description fonctionnelle
Vous définissez un centre de cercle en programmant les coordonnées avec deux
axes au maximum. Si vous n’introduisez pas de coordonnées, la CN utilise la
dernière position définie. Le centre de cercle reste actif jusqu'à ce que vous en
programmiez un nouveau. La CN n’aborde pas le centre de cercle.
Vous avez besoin d’un centre de cercle pour programmer une trajectoire circulaire C.
La CN utilise également la fonction CC pour définir un pôle en coordonnées
polaires.
Informations complémentaires : "Origine des coordonnées polaires
PôleCC", Page 358
Programmation
; Centre de cercle
11 CC X+0 Y+0
Pour naviguer vers cette fonction, procédez comme suit :
Insérer fonction CN Toutes les fonctions Fcts de contournage
La fonction CN contient les éléments syntaxiques suivants :
CC
Élément de
syntaxe
Signification
CC
Système d'ouverture de la syntaxe pour un centre de cercle
X, Y, Z, U, V, W
Coordonnées du centre de cercle sous forme de nombre fixe
ou variable
Entrée absolue ou incrémentale
Élément de syntaxe optionnel
Exemple
5 CC X+25 Y+25
ou
10 L X+25 Y+25
11 CC
346
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
12
Fonctions de contournage | Fonctions de contournage avec coordonnées cartésiennes
12.3.6
Trajectoire circulaire C
Application
La fonction Trajectoire circulaire C vous permet de programmer une trajectoire
circulaire autour d’un centre de cercle.
Sujets apparentés
Programmer une trajectoire circulaire avec des coordonnées polaires
Informations complémentaires : "Trajectoire circulaire CP autour du pôle CC",
Page 362
Condition requise
Centre de cercle CC défini
Informations complémentaires : "Centre de cercle CC", Page 345
Description fonctionnelle
La CN déplace l'outil de sa position actuelle au point final défini en suivant une
trajectoire circulaire. Le point initial correspond au point final de la séquence CN
précédente. Vous pouvez définir le nouveau point final avec deux axes au maximum.
Si vous programmez un cercle entier, vous indiquez les mêmes coordonnées pour le
point initial et le point final. Ces points doivent se trouver sur la trajectoire circulaire.
Dans le paramètre machine circleDeviation (n° 200901), vous définissez
l'écart autorisé pour le rayon du cercle. L’écart maximal autorisé est de
0,016 mm.
Le sens de rotation vous permet de définir si la CN doit suivre la trajectoire circulaire
dans le sens horaire ou antihoraire.
Définition du sens de rotation :
En sens horaire : sens de rotation DR– (avec correction de rayon RL)
En sens anti-horaire : sens de rotation DR+ (avec correction de rayon RL)
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
347
12
Fonctions de contournage | Fonctions de contournage avec coordonnées cartésiennes
Programmation
11 C X+50 Y+50 LIN_Z-3 DR- RL F250
M3
; Trajectoire circulaire avec une
superposition linéaire de l'axe Z
Pour naviguer vers cette fonction, procédez comme suit :
Insérer fonction CN Toutes les fonctions Fcts de contournage
La fonction CN contient les éléments syntaxiques suivants :
C
Élément de
syntaxe
Signification
C
Système d'ouverture de la syntaxe pour une trajectoire circulaire autour d'un centre de cercle
X, Y, Z, A, B, C, U,
V, W
Point final de la trajectoire circulaire sous forme de numéro
fixe ou variable
Entrée absolue ou incrémentale
Élément de syntaxe optionnel
LIN_X, LIN_Y,
LIN_Z, LIN_A,
LIN_B, LIN_C,
LIN_U, LIN_V ou
LIN_W
Axe et valeur de la superposition linéaire sous forme de
numéro fixe ou variable
Entrée absolue ou incrémentale
Informations complémentaires : "Superposition linéaire d'une
trajectoire circulaire", Page 354
Élément de syntaxe optionnel
DR
Sens de rotation de la trajectoire circulaire
Élément de syntaxe optionnel
R0, RL, RR
Correction du rayon d'outil
Informations complémentaires : "Correction de rayon d’outil",
Page 1164
Élément de syntaxe optionnel
F, FMAX, FZ, FU,
FAUTO
Avance sous forme de numéro fixe ou variable
Informations complémentaires : "Avance F", Page 323
Élément de syntaxe optionnel
M
Fonction supplémentaire sous forme de numéro fixe ou
variable
Informations complémentaires : "Fonctions auxiliaires",
Page 1373
Élément de syntaxe optionnel
Remarque
Dans la colonne Formulaire, vous pouvez passer de la syntaxe de programmation
en coordonnés cartésiennes à la syntaxe de programmation en coordonnées
polaires.
Informations complémentaires : "Colonne Formulaire dans la zone de travail
Programme", Page 233
Exemple
5 CC X+25 Y+25
6 L X+45 Y+25 RR F200 M3
7 C X+45 Y+25 DR+
348
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
12
Fonctions de contournage | Fonctions de contournage avec coordonnées cartésiennes
12.3.7
Trajectoire circulaire CR
Application
La fonction Trajectoire circulaire CR vous permet de programmer une trajectoire
circulaire à l’aide d’un rayon.
Description fonctionnelle
La CN déplace l'outil de sa position actuelle à la position finale définie en suivant
une trajectoire circulaire de rayon R. Le point initial correspond au point final de la
séquence CN précédente. Vous pouvez définir le nouveau point final avec deux axes
au maximum.
Le point initial et le point final peuvent être reliés ensemble par quatre trajectoires
circulaires différentes de même rayon. Pour bien définir la trajectoire circulaire,
utilisez l'angle au centre CCA du rayon de la trajectoire circulaire R et le sens de
rotation DR.
Le signe du rayon de la trajectoire circulaire R détermine si la commande doit choisir
un angle au centre supérieur ou inférieur à 180°.
Le rayon a les effets suivants sur l'angle au centre :
Petite trajectoire circulaire : CCA<180°
Rayon assorti d'un signe positif R>0
Grande trajectoire circulaire : CCA>180°
Rayon assorti d'un signe négatif R<0
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
349
12
Fonctions de contournage | Fonctions de contournage avec coordonnées cartésiennes
Le sens de rotation vous permet de définir si la CN doit suivre la trajectoire circulaire
dans le sens horaire ou antihoraire.
Définition du sens de rotation :
En sens horaire : sens de rotation DR– (avec correction de rayon RL)
En sens anti-horaire : sens de rotation DR+ (avec correction de rayon RL)
10 L X+40 Y+40 RL F200 M3
11 CR X+70 Y+40 R+20 DR-
; trajectoire circulaire 1
ou
11 CR X+70 Y+40 R+20 DR+
; trajectoire circulaire 2
ou
11 CR X+70 Y+40 R-20 DR-
; trajectoire circulaire 3
ou
11 CR X+70 Y+40 R-20 DR+
; trajectoire circulaire 4
Pour un cercle entier, programmez à la suite deux trajectoires circulaires. Le point
final de la première trajectoire circulaire correspond au point initial de la seconde.
Le point final de la deuxième trajectoire circulaire correspond au point initial de la
première.
350
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
12
Fonctions de contournage | Fonctions de contournage avec coordonnées cartésiennes
Programmation
11 CR X+50 Y+50 R+25 LIN_Z-2 DR- RL
F250 M3
; Trajectoire circulaire avec une
superposition linéaire de l'axe Z
Pour naviguer vers cette fonction, procédez comme suit :
Insérer fonction CN Toutes les fonctions Fcts de contournage
La fonction CN contient les éléments syntaxiques suivants :
CR
Élément de
syntaxe
Signification
CR
Système d'ouverture de la syntaxe pour une trajectoire circulaire avec un rayon
X, Y, Z, A, B, C, U,
V, W
Point final de la trajectoire circulaire sous forme de numéro
fixe ou variable
Entrée absolue ou incrémentale
Élément de syntaxe optionnel
R
Rayon de la trajectoire circulaire sous forme de numéro fixe
ou variable
LIN_X, LIN_Y,
LIN_Z, LIN_A,
LIN_B, LIN_C,
LIN_U, LIN_V ou
LIN_W
Axe et valeur de la superposition linéaire sous forme de
numéro fixe ou variable
Entrée absolue ou incrémentale
Informations complémentaires : "Superposition linéaire d'une
trajectoire circulaire", Page 354
Élément de syntaxe optionnel
DR
Sens de rotation de la trajectoire circulaire
Élément de syntaxe optionnel
R0, RL, RR
Correction du rayon d'outil
Informations complémentaires : "Correction de rayon d’outil",
Page 1164
Élément de syntaxe optionnel
F, FMAX, FZ, FU,
FAUTO
Avance sous forme de numéro fixe ou variable
Informations complémentaires : "Avance F", Page 323
Élément de syntaxe optionnel
M
Fonction supplémentaire sous forme de numéro fixe ou
variable
Informations complémentaires : "Fonctions auxiliaires",
Page 1373
Élément de syntaxe optionnel
Remarque
L’écart entre le point initial et le point final ne doit pas être supérieur au diamètre du
cercle.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
351
12
Fonctions de contournage | Fonctions de contournage avec coordonnées cartésiennes
12.3.8
Trajectoire circulaire CT
Application
La fonction Trajectoire circulaire CT vous permet de programmer une trajectoire
circulaire qui se raccorde tangentiellement à l’élément de contour précédemment
programmé.
Sujets apparentés
Programmer une trajectoire circulaire à raccordement tangentiel avec des
coordonnées polaires
Informations complémentaires : "Trajectoire circulaire CTP", Page 364
Condition requise
Élément de contour précédemment programmé
Avant de définir une trajectoire circulaire CT, il faut programmer un élément de
contour auquel la trajectoire circulaire puisse se raccorder tangentiellement. Il
faut pour cela au minimum deux séquences CN.
Description fonctionnelle
La CN déplace l'outil de sa position actuelle à la position finale définie en suivant une
trajectoire circulaire avec raccordement tangentiel. Le point initial correspond au
point final de la séquence CN précédente. Vous pouvez définir le nouveau point final
avec deux axes au maximum.
La transition est tangentielle quand les éléments de contour se rejoignent de
manière continue, sans point anguleux ni point d’inflexion.
352
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
12
Fonctions de contournage | Fonctions de contournage avec coordonnées cartésiennes
Programmation
11 CT X+50 Y+50 LIN_Z-2 RL F250 M3
; Trajectoire circulaire avec une
superposition linéaire de l'axe Z
Pour naviguer vers cette fonction, procédez comme suit :
Insérer fonction CN Toutes les fonctions Fcts de contournage
La fonction CN contient les éléments syntaxiques suivants :
CT
Élément de
syntaxe
Signification
CT
Système d'ouverture de la syntaxe pour une trajectoire circulaire avec raccordement tangentiel
X, Y, Z, A, B, C, U,
V, W
Point final de la trajectoire circulaire sous forme de numéro
fixe ou variable
Entrée absolue ou incrémentale
Élément de syntaxe optionnel
LIN_X, LIN_Y,
LIN_Z, LIN_A,
LIN_B, LIN_C,
LIN_U, LIN_V ou
LIN_W
Axe et valeur de la superposition linéaire sous forme de
numéro fixe ou variable
Entrée absolue ou incrémentale
Informations complémentaires : "Superposition linéaire d'une
trajectoire circulaire", Page 354
Élément de syntaxe optionnel
R0, RL, RR
Correction du rayon d'outil
Informations complémentaires : "Correction de rayon d’outil",
Page 1164
Élément de syntaxe optionnel
F, FMAX, FZ, FU,
FAUTO
Avance sous forme de numéro fixe ou variable
Informations complémentaires : "Avance F", Page 323
Élément de syntaxe optionnel
M
Fonction supplémentaire sous forme de numéro fixe ou
variable
Informations complémentaires : "Fonctions auxiliaires",
Page 1373
Élément de syntaxe optionnel
Remarque
L'élément de contour et la trajectoire circulaire doivent tous deux avoir les
coordonnées du plan dans lequel la trajectoire circulaire doit est exécutée.
Dans la colonne Formulaire, vous pouvez passer de la syntaxe de
programmation en coordonnés cartésiennes à la syntaxe de programmation en
coordonnées polaires.
Informations complémentaires : "Colonne Formulaire dans la zone de travail
Programme", Page 233
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
353
12
Fonctions de contournage | Fonctions de contournage avec coordonnées cartésiennes
Exemple
7 L X+0 Y+25 RL F300 M3
8 L X+25 Y+30
9 CT X+45 Y+20
10 L Y+0
12.3.9
Superposition linéaire d'une trajectoire circulaire
Application
Vous pouvez superposer linéairement un mouvement programmé dans le plan
d'usinage, ce qui crée un mouvement spatial.
Par exemple, si vous superposez linéairement une trajectoire circulaire, vous
obtenez une hélice. Une hélice est une spirale cylindrique, par exemple un filet.
Sujets apparentés
Superposition linéaire d'une trajectoire circulaire programmée avec des
coordonnées polaires
Informations complémentaires : "Superposition linéaire d'une trajectoire
circulaire", Page 366
Description fonctionnelle
Vous pouvez superposer linéairement les trajectoires circulaires suivantes :
Trajectoire circulaire C
Informations complémentaires : "Trajectoire circulaire C ", Page 347
Trajectoire circulaire CR
Informations complémentaires : "Trajectoire circulaire CR", Page 349
Trajectoire circulaire CT
Informations complémentaires : "Trajectoire circulaire CT", Page 352
La transition tangentielle de la trajectoire circulaire CT agit uniquement
sur les axes du plan circulaire, et non sur la superposition linéaire.
Vous superposez des trajectoires circulaires avec des coordonnées cartésiennes à
un mouvement linéaire en programmant en plus l'élément de syntaxe optionnel LIN.
Vous pouvez définir un axe linéaire, un axe rotatif ou un axe parallèle, par exemple
LIN_Z.
Remarques
Vous pouvez masquer l'entrée de l'élément de syntaxe LIN dans les paramètres
de la zone de travail Programme.
Informations complémentaires : "Paramètres dans la zone de travail
Programme", Page 226
Vous pouvez également superposer des mouvements linéaires avec un troisième
axe, créant ainsi une rampe. Une rampe permet, par exemple, de plonger dans le
matériau avec un outil qui ne coupe pas au milieu.
Informations complémentaires : "Droite L", Page 340
354
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
12
Fonctions de contournage | Fonctions de contournage avec coordonnées cartésiennes
Exemple
À l'aide d'une répétition de partie de programme, vous pouvez programmer une
hélice avec l'élément de syntaxe LIN.
Cet exemple montre un filet M8 d'une profondeur de 10 mm.
Le pas du filet est de 1,25 mm ; par conséquent, huit pas de filet sont nécessaires
pour une profondeur de 10 mm. En outre, un premier pas de filet est programmé
comme course d'approche.
11 L Z+1.25 FMAX
; Réalisation d'un prépositionnement dans
l'axe d'outil
12 L X+4 Y+0 RR F500
; Réalisation d'un prépositionnement dans le
plan
13 CC X+0 Y+0
; Activation du pôle
14 LBL 1
15 C X+4 Y+0 ILIN_Z-1.25 DR-
; Usinage du premier pas du filet
16 LBL CALL 1 REP 8
; Usinage des huit pas suivants du filet, REP
8 = nombre d'usinages restants
Cette approche utilise directement le pas de filet comme profondeur de passe
incrémentale par rotation.
REP indique le nombre de répétitions nécessaires pour atteindre les dix passes
calculées.
Informations complémentaires : "Sous-programmes et répétitions de parties de
programme avec label LBL", Page 400
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
355
12
Fonctions de contournage | Fonctions de contournage avec coordonnées cartésiennes
12.3.10 Trajectoire circulaire dans un autre plan
Application
Vous pouvez aussi programmer des trajectoires circulaires qui ne se trouvent pas
dans le plan d'usinage actif.
Description fonctionnelle

Vous programmez des trajectoires circulaires dans un autre plan avec un axe du
plan d’usinage et l’axe d'outil.
Informations complémentaires : "Désignation des axes sur les fraiseuses",
Page 214
Vous pouvez programmer des trajectoires circulaires dans un autre plan en utilisant
les fonctions suivantes :
C
CR
CT
Si vous utilisez la fonction C pour programmer des trajectoires circulaires
dans un autre plan, vous devez d’abord définir le centre de cercle CC avec
un axe du plan d’usinage et l’axe d’outil.
Si vous faites tourner ces trajectoires circulaires, vous obtenez des cercles dans
l'espace. La CN déplace l’outil dans trois axes pour permettre l’usinage de cercles
dans l’espace.
Exemple
3 TOOL CALL 1 Z S4000
4 ...
5 L X+45 Y+25 Z+25 RR F200 M3
6 CC X+25 Z+25
7 C X+45 Z+25 DR+
356
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
12
Fonctions de contournage | Fonctions de contournage avec coordonnées cartésiennes
12.3.11 Exemple : fonctions de contournage en coordonnées cartésiennes
0 BEGIN PGM CIRCULAIR MM
1 BLK FORM 0.1 Z X+0 Y+0 Z-20
2 BLK FORM 0.2 X+100 Y+100 Z+0
; Définition de la pièce brute pour la simulation de
l'usinage
3 TOOL CALL 1 Z S4000
; Appel d’outil avec axe d’outil et vitesse de broche
4 L Z+250 R0 FMAX
; Dégagement de l'outil dans l’axe d’outil en avance
rapide FMAX
5 L X-10 Y-10 R0 FMAX
; Prépositionner l’outil
6 L Z-5 R0 F1000 M3
; Déplacement à la profondeur d'usinage avec l'avance F
= 1000 mm/min
7 APPR LCT X+5 Y+5 R5 RL F300
; Approche du point 1 du contour, sur une trajectoire
circulaire avec raccordement tangentiel
8 L X+5 Y+85
; Programmation de la première droite pour le coin 2
9 RND R10 F150
; Programmation d'un arrondi avec R = 10 mm ; avance
F = 150 mm/min
10 L X+30 Y+85
; Approche du point 3, point initial de la trajectoire
circulaire CR
11 CR X+70 Y+95 R+30 DR-
; Approche du point 4, point final de la trajectoire
circulaire CR de rayon R = 30 mm
12 L X+95
; Approche du point 5
13 L X+95 Y+40
; Approche du point 6, point initial de la trajectoire
circulaire CT
14 CT X+40 Y+5
; Approche du point 7, point final de la trajectoire
circulaire CT, arc de cercle avec raccordement
tangentiel au point 6 ; la CN calcule elle-même le rayon
15 L X+5
; Approche du dernier point de contour 1
16 DEP LCT X-20 Y-20 R5 F1000
; Quitter le contour sur une trajectoire circulaire avec
raccordement tangentiel
17 L Z+250 R0 FMAX M2
; Dégagement de l'outil, fin du programme
18 END PGM CIRCULAR MM
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
357
12
Fonctions de contournage | Fonctions de contournage avec coordonnées polaires
12.4
Fonctions de contournage avec coordonnées polaires
12.4.1
Vue d’ensemble des coordonnées polaires
Les coordonnées polaires vous permettent de définir une position par un angle PA et
une distance PR par rapport à un pôle CC défini précédemment.
Résumé de la fonction de contournage avec coordonnées polaires
Touche
12.4.2
Fonction
Informations complémentaires
+
Droite LP (line polar)
Page 359
+
Trajectoire circulaire CP (circle polar)
Trajectoire circulaire autour du centre de
cercle ou pôle CC vers le point final du
cercle
Page 362
+
Trajectoire circulaire CTP (circle tangential polar)
Trajectoire circulaire avec raccordement
tangentiel à l'élément de contour précédent
Page 364
+
Hélice avec trajectoire circulaire CP
(circle polar)
Superposition d'une trajectoire circulaire
et d'une droite
Page 366
Origine des coordonnées polaires PôleCC
Application
Avant de programmer avec des coordonnées polaires, vous devez définir un pôle CC.
Toutes les coordonnées polaires se réfèrent au pôle.
Sujets apparentés
Programmez le centre de cercle comme référence pour la trajectoire circulaire C
Informations complémentaires : "Centre de cercle CC", Page 345
358
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
12
Fonctions de contournage | Fonctions de contournage avec coordonnées polaires
Description fonctionnelle
La fonction CC vous permet de définir une position comme pôle. Vous définissez
un pôle en programmant les coordonnées avec deux axes au maximum. Si vous
n’introduisez pas de coordonnées, la CN prend en compte la dernière position
définie. Le pôle reste actif jusqu'à ce que vous en programmiez un nouveau. La CN
n’aborde pas cette position.
Programmation
; Pôle
11 CC X+0 Y+0
Pour naviguer vers cette fonction, procédez comme suit :
Insérer fonction CN Toutes les fonctions Fcts de contournage
La fonction CN contient les éléments syntaxiques suivants :
CC
Élément de
syntaxe
Signification
CC
Système d'ouverture de la syntaxe pour un pôle
X, Y, Z, U, V, W
Coordonnées du pôle sous forme de numéro fixe ou variable
Entrée absolue ou incrémentale
Élément de syntaxe optionnel
Exemple
11 CC X+30 Y+10
12.4.3
Droite LP
Application
La fonction Droite LP vous permet de programmer avec des coordonnées polaires
un déplacement en ligne droite dans un sens quelconque.
Sujets apparentés
Programmer une ligne droite avec des coordonnées cartésiennes
Informations complémentaires : "Droite L", Page 340
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
359
12
Fonctions de contournage | Fonctions de contournage avec coordonnées polaires
Condition requise
Pôle CC
Pour programmer avec des coordonnées polaires, vous devez d'abord définir un
pôle CC.
Informations complémentaires : "Origine des coordonnées polaires PôleCC",
Page 358
Description fonctionnelle
La CN déplace l'outil de sa position actuelle au point final défini en suivant une ligne
droite. Le point initial correspond au point final de la séquence CN précédente.
Vous définissez la droite avec le rayon en coordonnées polaires PR et l’angle en
coordonnées polaires PA. Le rayon en coordonnées polaires PR correspond à la
distance du point final par rapport au pôle.
Le signe qui précède PA est défini par l'axe de référence angulaire :
Angle compris entre l'axe de référence angulaire et PR, dans le sens anti-horaire :
PA>0
Angle compris entre l'axe de référence angulaire et PR, dans le sens horaire :
PA<0
360
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
12
Fonctions de contournage | Fonctions de contournage avec coordonnées polaires
Programmation
11 LP PR+50 PA+0 R0 FMAX M3
; Ligne droite sans correction du rayon en
avance rapide
Pour naviguer vers cette fonction, procédez comme suit :
Insérer fonction CN Toutes les fonctions Fcts de contournage
La fonction CN contient les éléments syntaxiques suivants :
L
Élément de
syntaxe
Signification
LP
Système d'ouverture de la syntaxe pour une ligne droite en
coordonnées polaires
PR
Rayon de coordonnées polaires sous forme de numéro fixe ou
variable
Entrée absolue ou incrémentale
Élément de syntaxe optionnel
PA
Angle de coordonnées polaires sous forme de numéro fixe ou
variable
Entrée absolue ou incrémentale
Élément de syntaxe optionnel
R0, RL, RR
Correction du rayon d'outil
Informations complémentaires : "Correction de rayon d’outil",
Page 1164
Élément de syntaxe optionnel
F, FMAX, FZ, FU,
FAUTO
Avance sous forme de numéro fixe ou variable
Informations complémentaires : "Avance F", Page 323
Élément de syntaxe optionnel
M
Fonction supplémentaire sous forme de numéro fixe ou
variable
Informations complémentaires : "Fonctions auxiliaires",
Page 1373
Élément de syntaxe optionnel
Remarque
Dans la colonne Formulaire, vous pouvez passer de la syntaxe de programmation
en coordonnés cartésiennes à la syntaxe de programmation en coordonnées
polaires.
Informations complémentaires : "Colonne Formulaire dans la zone de travail
Programme", Page 233
Exemple
12 CC X+45 Y+25
13 LP PR+30 PA+0 RR F300 M3
14 LP PA+60
15 LP IPA+60
16 LP PA+180
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
361
12
Fonctions de contournage | Fonctions de contournage avec coordonnées polaires
12.4.4
Trajectoire circulaire CP autour du pôle CC
Application
La fonction Trajectoire circulaire CP vous permet de programmer une trajectoire
circulaire autour d’un pôle défini.
Sujets apparentés
Programmer une trajectoire circulaire avec des coordonnées cartésiennes
Informations complémentaires : "Trajectoire circulaire C ", Page 347
Condition requise
Pôle CC
Pour programmer avec des coordonnées polaires, vous devez d'abord définir un
pôle CC.
Informations complémentaires : "Origine des coordonnées polaires PôleCC",
Page 358
Description fonctionnelle
La CN déplace l'outil de sa position actuelle au point final défini en suivant une
trajectoire circulaire. Le point initial correspond au point final de la séquence CN
précédente.
La distance entre le point initial et le pôle correspond automatiquement aussi bien
au rayon en coordonnées polaires PR qu’au rayon de la trajectoire circulaire. Vous
définissez l’angle en coordonnées polaires PA que la CN fait parcourir à l'outil avec
ce rayon.
362
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
12
Fonctions de contournage | Fonctions de contournage avec coordonnées polaires
Programmation
11 CP PA+50 Z-2 DR- RL F250 M3
; Trajectoire circulaire
Pour naviguer vers cette fonction, procédez comme suit :
Insérer fonction CN Toutes les fonctions Fcts de contournage
La fonction CN contient les éléments syntaxiques suivants :
C
Élément de
syntaxe
Signification
CP
Système d'ouverture de la syntaxe pour une trajectoire circulaire autour d'un pôle
PA
Angle de coordonnées polaires sous forme de numéro fixe ou
variable
Entrée absolue ou incrémentale
Élément de syntaxe optionnel
X, Y, Z, A, B, C, U,
V, W
Axe et valeur de la superposition linéaire sous forme de
numéro fixe ou variable
Entrée absolue ou incrémentale
Informations complémentaires : "Superposition linéaire d'une
trajectoire circulaire", Page 366
Élément de syntaxe optionnel
DR
Sens de rotation de la trajectoire circulaire
Élément de syntaxe optionnel
R0, RL, RR
Correction du rayon d'outil
Informations complémentaires : "Correction de rayon d’outil",
Page 1164
Élément de syntaxe optionnel
F, FMAX, FZ, FU,
FAUTO
Avance sous forme de numéro fixe ou variable
Informations complémentaires : "Avance F", Page 323
Élément de syntaxe optionnel
M
Fonction supplémentaire sous forme de numéro fixe ou
variable
Informations complémentaires : "Fonctions auxiliaires",
Page 1373
Élément de syntaxe optionnel
Remarques
Dans la colonne Formulaire, vous pouvez passer de la syntaxe de
programmation en coordonnés cartésiennes à la syntaxe de programmation en
coordonnées polaires.
Si vous définissez PA en incrémental, il faut que vous définissiez le sens de
rotation avec le même signe.
Tenez compte de ce comportement au moment d'importer des programmes CN
d'anciennes commandes numériques et, au besoin, adaptez les programmes CN.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
363
12
Fonctions de contournage | Fonctions de contournage avec coordonnées polaires
Exemple
18 LP PR+20 PA+0 RR F250 M3
19 CC X+25 Y+25
20 CP PA+180 DR+
12.4.5
Trajectoire circulaire CTP
Application
La fonction CTP vous permet de programmer en coordonnées polaires une
trajectoire circulaire qui se raccorde tangentiellement à l’élément de contour
précédemment programmé.
Sujets apparentés
Programmer une trajectoire circulaire à raccordement tangentiel avec des
coordonnées cartésiennes
Informations complémentaires : "Trajectoire circulaire CT", Page 352
Conditions requises
Pôle CC
Pour programmer avec des coordonnées polaires, vous devez d'abord définir un
pôle CC.
Informations complémentaires : "Origine des coordonnées polaires PôleCC",
Page 358
Élément de contour précédemment programmé
Avant de définir une trajectoire circulaire CTP, il faut programmer un élément de
contour auquel la trajectoire circulaire puisse se raccorder tangentiellement. Au
moins deux séquences de positionnement sont requises pour cela.
Description fonctionnelle
La CN déplace l'outil de sa position actuelle à la position finale définie en
coordonnées polaires, en suivant une trajectoire circulaire avec raccordement
tangentiel. Le point initial correspond au point final de la séquence CN précédente.
La transition est tangentielle quand les éléments de contour se rejoignent de
manière continue, sans point anguleux ni point d’inflexion.
364
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
12
Fonctions de contournage | Fonctions de contournage avec coordonnées polaires
Programmation
11 CTP PR+30 PA+50 Z-2 DR- RL F250
M3
; Trajectoire circulaire
Pour naviguer vers cette fonction, procédez comme suit :
Insérer fonction CN Toutes les fonctions Fcts de contournage
La fonction CN contient les éléments syntaxiques suivants :
CT
Élément de
syntaxe
Signification
CTP
Système d'ouverture de la syntaxe pour une trajectoire circulaire avec connexion tangentielle
PR
Rayon de coordonnées polaires sous forme de numéro fixe ou
variable
Entrée absolue ou incrémentale
Élément de syntaxe optionnel
PA
Angle de coordonnées polaires sous forme de numéro fixe ou
variable
Entrée absolue ou incrémentale
Élément de syntaxe optionnel
X, Y, Z, A, B, C, U,
V, W
Axe et valeur de la superposition linéaire sous forme de
numéro fixe ou variable
Entrée absolue ou incrémentale
Informations complémentaires : "Superposition linéaire d'une
trajectoire circulaire", Page 366
Élément de syntaxe optionnel
DR
Sens de rotation de la trajectoire circulaire
Élément de syntaxe optionnel
R0, RL, RR
Correction du rayon d'outil
Informations complémentaires : "Correction de rayon d’outil",
Page 1164
Élément de syntaxe optionnel
F, FMAX, FZ, FU,
FAUTO
Avance sous forme de numéro fixe ou variable
Informations complémentaires : "Avance F", Page 323
Élément de syntaxe optionnel
M
Fonction supplémentaire sous forme de numéro fixe ou
variable
Informations complémentaires : "Fonctions auxiliaires",
Page 1373
Élément de syntaxe optionnel
Remarques
Le pôle n'est pas le centre du cercle de contour !
Dans la colonne Formulaire, vous pouvez passer de la syntaxe de
programmation en coordonnés cartésiennes à la syntaxe de programmation en
coordonnées polaires.
Informations complémentaires : "Colonne Formulaire dans la zone de travail
Programme", Page 233
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
365
12
Fonctions de contournage | Fonctions de contournage avec coordonnées polaires
Exemple
12 L X+0 Y+35 RL F250 M3
13 CC X+40 Y+35
14 LP PR+25 PA+120
15 CTP PR+30 PA+30
16 L Y+0
12.4.6
Superposition linéaire d'une trajectoire circulaire
Application
Vous pouvez superposer linéairement un mouvement programmé dans le plan
d'usinage, ce qui crée un mouvement spatial.
Par exemple, si vous superposez linéairement une trajectoire circulaire, vous
obtenez une hélice. Une hélice est une spirale cylindrique, par exemple un filet.
Sujets apparentés
Superposition linéaire d'un trajet circulaire programmé avec des coordonnées
cartésiennes
Informations complémentaires : "Superposition linéaire d'une trajectoire
circulaire", Page 354
Conditions requises
Vous ne pouvez programmer un mouvement hélicoïdal qu’avec une trajectoire
circulaire CP.
Informations complémentaires : "Trajectoire circulaire CP autour du pôle CC",
Page 362
Description fonctionnelle
Une hélice résulte de la superposition d'une trajectoire circulaire CP et d’une droite
verticale. Vous programmez la trajectoire CP dans le plan d’usinage.
Vous utilisez une hélice dans les cas suivants :
Filetage intérieur et extérieur de grands diamètres
Rainures de graissage
366
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
12
Fonctions de contournage | Fonctions de contournage avec coordonnées polaires
La forme des différents filets dépend de plusieurs facteurs
Le tableau affiche la corrélation entre le sens d’usinage, le sens de rotation et la
correction du rayon pour les différentes formes de filet :
Filetage intérieur
Sens d’usinage
Sens de rotation
Correction du
rayon
à droite
Z+
DR+
RL
Z–
DR–
RR
Z+
DR–
RR
Z–
DR+
RL
Filetage extérieur
Sens d’usinage
Sens de rotation
Correction du
rayon
à droite
Z+
DR+
RR
Z–
DR–
RL
Z+
DR–
RL
Z–
DR+
RR
à gauche
à gauche
Programmer une trajectoire hélicoïdale
Définissez le sens de rotation DR et l'angle total incrémental IPA avec le
même signe. Sinon, l'outil pourrait effectuer une trajectoire erronée.
Vous programmez une hélice comme suit :
Sélectionner C
Sélectionner P
Sélectionner I
Définir l’angle incrémental total IPAH
Définir la hauteur totale incrémentale IZ
Sélectionner le sens de rotation
Sélectionner la correction de rayon
Au besoin, définir l'avance
Au besoin, définir des fonctions auxiliaires
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
367
12
Fonctions de contournage | Fonctions de contournage avec coordonnées polaires
M8
RO = 1,25
D = 10
P = 1,25
RI = 1,25
Exemple
Cet exemple contient les spécifications suivantes :
Filet M8
Fraise à fileter vers la gauche
Vous pouvez déduire du plan et des spécifications les informations suivantes :
Usinage intérieur
Filetage à droite
Correction de rayon RR
Les informations que vous avez déduites exigent le sens d’usinage Z–.
Informations complémentaires : "La forme des différents filets dépend de plusieurs
facteurs", Page 367
Définissez et calculez les valeurs suivantes :
Profondeur d’usinage totale incrémentale
Nombre de filets
Angle total incrémental
Formule
Définition
La profondeur d’usinage totale incrémentale IZ résulte de la
profondeur de filetage D (depth) et des valeurs optionnelles de
l’amorce de filet RI (run-in) et de la sortie de filet RO (run-out).
Le nombre des filets n (number) résulte de la profondeur d’usinage totale incrémentale IZ divisée par le pas de vis P (pitch).
L’angle total incrémental IPA résulte du nombre de filets
n (number) multiplié par 360° pour une rotation complète.
11 L Z+1,25 R0 FMAX
; Effectuer un prépositionnement dans l’axe
d’outil
12 L X+4 Y+0 RR F500
; Effectuer un prépositionnement dans le
plan
13 CC X+0 Y+0
; Activation du pôle
14 CP IPA-3600 IZ-12.5 DR-
; Exécuter un filetage
Vous pouvez également programmer le filet à l'aide d'une répétition de partie de
programme.
Informations complémentaires : "Sous-programmes et répétitions de parties de
programme avec label LBL", Page 400
Informations complémentaires : "Exemple", Page 355
368
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
12
Fonctions de contournage | Fonctions de contournage avec coordonnées polaires
12.4.7
Exemple : droites en coordonnées polaires
0 BEGIN PGM LINEARPO MM
1 BLK FORM 0.1 Z X+0 Y+0 Z-20
2 BLK FORM 0.2 X+100 Y+100 Z+0
; Définition de la pièce brute
3 TOOL CALL 1 Z S4000
; Appel de l'outil
4 CC X+50 Y+50
; Définir le point de référence des coordonnées polaires
5 L Z+250 R0 FMAX
; Dégager l'outil
6 LP PR+60 PA+180 R0 FMAX
; Prépositionner l’outil
7 L Z-5 R0 F1000 M3
; Déplacer l’outil à la profondeur d’usinage
8 APPR PLCT PR+45 PA+180 R5 RL F250
; Aborder le point 1 du contour sur une trajectoire
circulaire avec raccordement tangentiel
9 LP PA+120
; Aborder le point 2
10 LP PA+60
; Aborder le point 3
11 LP PA+0
; Aborder le point 4
12 LP PA-60
; Aborder le point 5
13 LP PA-120
; Aborder le point 6
14 LP PA+180
; Aborder le point 1
15 DEP PLCT PR+60 PA+180 R5 F1000
; Quitter le contour sur une trajectoire circulaire avec
raccordement tangentiel
16 L Z+250 R0 FMAX M2
; Dégager l'outil, fin du programme
17 END PGM LINEARPO MM
12.5
Bases sur les fonctions d'approche et de sortie
Les fonctions d'approche et de sortie permettent d'éviter les traces de dégagement
sur la pièce, car l'outil approche et quitte le contour en douceur.
Comme les fonctions d'approche et de sortie comprennent plusieurs fonctions
de contournage, vous obtenez des programmes CN plus courts. Les éléments
de syntaxe définis APPR et DEP facilitent la recherche de contours dans le
programme CN.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
369
12
Fonctions de contournage | Bases sur les fonctions d'approche et de sortie
12.5.1
Vue d'ensemble des fonctions d'approche et de sortie
Le répertoire APPR de la fenêtre Insérer fonction CN contient les fonctions
suivantes :
Symbole
Fonction
Informations complémentaires
APPR LT ou APPR PLT
Aborder un contour en ligne droite avec
raccordement tangentiel, en coordonnées
cartésiennes ou polaires
Page 373
APPR LN ou APPR PLN
Aborder un contour par une droite perpendiculaire au premier point du contour, en
coordonnées cartésiennes ou polaires
Page 376
APPR CT ou APPR PCT
Aborder un contour sur une trajectoire
circulaire avec raccordement tangentiel,
en coordonnées cartésiennes ou polaires
Page 378
APPR LCT ou APPR PLCT
Aborder un contour sur une trajectoire
circulaire avec raccordement tangentiel et
segment de droite, en coordonnées cartésiennes ou polaires
Page 380
Le répertoire DEP de la fenêtre Insérer fonction CN contient les fonctions
suivantes :
Symbole
Fonction
Informations complémentaires
DEP LT
Quitter le contour en ligne droite avec
raccordement tangentiel
Page 382
DEP LN
Quitter le contour par une droite perpendiculaire au dernier point du contour
Page 383
DEP CT
Quitter le contour sur une trajectoire circulaire avec raccordement tangentiel
Page 385
DEP LCT ou DEP PLCT
Quitter le contour sur une trajectoire circulaire avec raccordement tangentiel et
segment de droite, en coordonnées cartésiennes ou polaires
Page 385
Vous pouvez passer de la programmation en coordonnées cartésiennes à
la programmation en coordonnées polaires dans le formulaire ou avec la
touche P.
Informations complémentaires : "Principes de base de la définition des
coordonnées", Page 332
370
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
12
Fonctions de contournage | Bases sur les fonctions d'approche et de sortie
Aborder et quitter une hélice
En accostant et en quittant une hélice, l'outil se déplace dans le prolongement
de l'hélice et se raccorde ainsi au contour en suivant une trajectoire circulaire
tangentielle. Utilisez pour cela les fonctions APPR CT et DEP CT.
Informations complémentaires : "Superposition linéaire d'une trajectoire circulaire",
Page 366
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
371
12
Fonctions de contournage | Bases sur les fonctions d'approche et de sortie
12.5.2
Positions pour l’approche et la sortie
REMARQUE
Attention, risque de collision !
La commande déplace l'outil de la position actuelle (point de départ PS) au point
auxiliaire PH avec la dernière avance programmée. Si vous avez programmé FMAX
dans la dernière séquence de positionnement avant la fonction d'approche, la
commande approche aussi le point auxiliaire PH en avance rapide.
Programmer une avance différente de FMAX avant la fonction d'approche
La CN utilise les positions suivantes pour aborder et quitter un contour :
Point initial PS
Programmez le point initial PS avant une séquence d'approche sans correction du
rayon. La position du point initial est située à l'extérieur du contour.
Point auxiliaire PH
Certaines fonctions d'approche et de sortie nécessitent en outre un point auxiliaire PH. La commande calcule automatiquement le point auxiliaire à l'aide des
données.
Pour déterminer le point auxiliaire PH, la commande a besoin d'une fonction de
contournage ultérieure. Si aucune fonction de contournage ne suit, la commande
arrête l'usinage ou la simulation avec un message d'erreur.
Premier point de contour PA
Vous programmez le premier point de contour PA dans la fonction d'approche
avec la correction du rayon RR ou RL.
Si vous programmez avec R0, la commande arrête l'usinage ou la
simulation avec un message d'erreur.
Cette réaction est différente du comportement de la commande
iTNC 530.
Dernier point de contour PE
Programmez le dernier point de contour PE avec n'importe quelle fonction de
contournage.
Point final PN
La position PN se situe en dehors du contour et résulte des indications à l'intérieur
de la fonction de sortie. La fonction de sortie annule automatiquement la
correction du rayon.
372
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
12
Fonctions de contournage | Bases sur les fonctions d'approche et de sortie
REMARQUE
Attention, risque de collision !
La commande n'effectue aucun contrôle de collision automatique entre l'outil et la
pièce. Un pré-positionnement incorrect et un point PH erroné peuvent se traduire
par un endommagement du contour. Il existe un risque de collision pendant le
mouvement d'approche !
Programme une préposition adaptée
Utiliser la simulation graphique pour vérifier le point auxiliaire PH, le
déroulement et le contour
Définitions
Abréviation
Définition
APPR (approach)
Fonction d’approche
DEP (departure)
Fonction de sortie
L (line)
Ligne
C (circle)
Cercle
T (tangential)
Transition douce, continue
N (normal)
Verticale
12.6
Fonctions d'approche et de sortie avec coordonnées
cartésiennes
12.6.1
Fonction d'approcheAPPR LT
Application
Avec la fonction CN APPR LT, la commande approche le contour sur une ligne droite
tangente au premier élément de contour.
Vous programmez les coordonnées du premier point de contour cartésien.
Sujets apparentés
APPR PLT avec coordonnées polaires
Informations complémentaires : "Fonction d'approcheAPPR PLT", Page 388
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
373
12
Fonctions de contournage | Fonctions d'approche et de sortie avec coordonnées cartésiennes
Description fonctionnelle
La fonction CN contient les étapes suivantes :
Une ligne droite partant du point initial PS et atteignant le point auxiliaire PH
Une ligne droite perpendiculaire entre le point auxiliaire PH et le premier point de
contour PA
Programmation
11 APPR LT X+20 Y+20 LEN15 RR F300
; Approche linéaire tangentielle du contour
Pour naviguer vers cette fonction, procédez comme suit :
Insérer fonction CN Toutes les fonctions Fcts de contournage
APPR LT
La fonction CN contient les éléments syntaxiques suivants :
APPR
Élément de
syntaxe
Signification
APPR LT
Système d'ouverture de la syntaxe pour une fonction d'approche linéaire tangente au contour
X, Y, Z, A, B, C, U,
V, W
Coordonnées du premier point de contour
Numéro fixe ou variable
Entrée absolue ou incrémentale
Élément de syntaxe optionnel
LEN
Distance entre le point auxiliaire PH et le contour
Numéro fixe ou variable
Élément de syntaxe optionnel
374
R0, RL, RR
Correction du rayon d'outil
Informations complémentaires : "Correction de rayon d’outil",
Page 1164
Élément de syntaxe optionnel
F, FMAX, FZ, FU,
FAUTO
Avance sous forme de numéro fixe ou variable
Informations complémentaires : "Avance F", Page 323
Élément de syntaxe optionnel
M
Fonction supplémentaire sous forme de numéro fixe ou
variable
Informations complémentaires : "Fonctions auxiliaires",
Page 1373
Élément de syntaxe optionnel
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
12
Fonctions de contournage | Fonctions d'approche et de sortie avec coordonnées cartésiennes
Remarque
Dans la colonne Formulaire, vous pouvez passer de la syntaxe de programmation
en coordonnés cartésiennes à la syntaxe de programmation en coordonnées
polaires.
Informations complémentaires : "Colonne Formulaire dans la zone de travail
Programme", Page 233
Exemple APPR LT
11 L X+40 Y+10 R0 F300 M3
; Approche de PS avec R0
12 APPR LT X+20 Y+20 Z-10 LEN15 RR
F100
; Approche de PA avec RR, distance entre PH
et PA : LEN15
13 L X+35 Y+35
; Fin du premier élément de contour
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
375
12
Fonctions de contournage | Fonctions d'approche et de sortie avec coordonnées cartésiennes
12.6.2
Fonction d'approcheAPPR LN
Application
Avec la fonction CN APPR LN, la commande approche le contour sur une ligne droite
perpendiculaire au premier élément du contour.
Vous programmez les coordonnées du premier point de contour cartésien.
Sujets apparentés
APPR PLN avec coordonnées polaires
Informations complémentaires : "Fonction d'approcheAPPR PLN", Page 390
Description fonctionnelle
La fonction CN contient les étapes suivantes :
Une ligne droite partant du point initial PS et atteignant le point auxiliaire PH
Une ligne droite perpendiculaire entre le point auxiliaire PH et le premier point de
contour PA
376
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
12
Fonctions de contournage | Fonctions d'approche et de sortie avec coordonnées cartésiennes
Programmation
11 APPR LN X+20 Y+20 LEN+15 RR F300
; Approche linéaire perpendiculaire du
contour
Pour naviguer vers cette fonction, procédez comme suit :
Insérer fonction CN Toutes les fonctions Fcts de contournage
APPR LN
La fonction CN contient les éléments syntaxiques suivants :
APPR
Élément de
syntaxe
Signification
APPR LN
Système d'ouverture de la syntaxe pour une fonction d'approche linéaire perpendiculaire au contour
X, Y, Z, A, B, C, U,
V, W
Coordonnées du premier point de contour
Numéro fixe ou variable
Entrée absolue ou incrémentale
Élément de syntaxe optionnel
LEN
Distance entre le point auxiliaire PH et le contour
Numéro fixe ou variable
Élément de syntaxe optionnel
R0, RL, RR
Correction du rayon d'outil
Informations complémentaires : "Correction de rayon d’outil",
Page 1164
Élément de syntaxe optionnel
F, FMAX, FZ, FU,
FAUTO
Avance sous forme de numéro fixe ou variable
Informations complémentaires : "Avance F", Page 323
Élément de syntaxe optionnel
M
Fonction supplémentaire sous forme de numéro fixe ou
variable
Informations complémentaires : "Fonctions auxiliaires",
Page 1373
Élément de syntaxe optionnel
Remarque
Dans la colonne Formulaire, vous pouvez passer de la syntaxe de programmation
en coordonnés cartésiennes à la syntaxe de programmation en coordonnées
polaires.
Informations complémentaires : "Colonne Formulaire dans la zone de travail
Programme", Page 233
Exemple APPR LN
11 L X+40 Y+10 R0 F300 M3
; Approche de PS avec R0
12 APPR LN X+10 Y+20 Z-10 LEN+15 RR
F100
; Approche de PA avec RR, distance entre PH
et PA : LEN+15
13 L X+20 Y+35
; Fin du premier élément de contour
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
377
12
Fonctions de contournage | Fonctions d'approche et de sortie avec coordonnées cartésiennes
12.6.3
Fonction d'approcheAPPR CT
Application
Avec la fonction CN APPR CT, la commande approche le contour sur une trajectoire
circulaire tangente au premier élément de contour.
Vous programmez les coordonnées du premier point de contour cartésien.
Sujets apparentés
APPR PCT avec coordonnées polaires
Informations complémentaires : "Fonction d'approcheAPPR PCT", Page 392
Description fonctionnelle
La fonction CN contient les étapes suivantes :
Une ligne droite partant du point initial PS et atteignant le point auxiliaire PH
La distance entre le point auxiliaire PH et le premier point de contour PA est
obtenue à partir de l'angle au centre CCA et du rayon R.
Une trajectoire circulaire entre le point auxiliaire PH et le premier point de
contour PA
La trajectoire circulaire est définie par l'angle au centre CCA et le rayon R.
Le sens de rotation de la trajectoire circulaire dépend de la correction du rayon
active et du signe du rayon R.
Le tableau montre la relation entre la correction du rayon, le signe du rayon d'outil R
et le sens de rotation :
Correction du rayon
Signe du rayon
Sens de rotation
RL
Positif
Sens anti-horaire
RL
Négatif
sens horaire
RR
Positif
Sens horaire
RR
Négatif
Sens anti-horaire
Si vous modifiez le signe du rayon R, la position du point auxiliaire PH
change.
Conditions requises pour l’angle au centre CCA :
Valeurs d'introduction positives uniquement
Valeur d’introduction max. 360°
378
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
12
Fonctions de contournage | Fonctions d'approche et de sortie avec coordonnées cartésiennes
Programmation
11 APPR CT X+20 Y+20 CCA80 R+5 RR
F300
; Approche circulaire tangentielle du contour
Pour naviguer vers cette fonction, procédez comme suit :
Insérer fonction CN Toutes les fonctions Fcts de contournage
APPR CT
La fonction CN contient les éléments syntaxiques suivants :
APPR
Élément de
syntaxe
Signification
APPR CT
Système d'ouverture de la syntaxe pour une fonction d'approche circulaire tangente au contour
X, Y, Z, A, B, C, U,
V, W
Coordonnées du premier point de contour
Numéro fixe ou variable
Entrée absolue ou incrémentale
Élément de syntaxe optionnel
CCA
Angle au centre sous forme de numéro fixe ou variable
Entrée absolue ou incrémentale
Élément de syntaxe optionnel
R
Rayon sous forme de numéro fixe ou variable
Élément de syntaxe optionnel
R0, RL, RR
Correction du rayon d'outil
Informations complémentaires : "Correction de rayon d’outil",
Page 1164
Élément de syntaxe optionnel
F, FMAX, FZ, FU,
FAUTO
Avance sous forme de numéro fixe ou variable
Informations complémentaires : "Avance F", Page 323
Élément de syntaxe optionnel
M
Fonction supplémentaire sous forme de numéro fixe ou
variable
Informations complémentaires : "Fonctions auxiliaires",
Page 1373
Élément de syntaxe optionnel
Remarque
Dans la colonne Formulaire, vous pouvez passer de la syntaxe de programmation
en coordonnés cartésiennes à la syntaxe de programmation en coordonnées
polaires.
Informations complémentaires : "Colonne Formulaire dans la zone de travail
Programme", Page 233
Exemple APPR CT
11 L X+40 Y+10 R0 F300 M3
; Approche de PS avec R0
12 APPR CT X+10 Y+20 Z-10 CCA180 R
+10 RR F100
; Approche de PA avec CCA180 et RR,
distance entre PH et PA : R+10
13 L X+20 Y+35
; Fin du premier élément de contour
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
379
12
Fonctions de contournage | Fonctions d'approche et de sortie avec coordonnées cartésiennes
12.6.4
Fonction d'approcheAPPR LCT
Application
Avec la fonction CN APPR LCT, la commande approche le contour sur une ligne
droite avec une trajectoire circulaire à raccordement tangent au premier élément de
contour.
Vous programmez les coordonnées du premier point de contour cartésien.
Sujets apparentés
APPR PLCT avec coordonnées polaires
Informations complémentaires : "Fonction d'approcheAPPR PLCT", Page 395
Description fonctionnelle
La fonction CN contient les étapes suivantes :
Une ligne droite partant du point initial PS et atteignant le point auxiliaire PH
La ligne droite est tangente à la trajectoire circulaire.
Le point auxiliaire PH est déterminé par le point de départ PS, le rayon R et le
premier point du contour PA.
Une trajectoire circulaire dans le plan d'usinage entre le point auxiliaire PH et le
premier point de contour PA
La trajectoire circulaire est définie de manière univoque par le rayon R.
Si vous programmez la coordonnée Z dans la fonction d'approche, l'outil se
déplace simultanément sur trois axes depuis le point de départ PS jusqu'au point
auxiliaire PH.
380
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
12
Fonctions de contournage | Fonctions d'approche et de sortie avec coordonnées cartésiennes
Programmation
11 APPR LCT X+20 Y+20 Z-10 R5 RR
F300
; Approche linéaire et circulaire tangentielle
du contour
Pour naviguer vers cette fonction, procédez comme suit :
Insérer fonction CN Toutes les fonctions Fcts de contournage
APPR LCT
La fonction CN contient les éléments syntaxiques suivants :
APPR
Élément de
syntaxe
Signification
APPR LCT
Système d'ouverture de la syntaxe pour une fonction d'approche linéaire et circulaire tangente au contour
X, Y, Z, A, B, C, U,
V, W
Coordonnées du premier point de contour
Numéro fixe ou variable
Entrée absolue ou incrémentale
Élément de syntaxe optionnel
R
Rayon sous forme de numéro fixe ou variable
Élément de syntaxe optionnel
R0, RL, RR
Correction du rayon d'outil
Informations complémentaires : "Correction de rayon d’outil",
Page 1164
Élément de syntaxe optionnel
F, FMAX, FZ, FU,
FAUTO
Avance sous forme de numéro fixe ou variable
Informations complémentaires : "Avance F", Page 323
Élément de syntaxe optionnel
M
Fonction supplémentaire sous forme de numéro fixe ou
variable
Informations complémentaires : "Fonctions auxiliaires",
Page 1373
Élément de syntaxe optionnel
Remarque
Dans la colonne Formulaire, vous pouvez passer de la syntaxe de programmation
en coordonnés cartésiennes à la syntaxe de programmation en coordonnées
polaires.
Informations complémentaires : "Colonne Formulaire dans la zone de travail
Programme", Page 233
Exemple APPR LCT
11 L X+40 Y+10 R0 F300 M3
; Approche de PS avec R0
12 APPR LCT X+10 Y+20 Z-10 R10 RR
F100
; Approche de PA avec RR, distance entre PH
et PA : R10
13 L X+20 Y+35
; Fin du premier élément de contour
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
381
12
Fonctions de contournage | Fonctions d'approche et de sortie avec coordonnées cartésiennes
12.6.5
Fonction de sortie DEP LT
Application
Avec la fonction CN DEP LT, la commande quitte le contour sur une ligne droite
tangente au dernier élément de contour.
Description fonctionnelle
L'outil se déplace sur une ligne droite allant du dernier point de contour PE jusqu'au
point final PN.
Programmation
11 DEP LT LEN5 F300
; Sortie linéaire tangentielle du contour
Pour naviguer vers cette fonction, procédez comme suit :
Insérer fonction CN Toutes les fonctions Fcts de contournage
LT
La fonction CN contient les éléments syntaxiques suivants :
DEP
DEP
Élément de
syntaxe
Signification
DEP LT
Système d'ouverture de la syntaxe pour une fonction de sortie
linéaire tangente au contour
LEN
Distance entre le point auxiliaire PH et le contour
Numéro fixe ou variable
Élément de syntaxe optionnel
F, FMAX, FZ, FU,
FAUTO
Avance sous forme de numéro fixe ou variable
Informations complémentaires : "Avance F", Page 323
Élément de syntaxe optionnel
M
Fonction supplémentaire sous forme de numéro fixe ou
variable
Informations complémentaires : "Fonctions auxiliaires",
Page 1373
Élément de syntaxe optionnel
Exemple DEP LT
382
11 L Y+20 RR F100
; Approche du dernier élément de
contour PE avec RR
12 DEP LT LEN12.5 F100
; Approche de PN, distance entre PE et PN :
LEN12.5
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
12
Fonctions de contournage | Fonctions d'approche et de sortie avec coordonnées cartésiennes
12.6.6
Fonction de sortie DEP LN
Application
Avec la fonction CN DEP LN, la commande quitte le contour sur une ligne droite
perpendiculaire au dernier élément de contour.
Description fonctionnelle
L'outil se déplace sur une ligne droite allant du dernier point de contour PE jusqu'au
point final PN.
Le point d'extrémité PN a la distance LEN, y compris le rayon de l'outil jusqu'au
dernier point de contour PE.
Programmation
11 DEP LN LEN+10 F300
; Sortie linéaire perpendiculaire du contour
Pour naviguer vers cette fonction, procédez comme suit :
Insérer fonction CN Toutes les fonctions Fcts de contournage
LN
La fonction CN contient les éléments syntaxiques suivants :
DEP
DEP
Élément de
syntaxe
Signification
DEP LN
Système d'ouverture de la syntaxe pour une fonction de sortie
linéaire perpendiculaire au contour
LEN
Distance entre le point auxiliaire PH et le contour
Numéro fixe ou variable
Élément de syntaxe optionnel
F, FMAX, FZ, FU,
FAUTO
Avance sous forme de numéro fixe ou variable
Informations complémentaires : "Avance F", Page 323
Élément de syntaxe optionnel
M
Fonction supplémentaire sous forme de numéro fixe ou
variable
Informations complémentaires : "Fonctions auxiliaires",
Page 1373
Élément de syntaxe optionnel
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
383
12
Fonctions de contournage | Fonctions d'approche et de sortie avec coordonnées cartésiennes
Exemple DEP LN
384
11 L Y+20 RR F100
; Approche du dernier élément de
contour PE avec RR
12 DEP LN LEN+20 F100
; Approche de PN, distance entre PE et PN :
LEN+20
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
12
Fonctions de contournage | Fonctions d'approche et de sortie avec coordonnées cartésiennes
12.6.7
Fonction de sortie DEP CT
Application
Avec la fonction CN DEP CT, la commande quitte le contour sur une trajectoire
circulaire tangente au dernier élément de contour.
Description fonctionnelle
L'outil se déplace en trajectoire circulaire du dernier point du contour PE au point
final PN.
La trajectoire circulaire est définie par l'angle au centre CCA et le rayon R.
Le sens de rotation de la trajectoire circulaire dépend de la correction du rayon
active et du signe du rayon R.
Le tableau montre la relation entre la correction du rayon, le signe du rayon d'outil R
et le sens de rotation :
Correction du rayon
Signe du rayon
Sens de rotation
RL
Positif
Sens anti-horaire
RL
Négatif
sens horaire
RR
Positif
Sens horaire
RR
Négatif
Sens anti-horaire
Si vous modifiez le signe du rayon R, la position du point auxiliaire PH
change.
Conditions requises pour l’angle au centre CCA :
Valeurs d'introduction positives uniquement
Valeur d’introduction max. 360°
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
385
12
Fonctions de contournage | Fonctions d'approche et de sortie avec coordonnées cartésiennes
Programmation
11 DEP CT CCA30 R+8
; Sortie circulaire tangentielle du contour
Pour naviguer vers cette fonction, procédez comme suit :
Insérer fonction CN Toutes les fonctions Fcts de contournage
CT
La fonction CN contient les éléments syntaxiques suivants :
DEP
DEP
Élément de
syntaxe
Signification
DEP CT
Système d'ouverture de la syntaxe pour une fonction de sortie
circulaire tangente au contour
CCA
Angle au centre sous forme de numéro fixe ou variable
R
Rayon sous forme de numéro fixe ou variable
F, FMAX, FZ, FU,
FAUTO
Avance sous forme de numéro fixe ou variable
Informations complémentaires : "Avance F", Page 323
Élément de syntaxe optionnel
M
Fonction supplémentaire sous forme de numéro fixe ou
variable
Informations complémentaires : "Fonctions auxiliaires",
Page 1373
Élément de syntaxe optionnel
Exemple DEP CT
12.6.8
11 L Y+20 RR F100
; Approche du dernier élément de
contour PE avec RR
12 DEP CT CCA180 R+8 F100
; Approche de PN avec CCA180, distance
entre PE et PN : R+8
Fonction de sortie:DEP LCT
Application
Avec la fonction CN DEP LCT, la commande quitte le contour sur une trajectoire
circulaire avec une ligne droite tangente au dernier élément du contour.
Vous programmez les coordonnées du point final PN de manière cartésienne.
Sujets apparentés
DEP LCT avec coordonnées polaires
Informations complémentaires : "Fonction de sortie:DEP PLCT", Page 397
386
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
12
Fonctions de contournage | Fonctions d'approche et de sortie avec coordonnées cartésiennes
Description fonctionnelle
La fonction CN contient les étapes suivantes :
Une trajectoire circulaire allant du dernier point de contour PE jusqu'au point auxiliaire PH
Le point auxiliaire PH est déterminé par le dernier point de contour PE, le rayon R
et le point de final PN.
Une ligne droite du point auxiliaire P H au point final PN
Si vous programmez la coordonnée Z dans la fonction de sortie, l'outil se déplace
simultanément sur trois axes depuis le point auxiliaire PH jusqu'au point final PN.
Programmation
11 DEP LCT X-10 Y-0 R15
; Sortie linéaire et circulaire tangentielle du
contour
Pour naviguer vers cette fonction, procédez comme suit :
Insérer fonction CN Toutes les fonctions Fcts de contournage
LCT
La fonction CN contient les éléments syntaxiques suivants :
DEP
DEP
Élément de
syntaxe
Signification
DEP LCT
Système d'ouverture de la syntaxe pour une fonction de sortie
linéaire et circulaire tangente au contour
X, Y, Z, A, B, C, U,
V, W
Coordonnées du dernier point de contour
Entrée absolue ou incrémentale
Élément de syntaxe optionnel
R
Rayon sous forme de numéro fixe ou variable
F, FMAX, FZ, FU,
FAUTO
Avance sous forme de numéro fixe ou variable
Informations complémentaires : "Avance F", Page 323
Élément de syntaxe optionnel
M
Fonction supplémentaire sous forme de numéro fixe ou
variable
Informations complémentaires : "Fonctions auxiliaires",
Page 1373
Élément de syntaxe optionnel
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
387
12
Fonctions de contournage | Fonctions d'approche et de sortie avec coordonnées cartésiennes
Remarque
Dans la colonne Formulaire, vous pouvez passer de la syntaxe de programmation
en coordonnés cartésiennes à la syntaxe de programmation en coordonnées
polaires.
Informations complémentaires : "Colonne Formulaire dans la zone de travail
Programme", Page 233
Exemple DEP LCT
11 L Y+20 RR F100
; Approche du dernier élément de
contour PE avec RR
12 DEP LCT X+10 Y+12 R8 F100
; Approche de PN, distance entre PE et PN :
R8
12.7
Fonction d'approche et de sortie avec coordonnées
polaires
12.7.1
Fonction d'approcheAPPR PLT
Application
Avec la fonction CN APPR PLT, la commande approche le contour sur une ligne
droite tangente au premier élément de contour.
Vous programmez les coordonnées du premier point de contour polaire.
Sujets apparentés
APPR LT avec coordonnées cartésiennes
Informations complémentaires : "Fonction d'approcheAPPR LT", Page 373
Condition requise
Pôle CC
Pour programmer avec des coordonnées polaires, vous devez d'abord définir un
pôle CC.
Informations complémentaires : "Origine des coordonnées polaires PôleCC",
Page 358
Description fonctionnelle

La fonction CN contient les étapes suivantes :
Une ligne droite partant du point initial PS et atteignant le point auxiliaire PH
Une ligne droite perpendiculaire entre le point auxiliaire PH et le premier point de
contour PA
388
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
12
Fonctions de contournage | Fonction d'approche et de sortie avec coordonnées polaires
Programmation
11 APPR PLT PR+15 PA-90 LEN15 RR
F200
; Approche linéaire tangentielle du contour
Pour naviguer vers cette fonction, procédez comme suit :
Insérer fonction CN Toutes les fonctions Fcts de contournage
APPR PLT
La fonction CN contient les éléments syntaxiques suivants :
APPR
Élément de
syntaxe
Signification
APPR PLT
Système d'ouverture de la syntaxe pour une fonction d'approche linéaire tangente au contour
PR
Rayon de coordonnées polaires sous forme de numéro fixe ou
variable
Entrée absolue ou incrémentale
Élément de syntaxe optionnel
PA
Angle de coordonnées polaires sous forme de numéro fixe ou
variable
Entrée absolue ou incrémentale
Élément de syntaxe optionnel
LEN
Distance entre le point auxiliaire PH et le contour
Numéro fixe ou variable
Élément de syntaxe optionnel
R0, RL, RR
Correction du rayon d'outil
Informations complémentaires : "Correction de rayon d’outil",
Page 1164
Élément de syntaxe optionnel
F, FMAX, FZ, FU,
FAUTO
Avance sous forme de numéro fixe ou variable
Informations complémentaires : "Avance F", Page 323
Élément de syntaxe optionnel
M
Fonction supplémentaire sous forme de numéro fixe ou
variable
Informations complémentaires : "Fonctions auxiliaires",
Page 1373
Élément de syntaxe optionnel
Remarque
Dans la colonne Formulaire, vous pouvez passer de la syntaxe de programmation
en coordonnés cartésiennes à la syntaxe de programmation en coordonnées
polaires.
Informations complémentaires : "Colonne Formulaire dans la zone de travail
Programme", Page 233
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
389
12
Fonctions de contournage | Fonction d'approche et de sortie avec coordonnées polaires
Exemple APPR PLT
12.7.2
11 L X+10 Y+10 R0 F300 M3
; Approche de PS avec R0
12 CC X+50 Y+20
; Définition du pôle
13 APPR PLT PR+30 PA+180 LEN10 RL
F300
; Approche de PA avec RL, distance de PH à
PA : LEN10
14 LP PR+30 PA+125
; Fin du premier élément de contour
Fonction d'approcheAPPR PLN
Application
Avec la fonction CN APPR PLN, la commande approche le contour sur une ligne
droite perpendiculaire au premier élément du contour.
Vous programmez les coordonnées du premier point de contour polaire.
Sujets apparentés
APPR LN avec coordonnées cartésiennes
Informations complémentaires : "Fonction d'approcheAPPR LN", Page 376
Condition requise
Pôle CC
Pour programmer avec des coordonnées polaires, vous devez d'abord définir un
pôle CC.
Informations complémentaires : "Origine des coordonnées polaires PôleCC",
Page 358
Description fonctionnelle

La fonction CN contient les étapes suivantes :
Une ligne droite partant du point initial PS et atteignant le point auxiliaire PH
Une ligne droite perpendiculaire entre le point auxiliaire PH et le premier point de
contour PA
390
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
12
Fonctions de contournage | Fonction d'approche et de sortie avec coordonnées polaires
Programmation
11 APPR PLN PR+15 PA-90 LEN+15 RL
F300
; Approche linéaire perpendiculaire du
contour
Pour naviguer vers cette fonction, procédez comme suit :
Insérer fonction CN Toutes les fonctions Fcts de contournage
APPR PLN
La fonction CN contient les éléments syntaxiques suivants :
APPR
Élément de
syntaxe
Signification
APPR PLN
Système d'ouverture de la syntaxe pour une fonction d'approche linéaire perpendiculaire au contour
PR
Rayon de coordonnées polaires sous forme de numéro fixe ou
variable
Entrée absolue ou incrémentale
Élément de syntaxe optionnel
PA
Angle de coordonnées polaires sous forme de numéro fixe ou
variable
Entrée absolue ou incrémentale
Élément de syntaxe optionnel
LEN
Distance entre le point auxiliaire PH et le contour
Entrée absolue ou incrémentale
Élément de syntaxe optionnel
R0, RL, RR
Correction du rayon d'outil
Informations complémentaires : "Correction de rayon d’outil",
Page 1164
Élément de syntaxe optionnel
F, FMAX, FZ, FU,
FAUTO
Avance sous forme de numéro fixe ou variable
Informations complémentaires : "Avance F", Page 323
Élément de syntaxe optionnel
M
Fonction supplémentaire sous forme de numéro fixe ou
variable
Informations complémentaires : "Fonctions auxiliaires",
Page 1373
Élément de syntaxe optionnel
Remarque
Dans la colonne Formulaire, vous pouvez passer de la syntaxe de programmation
en coordonnés cartésiennes à la syntaxe de programmation en coordonnées
polaires.
Informations complémentaires : "Colonne Formulaire dans la zone de travail
Programme", Page 233
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
391
12
Fonctions de contournage | Fonction d'approche et de sortie avec coordonnées polaires
Exemple APPR PLN
12.7.3
11 L X-5 Y+25 R0 F300 M3
; Approche de PS avec R0
12 CC X+50 Y+20
; Définition du pôle
13 APPR PLN PR+30 PA+180 LEN+10 RL
F300
; Approche de PA avec RL, distance entre PH
et PA : LEN+10
14 LP PR+30 PA+125
; Fin du premier élément de contour
Fonction d'approcheAPPR PCT
Application
Avec la fonction CN APPR PCT, la commande approche le contour sur une
trajectoire circulaire tangente au premier élément de contour.
Vous programmez les coordonnées du premier point de contour polaire.
Sujets apparentés
APPR CT avec coordonnées cartésiennes
Informations complémentaires : "Fonction d'approcheAPPR CT", Page 378
Condition requise
Pôle CC
Pour programmer avec des coordonnées polaires, vous devez d'abord définir un
pôle CC.
Informations complémentaires : "Origine des coordonnées polaires PôleCC",
Page 358
392
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
12
Fonctions de contournage | Fonction d'approche et de sortie avec coordonnées polaires
Description fonctionnelle

La fonction CN contient les étapes suivantes :
Une ligne droite partant du point initial PS et atteignant le point auxiliaire PH
La distance entre le point auxiliaire PH et le premier point de contour PA est
obtenue à partir de l'angle au centre CCA et du rayon R.
Une trajectoire circulaire entre le point auxiliaire PH et le premier point de
contour PA
La trajectoire circulaire est définie par l'angle au centre CCA et le rayon R.
Le sens de rotation de la trajectoire circulaire dépend de la correction du rayon
active et du signe du rayon R.
Le tableau montre la relation entre la correction du rayon, le signe du rayon d'outil R
et le sens de rotation :
Correction du rayon
Signe du rayon
Sens de rotation
RL
Positif
Sens anti-horaire
RL
Négatif
sens horaire
RR
Positif
Sens horaire
RR
Négatif
Sens anti-horaire
Si vous modifiez le signe du rayon R, la position du point auxiliaire PH
change.
Conditions requises pour l’angle au centre CCA :
Valeurs d'introduction positives uniquement
Valeur d’introduction max. 360°
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
393
12
Fonctions de contournage | Fonction d'approche et de sortie avec coordonnées polaires
Programmation
11 APPR PCT PR+15 PA-90 CCA180 R
+10 RL F300
; Approche circulaire tangentielle du contour
Pour naviguer vers cette fonction, procédez comme suit :
Insérer fonction CN Toutes les fonctions Fcts de contournage
APPR PCT
La fonction CN contient les éléments syntaxiques suivants :
APPR
Élément de
syntaxe
Signification
APPR PCT
Système d'ouverture de la syntaxe pour une fonction d'approche circulaire tangente au contour
PR
Rayon de coordonnées polaires sous forme de numéro fixe ou
variable
Entrée absolue ou incrémentale
Élément de syntaxe optionnel
PA
Angle de coordonnées polaires sous forme de numéro fixe ou
variable
Entrée absolue ou incrémentale
Élément de syntaxe optionnel
CCA
Angle au centre sous forme de numéro fixe ou variable
Entrée absolue ou incrémentale
Élément de syntaxe optionnel
R
Rayon sous forme de numéro fixe ou variable
Élément de syntaxe optionnel
R0, RL, RR
Correction du rayon d'outil
Informations complémentaires : "Correction de rayon d’outil",
Page 1164
Élément de syntaxe optionnel
F, FMAX, FZ, FU,
FAUTO
Avance sous forme de numéro fixe ou variable
Informations complémentaires : "Avance F", Page 323
Élément de syntaxe optionnel
M
Fonction supplémentaire sous forme de numéro fixe ou
variable
Informations complémentaires : "Fonctions auxiliaires",
Page 1373
Élément de syntaxe optionnel
Remarque
Dans la colonne Formulaire, vous pouvez passer de la syntaxe de programmation
en coordonnés cartésiennes à la syntaxe de programmation en coordonnées
polaires.
Informations complémentaires : "Colonne Formulaire dans la zone de travail
Programme", Page 233
394
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
12
Fonctions de contournage | Fonction d'approche et de sortie avec coordonnées polaires
Exemple APPR PCT
12.7.4
11 L X+5 Y+10 R0 F300 M3
; Approche de PS avec R0
12 CC X+50 Y+20
; Définition du pôle
13 APPR PCT PR+30 PA+180 CCA40 R
+20 RL F300
; Approche de PA avec CCA40 et RL,
distance entre PH et PA : R+20
14 LP PR+30 PA+125
; Fin du premier élément de contour
Fonction d'approcheAPPR PLCT
Application
Avec la fonction CN APPR PLCT, la commande approche le contour sur une ligne
droite avec une trajectoire circulaire à raccordement tangent au premier élément de
contour.
Vous programmez les coordonnées du premier point de contour polaire.
Sujets apparentés
APPR LCT avec coordonnées cartésiennes
Informations complémentaires : "Fonction d'approcheAPPR LCT", Page 380
Condition requise
Pôle CC
Pour programmer avec des coordonnées polaires, vous devez d'abord définir un
pôle CC.
Informations complémentaires : "Origine des coordonnées polaires PôleCC",
Page 358
Description fonctionnelle

La fonction CN contient les étapes suivantes :
Une ligne droite partant du point initial PS et atteignant le point auxiliaire PH
La ligne droite est tangente à la trajectoire circulaire.
Le point auxiliaire PH est déterminé par le point de départ PS, le rayon R et le
premier point du contour PA.
Une trajectoire circulaire dans le plan d'usinage entre le point auxiliaire PH et le
premier point de contour PA
La trajectoire circulaire est définie de manière univoque par le rayon R.
Si vous programmez la coordonnée Z dans la fonction d'approche, l'outil se
déplace simultanément sur trois axes depuis le point de départ PS jusqu'au point
auxiliaire PH.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
395
12
Fonctions de contournage | Fonction d'approche et de sortie avec coordonnées polaires
Programmation
11 APPR PLCT PR+15 PA-90 R10 RL
F300
; Approche linéaire et circulaire tangentielle
du contour
Pour naviguer vers cette fonction, procédez comme suit :
Insérer fonction CN Toutes les fonctions Fcts de contournage
APPR PLCT
La fonction CN contient les éléments syntaxiques suivants :
APPR
Élément de
syntaxe
Signification
APPR PLCT
Système d'ouverture de la syntaxe pour une fonction d'approche linéaire et circulaire tangente au contour
PR
Rayon de coordonnées polaires sous forme de numéro fixe ou
variable
Entrée absolue ou incrémentale
Élément de syntaxe optionnel
PA
Angle de coordonnées polaires sous forme de numéro fixe ou
variable
Entrée absolue ou incrémentale
Élément de syntaxe optionnel
R
Rayon sous forme de numéro fixe ou variable
Élément de syntaxe optionnel
R0, RL, RR
Correction du rayon d'outil
Informations complémentaires : "Correction de rayon d’outil",
Page 1164
Élément de syntaxe optionnel
F, FMAX, FZ, FU,
FAUTO
Avance sous forme de numéro fixe ou variable
Informations complémentaires : "Avance F", Page 323
Élément de syntaxe optionnel
M
Fonction supplémentaire sous forme de numéro fixe ou
variable
Informations complémentaires : "Fonctions auxiliaires",
Page 1373
Élément de syntaxe optionnel
Remarque
Dans la colonne Formulaire, vous pouvez passer de la syntaxe de programmation
en coordonnés cartésiennes à la syntaxe de programmation en coordonnées
polaires.
Informations complémentaires : "Colonne Formulaire dans la zone de travail
Programme", Page 233
396
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
12
Fonctions de contournage | Fonction d'approche et de sortie avec coordonnées polaires
Exemple APPR PLCT
12.7.5
11 L X+10 Y+10 R0 F300 M3
; Approche de PS avec R0
12 CC X+50 Y+20
; Définition du pôle
13 APPR PLCT PR+30 PA+180 R20 RL
F300
; Approche de PA avec RL, distance entre PH
et PA : R20
14 LP PR+30 PA+125
; Fin du premier élément de contour
Fonction de sortie:DEP PLCT
Application
Avec la fonction CN DEP PLCT, la commande quitte le contour sur une trajectoire
circulaire avec une ligne droite tangente au dernier élément du contour.
Vous programmez les coordonnées du point final PN polaire.
Sujets apparentés
DEP LCT avec coordonnées cartésiennes
Informations complémentaires : "Fonction de sortie:DEP LCT", Page 386
Condition requise
Pôle CC
Pour programmer avec des coordonnées polaires, vous devez d'abord définir un
pôle CC.
Informations complémentaires : "Origine des coordonnées polaires PôleCC",
Page 358
Description fonctionnelle








La fonction CN contient les étapes suivantes :
Une trajectoire circulaire allant du dernier point de contour PE jusqu'au point auxiliaire PH
Le point auxiliaire PH est déterminé par le dernier point de contour PE, le rayon R
et le point de final PN.
Une ligne droite du point auxiliaire P H au point final PN
Si vous programmez la coordonnée Z dans la fonction de sortie, l'outil se déplace
simultanément sur trois axes depuis le point auxiliaire PH jusqu'au point final PN.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
397
12
Fonctions de contournage | Fonction d'approche et de sortie avec coordonnées polaires
Programmation
11 DEP PLCT PR15 PA-90 R8
; Sortie linéaire et circulaire tangentielle du
contour
Pour naviguer vers cette fonction, procédez comme suit :
Insérer fonction CN Toutes les fonctions Fcts de contournage
PLCT
La fonction CN contient les éléments syntaxiques suivants :
DEP
DEP
Élément de
syntaxe
Signification
DEP PLCT
Système d'ouverture de la syntaxe pour une fonction de sortie
linéaire et circulaire tangente au contour
PR
Rayon de coordonnées polaires sous forme de numéro fixe ou
variable
Entrée absolue ou incrémentale
Élément de syntaxe optionnel
PA
Angle de coordonnées polaires sous forme de numéro fixe ou
variable
Entrée absolue ou incrémentale
Élément de syntaxe optionnel
R
Rayon sous forme de numéro fixe ou variable
F, FMAX, FZ, FU,
FAUTO
Avance sous forme de numéro fixe ou variable
Informations complémentaires : "Avance F", Page 323
Élément de syntaxe optionnel
M
Fonction supplémentaire sous forme de numéro fixe ou
variable
Informations complémentaires : "Fonctions auxiliaires",
Page 1373
Élément de syntaxe optionnel
Remarque
Dans la colonne Formulaire, vous pouvez passer de la syntaxe de programmation
en coordonnés cartésiennes à la syntaxe de programmation en coordonnées
polaires.
Informations complémentaires : "Colonne Formulaire dans la zone de travail
Programme", Page 233
Exemple DEP PLCT
398
11 CC X+50 Y+20
; Définition du pôle
12 LP PR+30 PA+0 RL F300
; Approche du dernier élément de contour
PE avec RL
13 DEP PLCT PR+50 PA+0 R5
; Approche de PN, distance entre PE et PN :
R5
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
13
Techniques de
programmation
13
Techniques de programmation | Sous-programmes et répétitions de parties de programme avec label LBL
13.1
Sous-programmes et répétitions de parties de programme
avec label LBL
Application
Vous pouvez exécuter plusieurs fois des phases d’usinage déjà programmées en
utilisant les sous-programmes et répétitions de parties de programmes. Avec les
sous-programmes, vous insérez des contours ou des étapes d'usinage complètes
après la fin du programme et vous les appelez dans le programme CN. Les
répétitions de parties de programme vous permettent de répéter des séquences CN
simples ou d’en répéter plusieurs pendant le programme CN. Vous pouvez aussi
combiner des sous-programmes et des répétitions de parties de programme.
Vous programmez des sous-programmes et des répétitions de parties de
programme avec la fonction CN LBL.
Sujets apparentés
Exécuter des programmes CN au sein d’un autre programme CN
Informations complémentaires : "Appeler le programme CN avec PGM CALL",
Page 405
Sauts avec conditions sous forme de décisions si/alors
Informations complémentaires : "Répertoire Instructions de saut", Page 1438
Description fonctionnelle
Vous définissez les étapes d’usinage pour les sous-programmes et les répétitions de
parties de programme avec le label LBL.
En ce qui concerne les labels, la CN propose les touches et les symboles suivants :
Touche ou
symbole
Fonction
Créer LBL
Appeler LBL : Sauter au label dans le programme CN
Pour le numéro LBL : inscrire automatiquement le prochain
numéro libre
Définir le label avec LBL SET
La fonction LBL SET vous permet de définir un nouveau label dans le
programme CN.
Chaque label doit pouvoir être identifié sans équivoque dans le programme CN à
l’aide d’un numéro ou d’un nom. Si un numéro ou un nom existe deux fois dans le
programme CN, la CN émet un avertissement avant la séquence CN.
LBL 0 caractérise la fin d'un sous-programme. Seul ce numéro peut apparaître
plusieurs fois dans le programme CN.
400
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
13
Techniques de programmation | Sous-programmes et répétitions de parties de programme avec label LBL
Programmation
; Sous-programme pour annuler une
transformation de coordonnées
11 LBL "Reset"
12 TRANS DATUM RESET
13 LBL 0
La fonction CN contient les éléments de syntaxe suivants :
Élément de
syntaxe
Signification
LBL
Ouverture de la syntaxe pour un label
0 ou " "
Numéro ou nom du label
Numéro fixe ou variable ou nom
Programmation : 0...65535 ou largeur du texte 32
Vous pouvez inscrire automatiquement le prochain numéro
libre avec un symbole.
Informations complémentaires : "Description fonctionnelle",
Page 400
Appeler le label avec CALL LBL
La fonction CALL LBL vous permet d’appeler un label dans le programme CN.
Quand la CN lit CALL LBL, elle saute au label défini et continue d’exécuter le
programme CN à partir de cette séquence CN. Quand la CN lit LBL 0, elle revient à la
séquence CN qui suit directement CALL LBL.
Pour les répétitions de parties de programme, vous pouvez définir en option si la CN
doit exécuter le saut à plusieurs reprises.
Programmation
11 CALL LBL 1 REP2
; Appeler le label 1 à deux reprises
La fonction CN contient les éléments de syntaxe suivants :
Élément de
syntaxe
Signification
CALL LBL
Ouverture de la syntaxe pour l’appel d’un label
Numéro, " " ou
QS
Numéro ou nom du label
Numéro fixe ou variable ou nom
Programmation : 1...65535 ou largeur du texte 32 ou
0...1999
À l’aide d’un menu de sélection, vous pouvez sélectionner le
label parmi tous les labels qui existent dans le programme CN.
REP
Nombre de répétitions jusqu’à ce que la CN exécute la
prochaine séquence CN
Élément de syntaxe optionnel
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
401
13
Techniques de programmation | Sous-programmes et répétitions de parties de programme avec label LBL
Sous-programmes
Avec un sous-programme, vous appelez des parties de programme CN aussi
souvent que vous le souhaitez à différents endroits du programme CN, par exemple
un contour ou des positions d’usinage.
Un sous-programme commence par un label LBL et se termine par LBL 0. CALL
LBL vous permet d’appeler le sous-programme à un endroit quelconque du
programme CN. Pour cela, aucune répétition ne doit être définie avec REP.
La CN exécute le programme CN de la manière suivante :
1 La CN exécute le programme CN jusqu’à la fonction CALL LBL.
2 La CN saute au début du sous-programme défini LBL.
3 La CN exécute le sous-programme jusqu’à la fin LBL 0.
4 Ensuite, la CN saute à la séquence CN qui suit CALL LBL et continue d’exécuter le
programme CN.
Les conditions-cadre suivantes s’appliquent pour les sous-programmes :
Un sous-programme ne peut pas s’appeler lui-même
CALL LBL 0 n’est pas autorisé car il correspond à l'appel de la fin d'un sousprogramme.
Programmer des sous-programmes à la suite de la séquence CN avec M2 ou
M30
Dans le programme CN, si des sous-programmes précèdent la séquence CN
avec M2 ou M30, alors ils seront exécutés au moins une fois sans appel.
La CN affiche des informations concernant le sous-programme actif dans l’onglet
LBL de la zone de travail Etat.
Informations complémentaires : "Onglet LBL", Page 182
402
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
13
Techniques de programmation | Sous-programmes et répétitions de parties de programme avec label LBL
Répétitions de parties de programme
Avec une répétition de partie de programme, vous appelez une partie de
programme CN, par exemple un usinage de contour avec plongée incrémentale,
aussi souvent que vous le souhaitez.
Une répétition de partie de programme commence par un label LBL et se termine
après la dernière répétition programmée REP de l’appel de label CALL LBL.
La CN exécute le programme CN de la manière suivante :
1 La CN exécute le programme CN jusqu’à la fonction CALL LBL.
Pour cela, la CN exécute déjà une fois la partie de programme puisque la partie
de programme à répéter précède la fonction CALL LBL.
2 La CN saute au début de la répétition de partie de programme LBL.
3 La CN répète la partie de programme aussi souvent que vous l’avez programmé
sous REP.
4 Puis, la CN continue d’exécuter le programme CN.
Les conditions-cadre suivantes s’appliquent pour les répétitions de parties de
programme :
Programmez la répétition de partie de programme avant la fin du programme
avec M30 ou M2.
Vous ne pouvez pas programmer de LBL 0 en cas de répétition de partie de
programme.
Les parties de programme sont toujours exécutées une fois de plus qu’elles
n’ont été programmées, car la première répétition commence après le premier
usinage.
La CN affiche des informations concernant la répétition de partie de programme
active dans l’onglet LBL de la zone de travail Etat.
Informations complémentaires : "Onglet LBL", Page 182
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
403
13
Techniques de programmation | Sous-programmes et répétitions de parties de programme avec label LBL
Remarques
La CN affiche par défaut la fonction CN LBL SET dans l’articulation.
Informations complémentaires : "Colonne Articulation dans la zone de travail
Programme", Page 1582
Vous pouvez répéter une partie de programme jusqu'à 65 534 fois de suite.
Les caractères suivants sont autorisés pour un nom de label : # $ % & , - _ . 0 1 2
3 4 5 6 7 8 9 @ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z- A B C D E F G H I J K
LMNOPQRSTUVWXYZ
Les caractères suivants ne sont pas autorisés pour un nom de label :< espace> ! “
‘()*+:;<=>?[/]^`{|}~
Comparez les techniques de programmation Sous-programme et Répétition
de partie de programme avec les décisions Si/Alors avant de créer votre
programme CN.
Vous éviterez ainsi tout malentendu et les erreurs de programmation éventuelles.
Informations complémentaires : "Répertoire Instructions de saut", Page 1438
13.2
Fonctions de sélection
13.2.1
Vue d'ensemble des fonctions de sélection
Le dossier Sélection de la fenêtre Insérer fonction CN contient les fonctions
suivantes :
Symbole
404
Fonction
Informations complémentaires
Appeler un programme CN avec PGM
CALL
Page 405
Sélectionner un tableau d'outils avec SEL
TABLE
Page 1076
Sélectionner un tableau de points avec
SEL PATTERN
Page 419
Sélectionner le programme de contour
avec SEL CONTOUR
Page 432
Sélectionner le programme CN avec SEL
PGM
Page 407
Appeler le dernier fichier sélectionné avec
CALL SELECTED PGM
Page 407
Sélectionner un programme CN de votre
choix avec SEL CYCLE comme cycle d'usinage
Page 499
Sélectionner un tableau de correction
avec SEL CORR- TABLE
Page 1170
Ouvrir le fichier avec OPEN FILE
Page 1209
Relier plusieurs contours avec CONTOUR
DEF
Page 424
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
13
Techniques de programmation | Fonctions de sélection
13.2.2
Appeler le programme CN avec PGM CALL
Application
La fonction PGM CALL vous permet d'appeler un autre programme CN séparé à
partir d'un programme CN. La commande exécute le programme CN appelé là où
vous l'avez appelé dans le programme CN. Ainsi, vous pouvez, par exemple, réaliser
un usinage avec différentes transformations.
Sujets apparentés
Appel de programme avec le cycle 12 PGM CALL
Informations complémentaires : "Cycle 12 PGM CALL ", Page 412
Appel de programme après sélection
Informations complémentaires : "Sélectionner un programme CN et appeler
avec SEL PGM et CALL SELECTED PGM ", Page 407
Exécuter plusieurs programmes CN sous forme de liste d’ordres de fabrication
Informations complémentaires : "Usinage de palettes et liste de commandes",
Page 2021
Description fonctionnelle
La CN exécute le programme CN de la manière suivante :
1 La commande exécute le programme CN appelant jusqu'à ce que vous appeliez
un autre programme CN avec CALL PGM.
2 Ensuite, la CN exécute le programme CN appelé jusqu’à la dernière séquence CN.
3 Ensuite, la commande continue d'exécuter le programme CN appelant à partir de
la séquence CN qui suit CALL PGM.
Les conditions-cadre suivantes s’appliquent pour les appels de programmes :
Le programme CN appelé ne doit pas contenir d'appel CALL PGM dans le
programme CN appelant. Il en résulte une boucle sans fin.
Le programme CN appelé ne doit pas contenir de fonction auxiliaire M30 ou M2.
Si vous avez défini des sous-programmes avec label dans le programme CN
appelé, vous pouvez remplacer M30 ou M2 par une fonction de saut inconditionnelle. De cette manière, la commande n'exécute pas de sous-programme
sans appel, par exemple.
Informations complémentaires : "Saut inconditionnel", Page 1439
Si le programme CN appelé contient les fonctions auxiliaires, la CN émet un
message d’erreur.
Le programme CN appelé doit être complet. Si la séquence CN END PGM
manque, la CN émet un message d'erreur.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
405
13
Techniques de programmation | Fonctions de sélection
Programmation
11 CALL PGM reset.h
; Appel d'un programme CN
La fonction CN contient les éléments de syntaxe suivants :
Élément de
syntaxe
Signification
CALL PGM
Ouverture de la syntaxe pour l’appel d’un programme CN
reset.h
Chemin d’accès du programme CN appelé
Vous pouvez sélectionner le programme CN dans un menu de
sélection.
Remarques
REMARQUE
Attention, risque de collision !
La commande n'effectue aucun contrôle de collision automatique entre l'outil et
la pièce. Si les conversions de coordonnées dans les programmes CN appelés ne
sont pas réinitialisés de manière ciblée, ces transformations auront également
des effets sur le programme CN appelant. Il existe un risque de collision pendant
le mouvement d'approche !
Réinitialiser des transformations de coordonnées appliquées dans le même
programme CN
Utiliser la simulation graphique pour vérifier éventuellement le déroulement
Le chemin de l’appel de programme, y compris le nom du programme CN, ne soit
pas contenir plus de 255 caractères.
Si le fichier appelé se trouve dans le même répertoire que le fichier appelant,
vous pouvez alors vous contenter de saisir le nom du fichier, sans le chemin. Si
vous sélectionnez le fichier depuis le menu de sélection, la CN procède automatiquement de la manière suivante.
Si vous souhaitez programmer des appels de programme variables en liaison
avec des paramètres string, utilisez la fonction SEL PGM.
Si vous souhaitez programmer des appels de programme variables en liaison
avec des paramètres string, utilisez la fonction SEL PGM.
Informations complémentaires : "Sélectionner un programme CN et appeler
avec SEL PGM et CALL SELECTED PGM ", Page 407
En principe, les paramètres Q ont un effet global lors d'un appel de programme
PGM CALL. Tenez donc compte du fait que les modifications apportées
aux paramètres Q dans le programme CN appelé auront un effet sur le
programme CN appelant. Utilisez au besoin les paramètres QL qui ne sont
valables que dans le programme CN actif.
En cas d'appel de programme PGM CALL, les paramètres Q agissent généralement de manière globale. Tenez donc compte du fait que les modifications
apportées aux paramètres Q dans le programme CN auront un effet sur le
programme CN appelant. Utilisez au besoin les paramètres QL qui ne sont
valables que dans le programme CN actif.
Quand la CN exécute le programme CN appelant, vous ne pouvez éditer aucun
programme CN appelé.
406
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
13
Techniques de programmation | Fonctions de sélection
13.2.3
Sélectionner un programme CN et appeler avec SEL PGM et CALL
SELECTED PGM
Application
Avec la fonction SEL PGM, vous sélectionnez un autre programme CN distinct
que vous appelez à un autre endroit du programme CN actif. La CN exécute le
programme CN sélectionné là où vous l’appelez dans le programme CN appelant
avec CALL SELECTED PGM.
Sujets apparentés
Appeler un programme CN directement
Informations complémentaires : "Appeler le programme CN avec PGM CALL",
Page 405
Description fonctionnelle
La CN exécute le programme CN de la manière suivante :
1 La CN exécute le programme CN jusqu’à ce que vous appeliez un autre
programme CN avec CALL PGM. Quand la CN lit SEL PGM, elle retient le
programme CN défini.
2 Quand la CN lit CALL SELECTED PGM, elle appelle à cet endroit le programme CN
qui a été sélectionné précédemment
3 Ensuite, la CN exécute le programme CN appelé jusqu’à la dernière séquence CN.
4 Puis, la CN continue d’exécuter le programme CN appelant à partir de la
séquence CN qui suit CALL SELECTED PGM.
Les conditions-cadre suivantes s’appliquent pour les appels de programmes :
Le programme CN appelé ne doit pas contenir d'appel CALL PGM dans le
programme CN appelant. Il en résulte une boucle sans fin.
Le programme CN appelé ne doit pas contenir de fonction auxiliaire M30 ou M2.
Si vous avez défini des sous-programmes avec label dans le programme CN
appelé, vous pouvez remplacer M30 ou M2 par une fonction de saut inconditionnelle. De cette manière, la commande n'exécute pas de sous-programme
sans appel, par exemple.
Informations complémentaires : "Saut inconditionnel", Page 1439
Si le programme CN appelé contient les fonctions auxiliaires, la CN émet un
message d’erreur.
Le programme CN appelé doit être complet. Si la séquence CN END PGM
manque, la CN émet un message d'erreur.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
407
13
Techniques de programmation | Fonctions de sélection
Programmation
11 SEL PGM "reset.h"
; Sélectionner le programme CN à appeler
* - ...
21 CALL SELECTED PGM
; Appeler le programme CN sélectionné
La fonction CN SEL PGM contient les éléments de syntaxe suivants :
Élément de
syntaxe
Signification
SEL PGM
Ouverture de la syntaxe pour la sélection d’un programme CN
appelant
" " ou QS
Chemin d’accès du programme CN appelé
Nom fixe ou variable
Vous pouvez sélectionner le programme CN sur un menu de
sélection.
La fonction CN CALL SELECTED PGM contient les éléments de syntaxe suivants :
Élément de
syntaxe
Signification
CALL SELECTED
PGM
Syntaxe pour l’appel du programme CN sélectionné
Remarques
Dans la fonction SEL PGM, vous pouvez également sélectionner le
programme CN avec des paramètres QS, ce qui vous permet de commander
l’appel de programme de manière variable.
Si un programme CN appelé avec CALL SELECTED PGM manque, la CN
interrompt l’exécution du programme ou la simulation en émettant un message
d'erreur. Pour éviter toute interruption indésirable pendant l'exécution du
programme, vous pouvez vous servir de la fonction FN 18: SYSREAD (ID10
NR110 et NR111) pour vérifier tous les chemins en début de programme.
Informations complémentaires : "Lire des données système avec FN 18:
SYSREAD", Page 1449
Si le fichier appelé se trouve dans le même répertoire que le fichier appelant,
vous pouvez alors vous contenter de saisir le nom du fichier, sans le chemin. Si
vous sélectionnez le fichier depuis le menu de sélection, la CN procède automatiquement de la manière suivante.
En cas d'appel de programme PGM CALL, les paramètres Q agissent généralement de manière globale. Tenez donc compte du fait que les modifications
apportées aux paramètres Q dans le programme CN auront un effet sur le
programme CN appelant. Utilisez au besoin les paramètres QL qui ne sont
valables que dans le programme CN actif.
Quand la CN exécute le programme CN appelant, vous ne pouvez éditer aucun
programme CN appelé.
408
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
13
Techniques de programmation | Blocs CN pour la réutilisation
13.3
Blocs CN pour la réutilisation
Application
Vous pouvez enregistrer jusqu'à 200 séquences CN successives en tant que
blocs CN et les insérer à l'aide de la fenêtre Insérer fonction CN pendant la
programmation. Contrairement aux programmes CN appelés, vous pouvez adapter
les blocs CN après insertion sans changer le bloc réel.
Sujets apparentés
Fenêtre Insérer fonction CN
Informations complémentaires : "Insérer des fonctions CN", Page 234
Sélectionner et copier les séquences CN avec le menu contextuel
Informations complémentaires : "Menu contextuel", Page 1590
Appeler un programme CN non modifié
Informations complémentaires : "Appeler le programme CN avec PGM CALL",
Page 405
Description fonctionnelle
Vous pouvez utiliser des blocs CN en mode de fonctionnement Edition de pgm et
dans l'application MDI.
La commande enregistre les blocs CN en tant que programmes CN complets dans
le dossier TNC:\system\PGM-Templates. Vous pouvez également créer des sousdossiers pour classer les blocs CN.
Vous disposez des possibilités suivantes pour créer un bloc CN :
Enregistrer les séquences CN sélectionnées avec le bouton Créer une section
CN
Informations complémentaires : "Menu contextuel dans la zone de travail
Programme", Page 1594
Créer un nouveau programme CN dans le dossier TNC:\system\PGM-Templates
Copier un programme CN existant dans le dossier TNC:\system\PGM-Templates
Si vous créez un bloc CN avec le bouton Créer une section CN, la commande ouvre
la fenêtre Enregistrer une section CN. Dans cette fenêtre, vous définissez le nom
du bloc CN.
La commande affiche tous les blocs CN dans l'ordre alphabétique dans la fenêtre
Insérer fonction CN sous Sections CN. Vous pouvez insérer le bloc CN souhaité à
la position du curseur et l'adapter dans le programme CN.
Blocs CN dans la fenêtre Insérer fonction CN
Si vous ouvrez un bloc CN en tant qu'onglet propre en mode de fonctionnement
Edition de pgm, vous pouvez modifier durablement le contenu du bloc CN.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
409
13
Techniques de programmation | Blocs CN pour la réutilisation
Remarques
Vous devez définir un nom univoque pour chaque bloc CN. Si vous souhaitez
enregistrer un bloc CN sous un nom déjà attribué, la commande ouvre la fenêtre
Écraser une section CN. La commande demande si vous souhaitez écraser le
bloc CN existant.
Si vous sélectionnez un bloc CN dans la fenêtre Insérer fonction CN et balayez
vers la droite, la commande offre les fonctions de fichier suivantes :
Éditer
Renommer
Supprimer
Ouvrir le chemin en mode de fonctionnement Fichiers
Marquer comme favori
Si vous sauvegardez la partition TNC: avec la fonction NC/PLC Backup , la
sauvegarde obtient également les blocs CN.
Informations complémentaires : "Backup et Restore", Page 2245
410
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
13
Techniques de programmation | Cycle 14 CONTOUR
13.4
Cycle 14 CONTOUR
Programmation ISO
G37
Application
Dans le cycle 14 CONTOUR, listez tous les sous-programmes qui doivent être
superposés pour former un contour entier.
Sujets apparentés
Formule simple de contour
Informations complémentaires : "Formule simple de contour", Page 424
Formule complexe de contour
Informations complémentaires : "Formule complexe de contour", Page 428
Contours superposés
Informations complémentaires : "Contours superposés", Page 420
Remarques
Ce cycle ne peut être exécuté que dans les modes d'usinage FUNCTION MODE
MILL et FUNCTION MODE TURN .
Le cycle 14 est actif avec DEF, ce qui signifie qu'il est actif dès qu'il est défini
dans le programme CN.
Vous pouvez lister jusqu'à 12 sous-programmes (contours partiels) dans le
cycle 14.
13.4.1
Paramètres du cycle
Figure d'aide
Paramètres
Numéros de label pour contour?
Entrer tous les numéros de labels des différents sousprogrammes à superposer pour former un contour. Confirmer chaque numéro avec la touche ENT. Mettre fin aux
saisies avec la touche END Possible jusqu'à 12 numéros de
sous-programme.
Programmation : 0...65535
Exemple
11 CYCL DEF 14.0 CONTOUR
12 CYCL DEF 14.1 LABEL CONTOUR1 /2
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
411
13
Techniques de programmation | Cycle 12 PGM CALL
13.5
Cycle 12 PGM CALL
Programmation ISO
G39
Application
Vous pouvez utiliser n'importe quel programme CN en qualité de cycle d'usinage, par
exemple pour des cycles d'usinage spéciaux ou des modules géométriques. Vous
appelez alors ce programme CN comme un cycle.
Sujets apparentés
Appeler un programme CN externe
Informations complémentaires : "Fonctions de sélection", Page 404
Remarques
Ce cycle peut être exécuté en mode FUNCTION MODE MILL, FUNCTION MODE
TURN et en mode FUNCTION DRESS.
Lors d'un appel de programme avec le cycle 12, les paramètres Q agissent en
principe de manière globale. Par conséquent, il est à noter que toute modification
apportée aux paramètres Q du programme CN appelé aura une répercussion sur
le programme CN appelant.
Informations relatives à la programmation
Le programme CN appelé doit être enregistré sur la mémoire interne de la
commande.
Si vous n'indiquez que le nom du programme, le programme CN défini comme
cycle devra se trouver dans le même répertoire que le programme CN appelant.
Si le programme CN défini comme cycle ne se trouve pas dans le même
répertoire que le programme CN appelant, vous devrez indiquer le chemin
complet, par ex. TNC:\KLAR35\FK1\50.H.
Si vous souhaitez utiliser un programme DIN/ISO comme cycle, vous devrez
renseigner les fichiers de type .I à la suite du nom du programme.
412
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
13
Techniques de programmation | Cycle 12 PGM CALL
13.5.1
Paramètres du cycle
Figure d'aide
Paramètres
Nom du programme
Entrer le nom du programme CN à appeler, avec son chemin
le cas échéant.
Utiliser Choisir la sélection de fichiers dans la barre d'actions
du programme CN appelant.
Le programme CN peut être appelé avec :
CYCL CALL (séquence CN distincte) ou
M99 (pas à pas) ou
M89 (après chaque séquence de positionnement)
Déclarer le programme CN 1_Plate.h comme cycle et l'appeler avec M99
11 CYCL DEF 12.0 PGM CALL
12 CYCL DEF 12.1 PGM TNC:\nc_prog\demo\OCM\1_Plate.h
13 L X+20 Y+50 R0 FMAX M99
13.6
Imbrication des techniques de programmation
Application
Vous pouvez combiner les techniques de programmation, par exemple appeler
un programme CN ou un sous-programme dans une répétition de partie de
programme.
Les niveaux d’imbrication définissent entre autres combien de sous-programmes
ou combien de répétitions de partie de programme peuvent contenir des parties de
programme ou des sous-programmes.
Sujets apparentés
Sous-programmes
Informations complémentaires : "Sous-programmes", Page 402
Répétitions de parties de programme
Informations complémentaires : "Répétitions de parties de programme",
Page 403
Appeler un programme CN séparé
Informations complémentaires : "Fonctions de sélection", Page 404
Description fonctionnelle
Les profondeurs d’imbrication maximales suivantes sont valables pour les
programmes CN :
Niveau d’imbrication max. des sous-programmes : 19
Niveau d'imbrication maximal de programmes CN externes : 19. CYCL CALL sert
alors à appeler un programme externe.
Vous pouvez imbriquer à volonté des répétitions de parties de programme
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
413
13
Techniques de programmation | Imbrication des techniques de programmation
13.6.1
Exemple
Appel de sous-programme à l'intérieur d'un sous-programme
0 BEGIN PGM UPGMS MM
* - ...
11 CALL LBL “UP1“
; Appeler le sous-programme LBL "UP1"
* - ...
21 L Z+100 R0 FMAX M30
; Dernière séquence du programme
principal avec M30
22 LBL “UP1“
; Début du sous-programme "UP1"
* - ...
31 CALL LBL 2
; Appeler le sous-programme LBL 2
* - ...
41 LBL 0
; Fin du sous-programme "UP1"
42 LBL 2
; Début du sous-programme LBL 2
* - ...
51 LBL 0
; Fin du sous-programme LBL 2
52 END PGM UPGMS MM
La CN exécute le programme CN de la manière suivante :
1 Programme CN UPGMS est exécuté jusqu’à la séquence CN 11.
2 Le sous-programme UP1 est appelé et exécuté jusqu’à la séquence CN 31.
3 Le sous-programme 2 est appelé et exécuté jusqu'à la séquence CN 51. Fin du
sous-programme 2 et retour au sous-programme dans lequel il a été appelé.
4 Le sous-programme UP1 est exécuté de la séquence CN 32 à la séquence CN 41.
Fin du sous-programme UP1 et retour au programme CN UPGMS.
5 Programme CN UPGMS est exécuté de la séquence CN 12 à la séquence CN 21.
Fin du programme avec retour à la séquence CN 1.
414
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
13
Techniques de programmation | Imbrication des techniques de programmation
Répétition de partie de programme à l’intérieur d’une répétition de partie de
programme
0 BEGIN PGM REPS MM
* - ...
11 LBL 1
; Début de la partie de programme 1
* - ...
21 LBL 2
; Début de la partie de programme 2
* - ...
31 CALL LBL 2 REP 2
; Appeler la partie de programme 2 et
répéter deux fois
* - ...
41 CALL LBL 1 REP 1
; Appeler la partie de programme 1, y
compris la partie de programme 2, et
répéter deux fois
* - ...
51 END PGM REPS MM
La CN exécute le programme CN de la manière suivante :
1 Programme CN REPS est exécuté jusqu’à la séquence CN 31.
2 La partie de programme entre la séquence CN 31 et la séquence CN 21 est
répétée deux fois ; elle est donc exécutée trois fois au total.
3 Programme CN REPS est exécuté de la séquence CN 32 à la séquence CN 41.
4 La partie de programme entre la séquence CN 41 et la séquence CN 11 est
répétée une fois ; elle est donc exécutée deux fois au total (elle contient la
répétition de partie de programme entre la séquence CN 21 et la séquence CN
31).
5 Programme CN REPS est exécuté de la séquence CN 42 à la séquence CN 51.
Fin du programme avec retour à la séquence CN 1.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
415
13
Techniques de programmation | Imbrication des techniques de programmation
Appel de sous-programme à l’intérieur d’une répétition de partie de programme
0 BEGIN PGM UPGREP MM
* - ...
11 LBL 1
; Début de la partie de programme 1
12 CALL LBL 2
; Appeler le sous-programme 2
13 CALL LBL 1 REP 2
; Appeler la partie de programme 1 et
répéter deux fois
* - ...
21 L Z+100 R0 FMAX M30
; Dernière séquence CN du programme
principal avec M30
22 LBL 2
; Début du sous-programme 2
* - ...
31 LBL 0
; Fin du sous-programme 2
32 END PGM UPGREP MM
La CN exécute le programme CN de la manière suivante :
1 Programme CN UPGREP est exécuté jusqu’à la séquence CN 12.
2 Le sous-programme 2 est appelé et exécuté jusqu'à la séquence CN 31.
3 La partie de programme entre la séquence CN 13 et la séquence CN 11 (y
compris le sous-programme 2) est répétée deux fois ; elle est donc exécutée trois
fois au total.
4 Programme CN UPGREP est exécuté de la séquence CN 14 à la séquence CN 21.
Fin du programme avec retour à la séquence CN 1.
416
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
14
Définitions des
contours et des
points
14
Définitions des contours et des points | Tableaux de points
14.1
Tableaux de points
Application
Vous pouvez vous servir d'un tableau de points pour exécuter un ou plusieurs cycles
l'un à la suite de l'autre, sur un motif de points irrégulier.
Sujets apparentés
Contenus d'un tableau de points, désactivation de certains points
Informations complémentaires : "Tableau de points", Page 2134
Description fonctionnelle
Coordonnées indiquées dans un tableau de points
Si vous utilisez des cycles de perçage, les coordonnées du plan d'usinage dans le
tableau de points correspondent aux coordonnées des centres des trous. Si vous
utilisez des cycles de fraisage, les coordonnées du plan d'usinage dans le tableau
de points correspondent au coordonnées du point de départ du cycle concerné, par
ex. coordonnées du centre d'une poche circulaire. Les coordonnées de l'axe d'outil
correspondent à la coordonnée de la surface de la pièce.
Entre deux points définis, la CN ramène l'outil à la hauteur de sécurité. La CN utilise
comme hauteur de sécurité soit la coordonnée de l'axe d'outil lors de l'appel du
cycle, soit la valeur du paramètre de cycle Q204 SAUT DE BRIDE, selon la valeur qui
est la plus élevée des deux.
REMARQUE
Attention, risque de collision !
Si vous programmez une hauteur de sécurité à certains points du tableau de
points, la CN ignorera la valeur du paramètre de cycle Q204 SAUT DE BRIDE pour
tous les points !
Programmer la fonction GLOBAL DEF 125 POSITIONNEMENT pour que la CN
tienne compte de la hauteur de sécurité, pour le point concerné uniquement
Effet avec des cycles
Cycles SL et cycle 12
La CN interprète les points du tableau de points comme décalage supplémentaire du
point zéro.
Cycles 200 à 208, 262 à 267
La CN interprète les points du plan d'usinage comme coordonnées du centre du
perçage. Si vous souhaitez utiliser la coordonnée définie sur l'axe d'outil comme
coordonnée du point de départ, il vous faudra définir l'arête supérieure de la pièce
(Q203) avec 0.
Cycles 210 à 215
La CN interprète les points comme décalage du point zéro. Si vous souhaitez utiliser
certains points du tableau de points comme coordonnées du point de départ, il vous
faudra programmer des points de départ et l'arête supérieure de la pièce (Q203)
avec 0 dans le cycle de fraisage concerné.
Ces cycles ne peuvent plus être insérés sur la CN, mais vous pouvez les
éditer et les exécuter dans des programmes CN existants.
418
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
14
Définitions des contours et des points | Tableaux de points
Cycles 251 à 254
La CN interprète les points du plan d'usinage comme coordonnées du point de
départ du cycle. Si vous souhaitez utiliser la coordonnée définie sur l'axe d'outil
comme coordonnée du point de départ, il vous faudra définir l'arête supérieure de la
pièce (Q203) avec 0.
14.1.1
Sélectionner le tableau de points dans le programme CN avec SEL
PATTERN
Le tableau de points se sélectionne comme suit :
Sélectionner Insérer fonction CN
La CN ouvre la fenêtre Insérer fonction CN.
Sélectionner SEL PATTERN
Sélectionner Sélect. fichier
La CN ouvre une fenêtre pour la sélection du fichier.
Sélectionner le tableau de points de votre choix, à l'aide de la
structure de répertoires.
Valider la saisie
La commande numérique quitte la séquence CN.
Si le tableau de points n'est pas enregistré dans le même répertoire que le
programme CN, il vous faudra entrer le nom du chemin complet. Dans la fenêtre
Paramètres du programme, vous pouvez définir si la commande doit générer des
chemins absolus ou relatifs.
Informations complémentaires : "Paramètres dans la zone de travail Programme",
Page 226
Exemple
7 SEL PATTERN “TNC:\nc_prog\Positions.PNT
14.1.2
Appeler un cycle avec un tableau de points
Pour appeler un cycle aux points qui sont définis dans le tableau de points, il vous
faut programmer l'appel de cycle avec CYCL CALL PAT.
Avec CYCL CALL PAT, la CN exécute le tableau de points que vous avez défini en
dernier.
Pour appeler un cycle avec un tableau de points, procédez comme suit :
Sélectionner Insérer fonction CN
La CN ouvre la fenêtre Insérer fonction CN.
Sélectionner CYCL CALL PAT
Entrer l'avance
La CN déplace l'outil entre les points du tableau de
points, avec l'avance définie. Si vous ne renseignez
par d'avance, la CN utilisera la dernière avance
définie.
Au besoin, définir des fonctions auxiliaires
Valider avec la touche FIN
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
419
14
Définitions des contours et des points | Tableaux de points
Remarques
Dans la fonction GLOBAL DEF 125, en paramétrant Q435=1, vous pouvez obliger
la CN à systématiquement amener l'outil au saut de bride du cycle entre deux
points de positionnement.
Si vous voulez effectuer un prépositionnement avec une avance réduite sur l'axe
d'outil, programmez la fonction auxiliaire M103.
La CN exécute, avec la fonction CYCL CALL PAT, le dernier tableau de points
que vous avez défini, même si le tableau de points a été défini dans un
programme CN imbriqué avec CALL PGM.
14.2
Contours superposés
14.2.1
Principes de base
Un nouveau contour peut être construit en superposant des poches et des îlots. De
cette manière, vous pouvez agrandir la surface d'une poche par superposition d'une
autre poche ou la réduire avec un îlot.
Sujets apparentés
Cycle 14 CONTOUR
Informations complémentaires : "Cycle 14 CONTOUR ", Page 411
14.2.2
Sous-programmes : poches superposées
Les exemples suivants sont des sous-programmes de contours qui sont
appelés dans un programme principal du cycle 14 CONTOUR.
Les poches A et B se superposent.
La commande calcule les points d'intersection S1 et S2. Ils n'ont pas besoin d'être
programmées.
Les poches sont programmées comme des cercles entiers.
Sous-programme 1: Poche A
11 LBL 1
12 L X+10 Y+10 RR
13 CC X+35 Y+50
14 C X+10 Y+50 DR15 LBL 0
420
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
14
Définitions des contours et des points | Contours superposés
Sous-programme 2: Poche B
16 LBL 2
17 L X+90 Y+50 RR
18 CC X+65 Y+50
19 C X+90 Y+50 DR20 LBL 0
14.2.3
Surface à partir de la somme
Les deux surfaces partielles A et B, y compris leurs surfaces communes, doivent
être usinées :
Les surfaces A et B doivent être des poches.
La première poche (dans le cycle 14) doit débuter à l’extérieur de la seconde.
Surface A :
11 LBL 1
12 L X+10 Y+50 RR
13 CC X+35 Y+50
14 C X+10 Y+50 DR15 LBL 0
Surface B :
16 LBL 2
17 L X+90 Y+50 RR
18 CC X+65 Y+50
19 C X+90 Y+50 DR20 LBL 0
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
421
14
Définitions des contours et des points | Contours superposés
14.2.4
Surface à partir de la différence
La surface A doit être usinée sans la partie recouverte par B:
La surface A doit être une poche et la surface B, un îlot.
A doit débuter à l’extérieur de B.
B doit commencer à l'intérieur de A
Surface A :
11 LBL 1
12 L X+10 Y+50 RR
13 CC X+35 Y+50
14 C X+10 Y+50 DR15 LBL 0
Surface B :
16 LBL 2
17 L X+40 Y+50 RL
18 CC X+65 Y+50
19 C X+40 Y+50 DR20 LBL 0
14.2.5
Surface à partir de l'intersection
La surface commune de recouvrement de A et de B doit être usinée. (Les surfaces
sans recouvrement ne doivent pas être usinées.)
A et B doivent être des poches.
A doit commencer à l’intérieur de B.
422
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
14
Définitions des contours et des points | Contours superposés
Surface A :
11 LBL 1
12 L X+60 Y+50 RR
13 CC X+35 Y+50
14 C X+60 Y+50 DR15 LBL 0
Surface B :
16 LBL 2
17 L X+90 Y+50 RR
18 CC X+65 Y+50
19 C X+90 Y+50 DR20 LBL 0
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
423
14
Définitions des contours et des points | Formule simple de contour
14.3
Formule simple de contour
14.3.1
Principes de base
Schéma : usinage avec des cycles SL et une formule simple de contour
0 BEGIN CONTDEF MM
...
5 CONTOUR DEF
...
6 CYCL DEF 20 DONNEES DU CONTOUR
...
8 CYCL DEF 21 EVIDEMENT
...
9 CYCL CALL
...
13 CYCL DEF 23 FINITION EN PROF.
...
14 CYCL CALL
...
16 CYCL DEF 24 FINITION LATERALE
...
17 CYCL CALL
...
50 L Z+250 R0 FMAX M2
51 END PGM CONTDEF MM
La formule de contour simple vous permet de former facilement des contours en
combinant jusqu'à neuf sections de contour (poches ou îlots). La CN calcule le
contour entier à partir des contours partiels sélectionnés.
La mémoire est limitée à maximum 128 contours pour un cycle SL (tous
les programmes de description de contour). Le nombre des éléments de
contour possibles dépend du type de contour (contour interne/externe)
ainsi que du nombre des descriptions de contour qui est au maximum de
16384 éléments.
Zones vides
Vous pouvez vous servir, en option, des zones vides V (void) pour exclure des zones
de l'usinage. Ces zones peuvent être, par exemple, des contours sur des pièces de
fonte, ou des usinages d'étapes précédentes. Vous pouvez définir jusqu'à cinq zones
vides.
Si vous utilisez des cycles OCM, la CN fait plonger l'outil à la verticale dans les zones
vides.
Si vous utilisez des cycles SL de 22 à 24, alors la CN déterminera la position de
plongée indépendamment des zones vides définies.
Vérifiez le comportement à l'aide de la simulation.
424
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
14
Définitions des contours et des points | Formule simple de contour
Caractéristiques des contours partiels
Ne programmez pas de correction de rayon.
La CN ignore les avances F et les fonctions auxiliaires M.
Les conversions de coordonnées sont autorisées – si celles-ci sont
programmées dans les contours partiels, elles agissent également dans les sousprogrammes suivants ; elles n'ont toutefois pas besoin d'être réinitialisées après
l'appel du cycle.
Les sous-programmes peuvent aussi contenir des coordonnées dans l'axe de
broche, mais celles-ci seront ignorées.
Définissez le plan d'usinage dans la première séquence de coordonnées du sousprogramme.
Caractéristiques des cycles
Avant chaque cycle, la CN positionne automatiquement l'outil à la distance
d'approche.
Chaque niveau de profondeur est fraisé sans relever l'outil ; les îlots sont
contournés latéralement.
Le rayon des "angles intérieurs" est programmable. L'outil ne reste pas immobile,
les marques de brise-copeaux sont évitées (vaut pour la trajectoire la plus
externe lors de l'évidement et de la finition latérale).
En cas de finition latérale, la CN déplace l'outil sur une trajectoire circulaire
tangentielle.
En cas de finition en profondeur, la CN déplace également l'outil selon une
trajectoire circulaire jusqu'à la pièce (par ex. : axe de la broche Z : trajectoire
circulaire dans le plan Z/X).
La CN usine le contour en continu, en avalant ou en opposition..
Les cotes d'usinage telles que la profondeur de fraisage, les surépaisseurs et la
distance d'approche sont renseignées de manière centralisée dans le cycle 20
DONNEES DU CONTOUR ou dans le cycle 271 DONNEES CONTOUR OCM.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
425
14
Définitions des contours et des points | Formule simple de contour
14.3.2
Introduire une formule simple de contour
Les divers contours peuvent être reliés entre eux par une formule mathématique,
grâce à l'option qui se trouve dans la barre d'actions ou dans le formulaire.
Procédez comme suit :
Sélectionner Insérer fonction CN
La CN ouvre la fenêtre Insérer fonction CN.
Sélectionner CONTOUR DEF
La CN lance la programmation de la formule de contour.
Renseigner le premier contour partiel P1
Choisir entre la poche P2 et l'îlot I2
Renseigner le deuxième contour partiel
Au besoin, définir la profondeur du deuxième contour partiel.
Poursuivre le dialogue tel que décrit précédemment, jusqu'à ce
que vous ayez fini de définir tous les contours partiels.
Au besoin, définir des zones vides V
La profondeur des zones vides correspond à la
profondeur totale que vous définissez dans le cycle
d'usinage.
La CN propose les possibilités suivantes pour définir programmer le contour :
Option de sélection
Programmation
Sélection de fichier
Fichier
Fonction
Définir le nom du contour ou opter pour la
sélection de fichier
Définir un numéro de paramètre QS
QS
Numéro
Nom
QS
LBL
Définir le numéro, le nom ou le paramètre
QS d'un label
Exemple
11 CONTOUR DEF P1 = LBL 1 I2 = LBL 2 DEPTH5 V1 = LBL 3
Remarques concernant la programmation :
La première profondeur du contour partiel correspond à la profondeur
du cycle. Le contour programmé se trouve limité à cette profondeur.
Les autres contours partiels ne pourront pas être plus profonds que
cette profondeur de cycle. C'est la raison pour laquelle il faut toujours
commencer par la poche la plus profonde.
Si le contour est défini comme îlot, la commande interprète la
profondeur programmée comme étant la hauteur de l'îlot. La valeur
renseignée (sans signe) se réfère alors à la surface de la pièce !
Si la valeur 0 a été indiquée pour la profondeur, c'est la profondeur
définie dans le cycle 20 qui s'appliquera aux poches. Les îlots
atteindront alors le niveau de la surface de la pièce !
Si le fichier appelé se trouve dans le même répertoire que le fichier
appelant, vous pouvez alors vous contenter de renseigner le nom du
fichier, sans le chemin.
426
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
14
Définitions des contours et des points | Formule simple de contour
14.3.3
Usinage du contour avec les cycles SL ou OCM
L'usinage du contour global défini s'effectue avec les cycles SL ou avec les
cycles OCM (voir "Vue d’ensemble", Page 526).
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
427
14
Définitions des contours et des points | Formule complexe de contour
14.4
Formule complexe de contour
14.4.1
Principes de base
Les formules de contour complexes permettent de construire des contours
complexes en combinant plusieurs contours partiels (poches ou îlots). Les
différentes sections de contour (données géométriques) se programment sous
forme de programmes CN distincts. Ceci permet de réutiliser à volonté par la suite
tous les contours partiels. À partir des contours partiels sélectionnés, reliés entre
eux par une formule de contour, la CN calcule le contour en entier.
Schéma : usinage avec les cycles SL et formule complexe de contour
0 BEGIN CONT MM
...
5 SEL CONTOUR "MODEL"
6 CYCL DEF 20 DONNEES DU CONTOUR
...
8 CYCL DEF 21 EVIDEMENT
...
9 CYCL CALL
...
13 CYCL DEF 23 FINITION EN PROF.
...
14 CYCL CALL
...
16 CYCL DEF 24 FINITION LATERALE
...
17 CYCL CALL
...
50 L Z+250 R0 FMAX M2
51 END PGM CONT MM
428
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
14
Définitions des contours et des points | Formule complexe de contour
Remarques concernant la programmation :
La mémoire est limitée à maximum 128 contours pour un cycle SL
(tous les programmes de description de contour). Le nombre des
éléments de contour possibles dépend du type de contour (contour
interne/externe) ainsi que du nombre des descriptions de contour qui
est au maximum de 16384 éléments.
Les cycles SL avec formule de contour imposent d'avoir un programme
structuré, mais permettent d'intégrer dans différents programmes CN
des contours qui reviennent régulièrement. Au moyen de la formule
de contour, vous liez entre eux les contours partiels pour obtenir un
contour final et définissez s'il s'agit d'une poche ou d'un îlot.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
429
14
Définitions des contours et des points | Formule complexe de contour
Caractéristiques des contours partiels
La commande détecte tous les contours comme poche. Ne programmez pas de
correction de rayon.
La commande ignore les avances F et les fonctions auxiliaires M.
Les conversions de coordonnées sont autorisées – si celles-ci sont
programmées dans les contours partiels, elles agissent également dans les
programmes CN appelés suivants ; elles n'ont toutefois pas besoin d'être réinitialisées après l'appel du cycle.
Les programmes CN appelés peuvent aussi contenir des coordonnées dans l'axe
de broche, mais celles-ci sont ignorées.
Vous définissez le plan d'usinage dans la première séquence de coordonnées du
programme CN.
Si nécessaire, vous pouvez définir différentes profondeurs pour les contours
partiels
Caractéristiques des cycles
Avant chaque cycle, la commande positionne automatiquement l'outil à la
distance d'approche.
Chaque niveau de profondeur est fraisé sans relever l'outil ; les îlots sont
contournés latéralement.
Le rayon des "angles intérieurs" est programmable. L'outil ne reste pas immobile,
les marques de brise-copeaux sont évitées (vaut pour la trajectoire la plus
externe lors de l'évidement et de la finition latérale).
En cas de finition latérale, la commande déplace l'outil sur une trajectoire
circulaire tangentielle.
En cas de finition en profondeur, la commande déplace également l'outil selon
une trajectoire circulaire jusqu'à la pièce (par ex. : axe de la broche Z : trajectoire
circulaire dans le plan Z/X).
La commande usine le contour en continu, en avalant ou en opposition.
Les cotes d'usinage telles que la profondeur de fraisage, les surépaisseurs et la
distance d'approche sont renseignées de manière centralisée dans le cycle 20
DONNEES DU CONTOUR ou 271 DONNEES CONTOUR OCM.
430
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
14
Définitions des contours et des points | Formule complexe de contour
Schéma : calcul des contours partiels avec formule de contour
0 BEGIN MODEL MM
1 DECLARE CONTOUR QC1 = "120"
2 DECLARE CONTOUR QC2 = "121" DEPTH15
3 DECLARE CONTOUR QC3 = "122" DEPTH10
4 DECLARE CONTOUR QC4 = "123" DEPTH5
5 QC10 = ( QC1 | QC3 | QC4 ) \ QC2
6 END PGM MODEL MM
0 BEGIN PGM 120 MM
1 CC X+75 Y+50
2 LP PR+45 PA+0
3 CP IPA+360 DR+
4 END PGM 120 MM
0 BEGIN PGM 121 MM
...
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
431
14
Définitions des contours et des points | Formule complexe de contour
14.4.2
Sélectionner un programme CN avec la définition de contour
Utiliser la fonction SEL CONTOUR pour sélectionner un programme CN contenant
des définitions de contours à partir desquelles la commande extrait les descriptions
de contours :
Procédez comme suit :
Sélectionner Insérer fonction CN
La CN ouvre la fenêtre Insérer fonction CN.
Sélectionner SEL CONTOUR
La commande lance la programmation de la formule de
contour.
Définition du contour
La CN propose les options suivantes pour la programmation de contour :
Option de sélection
Fichier
QS
Programmation
Sélection de fichier
Fonction
Définir le nom du contour ou opter pour la
sélection de fichier
Définir le numéro d'un paramètre string
Remarques concernant la programmation :
Si le fichier appelé se trouve dans le même répertoire que le fichier
appelant, vous pouvez alors vous contenter de renseigner le nom du
fichier, sans le chemin.
Programmer la séquence SEL CONTOUR avant les cycles SL. Le
cycle 14 CONTOUR n'est plus nécessaire si vous utilisez SEL CONTUR.
432
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
14
Définitions des contours et des points | Formule complexe de contour
14.4.3
Définir une description de contour
La fonction DECLARE CONTOUR vous permet d'attribuer à un programme CN le
chemin des programmes CN à partir desquels la commande extrait les descriptions
de contours. Vous pouvez en outre sélectionner une profondeur distincte pour la
description de contour.
Procédez comme suit :
Sélectionner Insérer fonction CN
La CN ouvre la fenêtre Insérer fonction CN.
Sélectionner DECLARE CONTOUR
La commande lance la programmation de la formule de
contour.
Entrer l'identifiant du contour QC
Définir une description de contour
La CN propose les options suivantes pour la programmation de contour :
Option de sélection
Fichier
QS
Programmation
Sélection de fichier
Fonction
Définir le nom du contour ou opter pour la
sélection de fichier
Définir le numéro d'un paramètre string
Remarques concernant la programmation :
Grâce aux indicatifs de contour QC que vous avez introduits, vous
pouvez relier entre eux les différents contours dans la formule de
contour.
Si le fichier appelé se trouve dans le même répertoire que le fichier
appelant, vous pouvez alors vous contenter de renseigner le nom du
fichier, sans le chemin.
Si vous utiliser des contours avec profondeur séparée, vous devez alors
attribuer une profondeur à tous les contours partiels (si nécessaire,
indiquer la profondeur 0).
Différentes profondeurs (DEPTH) ne sont prises en compte que pour les
éléments qui se chevauchent. Ceci n'est pas le cas pour les îlots purs
d'une poche. Utilisez pour cela la formule de contour simple.
Informations complémentaires : "Formule simple de contour",
Page 424
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
433
14
Définitions des contours et des points | Formule complexe de contour
14.4.4
Introduire une formule complexe de contour
La fonction Formule de contour vous permet de connecter entre eux différents
contours dans une formule mathématique :
Sélectionner Insérer fonction CN
La CN ouvre la fenêtre Insérer fonction CN.
Sélectionnez la Formule de contour QC
La commande lance la programmation de la formule de
contour.
Entrer l'identifiant du contour QC
Entrer la formule de contour
Figure d'aide
14.4.5
Programmation
Fonction de liaison
Exemple
&
En intersection avec
QC10 = QC1 & QC5
|
Réuni avec
QC25 = QC7 | QC18
^
Réuni avec, mais sans intersection
QC12 = QC5 ^ QC25
\
Sans
QC25 = QC1 \ QC2
(
Parenthèse ouverte
QC12 = QC1 & (QC2 | QC3)
)
Parenthèse fermée
QC12 = QC1 & (QC2 | QC3)
Définir un contour individuel
QC12 = QC1
Contours superposés
La commande considère un contour programmé comme étant une poche. Grâce
aux fonctions de formule de contour, vous pouvez convertir un contour en îlot.
Un nouveau contour peut être construit en superposant des poches et des îlots. De
cette manière, vous pouvez agrandir la surface d'une poche par superposition d'une
autre poche ou la réduire avec un îlot.
434
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
14
Définitions des contours et des points | Formule complexe de contour
Sous-programmes : poches superposées
Les exemples de programmation suivants correspondent à des
programmes avec description de contour qui sont définis dans un
programme de définition de contour. Le programme de définition de
contour doit lui-même être appelé dans le programme principal avec la
fonction SEL CONTOUR.
Les poches A et B se superposent.
La commande calcule les points d’intersection S1 et S2. Vous n'avez donc pas
besoin de les programmer.
Les poches sont programmées comme des cercles entiers.
Programme de description de contour 1: Poche A
0 BEGIN PGM POCKET MM
1 L X+10 Y+50 R0
2 CC X+35 Y+50
3 C X+10 Y+50 DR4 END PGM POCKET MM
Programme de description de contour 2 : poche B
0 BEGIN PGM POCKET2 MM
1 L X+90 Y+50 R0
2 CC X+65 Y+50
3 C X+90 Y+50 DR4 END PGM POCKET2 MM
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
435
14
Définitions des contours et des points | Formule complexe de contour
Surface „d'addition“
Les deux surfaces partielles A et B, y compris leurs surfaces communes, doivent
être usinées :
Les surfaces A et B doivent être programmées dans des
programmes CN distincts, sans correction de rayon.
Dans la formule de contour, les surfaces A et B sont prises en compte avec la
fonction “réuni avec“
Programme de définition de contour :
* - ...
21 DECLARE CONTOUR QC1 = "POCKET.H"
22 DECLARE CONTOUR QC2 = "POCKET2.H"
23 QC10 = QC1 | QC2
* - ...
Surface „de soustraction“
La surface A doit être usinée sans la partie recouverte par B:
Les surfaces A et B doivent être programmées dans des
programmes CN distincts, sans correction de rayon.
Dans la formule de contour, la surface B est soustraite de la surface A avec la
fonction sans.
Programme de définition de contour :
* - ...
21 DECLARE CONTOUR QC1 = "POCKET.H"
22 DECLARE CONTOUR QC2 = "POCKET2.H"
23 QC10 = QC1 \ QC2
* - ...
436
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
14
Définitions des contours et des points | Formule complexe de contour
Surface „d'intersection“
La surface commune de recouvrement de A et de B doit être usinée. (Les surfaces
sans recouvrement ne doivent pas être usinées.)
Les surfaces A et B doivent être programmées dans des
programmes CN distincts, sans correction de rayon.
Dans la formule de contour, les surfaces A et B sont prises en compte avec la
fonction “intersection avec“
Programme de définition de contour :
* - ...
21 DECLARE CONTOUR QC1 = "POCKET.H"
22 DECLARE CONTOUR QC2 = "POCKET2.H"
23 QC10 = QC1 & QC2
* - ...
14.4.6
Usinage du contour avec les cycles SL ou OCM
L'usinage du contour global défini s'effectue avec les cycles SL ou avec les
cycles OCM (voir "Vue d’ensemble", Page 526).
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
437
14
Définitions des contours et des points | Définition du motif PATTERN DEF
14.5
Définition du motif PATTERN DEF
14.5.1
Application
La fonction PATTERN DEF permet de définir de manière simple des motifs d'usinage
réguliers que vous pouvez appeler avec la fonction CYCL CALL PAT. Comme
pendant la définition des cycles, des figures d'aide sont également disponibles
pendant la définition de motifs, pour illustrer à quoi correspondent les différents
paramètres à renseigner.
REMARQUE
Attention, risque de collision !
La fonction PATTERN DEF permet de calculer les coordonnées dans les axes X et
Y. Pour tous les axes d’outil, excepté l’axe Z, il existe un risque de collision pendant
l'usinage qui suit !
Utiliser PATTERN DEF exclusivement avec l’axe d'outil Z
14.5.2
Option de
sélection
Définition
Informations complémentaires
POS 1
Point
Définition de 9 positions d'usinage max.
Page 440
ROW1
Rangée
Définition d'une seule rangée, droite ou
orientée
Page 441
PAT1
Motif
Définition d'un seul motif, droit, orienté ou
déformé
Page 442
FRAME1
Cadre
Définition d'un seul cadre, droit, orienté ou
déformé
Page 444
CIRC1
Cercle
Définition d'un cercle entier
Page 446
PITCHCIRC1 Cercle primitif
Définition d'un cercle primitif
Page 447
Programmer PATTERN DEF
Procédez comme suit :
Sélectionner Insérer fonction CN
La CN ouvre la fenêtre Insérer fonction CN.
Sélectionner PATTERN DEF
La CN lance la programmation de PATTERN DEF.
Sélectionner le motif d'usinage de votre choix, par ex. CIRC1
pour un cercle entier
Renseigner les définitions requises
Définir le cycle d'usinage, par ex. le cycle 200 PERCAGE
Appeler le cycle avec CYCL CALL PAT
438
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
14
Définitions des contours et des points | Définition du motif PATTERN DEF
14.5.3
Utiliser PATTERN DEF
Dès lors que vous avez défini le motif, vous pouvez l'appeler avec la fonction CYCL
CALL PAT.
Informations complémentaires : "Programmation d’un cycle d'usinage", Page 149
La CN exécute alors le dernier cycle d'usinage que vous avez programmé pour le
motif d'usinage défini.
Schéma : Usinage avec PATTERN DEF
0 BEGIN SL 2 MM
...
11 PATTERN DEF POS1 (X+25 Y+33.5 Z+0) POS2 (X+15 IY+6.5 Z+0)
12 CYCL DEF 200 PERCAGE
...
13 CYCL CALL PAT
Remarques
Remarque concernant la programmation
La fonction GLOBAL DEF 125 peut être utilisée avant CYCL CALL PAT avec
Q345=1. Entre deux perçages, la CN positionne toujours l'outil au saut de bride
qui a été défini dans le cycle.
Informations relatives à l'utilisation :
Un motif d'usinage reste actif jusqu'à ce que vous en définissiez un nouveau ou
bien jusqu'à ce que vous sélectionniez un tableau de points avec la fonction SEL
PATTERN.
Informations complémentaires : "Sélectionner le tableau de points dans le
programme CN avec SEL PATTERN", Page 419
Entre les deux points de départ, la CN retire l'outil à la hauteur de sécurité. La CN
utilise comme hauteur de sécurité soit la position de l'axe d'outil au moment de
l'appel du cycle, soit la valeur du paramètre de cycle Q204, selon la valeur qui est
la plus élevée.
Si la surface des coordonnées de PATTERN DEF est supérieure à celle du cycle, la
distance d'approche et le saut de bride seront calculés par rapport à la surface de
coordonnées de PATTERN DEF.
Avec l’amorce de séquence, vous pouvez choisir le point de votre choix à partir
duquel lancer ou poursuivre l’usinage.
Informations complémentaires : "Accès au programme avec amorce de
séquence", Page 2051
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
439
14
Définitions des contours et des points | Définition du motif PATTERN DEF
14.5.4
Définir des positions d'usinage
Remarques concernant la programmation et l’utilisation :
Vous pouvez introduire jusqu'à 9 positions d'usinage. Valider chaque
position introduite avec la touche ENT.
POS1 doit être programmé en coordonnées absolues. De POS2 à POS9,
il est possible de programmer en absolu ou en incrémental.
Si vous définissez une Surface pièce en Z différente de 0, cette valeur
agit en plus de la valeur du paramètre Coord. surface pièce Q203 qui
est défini dans le cycle d'usinage.
Figure d'aide
Paramètres
POS1 : Coord. X position d'usinage
Entrer la coordonnée X en absolu.
Programmation : -999999999...+999999999
POS1 : Coord. Y position d'usinage
Entrer la coordonnée Y en absolu.
Programmation : -999999999...+999999999
POS1 : Coordonnée surface de la pièce
Entrer la coordonnée Z à laquelle l'usinage commence, en
absolu.
Programmation : -999999999...+999999999
POS2: Coord. X position d'usinage
Entrer la coordonnée X en absolu ou en incrémental.
Programmation : -999999999...+999999999
POS2: Coord. Y position d'usinage
Entrer la coordonnée Y en absolu ou en incrémental.
Programmation : -999999999...+999999999
POS2 : Coordonnée surface de la pièce
Entrer la coordonnée Z en absolu ou en incrémental.
Programmation : -999999999...+999999999
Exemple
11 PATTERN DEF ~
POS1( X+25 Y+33.5 Z+0 ) ~
POS2( X+15 IY+6.5 Z+0 )
440
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
14
Définitions des contours et des points | Définition du motif PATTERN DEF
14.5.5
Définir une seule rangée
Remarque concernant la programmation et l’utilisation
Si vous définissez une Surface pièce en Z différente de 0, cette valeur
agit en plus de la valeur du paramètre Coord. surface pièce Q203 qui
est défini dans le cycle d'usinage.
Figure d'aide
Paramètres
Point de départ X
Coordonnée du point de départ de la rangée sur l'axe X. La
valeur agit de manière absolue.
Programmation : -99999,9999999...+99999,9999999
Point de départ Y
Coordonnée du point de départ de la rangée sur l'axe X. La
valeur agit de manière absolue.
Programmation : -99999,9999999...+99999,9999999
Distance positions d'usinage
Distance (incrémentale) entre les positions d'usinage. Entrer
une valeur positive ou négative
Programmation : -999999999...+999999999
Nombre d'usinages
Nombre total de positions d'usinage
Programmation : 0...999
Pivot de l'ensemble du motif
Angle de rotation autour du point initial introduit. Axe de
référence : axe principal du plan d'usinage actif (par ex.
X avec l'axe d'outil Z). Entrer valeur absolue, positive ou
négative
Programmation : -360000...+360000
Coordonnée surface de la pièce
Entrer la coordonnée Z de départ de l'usinage, en absolu
Programmation : -999999999...+999999999
Exemple
11 PATTERN DEF ~
ROW1( X+25 Y+33.5 D+8 NUM5 ROT+0 Z+0 )
Sujets apparentés
Cycle 221 GRILLE DE TROUS (DIN/ISO G221)
Informations complémentaires : "Cycle 221 GRILLE DE TROUS ", Page 454
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
441
14
Définitions des contours et des points | Définition du motif PATTERN DEF
14.5.6
Définir un motif
Remarques concernant la programmation et l’utilisation :
Les paramètres Pivot axe principal et Pivot axe auxiliaire agissent
en plus du Pivot de l'ensemble du motif exécuté au préalable.
Si vous définissez une Surface pièce en Z différente de 0, cette valeur
agit en plus de la valeur du paramètre Coord. surface pièce Q203 qui
est défini dans le cycle d'usinage.
Figure d'aide
Paramètres
Point de départ X
Coordonnée du point de départ du motif sur l'axe X, en
absolu
Programmation : -999999999...+999999999
Point de départ Y
Coordonnée du point de départ du motif sur l'axe Y, en
absolu
Programmation : -999999999...+999999999
Distance positions d'usinage X
Distance (incrémentale) entre les positions d'usinage, dans le
sens X. Valeur positive ou négative possible
Programmation : -999999999...+999999999
Distance positions d'usinage Y
Distance (incrémentale) entre les positions d'usinage, dans le
sens Y. Valeur positive ou négative possible
Programmation : -999999999...+999999999
Nombre de colonnes
Nombre total de colonnes du motif
Programmation : 0...999
Nombre de lignes
Nombre total de lignes du motif
Programmation : 0...999
Pivot de l'ensemble du motif
Angle de rotation suivant lequel l'ensemble du motif doit
pivoter autour du point initial introduit. Axe de référence : axe
principal du plan d'usinage actif (par ex. X avec l'axe d'outil
Z). Entrer valeur absolue, positive ou négative
Programmation : -360000...+360000
Pivot axe principal
Angle de rotation suivant lequel seul l'axe principal du plan
d'usinage subira une distorsion par rapport au point initial
introduit. Valeur positive ou négative possible
Programmation : -360000...+360000
442
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
14
Définitions des contours et des points | Définition du motif PATTERN DEF
Figure d'aide
Paramètres
Pivot axe auxiliaire
Angle de rotation suivant lequel seul l'axe auxiliaire du plan
d'usinage subira une distorsion par rapport au point initial
introduit. Valeur positive ou négative possible
Programmation : -360000...+360000
Coordonnée surface de la pièce
Entrez la coordonnée Z absolue à laquelle l'usinage
commence.
Programmation : -999999999...+999999999
Exemple
11 PATTERN DEF ~
PAT1( X+25 Y+33.5 DX+8 DY+10 NUMX5 NUMY4 ROT+0 ROTX+0 ROTY+0 Z+0 )
Sujets apparentés
Cycle 221 GRILLE DE TROUS (DIN/ISO G221)
Informations complémentaires : "Cycle 221 GRILLE DE TROUS ", Page 454
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
443
14
Définitions des contours et des points | Définition du motif PATTERN DEF
14.5.7
Définir un cadre
Remarques concernant la programmation et l’utilisation :
Les paramètres Pivot axe principal et Pivot axe auxiliaire agissent
en plus du Pivot de l'ensemble du motif exécuté au préalable.
Si vous définissez une Surface pièce en Z différente de 0, cette valeur
agit en plus de la valeur du paramètre Coord. surface pièce Q203 qui
est défini dans le cycle d'usinage.
Figure d'aide
Paramètres
Point de départ X
Coordonnée du point de départ du cadre sur l'axe X, en
absolu
Programmation : -999999999...+999999999
Point de départ Y
Coordonnée du point de départ du cadre sur l'axe Y, en
absolu.
Programmation : -999999999...+999999999
Distance positions d'usinage X
Distance (incrémentale) entre les positions d'usinage, dans le
sens X. Valeur positive ou négative possible
Programmation : -999999999...+999999999
Distance positions d'usinage Y
Distance (incrémentale) entre les positions d'usinage, dans le
sens Y. Valeur positive ou négative possible
Programmation : -999999999...+999999999
Nombre de colonnes
Nombre total de colonnes du motif
Programmation : 0...999
Nombre de lignes
Nombre total de lignes du motif
Programmation : 0...999
Pivot de l'ensemble du motif
Angle de rotation suivant lequel l'ensemble du motif doit
pivoter autour du point initial introduit. Axe de référence : axe
principal du plan d'usinage actif (par ex. X avec l'axe d'outil
Z). Entrer valeur absolue, positive ou négative
Programmation : -360000...+360000
Pivot axe principal
Angle de rotation suivant lequel seul l'axe principal du plan
d'usinage subira une distorsion par rapport au point initial
introduit. Valeur positive ou négative possible
Programmation : -360000...+360000
444
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
14
Définitions des contours et des points | Définition du motif PATTERN DEF
Figure d'aide
Paramètres
Pivot axe auxiliaire
Angle de rotation suivant lequel seul l'axe auxiliaire du plan
d'usinage subira une distorsion par rapport au point initial
introduit. Valeur positive ou négative possible
Programmation : -360000...+360000
Coordonnée surface de la pièce
Entrer la coordonnée Z de départ de l'usinage, en absolu
Programmation : -999999999...+999999999
Exemple
11 PATTERN DEF ~
FRAME1( X+25 Y+33.5 DX+8 DY+10 NUMX5 NUMY4 ROT+0 ROTX+0 ROTY+0 Z+0 )
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
445
14
Définitions des contours et des points | Définition du motif PATTERN DEF
14.5.8
Définir un cercle entier
Remarques concernant la programmation et l’utilisation :
Si vous définissez une Surface pièce en Z différente de 0, cette valeur
agit en plus de la valeur du paramètre Coord. surface pièce Q203 qui
est défini dans le cycle d'usinage.
Figure d'aide
Paramètres
Centre du cercle de trous X
Coordonnée absolue du centre du cercle, sur l'axe X
Programmation : -999999999...+999999999
Centre du cercle de trous Y
Coordonnée absolue du centre du cercle, sur l'axe Y
Programmation : -999999999...+999999999
Diamètre du cercle de trous
Diamètre du cercle de trous
Programmation : 0...999999999
Angle initial
Angle polaire de la première position d'usinage. Axe de
référence : axe principal du plan d'usinage actif (par ex. X
avec l'axe d'outil Z). Valeur positive ou négative possible
Programmation : -360000...+360000
Nombre d'usinages
Nombre total de positions d'usinage sur le cercle
Programmation : 0...999
Coordonnée surface de la pièce
Entrer la coordonnée Z à laquelle l'usinage commence, en
absolu.
Programmation : -999999999...+999999999
Exemple
11 PATTERN DEF ~
CIRC1( X+25 Y+33 D80 START+45 NUM8 Z+0 )
Sujets apparentés
Cycle 220 CERCLE DE TROUS (DIN/ISO G220)
Informations complémentaires : "Cycle 220 CERCLE DE TROUS ", Page 451
446
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
14
Définitions des contours et des points | Définition du motif PATTERN DEF
14.5.9
Définir un segment de de cercle
Remarques concernant la programmation et l’utilisation :
Si vous définissez une Surface pièce en Z différente de 0, cette valeur
agit en plus de la valeur du paramètre Coord. surface pièce Q203 qui
est défini dans le cycle d'usinage.
Figure d'aide
Paramètres
Centre du cercle de trous X
Coordonnée absolue du centre du cercle sur l'axe X
Programmation : -999999999...+999999999
Centre du cercle de trous Y
Coordonnée absolue du centre du cercle sur l'axe Y
Programmation : -999999999...+999999999
Diamètre du cercle de trous
Diamètre du cercle de trous
Programmation : 0...999999999
Angle initial
Angle polaire de la première position d'usinage. Axe de
référence : axe principal du plan d'usinage actif (par ex. X
avec l'axe d'outil Z). Valeur positive ou négative possible
Programmation : -360000...+360000
Incrément angulaire/Angle final
Angle polaire incrémental entre deux positions d'usinage.
Valeur positive ou négative possible Sinon, il est possible de
renseigner l'angle final (en effectuant une sélection dans la
barre d'action ou en commutant dans le formulaire)
Programmation : -360000...+360000
Nombre d'usinages
Nombre total de positions d'usinage sur le cercle
Programmation : 0...999
Coordonnée surface de la pièce
Entrer la coordonnée Z à laquelle l'usinage commence.
Programmation : -999999999...+999999999
Exemple
11 PATTERN DEF ~
PITCHCIRC1( X+25 Y+33 D80 START+45 STEP+30 NUM8 Z+0 )
Sujets apparentés
Cycle 220 CERCLE DE TROUS (DIN/ISO G220)
Informations complémentaires : "Cycle 220 CERCLE DE TROUS ", Page 451
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
447
14
Définitions des contours et des points | Définition du motif PATTERN DEF
14.5.10 Exemple : utilisation de cycles de perçage avec PATTERN DEF
Les coordonnées du perçage sont mémorisées dans la définition du motif PATTERN
DEF POS. Les coordonnées de perçage sont appelées par la CN avec CYCL CALL
PAT.
Les rayons d'outils sont sélectionnés de telle sorte que toutes les étapes d'usinage
sont visibles dans le graphique de test.
Déroulement du programme
Centrage (rayon d'outil 4)
GLOBAL DEF 125 POSITIONNEMENT : avec cette fonction, la CN amène l'outil
au saut de bride entre chaque point avec CYCL CALL PAT. Cette fonction reste
active jusqu’à M30.
Perçage (rayon d'outil 2,4)
Taraudage (rayon d'outil 3)
Informations complémentaires : "Cycles en fonction des technologies", Page 506
et "Cycles de fraisage"
0 BEGIN PGM 1 MM
1 BLK FORM 0.1 Z X+0 Y+0 Z-20
2 BLK FORM 0.2 X+100 Y+100 Z+0
3 TOOL CALL 1 Z S5000
; appel de l'outil "foret à centrer" (rayon 4)
4 L Z+50 R0 FMAX
; déplacement de l'outil à la hauteur de sécurité
5 PATTERN DEF ~
POS1( X+10 Y+10 Z+0 ) ~
POS2( X+40 Y+30 Z+0 ) ~
POS3( X+20 Y+55 Z+0 ) ~
POS4( X+10 Y+90 Z+0 ) ~
POS5( X+90 Y+90 Z+0 ) ~
POS6( X+80 Y+65 Z+0 ) ~
POS7( X+80 Y+30 Z+0 ) ~
POS8( X+90 Y+10 Z+0 )
6 CYCL DEF 240 CENTRAGE ~
Q200=+2
;DISTANCE D'APPROCHE ~
Q343=+0
;CHOIX DIAM./PROFOND. ~
Q201=-2
;PROFONDEUR ~
Q344=-10
;DIAMETRE ~
Q206=+150
;AVANCE PLONGEE PROF. ~
Q211=+0
;TEMPO. AU FOND ~
Q203=+0
;COORD. SURFACE PIECE ~
Q204=+10
;SAUT DE BRIDE ~
Q342=+0
;DIAMETRE PRE-PERCAGE ~
Q253=+750
;AVANCE PRE-POSIT.
7 GLOBAL DEF 125 POSITIONNEMENT ~
Q345=+1
448
;CHOIX HAUT. POSITNMT
8 CYCL CALL PAT F5000 M3
; appel du cycle avec le motif de points
9 L Z+100 R0 FMAX
; dégagement de l'outil
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
14
Définitions des contours et des points | Définition du motif PATTERN DEF
10 TOOL CALL 227 Z S5000
; appel de l'outil "foret" (rayon 2,4)
11 L X+50 R0 F5000
; déplacement de l'outil à la hauteur de sécurité
12 CYCL DEF 200 PERCAGE ~
Q200=+2
;DISTANCE D'APPROCHE ~
Q201=-25
;PROFONDEUR ~
Q206=+150
;AVANCE PLONGEE PROF. ~
Q202=+5
;PROFONDEUR DE PASSE ~
Q210=+0
;TEMPO. EN HAUT ~
Q203=+0
;COORD. SURFACE PIECE ~
Q204=+10
;SAUT DE BRIDE ~
Q211=+0.2
;TEMPO. AU FOND ~
Q395=+0
;REFERENCE PROFONDEUR
13 CYCL CALL PAT F500 M3
; appel du cycle avec le motif de points
14 L Z+100 R0 FMAX
; dégagement de l'outil
15 TOOL CALL 263 Z S200
; appel de l'outil "tauraud" (rayon 3)
16 L Z+100 R0 FMAX
; déplacement de l'outil à la hauteur de sécurité
17 CYCL DEF 206 TARAUDAGE ~
Q200=+2
;DISTANCE D'APPROCHE ~
Q201=-25
;PROFONDEUR FILETAGE ~
Q206=+150
;AVANCE PLONGEE PROF. ~
Q211=+0
;TEMPO. AU FOND ~
Q203=+0
;COORD. SURFACE PIECE ~
Q204=+10
;SAUT DE BRIDE
18 CYCL CALL PAT F5000 M3
; appel du cycle avec le motif de points
19 L Z+100 R0 FMAX
; dégagement de l'outil, fin du programme
20 M30
21 END PGM 1 MM
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
449
14
Définitions des contours et des points | Cycles de définition de motifs
14.6
Cycles de définition de motifs
14.6.1
Vue d’ensemble
La CN propose trois cycles qui permettent d'usiner des motifs de points :
Cycle
450
Appel
Informations complémentaires
220
CERCLE DE TROUS
Définition de motifs circulaires
Cercle entier ou segment de cercle
Indication de l'angle de départ et de l'angle final
DEF
activé
Page 451
221
GRILLE DE TROUS
Définition de motifs linéaires
Indication de l'angle de rotation
DEF
activé
Page 454
224
MOTIF DATAMATRIX CODE
Conversion de textes en motif de points de type
code DataMatrix
Indication de la position et de la taille
DEF
activé
Page 458
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
14
Définitions des contours et des points | Cycles de définition de motifs
14.6.2
Cycle 220 CERCLE DE TROUS
Programmation ISO
G220
Application
Ce cycle vous permet de définir un motif de points sous forme de cercle entier ou de
segment de cercle qui servira pour un cycle d'usinage défini au préalable.
Sujets apparentés
Définir un cercle entier avec PATTERN DEF
Informations complémentaires : "Définir un cercle entier", Page 446
Définir un cercle partiel avec PATTERN DEF
Informations complémentaires : "Définir un segment de de cercle", Page 447
Déroulement du cycle
1 La CN déplace l'outil en avance rapide, de sa position actuelle au point de départ
du premier usinage.
Chronologie :
Approcher le saut de bride (axe de broche)
Accoster le point initial dans le plan d'usinage
Amener l'outil à la distance d'approche au-dessus de la surface de la pièce
(axe de la broche)
2 À partir de cette position, la CN exécute le dernier cycle d'usinage défini.
3 La CN positionne ensuite l'outil au point de départ de l'usinage suivant, avec un
mouvement linéaire ou avec un mouvement circulaire. L'outil se trouve alors à la
distance d'approche (ou au saut de bride).
4 Ce processus (1 à 3) est répété jusqu'à ce que toutes les opérations d'usinage
aient été exécutées.
Si ce cycle est exécuté en mode Exécution de programme / Pas-à-pas , la
CN marquera un arrêt entre chaque point d'un motif de points.
Remarques
Ce cycle ne peut être exécuté qu'en mode FUNCTION MODE MILL.
Le cycle 220 est actif dès lors qu'il a été défini. Le cycle 220 appelle aussi automatiquement le dernier cycle d'usinage défini.
Information relative à la programmation
Si vous combinez un des cycles d'usinage 200 à 209 et 251 à 267 avec le
cycle 220 ou avec le cycle 221, ce sont la distance d'approche, la surface de
la pièce et le saut de bride du cycle 220 ou 221 qui s'appliquent. Ceci reste
applicable dans le programme CN jusqu'à ce que les paramètres concernés
soient de nouveau écrasés.
Exemple : Si un programme CN cycle 200 est défini avec Q203=0 et si un
cycle 220 est ensuite programmé avec Q203=-5, alors les appels CYCL CALL
suivants et les prochains appels M99 utiliseront Q203=-5. Les cycles 220 et 221
écrasent les paramètres mentionnés ci-dessus des cycles d’usinage CALL actifs
(si les paramètres programmés sont les mêmes dans les deux cycles).
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
451
14
Définitions des contours et des points | Cycles de définition de motifs
Paramètres du cycle
Figure d'aide
Paramètres
Q216 Centre 1er axe?
Centre du cercle primitif sur l'axe principal du plan d'usinage.
La valeur agit de manière absolue.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
Q217 Centre 2ème axe?
Centre du cercle primitif sur l'axe auxiliaire du plan d'usinage.
La valeur agit de manière absolue.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
Q244 Diamètre cercle primitif?
Diamètre du cercle primitif
Programmation : 0...99999,9999
Q245 Angle initial?
Angle compris entre l'axe principal du plan d'usinage et le
point de départ du premier usinage sur le cercle primitif. La
valeur agit de manière absolue.
Programmation : -360000...+360000
Q246 Angle final?
Angle qui se trouve entre l'axe principal du plan d'usinage
et le point de départ du dernier usinage sur le cercle primitif
(ne s'applique pas aux cercles entiers) ; entrer un angle final
qui soit différent de l'angle de départ ; si l'angle final est plus
grand que l'angle de départ, alors l'usinage se fera dans le
sens anti-horaire, sinon dans le sens horaire. La valeur agit
de manière absolue.
Programmation : -360000...+360000
Q247 Incrément angulaire?
Angle qui sépare deux opérations d'usinage sur le cercle
primitif ; si l'incrément angulaire est égal à zéro, alors CN
calculera l'incrément angulaire à partir de l'angle de départ,
de l'angle final et du nombre d'opérations d'usinage ; si vous
avez programmé un incrément angulaire, la CN ne tiendra
pas compte de l'angle final ; le signe qui précède l'incrément
angulaire détermine le sens de l'usinage (– = sens horaire).
La valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : -360000...+360000
Q241 Nombre d'usinages?
Nombre d'opérations d'usinage sur le cercle primitif
Programmation : 1...99999
452
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
14
Définitions des contours et des points | Cycles de définition de motifs
Figure d'aide
Paramètres
Q200 Distance d'approche?
Distance entre la pointe de l'outil et la surface de la pièce. La
valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999 sinon : PREDEF
Q203 Coordonnées surface pièce?
Coordonnée de la surface de la pièce par rapport au point
zéro actif. La valeur agit de manière absolue.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
Q204 Saut de bride
Distance entre l'outil et la pièce (moyen de serrage) le long
de l'axe d'outil qui permet d'éviter tout risque de collision. La
valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999 sinon : PREDEF
Q301 Déplacement à haut. sécu. (0/1)?
Définir comment l'outil doit se déplacer entre les usinages:
0 : déplacement à la distance d'approche entre chaque
opération d'usinage
1 : déplacement au saut de bride entre chaque opération
d'usinage
Programmation : 0, 1
Q365 Type déplacement? ligne=0/arc=1
Définir la fonction de contournage que l'outil doit utiliser pour
se déplacer entre les usinages:
0 : déplacement en ligne droite entre chaque opération d'usinage
1 : déplacement en cercle, sur le diamètre du cercle primitif,
entre chaque opération d'usinage
Programmation : 0, 1
Exemple
11 CYCL DEF 220 CERCLE DE TROUS ~
Q216=+50
;CENTRE 1ER AXE ~
Q217=+50
;CENTRE 2EME AXE ~
Q244=+60
;DIA. CERCLE PRIMITIF ~
Q245=+0
;ANGLE INITIAL ~
Q246=+360
;ANGLE FINAL ~
Q247=+0
;INCREMENT ANGULAIRE ~
Q241=+8
;NOMBRE D'USINAGES ~
Q200=+2
;DISTANCE D'APPROCHE ~
Q203=+0
;COORD. SURFACE PIECE ~
Q204=+50
;SAUT DE BRIDE ~
Q301=+1
;DEPLAC. HAUT. SECU. ~
Q365=+0
;TYPE DEPLACEMENT
12 CYCL CALL
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
453
14
Définitions des contours et des points | Cycles de définition de motifs
14.6.3
Cycle 221 GRILLE DE TROUS
Programmation ISO
G221
Application
Ce cycle vous permet de définir un motif de points répartis sur plusieurs rangées qui
servira pour un cycle d'usinage défini au préalable.
Sujets apparentés
Définir une rangée unique avec PATTERN DEF
Informations complémentaires : "Définir une seule rangée", Page 441
Définir un motif unique avec PATTERN DEF
Informations complémentaires : "Définir un motif", Page 442
Déroulement du cycle
1 La CN déplace automatiquement l'outil de sa position actuelle au point de départ
du premier usinage.
Etapes :
Approcher le saut de bride (axe de broche)
Accoster le point initial dans le plan d'usinage
Amener l'outil à la distance d'approche au-dessus de la surface de la pièce
(axe de la broche)
2 À partir de cette position, la CN exécute le dernier cycle d'usinage défini.
3 La CN positionne ensuite l'outil au point de départ de l'usinage suivant, dans le
sens positif de l'axe principal. L'outil se trouve alors à la distance d'approche (ou
au saut de bride).
4 Cette procédure (1 à 3) se répète jusqu'à ce que tous les usinages soient
exécutés sur la première ligne. L'outil se trouve au dernier point de la première
ligne.
5 La CN amène ensuite l'outil au dernier point de la deuxième ligne, où elle effectue
l'usinage.
6 À partir de là, la CN amène l'outil au point de départ de l'usinage suivant, dans le
sens négatif de l'axe principal.
7 Ce processus (6) est répété jusqu’à ce que toutes les opérations d’usinage soient
exécutées sur la deuxième ligne.
8 La commande amène ensuite l'outil au point de départ de la ligne suivante
9 Toutes les autres lignes sont usinées suivant un déplacement pendulaire.
Si ce cycle est exécuté en mode Exécution de programme / Pas-à-pas , la
CN marquera un arrêt entre chaque point d'un motif de points.
454
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
14
Définitions des contours et des points | Cycles de définition de motifs
Remarques
Ce cycle ne peut être exécuté qu'en mode FUNCTION MODE MILL.
Le cycle 221 est actif dès lors qu'il a été défini. Le cycle 221 appelle aussi automatiquement le dernier cycle d'usinage défini.
Informations relatives à la programmation
Si vous combinez un des cycles d'usinage 200 à 209 ou 251 à 267 avec le
cycle 221, ce sont la distance d'approche, la surface de la pièce, le saut de bride
et la position de rotation du cycle 221 qui s'appliquent.
Si vous utilisez le cycle 254 avec le cycle 221, la rainure ne peut pas avoir la
position 0.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
455
14
Définitions des contours et des points | Cycles de définition de motifs
Paramètres du cycle
Figure d'aide
Paramètres
Q225 Point initial 1er axe?
Coordonnée du point de départ sur l'axe principal du plan
d'usinage. La valeur agit de manière absolue.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
Q226 Point initial 2ème axe?
Coordonnée du point de départ sur l'axe auxiliaire du plan
d'usinage. La valeur agit de manière absolue.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
Q237 Distance 1er axe?
Distance entre chaque point d'une ligne. La valeur agit de
manière incrémentale.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
Q238 Distance 2ème axe?
Distance qui séparer les lignes. La valeur agit de manière
incrémentale.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
Q242 Nombre de colonnes?
Nombre d'opérations d'usinage sur la ligne
Programmation : 0...99999
Q243 Nombre de lignes?
Nombre de lignes
Programmation : 0...99999
Q224 Position angulaire?
Angle de rotation de l'ensemble du motif. Le centre de
rotation se trouve au point de départ. La valeur agit de
manière absolue.
Programmation : -360000...+360000
Q200 Distance d'approche?
Distance entre la pointe de l'outil et la surface de la pièce. La
valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999 sinon : PREDEF
Q203 Coordonnées surface pièce?
Coordonnée de la surface de la pièce par rapport au point
zéro actif. La valeur agit de manière absolue.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
Q204 Saut de bride
Distance entre l'outil et la pièce (moyen de serrage) le long
de l'axe d'outil qui permet d'éviter tout risque de collision. La
valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999 sinon : PREDEF
456
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
14
Définitions des contours et des points | Cycles de définition de motifs
Figure d'aide
Paramètres
Q301 Déplacement à haut. sécu. (0/1)?
Définir comment l'outil doit se déplacer entre les usinages:
0 : déplacement à la distance d'approche entre chaque
opération d'usinage
1 : déplacement au saut de bride entre chaque opération
d'usinage
Programmation : 0, 1
Exemple
11 CYCL DEF 221 GRILLE DE TROUS ~
Q225=+15
;PT INITIAL 1ER AXE ~
Q226=+15
;PT INITIAL 2EME AXE ~
Q237=+10
;DISTANCE 1ER AXE ~
Q238=+8
;DISTANCE 2EME AXE ~
Q242=+6
;NOMBRE DE COLONNES ~
Q243=+4
;NOMBRE DE LIGNES ~
Q224=+15
;POSITION ANGULAIRE ~
Q200=+2
;DISTANCE D'APPROCHE ~
Q203=+0
;COORD. SURFACE PIECE ~
Q204=+50
;SAUT DE BRIDE ~
Q301=+1
;DEPLAC. HAUT. SECU.
12 CYCL CALL
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
457
14
Définitions des contours et des points | Cycles de définition de motifs
14.6.4
Cycle 224 MOTIF DATAMATRIX CODE
Programmation ISO
G224
Application
Le cycle 224 MOTIF DATAMATRIX CODE vous permet de convertir des textes sous
forme de code DataMatrix. Celui-ci sert de motif de points à un cycle d'usinage défini
au préalable.
Déroulement du cycle
1
1
2 4
3
4
5
6
7
8
9
10
2
3
5
1 La CN amène automatiquement l'outil de sa position actuelle au point de départ
programmé. Celui-ci se trouve au coin inférieur gauche.
Etapes :
Approcher le saut de bride (axe de la broche)
Accoster le point initial dans le plan d'usinage
Déplacez à la DISTANCE D'APPROCHE sur la surface de la pièce (axe de la
broche)
2 La CN décale ensuite l'outil dans le sens positif de l'axe auxiliaire, au premier
point de départ 1 de la première ligne.
3 À partir de cette position, la CN exécute le dernier cycle d'usinage défini.
4 La CN positionne ensuite l'outil dans le sens positif de l'axe principal, au
deuxième point de départ 2 de l'usinage suivant. L'outil reste alors à la distance
d'approche.
5 Cette procédure se répète jusqu'à ce que toutes les opérations d'usinage de la
première ligne soient exécutées. L'outil se trouve alors au dernier point 3 de la
première ligne.
6 La CN déplace ensuite l'outil dans le sens négatif, le long de l'axe principal et de
l'axe auxiliaire, jusqu'au premier point de départ 4 de la ligne suivante.
7 L'usinage est ensuite exécuté.
8 Ces procédures se répètent jusqu'à ce que le code DataMatrix soit reproduit.
L'usinage se termine dans le coin inférieur droit 5.
9 Pour finir, la CN amène l'outil au saut de bride programmé.
458
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
14
Définitions des contours et des points | Cycles de définition de motifs
Remarques
REMARQUE
Attention, risque de collision !
Si vous combinez un des cycles d'usinage avec le cycle 224, ce sont la Distance
de sécurité, la surface de coordonnées et le saut de bride du cycle 224 qui
s'appliquent. Il existe un risque de collision !
Utiliser la simulation graphique pour vérifier le déroulement du programme
Testez avec précaution le programme CN ou une section du programme en
mode de fonctionnement Exécution PGM PAS A PAS.
Ce cycle ne peut être exécuté qu'en mode FUNCTION MODE MILL.
Le cycle 224 est actif dès lors qu'il a été défini. Le cycle 224 appelle aussi automatiquement le dernier cycle d'usinage défini.
La CN utilise le caractère spécial % pour des fonctions spéciales. Si vous
souhaitez paramétrer ce caractère dans un code DataMatrix, il vous faudra
l'entrer deux fois, par ex. %%.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
459
14
Définitions des contours et des points | Cycles de définition de motifs
Paramètres du cycle
Figure d'aide
Paramètres
Q225 Point initial 1er axe?
Coordonnée du coin inférieur gauche du code sur l'axe principal. La valeur agit de manière absolue.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
Q459
Q458=2
Q459
Q458=1
Q226 Point initial 2ème axe?
Coordonnée du coin inférieur gauche du code sur l'axe
auxiliaire. La valeur agit de manière absolue.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
Q226
QS501 Texte?
Texte à intégrer entre guillemets. Affectation de variables
possible.
Informations complémentaires : "Émettre un texte variable
comme code DataMatrix", Page 461
Programmation : 255 caractères
Q225
Q458 Taille de cellule/motif (1/2)?
Pour définir comment le code DataMatrix doit être défini au
paramètre Q459 :
1 : distance entre les cellules
2 : taille du motif
Programmation : 1, 2
+
Q224
Q203
Q200
Q204
Q459 Taille du motif ?
Définition de la distance qui sépare les cellules ou de la taille
du motif :
Si Q458=1 : distance qui sépare la première cellule de la
dernière (à partir du centre des cellules)
Si Q458=2 : distance qui sépare la première cellule de la
dernière (à partir du centre des cellules)
La valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999
Q224 Position angulaire?
Angle de rotation de l'ensemble du motif. Le centre de
rotation se trouve au point de départ. La valeur agit de
manière absolue.
Programmation : -360000...+360000
Q200 Distance d'approche?
Distance entre la pointe de l'outil et la surface de la pièce. La
valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999 sinon : PREDEF
Q203 Coordonnées surface pièce?
Coordonnée de la surface de la pièce par rapport au point
zéro actif. La valeur agit de manière absolue.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
460
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
14
Définitions des contours et des points | Cycles de définition de motifs
Figure d'aide
Paramètres
Q204 Saut de bride
Distance entre l'outil et la pièce (moyen de serrage) le long
de l'axe d'outil qui permet d'éviter tout risque de collision. La
valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999 sinon : PREDEF
Exemple
11 CYCL DEF 224 MOTIF DATAMATRIX CODE ~
Q225=+0
;PT INITIAL 1ER AXE ~
Q226=+0
;PT INITIAL 2EME AXE ~
QS501=""
;TEXTE ~
Q458=+1
;SELEC. TAILLE ~
Q459=+1
;TAILLE ~
Q224=+0
;POSITION ANGULAIRE ~
Q200=+2
;DISTANCE D'APPROCHE ~
Q203=+0
;COORD. SURFACE PIECE ~
Q204=+50
;SAUT DE BRIDE
12 CYCL CALL
Émettre un texte variable comme code DataMatrix
Outre des caractères fixes, vous avez également la possibilité de programmer des
certaines variables comme code DataMatrix. La programmation d'une variable doit
être introduite par le caractère %.
Les textes variables qu'il est possible d'utiliser dans le cycle 224 MOTIF
DATAMATRIX CODE sont les suivants :
Date et heure
Nom et chemin d'un programme CN
État d'un compteur
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
461
14
Définitions des contours et des points | Cycles de définition de motifs
Date et heure
Vous avez la possibilité de transformer la date actuelle, l'heure actuelle ou la
semaine calendaire actuelle en code DataMatrix. Pour ce faire, entrer la valeur
%time<x> au paramètre de cycle QS501. <x> définit le format, par ex. 08 pour
JJ.MM.AAAA.
Notez que les formats de dates 1 à 9 que vous programmez doivent
commencer par un 0, par ex. %time08.
Il existe les possibilités suivantes :
462
Programmation
Format
%time00
JJ.MM.AAAA hh:mm:ss
%time01
J.MM.AAAA h:mm:ss
%time02
J.MM.AAAA h:mm
%time03
J.MM.AA h:mm
%time04
AAAA-MM-JJ hh:mm:ss
%time05
AAAA-MM-JJ hh:mm
%time06
AAAA-MM-JJ h:mm
%time07
AA-MM-JJ h:mm
%time08
JJ.MM.AAAA
%time09
J.MM.AAAA
%time10
J.MM.AA
%time11
AAAA-MM-JJ
%time12
AA-MM-JJ
%time13
hh:mm:ss
%time14
h:mm:ss
%time15
h:mm
%time99
Semaine calendaire
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
14
Définitions des contours et des points | Cycles de définition de motifs
Nom et chemin d'un programme CN
Il est possible de transformer le nom ou le chemin d'un programme CN actif (ou
d'un programme CN appelant) en code DataMatrix. Pour ce faire entrer la valeur
%main<x> ou %prog<x> au paramètre de cycle QS501.
Il existe les possibilités suivantes :
Programmation
Signification
Exemple
%main0
Chemin complet du fichier du
programme CN actif
TNC:\MILL.h
%main1
Chemin du répertoire contenant le
programme CN actif
TNC:\
%main2
Nom du programme CN actif
MILL
%main3
Type de fichier du programme CN actif
.H
%prog0
Chemin complet du fichier contenant le
programme CN appelé
TNC:\HOUSE.h
%prog1
Chemin du répertoire contenant le
programme CN appelé
TNC:\
%prog2
Nom du programme CN appelé
HOUSE
%prog3
Type de fichier du programme CN
appelé
.H
État d'un compteur
Vous pour transformer la valeur actuelle du compteur en code DataMarix. La CN
affiche l'état actuel du compteur dans Exécution de pgm dans l'onglet PGM de la
zone de travail Etat.
Pour ce faire, entrez la valeur %count<x> au paramètre de cycle QS501.
Le nombre qui suit %count vous permet de définir le nombre de chiffres que contient
le code DataMatrix. Il est possible de graver jusqu'à neuf caractères maximum.
Exemple
Programmation : %count9
État actuel du compteur : 3
Résultat : 000000003
Remarques sur l'utilisation
En Simulation, la CN simule uniquement l'état du compteur que vous avez
renseigné directement dans le programme CN. La valeur du compteur indiquée
dans la zone de travailEtat en mode Exécution de pgm reste inchangée.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
463
14
Définitions des contours et des points | Cycles de définition de motifs
14.6.5
Exemples de programmation
Exemple : Cercles de trous
0 BEGIN PGM 200 MM
1 BLK FORM 0.1 Z X+0 Y+0 Z-40
2 BLK FORM 0.2 X+100 Y+100 Z+0
3 TOOL CALL 200 Z S3500
; appel de l'outil
4 L Z+100 R0 FMAX M3
; dégagement de l'outil
5 CYCL DEF 200 PERCAGE ~
Q200=+2
;DISTANCE D'APPROCHE ~
Q201=-15
;PROFONDEUR ~
Q206=+250
;AVANCE PLONGEE PROF. ~
Q202=+4
;PROFONDEUR DE PASSE ~
Q210=+0
;TEMPO. EN HAUT ~
Q203=+0
;COORD. SURFACE PIECE ~
Q204=+50
;SAUT DE BRIDE ~
Q211=+0.25
;TEMPO. AU FOND ~
Q395=+0
;REFERENCE PROFONDEUR
6 CYCL DEF 220 CERCLE DE TROUS ~
464
Q216=+30
;CENTRE 1ER AXE ~
Q217=+70
;CENTRE 2EME AXE ~
Q244=+50
;DIA. CERCLE PRIMITIF ~
Q245=+0
;ANGLE INITIAL ~
Q246=+360
;ANGLE FINAL ~
Q247=+0
;INCREMENT ANGULAIRE ~
Q241=+10
;NOMBRE D'USINAGES ~
Q200=+2
;DISTANCE D'APPROCHE ~
Q203=+0
;COORD. SURFACE PIECE ~
Q204=+100
;SAUT DE BRIDE ~
Q301=+1
;DEPLAC. HAUT. SECU. ~
Q365=+0
;TYPE DEPLACEMENT
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
14
Définitions des contours et des points | Cycles OCM pour la définition de motifs
7 CYCL DEF 220 CERCLE DE TROUS ~
Q216=+90
;CENTRE 1ER AXE ~
Q217=+25
;CENTRE 2EME AXE ~
Q244=+70
;DIA. CERCLE PRIMITIF ~
Q245=+90
;ANGLE INITIAL ~
Q246=+360
;ANGLE FINAL ~
Q247=+30
;INCREMENT ANGULAIRE ~
Q241=+5
;NOMBRE D'USINAGES ~
Q200=+2
;DISTANCE D'APPROCHE ~
Q203=+0
;COORD. SURFACE PIECE ~
Q204=+100
;SAUT DE BRIDE ~
Q301=+1
;DEPLAC. HAUT. SECU. ~
Q365=+0
;TYPE DEPLACEMENT
8 L Z+100 R0 FMAX
; dégagement de l'outil
9 M30
; fin du programme
10 END PGM 200 MM
14.7
Cycles OCM pour la définition de motifs
14.7.1
Vue d’ensemble
Figures OCM
Cycle
Appel
Informations complémentaires
1271 OCM RECTANGLE (option #167)
Définition d'un rectangle
Indication des longueurs latérales
Définition des coins
DEF
activé
Page 468
1272 OCM CERCLE (option #167)
Définition d'un cercle
Indication du diamètre du cercle
DEF
activé
Page 471
1273 OCM RAINURE / TRAV. (option #167)
Définition d'une rainure ou d'un ilot oblong
Indication de la largeur et de la longueur
DEF
activé
Page 473
1278 OCM POLYGONE (option #167)
Définition d'un polygone
Indication du cercle de référence
Définition des coins
DEF
activé
Page 477
1281 OCM LIMITATION RECTANGLE (option #167)
Définition d'une délimitation sous forme de
rectangle
DEF
activé
Page 480
1282 OCM LIMITATION CERCLE (option #167)
Définition d'une délimitation sous forme de cercle
DEF
activé
Page 482
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
465
14
Définitions des contours et des points | Cycles OCM pour la définition de motifs
14.7.2
Principes de base
La CN vous propose des cycles pour les formes les plus récurrentes. Ces formes
peuvent être programmées comme des poches, des îlots ou des limitations.
Les avantages de tels cycles de formes sont les suivants :
Les formes et les données d'usinage se programment de manière conviviale,
sans avoir à programmer individuellement chaque mouvement de trajectoire ;
Vous avez la possibilité de réutiliser à souhait les formes dont vous avez le plus
souvent besoin :
Pour vos îlots ou vos poches ouvertes, la CN met à votre disposition d'autres
cycles qui vous permettent d'en délimiter la forme ;
Le type de forme "Délimitation" vous permet de fraiser votre forme en transversal.
Une figure redéfinit les données de contour OCM et annule la définition d'un
cycle 271 DONNEES CONTOUR OCM préalable ou la délimitation d'une figure.
La CN vous propose les cycles suivants pour la définition de formes :
1271 OCM RECTANGLE, voir Page 468
1272 OCM CERCLE, voir Page 471
1273 OCM RAINURE / TRAV., voir Page 473
1278 OCM POLYGONE, voir Page 477
La CN vous propose les cycles suivants pour définir la délimitation d'une forme :
1281 OCM LIMITATION RECTANGLE, voir Page 480
1282 OCM LIMITATION CERCLE, voir Page 482
466
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
14
Définitions des contours et des points | Cycles OCM pour la définition de motifs
Tolérances
La CN permet de configurer des tolérances dans les cycles, et aux paramètres de
cycles, suivants :
Numéro de cycle
Paramètres
1271 OCM RECTANGLE
Q218 1ER COTE,
Q219 2EME COTE
1272 OCM CERCLE
Q223 DIAMETRE DU CERCLE
1273 OCM RAINURE / TRAV.
Q219 LARGEUR RAINURE,
Q218 LONGUEUR RAINURE
1278 OCM POLYGONE
Q571 DIAM. CERCLE DE REF.
Les tolérances suivantes peuvent être définies
Tolérances
Exemple
Cote d'usinage
Dimensions
10+0.01-0.015
9.9975
DIN EN ISO 286-2
10H7
10.0075
DIN ISO 2768-1
10m
10.0000
Respectez la casse (minuscules/majuscules) lorsque vous programmez
des tolérances.
Procédez comme suit :
Lancer une définition de cycle
Définir les paramètres du cycle
Sélectionner l'option TEXTE dans la barre d'actions
Entrer la cote nominale, avec la tolérance
Si vous programmez une tolérance inadaptée, la CN interrompra l'exécution
avec un message d'erreur.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
467
14
Définitions des contours et des points | Cycles OCM pour la définition de motifs
14.7.3
Cycle 1271 OCM RECTANGLE (option 167)
Programmation ISO
G1271
Application
Le cycle de forme 1271 OCM RECTANGLE permet de programmer un rectangle.
Vous pouvez vous servir de cette forme pour une poche, un îlot ou une délimitation.
Vous avez également la possibilité de programmer des tolérances pour les
longueurs.
Si vous travaillez avec le cycle 1271, il vous faudra programmer ceci :
Cycle 1271 OCM RECTANGLE
Si vous programmez Q650=1 (type de forme = îlot), il vous faudra définir
une délimitation avec le cycle 1281 OCM LIMITATION RECTANGLE ou le
cycle 1282 OCM LIMITATION CERCLE.
Cycle 272 EBAUCHE OCM
Eventuellement le cycle 273 PROF. FINITION OCM
Eventuellement le cycle 274 FINITION LATER. OCM
Eventuellement le cycle 277 OCM CHANFREIN
Remarques
Ce cycle ne peut être exécuté qu'en mode FUNCTION MODE MILL.
Le cycle 1271 est actif par DEF. Cela signifie que le cycle 1271 agit dans le
programme CN à partir du moment où il a été défini.
Les informations d'usinage qui figurent dans le cycle 1271 valent pour les cycles
d'usinage OCM 272 à 274 et 277.
Informations relatives à la programmation
Le cycle requiert un prépositionnement qui dépend de la définition du paramètre
Q367.
Pour usiner une forme en plusieurs positions après une pré-ébauche,
programmez le numéro ou le nom de l'outil d'évidement dans le cycle d'usinage
OCM. Si aucun évidement n'a été effectué au préalable, il faut définir Q438=0
dans le paramètre du cycle lors de la première procédure d'ébauche.
468
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
14
Définitions des contours et des points | Cycles OCM pour la définition de motifs
Paramètres du cycle
Figure d'aide
Paramètres
Q650 Type de figure?
Géométrie de la forme :
0 : poche
1 : îlot
2 : limitation du fraisage transversal
Programmation : 0, 1, 2
Q650 = 0
Q218 Longueur premier côté?
Longueur du 1er côté de la forme, parallèle à l'axe principal. La valeur agit de manière incrémentale. Au besoin, vous
pouvez programmer une tolérance.
Informations complémentaires : "Tolérances", Page 467
Programmation : 0...99999,9999
Q650 = 1
Q650 = 2
Q660 =
2
0
1
3
4
Q219 Longueur second côté?
Longueur du 2ème côté de la forme, parallèle à l'axe
auxiliaire. La valeur agit de manière incrémentale. Au besoin,
vous pouvez programmer une tolérance.
Informations complémentaires : "Tolérances", Page 467
Programmation : 0...99999,9999
Q660 Type de sommets?
Géométrie des sommets :
0 : rayon
1 : chanfrein
2 : fraisage libre des sommets, dans le sens de l'axe principal
et de l'axe auxiliaire
3 : fraisage libre des sommets, dans le sens de l'axe principal
4 : fraisage libre des sommets, dans le sens de l'axe
auxiliaire
Programmation : 0, 1, 2, 3, 4
Q220 Rayon d'angle?
Rayon ou chanfrein du coin de la forme
Programmation : 0...99999,9999
Q367 Position poche (0/1/2/3/4)?
Position de la forme par rapport à la position de l'outil lors de
l'appel de cycle :
0 : position de l'outil = centre de la forme
1 : position de l'outil = coin inférieur gauche
2 : position de l'outil = coin inférieur droit
3 : position de l'outil = coin supérieur droit
4 : position de l'outil = coin supérieur gauche
Programmation : 0, 1, 2, 3, 4
Q224 Position angulaire?
Angle de rotation de la forme. Le centre de rotation se trouve
au centre de la forme. La valeur agit de manière absolue.
Programmation : -360000...+360000
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
469
14
Définitions des contours et des points | Cycles OCM pour la définition de motifs
Figure d'aide
Paramètres
Q203 Coordonnées surface pièce?
Coordonnée de la surface de la pièce par rapport au point
zéro actif. La valeur agit de manière absolue.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
Q201 Profondeur?
Distance entre la surface de la pièce et le fond du contour. La
valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : -99999,9999...+0
Q260
Q368
Q203
Q201
Q369
Q368 Surepaisseur finition laterale?
Surépaisseur de finition dans le plan d'usinage. La valeur agit
de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999
Q369 Surep. finition en profondeur?
Surépaisseur de finition pour la profondeur. La valeur agit de
manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999
Q260 Hauteur de securite?
Coordonnée sur l'axe d'outil à laquelle aucune collision avec
la pièce ne peut se produire (pour un positionnement intermédiaire ou un retrait en fin de cycle). La valeur agit de
manière absolue.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999 sinon :
PREDEF
Q578 Facteur Rayon Coins intérieurs ?
Les rayons intérieurs obtenus sur le contour sont le résultat
du rayon de l'outil additionné au produit du rayon de l'outil et
de Q578.
Programmation : 0,05...0,99
Exemple
11 CYCL DEF 1271 OCM RECTANGLE ~
470
Q650=+1
;TYPE DE FIGURE ~
Q218=+60
;1ER COTE ~
Q219=+40
;2EME COTE ~
Q660=+0
;TYPE DE SOMMETS ~
Q220=+0
;RAYON D'ANGLE ~
Q367=+0
;POSITION POCHE ~
Q224=+0
;POSITION ANGULAIRE ~
Q203=+0
;COORD. SURFACE PIECE ~
Q201=-10
;PROFONDEUR ~
Q368=+0
;SUREPAIS. LATERALE ~
Q369=+0
;SUREP. DE PROFONDEUR ~
Q260=+50
;HAUTEUR DE SECURITE ~
Q578=+0.2
;FACTEUR COIN INTERIEUR
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
14
Définitions des contours et des points | Cycles OCM pour la définition de motifs
14.7.4
Cycle 1272 OCM CERCLE (option 167)
Programmation ISO
G1272
Application
Le cycle de forme 1272 OCM CERCLE permet de programmer un cercle. Vous
pouvez vous servir de cette forme pour une poche, un îlot ou une délimitation. Vous
avez également la possibilité de programmer des tolérances pour le diamètre.
Si vous travaillez avec le cycle 1272, il vous faudra programmer ceci :
Cycle 1272 OCM CERCLE
Si vous programmez Q650=1 (type de forme = îlot), il vous faudra définir
une délimitation avec le cycle 1281 OCM LIMITATION RECTANGLE ou le
cycle 1282 OCM LIMITATION CERCLE.
Cycle 272 EBAUCHE OCM
Eventuellement le cycle 273 PROF. FINITION OCM
Eventuellement le cycle 274 FINITION LATER. OCM
Eventuellement le cycle 277 OCM CHANFREIN
Remarques
Ce cycle ne peut être exécuté qu'en mode FUNCTION MODE MILL.
Le cycle 1272 est actif par DEF. Cela signifie que le cycle 1272 agit dans le
programme CN à partir du moment où il a été défini.
Les informations d'usinage qui figurent dans le cycle 1272 valent pour les cycles
d'usinage OCM 272 à 274 et 277.
Information relative à la programmation
Le cycle requiert un prépositionnement qui dépend de ce qui a été défini au
paramètre Q367.
Pour usiner une forme en plusieurs positions après une pré-ébauche,
programmez le numéro ou le nom de l'outil d'évidement dans le cycle d'usinage
OCM. Si aucun évidement n'a été effectué au préalable, il faut définir Q438=0
dans le paramètre du cycle lors de la première procédure d'ébauche.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
471
14
Définitions des contours et des points | Cycles OCM pour la définition de motifs
Paramètres du cycle
Figure d'aide
Paramètres
Q650 Type de figure?
Géométrie de la forme :
0 : poche
1 : îlot
2 : limitation du fraisage transversal
Programmation : 0, 1, 2
Q650 = 0
Q223 Diamètre du cercle?
Diamètre du cercle usiné fini. Au besoin, vous pouvez
programmer une tolérance.
Informations complémentaires : "Tolérances", Page 467
Programmation : 0...99999,9999
Q650 = 1
Q650 = 2
Q367 Position poche (0/1/2/3/4)?
Position de la forme par rapport à la position de l'outil lors de
l'appel de cycle :
0 : position de l'outil = centre de la forme
1 : position de l'outil = transition du quadrant à 90°
2 : position de l'outil = transition du quadrant à 0°
3 : position de l'outil = transition du quadrant à 270°
4 : position de l'outil = transition du quadrant à 180°
Programmation : 0, 1, 2, 3, 4
Q203 Coordonnées surface pièce?
Coordonnée de la surface de la pièce par rapport au point
zéro actif. La valeur agit de manière absolue.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
Q201 Profondeur?
Distance entre la surface de la pièce et le fond du contour. La
valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : -99999,9999...+0
Q260
Q368
Q203
Q201
Q369
Q368 Surepaisseur finition laterale?
Surépaisseur de finition dans le plan d'usinage. La valeur agit
de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999
Q369 Surep. finition en profondeur?
Surépaisseur de finition pour la profondeur. La valeur agit de
manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999
Q260 Hauteur de securite?
Coordonnée sur l'axe d'outil à laquelle aucune collision avec
la pièce ne peut se produire (pour un positionnement intermédiaire ou un retrait en fin de cycle). La valeur agit de
manière absolue.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999 sinon :
PREDEF
472
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
14
Définitions des contours et des points | Cycles OCM pour la définition de motifs
Figure d'aide
Paramètres
Q578 Facteur Rayon Coins intérieurs ?
Le rayon minimal d'une poche circulaire est obtenu à partir
de la somme du rayon d'outil et du résultat du produit du
rayon de l'outil et de la valeur du paramètre Q578.
Programmation : 0,05...0,99
Exemple
11 CYCL DEF 1272 OCM CERCLE ~
14.7.5
Q650=+0
;TYPE DE FIGURE ~
Q223=+50
;DIAMETRE DU CERCLE ~
Q367=+0
;POSITION POCHE ~
Q203=+0
;COORD. SURFACE PIECE ~
Q201=-20
;PROFONDEUR ~
Q368=+0
;SUREPAIS. LATERALE ~
Q369=+0
;SUREP. DE PROFONDEUR ~
Q260=+100
;HAUTEUR DE SECURITE ~
Q578=+0.2
;FACTEUR COIN INTERIEUR
Cycle 1273 OCM RAINURE / TRAV. (option 167)
Programmation ISO
G1273
Application
Le cycle de forme 1273 OCM RAINURE / TRAV. permet de programmer une rainure
ou une traverse. Il permet aussi de programmer une délimitation en prévision
d'un fraisage transversal. Vous avez également la possibilité de programmer une
tolérance pour la largeur et la longueur.
Si vous travaillez avec le cycle 1273, il vous faudra programmer ceci :
Cycle 1273 OCM RAINURE / TRAV.
Si vous programmez Q650=1 (type de forme = îlot), il vous faudra définir
une délimitation avec le cycle 1281 OCM LIMITATION RECTANGLE ou le
cycle 1282 OCM LIMITATION CERCLE.
Cycle 272 EBAUCHE OCM
Eventuellement le cycle 273 PROF. FINITION OCM
Eventuellement le cycle 274 FINITION LATER. OCM
Eventuellement le cycle 277 OCM CHANFREIN
Remarques
Ce cycle ne peut être exécuté qu'en mode FUNCTION MODE MILL.
Le cycle 1273 est actif par DEF. Cela signifie que le cycle 1273 agit dans le
programme CN à partir du moment où il a été défini.
Les informations d'usinage qui figurent dans le cycle 1273 valent pour les cycles
d'usinage OCM 272 à 274 et 277.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
473
14
Définitions des contours et des points | Cycles OCM pour la définition de motifs
Information relative à la programmation
Le cycle requiert un prépositionnement qui dépend de ce qui a été défini au
paramètre Q367.
Pour usiner une forme en plusieurs positions après une pré-ébauche,
programmez le numéro ou le nom de l'outil d'évidement dans le cycle d'usinage
OCM. Si aucun évidement n'a été effectué au préalable, il faut définir Q438=0
dans le paramètre du cycle lors de la première procédure d'ébauche.
474
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
14
Définitions des contours et des points | Cycles OCM pour la définition de motifs
Paramètres du cycle
Figure d'aide
Q650 = 0
Q650 = 1
Q650 = 2
Paramètres
Q650 Type de figure?
Géométrie de la forme :
0 : poche
1 : îlot
2 : limitation du fraisage transversal
Programmation : 0, 1, 2
Q219 Largeur de la rainure?
Largeur de la rainure ou de la traverse, parallèle à l'axe
auxiliaire du plan d'usinage. La valeur agit de manière incrémentale. Au besoin, vous pouvez programmer une tolérance.
Informations complémentaires : "Tolérances", Page 467
Programmation : 0...99999,9999
Q218 Longueur de la rainure?
Longueur de la rainure ou de la traverse parallèle à l'axe
principal du plan d'usinage. La valeur agit de manière incrémentale. Au besoin, vous pouvez programmer une tolérance.
Informations complémentaires : "Tolérances", Page 467
Programmation : 0...99999,9999
Q367 Position rainure (0/1/2/3/4)?
Position de la forme par rapport à la position de l'outil lors de
l'appel de cycle :
0 : position de l'outil = centre de la forme
1 : position de l'outil = extrémité gauche de la forme
2 : position de l'outil = centre du cercle gauche de la forme
3 : position de l'outil = centre du cercle droit de la forme
4 : position de l'outil = extrémité droite de la forme
Programmation : 0, 1, 2, 3, 4
Q224 Position angulaire?
Angle de rotation de la forme. Le centre de rotation se trouve
au centre de la forme. La valeur agit de manière absolue.
Programmation : -360000...+360000
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
475
14
Définitions des contours et des points | Cycles OCM pour la définition de motifs
Figure d'aide
Paramètres
Q203 Coordonnées surface pièce?
Coordonnée de la surface de la pièce par rapport au point
zéro actif. La valeur agit de manière absolue.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
Q201 Profondeur?
Distance entre la surface de la pièce et le fond du contour. La
valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : -99999,9999...+0
Q260
Q368
Q203
Q201
Q368 Surepaisseur finition laterale?
Surépaisseur de finition dans le plan d'usinage. La valeur agit
de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999
Q369
Q369 Surep. finition en profondeur?
Surépaisseur de finition pour la profondeur. La valeur agit de
manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999
Q260 Hauteur de securite?
Coordonnée sur l'axe d'outil à laquelle aucune collision avec
la pièce ne peut se produire (pour un positionnement intermédiaire ou un retrait en fin de cycle). La valeur agit de
manière absolue.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999 sinon :
PREDEF
Q578 Facteur Rayon Coins intérieurs ?
Le rayon minimal d'une rainure (largeur de la rainure) est
obtenu en additionnant le rayon de l'outil avec le résultat du
produit du rayon de l'outil et de la valeur du paramètre Q578.
Programmation : 0,05...0,99
Exemple
11 CYCL DEF 1273 OCM RAINURE / TRAV. ~
476
Q650=+0
;TYPE DE FIGURE ~
Q219=+10
;LARGEUR RAINURE ~
Q218=+60
;LONGUEUR RAINURE ~
Q367=+0
;POSITION RAINURE ~
Q224=+0
;POSITION ANGULAIRE ~
Q203=+0
;COORD. SURFACE PIECE ~
Q201=-20
;PROFONDEUR ~
Q368=+0
;SUREPAIS. LATERALE ~
Q369=+0
;SUREP. DE PROFONDEUR ~
Q260=+100
;HAUTEUR DE SECURITE ~
Q578=+0.2
;FACTEUR COIN INTERIEUR
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
14
Définitions des contours et des points | Cycles OCM pour la définition de motifs
14.7.6
Cycle 1278 OCM POLYGONE (option 167)
Programmation ISO
G1278
Application
Le cycle de forme 1278 OCM POLYGONE permet de programmer un polygone. Vous
pouvez vous servir de cette forme pour une poche, un îlot ou une délimitation. Vous
avez également la possibilité de programmer une tolérance pour le diamètre de
référence.
Si vous travaillez avec le cycle 1278, il vous faudra programmer ceci :
Cycle 1278 OCM POLYGONE
Si vous programmez Q650=1 (type de forme = îlot), il vous faudra définir
une délimitation avec le cycle 1281 OCM LIMITATION RECTANGLE ou le
cycle 1282 OCM LIMITATION CERCLE.
Cycle 272 EBAUCHE OCM
Eventuellement le cycle 273 PROF. FINITION OCM
Eventuellement le cycle 274 FINITION LATER. OCM
Eventuellement le cycle 277 OCM CHANFREIN
Remarques
Ce cycle ne peut être exécuté qu'en mode FUNCTION MODE MILL.
Le cycle 1278 est actif par DEF. Cela signifie que le cycle 1278 agit dans le
programme CN à partir du moment où il a été défini.
Les informations d'usinage qui figurent dans le cycle 1278 valent pour les cycles
d'usinage OCM 272 à 274 et 277.
Information relative à la programmation
Le cycle requiert un prépositionnement qui dépend de ce qui a été défini au
paramètre Q367.
Pour usiner une forme en plusieurs positions après une pré-ébauche,
programmez le numéro ou le nom de l'outil d'évidement dans le cycle d'usinage
OCM. Si aucun évidement n'a été effectué au préalable, il faut définir Q438=0
dans le paramètre du cycle lors de la première procédure d'ébauche.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
477
14
Définitions des contours et des points | Cycles OCM pour la définition de motifs
Paramètres du cycle
Figure d'aide
Paramètres
Q650 Type de figure?
Géométrie de la forme :
0 : poche
1 : îlot
2 : limitation du fraisage transversal
Programmation : 0, 1, 2
Q650 = 0
Q573 Cercle insc./Cercle circ. (0/1)?
Indiquez si la cotation Q571 doit se référer au cercle inscrit
ou au cercle circonscrit :
0 : la cotation se réfère au cercle inscrit
1 : la cotation se réfère au cercle circonscrit
Programmation : 0, 1
Q650 = 1
Q650 = 2
Q573 = 0
Q573 = 1
Q571
Q571
Q571 Diamètre du cercle de référence?
Indiquez le diamètre du cercle de référence. Vous devez
définir au paramètre Q573 si le diamètre indiqué se réfère
au cercle inscrit ou au cercle circonscrit. Au besoin, vous
pouvez programmer une tolérance.
Informations complémentaires : "Tolérances", Page 467
Programmation : 0...99999,9999
Q572 Nombre de sommets?
Entrez le nombre de sommets du polygone. La CN répartit
toujours uniformément les coins sur le polygone.
Programmation : 3...30
Q660 Type de sommets?
Géométrie des sommets :
0 : rayon
1 : chanfrein
Programmation : 0, 1
Q220 Rayon d'angle?
Rayon ou chanfrein du coin de la forme
Programmation : 0...99999,9999
Q224 Position angulaire?
Angle de rotation de la forme. Le centre de rotation se trouve
au centre de la forme. La valeur agit de manière absolue.
Programmation : -360000...+360000
478
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
14
Définitions des contours et des points | Cycles OCM pour la définition de motifs
Figure d'aide
Paramètres
Q203 Coordonnées surface pièce?
Coordonnée de la surface de la pièce par rapport au point
zéro actif. La valeur agit de manière absolue.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
Q201 Profondeur?
Distance entre la surface de la pièce et le fond du contour. La
valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : -99999,9999...+0
Q260
Q368
Q203
Q201
Q368 Surepaisseur finition laterale?
Surépaisseur de finition dans le plan d'usinage. La valeur agit
de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999
Q369
Q369 Surep. finition en profondeur?
Surépaisseur de finition pour la profondeur. La valeur agit de
manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999
Q260 Hauteur de securite?
Coordonnée sur l'axe d'outil à laquelle aucune collision avec
la pièce ne peut se produire (pour un positionnement intermédiaire ou un retrait en fin de cycle). La valeur agit de
manière absolue.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999 sinon :
PREDEF
Q578 Facteur Rayon Coins intérieurs ?
Les rayons intérieurs obtenus sur le contour sont le résultat
du rayon de l'outil additionné au produit du rayon de l'outil et
de Q578.
Programmation : 0,05...0,99
Exemple
11 CYCL DEF 1278 OCM POLYGONE ~
Q650=+0
;TYPE DE FIGURE ~
Q573=+0
;CERCLE DE REFERENCE ~
Q571=+50
;DIAM. CERCLE DE REF. ~
Q572=+6
;NOMBRE DE SOMMETS ~
Q660=+0
;TYPE DE SOMMETS ~
Q220=+0
;RAYON D'ANGLE ~
Q224=+0
;POSITION ANGULAIRE ~
Q203=+0
;COORD. SURFACE PIECE ~
Q201=-10
;PROFONDEUR ~
Q368=+0
;SUREPAIS. LATERALE ~
Q369=+0
;SUREP. DE PROFONDEUR ~
Q260=+50
;HAUTEUR DE SECURITE ~
Q578=+0.2
;FACTEUR COIN INTERIEUR
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
479
14
Définitions des contours et des points | Cycles OCM pour la définition de motifs
14.7.7
Cycle 1281 OCM LIMITATION RECTANGLE (option 167)
Programmation ISO
G1281
Application
Le cycle 1281 OCM LIMITATION RECTANGLE permet de programmer un cadre
délimitant la forme d'un rectangle. Ce cycle permet de définir la délimitation
extérieure d'une poche ouverte qui aura été programmée à l'aide d'une forme OCM
standard au préalable.
Il agit dès lors que vous programmez le paramètre de cycle Q650 TYPE DE FIGURE
avec une valeur 0 (poche) ou 1 (îlot) dans un cycle OCM standard.
Remarques
Ce cycle ne peut être exécuté qu'en mode FUNCTION MODE MILL.
Le cycle 1281 est actif par DEF. Cela signifie que le cycle 1281 agit dans le
programme CN à partir du moment où il a été défini.
Les informations relatives à la délimitation qui figurent dans le cycle 1281 valent
pour les cycles d'usinage OCM 1271 à 1273 et 1278.
480
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
14
Définitions des contours et des points | Cycles OCM pour la définition de motifs
Paramètres du cycle
Figure d'aide
Paramètres
Q651 Longueur de l'axe principal?
Longueur du 1er côté de la limitation, parallèle à l'axe principal
Programmation : 0 001...9999,999
Q654 = 0
Q652 Longueur de l'axe auxiliaire?
Longueur du 2ème côté de la limitation, parallèle à l'axe
auxiliaire
Programmation : 0 001...9999,999
Q654 = 1
Q654 Réf. de position pour la figure?
Renseigner l'élément qui sert de référence à la position du
centre :
0 : Le centre de la limitation se réfère au centre du contour
d'usinage.
1 : Le centre de la limitation se réfère au point zéro.
Programmation : 0, 1
Q655
Q656
Q655 Décalage de l'axe principal?
Décalage de la limitation du rectangle sur l'axe principal
Programmation : -999999...+999999
Q656 Décalage de l'axe auxiliaire?
Décalage de la limitation du rectangle sur l'axe auxiliaire
Programmation : -999999...+999999
Exemple
11 CYCL DEF 1281 OCM LIMITATION RECTANGLE ~
Q651=+50
;LONGUEUR 1 ~
Q652=+50
;LONGUEUR 2 ~
Q654=+0
;REF. DE POSITION ~
Q655=+0
;DECALAGE 1 ~
Q656=+0
;DECALAGE 2
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
481
14
Définitions des contours et des points | Cycles OCM pour la définition de motifs
14.7.8
Cycle 1282 OCM LIMITATION CERCLE (option 167)
Programmation ISO
G1282
Application
Le cycle 1282 OCM LIMITATION CERCLE vous permet de programmer un cadre de
délimitation en forme de cercle. Ce cycle permet de définir la délimitation extérieure
d'une poche ouverte qui aura été programmée à l'aide d'une forme OCM standard au
préalable.
Il agit dès lors que vous programmez le paramètre de cycle Q650 TYPE DE FIGURE
avec une valeur 0 (poche) ou 1 (îlot) dans un cycle OCM standard.
Remarques
Ce cycle ne peut être exécuté qu'en mode FUNCTION MODE MILL.
Le cycle 1282 est actif par DEF. Cela signifie que le cycle 1282 agit dans le
programme CN à partir du moment où il a été défini.
Les informations relatives à la délimitation qui figurent dans le cycle 1282 valent
pour les cycles d'usinage OCM 1271 à 1273 et 1278.
482
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
14
Définitions des contours et des points | Cycles OCM pour la définition de motifs
Paramètres du cycle
Figure d'aide
Paramètres
Q654 = 0
Q653 Diamètres?
Diamètre du cercle de délimitation
Programmation : 0 001...9999,999
Q654 Réf. de position pour la figure?
Renseigner l'élément qui sert de référence à la position du
centre :
0 : Le centre de la limitation se réfère au centre du contour
d'usinage.
1 : Le centre de la limitation se réfère au point zéro.
Programmation : 0, 1
Q655 Décalage de l'axe principal?
Décalage de la limitation du rectangle sur l'axe principal
Programmation : -999999...+999999
Q654 = 1
Q656 Décalage de l'axe auxiliaire?
Décalage de la limitation du rectangle sur l'axe auxiliaire
Programmation : -999999...+999999
Q656
Q655
Exemple
11 CYCL DEF 1282 OCM LIMITATION CERCLE ~
Q653=+50
;DIAMETRE ~
Q654=+0
;REF. DE POSITION ~
Q655=+0
;DECALAGE 1 ~
Q656=+0
;DECALAGE 2
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
483
14
Définitions des contours et des points | Gorges et dégagements
14.8
Gorges et dégagements
14.8.1
Gorges et dégagements
Certains cycles usinent des contours que vous avez décrit dans un sousprogramme. Pour définir des contours de tournage, d'autres éléments de contour
spécifiques sont disponibles. Vous pouvez ainsi programmer des dégagements et
des gorges en tant qu'éléments de contour complets dans une même séquence CN.
Les gorges et les dégagements se rapportent toujours à un élément de
contour linéaire défini précédemment.
Les éléments de gorges et de dégagements GRV et UDC ne peuvent être
utilisés que dans les sous-programmes de contour qui sont appelés dans
un cycle de tournage.
Plusieurs possibilités de programmation s'offrent à vous pour la définition de
dégagements et de gorges. Certains paramètres doivent impérativement être
renseignés (obligatoires), tandis que d'autres peuvent être laissés vides (facultatifs).
Les données obligatoires sont identifiées dans les dessins d'aide. Pour certains
éléments, vous pouvez choisir entre deux possibilités de définition différentes. La CN
propose les options correspondantes dans la barre des actions.
Dans le répertoire Gorge/Dégagement de la fenêtre Insérer fonction CN, la
commande propose plusieurs manières de programmer des gorges et des
dégagements.
484
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
14
Définitions des contours et des points | Gorges et dégagements
Programmation de gorges
Les gorges sont des formes en creux sur des pièces de révolution. En général,
elles servent de logements pour circlips ou joints d'étanchéité ou de rainures de
graissage. Les gorges peuvent être programmées sur la périphérie ou la face
frontale de la pièce de tournage. Vous disposez pour cela de deux éléments de
contour distincts :
GRV RADIAL : gorge en circonférence de la pièce tournée
GRV AXIAL : gorge en face frontale de la pièce tournée
Paramètres à renseigner pour les gorges GRV
Paramètres
Signification
Valeurs de
programmation
CENTER
Centre de la gorge
obligatoire
R
Rayon aux deux angles du
fond
Optionnelle
DEPTH / DIAM
Profondeur de gorge (tenir
compte du signe !) / Diamètre
du fond de la gorge
obligatoire
LARGEUR
Largeur de la gorge
obligatoire
ANGLE / ANG_WIDTH
Angle des flancs / angle d'ouverture des deux flancs
Optionnelle
RND / CHF
Arrondi / Chanfrein au coin
proche du point de départ du
contour
Optionnelle
FAR_RND / FAR_CHF
Arrondi / chanfrein au coin
éloigné du point de départ du
contour
Optionnelle
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
485
14
Définitions des contours et des points | Gorges et dégagements
Le signe de la profondeur de gorge détermine la position d'usinage
(intérieur/extérieur) de la gorge.
Signe qui précède la profondeur de gorge des usinages extérieurs :
Lorsque l’élément de contour part dans le sens négatif de la coordonnée
Z, utiliser le signe négatif.
Lorsque l’élément de contour part dans le sens positif de la coordonnée
Z, utiliser le signe positif.
Signe qui précède la profondeur de gorge des usinages intérieurs :
Lorsque l’élément de contour part dans le sens négatif de la coordonnée
Z, utiliser le signe positif.
Lorsque l’élément de contour part dans le sens positif de la coordonnée
Z, utiliser le signe négatif.
Exemple : gorge radiale avec profondeur = 5, largeur = 10, Pos. = Z-15
11 L X+40 Z+0
12 L Z-30
13 GRV RADIAL CENTER-15 DEPTH-5 BREADTH10 CHF1 FAR_CHF1
14 L X+60
Programmation des dégagements
Les dégagements sont utilisés en règle général pour permettre d'assembler
plusieurs pièces. D'autre part, les dégagements aident à réduire les contraintes
dans les angles. Les filetages et les assemblages sont fréquemment pourvus de
dégagements. Il existe plusieurs éléments de contour qui vous permettent de définir
différents types de dégagements :
UDC TYPE_E : dégagement pour l'usinage ultérieur de surfaces cylindriques
selon la norme DIN 509
UDC TYPE_F : dégagement pour l'usinage ultérieur de surfaces transversales et
cylindriques selon DIN 509
UDC TYPE_H : dégagement pour la transition arrondie plus prononcée selon la
norme DIN 509
UDC TYPE_K : dégagement sur face transversale et cylindrique
UDC TYPE_U : dégagement sur face cylindrique
UDC THREAD : dégagement de filetage selon DIN 76
La commande interprète toujours les dégagements comme des éléments
de forme dans le sens longitudinal. Aucun dégagement n'est possible dans
le sens transversal.
486
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
14
Définitions des contours et des points | Gorges et dégagements
Dégagement DIN 509 UDC TYPE _E
Paramètres à renseigner pour un dégagement DIN 509 UDC TYPE_E
Paramètres
Signification
Valeurs de
programmation
R
Rayon aux deux angles du
fond
Optionnelle
PROF.
Profondeur du dégagement
Optionnelle
LARGEUR
Largeur du dégagement
Optionnelle
ANGLE
Angle du dégagement
Optionnelle
Exemple : dégagement avec profondeur = 2, largeur = 15
11 L X+40 Z+0
12 L Z-30
13 UDC TYPE_E R1 DEPTH2 BREADTH15
14 L X+60
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
487
14
Définitions des contours et des points | Gorges et dégagements
Dégagement DIN 509 UDC TYPE _F
Paramètres à renseigner pour un dégagement DIN 509 UDC TYPE_F
Paramètres
Signification
Valeurs de
programmation
R
Rayon aux deux angles du
fond
Optionnelle
PROF.
Profondeur du dégagement
Optionnelle
LARGEUR
Largeur du dégagement
Optionnelle
ANGLE
Angle du dégagement
Optionnelle
PROF.TRANSV.
Profondeur de la face transversale
Optionnelle
FACEANGLE
Angle face transversale?
Optionnelle
Exemple : dégagement forme F avec profondeur = 2, largeur = 15, prof. face
transv. = 1
11 L X+40 Z+0
12 L Z-30
13 UDC TYPE_F R1 DEPTH2 BREADTH15 FACEDEPTH1
14 L X+60
488
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
14
Définitions des contours et des points | Gorges et dégagements
Dégagement DIN 509 UDC TYPE _H
Paramètres à renseigner pour un dégagement DIN 509 UDC TYPE_H
Paramètres
Signification
Valeurs de
programmation
R
Rayon aux deux angles du
fond
obligatoire
LARGEUR
Largeur du dégagement
obligatoire
ANGLE
Angle du dégagement
obligatoire
Exemple : dégagement forme H avec profondeur = 2, largeur = 15, angle = 10°
11 L X+40 Z+0
12 L Z-30
13 UDC TYPE_H R1 BREADTH10 ANGLE10
14 L X+60
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
489
14
Définitions des contours et des points | Gorges et dégagements
Dégagement UDC TYPE_K
Paramètres à renseigner pour un dégagement UDC TYPE_K
Paramètres
Signification
Valeurs de
programmation
R
Rayon aux deux angles du
fond
obligatoire
PROF.
Profondeur du dégagement
(parallèle à l'axe)
obligatoire
ROT
Angle par rapport à l'axe longitudinal (par défaut : 45°)
Optionnelle
ANG_OUV.
Angle d'ouverture du dégagement
obligatoire
Exemple : dégagement forme K avec profondeur = 2, largeur = 15, angle
d’ouverture = 30°
11 L X+40 Z+0
12 L Z-30
13 UDC TYPE_K R1 DEPTH3 ANG_WIDTH30
14 L X+60
490
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
14
Définitions des contours et des points | Gorges et dégagements
Dégagement UDC TYPE_U
Paramètres à renseigner pour un dégagement UDC TYPE_U
Paramètres
Signification
Valeurs de
programmation
R
Rayon aux deux angles du
fond
obligatoire
PROF.
Profondeur du dégagement
obligatoire
LARGEUR
Largeur du dégagement
obligatoire
RND / CHF
Arrondi / chanfrein dans angle
extérieur
obligatoire
Exemple : dégagement forme U avec profondeur = 3, largeur = 8
11 L X+40 Z+0
12 L Z-30
13 UDC TYPE_U R1 DEPTH3 BREADTH8 RND1
14 L X+60
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
491
14
Définitions des contours et des points | Gorges et dégagements
Dégagement UDC THREAD
Paramètres à renseigner pour un dégagement DIN 76 UDC THREAD
Paramètres
Signification
Valeurs de
programmation
PAS
Pas du filet
Optionnelle
R
Rayon aux deux angles du
fond
Optionnelle
PROF.
Profondeur du dégagement
Optionnelle
LARGEUR
Largeur du dégagement
Optionnelle
ANGLE
Angle du dégagement
Optionnelle
Exemple : dégagement de filetage selon DIN 76 avec pas du filetage = 2
11 L X+40 Z+0
12 L Z-30
13 UDC THREAD PITCH2
14 L X+60
492
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
15
Cycles d'usinage
15
Cycles d'usinage | Travailler avec les cycles d'usinage
15.1
Travailler avec les cycles d'usinage
15.1.1
Cycles d'usinage
La gamme complète des fonctions de commande est uniquement
disponible lorsque l'axe d'outil Z est utilisé, par exemple pour la définition de
motif PATTERN DEF.
Les axes d'outil X et Y peuvent être utilisés dans une certaine mesure et
préparés et configurés par le constructeur de la machine.
Informations générales
Les cycles sont configurés comme des sous-programmes sur la CN. Ils vous
permettent d'exécuter différents types d'usinages tout en vous facilitant
énormément le travail de programmation. Les cycles se révèlent également utiles
pour les usinages les plus récurrents, qui englobent plusieurs étapes d'usinage. La
plupart des cycles utilisent des paramètres Q comme paramètres de transfert. La
CN vous propose des cycles pour les technologies suivantes :
Opérations de perçage
Usinages de filets
Opérations de fraisage, par ex. pour les poches, les tenons ou les contours
Cycles de conversion de coordonnées
Cycles spéciaux
Opérations de tournage
Opérations de rectification
494
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
15
Cycles d'usinage | Travailler avec les cycles d'usinage
REMARQUE
Attention, risque de collision !
Certains cycles permettent de réaliser des opérations d'usinage complexes.
Risque de collision !
Exécuter une simulation avant toute exécution
REMARQUE
Attention : Risque de collision
Dans les cycles HEIDENHAIN, vous avez la possibilité de programmer des
variables en guise de valeurs programmées. Si lorsque vous utilisez des variables
vous ne respectez pas exclusivement la plage de programmation recommandée
dans le cycle, alors il y a un risque de collision.
Utiliser exclusivement les plages de programmation recommandées par
HEIDENHAIN
Respecter le contenu de la documentation de HEIDENHAIN
Vérifier le déroulement avec la simulation
Paramètres optionnels
HEIDENHAIN continue sans cesse de développer l'ensemble des cycles proposés.
Ainsi, il se peut que le lancement d'un nouveau logiciel s'accompagne également
de nouveaux paramètres Q pour les cycles. Ces nouveaux paramètres Q sont des
paramètres optionnels qui n'existaient pas forcément sur les versions logicielles
antérieures. Ces paramètres se trouvent toujours à la fin de la définition d'un
cycle. Pour connaître les paramètres Q optionnels qui ont été ajoutés à ce logiciel,
reportez-vous à la vue d'ensemble "Nouvelles fonctions 81762x-17". Ainsi, vous
êtes libre de décider si vous souhaitez définir des paramètres Q optionnels ou les
supprimer avec la touche NO ENT. Vous pouvez également décider d'appliquer la
valeur définie par défaut. Si vous avez supprimé un paramètre Q optionnel par erreur,
ou bien si vous souhaitez étendre les cycles de vos programmes CN existants
après une mise à jour du logiciel, vous avez toujours la possibilité d'insérer des
paramètres Q optionnels ultérieurement. La procédure est décrite ci-après.
Procédez comme suit :
Appeler la définition du cycle
Sélectionner la touche "Flèche droite" jusqu'à ce que les nouveaux paramètres Q
s'affichent
Mémoriser la valeur entrée par défaut
ou
Entrer la valeur
Pour appliquer la nouvelle valeur du paramètre Q, quittez le menu en continuant
de sélectionner la touche "Flèche droite", ou appuyez sur la touche FIN
Si vous ne souhaitez pas mémoriser le nouveau paramètre Q, appuyez sur la
touche NO ENT
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
495
15
Cycles d'usinage | Travailler avec les cycles d'usinage
Compatibilité
Les programmes CN que vous avez créés sur des CN HEIDENHAIN plus anciennes
(à partir de la TNC 150 B) sont en grande partie exécutables avec la nouvelle
version de logiciel de la TNC7. Même si de nouveaux paramètres optionnels ont
été ajoutés à des cycles existants, vous pouvez en principe toujours exécuter vos
programmes CN comme vous en avez l'habitude. Cela est possible grâce à la
valeur configurée par défaut. Si vous souhaitez exécuter en sens inverse, sur une
commande antérieure, un programme CN qui a été créé sous une nouvelle version
de logiciel, vous pouvez supprimer les différents paramètres Q optionnels de la
définition de cycle avec la touche NO ENT. Vous obtiendrez ainsi un programme CN
rétrocompatible qui convient. Quand une séquence CN comporte des éléments non
valides, une séquence ERROR est créée par la commande à l'ouverture du fichier.
15.1.2
Définir des cycles
Il existe plusieurs manières de définir des cycles.
Via Insérer fonction CN :
Sélectionnez Insérer fonction CN
La CN ouvre la fenêtre Insérer fonction CN.
Sélectionner le cycle de votre choix
La CN ouvre un dialogue et vous demande d'entrer toutes les
valeurs de saisie.
Via la touche CYCL DEF :
Sélectionner la touche CYCL DEF
La CN ouvre la fenêtre Insérer fonction CN.
Sélectionner le cycle de votre choix
La commande ouvre un dialogue et demande d'entrer toutes
les valeurs de saisie.
Navigation dans le cycle
Touche
Fonction
Navigation dans le cycle :
Saut au paramètre suivant
Navigation dans le cycle :
Saut au paramètre précédent
Saut au même paramètre dans le cycle suivant
Saut au même paramètre dans le cycle précédent
Pour le paramètre de cycle différent, la CN propose les diverses possibilités
de sélection dans la barre d'actions ou dans le formulaire.
Si une option de programmation pour un comportement donné est
configurée dans certains paramètres de cycle, vous avez toujours la
possibilité d'ouvrir une liste de sélection avec la touche GOTO ou dans le
formulaire. Par exemple, dans le cycle 200 PERCAGE, le paramètre Q395
REFERENCE PROFONDEUR offre les options de sélection suivantes :
0 | Pointe de l'outil
1 | Bec coupant
496
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
15
Cycles d'usinage | Travailler avec les cycles d'usinage
Formulaire de programmation des cycles
Pour chacun des cycles et pour les différentes fonctions, la commande propose un
FORMULAIRE. Ce FORMULAIRE permet de renseigner les différents éléments de
syntaxe et les paramètres de cycles comme dans un véritable formulaire.
À l'intérieur de ce FORMULAIRE, la CN regroupe les différents paramètres du cycle
selon leurs fonctionnalités par ex. géométrie, standard, étendu, sécurité. Pour des
paramètres de cycles différents, la CN propose différentes options à la sélection, par
le biais de commutateurs, par exemple. La CN affiche en couleur le paramètre de
cycle en cours d'édition.
Une fois que vous avez défini tous les paramètres de cycle requis, vous pouvez
confirmer les valeurs saisies et quitter le cycle.
Pour ouvrir le formulaire :
Ouvrir le mode Edition de pgm
Ouvrez la zone de travail Programme
Sélectionner FORMULAIRE dans la barre de titre
Si la saisie est incorrecte, la CN affiche une icône d'avertissement devant
l'élément syntaxique. Si vous sélectionnez cette icône d'avertissement, la
CN affichera les informations relatives à cette erreur.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
497
15
Cycles d'usinage | Travailler avec les cycles d'usinage
Figures d'aide
Lorsque vous éditez un cycle, la CN affiche une image auxiliaire, en illustration du
paramètre Q actuel. La taille de l'image auxiliaire dépend de la taille de la zone de
travail Programme.
La CN affiche l'image auxiliaire à droite de la zone de travail, en haut ou en bas.
L'image auxiliaire se trouve du côté opposé au curseur.
Si vous appuyez ou cliquez sur l'image auxiliaire, la CN l'affichera en taille maximale.
Si la zone de travail Aide est active, la commande affichera la figure d'aide dans
cette zone plutôt que dans la zone Programme.
Zone de travail Aide avec une image illustrant le paramètre de cycle concerné
498
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
15
Cycles d'usinage | Travailler avec les cycles d'usinage
15.1.3
Appeler les cycles
Vous devez non seulement définir, mais aussi appeler des cycles d'enlèvement de
matière dans le programme CN. L'appel se réfère toujours au dernier cycle d'usinage
qui a été appelé dans le programme CN.
Conditions requises
Dans tous les cas, avant un appel de cycle, il vous faut programmer les éléments
suivants :
BLK FORM pour la représentation graphique (requise uniquement pour la
simulation)
Appel d'outil
Sens de rotation de la broche (fonction auxiliaire M3/M4)
Définition de cycle (CYCL DEF)
Tenez compte des éventuelles autres conditions requises, répertoriées
dans les descriptions de cycles et les tableaux de vue d'ensemble.
Il existe plusieurs manières d'appeler un cycle.
Action possible
Informations complémentaires
CYCL CALL
Page 499
CYCL CALL PAT
Page 499
CYCL CALL POS
Page 500
M89/M99
Page 500
Appel de cycle avec CYCL CALL
La fonction CYCL CALL appelle une seule fois le dernier cycle d'usinage défini. Le
point de départ du cycle est la dernière position programmée avant la séquence
CYCL CALL.
Sélectionnez Insérer fonction CN
ou
Sélectionnez la touche CYCL CALL
La commande ouvre la fenêtre Insérer fonction CN.
Sélectionnez CYCL CALL M
Définissez CYCL CALL M et ajouter une fonction M au besoin
Appel de cycle avec CYCL CALL PAT
La fonction CYCL CALL PAT appelle le dernier cycle d'usinage défini à toutes les
positions que vous avez définies dans une définition de motif PATTERN DEF ou dans
un tableau de points.
Informations complémentaires : "Définition du motif PATTERN DEF", Page 438
Informations complémentaires : "Tableaux de points", Page 418
Sélectionnez Insérer fonction CN
ou
Sélectionnez la touche CYCL CALL
La commande ouvre la fenêtre Insérer fonction CN.
Sélectionnez CYCL CALL PAT
Définissez CYCL CALL PAT et ajouter une fonction M au
besoin
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
499
15
Cycles d'usinage | Travailler avec les cycles d'usinage
Appel de cycle avec CYCL CALL POS
La fonction CYCL CALL POS appelle une seule fois le dernier cycle d'usinage défini.
Le point initial du cycle correspond à la position définie dans la séquence CYCL
CALL POS.
Sélectionnez Insérer fonction CN
ou
Sélectionnez la touche CYCL CALL
La commande ouvre la fenêtre Insérer fonction CN.
Sélectionnez CYCL CALL POS
Définissez CYCL CALL POS et ajouter une fonction M au
besoin
La commande approche la position indiquée dans la séquence CYCL CALL POS
selon la logique de positionnement définie :
Si la position actuelle de l'outil sur l'axe d'outil est supérieure à l'arête supérieure
de la pièce (Q203), la commande commence par positionner l'outil à la position
programmée dans le plan d'usinage, puis sur l'axe d'outil
Si la position actuelle de l'outil dans l'axe d'outil se trouve en dessous de
l'arête supérieure de la pièce (Q203), la commande commence par positionner
l'outil à la hauteur de sécurité dans l'axe d'outil avant de l'amener à la position
programmée dans le plan d'usinage
Remarques concernant la programmation et l'utilisation
Trois axes de coordonnées doivent toujours être programmés dans la
séquence CYCL CALL POS. Vous pouvez modifier la position initiale de
manière simple avec la coordonnée dans l'axe d'outil. Elle agit comme
un décalage supplémentaire du point zéro.
L'avance définie dans la séquence CYCL CALL POS ne vaut que pour
l'approche de la position de départ programmée dans cette séquence
CN.
En principe, la commande approche la position définie dans la séquence
CYCL CALL POS avec une correction de rayon inactive (R0).
Si vous appelez un cycle avec CYCL CALL POS, en définissant une
position de départ (par ex. le cycle 212), alors la position définie dans
le cycle agit comme un décalage supplémentaire sur la position définie
dans la séquence CYCL CALL POS. Pour cette raison, il vous faut
toujours programmer la valeur 0 comme position de départ dans le
cycle.
Appel de cycle avec M99/M89
La fonction à effet non modal M99 appelle une seule fois le dernier cycle d'usinage
défini. La fonction M99 peut être programmée à la fin d'une séquence de
positionnement. L'outil est alors amené à cette position, puis la TNC appelle le
dernier cycle d'usinage défini.
S'il faut que la commande exécute automatiquement le cycle après chaque
séquence de positionnement, programmez le premier appel de cycle avec M89.
Pour annuler l'effet de la fonction M89, procédez comme suit :
Programmer M99 dans la séquence de positionnement
La CN approche le dernier point de départ.
ou
Définir un nouveau cycle d’usinage avec CYCL DEF
500
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
15
Cycles d'usinage | Travailler avec les cycles d'usinage
Définir et appeler un programme CN comme cycle
Avec SEL CYCLE, vous pouvez définir un programme CN quelconque comme cycle
d'usinage.
Définir un programme CN comme cycle :
Sélectionnez Insérer fonction CN
La commande ouvre la fenêtre Insérer fonction CN.
Sélectionnez SEL CYCLE
Sélectionnez un nom de fichier, un paramètre string ou un
fichier
Appeler un programme CN comme cycle :
Sélectionnez la touche CYCL CALL
La commande ouvre la fenêtre Insérer fonction CN.
ou
Programmez M99
Si le fichier appelé se trouve dans le même répertoire que le fichier
appelant, vous pouvez alors vous contenter de renseigner le nom du
fichier, sans le chemin.
CYCL CALL PAT et CYCL CALL POS utilisent une logique de positionnement avant que le cycle ne soit exécuté. En ce qui concerne la
logique de positionnement, SEL CYCLE et le cycle 12 PGM CALL se
comportent de la même manière. Autrement dit, pour le motif de points,
le calcul de la hauteur de sécurité à aborder s'effectue comme suit :
À partir de la valeur de la position Z la plus élevée au début du motif
À partir de toutes les positions Z du motif de points
Avec CYCL CALL POS, il n'y a pas de prépositionnement dans la
direction de l'axe d'outil. Vous devez alors vous-même programmer un
prépositionnement au sein du fichier appelé.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
501
15
Cycles d'usinage | Travailler avec les cycles d'usinage
15.1.4
Cycles spécifiques machine
Reportez-vous pour cela à la description des fonctions dans le manuel de
votre machine.
Plusieurs machines disposent de cycles. Ces cycles peuvent être mis en œuvre
sur la commande par le constructeur de votre machine, en plus des cycles
HEIDENHAIN. Vous disposez pour cela d'une plage de numéros de cycles distincte :
Numéros de cycles
Description
300 à 399
Cycles spécifiques à la machine qui sont à sélectionner avec la touche CYCL DEF
500 à 599
Cycles de palpage spécifiques à la machine qui sont à
sélectionner avec la touche TOUCH PROBE
REMARQUE
Attention, risque de collision !
Les cycles HEIDENHAIN, les cycles OEM et les fonctions d'autres fabricants
utilisent des variables. Par ailleurs, vous pouvez programmer des variables à
l'intérieur de programmes CN. Tout écart par rapport aux plages de variables
recommandées peut causer des interférences et donc des comportements
indésirables. Il existe un risque de collision pendant l'usinage !
Utiliser exclusivement les plages de variables préconisées par HEIDENHAIN
N'utilisez pas de variables prédéfinies
Respecter le contenu de la documentation de HEIDENHAIN, du constructeur
de la machine et du fournisseur tiers
Vérifier le déroulement à l'aide de la simulation
Informations complémentaires : "Appeler les cycles", Page 499
Informations complémentaires : "Variables:Paramètres Q, QL, QR et QS",
Page 1420
502
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
15
Cycles d'usinage | Travailler avec les cycles d'usinage
15.1.5
Groupes de cycles disponibles
Cycles d'usinage
Groupe de cycles
En savoir plus
Perçage/filetage
Perçage, alésage à l'alésoir
Alésage à l'outil
Contre-perçage, centrage
Page 506
Page 526
Taraudage ou fraisage de filets
Poches/tenons/mortaises
Fraisage de poches
Fraisage de tenons
Rainurage
Fraisage multipasses
Page 526
Transformations de coordonnées
Mise en mémoire
Tournage
Réduction / agrandissement
Page 1076
Cycles SL
Cycles SL (Subcontour List) permettant d'usiner des
contours complexes, éventuellement constitués de
plusieurs contours partiels
Page 526
Usinage de l'enveloppe d'un cylindre
Page 1320
Cycles OCM (Optimized Contour Milling) permettant de
composer des contours complexes à partir de contours
partiels
Page 465
Motifs de points
Cercle de trous
Surface de trous
Code DataMatrix
Page 450
Cycles de tournage
Cycles multipasses, longitudinales et transversales
Cycles de tournage de gorges, radiales et axiales
Cycles de gorges, radiales et axiales
Cycles de tournage de filets
Cycles de tournage simultanés
Cycles spéciaux
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
Page 777
503
15
Cycles d'usinage | Travailler avec les cycles d'usinage
Groupe de cycles
En savoir plus
Cycles spéciaux
Temporisation
Appel de programme
Tolérance
Orientation de la broche
Gravure
Cycles d'usinage d'engrenages
Tournage d'interpolation
Page 1259
Page 526
Page 1010
Page 1284
Cycles de rectification
Course pendulaire
Dressage
Cycles de correction
504
Page 947
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
15
Cycles d'usinage | Travailler avec les cycles d'usinage
Cycles de mesure
Groupe de cycles
En savoir plus
Rotation
Palpage de plan, d'arête, de deux cercles, d'une arête
oblique
Rotation de base
Deux perçages ou deux tenons
Sur l'axe rotatif
Sur l'axe C
Page 1670
Point d'origine/position
Rectangle intérieur ou extérieur
Cercle intérieur ou extérieur
Coin intérieur ou extérieur
Centre du cercle de trous, rainure ou îlot oblong
Axe de palpage ou axe individuel
Quatre trous
Page 1751
Angle
Cercle intérieur ou extérieur
Rectangle intérieur ou extérieur
Rainure ou îlot oblong
Cercle de trous
Plan ou coordonnée
Page 1849
Mesure
Cycles spéciaux
Mesure ou mesure 3D
Palpage 3D
Palpage rapide
Page 1911
Étalonnage du palpeur
Étalonner de la longueur
Étalonnage en anneau
#É#talonnage au niveau du tenon
Étalonnage au niveau de la bille
Page 1928
Étalonnage de la cinématique
Sauvegarde de la cinématique
Étalonnage de la cinématique
Compensation du preset
Cinématique de la grille
Page 1946
Étalonnage de l'outil (TT)
Étalonnage du palpeur TT
Étalonnage de la longueur, du rayon ou intégral de l'outil
Étalonnage du palpeur TT infrarouge
Étalonnage de l'outil de tournage
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
Page 1987
505
15
Cycles d'usinage | Cycles en fonction des technologies
15.2
Cycles en fonction des technologies
15.2.1
Vue d’ensemble
Cycle
15.2.2
Appel
Informations complémentaires
200
PERCAGE
Perçage simple
Indication de la temporisation en bas et en haut
Profondeur de référence au choix
CALL
activé
Page 506
201
ALES.A L'ALESOIR
Alésage d'un trou
Indication de la temporisation en bas
CALL
activé
Page 510
203
PERCAGE UNIVERSEL
Dégressivité - perçage avec une passe qui
diminue au fur et à mesure
Indication de la temporisation en bas et en haut
Indication du brise-copeaux
Profondeur de référence au choix
CALL
activé
Page 512
205
PERC. PROF. UNIVERS.
Dégressivité - perçage avec une passe qui
diminue au fur et à mesure
Indication du brise-copeaux
Indiction d'un point de départ en profondeur
Indication de la distance de sécurité
CALL
activé
Page 519
Cycle 200 PERCAGE
Programmation ISO
G200
Application
Ce cycle vous permet de réaliser des perçages simples et de sélectionner une
référence pour la profondeur.
Déroulement du cycle
1 La CN positionne l'outil en avance rapide FMAX à la distance d'approche, audessus de la surface de la pièce, sur l'axe de la broche.
2 L'outil procède au perçage avec l'avance F programmée jusqu'à la première
profondeur de passe.
3 La CN ramène l'outil à la distance d'approche avec FMAX, exécute une temporisation (si programmée), puis repositionne l'outil à la distance d'approche, audessus de la première profondeur de passe, avec FMAX.
4 L'outil perce ensuite une autre profondeur de passe, avec l'avance F
programmée.
5 La CN répète cette procédure (2 à 4) jusqu'à ce que la profondeur de perçage
programmée soit atteinte (la temporisation du paramètre Q211 s'applique pour
chaque passe).
6 Pour terminer, l'outil part du fond du trou avec l'avance FMAX pour atteindre la
distance d'approche ou le saut de bride. Le saut de bride Q204 n'agit que si la
valeur programmée est supérieure à celle de la distance d'approche Q200.
506
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
15
Cycles d'usinage | Cycles en fonction des technologies
Remarques
REMARQUE
Attention, risque de collision !
Si vous renseignez une profondeur positive dans un cycle, la commande inverse
le calcul de prépositionnement. L'outil avance en rapide jusqu'à la distance
d'approche en dessous de la surface de la pièce en suivant l'axe d'outil ! Il existe
un risque de collision !
Entrer une profondeur négative
Utiliser le paramètre machine displayDepthErr (n°201003) pour définir si la
commande doit émettre un message d'erreur (on) ou pas (off) en cas de saisie
d'une profondeur positive
Ce cycle ne peut être exécuté que dans les modes d'usinage FUNCTION MODE
MILL et FUNCTION MODE TURN .
Ce cycle surveille la longueur utile LU définie pour l'outil. Si la valeur LU est
inférieure à la PROFONDEUR Q201, la CN émet un message d'erreur.
Informations relatives à la programmation
Programmer la séquence de positionnement au point initial (centre du trou) dans
le plan d’usinage, avec correction de rayon R0.
Le signe du paramètre de cycle Profondeur détermine le sens de l’usinage. Si
vous programmez une profondeur égale à 0, la CN n'exécutera pas le cycle.
Ce cycle surveille la longueur utile LU définie pour l'outil. Si la valeur LU est
inférieure à la PROFONDEUR Q201, la CN émet un message d'erreur.
Si vous souhaitez percer sans brise-copeaux, définissez au paramètre
Q202 une valeur qui soit plus élevée que la profondeur définie au
paramètre Q201 plus la profondeur calculée à partir de l'angle de pointe.
Vous pouvez même définir une valeur nettement plus élevée.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
507
15
Cycles d'usinage | Cycles en fonction des technologies
Paramètres du cycle
Figure d'aide
Paramètres
Q200 Distance d'approche?
Distance entre la pointe de l'outil et la surface de la pièce. La
valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999 sinon : PREDEF
Q201 Profondeur?
Distance entre la surface de la pièce et le fond du perçage.
La valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
Q206 Avance plongee en profondeur?
Vitesse de déplacement de l'outil lors du perçage, en mm/
min.
Programmation : 0...99999,999 ou FAUTO, FU
Q202 Profondeur de passe?
Distance parcourue par l'outil en une passe. La valeur agit de
manière incrémentale.
La profondeur peut être un multiple de la profondeur de
passe. La commande amène l'outil à la profondeur indiquée
en une seule fois si :
la profondeur de passe est égale à la profondeur
la profondeur de passe est supérieure à la profondeur
Programmation : 0...99999,9999
Q210 Temporisation en haut?
Temps en secondes pendant lequel l'outil reste à la position
d'approche, après que la CN l'a sorti du trou pour le débourrage.
Programmation : 0...3600.0000 sinon : PREDEF
Q203 Coordonnées surface pièce?
Coordonnée de la surface de la pièce par rapport au point
d'origine actif. La valeur agit de manière absolue.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
Q204 Saut de bride
Distance entre l'outil et la pièce (moyen de serrage) le long
de l'axe d'outil qui permet d'éviter tout risque de collision. La
valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999 sinon : PREDEF
Q211 Temporisation au fond?
durée en secondes de rotation à vide de l'outil au fond du
trou.
Programmation : 0...3600.0000 sinon : PREDEF
508
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
15
Cycles d'usinage | Cycles en fonction des technologies
Figure d'aide
Paramètres
Q395 Référence au diamètre (0/1) ?
vous choisissez ici si la profondeur indiquée doit se référer à
la pointe de l'outil ou à la partie cylindrique de l'outil. Si la CN
doit définir la profondeur par rapport à la partie cylindrique
de l'outil, alors il vous faudra définir l'angle de pointe de l'outil
dans la colonne T-ANGLE du tableau d'outils TOOL.T.
0 = profondeur par rapport à la pointe de l'outil
1 = profondeur par rapport à la partie cylindrique de l'outil
Programmation : 0, 1
Exemple
11 CYCL DEF 200 PERCAGE ~
Q200=+2
;DISTANCE D'APPROCHE ~
Q201=-20
;PROFONDEUR ~
Q206=+150
;AVANCE PLONGEE PROF. ~
Q202=+5
;PROFONDEUR DE PASSE ~
Q210=+0
;TEMPO. EN HAUT ~
Q203=+0
;COORD. SURFACE PIECE ~
Q204=+50
;SAUT DE BRIDE ~
Q211=+0
;TEMPO. AU FOND ~
Q395=+0
;REFERENCE PROFONDEUR
12 L X+30 Y+20 FMAX M3
13 CYCL CALL
14 L X+80 Y+50 FMAX M99
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
509
15
Cycles d'usinage | Cycles en fonction des technologies
15.2.3
Cycle 201 ALES.A L'ALESOIR
Programmation ISO
G201
Application
Ce cycle vous permet de réaliser des ajustements. Vous pouvez également y définir,
en option, une temporisation en bas.
Déroulement du cycle
1 La CN amène l'outil à la distance d'approche définie au-dessus de la surface de la
pièce, en avance rapide FMAX, le long de l'axe d'outil.
2 Selon l'avance F introduite, l'outil alèse jusqu'à la profondeur programmée.
3 Au fond du trou, l'outil exécute une temporisation (si celle-ci a été programmée).
4 Pour terminer, la CN ramène l'outil soit à la distance d'approche soit au saut de
bride avec l'avance F. Le saut de bride Q204 n'agit que si la valeur programmée
est supérieure à celle de la distance d'approche Q200.
Remarques
REMARQUE
Attention, risque de collision !
Si vous renseignez une profondeur positive dans un cycle, la commande inverse
le calcul de prépositionnement. L'outil avance en rapide jusqu'à la distance
d'approche en dessous de la surface de la pièce en suivant l'axe d'outil ! Il existe
un risque de collision !
Entrer une profondeur négative
Utiliser le paramètre machine displayDepthErr (n°201003) pour définir si la
commande doit émettre un message d'erreur (on) ou pas (off) en cas de saisie
d'une profondeur positive
Ce cycle ne peut être exécuté que dans les modes d'usinage FUNCTION MODE
MILL et FUNCTION MODE TURN .
Ce cycle surveille la longueur utile LU définie pour l'outil. Si la valeur LU est
inférieure à la PROFONDEUR Q201, la CN émet un message d'erreur.
Informations relatives à la programmation
Programmer la séquence de positionnement au point initial (centre du trou) dans
le plan d’usinage, avec correction de rayon R0.
Le signe du paramètre de cycle Profondeur détermine le sens de l’usinage. Si
vous programmez une profondeur égale à 0, la CN n'exécutera pas le cycle.
510
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
15
Cycles d'usinage | Cycles en fonction des technologies
Paramètres du cycle
Figure d'aide
Paramètres
Q200 Distance d'approche?
Distance entre la pointe de l'outil et la surface de la pièce. La
valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999 sinon : PREDEF
Q201 Profondeur?
Distance entre la surface de la pièce et le fond du perçage.
La valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
Q206 Avance plongee en profondeur?
Vitesse de déplacement de l'outil lors de l'alésage avec
alésoir, en mm/min.
Programmation : 0...99999,999 ou FAUTO, FU
Q211 Temporisation au fond?
durée en secondes de rotation à vide de l'outil au fond du
trou.
Programmation : 0...3600.0000 sinon : PREDEF
Q208 Avance retrait?
vitesse de déplacement de l'outil, en mm/min, au moment
de quitter le trou. Si vous programmez Q208 = 0, alors c'est
l'avance de l'alésage à l'alésoir qui s'appliquera.
Programmation : 0...99999,9999 ou FMAX, FAUTO, PREDEF
Q203 Coordonnées surface pièce?
Coordonnée de la surface de la pièce par rapport au point
d'origine actif. La valeur agit de manière absolue.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
Q204 Saut de bride
Distance entre l'outil et la pièce (moyen de serrage) le long
de l'axe d'outil qui permet d'éviter tout risque de collision. La
valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999 sinon : PREDEF
Exemple
11 CYCL DEF 201 ALES.A L'ALESOIR ~
Q200=+2
;DISTANCE D'APPROCHE ~
Q201=-20
;PROFONDEUR ~
Q206=+150
;AVANCE PLONGEE PROF. ~
Q211=+0
;TEMPO. AU FOND ~
Q208=+99999
;AVANCE RETRAIT ~
Q203=+0
;COORD. SURFACE PIECE ~
Q204=+50
;SAUT DE BRIDE
12 L X+30 Y+20 FMAX M3
13 CYCL CALL
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
511
15
Cycles d'usinage | Cycles en fonction des technologies
15.2.4
Cycle 203 PERCAGE UNIVERSEL
Programmation ISO
G203
Application
Ce cycle vous permet de réaliser des perçages avec une passe décroissante. Vous
pouvez y définir, en option, une temporisation en bas. Il peut être exécuté avec ou
sans brise-copeaux
Déroulement du cycle
Comportement sans brise-copeaux, sans valeur de réduction
1 La commande déplace l'outil en avance rapide FMAX sur l'axe de la broche pour
le positionner à la DISTANCE D'APPROCHE Q200 définie, au-dessus de la surface
de la pièce
2 L'outil effectue le perçage avec l'AVANCE PLONGEE PROF. Q206 jusqu'à la
première PROFONDEUR DE PASSE Q202.
3 Ensuite, la CN fait sortir l’outil du trou et le positionne à la DISTANCE D'APPROCHEQ200.
4 Ensuite, la commande fait de nouveau plonger l'outil en avance rapide dans le
trou, où il effectue alors une nouvelle passe correspondant à la PROFONDEUR DE
PASSE Q202 dans AVANCE PLONGEE PROF. Q206
5 Si vous travaillez sans brise-copeaux, la commande dégage l'outil du trou après
chaque passe avec l'AVANCE RETRAIT Q208 et le positionne à la DISTANCE
D'APPROCHE Q200 où il reste immobilisé au besoin selon la TEMPO. EN HAUT
Q210
6 Ce processus est répété jusqu'à ce que la PROFONDEUR Q201 soit atteinte
7 Lorsque la PROFONDEUR Q201 est atteinte, la commande retire l'outil du trou
avec FMAX pour l'amener soit à la DISTANCE D'APPROCHE Q200 soit au SAUT
DE BRIDE. Le SAUT DE BRIDE Q204 s'applique uniquement si la valeur définie est
supérieure à celle de la DISTANCE D'APPROCHE Q200
512
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
15
Cycles d'usinage | Cycles en fonction des technologies
Comportement avec brise-copeaux, sans valeur de réduction
1 La commande déplace l'outil en avance rapide FMAX sur l'axe de la broche pour
le positionner à la DISTANCE D'APPROCHE Q200 définie au-dessus de la surface
de la pièce
2 L'outil procède au perçage avec l'AVANCE PLONGEE PROF. Q206 jusqu'à
atteindre la première PROFONDEUR DE PASSE Q202.
3 La CN dégage ensuite l’outil en tenant compte de la valeur de RETR. BRISECOPEAUX Q256.
4 Une nouvelle passe égale à la valeur de PROFONDEUR DE PASSE Q202 est
effectuée avec l'AVANCE PLONGEE PROF. Q206
5 La commande fait plonger l'outil jusqu'à ce que le NB BRISES COPEAUX Q213
soit atteint ou jusqu'à ce que le trou atteigne la PROFONDEUR Q201 souhaitée.
Si le nombre de brise-copeaux défini est atteint, mais que le trou n'a pas encore
atteint la PROFONDEUR Q201 souhaitée, la commande retire l'outil du trou avec
l'AVANCE RETRAIT Q208 pour l'amener à la DISTANCE D'APPROCHE Q200
6 La CN immobilise l'outil le temps de la TEMPO. EN HAUT Q210 (si programmée).
7 La CN effectue ensuite une plongée en avance rapide jusqu'à atteindre la valeur
RETR. BRISE-COPEAUX Q256, au-dessus de la dernière profondeur de passe.
8 La procédure de 2 à 7 est répétée jusqu'à ce que la PROFONDEUR Q201 soit
atteinte.
9 Lorsque la PROFONDEUR Q201 est atteinte, la commande retire l'outil du trou
avec FMAX pour l'amener soit à la DISTANCE D'APPROCHE Q200 soit au SAUT
DE BRIDE. Le SAUT DE BRIDE Q204 s'applique uniquement si la valeur définie est
supérieure à celle de la DISTANCE D'APPROCHE Q200
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
513
15
Cycles d'usinage | Cycles en fonction des technologies
Comportement avec brise-copeaux, avec valeur de réduction
1 La commande déplace l'outil en avance rapide FMAX sur l'axe de la broche pour
le positionner à la DISTANCE D'APPROCHE Q200 définie au-dessus de la surface
de la pièce
2 L'outil procède au perçage avec l'AVANCE PLONGEE PROF. Q206 jusqu'à
atteindre la première PROFONDEUR DE PASSE Q202.
3 La CN dégage ensuite l’outil en tenant compte de la valeur de RETR. BRISECOPEAUX Q256.
4 Une nouvelle passe est effectuée de la valeur de la PROFONDEUR DE PASSE
Q202 moins la VALEUR REDUCTION Q212 avec l'AVANCE PLONGEE PROF.
Q206. Chaque fois que la PROFONDEUR DE PASSE Q202 moins la VALEUR
REDUCTION Q212 est actualisée, la différence se réduit un peu plus, mais ne doit
pas être inférieure à la PROF. PASSE MIN. Q205 (par exemple : Q202=5, Q212=1,
Q213=4, Q205= 3 : la première profondeur de passe est de 5 mm, la deuxième
profondeur de passe est de 5 - 1 = 4 mm, la troisième profondeur de passe est de
4 - 1 = 3 mm et la quatrième est également de 3 mm).
5 La commande fait plonger l'outil jusqu'à ce que le NB BRISES COPEAUX Q213
soit atteint ou jusqu'à ce que le trou atteigne la PROFONDEUR Q201 souhaitée.
Si le nombre de brise-copeaux défini est atteint, mais que le trou n'a pas encore
atteint la PROFONDEUR Q201 souhaitée, la commande retire l'outil du trou avec
l'AVANCE RETRAIT Q208 pour l'amener à la DISTANCE D'APPROCHE Q200
6 La CN immobilise alors l'outil le temps de la TEMPO. EN HAUT Q210.
7 La CN effectue ensuite une plongée en avance rapide jusqu'à atteindre la valeur
RETR. BRISE-COPEAUX Q256, au-dessus de la dernière profondeur de passe.
8 La procédure de 2 à 7 est répétée jusqu'à ce que la PROFONDEUR Q201 soit
atteinte.
9 La CN immobilise alors l'outil le temps de la TEMPO. AU FOND Q211.
10 Lorsque la PROFONDEUR Q201 est atteinte, la commande retire l'outil du trou
avec FMAX pour l'amener soit à la DISTANCE D'APPROCHE Q200 soit au SAUT
DE BRIDE. Le SAUT DE BRIDE Q204 s'applique uniquement si la valeur définie est
supérieure à celle de la DISTANCE D'APPROCHE Q200
514
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
15
Cycles d'usinage | Cycles en fonction des technologies
Remarques
REMARQUE
Attention, risque de collision !
Si vous renseignez une profondeur positive dans un cycle, la commande inverse
le calcul de prépositionnement. L'outil avance en rapide jusqu'à la distance
d'approche en dessous de la surface de la pièce en suivant l'axe d'outil ! Il existe
un risque de collision !
Entrer une profondeur négative
Utiliser le paramètre machine displayDepthErr (n°201003) pour définir si la
commande doit émettre un message d'erreur (on) ou pas (off) en cas de saisie
d'une profondeur positive
Ce cycle ne peut être exécuté que dans les modes d'usinage FUNCTION MODE
MILL et FUNCTION MODE TURN .
Ce cycle surveille la longueur utile LU définie pour l'outil. Si la valeur LU est
inférieure à la PROFONDEUR Q201, la CN émet un message d'erreur.
Informations relatives à la programmation
Programmer la séquence de positionnement au point initial (centre du trou) dans
le plan d’usinage, avec correction de rayon R0.
Le signe du paramètre de cycle Profondeur détermine le sens de l’usinage. Si
vous programmez une profondeur égale à 0, la CN n'exécutera pas le cycle.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
515
15
Cycles d'usinage | Cycles en fonction des technologies
Paramètres du cycle
Figure d'aide
Paramètres
Q200 Distance d'approche?
Distance entre la pointe de l'outil et la surface de la pièce. La
valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999 sinon : PREDEF
Q201 Profondeur?
Distance entre la surface de la pièce et le fond du perçage.
La valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
Q206 Avance plongee en profondeur?
Vitesse de déplacement de l'outil lors du perçage, en mm/
min.
Programmation : 0...99999,999 ou FAUTO, FU
Q202 Profondeur de passe?
Distance parcourue par l'outil en une passe. La valeur agit de
manière incrémentale.
La profondeur peut être un multiple de la profondeur
de passe. La commande amène l'outil à la profondeur
indiquée en une seule fois si :
la profondeur de passe est égale à la profondeur
la profondeur de passe est supérieure à la profondeur
Programmation : 0...99999,9999
Q210 Temporisation en haut?
Temps en secondes pendant lequel l'outil reste à la position
d'approche, après que la CN l'a sorti du trou pour le débourrage.
Programmation : 0...3600.0000 sinon : PREDEF
Q203 Coordonnées surface pièce?
Coordonnée de la surface de la pièce par rapport au point
zéro actif. La valeur agit de manière absolue.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
Q204 Saut de bride
Distance entre l'outil et la pièce (moyen de serrage) le long
de l'axe d'outil qui permet d'éviter tout risque de collision. La
valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999 sinon : PREDEF
Q212 Valeur réduction?
Valeur de réduction de Q202 PROFONDEUR DE PASSE appliquée par la commande après chaque passe. La valeur agit
de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999
516
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
15
Cycles d'usinage | Cycles en fonction des technologies
Figure d'aide
Paramètres
Q213 Nb brises copeaux avt retrait?
Nombre de brise-copeaux avant que la CN ne dégage l'outil hors du trou pour enlever les copeaux. Pour briser les
copeaux, la CN retire chaque fois l'outil de la valeur de retrait
Q256.
Programmation : 0...99999
Q205 Profondeur passe min.?
Si Q212 VALEUR REDUCTION est différent de 0, la CN limitera la passe à cette valeur. La profondeur de passe ne pourra
donc pas être inférieure à la valeur de Q205. La valeur agit de
manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999
Q211 Temporisation au fond?
durée en secondes de rotation à vide de l'outil au fond du
trou.
Programmation : 0...3600.0000 sinon : PREDEF
Q208 Avance retrait?
vitesse de déplacement de l'outil, en mm/min, au moment
de quitter le trou. Si vous avez entré Q208=0, la CN fait sortir
l'outil selon l'avance de plongée en profondeur Q206.
Programmation : 0...99999,9999 ou FMAX, FAUTO, PREDEF
Q256 Retrait avec brise-copeaux?
Valeur de laquelle la CN retire l'outil en cas de brise-copeaux.
La valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,999 sinon : PREDEF
Q395 Référence au diamètre (0/1) ?
vous choisissez ici si la profondeur indiquée doit se référer à
la pointe de l'outil ou à la partie cylindrique de l'outil. Si la CN
doit définir la profondeur par rapport à la partie cylindrique
de l'outil, alors il vous faudra définir l'angle de pointe de l'outil
dans la colonne T-ANGLE du tableau d'outils TOOL.T.
0 = profondeur par rapport à la pointe de l'outil
1 = profondeur par rapport à la partie cylindrique de l'outil
Programmation : 0, 1
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
517
15
Cycles d'usinage | Cycles en fonction des technologies
Exemple
11 CYCL DEF 203 PERCAGE UNIVERSEL ~
Q200=+2
;DISTANCE D'APPROCHE ~
Q201=-20
;PROFONDEUR ~
Q206=+150
;AVANCE PLONGEE PROF. ~
Q202=+5
;PROFONDEUR DE PASSE ~
Q210=+0
;TEMPO. EN HAUT ~
Q203=+0
;COORD. SURFACE PIECE ~
Q204=+50
;SAUT DE BRIDE ~
Q212=+0
;VALEUR REDUCTION ~
Q213=+0
;NB BRISES COPEAUX ~
Q205=+0
;PROF. PASSE MIN. ~
Q211=+0
;TEMPO. AU FOND ~
Q208=+99999
;AVANCE RETRAIT ~
Q256=+0.2
;RETR. BRISE-COPEAUX ~
Q395=+0
;REFERENCE PROFONDEUR
12 L X+30 Y+20 FMAX M3
13 CYCL CALL
518
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
15
Cycles d'usinage | Cycles en fonction des technologies
15.2.5
Cycle 205 PERC. PROF. UNIVERS.
Programmation ISO
G205
Application
Ce cycle vous permet de réaliser des perçages avec une passe décroissante. Le
cycle peut être exécuté avec ou sans brise copeaux. Une fois la profondeur de passe
atteinte, le cycle exécute un débourrage. S'il y a déjà un pré-perçage, vous pouvez
renseigner un point de départ en profondeur. Vous pouvez, en option, définir dans le
cycle une temporisation au fond du perçage. Cette temporisation permet de briser
les copeaux au fond du trou.
Informations complémentaires : "Débourrage et brise-copeaux", Page 524
Déroulement du cycle
1 La commande positionne l'outil sur l'axe d'outil avec FMAX à la DISTANCE
D'APPROCHE Q200 définie au-dessus de la COORD. SURFACE PIECE Q203.
2 Si vous avez programmé un point de départ en profondeur au paramètre Q379,
la CN amène l'outil, avec Q253 AVANCE PRE-POSIT., à la distance de sécurité, audessus du point de départ en profondeur.
3 L'outil effectue un perçage avec l'avance Q206 AVANCE PLONGEE PROF., jusqu'à
atteindre la profondeur de passe.
4 Si vous avez défini un brise-copeaux, la CN retire alors l'outil de la valeur de retrait
Q256.
5 Lorsqu'elle atteint la profondeur de passe, la CN retire l'outil à la distance de
sécurité avec l'avance de retrait Q208, le long de l'axe d'outil. La distance de
sécurité se trouve au-dessus de la COORD. SURFACE PIECE Q203.
6 L'outil est ensuite amené à la distance de sécurité programmée au-dessus de la
dernière profondeur de passe atteinte avec Q373 FEED AFTER REMOVAL.
7 L'outil effectue un perçage avec l'avance Q206, jusqu'à atteindre la prochaine
profondeur de passe. Si une valeur de réduction a été définie à Q212, la
profondeur de passe se réduira à chaque passe de cette valeur de réduction.
8 La CN répète cette procédure (2 à 7) jusqu'à ce que la profondeur de perçage soit
atteinte.
9 Si vous avez programmé une temporisation, l'outil l'effectuera au fond du trou
pour briser les copeaux. La CN ramène ensuite l'outil à la distance d'approche, ou
au saut de bride, avec l'avance de retrait. Le saut de bride Q204 n'agit que si la
valeur programmée est supérieure à celle de la distance d'approche Q200.
Après un brise-copeaux, la profondeur du brise-copeaux suivant se réfère à
la dernière profondeur de passe.
Exemple
Q202 PROFONDEUR DE PASSE = 10 mm
Q257 PROF.PERC.BRISE-COP. = 4 mm
La CN effectue un brise-copeaux à 4 mm et à 8 mm. À 10 mm, elle
effectue un débourrage. Le brise-copeaux suivant a lieu à 14 mm, à
18 mm, etc.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
519
15
Cycles d'usinage | Cycles en fonction des technologies
Remarques
REMARQUE
Attention, risque de collision !
Si vous renseignez une profondeur positive dans un cycle, la commande inverse
le calcul de prépositionnement. L'outil avance en rapide jusqu'à la distance
d'approche en dessous de la surface de la pièce en suivant l'axe d'outil ! Il existe
un risque de collision !
Entrer une profondeur négative
Utiliser le paramètre machine displayDepthErr (n°201003) pour définir si la
commande doit émettre un message d'erreur (on) ou pas (off) en cas de saisie
d'une profondeur positive
Ce cycle ne peut être exécuté que dans les modes d'usinage FUNCTION MODE
MILL et FUNCTION MODE TURN .
Ce cycle surveille la longueur utile LU définie pour l'outil. Si la valeur LU est
inférieure à la PROFONDEUR Q201, la CN émet un message d'erreur.
Ce cycle est inadapté pour les forets longs. Si vous utilisez des forets long,
optez pour le cycle 241 PERC.PROF. MONOLEVRE
Informations relatives à la programmation
Programmer la séquence de positionnement au point initial (centre du trou) dans
le plan d’usinage, avec correction de rayon R0.
Le signe du paramètre de cycle Profondeur détermine le sens de l’usinage. Si
vous programmez une profondeur égale à 0, la CN n'exécutera pas le cycle.
Si vous programmez des distances de sécurité Q258 différentes de Q259, la CN
modifiera de manière homogène la distance de sécurité entre la première et la
dernière passe.
Si vous programmez un point de départ plus profond avec Q379, la CN ne
modifiera que le point initial du mouvement de plongée. La CN ne modifie pas les
mouvements de retrait. Ces derniers se réfèrent à la coordonnée de la surface de
la pièce.
Si la valeur du paramètre Q257 PROF.PERC.BRISE-COP. est supérieure à celle du
paramètre Q202 PROFONDEUR DE PASSE, aucun brise-copeaux n'est effectué.
520
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
15
Cycles d'usinage | Cycles en fonction des technologies
Paramètres du cycle
Figure d'aide
Paramètres
Q200 Distance d'approche?
Distance entre la pointe de l'outil et la surface de la pièce. La
valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999 sinon : PREDEF
Q201 Profondeur?
Distance entre la surface de la pièce et le fond du perçage
(en fonction du paramètre Q395 REFERENCE PROFONDEUR). La valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
Q206 Avance plongee en profondeur?
Vitesse de déplacement de l'outil lors du perçage, en mm/
min.
Programmation : 0...99999,999 ou FAUTO, FU
Q202 Profondeur de passe?
Distance parcourue par l'outil en une passe. La valeur agit de
manière incrémentale.
La profondeur peut être un multiple de la profondeur de
passe. La commande amène l'outil à la profondeur indiquée
en une seule fois si :
la profondeur de passe est égale à la profondeur
la profondeur de passe est supérieure à la profondeur
Programmation : 0...99999,9999
Q203 Coordonnées surface pièce?
Coordonnée de la surface de la pièce par rapport au point
zéro actif. La valeur agit de manière absolue.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
Q204 Saut de bride
Distance entre l'outil et la pièce (moyen de serrage) le long
de l'axe d'outil qui permet d'éviter tout risque de collision. La
valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999 sinon : PREDEF
Q212 Valeur réduction?
Valeur de laquelle la CN réduit la profondeur de passe Q202.
La valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999
Q205 Profondeur passe min.?
Si Q212 VALEUR REDUCTION est différent de 0, la CN limitera la passe à cette valeur. La profondeur de passe ne pourra
donc pas être inférieure à la valeur de Q205. La valeur agit de
manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
521
15
Cycles d'usinage | Cycles en fonction des technologies
Figure d'aide
Paramètres
Q258 Distance de sécurité en haut?
Distance de sécurité à laquelle l'outil revient au-dessus de
la dernière profondeur de passe, avec l'avance Q373 FEED
AFTER REMOVAL, après le premier débourrage. La valeur
agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999
Q259 Distance de sécurité en bas?
Distance d'approche à laquelle l'outil revient au-dessus de
la dernière profondeur de passe avec l'avance Q373 FEED
AFTER REMOVAL après le dernier débourrage. La valeur agit
de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999
Q257 Prof. perç. pour brise-copeaux?
Cote à laquelle la CN effectue un brise-copeaux. Cette procédure se répète jusqu'à atteindre Q201 PROFONDEUR. Si
Q257 est égal à 0, la CN n'exécute pas de brise-copeaux. La
valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999
Q256 Retrait avec brise-copeaux?
Valeur de laquelle la CN retire l'outil en cas de brise-copeaux.
La valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,999 sinon : PREDEF
Q211 Temporisation au fond?
durée en secondes de rotation à vide de l'outil au fond du
trou.
Programmation : 0...3600.0000 sinon : PREDEF
Q379 Point de départ plus profond?
Si un pré-perçage est effectué, vous pouvez définir ici un
point de départ en profondeur. Celui-ci est défini en incrémental, par rapport à Q203 COORD. SURFACE PIECE. La CN
déplace l'outil avec Q253 AVANCE PRE-POSIT. de la valeur
de Q200 DISTANCE D'APPROCHE, jusqu'à arriver au-dessus
du point de départ en profondeur. La valeur agit de manière
incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999
Q253 Avance de pré-positionnement?
Définir la vitesse de déplacement de l'outil lors du positionnement de Q200 DISTANCE D'APPROCHE à Q379 POINT DE
DEPART (différent de 0). Valeur en mm/min
Programmation : 0...99999,9999 ou FMAX, FAUTO, PREDEF
Q208 Avance retrait?
Vitesse de déplacement de l'outil lors de sa sortie après l'usinage, en mm/min. Si vous avez entré Q208=0, la CN fait
sortir l'outil selon l'avance de plongée en profondeur Q206.
Programmation : 0...99999,9999 ou FMAX, FAUTO, PREDEF
522
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
15
Cycles d'usinage | Cycles en fonction des technologies
Figure d'aide
Paramètres
Q395 Référence au diamètre (0/1) ?
vous choisissez ici si la profondeur indiquée doit se référer à
la pointe de l'outil ou à la partie cylindrique de l'outil. Si la CN
doit définir la profondeur par rapport à la partie cylindrique
de l'outil, alors il vous faudra définir l'angle de pointe de l'outil
dans la colonne T-ANGLE du tableau d'outils TOOL.T.
0 = profondeur par rapport à la pointe de l'outil
1 = profondeur par rapport à la partie cylindrique de l'outil
Programmation : 0, 1
Q373 Post-chip-removal approach feed?
Vitesse de déplacement de l'outil lors de l'approche de la
distance de sécurité, après le débourrage.
0 : déplacement avec FMAX
>0 : avance en mm/min
Programmation : 0...99999 ou FAUTO, FMAX, FU, FZ
Exemple
11 CYCL DEF 205 PERC. PROF. UNIVERS. ~
Q200=+2
;DISTANCE D'APPROCHE ~
Q201=-20
;PROFONDEUR ~
Q206=+150
;AVANCE PLONGEE PROF. ~
Q202=+5
;PROFONDEUR DE PASSE ~
Q203=+0
;COORD. SURFACE PIECE ~
Q204=+50
;SAUT DE BRIDE ~
Q212=+0
;VALEUR REDUCTION ~
Q205=+0
;PROF. PASSE MIN. ~
Q258=+0.2
;DIST. SECUR. EN HAUT ~
Q259=+0.2
;DIST. SECUR. EN BAS ~
Q257=+0
;PROF.PERC.BRISE-COP. ~
Q256=+0.2
;RETR. BRISE-COPEAUX ~
Q211=+0
;TEMPO. AU FOND ~
Q379=+0
;POINT DE DEPART ~
Q253=+750
;AVANCE PRE-POSIT. ~
Q208=+99999
;AVANCE RETRAIT ~
Q395=+0
;REFERENCE PROFONDEUR ~
Q373=+0
;FEED AFTER REMOVAL
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
523
15
Cycles d'usinage | Cycles en fonction des technologies
Débourrage et brise-copeaux
Débourrage
Le débourrage dépend du paramètre de cycle Q202 PROFONDEUR DE PASSE.
La CN effectue un débourrage lorsqu'elle atteint la valeur programmée au paramètre
de cycle Q202. Cela signifie que, indépendamment du point de départ en profondeur
Q379, elle amènera toujours l'outil à la hauteur de retrait. La valeur de retrait égale à
Q200 DISTANCE D'APPROCHE + Q203 COORD. SURFACE PIECE
Exemple
0 BEGIN PGM 205 MM
1 BLK FORM 0.1 Z X+0 Y+0 Z-20
2 BLK FORM 0.2 X+100 Y+100 Z+0
3 TOOL CALL 203 Z S4500
; appel de l'outil (rayon d'outil 3)
4 L Z+250 R0 FMAX
; dégagement de l'outil
5 CYCL DEF 205 PERC. PROF. UNIVERS. ~
Q200=+2
;DISTANCE D'APPROCHE ~
Q201=-20
;PROFONDEUR ~
Q206=+250
;AVANCE PLONGEE PROF. ~
Q202=+5
;PROFONDEUR DE PASSE ~
Q203=+0
;COORD. SURFACE PIECE ~
Q204=+50
;SAUT DE BRIDE ~
Q212=+0
;VALEUR REDUCTION ~
Q205=+0
;PROF. PASSE MIN. ~
Q258=+0.2
;DIST. SECUR. EN HAUT ~
Q259=+0.2
;DIST. SECUR. EN BAS ~
Q257=+0
;PROF.PERC.BRISE-COP. ~
Q256=+0.2
;RETR. BRISE-COPEAUX ~
Q211=+0.2
;TEMPO. AU FOND ~
Q379=+10
;POINT DE DEPART ~
Q253=+750
;AVANCE PRE-POSIT. ~
Q208=+3000
;AVANCE RETRAIT ~
Q395=+0
;REFERENCE PROFONDEUR ~
Q373=+0
;FEED AFTER REMOVAL
6 L X+30 Y+30 R0 FMAX M3
; approche de la position de perçage, activation de la
broche
7 CYCL CALL
; appel du cycle
8 L Z+250 R0 FMAX
; dégagement de l'outil, fin du programme
9 M30
10 END PGM 205 MM
524
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
15
Cycles d'usinage | Cycles en fonction des technologies
Brise copeaux
Le brise-copeaux dépend du paramètre de cycle Q257 PROF.PERC.BRISE-COP..
La CN exécute un brise-copeaux lorsque la valeur programmée au paramètre de
cycle Q257 est atteinte. Cela signifie que la CN retire l'outil de la valeur définie Q256
RETR. BRISE-COPEAUX. Un débourrage a lieu lorsque la PROFONDEUR DE PASSE
est atteinte. Ce processus est répété jusqu'à ce que la valeur du paramètre Q201
PROFONDEUR soit atteinte.
Exemple
0 BEGIN PGM 205 MM
1 BLK FORM 0.1 Z X+0 Y+0 Z-20
2 BLK FORM 0.2 X+100 Y+100 Z+0
3 TOOL CALL 203 Z S4500
; appel du cycle (rayon d'outil 3)
4 L Z+250 R0 FMAX
; dégagement de l'outil
5 CYCL DEF 205 PERC. PROF. UNIVERS. ~
Q200=+2
;DISTANCE D'APPROCHE ~
Q201=-20
;PROFONDEUR ~
Q206=+250
;AVANCE PLONGEE PROF. ~
Q202=+10
;PROFONDEUR DE PASSE ~
Q203=+0
;COORD. SURFACE PIECE ~
Q204=+50
;SAUT DE BRIDE ~
Q212=+0
;VALEUR REDUCTION ~
Q205=+0
;PROF. PASSE MIN. ~
Q258=+0.2
;DIST. SECUR. EN HAUT ~
Q259=+0.2
;DIST. SECUR. EN BAS ~
Q257=+3
;PROF.PERC.BRISE-COP. ~
Q256=+0.5
;RETR. BRISE-COPEAUX ~
Q211=+0.2
;TEMPO. AU FOND ~
Q379=+0
;POINT DE DEPART ~
Q253=+750
;AVANCE PRE-POSIT. ~
Q208=+3000
;AVANCE RETRAIT ~
Q395=+0
;REFERENCE PROFONDEUR ~
Q373=+0
;FEED AFTER REMOVAL
6 L X+30 Y+30 R0 FMAX M3
; approche de la position de perçage, activation de la
broche
7 CYCL CALL
; appel du cycle
8 L Z+250 R0 FMAX
; dégagement de l'outil, fin du programme
9 M30
10 END PGM 205 MM
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
525
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
15.3
Cycles de fraisage
15.3.1
Vue d’ensemble
Cycle
526
Appel
Informations complémentaires
202
ALES. A L'OUTIL
Alésage à l'outil d'un trou
Indication de l'avance de retrait
Indication de la temporisation en bas
Indication du dégagement
CALL
activé
Page 529
204
CONTRE-PERCAGE
Lamage sur la partie inférieure de la pièce
Indication de la temporisation
Indication du dégagement
CALL
activé
Page 533
208
FRAISAGE DE TROUS
Fraisage d'un trou
Indication d'un diamètre prépercé
Usinage en avalant ou en opposition, au choix
CALL
activé
Page 538
241
PERC.PROF. MONOLEVRE
Perçage avec un foret pour perçage profond
monolèvre
Point de départ plus profond
Sens et vitesse de rotation au choix pour
l'approche et la sortie du trou
Indication de la profondeur de temporisation
CALL
activé
Page 543
240
CENTRAGE
Pointage
Indication du diamètre ou de la profondeur de
pointage
Indication de la temporisation en bas
CALL
activé
Page 553
206
TARAUDAGE
avec mandrin de compensation
Indication de la temporisation en bas
CALL
activé
Page 556
207
TARAUDAGE RIGIDE
sans mandrin de compensation
Indication de la temporisation en bas
CALL
activé
Page 559
209
TARAUD. BRISE-COP.
sans mandrin de compensation
Indication du brise-copeaux
CALL
activé
Page 563
262
FRAISAGE DE FILETS
Fraisage d'un filet dans la matière prépercée
CALL
activé
Page 570
263
FILETAGE SUR UN TOUR
Fraisage d'un filet dans la matière prépercée
Réalisation d'un chanfrein
CALL
activé
Page 574
264
FILETAGE AV. PERCAGE
CALL
activé
Page 579
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Cycle
Appel
Informations complémentaires
Perçage en pleine matière
Fraisage d'un filet
265
FILET. HEL. AV.PERC.
Fraisage d'un filet en plein matière
CALL
activé
Page 584
267
FILET.EXT. SUR TENON
Fraisage d'un filet extérieur
Réalisation d'un chanfrein
CALL
activé
Page 588
251
POCHE RECTANGULAIRE
Cycle d'ébauche et de finition
Stratégie de plongée avec un mouvement
hélicoïdal, pendulaire ou vertical
CALL
activé
Page 593
252
POCHE CIRCULAIRE
Cycle d'ébauche et de finition
Stratégie de plongée avec un mouvement
hélicoïdal ou vertical
CALL
activé
Page 599
253
RAINURAGE
Cycle d'ébauche et de finition
Stratégie de plongée avec un mouvement
pendulaire ou vertical
CALL
activé
Page 607
254
RAINURE CIRC.
Cycle d'ébauche et de finition
Stratégie de plongée avec un mouvement
pendulaire ou vertical
CALL
activé
Page 612
256
TENON RECTANGULAIRE
Cycle d'ébauche et de finition
Position d'approche au choix
CALL
activé
Page 618
257
TENON CIRCULAIRE
Cycle d'ébauche et de finition
Saisie de l'angle de départ
Passe en forme de spirale qui part du diamètre de
la pièce brute
CALL
activé
Page 625
258
TENON POLYGONAL
Cycle d'ébauche et de finition
Passe en forme de spirale qui part du diamètre de
la pièce brute
CALL
activé
Page 630
233
FRAISAGE TRANSVERSAL
Cycle d'ébauche et de finition
Stratégie de fraisage et sens de fraisage, au choix
Renseignement des parois latérales
CALL
activé
Page 635
20
DONNEES DU CONTOUR
Renseignement des informations d'usinage
DEF
activé
Page 649
21
PRE-PERCAGE
Finition d'un perçage, pour les outils qui ne
coupent pas en leur centre
CALL
activé
Page 651
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
527
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Cycle
528
Appel
Informations complémentaires
22
EVIDEMENT
Evidement ou reprise d'évidement du contour
Prise en compte des points de pénétration de
l'outil d'évidement
CALL
activé
Page 654
23
FINITION EN PROF.
Finition de la surépaisseur en profondeur du
cycle 20
CALL
activé
Page 659
24
FINITION LATERALE
Finition de la surépaisseur latérale du cycle 20
CALL
activé
Page 665
270
DONNEES TRACE CONT.
Renseignement de données de contour pour le
cycle 25 ou 276
DEF
activé
Page 665
25
TRACE DE CONTOUR
Usinage de contours ouverts et fermés
Surveillance des contre-dépouilles et des endommagements de contours
CALL
activé
Page 667
275
RAINURE TROCHOIDALE
Finition de rainures ouvertes et fermées selon le
procédé de fraisage en tourbillon
CALL
activé
Page 672
276
TRACE DE CONTOUR 3D
Usinage de contours ouverts et fermés
Détection de matière restante
Contours tridimensionnels - les coordonnées de
l'axe d'outil sont elles aussi traitées
CALL
activé
Page 678
271
DONNEES CONTOUR OCM (option #167)
Définition des données d'usinage utiles aux
programmes de contournage ou aux sousprogrammes
Renseignement d'un cadre ou d'un bloc de délimitation
DEF
activé
Page 690
272
EBAUCHE OCM (option #167)
Données technologiques pour l'ébauche de
contours
Utilisation de la calculatrice de données de coupe
OCM
Plongée à la verticale, hélicoïdale ou pendulaire
Stratégie de passe au choix
CALL
activé
Page 692
273
PROF. FINITION OCM (option #167)
Finition de la surépaisseur en profondeur du
cycle 271
Stratégie d'usinage avec un angle d'attaque
constant ou un calcul de trajectoire équidistant
(constant)
CALL
activé
Page 709
274
FINITION LATER. OCM (option #167)
Finition de la surépaisseur latérale du cycle 271
CALL
activé
Page 712
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Cycle
15.3.2
Appel
Informations complémentaires
277
OCM CHANFREIN (Option #167)
Ebavurage des arêtes
Prise en compte des contours et parois qui sont
adjacents
CALL
activé
Page 715
291
COUPL. TOURN. INTER. (option #96)
Couplage de la broche de l'outil à la position des
axes linéaires
Ou annulation du couplage de la broche
CALL
activé
Page 719
292
CONT. TOURN. INTERP. (option #96)
Couplage de la broche de l'outil à la position des
axes linéaires
Réalisation de certains contours de révolution
dans le plan d'usinage actif
Possible avec un plan d'usinage incliné
CALL
activé
Page 727
225
GRAVAGE
Gravure de textes sur une surface plane
Le long d’une droite ou d’un arc de cercle
CALL
activé
Page 737
232
FRAISAGE TRANSVERSAL
Fraisage transversale d'une surface plane en
plusieurs passes
Choix de la stratégie pour le fraisage
CALL
activé
Page 744
18
FILETAGE
Avec broche asservie
Arrêt de la broche au fond du trou
CALL
activé
Page 751
Cycle 202 ALES. A L'OUTIL
Programmation ISO
G202
Application
Consultez le manuel de votre machine !
La machine et la commande doivent avoir été préparées par le
constructeur de la machine.
Cycle utilisable uniquement sur les machines avec asservissement de
broche.
Ce cycle vous permet de d'aléser des perçages à l'outil. Vous pouvez également y
définir, en option, une temporisation en bas.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
529
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Déroulement du cycle
1 La CN positionne l'outil le long de l'axe de la broche, en avance rapide FMAX, à la
distance d'approche Q200, au-dessus de la Q203 COORD. SURFACE PIECE.
2 L'outil perce jusqu'à la profondeur Q201, avec l'avance de perçage.
3 Au fond du trou, l'outil exécute une temporisation (si celle-ci a été programmée)
avec la broche en rotation pour casser les copeaux.
4 La CN effectue ensuite une orientation de la broche à la position définie au
paramètre Q336.
5 Si Q214 SENS DEGAGEMENT est défini, la CN dégage l'outil dans le sens indiqué,
de la valeur de la DIST. APPR. LATERALE Q357.
6 La CN amène ensuite l'outil à la distance d'approche Q200, avec l'avance de
retrait Q208.
7 La CN ramène l'outil au centre du perçage.
8 La CN restaure l'état de la broche en début de cycle.
9 Le cas échéant, la CN amène l'outil au saut de bride avec l'avance FMAX. Le saut
de bride Q204 n'agit que si la valeur programmée est supérieure à celle de la
distance d'approche Q200. Si Q214=0, le retrait s'effectue sur la paroi du trou.
Remarques
REMARQUE
Attention, risque de collision !
Si vous renseignez une profondeur positive dans un cycle, la commande inverse
le calcul de prépositionnement. L'outil avance en rapide jusqu'à la distance
d'approche en dessous de la surface de la pièce en suivant l'axe d'outil ! Il existe
un risque de collision !
Entrer une profondeur négative
Utiliser le paramètre machine displayDepthErr (n°201003) pour définir si la
commande doit émettre un message d'erreur (on) ou pas (off) en cas de saisie
d'une profondeur positive
REMARQUE
Attention, risque de collision !
Il existe un risque de collision si le sens de dégagement sélectionné est incorrect.
Une éventuelle mise en miroir dans le plan d’usinage n'est pas prise en compte
pour le sens de dégagement. En revanche, les transformations actives sont prises
en compte pour le dégagement.
Vérifiez la position de la pointe de l'outil lorsque vous programmez une
orientation de la broche selon l'angle défini au paramètre Q336 (par ex. dans
l'application MDI en mode Manuel). Aucune transformation ne doit être active
dans ce cas.
Choisir l’angle de sorte que la pointe de l’outil soit parallèle au sens de
dégagement
Sélectionner le sens de dégagement Q214 de manière à ce que l'outil s'éloigne
du bord du trou.
530
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
REMARQUE
Attention, risque de collision !
Si vous avez activé la fonction M136, l'outil ne viendra pas se positionner à la
distance d'approche programmée après l'usinage. La broche s'arrête de tourner
au fond du trou. L'avance s'en trouve ainsi interrompue. Il existe un risque de
collision car aucun retrait n'a lieu !
Désactiver la fonction M136 avant le cycle comportant la fonction M137
Ce cycle ne peut être exécuté qu'en mode FUNCTION MODE MILL.
Une fois l'usinage terminé, la commande ramène l'outil au point de départ du plan
d'usinage. Vous pouvez ainsi positionner à nouveau l'outil en incrémental.
Si la fonction M7 ou M8 était activée avant l'appel de cycle, la commande rétablit
cet état à la fin du cycle.
Ce cycle surveille la longueur utile LU définie pour l'outil. Si la valeur LU est
inférieure à la PROFONDEUR Q201, la CN émet un message d'erreur.
Si Q214 SENS DEGAGEMENT est différent de 0, alors c'est la valeur Q357 DIST.
APPR. LATERALE qui s'applique.
Informations relatives à la programmation
Programmer la séquence de positionnement au point initial (centre du trou) dans
le plan d’usinage, avec correction de rayon R0.
Le signe du paramètre de cycle Profondeur détermine le sens de l’usinage. Si
vous programmez une profondeur égale à 0, la CN n'exécutera pas le cycle.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
531
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Paramètres du cycle
Figure d'aide
Paramètres
Q200 Distance d'approche?
Distance entre la pointe de l'outil et la surface de la pièce. La
valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999 sinon : PREDEF
Q201 Profondeur?
Distance entre la surface de la pièce et le fond du perçage.
La valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
Q206 Avance plongee en profondeur?
Vitesse de déplacement de l'outil lors de l'alésage à l'outil, en
mm/min.
Programmation : 0...99999,999 ou FAUTO, FU
Q211 Temporisation au fond?
durée en secondes de rotation à vide de l'outil au fond du
trou.
Programmation : 0...3600.0000 sinon : PREDEF
Q208 Avance retrait?
vitesse de déplacement de l'outil, en mm/min, au moment de
quitter le trou. Si vous entrez Q208=0, l'avance de plongée en
profondeur s'applique.
Programmation : 0...99999,9999 ou FMAX, FAUTO, PREDEF
Q203 Coordonnées surface pièce?
Coordonnée de la surface de la pièce par rapport au point
zéro actif. La valeur agit de manière absolue.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
Q204 Saut de bride
Distance entre l'outil et la pièce (moyen de serrage) le long
de l'axe d'outil qui permet d'éviter tout risque de collision. La
valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999 sinon : PREDEF
Q214 Sens dégagement (0/1/2/3/4)?
Définir le sens dans lequel la CN doit dégager l'outil au fond
du trou (après l'orientation de la broche).
0 : dégager l'outil
1 : dégager l'outil dans le sens négatif de l'axe principal
2 : dégager l'outil dans le sens négatif de l'axe auxiliaire
3 : dégager l'outil dans le sens positif de l'axe principal
4 : dégager l'outil dans le sens positif de l'axe auxiliaire
Programmation : 0, 1, 2, 3, 4
Q336 Angle pour orientation broche?
Angle auquel la CN positionne l'outil avant le dégagement. La
valeur agit de manière absolue.
Programmation : 0...360
532
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Figure d'aide
Paramètres
Q357 Distance d'approche latérale?
Distance entre la dent de l'outil et la paroi du trou. La valeur
agit de manière incrémentale.
N'a d'effet que si Q214 SENS DEGAGEMENT est différent de
0.
Programmation : 0...99999,9999
Exemple
11 L Z+100 R0 FMAX
12 CYCL DEF 202 ALES. A L'OUTIL ~
Q200=+2
;DISTANCE D'APPROCHE ~
Q201=-20
;PROFONDEUR ~
Q206=+150
;AVANCE PLONGEE PROF. ~
Q211=+0
;TEMPO. AU FOND ~
Q208=+99999
;AVANCE RETRAIT ~
Q203=+0
;COORD. SURFACE PIECE ~
Q204=+50
;SAUT DE BRIDE ~
Q214=+0
;SENS DEGAGEMENT ~
Q336=+0
;ANGLE BROCHE ~
Q357+0.2
;DIST. APPR. LATERALE
13 L X+30 Y+20 FMAX M3
14 CYCL CALL
15 L X+80 Y+50 FMAX M99
15.3.3
Cycle 204 CONTRE-PERCAGE
Programmation ISO
G204
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
533
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Application
Consultez le manuel de votre machine !
La machine et la commande doivent avoir été préparées par le
constructeur de la machine.
Cycle utilisable uniquement sur les machines avec asservissement de
broche.
Le cycle ne fonctionne qu'avec des outils d'usinage en tirant.
Ce cycle permet d'usiner des lamages se trouvant sur la face inférieure de la pièce.
Déroulement du cycle
1 La CN positionne l'outil en avance rapide FMAX à la distance d'approche, audessus de la surface de la pièce, sur l'axe de la broche.
2 Là, la CN procède à une rotation broche à la position 0° et décale l'outil de la
valeur de la cote excentrique.
3 L'outil plonge ensuite dans le perçage pré-percé, avec l'avance de pré-positionnement, jusqu'à ce que le tranchant se trouve à la distance d'approche, en
dessous de l'arête inférieure de la pièce.
4 La CN ramène alors l'outil au centre du trou, active la broche et l'arrosage (le cas
échéant), puis amène l'outil à la profondeur de lamage, avec l'avance de lamage
définie.
5 L'outil effectue une temporisation (si programmée) au fond du lamage. L'outil se
dégage ensuite du trou, effectue une orientation broche et se décale à nouveau
de la valeur de la cote excentrique.
6 Pour terminer, l'outil retourne à la distance d'approche avec FMAX.
7 La CN ramène l'outil au centre du perçage.
8 La CN restaure l'état de la broche en début de cycle.
9 Le cas échéant, la CN amène l'outil au saut de bride. Le saut de bride Q204 n'agit
que si la valeur programmée est supérieure à celle de la distance d'approche
Q200.
534
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Remarques
REMARQUE
Attention, risque de collision !
Il existe un risque de collision si le sens de dégagement sélectionné est incorrect.
Une éventuelle mise en miroir dans le plan d’usinage n'est pas prise en compte
pour le sens de dégagement. En revanche, les transformations actives sont prises
en compte pour le dégagement.
Vérifiez la position de la pointe de l'outil lorsque vous programmez une
orientation de la broche selon l'angle défini au paramètre Q336 (par ex. dans
l'application MDI en mode Manuel). Aucune transformation ne doit être active
dans ce cas.
Choisir l’angle de sorte que la pointe de l’outil soit parallèle au sens de
dégagement
Sélectionner le sens de dégagement Q214 de manière à ce que l'outil s'éloigne
du bord du trou.
Ce cycle ne peut être exécuté qu'en mode FUNCTION MODE MILL.
Une fois l'usinage terminé, la commande ramène l'outil au point de départ du plan
d'usinage. Vous pouvez ainsi positionner à nouveau l'outil en incrémental.
Pour le calcul du point de départ du lamage, la CN tient compte de la longueur du
tranchant de la barre de perçage et de l'épaisseur de la matière.
Si la fonction M7 ou M8 était activée avant l'appel de cycle, la commande rétablit
cet état à la fin du cycle.
Ce cycle surveille la longueur utile LU définie pour l'outil. Si cette valeur est
inférieure à celle de la PROF. DE PLONGEE Q249, la CN émet un message
d'erreur.
Indiquer une longueur d'outil qui tienne compte de l'arête inférieure de la
barre d'alésage mais pas de la dent.
Informations relatives à la programmation
Programmer la séquence de positionnement au point initial (centre du trou) dans
le plan d’usinage, avec correction de rayon R0.
Le signe du paramètre de cycle Profondeur définit le sens d’usinage pour le
lamage Attention : le signe positif définit un lamage dans le sens de l'axe de
broche positif.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
535
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Paramètres du cycle
Figure d'aide
Paramètres
Q200 Distance d'approche?
Distance entre la pointe de l'outil et la surface de la pièce. La
valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999 sinon : PREDEF
Q249 Profondeur de plongée?
Distance entre l'arête inférieure de la pièce et la base du
contre perçage. Le signe positif usine un lamage dans le
sens positif de l'axe de broche. La valeur agit de manière
incrémentale.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
Q250 Epaisseur matériau?
Hauteur de la pièce. Entrer une valeur incrémentale.
Programmation : 0,0001...99999,9999
Q251 Cote excentrique?
Cote excentrique de la barre d'alésage. Valeur à reprendre de
la fiche technique de l'outil. La valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0,0001...99999,9999
Q252 Hauteur de la dent?
Distance entre l'arête inférieure de la barre de perçage et la
dent principale. Valeur à reprendre de la fiche technique de
l'outil. La valeur agit de manière incrémentale.
Q253 Avance de pré-positionnement?
Vitesse de déplacement de l'outil lors de la plongée, ou lors
de la sortie de la pièce, en mm/min.
Programmation : 0...99999,9999 ou FMAX, FAUTO, PREDEF
Q254 Avance de plongée?
Vitesse de déplacement de l'outil lors de la plongée, en mm/
min.
Programmation : 0...99999,999 ou FAUTO, FU
Q255 Temporisation en secondes?
Temporisation en secondes à la base du contre-perçage
Programmation : 0...99999
Q203 Coordonnées surface pièce?
Coordonnée de la surface de la pièce par rapport au point
zéro actif. La valeur agit de manière absolue.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
Q204 Saut de bride
Distance entre l'outil et la pièce (moyen de serrage) le long
de l'axe d'outil qui permet d'éviter tout risque de collision. La
valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999 sinon : PREDEF
536
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Figure d'aide
Paramètres
Q214 Sens dégagement (0/1/2/3/4)?
Définir le sens dans lequel la CN doit décaler l'outil de
la valeur de la cote excentrique (après l'orientation de la
broche). Programmation de 0 non autorisée.
1 : dégager l'outil dans le sens négatif de l'axe principal
2 : dégager l'outil dans le sens négatif de l'axe auxiliaire
3 : dégager l'outil dans le sens positif de l'axe principal
4 : dégager l'outil dans le sens positif de l'axe auxiliaire
Programmation : 1, 2, 3, 4
Q336 Angle pour orientation broche?
Angle auquel la CN doit positionner l'outil avant la plongée, et
avant sa sortie du trou. La valeur agit de manière absolue.
Programmation : 0...360
Exemple
11 CYCL DEF 204 CONTRE-PERCAGE ~
Q200=+2
;DISTANCE D'APPROCHE ~
Q249=+5
;PROF. DE PLONGEE ~
Q250=+20
;EPAISSEUR MATERIAU ~
Q251=+3.5
;COTE EXCENTRIQUE ~
Q252=+15
;HAUTEUR DE LA DENT ~
Q253=+750
;AVANCE PRE-POSIT. ~
Q254=+200
;AVANCE PLONGEE ~
Q255=+0
;TEMPORISATION ~
Q203=+0
;COORD. SURFACE PIECE ~
Q204=+50
;SAUT DE BRIDE ~
Q214=+0
;SENS DEGAGEMENT ~
Q336=+0
;ANGLE BROCHE
12 CYCL CALL
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
537
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
15.3.4
Cycle 208 FRAISAGE DE TROUS
Programmation ISO
G208
Application
Ce cycle vous permet de réaliser des perçages en fraisage. Vous pouvez y définir,
en option, un diamètre de préperçage. Vous pouvez également programmer des
tolérances pour le diamètre nominal.
Déroulement du cycle
1 La CN positionne l'outil à la distance d'approche Q200 définie, au-dessus de la
surface de la pièce, sur l'axe de la broche, en avance rapide FMAX.
2 La CN parcourt la première trajectoire hélicoïdale en tenant compte du facteur de
recouvrement Q370 avec un demi-cercle. Le demi-cercle commence au milieu du
trou.
3 Suivant l'avance F programmée, l'outil fraise jusqu'à la profondeur de perçage en
suivant une trajectoire hélicoïdale.
4 Une fois la profondeur de perçage atteinte, la CN fait une nouvelle fois effectuer à
l'outil un mouvement en cercle entier pour éliminer la matière restante.
5 La CN repositionne ensuite l'outil au centre du trou, à la distance d'approche
Q200.
6 Cette procédure se répète jusqu'à ce que le diamètre nominal soit atteint (passe
latérale calculée par la CN).
7 Pour finir, l'outil est amené à la distance d'approche ou au saut de bride Q204,
en avance rapide FMAX. Le saut de bride Q204 n'est utilisé que si sa valeur est
supérieure à celle de la distance d'approche Q200.
Si vous programmez le recouvrement de trajectoire avec Q370=0, la CN
exécutera, un recouvrement de trajectoire le plus grand possible pour la
première trajectoire hélicoïdale, pour éviter de ralentir l'outil. Toutes les
autres trajectoires sont réparties uniformément.
538
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Tolérances
La CN permet de configurer des tolérances au paramètre Q335 DIAMETRE
NOMINAL.
Les tolérances suivantes peuvent être définies
Tolérance
Exemple
Cote d'usinage
Dimensions
10+0.01-0.015
9.9975
DIN EN ISO 286-2
10H7
10.0075
DIN ISO 2768-1
10m
10.0000
Procédez comme suit :
Lancer une définition de cycle
Définir les paramètres du cycle
Sélectionner l'option TEXTE dans la barre des tâches
Entrer la cote nominale, avec la tolérance
L'usinage est réalisé au centre de la tolérance.
Si vous programmez une tolérance inadaptée, la CN interrompra
l'exécution avec un message d'erreur.
Respectez la casse (minuscules/majuscules) lorsque vous
programmez des tolérances.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
539
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Remarques
REMARQUE
Attention, risque de collision !
Si vous renseignez une profondeur positive dans un cycle, la commande inverse
le calcul de prépositionnement. L'outil avance en rapide jusqu'à la distance
d'approche en dessous de la surface de la pièce en suivant l'axe d'outil ! Il existe
un risque de collision !
Entrer une profondeur négative
Utiliser le paramètre machine displayDepthErr (n°201003) pour définir si la
commande doit émettre un message d'erreur (on) ou pas (off) en cas de saisie
d'une profondeur positive
REMARQUE
Attention, danger pour la pièce et l'outil
Si la passe que vous sélectionnez est trop importante, vous risquez de briser l'outil
et d'endommager la pièce !
Indiquez dans la colonne ANGLE du tableau d'outils TOOL.T l'angle de plongée
maximal possible et le rayon d'angle DR2 de l'outil.
La CN calcule automatiquement la passe maximale autorisée et modifie au
besoin la valeur indiquée.
Ce cycle ne peut être exécuté qu'en mode FUNCTION MODE MILL.
Si vous avez programmé un diamètre de trou égal au diamètre de l'outil, la CN
perce directement à la profondeur programmée, sans interpolation hélicoïdale.
Une image miroir active n'agit pas sur le mode de fraisage défini dans le cycle.
Pour calculer le facteur de recouvrement de la trajectoire, le rayon d'angle DR2 de
l'outil actuel est lui aussi pris en compte.
Ce cycle surveille la longueur utile LU définie pour l'outil. Si la valeur LU est
inférieure à la PROFONDEUR Q201, la CN émet un message d'erreur.
Le cycle se sert de la valeur RCUTS pour surveiller les outils qui n'ont pas de
dents en leur centre afin de leur éviter notamment tout contact frontal. Au besoin,
la CN interrompt l'usinage avec un message d'erreur.
Informations relatives à la programmation
Programmer la séquence de positionnement au point initial (centre du trou) dans
le plan d’usinage, avec correction de rayon R0.
Le signe du paramètre de cycle Profondeur détermine le sens de l’usinage. Si
vous programmez une profondeur égale à 0, la CN n'exécutera pas le cycle.
540
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Paramètres du cycle
Figure d'aide
Paramètres
Q200 Distance d'approche?
Distance entre l'arête inférieure de l'outil et la surface de la
pièce. La valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999 sinon : PREDEF
Q201 Profondeur?
Distance entre la surface de la pièce et le fond du perçage.
La valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
Q206 Avance plongee en profondeur?
Vitesse de déplacement de l'outil lors du perçage sur la
trajectoire hélicoïdale, en mm/min.
Programmation : 0...99999,999 ou FAUTO, FU, FZ
Q334 Passe par rotation de l'hélice
Distance parcourue en une passe par l'outil sur une trajectoire hélicoïdale (=360°). La valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999
Q203 Coordonnées surface pièce?
Coordonnée de la surface de la pièce par rapport au point
zéro actif. La valeur agit de manière absolue.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
Q204 Saut de bride
Distance entre l'outil et la pièce (moyen de serrage) le long
de l'axe d'outil qui permet d'éviter tout risque de collision. La
valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999 sinon : PREDEF
Q335 Diamètre nominal?
Diamètre de perçage. Si vous programmez un diamètre
nominal égal au diamètre d'outil, alors la CN percera directement à la profondeur indiquée, sans interpolation hélicoïdale.
La valeur agit de manière absolue. Au besoin, vous pouvez
programmer une tolérance.
Informations complémentaires : "Tolérances", Page 539
Programmation : 0...99999,9999
Q342 Diamètre d'ébauche?
Entrer la cote du diamètre pré-percé. La valeur agit de
manière absolue.
Programmation : 0...99999,9999
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
541
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Figure d'aide
Paramètres
Q351 Sens? en aval.=+1, en oppos.=-1
Type de fraisage. Le sens de rotation de la broche est pris en
compte.
+1 = fraisage en avalant
–1 = fraisage en opposition
(Si vous indiquez la valeur 0, l'usinage se fera en avalant.)
Programmation : –1, 0, +1 sinon : PREDEF
Q370 Facteur de recouvrement?
La CN se sert du facteur de recouvrement pour déterminer la
passe latérale k.
0: La CN opte pour le plus grand facteur de recouvrement
possible pour la première trajectoire hélicoïdale, afin d'éviter
de ralentir l'outil. Toutes les autres trajectoires sont réparties
uniformément.
>0: La CN multiplie ce facteur par le rayon d'outil actif. Le
résultat est égal à la passe latérale k.
Programmation : 0,1...1999 sinon : PREDEF
Exemple
11 CYCL DEF 208 FRAISAGE DE TROUS ~
Q200=+2
;DISTANCE D'APPROCHE ~
Q201=-20
;PROFONDEUR ~
Q206=+150
;AVANCE PLONGEE PROF. ~
Q334=+0.25
;PROFONDEUR DE PASSE ~
Q203=+0
;COORD. SURFACE PIECE ~
Q204=+50
;SAUT DE BRIDE ~
Q335=+5
;DIAMETRE NOMINAL ~
Q342=+0
;DIAMETRE PRE-PERCAGE ~
Q351=+1
;MODE FRAISAGE ~
Q370=+0
;FACTEUR RECOUVREMENT
12 CYCL CALL
542
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
15.3.5
Cycle 241 PERC.PROF. MONOLEVRE
Programmation ISO
G241
Application
Le cycle 241 PERC.PROF. MONOLEVRE vous permet de réaliser des perçages avec
un foret monolèvre pour perçages profonds. Il est possible de saisir un point de
départ en profondeur. La commande exécute le déplacement sur la profondeur
de perçage avec M3. Vous pouvez modifier le sens et la vitesse de rotation pour
l'approche et la sortie du trou.
Déroulement du cycle
1 La commande déplace l'outil en avance rapide FMAX sur l'axe de la broche pour
le positionner à la DISTANCE D'APPROCHE Q200 définie au-dessus de la COORD.
SURFACE PIECE Q203
2 En fonction du comportement de positionnement, la commande active la vitesse
de broche soit à la DISTANCE D'APPROCHE Q200, soit à une valeur définie audessus de la surface des coordonnées
Informations complémentaires : "Comportement du positionnement lors du
travail avec Q379", Page 549
3 La commande guide le mouvement d'approche en fonction de la définition de
Q426 SENS ROT. BROCHE avec une broche en rotation à droite, en rotation à
gauche ou à l'arrêt
4 L'outil effectue un perçage avec M3 et Q206 AVANCE PLONGEE PROF. jusqu'à
la profondeur de perçage Q201 et la profondeur de temporisation Q435 ou la
profondeur de passe Q202 :
Si vous avez défini Q435 PROF. DE TEMPO., la commande réduit l'avance de
Q401 FACTEUR D'AVANCE une fois la profondeur de temporisation atteinte et
temporise de Q211 TEMPO. AU FOND
Si une valeur de passe plus petite a été saisie, la commande perce jusqu'à
la profondeur de passe. À chaque passe, la profondeur de passe diminue de
Q212 VALEUR REDUCTION
5 Au fond du trou, l'outil exécute une temporisation (si celle-ci a été programmée)
pour dégager les copeaux.
6 Une fois que la commande a atteint la profondeur de perçage, elle désactive
l'arrosage. Fait passer la vitesse de rotation à la valeur définie dans Q427
VIT.ROT. ENTR./SORT. et modifie à nouveau le sens de rotation à partir de Q426
si nécessaire.
7 La commande déplace l'outil à la position de retrait avec Q208 AVANCE RETRAIT.
Informations complémentaires : "Comportement du positionnement lors du
travail avec Q379", Page 549
8 Si vous avez programmé un saut de bride, la CN y amène l'outil avec l'avance
FMAX.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
543
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Remarques
REMARQUE
Attention, risque de collision !
Si vous renseignez une profondeur positive dans un cycle, la commande inverse
le calcul de prépositionnement. L'outil avance en rapide jusqu'à la distance
d'approche en dessous de la surface de la pièce en suivant l'axe d'outil ! Il existe
un risque de collision !
Entrer une profondeur négative
Utiliser le paramètre machine displayDepthErr (n°201003) pour définir si la
commande doit émettre un message d'erreur (on) ou pas (off) en cas de saisie
d'une profondeur positive
Ce cycle ne peut être exécuté qu'en mode FUNCTION MODE MILL.
Ce cycle surveille la longueur utile LU définie pour l'outil. Si la valeur LU est
inférieure à la PROFONDEUR Q201, la CN émet un message d'erreur.
Informations relatives à la programmation
Programmer la séquence de positionnement au point initial (centre du trou) dans
le plan d’usinage, avec correction de rayon R0.
Le signe du paramètre de cycle Profondeur détermine le sens de l’usinage. Si
vous programmez une profondeur égale à 0, la CN n'exécutera pas le cycle.
544
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Paramètres du cycle
Figure d'aide
Paramètres
Q200 Distance d'approche?
Distance entre la pointe de l'outil et la Q203 COORD.
SURFACE PIECE. La valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999 sinon : PREDEF
Q201 Profondeur?
Distance entre Q203 COORD. SURFACE PIECE et le fond du
trou. La valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
Q206 Avance plongee en profondeur?
Vitesse de déplacement de l'outil lors du perçage, en mm/
min.
Programmation : 0...99999,999 ou FAUTO, FU
Q211 Temporisation au fond?
durée en secondes de rotation à vide de l'outil au fond du
trou.
Programmation : 0...3600.0000 sinon : PREDEF
Q203 Coordonnées surface pièce?
Coordonnée de la surface de la pièce par rapport au point
d'origine actif. La valeur agit de manière absolue.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
Q204 Saut de bride
Distance entre l'outil et la pièce (moyen de serrage) le long
de l'axe d'outil qui permet d'éviter tout risque de collision. La
valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999 sinon : PREDEF
Q379 Point de départ plus profond?
Si un pré-perçage est effectué, vous pouvez définir ici un
point de départ en profondeur. Celui-ci est défini en incrémental, par rapport à Q203 COORD. SURFACE PIECE. La CN
déplace l'outil avec Q253 AVANCE PRE-POSIT. de la valeur
de Q200 DISTANCE D'APPROCHE, jusqu'à arriver au-dessus
du point de départ en profondeur. La valeur agit de manière
incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999
Q253 Avance de pré-positionnement?
Définit la vitesse de déplacement de l'outil lors de l'amorce
à Q201 PROFONDEUR après un Q256 RETR. BRISECOPEAUX. Cette avance agit également lorsque l'outil est
positionné au POINT DE DEPART Q379 (valeur différente de
0). Valeur en mm/min
Programmation : 0...99999,9999 ou FMAX, FAUTO, PREDEF
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
545
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Figure d'aide
Paramètres
Q208 Avance retrait?
vitesse de déplacement de l'outil, en mm/min, au moment de
quitter le trou. Si vous avez paramétré Q208=0, la CN retire
l'outil avec Q206 AVANCE PLONGEE PROF..
Programmation : 0...99999,999 ou FMAX, FAUTO, PREDEF
Q426 Sens rot. entrée/sortie (3/4/5)?
Sens dans lequel l'outil doit tourner au moment d'entrer et de
sortir du trou.
3 : tourner la broche avec M3
4 : tourner la broche avec M4
5 : déplacement avec une broche à l'arrêt
Programmation : 3, 4, 5
Q427 Vitesse broche en entrée/sortie?
Vitesse à laquelle l'outil doit tourner au moment d'entrer ou
de sortir du trou.
Programmation : 1...99999
Q428 Vitesse de broche pour perçage?
Vitesse de rotation à laquelle l'outil doit effectuer le perçage.
Programmation : 0...99999
Q429 Fonction M MARCHE arrosage?
>=0 : fonction auxiliaire M permettant d'activer l'arrosage. La
CN active l'arrosage une fois que l'outil a atteint la distance
d'approche Q200, au-dessus du point de départ Q379.
"..." : chemin vers une macro utilisateur, exécutée à la place
d'une fonction M. Toutes les instructions que contiennent la
macro utilisateur sont automatiquement exécutées.
Informations complémentaires : "Macro utilisateur",
Page 548
Programmation : 0...999
Q430 Fonction M ARRET arrosage?
>=0 : fonction auxiliaire M permettant de désactiver l'arrosage. La commande désactive l'arrosage lorsque l'outil se
trouve à Q201 PROFONDEUR.
"..." : chemin vers une macro utilisateur, exécutée à la place
d'une fonction M. Toutes les instructions que contient la
macro utilisateur sont automatiquement exécutées.
Informations complémentaires : "Macro utilisateur",
Page 548
Programmation : 0...999
546
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Figure d'aide
Paramètres
Q435 Profondeur de temporisation?
Coordonnée de l'axe de la broche à laquelle l'outil doit
effectuer une temporisation. La fonction est inactive avec
une introduction de 0 (par défaut). Application : certains
outils, quand ils usinent des trous traversants, ont besoin
d'une brève temporisation avant de sortir de la matière, de
façon à dégager les copeaux vers le haut. Définir une valeur
inférieure à Q201 PROFONDEUR. La valeur agit de manière
incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999
Q401 Facteur d'avance en %?
Facteur de réduction de l'avance une fois Q435 PROF. DE
TEMPO. atteint.
Programmation : 0,0001...100
Q202 Profondeur de plongée max.?
Distance parcourue par l'outil en une passe. Q201 PROFONDEUR ne doit pas être un multiple de Q202. La valeur agit de
manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999
Q212 Valeur réduction?
Valeur de réduction de Q202 PROFONDEUR DE PASSE appliquée par la commande après chaque passe. La valeur agit
de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999
Q205 Profondeur passe min.?
Si Q212 VALEUR REDUCTION est différent de 0, la CN limitera la passe à cette valeur. La profondeur de passe ne pourra
donc pas être inférieure à la valeur de Q205. La valeur agit de
manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
547
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Exemple
11 CYCL DEF 241 PERC.PROF. MONOLEVRE ~
Q200=+2
;DISTANCE D'APPROCHE ~
Q201=-20
;PROFONDEUR ~
Q206=+150
;AVANCE PLONGEE PROF. ~
Q211=+0
;TEMPO. AU FOND ~
Q203=+0
;COORD. SURFACE PIECE ~
Q204=+50
;SAUT DE BRIDE ~
Q379=+0
;POINT DE DEPART ~
Q253=+750
;AVANCE PRE-POSIT. ~
Q208=+1000
;AVANCE RETRAIT ~
Q426=+5
;SENS ROT. BROCHE ~
Q427=+50
;VIT.ROT. ENTR./SORT. ~
Q428=+500
;VITESSE ROT. PERCAGE ~
Q429=+8
;MARCHE ARROSAGE ~
Q430=+9
;ARRET ARROSAGE ~
Q435=+0
;PROF. DE TEMPO. ~
Q401=+100
;FACTEUR D'AVANCE ~
Q202=+99999
;PROF. PLONGEE MAX. ~
Q212=+0
;VALEUR REDUCTION ~
Q205=+0
;PROF. PASSE MIN.
12 CYCL CALL
Macro utilisateur
La macro utilisateur est un autre programme CN.
Une macro utilisateur contient une séquence de plusieurs instructions. Une macro
vous permet de définir plusieurs fonctions CN exécutées par la commande. En tant
qu'utilisateur, vous créez des macros sous forme de programme CN.
Le mode de fonctionnement des macros est le même que celui des programmes CN
appelés, par exemple avec la fonction PGM CALL. La macro se définit comme
programme CN avec le type de fichier *.h ou *.i.
Dans la macro, HEIDENHAIN recommande d'utiliser des paramètres QL. Les
paramètres QL ont uniquement un effet local dans le programme CN. Si vous
utilisez d'autres types de variables dans la macro, toute modification peut éventuellement avoir des effets sur le programme CN appelant. Pour procéder explicitement à des modifications dans le programme CN appelant, utilisez des
paramètres Q ou QS avec les numéros 1200 à 1399.
Les valeurs des paramètres de cycle peuvent être lues dans la macro.
Informations complémentaires : "Variables:Paramètres Q, QL, QR et QS",
Page 1420
548
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Exemple de macro utilisateur pour l'arrosage
0 BEGIN PGM KM MM
1 FN 18: SYSREAD QL100 = ID20 NR8
; lecture de l'état de l'arrosage
2 FN 9: IF +QL100 EQU +1 GOTO LBL "Start"
; interrogation de l'état de l'arrosage ; si l'arrosage est
activé, saut au LBL Start
3 M8
; activation de l'arrosage
7 CYCL DEF 9.0 TEMPORISATION
8 CYCL DEF 9.1 V.ZEIT3
9 LBL "Start"
10 END PGM RET MM
Comportement du positionnement lors du travail avec Q379
Le travail avec des forets de très grande longueur en particulier, tels que des forets
profonds monolèvres ou des forets hélicoïdaux très longs, impose de prendre
certains éléments en compte. La position à laquelle la broche est activée est
décisive. Si l'outil n'est pas correctement asservi, il peut en résulter des bris d'outils,
dans le cas des forets de grande longueur.
Pour cette raison, il est recommandé de travaillé avec le paramètre POINT DE
DEPART Q379. Ce paramètre vous permet de jouer sur la position à laquelle la CN
active la broche.
Début du perçage
Le paramètre POINT DE DEPART Q379 tient alors compte de la valeur de la COORD.
SURFACE PIECE Q203 et de celle du paramètre DISTANCE D'APPROCHE Q200.
L'exemple suivant illustre la corrélation entre les paramètres et explique comment
calculer la position de départ :
POINT DE DEPART Q379=0
La CN active la broche à la DISTANCE D'APPROCHE Q200, au-dessus de la
COORD. SURFACE PIECE Q203.
POINT DE DEPART Q379>0
Le perçage débute à une valeur définie au-dessus du point de départ en
profondeur Q379. Cette valeur se calcule comme suit : 0,2 x Q379 Si le résultat
de ce calcul est supérieur à Q200, la valeur est toujours Q200.
Exemple :
COORD. SURFACE PIECE Q203 =0
DISTANCE D'APPROCHE Q200 =2
POINT DE DEPART Q379 =2
Le début du perçage se calcule comme suit : 0,2 x Q379=0,2*2=0,4 ; le début
du perçage est à 0,4 mm ou inch au-dessus du point de départ qui se trouve en
profondeur. Si le point de départ en profondeur est à -2, la commande débute la
procédure de perçage à -1,6 mm.
Le tableau suivant présente différents exemples expliquant comment calculer le
début du perçage :
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
549
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Début du perçage avec le point de départ en profondeur
550
Q200
Q379
Q203
Position à
laquelle le prépositionnement
est effectué avec
FMAX
Facteur 0,2 * Q379
Début du perçage
2
2
0
2
0,2*2=0,4
-1,6
2
5
0
2
0,2*5=1
-4
2
10
0
2
0,2*10=2
-8
2
25
0
2
0,2*25=5 (Q200=2, 5>2, donc
la valeur 2 est utilisée.)
-23
2
100
0
2
0,2*100=20 (Q200=2, 20>2,
donc la valeur 2 est utilisée.)
-98
5
2
0
5
0,2*2=0,4
-1,6
5
5
0
5
0,2*5=1
-4
5
10
0
5
0,2*10=2
-8
5
25
0
5
0,2*25=5
-20
5
100
0
5
0,2*100=20 (Q200=5, 20>5,
donc la valeur 5 est utilisée.)
-95
20
2
0
20
0,2*2=0,4
-1,6
20
5
0
20
0,2*5=1
-4
20
10
0
20
0,2*10=2
-8
20
25
0
20
0,2*25=5
-20
20
100
0
20
0,2*100=20
-80
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Débourrage
Le point au niveau duquel la commande procède au débourrage est un aspect
important à prendre en compte lorsque l'on travaille avec des outils très longs. La
position de retrait lors du débourrage ne doit pas se situer à la position du début du
perçage. Une position définie pour le débourrage permet d'assurer que le foret reste
dans le guidage.
POINT DE DEPART Q379=0
Le débourrage s'effectue à la DISTANCE D'APPROCHE Q200, au-dessus de la
COORD. SURFACE PIECE Q203.
POINT DE DEPART Q379>0
Le débourrage a lieu à une valeur définie au-dessus du point de départ en
profondeur Q379. Cette valeur se calcule comme suit : 0,8 x Q379. Si le résultat
de ce calcul est supérieur à Q200 la valeur sera toujours égale à Q200.
Exemple :
COORD. SURFACE PIECE Q203 =0
DISTANCE D'APPROCHEQ200 =2
POINT DE DEPART Q379 =2
La position pour le débourrage se calcule comme suit : 0,8 x Q379=0,8*2=1,6 ; la
position pour le débourrage est à 1,6 mm ou inch au-dessus du point de départ
en profondeur. Si le point de départ en profondeur est à -2, la commande amène
l'outil en position de débourrage à -0,4.
Le tableau suivant présente différents exemples expliquant comment calculer la
position pour le débourrage (position de retrait) :
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
551
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Position pour le débourrage (position de retrait) avec le point de départ en
profondeur
552
Q200
Q379
Q203
Position sur
laquelle le prépositionnement
est effectué avec
FMAX
Facteur 0,8 * Q379
Position de retrait
2
2
0
2
0,8*2=1,6
-0,4
2
5
0
2
0,8*5=4
-3
2
10
0
2
0,8*10=8 (Q200=2, 8>2, donc
la valeur 2 est utilisée.)
-8
2
25
0
2
0,8*25=20 (Q200=2, 20>2,
donc la valeur 2 est utilisée.)
-23
2
100
0
2
0,8*100=80 (Q200=2, 80>2,
donc la valeur 2 est utilisée.)
-98
5
2
0
5
0,8*2=1,6
-0,4
5
5
0
5
0,8*5=4
-1
5
10
0
5
0,8*10=8 (Q200=5, 8>5, donc
la valeur 5 est utilisée.)
-5
5
25
0
5
0,8*25=20 (Q200=5, 20>5,
donc la valeur 5 est utilisée.)
-20
5
100
0
5
0,8*100=80 (Q200=5, 80>5,
donc la valeur 5 est utilisée.)
-95
20
2
0
20
0,8*2=1,6
-1,6
20
5
0
20
0,8*5=4
-4
20
10
0
20
0,8*10=8
-8
20
25
0
20
0,8*25=20
-20
20
100
0
20
0,8*100=80 (Q200=20, 80>20, -80
donc la valeur 20 est utilisée.)
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
15.3.6
Cycle 240 CENTRAGE
Programmation ISO
G240
Application
Le cycle 240 CENTRAGE vous permet de réaliser des pointages pour des perçages.
Vous pouvez alors renseigner le diamètre ou la profondeur de pointage. Vous
avez la possibilité de définir une temporisation au fond si vous le souhaitez. Cette
temporisation vous permet de briser les copeaux au fond du trou. S'il y a déjà un préperçage, vous pouvez renseigner un point de départ en profondeur.
Déroulement du cycle
1 La CN déplace l'outil de la position actuelle au point de départ, dans le plan
d'usinage, avec l'avance rapide FMAX.
2 La CN amène l'outil à la distance d'approche Q200, au-dessus de la surface de la
pièce Q203, le long de l'axe d'outil, avec l'avance rapide FMAX.
3 Si vous définissez une valeur différente de 0 pour Q342 DIAMETRE PREPERCAGE, la CN calcule un point de départ en profondeur à partir de cette valeur
et de la pointe de l'outil T-ANGLE. La CN amène l'outil au point de départ en
profondeur avec l'AVANCE PRE-POSIT. Q253.
4 L'outil effectue un pointage avec l'avance Q206 programmée pour la passe en
profondeur, jusqu'à ce que le diamètre de pointage programmé (ou la profondeur
de pointage) soit atteint.
5 Si une temporisation Q211 est définie, l'outil l'effectue au fond du pointage.
6 Pour terminer, la CN amène l'outil à la distance d'approche ou au saut de bride
avec FMAX. Le saut de bride Q204 n'agit que si la valeur programmée est
supérieure à celle de la distance d'approche Q200.
Remarques
REMARQUE
Attention, risque de collision !
Si vous renseignez une profondeur positive dans un cycle, la commande inverse
le calcul de prépositionnement. L'outil avance en rapide jusqu'à la distance
d'approche en dessous de la surface de la pièce en suivant l'axe d'outil ! Il existe
un risque de collision !
Entrer une profondeur négative
Utiliser le paramètre machine displayDepthErr (n°201003) pour définir si la
commande doit émettre un message d'erreur (on) ou pas (off) en cas de saisie
d'une profondeur positive
Ce cycle ne peut être exécuté qu'en mode FUNCTION MODE MILL.
Ce cycle surveille la longueur utile LU définie pour l'outil. Si celle-ci est inférieure à
la profondeur d'usinage, la CN émet un message d'erreur.
Informations relatives à la programmation
Programmer la séquence de positionnement au point initial (centre du trou) dans
le plan d’usinage, avec la correction de rayon R0.
Le signe du paramètre de cycle Q344 (diamètre) ou Q201 (profondeur) définit le
sens de l'usinage. Si vous programmez le diamètre ou la profondeur à 0, la CN
n'exécute pas le cycle.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
553
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Paramètres du cycle
Figure d'aide
Paramètres
Q200 Distance d'approche?
Distance entre la pointe de l'outil et la surface de la pièce. La
valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999 sinon : PREDEF
Q343 Choix diam./profondeur (1/0)
Choix déterminant si le centrage doit être réalisé au diamètre
ou à la profondeur programmé(e). Si la CN doit effectuer
un centrage au diamètre programmé, il vous faudra définir
l'angle de pointe de l'outil dans la colonne T-ANGLE du
tableau de d'outils TOOL.T.
0 : effectuer un pointage à la profondeur programmée
1 : effectuer un pointage au diamètre programmé
Programmation : 0, 1
Q201 Profondeur?
Distance entre la surface de la pièce et le fond du centrage
(pointe du cône de centrage). N'a d'effet que si l'on a défini
Q343=0. La valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
Q344 Diamètre de contre-perçage
Diamètre de centrage. N'a d'effet que si l'on a défini Q343=1.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
Q206 Avance plongee en profondeur?
Vitesse de déplacement de l'outil lors du centrage, en mm/
min.
Programmation : 0...99999,999 ou FAUTO, FU
Q211 Temporisation au fond?
durée en secondes de rotation à vide de l'outil au fond du
trou.
Programmation : 0...3600.0000 sinon : PREDEF
Q203 Coordonnées surface pièce?
Coordonnée de la surface de la pièce par rapport au point
zéro actif. La valeur agit de manière absolue.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
Q204 Saut de bride
Distance entre l'outil et la pièce (moyen de serrage) le long
de l'axe d'outil qui permet d'éviter tout risque de collision. La
valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999 sinon : PREDEF
Q342 Diamètre d'ébauche?
0 : aucun trou présent
>0 : diamètre du perçage pré-percé
Programmation : 0...99999,9999
554
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Figure d'aide
Paramètres
Q253 Avance de pré-positionnement?
Vitesse de déplacement de l'outil lors de l'approche du point
de départ en profondeur. La vitesse de déplacement est en
mm/min.
S'applique uniquement si Q342 DIAMETRE PRE-PERCAGE
est différent de 0.
Programmation : 0...99999,9999 ou FMAX, FAUTO, PREDEF
Exemple
11 CYCL DEF 240 CENTRAGE ~
Q200=+2
;DISTANCE D'APPROCHE ~
Q343=+1
;CHOIX DIAM./PROFOND. ~
Q201=-2
;PROFONDEUR ~
Q344=-10
;DIAMETRE ~
Q206=+150
;AVANCE PLONGEE PROF. ~
Q211=+0
;TEMPO. AU FOND ~
Q203=+0
;COORD. SURFACE PIECE ~
Q204=+50
;SAUT DE BRIDE ~
Q342=+12
;DIAMETRE PRE-PERCAGE ~
Q253=+500
;AVANCE PRE-POSIT.
12 L X+30 Y+20 R0 FMAX M3 M99
13 L X+80 Y+50 R0 FMAX M99
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
555
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
15.3.7
Cycle 206 TARAUDAGE
Programmation ISO
G206
Application
La CN usine le filetage en une seule opération ou plusieurs, avec un mandrin de
compensation linéaire.
Déroulement du cycle
1 La CN positionne l'outil en avance rapide FMAX à la distance d'approche indiquée,
au-dessus de la surface de la pièce, sur l'axe de la broche.
2 L'outil se déplace en une passe à la profondeur de perçage.
3 Le sens de rotation de la broche est ensuite inversé et l’outil revient à la distance
d'approche, après temporisation. Si vous avez programmé un saut de bride, la CN
y amène l'outil avec l'avance FMAX.
4 A la distance d'approche, le sens de rotation broche est à nouveau inversé.
L'outil doit être serré dans un mandrin de compensation. Le mandrin
de compensation de longueur sert à compenser en cours d'usinage les
tolérances d'avance et de vitesse de rotation.
Remarques
REMARQUE
Attention, risque de collision !
Si vous renseignez une profondeur positive dans un cycle, la commande inverse
le calcul de prépositionnement. L'outil avance en rapide jusqu'à la distance
d'approche en dessous de la surface de la pièce en suivant l'axe d'outil ! Il existe
un risque de collision !
Entrer une profondeur négative
Utiliser le paramètre machine displayDepthErr (n°201003) pour définir si la
commande doit émettre un message d'erreur (on) ou pas (off) en cas de saisie
d'une profondeur positive
Ce cycle ne peut être exécuté qu'en mode FUNCTION MODE MILL.
Pour un filet à droite, activer la broche avec M3 ; pour un filet à gauche, activer
avec M4.
Dans le cycle 206, la CN calcule le pas de filet à l'aide de la vitesse de rotation
programmée et de l'avance définie dans le cycle.
Ce cycle surveille la longueur utile LU définie pour l'outil. Si cette valeur est
inférieure à celle de la PROFONDEUR FILETAGE Q201, la CN émet un message
d'erreur.
Informations relatives à la programmation
Programmer la séquence de positionnement au point initial (centre du trou) dans
le plan d’usinage, avec correction de rayon R0.
Le signe du paramètre de cycle Profondeur détermine le sens de l’usinage. Si
vous programmez une profondeur égale à 0, la commande n'exécutera pas le
cycle.
556
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Information relative aux paramètres machine
Le paramètre machine CfgThreadSpindle (n°113600) vous permet de définir :
sourceOverride (n°113603) :
FeedPotentiometer (Default) (potentiomètre de la vitesse de rotation non
activé), la CN adapte ensuite la vitesse de rotation en fonction
SpindlePotentiometer (potentiomètre de l'avance non activé)
thrdWaitingTime (n°113601) : durée de la temporisation au fond du
taraudage après l'arrêt de la broche.
thrdPreSwitch (n°113602) : la broche est arrêtée pendant ce temps-là avant
d'atteindre le fond du taraudage
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
557
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Paramètres du cycle
Figure d'aide
Paramètres
Q200 Distance d'approche?
Distance entre la pointe de l'outil et la surface de la pièce. La
valeur agit de manière incrémentale.
Valeur indicative : 4x pas de filet
Programmation : 0...99999,9999 sinon : PREDEF
Q201 Profondeur de filetage?
Distance entre la surface de la pièce et le fond du filet. La
valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
Q206 Avance plongee en profondeur?
Vitesse de déplacement de l'outil lors du taraudage
Programmation : 0...99999,999 ou FAUTO
Q211 Temporisation au fond?
Entrer une valeur entre 0 et 0,5 secondes pour éviter que l'outil ne se coince lors de son retrait.
Programmation : 0...3600.0000 sinon : PREDEF
Q203 Coordonnées surface pièce?
Coordonnée de la surface de la pièce par rapport au point
zéro actif. La valeur agit de manière absolue.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
Q204 Saut de bride
Distance entre l'outil et la pièce (moyen de serrage) le long
de l'axe d'outil qui permet d'éviter tout risque de collision. La
valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999 sinon : PREDEF
Exemple
11 CYCL DEF 206 TARAUDAGE ~
Q200=+2
;DISTANCE D'APPROCHE ~
Q201=-18
;PROFONDEUR FILETAGE ~
Q206=+150
;AVANCE PLONGEE PROF. ~
Q211=+0
;TEMPO. AU FOND ~
Q203=+0
;COORD. SURFACE PIECE ~
Q204=+50
;SAUT DE BRIDE
12 CYCL CALL
Calcul de l'avance : F = S x p
F : Avance (en mm/min.)
S: Vitesse de rotation broche (tours/min.)
p: Pas du filet (mm)
558
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Dégagement en cas d'interruption du programme
Dégagement en mode Exécution de programme en continu, ou en mode Exécution
de programme pas-à-pas
Pour interrompre le programme, sélectionnez la touche Arrêt
CN
Sélectionnez DEPLACMNT MANUEL
Dégager l'outil le long de l'axe d'outil actif
Pour poursuivre le programme, sélectionnez ABORDER
POSITION
Une fenêtre s'ouvre. La CN affiche ici l'enchaînement des axes,
la position cible, la position actuelle et la course restante.
Sélectionnez la touche NC start
La CN amène l'outil à la profondeur à laquelle il s'est arrêté.
Pour poursuivre le programme, sélectionner de nouveau NC
start
REMARQUE
Attention, risque de collision !
Lors du dégagement, si vous déplacez par exemple l'outil dans le sens positif
plutôt que dans le sens négatif, il existe un risque de collision.
Vous avez la possibilité de dégager l'outil dans le sens négatif et dans le sens
positif de l'axe d'outil.
Avant le dégagement, vous devez décider délibérément du sens dans lequel
l’outil doit être dégagé du trou percé.
15.3.8
Cycle 207 TARAUDAGE RIGIDE
Programmation ISO
G207
Application
Consultez le manuel de votre machine !
La machine et la commande doivent avoir été préparées par le
constructeur de la machine.
Cycle utilisable uniquement sur les machines avec asservissement de
broche.
La commande usine le filetage en une seule procédure ou plusieurs, sans mandrin
de compensation linéaire.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
559
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Déroulement du cycle
1 La CN positionne l'outil en avance rapide FMAX à la distance d'approche indiquée,
au-dessus de la surface de la pièce, sur l'axe de la broche.
2 L'outil se déplace en une passe à la profondeur de perçage.
3 Le sens de rotation de la broche est ensuite inversé et l'outil est retiré du trou
pour être positionné à la distance d'approche. Si vous avez programmé un saut
de bride, la CN y amène l'outil avec l'avance FMAX.
4 Une fois à la distance d'approche, la CN arrête la broche.
Lors d'un taraudage, la broche et l'axe d'outil sont toujours synchronisés.
La synchronisation peut avoir lieu aussi bien avec une broche en rotation
qu'avec une broche à l'arrêt.
Remarques
REMARQUE
Attention, risque de collision !
Si vous renseignez une profondeur positive dans un cycle, la commande inverse
le calcul de prépositionnement. L'outil avance en rapide jusqu'à la distance
d'approche en dessous de la surface de la pièce en suivant l'axe d'outil ! Il existe
un risque de collision !
Entrer une profondeur négative
Utiliser le paramètre machine displayDepthErr (n°201003) pour définir si la
commande doit émettre un message d'erreur (on) ou pas (off) en cas de saisie
d'une profondeur positive
Ce cycle ne peut être exécuté qu'en mode FUNCTION MODE MILL.
Si vous programmez la fonction M3 (ou M4) avant ce cycle, la broche tournera à
la fin du cycle (avec la vitesse de rotation programmée dans la séquence TOOLCALL).
Si vous ne programmez pas de fonction M3 (ou M4), la broche restera immobile à
la fin du cycle. Il vous faudra alors réactiver la broche avec la fonction M3 (ou M4)
avant l'usinage suivant.
Si vous renseignez le pas de filet du taraud dans la colonne Pitch du tableau
d'outils, la commande compare le pas de filet inscrit dans le tableau d'outils avec
celui qui est défini dans le cycle. La commande émet un message d'erreur si les
valeurs ne concordent pas.
Ce cycle surveille la longueur utile LU définie pour l'outil. Si cette valeur est
inférieure à celle de la PROFONDEUR FILETAGE Q201, la CN émet un message
d'erreur.
Si vous ne modifiez pas les paramètres de dynamique (par ex. distance
d'approche, vitesse de rotation broche,...), vous pourrez toujours
effectuer le taraudage plus en profondeur ultérieurement. Il est toutefois
recommandé de sélectionner la distance d'approche Q200 de manière à
ce que l'axe d'outil quitte la course d'accélération dans la limite de cette
course.
560
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Informations relatives à la programmation
Programmer la séquence de positionnement au point initial (centre du trou) dans
le plan d’usinage, avec correction de rayon R0.
Le signe du paramètre de cycle Profondeur détermine le sens de l’usinage. Si
vous programmez une profondeur égale à 0, la commande n'exécutera pas le
cycle.
Information relative aux paramètres machine
Le paramètre machine CfgThreadSpindle (n°113600) vous permet de définir :
sourceOverride (n°113603) : potentiomètre de broche (potentiomètre de
l'avance non actif) et potentiomètre d'avance (potentiomètre de la vitesse de
rotation non actif)
thrdWaitingTime (n°113601) : durée de la temporisation au fond du
taraudage, après l'arrêt de la broche
thrdPreSwitch (n°113602) : temporisation de la broche avant d'atteindre le
fond du taraudage
limitSpindleSpeed (n°113604) : limitation de la vitesse de rotation de la
broche
True : en présence de faibles profondeurs de fraisage, la la vitesse de rotation
de la broche est limitée de manière telle que la broche passe environ 1/3 de
son temps à tourner de façon constante.
False : aucune limitation
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
561
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Paramètres du cycle
Figure d'aide
Paramètres
Q200 Distance d'approche?
Distance entre la pointe de l'outil et la surface de la pièce. La
valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999 sinon : PREDEF
Q201 Profondeur de filetage?
Distance entre la surface de la pièce et le fond du filet. La
valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
Q239 Pas de vis?
Pas de la vis. Le signe définit le sens du filet à droite ou à
gauche :
+ = filet à droite
– = filet à gauche
Programmation : -99,9999...+99,9999
Q203 Coordonnées surface pièce?
Coordonnée de la surface de la pièce par rapport au point
zéro actif. La valeur agit de manière absolue.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
Q204 Saut de bride
Distance entre l'outil et la pièce (moyen de serrage) le long
de l'axe d'outil qui permet d'éviter tout risque de collision. La
valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999 sinon : PREDEF
Exemple
11 CYCL DEF 207 TARAUDAGE RIGIDE ~
Q200=+2
;DISTANCE D'APPROCHE ~
Q201=-18
;PROFONDEUR FILETAGE ~
Q239=+1
;PAS DE VIS ~
Q203=+0
;COORD. SURFACE PIECE ~
Q204=+50
;SAUT DE BRIDE
12 CYCL CALL
562
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Dégagement en cas d'interruption du programme
Dégagement en mode Exécution de programme en continu, ou en mode Exécution
de programme pas-à-pas
Pour interrompre le programme, sélectionnez la touche Arrêt
CN
Sélectionnez DEPLACMNT MANUEL
Dégager l'outil le long de l'axe d'outil actif
Pour poursuivre le programme, sélectionnez ABORDER
POSITION
Une fenêtre s'ouvre. La CN affiche ici l'enchaînement des axes,
la position cible, la position actuelle et la course restante.
Sélectionnez la touche NC start
La CN amène l'outil à la profondeur à laquelle il s'est arrêté.
Pour poursuivre le programme, sélectionner de nouveau NC
start
REMARQUE
Attention, risque de collision !
Lors du dégagement, si vous déplacez par exemple l'outil dans le sens positif
plutôt que dans le sens négatif, il existe un risque de collision.
Vous avez la possibilité de dégager l'outil dans le sens négatif et dans le sens
positif de l'axe d'outil.
Avant le dégagement, vous devez décider délibérément du sens dans lequel
l’outil doit être dégagé du trou percé.
15.3.9
Cycle 209 TARAUD. BRISE-COP.
Programmation ISO
G209
Application
Consultez le manuel de votre machine !
La machine et la commande doivent avoir été préparées par le
constructeur de la machine.
Cycle utilisable uniquement sur les machines avec asservissement de
broche.
La CN usine le filet en plusieurs passes à la profondeur programmée. Par paramètre,
vous pouvez définir, lors du brise-copeaux si l'outil doit sortir du trou entièrement ou
non.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
563
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Déroulement du cycle
1 La CN positionne l'outil à la distance d'approche programmée, au-dessus de
la surface de la pièce, en avance rapide FMAX, sur l'axe de la broche, avant de
procéder à une orientation de la broche à cet endroit.
2 L'outil se déplace à la profondeur de passe programmée, le sens de rotation de la
broche s'inverse et, suivant ce qui a été défini, l'outil est rétracté selon une valeur
donnée ou sort du trou pour être desserré. Si vous avez défini un facteur d'augmentation de la vitesse de rotation, la CN retire l'outil du trou avec une vitesse de
rotation broche plus élevée, calculée en conséquence.
3 Le sens de rotation de la broche est ensuite à nouveau inversé et l'outil se
déplace à la profondeur de passe suivante.
4 La CN répète cette procédure (2 à 3) jusqu'à ce que la profondeur de filetage soit
atteinte.
5 L'outil revient ensuite la distance d'approche. Si vous avez programmé un saut de
bride, la CN y amène l'outil avec l'avance FMAX.
6 Une fois à la distance d'approche, la CN arrête la broche.
Lors d'un taraudage, la broche et l'axe d'outil sont toujours synchronisés.
La synchronisation peut se faire alors que la broche est à l'arrêt.
Remarques
REMARQUE
Attention, risque de collision !
Si vous renseignez une profondeur positive dans un cycle, la commande inverse
le calcul de prépositionnement. L'outil avance en rapide jusqu'à la distance
d'approche en dessous de la surface de la pièce en suivant l'axe d'outil ! Il existe
un risque de collision !
Entrer une profondeur négative
Utiliser le paramètre machine displayDepthErr (n°201003) pour définir si la
commande doit émettre un message d'erreur (on) ou pas (off) en cas de saisie
d'une profondeur positive
Ce cycle ne peut être exécuté qu'en mode FUNCTION MODE MILL.
Si vous programmez la fonction M3 (ou M4) avant ce cycle, la broche tournera à
la fin du cycle (avec la vitesse de rotation programmée dans la séquence TOOLCALL).
Si vous ne programmez pas de fonction M3 (ou M4), la broche restera immobile à
la fin du cycle. Il vous faudra alors réactiver la broche avec la fonction M3 (ou M4)
avant l'usinage suivant.
Si vous renseignez le pas de filet du taraud dans la colonne Pitch du tableau
d'outils, la commande compare le pas de filet inscrit dans le tableau d'outils avec
celui qui est défini dans le cycle. La commande émet un message d'erreur si les
valeurs ne concordent pas.
Ce cycle surveille la longueur utile LU définie pour l'outil. Si cette valeur est
inférieure à celle de la PROFONDEUR FILETAGE Q201, la CN émet un message
d'erreur.
564
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Si vous ne modifiez pas les paramètres de dynamique (par ex. distance
d'approche, vitesse de rotation broche,...), vous pourrez toujours
effectuer le taraudage plus en profondeur ultérieurement. Il est toutefois
recommandé de sélectionner la distance d'approche Q200 de manière à
ce que l'axe d'outil quitte la course d'accélération dans la limite de cette
course.
Informations relatives à la programmation
Programmer la séquence de positionnement au point initial (centre du trou) dans
le plan d’usinage, avec correction de rayon R0.
Le signe du paramètre de cycle Profondeur de filetage détermine le sens de
l’usinage.
Si vous avez défini un facteur de vitesse de rotation pour le retrait rapide de l'outil
au paramètre de cycle Q403, la commande limite alors la vitesse à la vitesse de
rotation maximale de la gamme de broche active.
Information relative aux paramètres machine
Le paramètre machine CfgThreadSpindle (n°113600) vous permet de définir :
sourceOverride (n°113603) :
FeedPotentiometer (Default) (potentiomètre de la vitesse de rotation non
activé), la CN adapte ensuite la vitesse de rotation en fonction
SpindlePotentiometer (potentiomètre de l'avance non activé)
thrdWaitingTime (n°113601) : durée de la temporisation au fond du
taraudage après l'arrêt de la broche.
thrdPreSwitch (n°113602) : la broche est arrêtée pendant ce temps-là avant
d'atteindre le fond du taraudage
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
565
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Paramètres du cycle
Figure d'aide
Paramètres
Q200 Distance d'approche?
Distance entre la pointe de l'outil et la surface de la pièce. La
valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999 sinon : PREDEF
Q201 Profondeur de filetage?
Distance entre la surface de la pièce et le fond du filet. La
valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
Q239 Pas de vis?
Pas de la vis. Le signe définit le sens du filet à droite ou à
gauche :
+ = filet à droite
– = filet à gauche
Programmation : -99,9999...+99,9999
Q203 Coordonnées surface pièce?
Coordonnée de la surface de la pièce par rapport au point
zéro actif. La valeur agit de manière absolue.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
Q204 Saut de bride
Distance entre l'outil et la pièce (moyen de serrage) le long
de l'axe d'outil qui permet d'éviter tout risque de collision. La
valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999 sinon : PREDEF
Q257 Prof. perç. pour brise-copeaux?
Cote à laquelle la CN effectue un brise-copeaux. Cette procédure se répète jusqu'à atteindre Q201 PROFONDEUR. Si
Q257 est égal à 0, la CN n'exécute pas de brise-copeaux. La
valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999
Q256 Retrait avec brise-copeaux?
La CN multiplie le pas Q239 par la valeur programmée et
fait parcourir à l'outil la même distance en sens inverse lors
du brise-copeaux. Si vous avez programmé Q256 = 0, la CN
retire complètement l'outil du trou pour le débourrage (à la
distance d'approche).
Programmation : 0...99999,9999
Q336 Angle pour orientation broche?
Angle auquel la CN positionne l'outil avant la procédure de
fraisage de filet. Une reprise de taraudage est ainsi possible.
La valeur agit de manière absolue.
Programmation : 0...360
566
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Figure d'aide
Paramètres
Q403 Facteur vit. rot. pour retrait?
Facteur d'augmentation de la vitesse de rotation broche
(et donc de l'avance de retrait) lorsque l'outil sort du trou.
Augmentation à la vitesse de rotation maximale de la
gamme de broche active.
Programmation : 0,0001...10
Exemple
11 CYCL DEF 209 TARAUD. BRISE-COP. ~
Q200=+2
;DISTANCE D'APPROCHE ~
Q201=-18
;PROFONDEUR FILETAGE ~
Q239=+1
;PAS DE VIS ~
Q203=+0
;COORD. SURFACE PIECE ~
Q204=+50
;SAUT DE BRIDE ~
Q257=+0
;PROF.PERC.BRISE-COP. ~
Q256=+1
;RETR. BRISE-COPEAUX ~
Q336=+0
;ANGLE BROCHE ~
Q403=+1
;FACTEUR VIT. ROT.
12 CYCL CALL
Dégagement en cas d'interruption du programme
Dégagement en mode Exécution de programme en continu, ou en mode Exécution
de programme pas-à-pas
Pour interrompre le programme, sélectionnez la touche Arrêt
CN
Sélectionnez DEPLACMNT MANUEL
Dégager l'outil le long de l'axe d'outil actif
Pour poursuivre le programme, sélectionnez ABORDER
POSITION
Une fenêtre s'ouvre. La CN affiche ici l'enchaînement des axes,
la position cible, la position actuelle et la course restante.
Sélectionnez la touche NC start
La CN amène l'outil à la profondeur à laquelle il s'est arrêté.
Pour poursuivre le programme, sélectionner de nouveau NC
start
REMARQUE
Attention, risque de collision !
Lors du dégagement, si vous déplacez par exemple l'outil dans le sens positif
plutôt que dans le sens négatif, il existe un risque de collision.
Vous avez la possibilité de dégager l'outil dans le sens négatif et dans le sens
positif de l'axe d'outil.
Avant le dégagement, vous devez décider délibérément du sens dans lequel
l’outil doit être dégagé du trou percé.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
567
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
15.3.10 Principes de base du fraisage de filets
Conditions requises
La machine est équipée d'un arrosage par la broche (liquide de coupe de 30 bar
min, air comprimé de 6 bar min.).
En général, lors du fraisage de filets, des distorsions apparaissent sur le profil du
filet. Pour cette raison, il est nécessaire de connaître les corrections spécifiques
à l'outil, en consultant le catalogue d'outils ou en interrogeant le fabricant d'outils
(la correction s'effectue alors via le rayon delta DR, au moment du TOOL CALL).
Si vous utilisez un outil coupant à gauche (M4), le mode de fraisage Q351 devra
être considéré en sens inverse
Le sens de l'usinage résulte des paramètres de définition suivants : signe du pas
de vis Q239 (+ = filet vers la droite /– = filet vers la gauche) et mode de fraisage
Q351 (+1 = en avalant /–1 = en opposition)
Pour des outils avec rotation à droite, le tableau suivant illustre la relation entre
les paramètres de définition.
568
Filetage intérieur
Pas du filet
Mode
fraisage
Sens usinage
à droite
+
+1(RL)
Z+
à gauche
--
–1(RR)
Z+
à droite
+
–1(RR)
Z–
à gauche
--
+1(RL)
Z–
Filetage extérieur
Pas du filet
Mode
fraisage
Sens usinage
à droite
+
+1(RL)
Z–
à gauche
--
–1(RR)
Z–
à droite
+
–1(RR)
Z+
à gauche
--
+1(RL)
Z+
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
REMARQUE
Attention, risque de collision !
Une collision peut survenir si vous programmez les passes en profondeur avec
des signes différents.
Vous devez toujours programmer les profondeurs avec le même signe.
Exemple : Si vous programmez le paramètre Q356 PROFONDEUR PLONGEE
avec un signe négatif, vous devez alors aussi programmer le paramètre Q201
PROFONDEUR FILETAGE avec un signe négatif.
Par exemple, si vous souhaitez uniquement répéter l’usinage d’un chanfrein
dans un cycle, il est possible de programmer 0 pour la PROFONDEUR
FILETAGE. Le sens d’usinage est alors déterminé par la PROFONDEUR
PLONGEE.
REMARQUE
Attention, risque de collision !
Une collision peut survenir si, en cas de bris d’outil, vous ne déplacez l’outil que
dans le sens de l’axe d’outil pour le dégager du trou.
Interrompre l'exécution du programme en cas de bris d’outil
Passer en Mode Manuel dans l'application MDI
Amener d'abord l’outil en direction du centre du trou en lui faisant suivre un
mouvement linéaire
Dégager l’outil dans le sens de l'axe d’outil
Remarques concernant la programmation et l’utilisation :
Le sens de rotation du filet change si vous exécutez un cycle de fraisage
de filets avec le cycle 8 IMAGE MIROIR sur un axe seulement.
Lors du fraisage de filet, l'avance programmée se réfère au tranchant
de l'outil. Mais comme la commande affiche l'avance se référant à la
trajectoire du centre, la valeur affichée diffère de la valeur programmée.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
569
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
15.3.11 Cycle 262 FRAISAGE DE FILETS
Programmation ISO
G262
Application
Ce cycle vous permet de fraiser un filet dans la matière prépercée.
Déroulement du cycle
1 La CN positionne l'outil en avance rapide FMAX à la distance d'approche indiquée,
au-dessus de la surface de la pièce, sur l'axe de la broche.
2 Avec l'avance de pré-positionnement programmée, l'outil se déplace sur le
plan initial qui résulte du signe du pas de vis, du mode de fraisage ainsi que du
nombre de filets par pas.
3 Puis, l'outil se déplace tangentiellement vers le diamètre nominal du filet en
suivant une trajectoire hélicoïdale. Un déplacement de compensation dans l'axe
d'outil est exécuté avant l'approche hélicoïdale pour débuter la trajectoire du filet
à partir du plan initial programmé.
4 En fonction du paramètre Nombre de filets par pas, l'outil fraise le filet en
exécutant un déplacement hélicoïdal, plusieurs déplacements hélicoïdaux
décalés ou un déplacement hélicoïdal continu.
5 Puis l’outil quitte le contour de manière tangentielle et retourne au point de départ
dans le plan d’usinage.
6 En fin de cycle, la CN déplace l'outil, en avance rapide, à la distance d'approche
ou au saut de bride (si programmé).
Le mouvement d'approche du diamètre nominal du filet s'effectue selon
un demi-cercle qui part du centre. Si le diamètre de l'outil est inférieur de 4
fois la valeur du pas de vis par rapport au diamètre nominal du filet, la TNC
exécute un pré-positionnement latéral.
570
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Remarques
REMARQUE
Attention, risque de collision !
Si vous renseignez une profondeur positive dans un cycle, la commande inverse
le calcul de prépositionnement. L'outil avance en rapide jusqu'à la distance
d'approche en dessous de la surface de la pièce en suivant l'axe d'outil ! Il existe
un risque de collision !
Entrer une profondeur négative
Utiliser le paramètre machine displayDepthErr (n°201003) pour définir si la
commande doit émettre un message d'erreur (on) ou pas (off) en cas de saisie
d'une profondeur positive
REMARQUE
Attention, risque de collision !
Le cycle de fraisage de filets exécute un mouvement de compensation avant
le mouvement d'approche. Le mouvement de compensation correspond au
maximum à la moitié du pas de vis. Il y a un risque de collision.
Veillez à ce que l'espace disponible dans le trou soit suffisant.
Ce cycle ne peut être exécuté qu'en mode FUNCTION MODE MILL.
Si vous modifiez la profondeur de filetage, la commande modifie automatiquement le point de départ du mouvement hélicoïdal.
Informations relatives à la programmation
Programmer la séquence de positionnement au point initial (centre du trou) dans
le plan d’usinage, avec correction de rayon R0.
Le signe du paramètre de cycle Profondeur détermine le sens de l’usinage. Si
vous programmez une profondeur égale à 0, la commande n'exécutera pas le
cycle.
Si vous programmez une profondeur de filetage égale à 0, la commande
n'exécute pas le cycle.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
571
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Paramètres du cycle
Figure d'aide
Paramètres
Q335 Diamètre nominal?
Diamètre nominal du filet
Programmation : 0...99999,9999
Q239 Pas de vis?
Pas de la vis. Le signe définit le sens du filet à droite ou à
gauche :
+ = filet à droite
– = filet à gauche
Programmation : -99,9999...+99,9999
Q201 Profondeur de filetage?
Distance entre la surface de la pièce et le fond du filet. La
valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
Q355 Nombre de filets par pas?
Nombre de filets selon lequel l'outil est décalé :
0 = une trajectoire hélicoïdale jusqu'à la profondeur de
filetage
1 = une trajectoire hélicoïdale continue sur toute la longueur
de filetage
>1 = plusieurs trajectoires hélicoïdales avec des approches
et des sorties ; entre deux la CN décale l'outil de Q355 fois le
pas.
Programmation : 0...99999
Q253 Avance de pré-positionnement?
Vitesse de déplacement de l'outil lors de la plongée, ou lors
de la sortie de la pièce, en mm/min.
Programmation : 0...99999,9999 ou FMAX, FAUTO, PREDEF
Q351 Sens? en aval.=+1, en oppos.=-1
Type de fraisage. Le sens de rotation de la broche est pris en
compte.
+1 = fraisage en avalant
–1 = fraisage en opposition
(Si vous indiquez la valeur 0, l'usinage se fera en avalant.)
Programmation : –1, 0, +1 sinon : PREDEF
Q200 Distance d'approche?
Distance entre la pointe de l'outil et la surface de la pièce. La
valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999 sinon : PREDEF
Q203 Coordonnées surface pièce?
Coordonnée de la surface de la pièce par rapport au point
zéro actif. La valeur agit de manière absolue.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
572
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Figure d'aide
Paramètres
Q204 Saut de bride
Distance entre l'outil et la pièce (moyen de serrage) le long
de l'axe d'outil qui permet d'éviter tout risque de collision. La
valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999 sinon : PREDEF
Q207 Avance fraisage?
Vitesse de déplacement de l'outil lors du fraisage, en mm/
min.
Programmation : 0...99999,999 ou FAUTO
Q512 Avance d'approche?
Vitesse de déplacement de l'outil lors de l'approche, en mm/
min. Pour les filets de petit diamètre, vous pouvez réduire le
risque de bris d'outil en diminuant l'avance d'approche.
Programmation : 0...99999,999 ou FAUTO
Exemple
11 CYCL DEF 262 FRAISAGE DE FILETS ~
Q335=+5
;DIAMETRE NOMINAL ~
Q239=+1
;PAS DE VIS ~
Q201=-18
;PROFONDEUR FILETAGE ~
Q355=+0
;FILETS PAR PAS ~
Q253=+750
;AVANCE PRE-POSIT. ~
Q351=+1
;MODE FRAISAGE ~
Q200=+2
;DISTANCE D'APPROCHE ~
Q203=+0
;COORD. SURFACE PIECE ~
Q204=+50
;SAUT DE BRIDE ~
Q207=+500
;AVANCE FRAISAGE ~
Q512=+0
;APPROCHE EN AVANCE
12 CYCL CALL
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
573
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
15.3.12 Cycle 263 FILETAGE SUR UN TOUR
Programmation ISO
G263
Application
Ce cycle vous permet de fraiser un filet dans la matière prépercée mais permet aussi
de réaliser un chanfrein.
Déroulement du cycle
1 La CN positionne l'outil en avance rapide FMAX à la distance d'approche indiquée,
au-dessus de la surface de la pièce, sur l'axe de la broche.
Lamage
2 L'outil se déplace à la profondeur du chanfrein moins la distance d'approche
avec l'avance de pré-positionnement. Il se déplace ensuite à la profondeur du
chanfrein selon l'avance de chanfreinage.
3 Si vous avez programmé une distance d'approche latérale, la CN positionne
l'outil tout de suite à la profondeur du chanfrein, suivant l'avance de pré-positionnement.
4 Ensuite, et selon les conditions de place, la CN sort l'outil du centre ou bien
aborde en douceur le diamètre primitif par un pré-positionnement latéral et
exécute un déplacement circulaire.
Chanfrein frontal
5 L'outil se déplace à la profondeur du chanfrein frontal selon l'avance de pré-positionnement.
6 En partant du centre, la CN positionne l'outil à la valeur de décalage frontale en
suivant un demi-cercle sans correction de rayon. Il exécute un déplacement
circulaire avec l'avance de chanfreinage.
7 La CN ramène ensuite l'outil sur un demi-cercle, jusqu'au centre du trou.
Fraisage de filets
8 La CN amène l'outil au plan de départ du filetage (déduit par le signe qui précède
le pas de filet et par le type de fraisage), avec l'avance de pré-positionnement
programmée.
9 L'outil se déplace ensuite selon une trajectoire hélicoïdale, tangentiellement au
diamètre nominal du filet, et fraise le filet par un déplacement hélicoïdal sur 360°.
10 Puis l’outil quitte le contour de manière tangentielle et retourne au point de départ
dans le plan d’usinage.
11 En fin de cycle, la CN déplace l'outil, en avance rapide, à la distance d'approche
ou au saut de bride (si programmé).
574
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Remarques
REMARQUE
Attention, risque de collision !
Si vous renseignez une profondeur positive dans un cycle, la commande inverse
le calcul de prépositionnement. L'outil avance en rapide jusqu'à la distance
d'approche en dessous de la surface de la pièce en suivant l'axe d'outil ! Il existe
un risque de collision !
Entrer une profondeur négative
Utiliser le paramètre machine displayDepthErr (n°201003) pour définir si la
commande doit émettre un message d'erreur (on) ou pas (off) en cas de saisie
d'une profondeur positive
Ce cycle ne peut être exécuté qu'en mode FUNCTION MODE MILL.
Les signes des paramètres de cycles Profondeur de filetage, Profondeur
du chanfrein ou du chanfrein frontal déterminent le sens d'usinage. Le sens
d'usinage est déterminé dans l'ordre suivant :
1 Profondeur de filetage
2 Profondeur du chanfrein
3 Profondeur du chanfrein frontal
Informations relatives à la programmation
Programmer la séquence de positionnement au point initial (centre du trou) dans
le plan d’usinage, avec correction de rayon R0.
Si vous avez programmé la valeur 0 à l'un des paramètres de profondeur, la
commande n'exécutera pas cette étape d'usinage.
Si un chanfrein frontal est souhaité, attribuez la valeur 0 au paramètre de
profondeur pour le chanfrein.
Programmez la profondeur de filetage égale à la profondeur du chanfrein
soustrait d'au moins un tiers de pas du filet.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
575
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Paramètres du cycle
Figure d'aide
Paramètres
Q335 Diamètre nominal?
Diamètre nominal du filet
Programmation : 0...99999,9999
Q239 Pas de vis?
Pas de la vis. Le signe définit le sens du filet à droite ou à
gauche :
+ = filet à droite
– = filet à gauche
Programmation : -99,9999...+99,9999
Q201 Profondeur de filetage?
Distance entre la surface de la pièce et le fond du filet. La
valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
Q356 Profondeur de plongée?
Distance entre la surface de la pièce et la pointe de l'outil. La
valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
Q253 Avance de pré-positionnement?
Vitesse de déplacement de l'outil lors de la plongée, ou lors
de la sortie de la pièce, en mm/min.
Programmation : 0...99999,9999 ou FMAX, FAUTO, PREDEF
Q351 Sens? en aval.=+1, en oppos.=-1
Type de fraisage. Le sens de rotation de la broche est pris en
compte.
+1 = fraisage en avalant
–1 = fraisage en opposition
(Si vous indiquez la valeur 0, l'usinage se fera en avalant.)
Programmation : –1, 0, +1 sinon : PREDEF
Q200 Distance d'approche?
Distance entre la pointe de l'outil et la surface de la pièce. La
valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999 sinon : PREDEF
576
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Figure d'aide
Paramètres
Q357 Distance d'approche latérale?
Distance entre la dent de l'outil et la paroi du trou. La valeur
agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999
Q358 Profondeur pour chanfrein?
Distance entre la surface de la pièce et la pointe de l'outil lors
du chanfreinage. La valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
Q359 Décalage jusqu'au chanfrein?
Distance de laquelle la CN décale le centre de l'outil par
rapport au centre du trou. La valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999
Q203 Coordonnées surface pièce?
Coordonnée de la surface de la pièce par rapport au point
zéro actif. La valeur agit de manière absolue.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
Q204 Saut de bride
Distance entre l'outil et la pièce (moyen de serrage) le long
de l'axe d'outil qui permet d'éviter tout risque de collision. La
valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999 sinon : PREDEF
Q254 Avance de plongée?
Vitesse de déplacement de l'outil lors de la plongée, en mm/
min.
Programmation : 0...99999,999 ou FAUTO, FU
Q207 Avance fraisage?
Vitesse de déplacement de l'outil lors du fraisage, en mm/
min.
Programmation : 0...99999,999 ou FAUTO
Q512 Avance d'approche?
Vitesse de déplacement de l'outil lors de l'approche, en mm/
min. Pour les filets de petit diamètre, vous pouvez réduire le
risque de bris d'outil en diminuant l'avance d'approche.
Programmation : 0...99999,999 ou FAUTO
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
577
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Exemple
11 CYCL DEF 263 FILETAGE SUR UN TOUR ~
Q335=+5
;DIAMETRE NOMINAL ~
Q239=+1
;PAS DE VIS ~
Q201=-18
;PROFONDEUR FILETAGE ~
Q356=-20
;PROFONDEUR PLONGEE ~
Q253=+750
;AVANCE PRE-POSIT. ~
Q351=+1
;MODE FRAISAGE ~
Q200=+2
;DISTANCE D'APPROCHE ~
Q357=+0.2
;DIST. APPR. LATERALE ~
Q358=+0
;PROF. POUR CHANFREIN ~
Q359=+0
;DECAL. JUSQ. CHANFR. ~
Q203=+0
;COORD. SURFACE PIECE ~
Q204=+50
;SAUT DE BRIDE ~
Q254=+200
;AVANCE PLONGEE ~
Q207=+500
;AVANCE FRAISAGE ~
Q512=+0
;APPROCHE EN AVANCE
12 CYCL CALL
578
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
15.3.13 Cycle 264 FILETAGE AV. PERCAGE
Programmation ISO
G264
Application
Ce cycle vous permet d'effectuer un perçage en pleine matière, un chanfreinage, puis
de fraiser un filet.
Déroulement du cycle
1 La CN positionne l'outil en avance rapide FMAX à la distance d'approche indiquée,
au-dessus de la surface de la pièce, sur l'axe de la broche.
Perçages
2 Suivant l'avance de plongée en profondeur programmée, l'outil perce jusqu'à la
première profondeur de passe.
3 Si un brise-copeaux a été programmé, la CN retire l'outil de la valeur de retrait
programmée. Si vous travaillez sans brise-copeaux, la CN ramène l'outil à la
distance d'approche, en avance rapide, puis à la distance de sécurité, au-dessus
de la première profondeur de passe, à nouveau en FMAX.
4 L'outil perce ensuite une autre profondeur de passe selon l'avance d'usinage.
5 La TNC répète cette procédure (2 à 4) jusqu'à ce que la profondeur de perçage
soit atteinte.
Chanfrein frontal
6 L'outil se déplace à la profondeur du chanfrein frontal selon l'avance de pré-positionnement.
7 En partant du centre, la CN positionne l'outil à la valeur de décalage frontale en
suivant un demi-cercle sans correction de rayon. Il exécute un déplacement
circulaire avec l'avance de chanfreinage.
8 La CN ramène ensuite l'outil sur un demi-cercle, jusqu'au centre du trou.
Fraisage de filets
9 La CN amène l'outil au plan de départ du filetage (déduit par le signe qui précède
le pas de filet et par le type de fraisage), avec l'avance de pré-positionnement
programmée.
10 L'outil se déplace ensuite selon une trajectoire hélicoïdale, tangentiellement au
diamètre nominal du filet, et fraise le filet par un déplacement hélicoïdal sur 360°.
11 Puis l’outil quitte le contour de manière tangentielle et retourne au point de départ
dans le plan d’usinage.
12 En fin de cycle, la CN déplace l'outil, en avance rapide, à la distance d'approche
ou au saut de bride (si programmé).
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
579
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Remarques
REMARQUE
Attention, risque de collision !
Si vous renseignez une profondeur positive dans un cycle, la commande inverse
le calcul de prépositionnement. L'outil avance en rapide jusqu'à la distance
d'approche en dessous de la surface de la pièce en suivant l'axe d'outil ! Il existe
un risque de collision !
Entrer une profondeur négative
Utiliser le paramètre machine displayDepthErr (n°201003) pour définir si la
commande doit émettre un message d'erreur (on) ou pas (off) en cas de saisie
d'une profondeur positive
Ce cycle ne peut être exécuté qu'en mode FUNCTION MODE MILL.
Les signes des paramètres de cycles Profondeur de filetage, Profondeur
du chanfrein ou du chanfrein frontal déterminent le sens d'usinage. Le sens
d'usinage est déterminé dans l'ordre suivant :
1 Profondeur de filetage
2 Profondeur du chanfrein
3 Profondeur du chanfrein frontal
Informations relatives à la programmation
Programmer la séquence de positionnement au point initial (centre du trou) dans
le plan d’usinage, avec correction de rayon R0.
Si vous avez programmé la valeur 0 à l'un des paramètres de profondeur, la
commande n'exécutera pas cette étape d'usinage.
Programmez la profondeur de filetage pour qu'elle soit égale au minimum à
la profondeur de perçage moins un tiers de fois le pas de vis.
580
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Paramètres du cycle
Figure d'aide
Paramètres
Q335 Diamètre nominal?
Diamètre nominal du filet
Programmation : 0...99999,9999
Q239 Pas de vis?
Pas de la vis. Le signe définit le sens du filet à droite ou à
gauche :
+ = filet à droite
– = filet à gauche
Programmation : -99,9999...+99,9999
Q201 Profondeur de filetage?
Distance entre la surface de la pièce et le fond du filet. La
valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
Q356 Profondeur de perçage?
Distance entre la surface de la pièce et le fond du trou. La
valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
Q253 Avance de pré-positionnement?
Vitesse de déplacement de l'outil lors de la plongée, ou lors
de la sortie de la pièce, en mm/min.
Programmation : 0...99999,9999 ou FMAX, FAUTO, PREDEF
Q351 Sens? en aval.=+1, en oppos.=-1
Type de fraisage. Le sens de rotation de la broche est pris en
compte.
+1 = fraisage en avalant
–1 = fraisage en opposition
(Si vous indiquez la valeur 0, l'usinage se fera en avalant.)
Programmation : –1, 0, +1 sinon : PREDEF
Q202 Profondeur de plongée max.?
Distance parcourue par l'outil en une passe. Q201 PROFONDEUR ne doit pas être un multiple de Q202. La valeur agit de
manière incrémentale.
La profondeur peut être un multiple de la profondeur de
passe. La commande amène l'outil à la profondeur indiquée
en une seule fois si :
la profondeur de passe est égale à la profondeur
la profondeur de passe est supérieure à la profondeur
Programmation : 0...99999,9999
Q258 Distance de sécurité en haut?
Distance de sécurité à laquelle l'outil revient au-dessus de
la dernière profondeur de passe, avec l'avance Q373 FEED
AFTER REMOVAL, après le premier débourrage. La valeur
agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
581
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Figure d'aide
Paramètres
Q257 Prof. perç. pour brise-copeaux?
Cote à laquelle la CN effectue un brise-copeaux. Cette procédure se répète jusqu'à atteindre Q201 PROFONDEUR. Si
Q257 est égal à 0, la CN n'exécute pas de brise-copeaux. La
valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999
Q256 Retrait avec brise-copeaux?
Valeur de laquelle la CN retire l'outil en cas de brise-copeaux.
La valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,999 sinon : PREDEF
Q358 Profondeur pour chanfrein?
Distance entre la surface de la pièce et la pointe de l'outil lors
du chanfreinage. La valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
Q359 Décalage jusqu'au chanfrein?
Distance de laquelle la CN décale le centre de l'outil par
rapport au centre du trou. La valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999
Q200 Distance d'approche?
Distance entre la pointe de l'outil et la surface de la pièce. La
valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999 sinon : PREDEF
Q203 Coordonnées surface pièce?
Coordonnée de la surface de la pièce par rapport au point
zéro actif. La valeur agit de manière absolue.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
Q204 Saut de bride
Distance entre l'outil et la pièce (moyen de serrage) le long
de l'axe d'outil qui permet d'éviter tout risque de collision. La
valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999 sinon : PREDEF
Q206 Avance plongee en profondeur?
Vitesse de déplacement de l'outil lors de la plongée, en mm/
min.
Programmation : 0...99999,999 ou FAUTO, FU
Q207 Avance fraisage?
Vitesse de déplacement de l'outil lors du fraisage, en mm/
min.
Programmation : 0...99999,999 ou FAUTO
Q512 Avance d'approche?
Vitesse de déplacement de l'outil lors de l'approche, en mm/
min. Pour les filets de petit diamètre, vous pouvez réduire le
risque de bris d'outil en diminuant l'avance d'approche.
Programmation : 0...99999,999 ou FAUTO
582
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Exemple
11 CYCL DEF 264 FILETAGE AV. PERCAGE ~
Q335=+5
;DIAMETRE NOMINAL ~
Q239=+1
;PAS DE VIS ~
Q201=-18
;PROFONDEUR FILETAGE ~
Q356=-20
;PROFONDEUR PERCAGE ~
Q253=+750
;AVANCE PRE-POSIT. ~
Q351=+1
;MODE FRAISAGE ~
Q202=+5
;PROFONDEUR DE PASSE ~
Q258=+0.2
;DIST. SECUR. EN HAUT ~
Q257=+0
;PROF.PERC.BRISE-COP. ~
Q256=+0.2
;RETR. BRISE-COPEAUX ~
Q358=+0
;PROF. POUR CHANFREIN ~
Q359=+0
;DECAL. JUSQ. CHANFR. ~
Q200=+2
;DISTANCE D'APPROCHE ~
Q203=+0
;COORD. SURFACE PIECE ~
Q204=+50
;SAUT DE BRIDE ~
Q206=+150
;AVANCE PLONGEE PROF. ~
Q207=+500
;AVANCE FRAISAGE ~
Q512=+0
;APPROCHE EN AVANCE
12 CYCL CALL
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
583
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
15.3.14 Cycle 265 FILET. HEL. AV.PERC.
Programmation ISO
G265
Application
Ce cycle vous permet de fraiser un filet en pleine matière mais permet aussi de
réaliser un lamage, avant ou après l'opération de filetage (au choix).
Déroulement du cycle
1 La CN positionne l'outil en avance rapide FMAX à la distance d'approche indiquée,
au-dessus de la surface de la pièce, sur l'axe de la broche.
Chanfrein frontal
2 Pour un chanfreinage avant l'usinage du filet, l'outil se déplace à la profondeur
du chanfrein frontal selon l'avance de chanfreinage. Pour un chanfreinage après
l'usinage du filet, l'outil se déplace à la profondeur du chanfrein selon l'avance de
pré-positionnement.
3 En partant du centre, la CN positionne l'outil à la valeur de décalage frontale en
suivant un demi-cercle sans correction de rayon. Il exécute un déplacement
circulaire avec l'avance de chanfreinage.
4 La CN ramène ensuite l'outil sur un demi-cercle, jusqu'au centre du trou.
Fraisage de filets
5 La TNC déplace l'outil avec l'avance de pré-positionnement programmée,
jusqu'au plan de départ du filet.
6 L'outil se déplace ensuite tangentiellement vers le diamètre nominal du filet en
décrivant une trajectoire hélicoïdale.
7 La CN déplace l'outil sur une trajectoire hélicoïdale continue, vers le bas, jusqu'à
ce que la profondeur de filet soit atteinte.
8 Puis l’outil quitte le contour de manière tangentielle et retourne au point de départ
dans le plan d’usinage.
9 En fin de cycle, la CN déplace l'outil, en avance rapide, à la distance d'approche
ou au saut de bride (si programmé).
584
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Remarques
REMARQUE
Attention, risque de collision !
Si vous renseignez une profondeur positive dans un cycle, la commande inverse
le calcul de prépositionnement. L'outil avance en rapide jusqu'à la distance
d'approche en dessous de la surface de la pièce en suivant l'axe d'outil ! Il existe
un risque de collision !
Entrer une profondeur négative
Utiliser le paramètre machine displayDepthErr (n°201003) pour définir si la
commande doit émettre un message d'erreur (on) ou pas (off) en cas de saisie
d'une profondeur positive
Ce cycle ne peut être exécuté qu'en mode FUNCTION MODE MILL.
Si vous modifiez la profondeur de filetage, la commande modifie automatiquement le point de départ du mouvement hélicoïdal.
Le type de fraisage (en avalant ou en opposition) est défini par le filet (filetage
vers la droite ou vers la gauche) et le sens de rotation de l'outil, car seul le sens
d'usinage allant de la surface de la pièce vers l'intérieur de la pièce est possible.
Les signes des paramètres de cycles Profondeur de filetage ou Profondeur de
perçage déterminent le sens de l'usinage. Le sens d'usinage est déterminé dans
l'ordre suivant :
1 Profondeur du filet
2 Profondeur du perçage
Informations relatives à la programmation
Programmer la séquence de positionnement au point initial (centre du trou) dans
le plan d’usinage, avec correction de rayon R0.
Si vous avez programmé la valeur 0 à l'un des paramètres de profondeur, la
commande n'exécutera pas cette étape d'usinage.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
585
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Paramètres du cycle
Figure d'aide
Paramètres
Q335 Diamètre nominal?
Diamètre nominal du filet
Programmation : 0...99999,9999
Q239 Pas de vis?
Pas de la vis. Le signe définit le sens du filet à droite ou à
gauche :
+ = filet à droite
– = filet à gauche
Programmation : -99,9999...+99,9999
Q201 Profondeur de filetage?
Distance entre la surface de la pièce et le fond du filet. La
valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
Q253 Avance de pré-positionnement?
Vitesse de déplacement de l'outil lors de la plongée, ou lors
de la sortie de la pièce, en mm/min.
Programmation : 0...99999,9999 ou FMAX, FAUTO, PREDEF
Q358 Profondeur pour chanfrein?
Distance entre la surface de la pièce et la pointe de l'outil lors
du chanfreinage. La valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
Q359 Décalage jusqu'au chanfrein?
Distance de laquelle la CN décale le centre de l'outil par
rapport au centre du trou. La valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999
Q360 Procéd. plongée (avt/après:0/1)?
Réalisation du chanfrein
0 = avant l'usinage du filet
1 = après l'usinage du filet
Programmation : 0, 1
Q200 Distance d'approche?
Distance entre la pointe de l'outil et la surface de la pièce. La
valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999 sinon : PREDEF
Q203 Coordonnées surface pièce?
Coordonnée de la surface de la pièce par rapport au point
zéro actif. La valeur agit de manière absolue.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
Q204 Saut de bride
Distance entre l'outil et la pièce (moyen de serrage) le long
de l'axe d'outil qui permet d'éviter tout risque de collision. La
valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999 sinon : PREDEF
586
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Figure d'aide
Paramètres
Q254 Avance de plongée?
Vitesse de déplacement de l'outil lors de la plongée, en mm/
min.
Programmation : 0...99999,999 ou FAUTO, FU
Q207 Avance fraisage?
Vitesse de déplacement de l'outil lors du fraisage, en mm/
min.
Programmation : 0...99999,999 ou FAUTO
Exemple
11 CYCL DEF 265 FILET. HEL. AV.PERC. ~
Q335=+5
;DIAMETRE NOMINAL ~
Q239=+1
;PAS DE VIS ~
Q201=-18
;PROFONDEUR FILETAGE ~
Q253=+750
;AVANCE PRE-POSIT. ~
Q358=+0
;PROF. POUR CHANFREIN ~
Q359=+0
;DECAL. JUSQ. CHANFR. ~
Q360=+0
;PROCEDURE PLONGEE ~
Q200=+2
;DISTANCE D'APPROCHE ~
Q203=+0
;COORD. SURFACE PIECE ~
Q204=+50
;SAUT DE BRIDE ~
Q254=+200
;AVANCE PLONGEE ~
Q207=+500
;AVANCE FRAISAGE
12 CYCL CALL
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
587
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
15.3.15 Cycle 267 FILET.EXT. SUR TENON
Programmation ISO
G267
Application
Ce cycle vous permet de fraiser un filet extérieur mais permet aussi de réaliser un
chanfrein.
Déroulement du cycle
1 La CN positionne l'outil en avance rapide FMAX à la distance d'approche indiquée,
au-dessus de la surface de la pièce, sur l'axe de la broche.
Chanfrein frontal
2 La CN aborde le point initial pour le chanfrein frontal en partant du centre du
tenon, sur l'axe principal du plan d'usinage. La position du point de départ résulte
du rayon du filet, du rayon d'outil et du pas de vis.
3 L'outil se déplace à la profondeur du chanfrein frontal selon l'avance de pré-positionnement.
4 En partant du centre, la CN positionne l'outil à la valeur de décalage frontale en
suivant un demi-cercle sans correction de rayon. Il exécute un déplacement
circulaire avec l'avance de chanfreinage.
5 La CN ramène ensuite l'outil sur un demi-cercle, jusqu'au point de départ.
Fraisage de filets
6 La CN positionne l'outil au point de départ s'il n'y a pas eu de chanfreinage frontal
au préalable. Point initial du filetage = point initial du chanfrein frontal
7 Avec l'avance de pré-positionnement programmée, l'outil se déplace sur le
plan initial qui résulte du signe du pas de vis, du mode de fraisage ainsi que du
nombre de filets par pas.
8 L'outil se déplace ensuite tangentiellement vers le diamètre nominal du filet en
décrivant une trajectoire hélicoïdale.
9 En fonction du paramètre Nombre de filets par pas, l'outil fraise le filet en
exécutant un déplacement hélicoïdal, plusieurs déplacements hélicoïdaux
décalés ou un déplacement hélicoïdal continu.
10 Puis l’outil quitte le contour de manière tangentielle et retourne au point de départ
dans le plan d’usinage.
11 En fin de cycle, la CN déplace l'outil, en avance rapide, à la distance d'approche
ou au saut de bride (si programmé).
588
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Remarques
REMARQUE
Attention, risque de collision !
Si vous renseignez une profondeur positive dans un cycle, la commande inverse
le calcul de prépositionnement. L'outil avance en rapide jusqu'à la distance
d'approche en dessous de la surface de la pièce en suivant l'axe d'outil ! Il existe
un risque de collision !
Entrer une profondeur négative
Utiliser le paramètre machine displayDepthErr (n°201003) pour définir si la
commande doit émettre un message d'erreur (on) ou pas (off) en cas de saisie
d'une profondeur positive
Ce cycle ne peut être exécuté qu'en mode FUNCTION MODE MILL.
Le décalage nécessaire pour le chanfrein frontal doit être préalablement calculé.
Vous devez indiquer la distance entre le centre du tenon et le centre de l'outil
(valeur non corrigée).
Les signes des paramètres de cycles Profondeur de filetage ou Profondeur de
perçage déterminent le sens de l'usinage. Le sens d'usinage est déterminé dans
l'ordre suivant :
1 Profondeur du filet
2 Profondeur du perçage
Informations relatives à la programmation
Programmer la séquence de positionnement au point de départ (centre du tenon)
du plan d'usinage avec la correction de rayon R0.
Si vous avez programmé la valeur 0 à l'un des paramètres de profondeur, la
commande n'exécutera pas cette étape d'usinage.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
589
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Paramètres du cycle
Figure d'aide
Paramètres
Q335 Diamètre nominal?
Diamètre nominal du filet
Programmation : 0...99999,9999
Q239 Pas de vis?
Pas de la vis. Le signe définit le sens du filet à droite ou à
gauche :
+ = filet à droite
– = filet à gauche
Programmation : -99,9999...+99,9999
Q201 Profondeur de filetage?
Distance entre la surface de la pièce et le fond du filet. La
valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
Q355 Nombre de filets par pas?
Nombre de filets selon lequel l'outil est décalé :
0 = une trajectoire hélicoïdale jusqu'à la profondeur de
filetage
1 = une trajectoire hélicoïdale continue sur toute la longueur
de filetage
>1 = plusieurs trajectoires hélicoïdales avec des approches
et des sorties ; entre deux la CN décale l'outil de Q355 fois le
pas.
Programmation : 0...99999
Q253 Avance de pré-positionnement?
Vitesse de déplacement de l'outil lors de la plongée, ou lors
de la sortie de la pièce, en mm/min.
Programmation : 0...99999,9999 ou FMAX, FAUTO, PREDEF
Q351 Sens? en aval.=+1, en oppos.=-1
Type de fraisage. Le sens de rotation de la broche est pris en
compte.
+1 = fraisage en avalant
–1 = fraisage en opposition
(Si vous indiquez la valeur 0, l'usinage se fera en avalant.)
Programmation : –1, 0, +1 sinon : PREDEF
Q200 Distance d'approche?
Distance entre la pointe de l'outil et la surface de la pièce. La
valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999 sinon : PREDEF
590
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Figure d'aide
Paramètres
Q358 Profondeur pour chanfrein?
Distance entre la surface de la pièce et la pointe de l'outil lors
du chanfreinage. La valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
Q359 Décalage jusqu'au chanfrein?
Distance de laquelle la CN décale le centre de l'outil par
rapport au centre du trou. La valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999
Q203 Coordonnées surface pièce?
Coordonnée de la surface de la pièce par rapport au point
zéro actif. La valeur agit de manière absolue.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
Q204 Saut de bride
Distance entre l'outil et la pièce (moyen de serrage) le long
de l'axe d'outil qui permet d'éviter tout risque de collision. La
valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999 sinon : PREDEF
Q254 Avance de plongée?
Vitesse de déplacement de l'outil lors de la plongée, en mm/
min.
Programmation : 0...99999,999 ou FAUTO, FU
Q207 Avance fraisage?
Vitesse de déplacement de l'outil lors du fraisage, en mm/
min.
Programmation : 0...99999,999 ou FAUTO
Q512 Avance d'approche?
Vitesse de déplacement de l'outil lors de l'approche, en mm/
min. Pour les filets de petit diamètre, vous pouvez réduire le
risque de bris d'outil en diminuant l'avance d'approche.
Programmation : 0...99999,999 ou FAUTO
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
591
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Exemple
25 CYCL DEF 267 FILET.EXT. SUR TENON ~
592
Q335=+10
;DIAMETRE NOMINAL ~
Q239=+1.5
;PAS DE VIS ~
Q201=-20
;PROFONDEUR FILETAGE ~
Q355=+0
;FILETS PAR PAS ~
Q253=+750
;AVANCE PRE-POSIT. ~
Q351=+1
;MODE FRAISAGE ~
Q200=+2
;DISTANCE D'APPROCHE ~
Q358=+0
;PROF. POUR CHANFREIN ~
Q359=+0
;DECAL. JUSQ. CHANFR. ~
Q203=+30
;COORD. SURFACE PIECE ~
Q204=+50
;SAUT DE BRIDE ~
Q254=+150
;AVANCE PLONGEE ~
Q207=+500
;AVANCE FRAISAGE ~
Q512=+0
;APPROCHE EN AVANCE
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
15.3.16 Cycle 251 POCHE RECTANGULAIRE
Programmation ISO
G251
Application
Le cycle 251 vous permet d'usiner une poche rectangulaire. En fonction des
paramètres du cycle, vous disposez des alternatives d'usinage suivantes :
Usinage intégral : ébauche, finition en profondeur, finition latérale
Seulement ébauche
Seulement finition de profondeur et finition latérale
Seulement finition de profondeur
Seulement finition latérale
Déroulement du cycle
Ebauche
1 L'outil plonge dans la pièce, au centre de la poche, et se déplace à la première
profondeur de passe. La stratégie de plongée est à définir au paramètre Q366.
2 La CN évide la poche de l'intérieur vers l'extérieur, en tenant compte du
recouvrement de trajectoire (Q370) et des surépaisseurs de finition (Q368 et
Q369).
3 À la fin de la procédure d'évidement, la CN dégage l'outil de la paroi de la poche
de manière tangentielle, l'amène à la distance d'approche au-dessus de la
profondeur de passe actuelle, puis jusqu'au centre de la poche en avance rapide.
A partir de là, l'outil est ramené au centre de la poche en avance rapide.
4 Ce processus est répété jusqu'à ce que la profondeur programmée pour la poche
soit atteinte.
Finition
5 Si des surépaisseurs de finition sont définies, l'outil effectue une plongée et
approche du contour. Le mouvement d'approche s'effectue selon un rayon qui
permet une approche en douceur. La CN commence par la finition de la paroi de
la poche, en plusieurs passes (si programmé ainsi).
6 La CN effectue ensuite la finition du fond de la poche de l'intérieur vers l'extérieur.
Le fond de la poche est accosté de manière tangentielle.
Remarques
REMARQUE
Attention, risque de collision !
Si vous renseignez une profondeur positive dans un cycle, la commande inverse
le calcul de prépositionnement. L'outil avance en rapide jusqu'à la distance
d'approche en dessous de la surface de la pièce en suivant l'axe d'outil ! Il existe
un risque de collision !
Entrer une profondeur négative
Utiliser le paramètre machine displayDepthErr (n°201003) pour définir si la
commande doit émettre un message d'erreur (on) ou pas (off) en cas de saisie
d'une profondeur positive
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
593
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
REMARQUE
Attention, risque de collision !
Si vous appelez le cycle avec la stratégie d'usinage 2 (finition uniquement), alors
le pré-positionnement à la première profondeur de passe et le déplacement à
la distance d'approche seront exécutés en avance rapide. Il existe un risque de
collision lors du positionnement en avance rapide.
Effectuer une opération d'ébauche au préalable
Veiller à ce que la commande puisse prépositionner l'outil en avance rapide
sans entrer en collision avec la pièce
Ce cycle ne peut être exécuté qu'en mode FUNCTION MODE MILL.
La CN pré-positionne automatiquement l'outil sur l'axe d'outil. Tenir compte de
Q204 SAUT DE BRIDE.
La CN réduit la profondeur de passe à la longueur de coupe LCUTS définie dans
le tableau d'outil si cette dernière est inférieure à la profondeur de passe définie
dans le cycle Q202.
À la fin, la CN ramène l'outil à la distance d'approche ou au saut de bride (si
programmé).
Ce cycle surveille la longueur utile LU définie pour l'outil. Si la valeur LU est
inférieure à la PROFONDEUR Q201, la CN émet un message d'erreur.
Le cycle 251 tient compte de la largeur de la dent RCUTS qui figure dans le
tableau d'outils.
Informations complémentaires : "Stratégie de plongée Q366 avec RCUTS",
Page 599
Informations relatives à la programmation
Si le tableau d'outils est inactif, vous devez toujours plonger perpendiculairement
(Q366=0) car vous ne pouvez pas définir l'angle de plongée.
Pré-positionner l'outil à la position initiale dans le plan d'usinage, avec correction
de rayon R0. Tenir compte du paramètre Q367 (position).
Le signe du paramètre de cycle Profondeur détermine le sens de l’usinage. Si
vous programmez une profondeur égale à 0, la commande n'exécutera pas le
cycle.
Programmer la distance d'approche de manière à ce que l'outil puisse se
déplacer sans être bloqué par d'éventuels copeaux.
Veillez à définir votre pièce brute avec des cotes suffisamment grandes si la
position de la rotation Q224 est différente de 0.
594
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Paramètres du cycle
Figure d'aide
Paramètres
Q215 Opérations d'usinage (0/1/2)?
Définir l'usinage :
0 : Ebauche et finition
1 : Ebauche uniquement
2 : Finition uniquement
Finition latérale et finition en profondeur ne sont exécutées
que si la surépaisseur de finition (Q368, Q369) concernée
est définie.
Programmation : 0, 1, 2
Q218 Longueur premier côté?
Longueur de la poche, parallèlement à l'axe principal du plan
d'usinage. La valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999
Q219 Longueur second côté?
Longueur de la poche, parallèlement à l'axe auxiliaire du plan
d'usinage. La valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999
Q220 Rayon d'angle?
Rayon de l'angle de poche. Si vous avez programmé 0, la CN
considère que le rayon d'angle est égal au rayon d'outil.
Programmation : 0...99999,9999
Q368 Surepaisseur finition laterale?
Surépaisseur de finition dans le plan d'usinage. La valeur agit
de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999
Q224 Position angulaire?
angle de rotation pour tout l'usinage. Le centre de rotation
est situé à la position à laquelle se trouve l'outil lors de l'appel
du cycle. La valeur agit de manière absolue.
Programmation : -360000...+360000
Q367 Position poche (0/1/2/3/4)?
Position de la poche par rapport à la position de l'outil lors de
l'appel de cycle :
0 : position de l'outil = centre de la poche
1 : position de l'outil = coin inférieur gauche
2 : position de l'outil = coin inférieur droit
3 : position de l'outil = coin supérieur droit
4 : position de l'outil = coin supérieur gauche
Programmation : 0, 1, 2, 3, 4
Q207 Avance fraisage?
Vitesse de déplacement de l'outil lors du fraisage, en mm/
min.
Programmation : 0...99999,999 ou FAUTO, FU, FZ
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
595
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Figure d'aide
Paramètres
Q351 Sens? en aval.=+1, en oppos.=-1
Type de fraisage. Le sens de rotation de la broche est pris en
compte :
+1 = fraisage en avalant
–1 = fraisage en opposition
PREDEF : La CN reprend la valeur d'une séquence GLOBAL
DEF.
(Si vous indiquez la valeur 0, l'usinage se fera en avalant.)
Programmation : –1, 0, +1 sinon : PREDEF
Q201 Profondeur?
Distance entre la surface de la pièce et le fond de la poche.
La valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
Q202 Profondeur de passe?
Distance parcourue par l'outil en une passe. Saisir une valeur
supérieure à 0. La valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999
Q369 Surep. finition en profondeur?
Surépaisseur de finition pour la profondeur. La valeur agit de
manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999
Q206 Avance plongee en profondeur?
Vitesse de l'outil lors de son déplacement au fond, en mm/
min.
Programmation : 0...99999,999 ou FAUTO, FU, FZ
Q338 Passe de finition?
Distance parcourue par l'outil dans l'axe de broche lors de la
finition.
Q338=0: Finition en une seule passe
La valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999
Q200 Distance d'approche?
Distance entre la pointe de l'outil et la surface de la pièce. La
valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999 sinon : PREDEF
Q203 Coordonnées surface pièce?
Coordonnée de la surface de la pièce par rapport au point
zéro actif. La valeur agit de manière absolue.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
Q204 Saut de bride
Coordonnée de l'axe de la broche à laquelle aucune collision
entre l'outil et la pièce (moyen de serrage) ne peut avoir lieu.
La valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999 sinon : PREDEF
596
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Figure d'aide
Paramètres
Q370 Facteur de recouvrement?
Q370 x rayon d'outil donne la passe latérale k.
Programmation : 0,0001... 01:41 sinon : PREDEF
Q366 Stratégie de plongée (0/1/2)?
Nature de la stratégie de plongée:
0 : plongée verticale. Indépendamment de l'angle de plongée
ANGLE défini dans le tableau d'outils, la CN effectue une
plongée verticale.
1 : plongée hélicoïdale. Dans le tableau d'outils, l'angle de
plongée de l'outil actif ANGLE doit être différent de 0. Sinon,
la CN émet un message d'erreur. Le cas échéant, la valeur
de la largeur de coupe RCUTS doit être renseignée dans le
tableau d'outils.
2 : plongée pendulaire. Dans le tableau d'outils, l'angle de
plongée de l'outil actif ANGLE doit être différent de 0. Sinon,
la CN émet un message d'erreur. La longueur du mouvement pendulaire dépend de l'angle de plongée. La CN utilise
le double du diamètre de l'outil comme valeur minimale. Le
cas échéant, la valeur de la largeur de coupe RCUTS doit être
renseignée dans le tableau d'outils.
PREDEF : La CN utilise la valeur de la séquence GLOBAL DEF.
Programmation : 0, 1, 2 sinon : PREDEF
Informations complémentaires : "Stratégie de plongée Q366
avec RCUTS", Page 599
Q385 Avance de finition?
Vitesse de déplacement de l'outil lors de la finition latérale et
en profondeur, en mm/min.
Programmation : 0...99999,999 ou FAUTO, FU, FZ
Q439 Référence de l'avance (0-3) ?
Pour définir à quoi se réfère l'avance programmée :
0 : L'avance se réfère à la trajectoire du centre de l'outil.
1 : L'avance se réfère à la dent de l'outil, sinon à la trajectoire
du centre de l'outil, uniquement pour la finition latérale.
2 : L'avance se réfère à la dent de l'outil, sinon à la trajectoire
du centre de l'outil, pour la finition latérale et pour la finition
en profondeur.
3 : L'avance se réfère toujours à la dent de l'outil.
Programmation : 0, 1, 2, 3
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
597
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Exemple
11 CYCL DEF 251 POCHE RECTANGULAIRE ~
Q215=+0
;OPERATIONS D'USINAGE ~
Q218=+60
;1ER COTE ~
Q219=+20
;2EME COTE ~
Q220=+0
;RAYON D'ANGLE ~
Q368=+0
;SUREPAIS. LATERALE ~
Q224=+0
;POSITION ANGULAIRE ~
Q367=+0
;POSITION POCHE ~
Q207=+500
;AVANCE FRAISAGE ~
Q351=+1
;MODE FRAISAGE ~
Q201=-20
;PROFONDEUR ~
Q202=+5
;PROFONDEUR DE PASSE ~
Q369=+0
;SUREP. DE PROFONDEUR ~
Q206=+150
;AVANCE PLONGEE PROF. ~
Q338=+0
;PASSE DE FINITION ~
Q200=+2
;DISTANCE D'APPROCHE ~
Q203=+0
;COORD. SURFACE PIECE ~
Q204=+50
;SAUT DE BRIDE ~
Q370=+1
;FACTEUR RECOUVREMENT ~
Q366=+1
;PLONGEE ~
Q385=+500
;AVANCE DE FINITION ~
Q439=+0
;REFERENCE AVANCE
12 L X+50 Y+50 R0 FMAX M99
598
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Stratégie de plongée Q366 avec RCUTS
Plongée hélicoïdale Q366 = 1
RCUTS > 0
La CN tient compte de la largeur de coupe RCUTS dans le calcul de la trajectoire
hélicoïdale. Plus la valeur de RCUTS est grande, plus la trajectoire hélicoïdale sera
petite.
Formule permettant de calculer le rayon d'hélice :
Rcorr : rayon d'outil R + surépaisseur du rayon de l'outil DR
Si l'espace disponible est insuffisant pour accueillir une trajectoire hélicoïdale, la
CN émet un message d'erreur.
RCUTS = 0 ou valeur non définie
La trajectoire hélicoïdale ne fait l'objet d'aucune surveillance, ni modification.
Plongée pendulaire Q366 = 2
RCUTS > 0
La CN parcourt toute la course pendulaire.
Si l'espace disponible est insuffisant pour accueillir une course pendulaire, la CN
émet un message d'erreur.
RCUTS = 0 ou valeur non définie
La CN parcourt la moitié de la course pendulaire.
15.3.17 Cycle 252 POCHE CIRCULAIRE
Programmation ISO
G252
Application
Le cycle 252 permet d'usiner une poche circulaire. En fonction des paramètres du
cycle, vous disposez des alternatives d'usinage suivantes :
Usinage intégral : ébauche, finition en profondeur, finition latérale
Seulement ébauche
Seulement finition en profondeur et finition latérale
Seulement finition en profondeur
Seulement finition latérale
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
599
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Déroulement du cycle
Ebauche
1 La CN déplace d'abord l'outil en avance rapide jusqu'à la distance d'approche
Q200, au-dessus de la pièce.
2 L'outil plonge au centre de la poche, à la valeur de profondeur de la passe. La
stratégie de plongée est à définir au paramètre Q366.
3 La CN évide la poche de l'intérieur vers l'extérieur, en tenant compte du
recouvrement de trajectoire (Q370) et des surépaisseurs de finition (Q368 et
Q369).
4 A la fin de la procédure d'évidement, la CN éloigne l'outil de la paroi de la poche
de manière tangentielle, de la valeur de la distance d'approche Q200, dans le plan
d'usinage, puis le relève de la valeur de Q200, avant de le ramener en avance
rapide au centre de la poche.
5 Les étapes 2 à 4 se répètent jusqu'à ce que la profondeur de poche programmée
soit atteinte. La surépaisseur de finition Q369 est alors prise en compte.
6 Si vous n'avez programmé que l'ébauche (Q215=1), l'outil se dégage de la paroi
de la poche de manière tangentielle, en avance rapide dans l'axe d'outil, jusqu'à
atteindre la distance d'approche Q200, puis effectue un saut de bride Q204 avant
de revenir en avance rapide au centre de la poche.
Finition
1 Si des surépaisseurs de finition sont définies, la CN exécute tout d'abord la
finition des parois de la poche, et ce en plusieurs passes si celles-ci ont été
programmées.
2 La CN place l'outil dans l'axe d'outil, à une position qui se trouve au niveau de la
surépaisseur de finition Q368 et à la distance d'approche Q200 par rapport à la
paroi de la poche.
3 La CN évide la poche de l'intérieur vers l'extérieur, au diamètre Q223.
4 La CN place ensuite à nouveau l'outil dans l'axe d'outil, à une position qui se
trouve éloignée de la surépaisseur de finition Q368 et de la distance d'approche
Q200 par rapport à la paroi de la poche. Après quoi, elle répète l'opération de
finition de la paroi latérale à cette nouvelle profondeur.
5 La CN répète cette procédure jusqu'à ce que le diamètre programmé soit usiné.
6 Une fois le diamètre Q223 réalisé, la CN ramène l'outil, de manière tangentielle,
de la valeur de la surépaisseur de finition Q368 plus la valeur de la distance
d'approche Q200, dans le plan d'usinage, puis elle déplace l'outil en avance rapide
à la distance d'approche Q200 en avance rapide avant de le positionner au centre
de la poche.
7 Pour terminer, la CN amène l'outil à la profondeur Q201 sur l'axe d'outil et
effectue la finition du fond de la poche de l'intérieur vers l'extérieur. Le fond de la
poche est pour cela approché de manière tangentielle.
8 La CN répète cette procédure jusqu'à ce que la profondeur Q201 plus Q369 soit
atteinte.
9 Pour finir, l'outil se dégage de la paroi de la poche de manière tangentielle, de la
valeur de la distance d'approche Q200, se retire à la distance d'approche Q200
en avance rapide, dans l'axe d'outil, puis revient en avance rapide au centre de la
poche.
600
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Remarques
REMARQUE
Attention, risque de collision !
Si vous renseignez une profondeur positive dans un cycle, la commande inverse
le calcul de prépositionnement. L'outil avance en rapide jusqu'à la distance
d'approche en dessous de la surface de la pièce en suivant l'axe d'outil ! Il existe
un risque de collision !
Entrer une profondeur négative
Utiliser le paramètre machine displayDepthErr (n°201003) pour définir si la
commande doit émettre un message d'erreur (on) ou pas (off) en cas de saisie
d'une profondeur positive
REMARQUE
Attention, risque de collision !
Si vous appelez le cycle avec la stratégie d'usinage 2 (finition uniquement), alors
le pré-positionnement à la première profondeur de passe et le déplacement à
la distance d'approche seront exécutés en avance rapide. Il existe un risque de
collision lors du positionnement en avance rapide.
Effectuer une opération d'ébauche au préalable
Veiller à ce que la commande puisse prépositionner l'outil en avance rapide
sans entrer en collision avec la pièce
Ce cycle ne peut être exécuté qu'en mode FUNCTION MODE MILL.
La CN pré-positionne automatiquement l'outil sur l'axe d'outil. Tenir compte de
Q204 SAUT DE BRIDE.
La CN réduit la profondeur de passe à la longueur de coupe LCUTS définie dans
le tableau d'outil si cette dernière est inférieure à la profondeur de passe définie
dans le cycle Q202.
Ce cycle surveille la longueur utile LU définie pour l'outil. Si la valeur LU est
inférieure à la PROFONDEUR Q201, la CN émet un message d'erreur.
Le cycle 252 tient compte de la largeur de la dent RCUTS qui figure dans le
tableau d'outils.
Informations complémentaires : "Stratégie de plongée Q366 avec RCUTS",
Page 606
Informations relatives à la programmation
Si le tableau d'outils est inactif, vous devez toujours plonger perpendiculairement
(Q366=0) car vous ne pouvez pas définir l'angle de plongée.
Pré-positionner l'outil à la position initiale (centre du cercle) dans le plan
d'usinage, avec correction de rayon R0.
Le signe du paramètre de cycle Profondeur détermine le sens de l’usinage. Si
vous programmez une profondeur égale à 0, la commande n'exécutera pas le
cycle.
Programmer la distance d'approche de manière à ce que l'outil puisse se
déplacer sans être bloqué par d'éventuels copeaux.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
601
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Information relative aux paramètres machine
Si lors de la plongée hélicoïdale le diamètre de l'hélice, calculé en interne, est
inférieur à deux fois le diamètre de l'outil, la CN émet un message d'erreur. Si
vous utilisez un outil coupant au centre, vous pouvez vous servir du paramètre
machine suppressPlungeErr (n°201006) pour désactiver cette surveillance.
602
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Paramètres du cycle
Figure d'aide
Paramètres
Q215 Opérations d'usinage (0/1/2)?
Définir l'usinage :
0 : Ebauche et finition
1 : Ebauche uniquement
2 : Finition uniquement
Finition latérale et finition en profondeur ne sont exécutées
que si la surépaisseur de finition (Q368, Q369) concernée
est définie.
Programmation : 0, 1, 2
Q223 Diamètre du cercle?
Diamètre de la poche terminée
Programmation : 0...99999,9999
Q368 Surepaisseur finition laterale?
Surépaisseur de finition dans le plan d'usinage. La valeur agit
de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999
Q207 Avance fraisage?
Vitesse de déplacement de l'outil lors du fraisage, en mm/
min.
Programmation : 0...99999,999 ou FAUTO, FU, FZ
Q351 Sens? en aval.=+1, en oppos.=-1
Type de fraisage. Le sens de rotation de la broche est pris en
compte :
+1 = fraisage en avalant
–1 = fraisage en opposition
PREDEF : La CN reprend la valeur d'une séquence GLOBAL
DEF.
(Si vous indiquez la valeur 0, l'usinage se fera en avalant.)
Programmation : –1, 0, +1 sinon : PREDEF
Q201 Profondeur?
Distance entre la surface de la pièce et le fond de la poche.
La valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
Q202 Profondeur de passe?
Distance parcourue par l'outil en une passe. Saisir une valeur
supérieure à 0. La valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999
Q369 Surep. finition en profondeur?
Surépaisseur de finition pour la profondeur. La valeur agit de
manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
603
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Figure d'aide
Paramètres
Q206 Avance plongee en profondeur?
Vitesse de l'outil lors de son déplacement au fond, en mm/
min.
Programmation : 0...99999,999 ou FAUTO, FU, FZ
Q338 Passe de finition?
Distance parcourue par l'outil dans l'axe de broche lors de la
finition.
Q338=0: Finition en une seule passe
La valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999
Q200 Distance d'approche?
Distance entre la pointe de l'outil et la surface de la pièce. La
valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999 sinon : PREDEF
Q203 Coordonnées surface pièce?
Coordonnée de la surface de la pièce par rapport au point
zéro actif. La valeur agit de manière absolue.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
Q204 Saut de bride
Coordonnée de l'axe de la broche à laquelle aucune collision
entre l'outil et la pièce (moyen de serrage) ne peut avoir lieu.
La valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999 sinon : PREDEF
Q370 Facteur de recouvrement?
Q370 x rayon d'outil permet d'obtenir la passe latérale k. Le
recouvrement est considéré comme recouvrement maximal.
Pour éviter qu'il ne reste de la matière dans les coins, il est
possible de réduire le recouvrement.
Programmation : 0,1...1999 sinon : PREDEF
Q366 Stratégie de plongée (0/1)?
Nature de la stratégie de plongée:
0 : plongée verticale. Dans le tableau d'outils, l'angle de
plongée de l'outil actif ANGLE doit également être égal à 0 ou
90. Sinon, la CN émet un message d'erreur.
1 : plongée hélicoïdale. Dans le tableau d'outils, l'angle de
plongée de l'outil actif ANGLE doit être différent de 0. Sinon,
la CN émet un message d'erreur. Le cas échéant, la valeur
de la largeur de coupe RCUTS doit être renseignée dans le
tableau d'outils.
Programmation : 0, 1 sinon : PREDEF
Informations complémentaires : "Stratégie de plongée Q366
avec RCUTS", Page 606
604
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Figure d'aide
Paramètres
Q385 Avance de finition?
Vitesse de déplacement de l'outil lors de la finition latérale et
en profondeur, en mm/min.
Programmation : 0...99999,999 ou FAUTO, FU, FZ
Q439 Référence de l'avance (0-3) ?
Pour définir à quoi se réfère l'avance programmée :
0 : L'avance se réfère à la trajectoire du centre de l'outil.
1 : L'avance se réfère à la dent de l'outil, sinon à la trajectoire
du centre de l'outil, uniquement pour la finition latérale.
2 : L'avance se réfère à la dent de l'outil, sinon à la trajectoire
du centre de l'outil, pour la finition latérale et pour la finition
en profondeur.
3 : L'avance se réfère toujours à la dent de l'outil.
Programmation : 0, 1, 2, 3
Exemple
11 CYCL DEF 252 POCHE CIRCULAIRE ~
Q215=+0
;OPERATIONS D'USINAGE ~
Q223=+50
;DIAMETRE DU CERCLE ~
Q368=+0
;SUREPAIS. LATERALE ~
Q207=+500
;AVANCE FRAISAGE ~
Q351=+1
;MODE FRAISAGE ~
Q201=-20
;PROFONDEUR ~
Q202=+5
;PROFONDEUR DE PASSE ~
Q369=+0
;SUREP. DE PROFONDEUR ~
Q206=+150
;AVANCE PLONGEE PROF. ~
Q338=+0
;PASSE DE FINITION ~
Q200=+2
;DISTANCE D'APPROCHE ~
Q203=+0
;COORD. SURFACE PIECE ~
Q204=+50
;SAUT DE BRIDE ~
Q370=+1
;FACTEUR RECOUVREMENT ~
Q366=+1
;PLONGEE ~
Q385=+500
;AVANCE DE FINITION ~
Q439=+0
;REFERENCE AVANCE
12 L X+50 Y+50 R0 FMAX M99
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
605
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Stratégie de plongée Q366 avec RCUTS
Comportement avec RCUTS
Plongée hélicoïdale Q366=1 :
RCUTS > 0
La CN tient compte de la largeur de coupe RCUTS dans le calcul de la trajectoire
hélicoïdale. Plus la valeur de RCUTS est grande, plus la trajectoire hélicoïdale sera
petite.
Formule permettant de calculer le rayon de l'hélice :
Rcorr : rayon d'outil R + surépaisseur du rayon de l'outil DR
Si l'espace disponible est insuffisant pour accueillir une trajectoire hélicoïdale, la
CN émet un message d'erreur.
RCUTS = 0 ou valeur non définie
suppressPlungeErr=on (n°201006)
Si l'espace disponible est insuffisant pour accueillir une trajectoire hélicoïdale, la
CN réduit la taille de de cette trajectoire.
suppressPlungeErr=off (n°201006)
Si l'espace disponible est insuffisant pour accueillir une trajectoire hélicoïdale, la
CN émet un message d'erreur.
606
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
15.3.18 Cycle 253 RAINURAGE
Programmation ISO
G253
Application
Le cycle 253 permet d'usiner entièrement une rainure. En fonction des paramètres
du cycle, vous disposez des alternatives d'usinage suivantes :
Usinage intégral : ébauche, finition en profondeur, finition latérale
Seulement ébauche
Seulement finition en profondeur et finition latérale
Seulement finition en profondeur
Seulement finition latérale
Déroulement du cycle
Ebauche
1 Partant du centre du cercle de la rainure à gauche, l'outil effectue un déplacement
pendulaire en fonction de l'angle de plongée défini dans le tableau d'outils et ce,
jusqu'à la première profondeur de passe. La stratégie de plongée est à définir au
paramètre Q366.
2 La CN évide la rainure de l'intérieur vers l'extérieur, en tenant compte des
surépaisseurs de finition (Q368 et Q369).
3 La CN retire l'outil de la valeur de la distance de sécurité Q200. Si la largeur de la
rainure correspond au diamètre de fraisage, la CN positionne l'outil en dehors de
la rainure à chaque passe.
4 Ce processus est répété jusqu'à ce que la profondeur programmée pour la
rainure soit atteinte.
Finition
5 Si vous aviez configuré une surépaisseur de finition lors du pré-usinage, la CN
procède d'abord à la finition des parois de la rainure, éventuellement en plusieurs
passes (si programmé ainsi). La paroi de la rainure est alors approchée de
manière tangentielle, dans le cercle de la rainure gauche.
6 La CN procède ensuite la finition du fond de la rainure, de l'intérieur vers
l'extérieur.
Remarques
REMARQUE
Attention, risque de collision !
Si vous avez programmé une position de rainure différente de 0, la commande
positionne l'outil uniquement au saut de bride dans l'axe d'outil. Cela signifie que
la position en fin de cycle n'a pas besoin de correspondre à la position de début de
cycle ! Il existe un risque de collision !
Ne programmez pas de cotes incrémentales à la suite du cycle.
A la fin du cycle, programmez une position absolue sur tous les axes
principaux
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
607
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
REMARQUE
Attention, risque de collision !
Si vous renseignez une profondeur positive dans un cycle, la commande inverse
le calcul de prépositionnement. L'outil avance en rapide jusqu'à la distance
d'approche en dessous de la surface de la pièce en suivant l'axe d'outil ! Il existe
un risque de collision !
Entrer une profondeur négative
Utiliser le paramètre machine displayDepthErr (n°201003) pour définir si la
commande doit émettre un message d'erreur (on) ou pas (off) en cas de saisie
d'une profondeur positive
Ce cycle ne peut être exécuté qu'en mode FUNCTION MODE MILL.
La CN pré-positionne automatiquement l'outil sur l'axe d'outil. Tenir compte de
Q204 SAUT DE BRIDE.
La CN réduit la profondeur de passe à la longueur de coupe LCUTS définie dans
le tableau d'outil si cette dernière est inférieure à la profondeur de passe définie
dans le cycle Q202.
Si la largeur de la rainure est supérieure au double du diamètre de l'outil, la
commande évide alors la rainure de l'intérieur vers l'extérieur. Vous pouvez donc
exécuter le fraisage de n'importe quelles rainures avec de petits outils.
Ce cycle surveille la longueur utile LU définie pour l'outil. Si la valeur LU est
inférieure à la PROFONDEUR Q201, la CN émet un message d'erreur.
Le cycle se sert de la valeur RCUTS pour surveiller les outils qui n'ont pas de
dents en leur centre afin de leur éviter notamment tout contact frontal. Au besoin,
la CN interrompt l'usinage avec un message d'erreur.
Informations relatives à la programmation
Si le tableau d'outils est inactif, vous devez toujours plonger perpendiculairement
(Q366=0) car vous ne pouvez pas définir l'angle de plongée.
Pré-positionner l'outil à la position initiale dans le plan d'usinage, avec correction
de rayon R0. Tenir compte du paramètre Q367 (position).
Le signe du paramètre de cycle Profondeur détermine le sens de l’usinage. Si
vous programmez une profondeur égale à 0, la commande n'exécutera pas le
cycle.
Programmer la distance d'approche de manière à ce que l'outil puisse se
déplacer sans être bloqué par d'éventuels copeaux.
608
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Paramètres du cycle
Figure d'aide
Paramètres
Q215 Opérations d'usinage (0/1/2)?
Définir l'usinage :
0 : Ebauche et finition
1 : Ebauche uniquement
2 : Finition uniquement
Finition latérale et finition en profondeur ne sont exécutées
que si la surépaisseur de finition (Q368, Q369) concernée
est définie.
Programmation : 0, 1, 2
Q218 Longueur de la rainure?
Entrer une longueur de rainure. Celle-ci est parallèle à l'axe
principal du plan d'usinage.
Programmation : 0...99999,9999
Q219 Largeur de la rainure?
Saisissez la largeur de la rainure ; celle-ci est parallèle à l'axe
auxiliaire du plan d'usinage. Lorsque la largeur de la rainure
correspond au diamètre de l'outil, la commande fraise un
trou oblong.
Largeur de rainure maximale lors de l'ébauche : deux fois le
diamètre de l'outil
Programmation : 0...99999,9999
Q368 Surepaisseur finition laterale?
Surépaisseur de finition dans le plan d'usinage. La valeur agit
de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999
Q374 Position angulaire?
angle de rotation pour tout l'usinage. Le centre de rotation
est situé à la position à laquelle se trouve l'outil lors de l'appel
du cycle. La valeur agit de manière absolue.
Programmation : -360000...+360000
Q367 Position rainure (0/1/2/3/4)?
Position de la forme par rapport à la position de l'outil lors de
l'appel de cycle :
0 : position de l'outil = centre de la forme
1 : position de l'outil = extrémité gauche de la forme
2 : position de l'outil = centre du cercle gauche de la forme
3 : position de l'outil = centre du cercle droit de la forme
4 : position de l'outil = extrémité droite de la forme
Programmation : 0, 1, 2, 3, 4
Q207 Avance fraisage?
Vitesse de déplacement de l'outil lors du fraisage, en mm/
min.
Programmation : 0...99999,999 ou FAUTO, FU, FZ
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
609
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Figure d'aide
Paramètres
Q351 Sens? en aval.=+1, en oppos.=-1
Type de fraisage. Le sens de rotation de la broche est pris en
compte :
+1 = fraisage en avalant
–1 = fraisage en opposition
PREDEF : La CN reprend la valeur d'une séquence GLOBAL
DEF.
(Si vous indiquez la valeur 0, l'usinage se fera en avalant.)
Programmation : –1, 0, +1 sinon : PREDEF
Q201 Profondeur?
Distance entre la surface de la pièce et le fond de la rainure.
La valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
Q202 Profondeur de passe?
Distance parcourue par l'outil en une passe. Saisir une valeur
supérieure à 0. La valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999
Q369 Surep. finition en profondeur?
Surépaisseur de finition pour la profondeur. La valeur agit de
manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999
Q206 Avance plongee en profondeur?
Vitesse de l'outil lors de son déplacement au fond, en mm/
min.
Programmation : 0...99999,999 ou FAUTO, FU, FZ
Q338 Passe de finition?
Distance parcourue par l'outil dans l'axe de broche lors de la
finition.
Q338=0: Finition en une seule passe
La valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999
Q200 Distance d'approche?
Distance entre la pointe de l'outil et la surface de la pièce. La
valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999 sinon : PREDEF
Q203 Coordonnées surface pièce?
Coordonnée de la surface de la pièce par rapport au point
zéro actif. La valeur agit de manière absolue.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
Q204 Saut de bride
Coordonnée de l'axe de la broche à laquelle aucune collision
entre l'outil et la pièce (moyen de serrage) ne peut avoir lieu.
La valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999 sinon : PREDEF
610
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Figure d'aide
Paramètres
Q366 Stratégie de plongée (0/1/2)?
Type de stratégie de plongée :
0 = plongée verticale. L'angle de plongée ANGLE n'est pas
exploité dans le tableau d'outils.
1, 2 = plongée pendulaire. Dans le tableau d'outils, l'angle de
plongée de l'outil actif ANGLE doit être différent de 0. Sinon,
la commande émet un message d'erreur.
Sinon PREDEF
Programmation : 0, 1, 2
Q385 Avance de finition?
Vitesse de déplacement de l'outil lors de la finition latérale et
en profondeur, en mm/min.
Programmation : 0...99999,999 ou FAUTO, FU, FZ
Q439 Référence de l'avance (0-3) ?
Pour définir à quoi se réfère l'avance programmée :
0 : L'avance se réfère à la trajectoire du centre de l'outil.
1 : L'avance se réfère à la dent de l'outil, sinon à la trajectoire
du centre de l'outil, uniquement pour la finition latérale.
2 : L'avance se réfère à la dent de l'outil, sinon à la trajectoire
du centre de l'outil, pour la finition latérale et pour la finition
en profondeur.
3 : L'avance se réfère toujours à la dent de l'outil.
Programmation : 0, 1, 2, 3
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
611
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Exemple
11 CYCL DEF 253 RAINURAGE ~
Q215=+0
;OPERATIONS D'USINAGE ~
Q218=+60
;LONGUEUR RAINURE ~
Q219=+10
;LARGEUR RAINURE ~
Q368=+0
;SUREPAIS. LATERALE ~
Q374=+0
;POSITION ANGULAIRE ~
Q367=+0
;POSITION RAINURE ~
Q207=+500
;AVANCE FRAISAGE ~
Q351=+1
;MODE FRAISAGE ~
Q201=-20
;PROFONDEUR ~
Q202=+5
;PROFONDEUR DE PASSE ~
Q369=+0
;SUREP. DE PROFONDEUR ~
Q206=+150
;AVANCE PLONGEE PROF. ~
Q338=+0
;PASSE DE FINITION ~
Q200=+2
;DISTANCE D'APPROCHE ~
Q203=+0
;COORD. SURFACE PIECE ~
Q204=+50
;SAUT DE BRIDE ~
Q366=+2
;PLONGEE ~
Q385=+500
;AVANCE DE FINITION ~
Q439=+3
;REFERENCE AVANCE
12 L X+50 Y+50 R0 FMAX M99
15.3.19 Cycle 54 RAINURE CIRC.
Programmation ISO
G254
Application
Le cycle 254 vous permet d'usiner intégralement une rainure circulaire. En fonction
des paramètres du cycle, vous disposez des alternatives d'usinage suivantes :
Usinage intégral : ébauche, finition en profondeur, finition latérale
Seulement ébauche
Seulement finition en profondeur et finition latérale
Seulement finition en profondeur
Seulement finition latérale
612
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Déroulement du cycle
Ebauche
1 L'outil effectue un déplacement pendulaire au centre de la rainure en fonction
de l'angle de plongée défini dans le tableau d'outils et ce, jusqu'à la première
profondeur de passe. La stratégie de plongée est à définir au paramètre Q366.
2 La CN évide la rainure de l'intérieur vers l'extérieur, en tenant compte des
surépaisseurs de finition (Q368 et Q369).
3 La CN retire l'outil de la valeur de la distance de sécurité Q200. Si la largeur de la
rainure correspond au diamètre de fraisage, la CN positionne l'outil en dehors de
la rainure à chaque passe.
4 Ce processus est répété jusqu'à ce que la profondeur programmée pour la
rainure soit atteinte.
Finition
5 Si des surépaisseurs de finition sont définies, la CN exécute tout d'abord la
finition des parois de la rainure, et ce en plusieurs passes si celles-ci ont été
programmées. La paroi de la rainure est accostée de manière tangentielle.
6 La CN effectue ensuite la finition du fond de la rainure, de l'intérieur vers
l'extérieur.
Remarques
REMARQUE
Attention, risque de collision !
Si vous avez programmé une position de rainure différente de 0, la commande
positionne l'outil uniquement au saut de bride dans l'axe d'outil. Cela signifie que
la position en fin de cycle n'a pas besoin de correspondre à la position de début de
cycle ! Il existe un risque de collision !
Ne programmez pas de cotes incrémentales à la suite du cycle.
A la fin du cycle, programmez une position absolue sur tous les axes
principaux
REMARQUE
Attention, risque de collision !
Si vous renseignez une profondeur positive dans un cycle, la commande inverse
le calcul de prépositionnement. L'outil avance en rapide jusqu'à la distance
d'approche en dessous de la surface de la pièce en suivant l'axe d'outil ! Il existe
un risque de collision !
Entrer une profondeur négative
Utiliser le paramètre machine displayDepthErr (n°201003) pour définir si la
commande doit émettre un message d'erreur (on) ou pas (off) en cas de saisie
d'une profondeur positive
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
613
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
REMARQUE
Attention, risque de collision !
Si vous appelez le cycle avec la stratégie d'usinage 2 (finition uniquement), alors
le pré-positionnement à la première profondeur de passe et le déplacement à
la distance d'approche seront exécutés en avance rapide. Il existe un risque de
collision lors du positionnement en avance rapide.
Effectuer une opération d'ébauche au préalable
Veiller à ce que la commande puisse prépositionner l'outil en avance rapide
sans entrer en collision avec la pièce
Ce cycle ne peut être exécuté qu'en mode FUNCTION MODE MILL.
La CN pré-positionne automatiquement l'outil sur l'axe d'outil. Tenir compte de
Q204 SAUT DE BRIDE.
La CN réduit la profondeur de passe à la longueur de coupe LCUTS définie dans
le tableau d'outil si cette dernière est inférieure à la profondeur de passe définie
dans le cycle Q202.
Si la largeur de la rainure est supérieure au double du diamètre de l'outil, la
commande évide alors la rainure de l'intérieur vers l'extérieur. Vous pouvez donc
exécuter le fraisage de n'importe quelles rainures avec de petits outils.
Ce cycle surveille la longueur utile LU définie pour l'outil. Si la valeur LU est
inférieure à la PROFONDEUR Q201, la CN émet un message d'erreur.
Le cycle se sert de la valeur RCUTS pour surveiller les outils qui n'ont pas de
dents en leur centre afin de leur éviter notamment tout contact frontal. Au besoin,
la CN interrompt l'usinage avec un message d'erreur.
Informations relatives à la programmation
Si le tableau d'outils est inactif, vous devez toujours plonger perpendiculairement
(Q366=0) car vous ne pouvez pas définir l'angle de plongée.
Pré-positionner l'outil à la position initiale dans le plan d'usinage, avec correction
de rayon R0. Tenir compte du paramètre Q367 (position).
Le signe du paramètre de cycle Profondeur détermine le sens de l’usinage. Si
vous programmez une profondeur égale à 0, la commande n'exécutera pas le
cycle.
Programmer la distance d'approche de manière à ce que l'outil puisse se
déplacer sans être bloqué par d'éventuels copeaux.
Si vous utilisez le cycle 254 avec le cycle 221, la rainure ne peut pas avoir la
position 0.
Paramètres du cycle
Figure d'aide
Paramètres
Q215 Opérations d'usinage (0/1/2)?
Définir l'usinage :
0 : Ebauche et finition
1 : Ebauche uniquement
2 : Finition uniquement
Finition latérale et finition en profondeur ne sont exécutées
que si la surépaisseur de finition (Q368, Q369) concernée
est définie.
Programmation : 0, 1, 2
614
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Figure d'aide
Paramètres
Q219 Largeur de la rainure?
Saisissez la largeur de la rainure ; celle-ci est parallèle à l'axe
auxiliaire du plan d'usinage. Lorsque la largeur de la rainure
correspond au diamètre de l'outil, la commande fraise un
trou oblong.
Largeur de rainure maximale lors de l'ébauche : deux fois le
diamètre de l'outil
Programmation : 0...99999,9999
Q368 Surepaisseur finition laterale?
Surépaisseur de finition dans le plan d'usinage. La valeur agit
de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999
Q375 Diamètre cercle primitif?
Entrer le diamètre du cercle primitif.
Programmation : 0...99999,9999
Q367 Ref. position rainure (0/1/2/3)?
Position de la rainure par rapport à la position de l'outil lors
de l'appel du cycle :
0 : La position de l'outil n'est pas prise en compte. La
position de la rainure résulte du centre du cercle primitif et
de l'angle initial
1 : La position de l'outil correspond au centre du cercle
gauche de la rainure. L'angle initial Q376 se réfère à cette
position. Le centre programmé du cercle n'est pas pris en
compte
2 : La position de l'outil est égale au centre de l'axe médian.
L'angle initial Q376 se réfère à cette position. Le centre
programmé du cercle n'est pas pris en compte
3 : La position de l'outil correspond au centre du cercle droit
de la rainure. L'angle initial Q376 se réfère à cette position.
Le centre programmé du cercle n'est pas pris en compte
Programmation : 0, 1, 2, 3
Q216 Centre 1er axe?
Centre du cercle primitif dans l'axe principal du plan d'usinage. N'agit que si Q367 = 0. La valeur agit de manière
absolue.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
Q217 Centre 2ème axe?
Centre du cercle primitif dans l'axe auxiliaire du plan d'usinage. N'agit que si Q367 = 0. La valeur agit de manière
absolue.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
615
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Figure d'aide
Paramètres
Q376 Angle initial?
Entrer l'angle polaire du point de départ. La valeur agit de
manière absolue.
Programmation : -360000...+360000
Q248 Angle d'ouverture de la rainure?
Entrer l'angle d'ouverture de la rainure. La valeur agit de
manière incrémentale.
Programmation : 0...360
Q378 Incrément angulaire?
angle de rotation pour tout l'usinage. Le centre de rotation se
trouve au centre du cercle primitif. La valeur agit de manière
incrémentale.
Programmation : -360000...+360000
Q377 Nombre d'usinages?
Nombre d'opérations d'usinage sur le cercle primitif
Programmation : 1...99999
Q207 Avance fraisage?
Vitesse de déplacement de l'outil lors du fraisage, en mm/
min.
Programmation : 0...99999,999 ou FAUTO, FU, FZ
Q351 Sens? en aval.=+1, en oppos.=-1
Type de fraisage. Le sens de rotation de la broche est pris en
compte :
+1 = fraisage en avalant
–1 = fraisage en opposition
PREDEF : La CN reprend la valeur d'une séquence GLOBAL
DEF.
(Si vous indiquez la valeur 0, l'usinage se fera en avalant.)
Programmation : –1, 0, +1 sinon : PREDEF
Q201 Profondeur?
Distance entre la surface de la pièce et le fond de la rainure.
La valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
Q202 Profondeur de passe?
Distance parcourue par l'outil en une passe. Saisir une valeur
supérieure à 0. La valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999
Q369 Surep. finition en profondeur?
Surépaisseur de finition pour la profondeur. La valeur agit de
manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999
616
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Figure d'aide
Paramètres
Q206 Avance plongee en profondeur?
Vitesse de l'outil lors de son déplacement au fond, en mm/
min.
Programmation : 0...99999,999 ou FAUTO, FU, FZ
Q338 Passe de finition?
Distance parcourue par l'outil dans l'axe de broche lors de la
finition.
Q338=0: Finition en une seule passe
La valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999
Q200 Distance d'approche?
Distance entre la pointe de l'outil et la surface de la pièce. La
valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999 sinon : PREDEF
Q203 Coordonnées surface pièce?
Coordonnée de la surface de la pièce par rapport au point
zéro actif. La valeur agit de manière absolue.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
Q204 Saut de bride
Distance entre l'outil et la pièce (moyen de serrage) le long
de l'axe d'outil qui permet d'éviter tout risque de collision. La
valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999 sinon : PREDEF
Q366 Stratégie de plongée (0/1/2)?
Nature de la stratégie de plongée :
0 : plongée verticale. L'angle de plongée ANGLE n'est pas
exploité dans le tableau d'outils.
1, 2 : plongée pendulaire. Dans le tableau d'outils, l'angle de
plongée ANGLE de l'outil actif doit être différent de 0. Sinon,
la commande émet un message d'erreur
PREDEF : la commande reprend la valeur de la séquence
GLOBAL DEF
Programmation : 0, 1, 2
Q385 Avance de finition?
Vitesse de déplacement de l'outil lors de la finition latérale et
en profondeur, en mm/min.
Programmation : 0...99999,999 ou FAUTO, FU, FZ
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
617
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Figure d'aide
Paramètres
Q439 Référence de l'avance (0-3) ?
Pour définir à quoi se réfère l'avance programmée :
0 : L'avance se réfère à la trajectoire du centre de l'outil.
1 : L'avance se réfère à la dent de l'outil, sinon à la trajectoire
du centre de l'outil, uniquement pour la finition latérale.
2 : L'avance se réfère à la dent de l'outil, sinon à la trajectoire
du centre de l'outil, pour la finition latérale et pour la finition
en profondeur.
3 : L'avance se réfère toujours à la dent de l'outil.
Programmation : 0, 1, 2, 3
Exemple
11 CYCL DEF 254 RAINURE CIRC. ~
Q215=+0
;OPERATIONS D'USINAGE ~
Q219=+10
;LARGEUR RAINURE ~
Q368=+0
;SUREPAIS. LATERALE ~
Q375=+60
;DIA. CERCLE PRIMITIF ~
Q367=+0
;REF. POSIT. RAINURE ~
Q216=+50
;CENTRE 1ER AXE ~
Q217=+50
;CENTRE 2EME AXE ~
Q376=+0
;ANGLE INITIAL ~
Q248=+0
;ANGLE D'OUVERTURE ~
Q378=+0
;INCREMENT ANGULAIRE ~
Q377=+1
;NOMBRE D'USINAGES ~
Q207=+500
;AVANCE FRAISAGE ~
Q351=+1
;MODE FRAISAGE ~
Q201=-20
;PROFONDEUR ~
Q202=+5
;PROFONDEUR DE PASSE ~
Q369=+0
;SUREP. DE PROFONDEUR ~
Q206=+150
;AVANCE PLONGEE PROF. ~
Q338=+0
;PASSE DE FINITION ~
Q200=+2
;DISTANCE D'APPROCHE ~
Q203=+0
;COORD. SURFACE PIECE ~
Q204=+50
;SAUT DE BRIDE ~
Q366=+2
;PLONGEE ~
Q385=+500
;AVANCE DE FINITION ~
Q439=+0
;REFERENCE AVANCE
12 L X+50 Y+50 R0 FMAX M99
15.3.20 Cycle 256 TENON RECTANGULAIRE
Programmation ISO
G256
618
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Application
Le cycle 256 vous permet d'usiner un tenon rectangulaire. Si une cote de la pièce
brute est supérieure à la passe latérale maximale possible, alors la CN exécute
plusieurs passes latérales jusqu'à ce que la cote finie soit atteinte.
Déroulement du cycle
1 L'outil se déplace de la position de départ du cycle (centre du tenon) à la position
de départ de l'usinage du tenon. La position initiale est définie avec le paramètre
Q437. La position par défaut (Q437=0) se trouve à 2 mm à droite de la pièce
brute du tenon
2 Si l'outil se trouve au saut de bride, la CN amène l'outil au saut de bride avec
l'avance rapide FMAX, puis à la première profondeur de passe avec l'avance de
passe en profondeur.
3 L'outil se déplace ensuite de manière tangentielle jusqu'au contour du tenon, puis
fraise un contournage.
4 Si un tour ne suffit pas pour atteindre la cote finale, la CN positionne l'outil latéralement à la profondeur de passe actuelle et usine un tour supplémentaire. Pour
cela, la CN tient compte de la cote de la pièce brute, de celle de la pièce finie ainsi
que de la passe latérale autorisée. Ce processus est répété jusqu'à ce que la cote
finale programmée soit atteinte. Si vous décidez toutefois de définir le point de
départ au niveau d'un coin plutôt que sur le côté (avec une valeur Q437 différente
de 0), la CN fraisera en spirale, du point de départ vers l'intérieur, jusqu'à ce que la
cote finale soit atteinte
5 Si d'autres passes profondes sont nécessaires, l'outil quitte le contour en
tangente pour atteindre le point de départ de l'usinage du tenon.
6 La CN amène ensuite l'outil à la profondeur de passe suivante et usine le tenon à
cette profondeur.
7 Ce processus est répété jusqu'à ce que la profondeur programmée pour le tenon
soit atteinte.
8 À la fin du cycle, la CN positionne l'outil à la hauteur de sécurité définie dans le
cycle, sur l'axe d'outil. La position finale ne correspond donc pas à la position
initiale.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
619
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Remarques
REMARQUE
Attention, risque de collision !
Si vous renseignez une profondeur positive dans un cycle, la commande inverse
le calcul de prépositionnement. L'outil avance en rapide jusqu'à la distance
d'approche en dessous de la surface de la pièce en suivant l'axe d'outil ! Il existe
un risque de collision !
Entrer une profondeur négative
Utiliser le paramètre machine displayDepthErr (n°201003) pour définir si la
commande doit émettre un message d'erreur (on) ou pas (off) en cas de saisie
d'une profondeur positive
REMARQUE
Attention, risque de collision !
Si l'espace est insuffisant pour effectuer le mouvement d'approche à proximité du
tenon, il existe un risque de collision.
La commande a besoin de plus ou moins de place pour procéder au
mouvement d'approche, en fonction de la position d'approche définie à Q439.
Prévoir suffisamment de place à côté du tenon pour le mouvement d'approche
Au minimum le diamètre d'outil + 2 mm
À la fin, la CN ramène l'outil à la distance d'approche ou au saut de bride (si
programmé). La position finale de l'outil, à la fin du cycle, ne coïncide pas avec
avec la position de départ.
Ce cycle ne peut être exécuté qu'en mode FUNCTION MODE MILL.
La CN pré-positionne automatiquement l'outil sur l'axe d'outil. Tenir compte de
Q204 SAUT DE BRIDE.
La CN réduit la profondeur de passe à la longueur de coupe LCUTS définie dans
le tableau d'outil si cette dernière est inférieure à la profondeur de passe définie
dans le cycle Q202.
Ce cycle surveille la longueur utile LU définie pour l'outil. Si la valeur LU est
inférieure à la PROFONDEUR Q201, la CN émet un message d'erreur.
Informations relatives à la programmation
Pré-positionner l'outil à la position initiale dans le plan d'usinage, avec correction
de rayon R0. Tenir compte du paramètre Q367 (position).
Le signe du paramètre de cycle Profondeur détermine le sens de l’usinage. Si
vous programmez une profondeur égale à 0, la commande n'exécutera pas le
cycle.
620
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Paramètres du cycle
Figure d'aide
Paramètres
Q218 Longueur premier côté?
Longueur du tenon parallèle à l'axe principal du plan d'usinage
Programmation : 0...99999,9999
Q424 Cote pièce br. côté 1?
Longueur de la pièce brute du tenon, parallèle à l'axe principal du plan d'usinage Introduire cote pièce br. côté 1
supérieure au 1er côté. La CN effectue plusieurs passes
latérales lorsque la différence entre la cote 1 de la pièce
brute et la cote 1 de la pièce finie est supérieure à la passe
latérale admise (rayon d'outil x recouvrement de trajectoire
Q370). La CN calcule toujours une passe latérale constante.
Programmation : 0...99999,9999
Q219 Longueur second côté?
Longueur du tenon, parallèle à l'axe auxiliaire du plan d'usinage. Introduire cote pièce br. côté 2 supérieure au 2ème
côté. La CN effectue plusieurs passes latérales lorsque la
différence entre la cote 2 de la pièce brute et la cote 2 de la
pièce finie est supérieure à la passe latérale admise (rayon
d'outil x recouvrement de trajectoire Q370). La CN calcule
toujours une passe latérale constante.
Programmation : 0...99999,9999
Q425 Cote pièce br. côté 2?
Longueur de la pièce brute du tenon, parallèle à l'axe
auxiliaire du plan d'usinage
Programmation : 0...99999,9999
Q220 Rayon / Chanfrein (+/-)?
Entrez la valeur de l'élément de forme (rayon ou chanfrein).
Si vous entrez une valeur positive, la CN réalise un arrondi
au niveau de chaque coin. La valeur que vous avez indiquée
correspond alors à la valeur du rayon. Si vous entrez une
valeur négative, tous les coins du contour seront prévus
avec un chanfrein ; la valeur indiquée correspondra alors à la
longueur du chanfrein.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
Q368 Surepaisseur finition laterale?
Surépaisseur de finition dans le plan d'usinage laissée par la
CN lors de l'usinage. La valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
Q224 Position angulaire?
angle de rotation pour tout l'usinage. Le centre de rotation
est situé à la position à laquelle se trouve l'outil lors de l'appel
du cycle. La valeur agit de manière absolue.
Programmation : -360000...+360000
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
621
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Figure d'aide
Paramètres
Q367 Position du tenon (0/1/2/3/4)?
Position du tenon par rapport à la position de l'outil lors de
l'appel de cycle :
0 : position de l'outil = centre du tenon
1 : position de l'outil = coin inférieur gauche
2 : position de l'outil = coin inférieur droit
3 : position de l'outil = coin supérieur droit
4 : position de l'outil = coin supérieur gauche
Programmation : 0, 1, 2, 3, 4
Q207 Avance fraisage?
Vitesse de déplacement de l'outil lors du fraisage, en mm/
min.
Programmation : 0...99999,999 ou FAUTO, FU, FZ
Q351 Sens? en aval.=+1, en oppos.=-1
Type de fraisage. Le sens de rotation de la broche est pris en
compte :
+1 = fraisage en avalant
–1 = fraisage en opposition
PREDEF : La CN reprend la valeur d'une séquence GLOBAL
DEF.
(Si vous indiquez la valeur 0, l'usinage se fera en avalant.)
Programmation : –1, 0, +1 sinon : PREDEF
Q201 Profondeur?
Distance entre la surface de la pièce et le fond du tenon. La
valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
Q202 Profondeur de passe?
Distance parcourue par l'outil en une passe. Saisir une valeur
supérieure à 0. La valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999
Q206 Avance plongee en profondeur?
Vitesse de l'outil lors de son déplacement au fond, en mm/
min.
Programmation : 0...99999,999 ou FAUTO, FMAX, FU, FZ
Q200 Distance d'approche?
Distance entre la pointe de l'outil et la surface de la pièce. La
valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999 sinon : PREDEF
Q203 Coordonnées surface pièce?
Coordonnée de la surface de la pièce par rapport au point
zéro actif. La valeur agit de manière absolue.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
622
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Figure d'aide
Paramètres
Q204 Saut de bride
Coordonnée de l'axe de la broche à laquelle aucune collision
entre l'outil et la pièce (moyen de serrage) ne peut avoir lieu.
La valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999 sinon : PREDEF
Q370 Facteur de recouvrement?
Q370 x rayon d'outil donne la passe latérale k.
Programmation : 0,0001...1,9999 sinon : PREDEF
Q437 Position d'approche (0...4) ?
Définir la stratégie d'approche de l'outil :
0 : à droite du tenon (configuration par défaut)
1 : coin inférieur gauche
2 : coin inférieur droit
3 : coin supérieur droit
4 : coin supérieur gauche
Si des marques apparaissent à la surface du tenon lors de
l'approche avec Q437=0, vous devez sélectionner une autre
position d'approche.
Programmation : 0, 1, 2, 3, 4
Q215 Opérations d'usinage (0/1/2)?
Définir l'usinage :
0 : Ebauche et finition
1 : Ebauche uniquement
2 : Finition uniquement
Finition latérale et finition en profondeur ne sont exécutées
que si la surépaisseur de finition (Q368, Q369) concernée
est définie.
Programmation : 0, 1, 2
Q369 Surep. finition en profondeur?
Surépaisseur de finition pour la profondeur. La valeur agit de
manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999
Q338 Passe de finition?
Distance parcourue par l'outil dans l'axe de broche lors de la
finition.
Q338=0: Finition en une seule passe
La valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999
Q385 Avance de finition?
Vitesse de déplacement de l'outil lors de la finition latérale et
en profondeur, en mm/min.
Programmation : 0...99999,999 ou FAUTO, FU, FZ
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
623
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Exemple
11 CYCL DEF 256 TENON RECTANGULAIRE ~
Q218=+60
;1ER COTE ~
Q424=+75
;COTE PIECE BR. 1 ~
Q219=+20
;2EME COTE ~
Q425=+60
;COTE PIECE BR. 2 ~
Q220=+0
;RAYON D'ANGLE ~
Q368=+0
;SUREPAIS. LATERALE ~
Q224=+0
;POSITION ANGULAIRE ~
Q367=+0
;POSITION DU TENON ~
Q207=+500
;AVANCE FRAISAGE ~
Q351=+1
;MODE FRAISAGE ~
Q201=-20
;PROFONDEUR ~
Q202=+5
;PROFONDEUR DE PASSE ~
Q206=+3000
;AVANCE PLONGEE PROF. ~
Q200=+2
;DISTANCE D'APPROCHE ~
Q203=+0
;COORD. SURFACE PIECE ~
Q204=+50
;SAUT DE BRIDE ~
Q370=+1
;FACTEUR RECOUVREMENT ~
Q437=+0
;POSITION D'APPROCHE ~
Q215=+1
;OPERATIONS D'USINAGE ~
Q369=+0
;SUREP. DE PROFONDEUR ~
Q338=+0
;PASSE DE FINITION ~
Q385=+500
;AVANCE DE FINITION
12 L X+50 Y+50 R0 FMAX M99
624
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
15.3.21 Cycle 257 TENON CIRCULAIRE
Programmation ISO
G257
Application
Le cycle 257 vous permet d'usiner un tenon circulaire. La CN réalise le tenon
circulaire avec une passe en spirale qui part du diamètre de la pièce brute.
Déroulement du cycle
1 La CN relève ensuite l'outil, si celui-ci se trouve en dessous du saut de bride, et le
ramène au saut de bride.
2 L'outil part du centre du tenon pour atteindre la position de départ de l'usinage du
tenon. Le paramètre Q376 permet de définir la position initiale qui est calculée à
partir de l'angle polaire par rapport au centre du tenon.
3 La CN amène l'outil à la distance d'approche Q200 en avance rapide FMAX,
puis à la première profondeur de passe avec l'avance définie pour la passe en
profondeur.
4 La CN crée le tenon circulaire avec une passe en forme de spirale, en tenant
compte du recouvrement de trajectoire.
5 La CN déplace l'outil sur une trajectoire tangentielle, à 2 mm du contour.
6 Si plusieurs passes en profondeur sont nécessaires, la nouvelle passe en
profondeur a lieu au point le plus proche du mouvement de sortie.
7 Ce processus est répété jusqu'à ce que la profondeur programmée pour le tenon
soit atteinte.
8 À la fin du cycle, après la sortie tangentielle, l'outil est relevé au saut de bride
défini dans le cycle, le long de l'axe d'outil. La position finale ne coïncide pas avec
la position de départ.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
625
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Remarques
REMARQUE
Attention, risque de collision !
Si vous renseignez une profondeur positive dans un cycle, la commande inverse
le calcul de prépositionnement. L'outil avance en rapide jusqu'à la distance
d'approche en dessous de la surface de la pièce en suivant l'axe d'outil ! Il existe
un risque de collision !
Entrer une profondeur négative
Utiliser le paramètre machine displayDepthErr (n°201003) pour définir si la
commande doit émettre un message d'erreur (on) ou pas (off) en cas de saisie
d'une profondeur positive
REMARQUE
Attention, risque de collision !
Il existe un risque de collision s’il n’y a pas assez de place à côté du tenon pour le
mouvement d’approche.
Vérifier le déroulement du programme avec la simulation graphique.
Ce cycle ne peut être exécuté qu'en mode FUNCTION MODE MILL.
La CN pré-positionne automatiquement l'outil sur l'axe d'outil. Tenir compte de
Q204 SAUT DE BRIDE.
La CN réduit la profondeur de passe à la longueur de coupe LCUTS définie dans
le tableau d'outil si cette dernière est inférieure à la profondeur de passe définie
dans le cycle Q202.
Ce cycle surveille la longueur utile LU définie pour l'outil. Si la valeur LU est
inférieure à la PROFONDEUR Q201, la CN émet un message d'erreur.
Informations relatives à la programmation
Pré-positionner l'outil à la position initiale dans le plan d'usinage (centre du tenon)
avec correction de rayon R0.
Le signe du paramètre de cycle Profondeur détermine le sens de l’usinage. Si
vous programmez une profondeur égale à 0, la commande n'exécutera pas le
cycle.
626
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Paramètres du cycle
Figure d'aide
Paramètres
Q223 Diamètre pièce finie?
Diamètre du tenon terminé
Programmation : 0...99999,9999
Q222 Diamètre pièce brute?
Diamètre de la pièce brute. Introduire un diamètre de pièce
brute supérieur au diamètre de la pièce finie La CN exécute
plusieurs passes latérales si la différence entre le diamètre
de la pièce brute et celui de la pièce finie est supérieure à
la passe latérale autorisée (rayon d'outil x facteur de recouvrement Q370). La CN calcule toujours une passe latérale
constante.
Programmation : 0...99999,9999
Q368 Surepaisseur finition laterale?
Surépaisseur de finition dans le plan d'usinage. La valeur agit
de manière incrémentale.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
Q207 Avance fraisage?
Vitesse de déplacement de l'outil lors du fraisage, en mm/
min.
Programmation : 0...99999,999 ou FAUTO, FU, FZ
Q351 Sens? en aval.=+1, en oppos.=-1
Type de fraisage. Le sens de rotation de la broche est pris en
compte :
+1 = fraisage en avalant
–1 = fraisage en opposition
PREDEF : La CN reprend la valeur d'une séquence GLOBAL
DEF.
(Si vous indiquez la valeur 0, l'usinage se fera en avalant.)
Programmation : –1, 0, +1 sinon : PREDEF
Q201 Profondeur?
Distance entre la surface de la pièce et le fond du tenon. La
valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
Q202 Profondeur de passe?
Distance parcourue par l'outil en une passe. Saisir une valeur
supérieure à 0. La valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999
Q206 Avance plongee en profondeur?
Vitesse de l'outil lors de son déplacement au fond, en mm/
min.
Programmation : 0...99999,999 ou FAUTO, FMAX, FU, FZ
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
627
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Figure d'aide
Paramètres
Q200 Distance d'approche?
Distance entre la pointe de l'outil et la surface de la pièce. La
valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999 sinon : PREDEF
Q203 Coordonnées surface pièce?
Coordonnée de la surface de la pièce par rapport au point
zéro actif. La valeur agit de manière absolue.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
Q204 Saut de bride
Coordonnée de l'axe de la broche à laquelle aucune collision
entre l'outil et la pièce (moyen de serrage) ne peut avoir lieu.
La valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999 sinon : PREDEF
Q370 Facteur de recouvrement?
Q370 x rayon d'outil donne la passe latérale k.
Programmation : 0,0001...1,9999 sinon : PREDEF
Q376 Angle initial?
Angle polaire par rapport au centre du tenon, à partir duquel
l'outil approche le tenon.
Programmation : -1...+359
Q215 Opérations d'usinage (0/1/2)?
Définir les opérations pour l’usinage:
0 : Ebauche et finition
1 : Ebauche uniquement
2 : Finition uniquement
Programmation : 0, 1, 2
Q369 Surep. finition en profondeur?
Surépaisseur de finition pour la profondeur. La valeur agit de
manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999
Q338 Passe de finition?
Distance parcourue par l'outil dans l'axe de broche lors de la
finition.
Q338=0: Finition en une seule passe
La valeur agit de manière incrémentale.
Q385 Avance de finition?
Vitesse de déplacement de l'outil lors de la finition latérale et
en profondeur, en mm/min.
Programmation : 0...99999,999 ou FAUTO, FU, FZ
628
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Exemple
11 CYCL DEF 257 TENON CIRCULAIRE ~
Q223=+50
;DIA. PIECE FINIE ~
Q222=+52
;DIAM. PIECE BRUTE ~
Q368=+0
;SUREPAIS. LATERALE ~
Q207=+500
;AVANCE FRAISAGE ~
Q351=+1
;MODE FRAISAGE ~
Q201=-20
;PROFONDEUR ~
Q202=+5
;PROFONDEUR DE PASSE ~
Q206=+3000
;AVANCE PLONGEE PROF. ~
Q200=+2
;DISTANCE D'APPROCHE ~
Q203=+0
;COORD. SURFACE PIECE ~
Q204=+50
;SAUT DE BRIDE ~
Q370=+1
;FACTEUR RECOUVREMENT ~
Q376=-1
;ANGLE INITIAL ~
Q215=+1
;OPERATIONS D'USINAGE ~
Q369=+0
;SUREP. DE PROFONDEUR ~
Q338=+0
;PASSE DE FINITION ~
Q385=+500
;AVANCE DE FINITION
12 L X+50 Y+50 R0 FMAX M99
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
629
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
15.3.22 Cycle 258 TENON POLYGONAL
Programmation ISO
G258
Application
Le cycle 258 vous permet de réaliser un polygone régulier par un usinage extérieur.
La procédure de fraisage s'effectue en trajectoire spiralée, à partir du diamètre de la
pièce brute.
Déroulement du cycle
1 Si l'outil se trouve en dessous de la valeur du saut de bride en début d'usinage, la
CN le ramène à la valeur du saut de bride.
2 La CN amène l'outil à la position de départ de l'usinage du tenon en partant du
centre du tenon. La position de départ dépend notamment du diamètre de la
pièce brute et de la position angulaire du tenon. La position angulaire est définie
au paramètre Q224.
3 L'outil est amené au saut de bride défini au paramètre Q200, en avance rapide
FMAX. A partir de là, il est plongé à la profondeur de passe avec l'avance
paramétrée.
4 La CN crée le tenon polygonal avec une passe en forme de spirale, en tenant
compte du recouvrement de trajectoire.
5 La CN déplace l'outil selon une trajectoire tangentielle, de l'extérieur vers
l'intérieur.
6 L'outil est relevé en avance rapide à la valeur du saut de bride, dans le sens de
l'axe de la broche.
7 Si plusieurs passes en profondeur sont nécessaires la CN repositionne l'outil au
point de départ de l'usinage du tenon avant d'effectuer les passes en profondeur.
8 Ce processus est répété jusqu'à ce que la profondeur programmée pour le tenon
soit atteinte.
9 A la fin du cycle, l'outil est dégagé par un mouvement tangentiel. La CN amène
ensuite l'outil au saut de bride dans l'axe d'outil.
Remarques
REMARQUE
Attention, risque de collision !
Si vous renseignez une profondeur positive dans un cycle, la commande inverse
le calcul de prépositionnement. L'outil avance en rapide jusqu'à la distance
d'approche en dessous de la surface de la pièce en suivant l'axe d'outil ! Il existe
un risque de collision !
Entrer une profondeur négative
Utiliser le paramètre machine displayDepthErr (n°201003) pour définir si la
commande doit émettre un message d'erreur (on) ou pas (off) en cas de saisie
d'une profondeur positive
630
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
REMARQUE
Attention, risque de collision !
Dans ce cycle, la commande exécute automatiquement un mouvement
d'approche. Une collision peut survenir si vous ne prévoyez pas suffisamment de
place pour cela.
Vous définissez avec Q224 l'angle d'usinage du premier coin du tenon
polygonal. Plage de programmation : -360° à +360°.
Selon la position angulaire définie au paramètre Q224, vous devrez laisser
à côté du tenon l'espace disponible suivant : au minimum le diamètre d'outil
+2 mm.
REMARQUE
Attention, risque de collision !
À la fin, la commande ramène l'outil à la distance d'approche ou au saut de bride
(si programmé). La position finale de l'outil après l'exécution du cycle ne doit pas
correspondre à la position initiale. Il existe un risque de collision !
Contrôler les mouvements de déplacement de la machine
En mode de fonctionnement Edition de pgm dans la zone de travail
Simulation, vérifiez la position finale de l'outil à la fin du cycle
Une fois le cycle exécuté, programmer des coordonnées absolues (et non en
incrémental)
Ce cycle ne peut être exécuté qu'en mode FUNCTION MODE MILL.
La CN pré-positionne automatiquement l'outil sur l'axe d'outil. Tenir compte de
Q204 SAUT DE BRIDE.
La CN réduit la profondeur de passe à la longueur de coupe LCUTS définie dans
le tableau d'outil si cette dernière est inférieure à la profondeur de passe définie
dans le cycle Q202.
Ce cycle surveille la longueur utile LU définie pour l'outil. Si la valeur LU est
inférieure à la PROFONDEUR Q201, la CN émet un message d'erreur.
Informations relatives à la programmation
Avant le début du cycle, vous devez pré-positionner l'outil dans le plan d'usinage.
Pour cela, il faut amener l'outil avec la correction de rayon R0 au centre du tenon.
Le signe du paramètre de cycle Profondeur détermine le sens de l’usinage. Si
vous programmez une profondeur égale à 0, la commande n'exécutera pas le
cycle.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
631
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Paramètres du cycle
Figure d'aide
Paramètres
Q573 = 0
Q573 Cercle insc./Cercle circ. (0/1)?
Indiquez si la cotation Q571 doit se référer au cercle inscrit
ou au cercle circonscrit :
0 : la cotation se réfère au cercle inscrit
1 : la cotation se réfère au cercle circonscrit
Programmation : 0, 1
Q573 = 1
Q571 Diamètre du cercle de référence?
Indiquez le diamètre du cercle de référence. Vous devez
définir au paramètre Q573 si le diamètre indiqué se réfère
au cercle inscrit ou au cercle circonscrit. Au besoin, vous
pouvez programmer une tolérance.
Programmation : 0...99999,9999
Q222 Diamètre pièce brute?
Indiquez le diamètre de la pièce brute. Le diamètre de la
pièce brute doit être plus grand que le diamètre du cercle
de référence. La CN exécute plusieurs passes latérales si
la différence entre le diamètre de la pièce brute et celui du
cercle de référence est supérieure à la passe latérale autorisée (rayon d'outil x facteur de recouvrement Q370). La CN
calcule toujours une passe latérale constante.
Programmation : 0...99999,9999
Q572 Nombre de sommets?
Entrez le nombre de sommets du tenon polygonal. La CN
répartit toujours uniformément les coins sur le tenon.
Programmation : 3...30
Q224 Position angulaire?
Définissez l'angle selon lequel le premier sommer du tenon
polygonal doit être usiné.
Programmation : -360000...+360000
Q220 Rayon / Chanfrein (+/-)?
Entrez la valeur de l'élément de forme (rayon ou chanfrein).
Si vous entrez une valeur positive, la CN réalise un arrondi
au niveau de chaque coin. La valeur que vous avez indiquée
correspond alors à la valeur du rayon. Si vous entrez une
valeur négative, tous les coins du contour seront prévus
avec un chanfrein ; la valeur indiquée correspondra alors à la
longueur du chanfrein.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
Q368 Surepaisseur finition laterale?
Surépaisseur de finition dans le plan d'usinage. Si vous
programmez ici une valeur négative, la CN positionne l'outil
à un diamètre en dehors du diamètre de la pièce brute après
l'opération ébauche. La valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
632
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Figure d'aide
Paramètres
Q207 Avance fraisage?
Vitesse de déplacement de l'outil lors du fraisage, en mm/
min.
Programmation : 0...99999,999 ou FAUTO, FU, FZ
Q351 Sens? en aval.=+1, en oppos.=-1
Type de fraisage. Le sens de rotation de la broche est pris en
compte :
+1 = fraisage en avalant
–1 = fraisage en opposition
PREDEF : La CN reprend la valeur d'une séquence GLOBAL
DEF.
(Si vous indiquez la valeur 0, l'usinage se fera en avalant.)
Programmation : –1, 0, +1 sinon : PREDEF
Q201 Profondeur?
Distance entre la surface de la pièce et le fond du tenon. La
valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
Q202 Profondeur de passe?
Distance parcourue par l'outil en une passe. Saisir une valeur
supérieure à 0. La valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999
Q206 Avance plongee en profondeur?
Vitesse de l'outil lors de son déplacement au fond, en mm/
min.
Programmation : 0...99999,999 ou FAUTO, FMAX, FU, FZ
Q200 Distance d'approche?
Distance entre la pointe de l'outil et la surface de la pièce. La
valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999 sinon : PREDEF
Q203 Coordonnées surface pièce?
Coordonnée de la surface de la pièce par rapport au point
zéro actif. La valeur agit de manière absolue.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
Q204 Saut de bride
Coordonnée de l'axe de la broche à laquelle aucune collision
entre l'outil et la pièce (moyen de serrage) ne peut avoir lieu.
La valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999 sinon : PREDEF
Q370 Facteur de recouvrement?
Q370 x rayon d'outil donne la passe latérale k.
Programmation : 0,0001...1,9999 sinon : PREDEF
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
633
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Figure d'aide
Paramètres
Q215 Opérations d'usinage (0/1/2)?
Définir l'usinage :
0 : Ebauche et finition
1 : Ebauche uniquement
2 : Finition uniquement
Finition latérale et finition en profondeur ne sont exécutées
que si la surépaisseur de finition (Q368, Q369) concernée
est définie.
Programmation : 0, 1, 2
Q369 Surep. finition en profondeur?
Surépaisseur de finition pour la profondeur. La valeur agit de
manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999
Q338 Passe de finition?
Distance parcourue par l'outil dans l'axe de broche lors de la
finition.
Q338=0: Finition en une seule passe
La valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999
Q385 Avance de finition?
Vitesse de déplacement de l'outil lors de la finition latérale et
en profondeur, en mm/min.
Programmation : 0...99999,999 ou FAUTO, FU, FZ
634
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Exemple
11 CYCL DEF 258 TENON POLYGONAL ~
Q573=+0
;CERCLE DE REFERENCE ~
Q571=+50
;DIAM. CERCLE DE REF. ~
Q222=+52
;DIAM. PIECE BRUTE ~
Q572=+6
;NOMBRE DE SOMMETS ~
Q224=+0
;POSITION ANGULAIRE ~
Q220=+0
;RAYON / CHANFREIN ~
Q368=+0
;SUREPAIS. LATERALE ~
Q207=+500
;AVANCE FRAISAGE ~
Q351=+1
;MODE FRAISAGE ~
Q201=-20
;PROFONDEUR ~
Q202=+5
;PROFONDEUR DE PASSE ~
Q206=+3000
;AVANCE PLONGEE PROF. ~
Q200=+2
;DISTANCE D'APPROCHE ~
Q203=+0
;COORD. SURFACE PIECE ~
Q204=+50
;SAUT DE BRIDE ~
Q370=+1
;FACTEUR RECOUVREMENT ~
Q215=+0
;OPERATIONS D'USINAGE ~
Q369=+0
;SUREP. DE PROFONDEUR ~
Q338=+0
;PASSE DE FINITION ~
Q385=+500
;AVANCE DE FINITION
12 L X+50 Y+50 R0 FMAX M99
15.3.23 Cycle 233 FRAISAGE TRANSVERSAL
Programmation ISO
G233
Application
Le cycle 233 permet d'usiner une surface plane en plusieurs passes en tenant
compte d'une surépaisseur de finition. Vous pouvez également définir dans le cycle
des parois latérales qui doivent être prises en compte lors de l'usinage de la surface
transversale. Plusieurs stratégies d'usinage sont disponibles dans le cycle :
Stratégie Q389=0 : usinage en méandres, passe latérale à l'extérieur de la
surface à usiner
Stratégie Q389=1 : Usinage en méandres, passe latérale, au bord de la surface à
usiner
Stratégie Q389=2 : Usinage ligne à ligne avec dépassement, passe latérale en
avance rapide lors du retrait
Stratégie Q389=3 : Usinage ligne à ligne sans dépassement, passe latérale en
avance rapide lors du retrait
Stratégie Q389=4 : Usinage en spirale de l'extérieur vers l'intérieur
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
635
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Sujets apparentés
Cycle 232 FRAISAGE TRANSVERSAL
Informations complémentaires : "Cycle 232 FRAISAGE TRANSVERSAL ",
Page 744
Stratégie Q389=0 et Q389=1
Les stratégies Q389=0 et Q389=1 se distinguent par le dépassement lors du
fraisage multipasses. Si Q389=0, le point final se trouve en dehors de la surface. Si
Q389=1, il se trouve en bordure de la surface. La commande calcule le point final 2
à partir de la longueur latérale et de la distance d'approche latérale. Avec la stratégie
Q389=0, la commande déplace également l'outil de la valeur du rayon d'outil audessus de la surface transversale.
Déroulement du cycle
1 La CN déplace l'outil en avance rapide FMAX de la position actuelle, dans le plan
d'usinage, au point de départ 1 : le point de départ dans le plan d'usinage se
trouve près de la pièce, décalé de la valeur du rayon d'outil et de la valeur de la
distance d'approche latérale.
2 La CN amène ensuite l'outil à la distance d'approche, le long de l'axe de broche,
avec l'avance rapide FMAX.
3 Puis l'outil se déplace le long de l'axe de broche avec l'avance de fraisage Q207,
jusqu'à atteindre la première profondeur de passe calculée par la CN.
4 La commande déplace l'outil jusqu'au point final 2 avec l'avance de fraisage
programmée.
5 La commande déplace ensuite l'outil en transversal jusqu'au point de départ de
la ligne suivante avec l'avance de prépositionnement. La commande calcule la
valeur de ce décalage à partir de la largeur programmée, du rayon de l'outil, du
facteur de recouvrement maximal et de la distance d'approche latérale.
6 Ensuite, la commande retire l'outil en sens inverse avec l'avance de fraisage.
7 Le processus est répété jusqu'à ce que la surface programmée soit intégralement usinée.
8 Enfin, la commande ramène l'outil au point de départ 1 en avance rapide FMAX.
9 Si plusieurs passes sont nécessaires, la commande déplace l'outil à la
profondeur de passe suivante dans l'axe de broche avec l'avance de positionnement.
10 Le processus est répété jusqu'à ce que toutes les passes soient exécutées. Lors
de la dernière passe, l'outil termine le fraisage à la surépaisseur de finition avec
l'avance de finition.
11 À la fin, la commande ramène l'outil au saut de bride avec l'avance FMAX.
636
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Stratégies Q389=2 et Q389=3
Les stratégies Q389=2 et Q389=3 se distinguent par le dépassement lors du
fraisage multipasses. Si Q389=2, le point final se trouve en dehors de la surface. Si
Q389=3, il se trouve en bordure de la surface. La commande calcule le point final 2
à partir de la longueur latérale et de la distance d'approche latérale. Avec la stratégie
Q389=2, la commande déplace également l'outil de la valeur du rayon d'outil audessus de la surface transversale.
Déroulement du cycle
1 La CN déplace l'outil en avance rapide FMAX de la position actuelle, dans le plan
d'usinage, au point de départ 1 : le point de départ dans le plan d'usinage se
trouve près de la pièce, décalé de la valeur du rayon d'outil et de la valeur de la
distance d'approche latérale.
2 La CN amène ensuite l'outil à la distance d'approche, le long de l'axe de broche,
avec l'avance rapide FMAX.
3 Puis l'outil se déplace le long de l'axe de broche avec l'avance de fraisage Q207,
jusqu'à atteindre la première profondeur de passe calculée par la CN.
4 L'outil se déplace ensuite au point final 2 selon l'avance de fraisage programmée
Q207.
5 La commande amène l'outil à la distance d'approche sur l'axe d'outil au-dessus
de la profondeur de passe actuelle, puis le ramène directement au point de
départ de la ligne suivante, , avec FMAX. La commande calcule le décalage à
partir de la largeur programmée, du rayon d'outil, du facteur de recouvrement
maximal Q370 et de la distance de sécurité latérale Q357.
6 Ensuite, l'outil se déplace de nouveau à la profondeur de passe actuelle, puis de
nouveau dans le sens du point final 2.
7 Le processus est répété jusqu'à ce que la surface programmée soit intégralement usinée. Au bout de la dernière trajectoire, la commande ramène l'outil
en avance rapide FMAX au point de départ 1.
8 Si plusieurs passes sont nécessaires, la commande déplace l'outil à la
profondeur de passe suivante dans l'axe de broche avec l'avance de positionnement.
9 Le processus est répété jusqu'à ce que toutes les passes soient exécutées. Lors
de la dernière passe, l'outil termine le fraisage à la surépaisseur de finition saisie
avec l'avance de finition.
10 À la fin, la commande ramène l'outil au saut de bride avec l'avance FMAX.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
637
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Stratégies Q389=2 et Q389=3 - avec limite latérale
Si vous programmez une limite latérale, la commande ne pourra pas procéder à une
passe en dehors du contour. Dans ce cas, le cycle se déroule comme suit :
1 La commande amène l'outil à la position d'approche dans le plan d'usinage avec
l'avance FMAX. Cette position se trouve à proximité de la pièce avec un décalage
correspondant au rayon de l'outil et à la distance de sécurité latérale Q357.
2 L'outil se déplace en avance rapide FMAX jusqu'à la distance d'approche Q200,
puis avec Q207 AVANCE FRAISAGE jusqu'à la première profondeur de passe
Q202.
3 La commande déplace l'outil jusqu'au point de départ 1 selon une trajectoire
circulaire.
4 L'outil se déplace avec l'avance programmée Q207 jusqu'au point final 2 et quitte
le contour selon une trajectoire circulaire.
5 La commande amène ensuite l'outil à la position de départ de la trajectoire
suivante avec Q253 AVANCE PRE-POSIT.
6 Les étapes 3 à 5 se répètent jusqu'à ce que la surface soit complètement fraisée.
7 Si plusieurs profondeurs de passes sont programmées, la commande amène
l'outil à la distance d'approche Q200 à la fin de la dernière trajectoire avant de le
positionner à la position d'approche suivante dans le plan d'usinage.
8 Lors de la dernière passe, la commande fraise Q369 SUREP. DE PROFONDEUR
dans Q385 AVANCE DE FINITION.
9 À la fin de la dernière trajectoire, la commande amène l'outil au saut de bride
Q204, puis à la dernière position programmée avant le cycle.
Les trajectoires circulaires lors de l'approche et de la sortie de
trajectoire dépendent de Q220 RAYON D'ANGLE.
La commande calcule le décalage à partir de la largeur programmée,
du rayon d'outil, du facteur de recouvrement maximal Q370 et de la
distance de sécurité latérale Q357.
638
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Stratégie Q389=4
Déroulement du cycle
1 La CN déplace l'outil en avance rapide FMAX de la position actuelle, dans le plan
d'usinage, au point de départ 1 : le point de départ dans le plan d'usinage se
trouve près de la pièce, décalé de la valeur du rayon d'outil et de la valeur de la
distance d'approche latérale.
2 La CN amène ensuite l'outil à la distance d'approche, le long de l'axe de broche,
avec l'avance rapide FMAX.
3 Puis l'outil se déplace le long de l'axe de broche avec l'avance de fraisage Q207,
jusqu'à atteindre la première profondeur de passe calculée par la CN.
4 L'outil se déplace ensuite au point de départ de la trajectoire de fraisage avec
l'Avance de fraisage programmée selon un mouvement d'approche tangentiel.
5 La commande usine la surface transversale de l'extérieur vers l'intérieur avec
l'avance de fraisage ; les trajectoires de fraisage deviennent de plus en plus
courtes. Du fait de la constance de la passe latérale, l'outil reste à tout moment
maîtrisable.
6 Le processus est répété jusqu'à ce que la surface programmée soit intégralement usinée. Au bout de la dernière trajectoire, la commande ramène l'outil
en avance rapide FMAX au point de départ 1.
7 Si plusieurs passes sont nécessaires, la commande déplace l'outil à la
profondeur de passe suivante dans l'axe de broche avec l'avance de positionnement.
8 Le processus est répété jusqu'à ce que toutes les passes soient exécutées. Lors
de la dernière passe, l'outil termine le fraisage à la surépaisseur de finition avec
l'avance de finition.
9 À la fin, la commande ramène l'outil au saut de bride avec l'avance FMAX.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
639
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Limite
En définissant des limites, vous délimitez la zone d'usinage de la surface
transversale. Ainsi, vous pouvez, par exemple, tenir compte des parois latérales ou
des épaulements pendant l'usinage. Une paroi latérale définie par une limite est
usinée à la cote résultant du point de départ ou de la longueur latérale de la surface
transversale. Pour l'ébauche, la commande tient compte de la surépaisseur latérale.
Pour la finition, la surépaisseur sert au prépositionnement de l'outil.
Remarques
REMARQUE
Attention, risque de collision !
Si vous renseignez une profondeur positive dans un cycle, la commande inverse
le calcul de prépositionnement. L'outil avance en rapide jusqu'à la distance
d'approche en dessous de la surface de la pièce en suivant l'axe d'outil ! Il existe
un risque de collision !
Entrer une profondeur négative
Utiliser le paramètre machine displayDepthErr (n°201003) pour définir si la
commande doit émettre un message d'erreur (on) ou pas (off) en cas de saisie
d'une profondeur positive
Ce cycle ne peut être exécuté qu'en mode FUNCTION MODE MILL.
La CN pré-positionne automatiquement l'outil sur l'axe d'outil. Tenir compte de
Q204 SAUT DE BRIDE.
La CN réduit la profondeur de passe à la longueur de coupe LCUTS définie dans
le tableau d'outil si cette dernière est inférieure à la profondeur de passe définie
dans le cycle Q202.
Le cycle 233 surveille la longueur d’outil/de la dent LCUTS qui a été définie dans
le tableau d'outils. La CN répartit l’usinage en plusieurs étapes si la longueur de
l’outil ou du tranchant ne suffit pas pour réaliser une opération de finition en une
seule fois.
Ce cycle surveille la longueur utile LU définie pour l'outil. Si celle-ci est inférieure à
la profondeur d'usinage, la CN émet un message d'erreur.
640
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Informations relatives à la programmation
Prépositionner l'outil à la position de départ dans le plan d'usinage, avec
correction de rayon R0. Tenez compte du sens de l'usinage.
Si vous avez paramétré la même valeur pour Q227 PT INITIAL 3EME AXE
et Q386 POINT FINAL 3EME AXE, la CN ne lancera pas le cycle (profondeur
programmée = 0).
Si vous définissez Q370 FACTEUR RECOUVREMENT >1, le recouvrement de
trajectoire programmé est pris en compte dès la première trajectoire d’usinage.
Si une limite (Q347, Q348 ou Q349) est programmée dans le sens d'usinage
Q350, le cycle rallonge le contour de la valeur du rayon d'angle Q220, dans le
sens de la passe. La surface indiquée est intégralement usinée.
Définir un SAUT DE BRIDE Q204 de manière à ce qu'aucune collision ne
puisse se produire avec la pièce ou les moyens de serrage.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
641
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Paramètres du cycle
Figure d'aide
Paramètres
Q215 Opérations d'usinage (0/1/2)?
Définir l'usinage :
0 : Ebauche et finition
1 : Ebauche uniquement
2 : Finition uniquement
Finition latérale et finition en profondeur ne sont exécutées
que si la surépaisseur de finition (Q368, Q369) concernée
est définie.
Programmation : 0, 1, 2
Q389 Stratégie d'usinage (0-4) ?
Définir comment la CN doit usiner la surface :
0 : usinage en méandres, passe latérale avec l'avance de
positionnement en dehors de la surface à usiner
1 : usinage en méandres, passe latérale avec l'avance de
fraisage au bord de la surface à usiner
2 : usinage ligne à ligne, retrait et passe latérale avec l'avance
de positionnement en dehors de la surface à usiner
3 : usinage ligne à ligne, retrait et passe latérale avec l'avance
de positionnement au bord de la surface usiner
4 : usinage en spirale, passe constante de l'extérieur vers l'intérieur
Programmation : 0, 1, 2, 3, 4
Q350 Sens du fraisage?
Axe du plan d'usinage selon lequel l'usinage doit être orienté :
1 : axe principal = sens d'usinage
2 : axe auxiliaire = sens d'usinage
Programmation : 1, 2
Q218 Longueur premier côté?
Longueur de la surface à usiner sur l'axe principal du plan
d'usinage par rapport au point de départ de l'axe 1. La valeur
agit de manière incrémentale.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
Q219 Longueur second côté?
Longueur de la surface à usiner dans l'axe auxiliaire du plan
d'usinage. Vous pouvez définir le sens de la première passe
transversale par rapport au PT INITIAL 2EME AXE en faisant
précéder la valeur d'un signe. La valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
642
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Figure d'aide
Paramètres
Q227 Point initial 3ème axe?
Coordonnée de la surface de la pièce à partir de laquelle les
passes sont calculées. La valeur agit de manière absolue.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
Q227
Q386 Point final sur 3ème axe?
Coordonnée sur l'axe de broche à laquelle le surfaçage doit
avoir lieu. La valeur agit de manière absolue.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
Q369 Surep. finition en profondeur?
Valeur de déplacement de la dernière passe. La valeur agit
de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999
Q202 Profondeur de plongée max.?
Distance parcourue par l'outil en une passe. Entrer une valeur
supérieure à 0 et incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999
Q370 Facteur de recouvrement?
Passe latérale k maximale. La commande calcule la passe
latérale effective à partir de la deuxième longueur latérale
(Q219) et du rayon d'outil de manière à ce que la passe
latérale soit usinée de façon constante.
Programmation : 0,0001...1,9999
Q219
Q207 Avance fraisage?
Vitesse de déplacement de l'outil lors du fraisage, en mm/
min.
Programmation : 0...99999,999 ou FAUTO, FU, FZ
Q357
Q385 Avance de finition?
Vitesse de déplacement de l'outil lors du fraisage de la
dernière passe, en mm/min.
Programmation : 0...99999,999 ou FAUTO, FU, FZ
Q253 Avance de pré-positionnement?
Vitesse de déplacement de l'outil lors de l'approche de la
position de départ et lors du déplacement jusqu'à la ligne
suivante, en mm/min ; si l'outil se déplace en transversal
(Q389=1), alors la CN exécutera la passe transversale avec
l'avance de fraisage Q207.
Programmation : 0...99999,9999 ou FMAX, FAUTO, PREDEF
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
643
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Figure d'aide
Paramètres
Q357 Distance d'approche latérale?
Le paramètre Q357 influe sur les situations suivantes :
Approche de la première profondeur de passe : Q357
correspond à la distance latérale qui sépare l'outil de la
pièce.
Ebauche avec les stratégies de fraisage Q389=0-3:
La valeur de Q357 est ajoutée à la surface à usiner au
paramètre Q350 SENS DE FRAISAGE, à condition qu'aucune
limite n'ait été définie dans ce sens.
Finition latérale : Les trajectoires sont rallongées de Q357
au paramètre Q350 SENS DE FRAISAGE.
La valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999
Q200 Distance d'approche?
Distance entre la pointe de l'outil et la surface de la pièce. La
valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999 sinon : PREDEF
Q204 Saut de bride
Coordonnée de l'axe de la broche à laquelle aucune collision
entre l'outil et la pièce (moyen de serrage) ne peut avoir lieu.
La valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999 sinon : PREDEF
=0
Q347
Q348
Q349
= -1
= +1
= -2
= +2
Q347 1ère limite?
Sélectionnez le côté de la pièce sur lequel la surface transversale doit être limitée par une paroi latérale (non disponible
pour les usinages en forme de spirale). En fonction de la
position de la paroi latérale, la commande limite l'usinage de
la surface transversale à la coordonnée du point de départ
correspondant ou à la longueur latérale :
0 : pas de limitation
-1 : limitation sur l'axe principal négatif
+1 : limitation sur l'axe principal positif
-2 : limitation sur l'axe auxiliaire négatif
+2 : limitation sur l'axe auxiliaire positif
Programmation : -2, -1, 0, +1, +2
Q348 2ème limite?
Voir paramètre 1ère limite Q347
Programmation : -2, -1, 0, +1, +2
Q349 3ème limite?
Voir paramètre 1ère limite Q347
Programmation : -2, -1, 0, +1, +2
Q220 Rayon d'angle?
Rayon d'angle aux limites (Q347 - Q349)
Programmation : 0...99999,9999
644
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Figure d'aide
Paramètres
Q368 Surepaisseur finition laterale?
Surépaisseur de finition dans le plan d'usinage. La valeur agit
de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999
Q338 Passe de finition?
Distance parcourue par l'outil dans l'axe de broche lors de la
finition.
Q338=0: Finition en une seule passe
La valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : 0...99999,9999
Q367 Pos. de surface (-1/0/1/2/3/4)?
Position de la surface par rapport à la position de l'outil lors
de l'appel de cycle :
-1 : position de l'outil = position actuelle
0 : position de l'outil = centre du tenon
1 : position de l'outil = coin inférieur gauche
2 : position de l'outil = coin inférieur droit
3 : position de l'outil = coin supérieur droit
4 : position de l'outil = coin supérieur gauche
Programmation : –1, 0, +1, +2, +3, +4
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
645
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Exemple
11 CYCL DEF 233 FRAISAGE TRANSVERSAL ~
Q215=+0
;OPERATIONS D'USINAGE ~
Q389=+2
;STRATEGIE FRAISAGE ~
Q350=+1
;SENS DE FRAISAGE ~
Q218=+60
;1ER COTE ~
Q219=+20
;2EME COTE ~
Q227=+0
;PT INITIAL 3EME AXE ~
Q386=+0
;POINT FINAL 3EME AXE ~
Q369=+0
;SUREP. DE PROFONDEUR ~
Q202=+5
;PROF. PLONGEE MAX. ~
Q370=+1
;FACTEUR RECOUVREMENT ~
Q207=+500
;AVANCE FRAISAGE ~
Q385=+500
;AVANCE DE FINITION ~
Q253=+750
;AVANCE PRE-POSIT. ~
Q357=+2
;DIST. APPR. LATERALE ~
Q200=+2
;DISTANCE D'APPROCHE ~
Q204=+50
;SAUT DE BRIDE ~
Q347=+0
;1ERE LIMITE ~
Q348=+0
;2EME LIMITE ~
Q349=+0
;3EME LIMITE ~
Q220=+0
;RAYON D'ANGLE ~
Q368=+0
;SUREPAIS. LATERALE ~
Q338=+0
;PASSE DE FINITION ~
Q367=-1
;POSITION SURFACE
12 L X+50 Y+50 R0 FMAX M99
646
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
15.3.24 Cycles SL
Généralités
Les cycles SL permettent d'utiliser jusqu'à douze contours partiels (poches ou îlots)
pour construire des contours complexes. Les différents contours partiels sont
définis comme sous-programmes. La commande calcule l'ensemble du contour
à partir de la liste des contours partiels (numéros de sous-programmes) que vous
avez définis dans le cycle 14 CONTOUR.
Remarques concernant la programmation et l’utilisation :
La taille de la mémoire réservée à un cycle SL est limitée. Dans un cycle
SL, vous pouvez programmer au maximum 16384 éléments de contour.
En interne, les cycles SL exécutent d'importants calculs complexes ainsi
que les opérations d'usinage qui en résultent. Par sécurité, exécuter
dans tous les cas une simulation avant l'exécution ! Cela vous permet
de vérifier facilement que l'usinage calculé par la CN va se dérouler sans
problème.
Si vous utilisez des paramètres Q de type QL locaux dans un
programme de contour, il vous faudra aussi les affecter ou les calculer
dans le sous-programme de contour.
Caractéristiques des sous-programmes
Contours fermés, sans mouvements d'approche/sortie
Les conversions de coordonnées sont autorisées – si celles-ci sont
programmées dans les contours partiels, elles agissent également dans les sousprogrammes suivants ; elles n'ont toutefois pas besoin d'être réinitialisées après
l'appel du cycle.
La commande identifie une poche lorsque vous parcourez le contour de
l'intérieur, par exemple lorsque vous décrivez le contour dans le sens horaire avec
correction de rayon RR.
La commande reconnaît un îlot lorsque vous parcourez le contour de l'extérieur,
par exemple lorsque vous décrivez le contour dans le sens horaire avec
correction de rayon RL.
Les sous-programmes ne doivent pas contenir de coordonnées dans l’axe de
broche
Programmez toujours les deux axes dans la première séquence CN du sousprogramme
Si vous utilisez des paramètres Q, n'effectuez les calculs et les affectations qu'au
sein du sous-programme de contour concerné.
Sans cycles d'usinage, avances, ni fonctions M
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
647
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Caractéristiques des cycles
La commande positionne automatiquement l'outil à la distance d'approche avant
chaque cycle – positionnez l'outil à une position sûre avant chaque appel de
cycle.
Chaque niveau de profondeur est fraisé sans relevage de l'outil ; les îlots sont
contournés latéralement.
Le rayon des "angles intérieurs" est programmable. L'outil ne reste pas immobile,
les marques de brise-copeaux sont évitées (vaut pour la trajectoire la plus
externe lors de l'évidement et de la finition latérale).
En cas de finition latérale, la commande déplace l'outil sur une trajectoire
circulaire tangentielle.
En cas de finition en profondeur, la commande déplace également l'outil selon
une trajectoire circulaire jusqu'à la pièce (par ex. : axe de la broche Z : trajectoire
circulaire dans le plan Z/X).
La commande usine le contour en continu, en avalant ou en opposition.
Les données d'usinage telles que la profondeur de fraisage, les surépaisseurs et la
distance d'approche sont à renseigner dans le cycle 20 DONNEES DU CONTOUR.
Schéma : travail avec les cycles SL
0 BEGIN SL 2 MM
...
12 CYCL DEF 14 CONTOUR
...
13 CYCL DEF 20 DONNEES DU CONTOUR
...
16 CYCL DEF 21 PRE-PERCAGE
...
17 CYCL CALL
...
22 CYCL DEF 23 FINITION EN PROF.
...
23 CYCL CALL
...
26 CYCL DEF 24 FINITION LATERALE
...
27 CYCL CALL
...
50 L Z+250 R0 FMAX M2
51 LBL 1
...
55 LBL 0
56 LBL 2
...
60 LBL 0
...
99 END PGM SL2 MM
648
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
15.3.25 Cycle 20 DONNEES DU CONTOUR
Programmation ISO
G120
Application
Dans le cycle 20, vous programmez les données d'usinage qui sont destinées aux
sous-programmes avec les contours partiels.
Sujets apparentés
Cycle 271 DONNEES CONTOUR OCM (option #167)
Informations complémentaires : "Cycle 271 DONNEES CONTOUR OCM
(option 167) ", Page 690
Remarques
Ce cycle ne peut être exécuté qu'en mode FUNCTION MODE MILL.
Le cycle 20 est actif par DEF, autrement dit le cycle 20 est actif dès lors qu’il a été
défini dans le programme CN.
Les informations d'usinage fournies dans le cycle 20 s'appliquent pour les cycles
21 à 24.
Si vous utilisez des cycles SL dans les programmes avec paramètres Q, vous ne
devez pas utiliser les paramètres Q1 à Q20 comme paramètres de programme.
Le signe du paramètre de cycle Profondeur détermine le sens de l’usinage.
Si vous programmez la profondeur à 0, la commande exécutera ce cycle à la
profondeur 0.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
649
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Paramètres du cycle
Figure d'aide
Paramètres
Q1 Profondeur de fraisage?
Distance entre la surface de la pièce et le fond de la poche.
La valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
Q2 Facteur de recouvrement?
Q2 x rayon d'outil donne la passe latérale k.
Programmation : 0,0001...1,9999
Q3 Surepaisseur finition laterale?
Surépaisseur de finition dans le plan d'usinage. La valeur agit
de manière incrémentale.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
Q4 Surep. finition en profondeur?
Surépaisseur de finition pour la profondeur. La valeur agit de
manière incrémentale.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
Q5 Coordonnées surface pièce?
Coordonnée absolue de la surface de la pièce
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
Q6 Distance d'approche?
Distance entre la face frontale de l'outil et la surface de la
pièce. La valeur agit de manière incrémentale.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
Q7 Hauteur de securite?
Hauteur à laquelle aucune collision ne peut avoir lieu avec la
pièce (en cas de positionnement intermédiaire et de retrait
en fin de cycle). La valeur agit de manière absolue.
Programmation : -99999,9999...+99999,9999
Q8 Rayon interne d'arrondi?:
Rayon d'arrondi aux angles intérieurs ; la valeur programmée
se réfère à la trajectoire du centre de l'outil et elle est utilisée
pour calculer des mouvements de déplacement plus doux
entre les éléments de contour.
Q8 n'est pas un rayon que la commande insère comme
élément de contour entre les éléments programmés !
Programmation : 0...99999,9999
Q9 Sens rotation ? sens horaire= -1
Sens d'usinage des poches
Q9 = -1 en opposition pour poche et îlot
Q9 = +1 en avalant pour poche et îlot
Programmation : –1, 0, +1
650
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Exemple
11 CYCL DEF 20 DONNEES DU CONTOUR ~
Q1=-20
;PROFONDEUR FRAISAGE ~
Q2=+1
;FACTEUR RECOUVREMENT ~
Q3=+0.2
;SUREPAIS. LATERALE ~
Q4=+0.1
;SUREP. DE PROFONDEUR ~
Q5=+0
;COORD. SURFACE PIECE ~
Q6=+2
;DISTANCE D'APPROCHE ~
Q7=+50
;HAUTEUR DE SECURITE ~
Q8=+0
;RAYON D'ARRONDI ~
Q9=+1
;SENS DE ROTATION
15.3.26 Cycle 21 PRE-PERCAGE
Programmation ISO
G121
Application
Vous avez recours au cycle 21 PRE-PERCAGE si l'outil que vous utilisez ensuite pour
évider votre contour ne possède pas de tranchant frontal en son centre (DIN 844).
Ce cycle perce un trou à l'endroit où vous réaliserez ultérieurement, par exemple,
un évidement avec le cycle 22. Pour calculer les points de plongée, le cycle 21 PREPERCAGE tient compte de la surépaisseur de finition latérale, de la surépaisseur
de finition en profondeur, ainsi que du rayon de l'outil d'évidement. Les points de
plongée sont également les points de départ de l'évidement.
Avant d'appeler le cycle 21, il vous faut programmer deux autres cycles :
Le cycle 14 CONTOUR ou SEL CONTOUR est nécessaire au cycle 21 PREPERCAGE pour déterminer la position de perçage dans le plan
Le cycle 20 DONNEES DU CONTOUR est nécessaire au cycle 21 PRE-PERCAGE
pour déterminer, par exemple, la profondeur de perçage et la distance
d'approche.
HEIDENHAIN | TNC7 | Manuel d'utilisation Édition complète | 10/2022
651
15
Cycles d'usinage | Cycles de fraisage
Déroulement du cycle
1 La CN positionne d'abord l'outil dans le plan (position résultant du contour
que vous avez défini au préalable avec le cycle 14 ou SEL CONTOUR et des
informations sur l'outil d'évidement).
2 L'outil se déplace ensuite en avance rapide FMAX pour atteindre la distance
d'approche. (La distance d'approche doit être indiqué dans le cycle 20 DONNEES
DU CONTOUR.)
3 L'outil part de la position actuelle et perce avec l'avance F définie, jusqu'à la
première profondeur d'avance.
4 La CN rétracte ensuite l'outil en avance rapide FMAX, puis l'amène à nouveau à
une profondeur égale à la première profondeur de passe moins la distance de
sécurité t.
5 La CN calcule automatiquement la distance de sécurité :
Profondeur de perçage jusqu'à 30 mm: t = 0,6 mm
Profondeur de perçage supérieure à 30 mm: t = profondeur de perçage/50
Distance de sécurité max. : 7 mm
6 L'outil perce ensuite avec une profondeur de passe supplémentaire, avec l'avance
F définie.
7 La CN répète cette procédure (1 à 4) jusqu'à ce que la profondeur de perçage soit
atteinte. La suré

Fonctionnalités clés

  • Fonctionnalités de contournage avancées
  • Cycles d'usinage programmables
  • Programmation graphique
  • Simulation de programmes CN
  • Gestion des outils et du porte-outils
  • Interface utilisateur intuitive
  • Contrôle d'axes multi-fonctions
  • Fonctionnalités de palpage
  • Contrôle anticollision
  • Paramètres de sécurité fonctionnelle

Manuels associés

Réponses et questions fréquentes

Comment mettre la machine et la CN sous tension ?
Consultez la section 4.2 "Mettre la machine et la CN sous tension" du manuel.
Comment programmer un contour simple ?
Suivez les étapes décrites à la section 4.3.8 "Programmer un contour simple" du manuel.
Comment configurer l’interface de la CN pour la simulation ?
Les instructions se trouvent à la section 4.3.10 "Configurer l’interface de la CN pour la simulation" du manuel.