WJ-NX410K | WJ-NX510KG | WJ-NX410KG | i-PRO WJ-NX510K Guide d'installation
Ajouter à Mes manuels38 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
38
Guide d'installation Enregistreur numérique réseau Nº de modèle Série WJ-NX510K Série WJ-NX410K Réservé à un usage professionnel Série WJ-NX510K fait référence à WJ - NX510K, WJ - NX510KG et WJ - NX510KGV. Série WJ-NX410K fait référence à WJ - NX410K, WJ - NX410KG et WJ - NX410KGV. Les Instructions de fonctionnement et les Informations importantes sont sur le site web support (https://i - pro.com/global/en/surveillance/documentation_database). Avant d'essayer de connecter ou d'utiliser ce produit, ou d'utiliser cet appareil et de conserver précieusement ce manuel à des fins de consultation ultérieure. Le numéro de modèle est abrégé dans certaines descriptions du présent manuel. Table des matières Introduction............................................................................................................................... 4 Accessoires standard................................................................................................................................................................. 4 À propos des manuels d'utilisateur............................................................................................................................................ 4 Concernant le point d'interrogation........................................................................................................................................... 5 À propos de l'unité de lecteur de disgue dur............................................................................................................................. 5 À propos de Kit caméra additionnelle (option)........................................................................................................................... 5 À propos de Kit de communication sécurisé (option)................................................................................................................ 5 Lorsque le produit est accessible depuis l'Internet................................................................................................................... 6 Ouvrir le logiciel source.............................................................................................................................................................. 6 AVC Patent Portfolio License..................................................................................................................................................... 6 Précautions d'installation........................................................................................................................................................... 6 Opération de base..................................................................................................................................................................... 8 Menu de configuration............................................................................................................................................................. 10 Organigramme des opérations............................................................................................. 11 1 Obtenir la licence (Clé d'enregistrement)........................................................................ 13 2 Installation en bâti............................................................................................................. 14 Procédure d'installation........................................................................................................................................................... 14 Positionnement dans le bâti..................................................................................................................................................... 15 3 Connexions......................................................................................................................... 16 Connexion des caméras vidéo et d'une souris........................................................................................................................ 16 Connexion des moniteurs vidéo.............................................................................................................................................. 17 Connexion d'un ordinateur personnel...................................................................................................................................... 18 Connexion d'unités d'extension.............................................................................................................................................. 20 Comment se servir des bornes du connecteur ALARM/CONTROL........................................................................................ 21 Comment se servir des bornes du connecteur ALARM IN...................................................................................................... 24 Temporisation et polarités du connecteur ALARM/CONTROL................................................................................................ 26 4 Mettre les dispositifs sous tension.................................................................................. 27 Mettre l'alimentation de l'enregistreur sous tension................................................................................................................ 27 (Quand l'alimentation de l'enregistreur est coupée)................................................................................................................ 28 5 Enregistrer la licence (Registration Key (clé d'enregistrement))................................... 29 6 Assembler l'unité de lecteur de disque dur..................................................................... 31 7 Installation de l'unité de lecteur de disque dur............................................................... 32 Installer l'unité de lecteur de disque dur dans l'enregistreur................................................................................................... 32 Installer l'unité de lecteur de disque dur dans l'unité d'extension........................................................................................... 33 8 Initialiser l'unité de lecteur de disque dur....................................................................... 34 Dépannage.............................................................................................................................. 35 2 Table des matières (suite) Informations importantes Se référer au manuel d'utilisation fourni sur notre site Internet d'assistance pour ce qui est des éléments suivants. Informations de sécurité · Informations de sécurité importantes Introduction · Préface · Exigences du système pour un PC · Sécurité de réseau, etc... Mesures de précaution · Précautions lors de l'installation Commandes principales d'utilisation · Principaux organes de commande et fonctions Gestion des utilisateurs · Gestion des utilisateurs/des hôtes Unité de lecteur de disque dur · Assurer la manutention des unités de lecteurs de disque dur · Installer l'unité de lecteur de disque dur dans l'enregistreur · Retirer l'HDD de l'enregistreur · Retirer l'unité d'extension de l'enregistreur Autres · Caractéristiques techniques Manuel d'utilisation Reportez-vous à l'Manuel d'utilisation sur notre site Web d'assistance pour les éléments suivants. Configuration via le moniteur vidéo principal de l'enregistreur · Configuration de base Configurer la date et l'heure et la langue [Date/Language] Configuration de caméra vidéo [Caméra vidéo] Configurer l'enregistrement/les événements [REC et événement] · Configuration avancée Configurer les paramétrages relatifs aux moniteurs vidéo [Moniteur vidéo] Configurer les paramétrages relatifs au réseau [Réseau] Configurer les paramétrages relatifs à la gestion des utilisateurs [Gestion d'utilisateur] Configurer les paramétrages relatifs à la maintenance [Maintenance] Gérer les lecteurs de disque dur [Gestion lec. disque dur] Configurer les réglages relatifs à la sécurité [Security] Configurer les réglages relatifs aux fonctions supplémentaires [Fonction supplémentaire] · Liste des rubriques de paramétrage Opération via le moniteur vidéo principal de l'enregistreur · Images d'observation directe sur moniteur vidéo Actionner la caméra vidéo · Fonction d'événement · Images enregistrées · Lecture des images enregistrées · Fonctions utiles Copie des images enregistrées Lecture des images copiées avec cet enregistreur Opération via le navigateur Internet de l'ordinateur personnel · Images d'observation directe sur moniteur vidéo Actionner la caméra vidéo · Fonction d'événement · Lecture des images enregistrées · Copier et télécharger Copie des images nregistrées Télécharger Exécuter la lecture des images copiées/téléchargées sur un ordinateur personnel · Configuration 3 Introduction Accessoires standard Souris............................................................ 1 pc. Guide d'installation........................................ 1 pc. Guide de démarrage aisé.............................. 1 pc. Guide de référence rapide............................. 1 pc. Carte Clé d'activation.................................... 1 pc. Cordon d'alimentation (WJ-NX410K, WJ-NX510K)........................... 1pc. Cordon d'alimentation (WJ-NX410KG, WJ-NX510KG)...................... 2pièces. Cordon d'alimentation (WJ-NX410KGV, WJ-NX510KGV).................. 1pc. Étiquette*1..................................................... 1 pc. Fiche de raccordement (12 broches)............. 2 pièces. Fiche de raccordement (16 broches)............. 2 pièces. Pince de câble (pour fixer le câble connecté à Fiche de raccordement).............................. 1 pc. Clé................................................................ 2 pièces. Équerre d'installation en bâti.......................... 2 pièces. Vis de fixation d'équerre d'installation en bâti... 6 pièces. Poignée de bâti............................................. 2 pièces. Vis de fixation de poignée d'équerre d'installation.................................. 4 pièces. Rondelle........................................................ 4 pièces. Boîte de lecteur de disque dur....................... 9 pièces. Vis de fixation de lecteur de disque dur......... 36 pièces. Pince de cordon d'alimentation..................... 3 pièces. Rondelle élastique (pour une utilisation future).... 36 pièces. *1 Cette étiquette est la même que celle trouvée sur la surface de ce produit. Gardez-le bien en vue lors de l'installation de ce produit dans le rack. À propos des manuels d'utilisateur Il existe des manuels 5 fournis pour ce produit comme suit. Guide d'installation (ce livre) : Informations importantes : Manuel d'utilisation : Guide de démarrage aisé : Guide de référence rapide : Contient les procédures d'installation/de connexion de ce produit avec des périphériques. Contient la préface, les précautions et les principales commandes de fonctionnement ainsi que leurs fonctions et spécifications. Consultez notre site Web d'assistance (https://i-pro.com/global/en/surveillance/documentation_database). Contient les descriptions de la configuration des paramètres requis et de l'utilisation de ce produit. Reportez-vous à notre site Web d'assistance. Ce guide décrit comment configurer les paramètres minimum requis pour ce produit. Contient des descriptions sur la manière d'utiliser les fonctions fréquemment utilisées. Sauf indication contraire, les descriptions d'installation, de connexion, etc. dans ce manuel sont basées sur l'Série WJ-NX510K à titre d'exemple et les descriptions des écrans sont basées sur l'Série WJ-NX310K. Pour obtenir les dernières informations sur les références, les versions et les caméras réseau pouvant être connectées, ainsi que des informations telles que l'ajout de fonctions en mettant à niveau le logiciel de ce produit, veuillez consulter notre site Web d'assistance (https://i-pro.com/global/en/surveillance/training_support/support/technical_information). Entrée les manuels de ce produit, la caméra réseau ci-après dénommée caméra et l'ordinateur personnel ci-après dénommé PC. "NX410" et "NX510" dans ce manuel se réfèrent respectivement à Série WJ-NX410K, Série WJ-NX510K. L'apparence extérieure dans le document peut différer du produit réel sans aucune influence sur le fonctionnement en raison de l'amélioration du produit. 4 Introduction (suite) Concernant le point d'interrogation L'explication des symboles utilisés dans ce produit est la suivante. Symbole courant alternatif Réseau informatique Symbole de courant continu Sourisport Pour une utilisation en intérieur uniquement USBport Polarité du connecteur d'alimentation CC "ON"/"OFF" (pousser - pousser) Mise à la terre fonctionnelle ; symbole de mise à la terre fonctionnelle (États-Unis) À propos de l'unité de lecteur de disgue dur Pour installer un disque dur dans l'enregistreur, il est nécessaire d'assembler un Unité de lecteur de disque dur (enfermer le disque dur dans l'Boîte de lecteur de disque dur). L'Unité de lecteur de disque dur est conçu pour installer/retirer facilement le disque dur dans/de l'enregistreur. Contact votre revendeur concernant l'achat, l'installation et le remplacement des disques durs. À propos de Kit caméra additionnelle (option) Le nombre de caméras à utiliser dans le système peut être augmenté en achetant l'Kit caméra additionnelle (option). Reportezvous au tableau suivant concernant les numéros de caméra. Pour NX410 Kit caméra additionnelle WJ - NXE42W (licence pour 32 caméras) NX410 uniquement (Licence supplémentaire Non) un Kit caméra additionnelle (une licence supplémentaire) jusqu'à 32 caméras jusqu'à 64 caméras NX510 uniquement (Licence supplémentaire Non) un Kit caméra additionnelle (une licence supplémentaire) deux Kit caméra additionnelle (deux licences supplémentaires) jusqu'à 64 caméras jusqu'à 96 caméras jusqu'à 128 caméras NX510 uniquement (Licence supplémentaire Non) un Kit caméra additionnelle (une licence supplémentaire) jusqu'à 64 caméras jusqu'à 128 caméras Pour NX510 Kit caméra additionnelle WJ - NXE52W (licence pour 32 caméras) Kit caméra additionnelle WJ - NXE53W (licence pour 64 caméras) À propos de Kit de communication sécurisé (option) L'enregistrement d'une licence d'un kit de communication sécurisée (option) auprès de l'enregistreur permet d'utiliser la fonction qui crypte les données vidéo. Chaque kit de communication sécurisée diffère par le nombre de caméras pouvant être enregistrées, comme indiqué dans le tableau ci-dessous. Usage plusieurs licences si nécessaire. WJ-NXS01W WJ-NXS04W WJ-NXS16W WJ-NXS32W 1 caméra 4 caméras 16 caméras 32 caméras 5 Introduction (suite) Lorsque le produit est accessible depuis l'Internet Pour prévenir un accès non autorisé, on notera ce qui suit. • Laisser activée l'authentification d'utilisateur. Ouvrir le logiciel source • Ce produit contient un logiciel sous licence sous la norme Licence GPL (Licence grand public GNU), la norme LGPL (licence moins grand public GNU), etc. • Les clients peuvent dupliquer, distribuer et modifier le code source du logiciel dans le cadre de la licence GPL et/ou LGPL. • Pour des détails sur les licences de logiciels libres et sur le code source, sur la page « Maintenance > Gestion du système » des réglages de navigateur de ce produit, cliquez sur « Cliquez ici pour plus d'informations sur le logiciel libre utilisé dans ce produit. » puis lisez les informations affichées. • Veuillez noter qu'i-PRO Co., Ltd. ne répondra à aucune demande concernant le code de source. AVC Patent Portfolio License THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL USE OF A CONSUMER OR OTHER USES IN WHICH IT DOES NOT RECEIVE REMUNERATION TO (i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC STANDARD (“AVC VIDEO”) AND/OR (ii) DECODE AVC VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, L.L.C. SEE HTTP://WWW.MPEGLA.COM Précautions d'installation Ce produit est conçu pour être installé à l'intérieur. Ce produit ne peut pas pour mis en service à l'extérieur. Ne pas exposée ce produit directement au soleil pendant des heures et ne pas installer le produit près d'un appareil de chauffage ou d'un système d'air conditionné. Sinon, cela risque de provoquer une déformation, une décoloration voire une panne. Conserver cette caméra vidéo à l'écart de l'eau et de l'humidité. i-PRO Co., Ltd. n'assume aucune responsabilité en cas de dommages corporels ou matériels résultant de pannes dues à une installation incorrecte ou à une utilisation contraire à ce qui est indiqué dans cette documentation. 6 Ne pas placer ce produit dans les emplacements suivants : • Emplacements directement exposés au soleil • Emplacements sujets à subir de fortes vibrations ou des chocs violents • Emplacements proches de sources de champ magnétique tel qu'un récepteur de télévision ou des hautparleurs • Les emplacements à proximité des dispositifs qui émettent un grand bruit et génèrent des vibrations par la pression sonore • Emplacement sujet à une formation fréquente de condensation, où les changements de température sont importants, les emplacements à taux d'humidité élevés • Emplacements exposés à de la vapeur ou à des émanations d'huile comme dans le cas d'une cuisine • Emplacements qui ne sont pas à niveau • Emplacements soumis à la poussière • Emplacements où l'appareil risque d'être atteint par la pluie ou des éclaboussures d'eau Introduction (suite) Ne pas installer ce produit dans des emplacements où le produit ou les câbles risquent d'être détruits ou endommagés par des personnes malintentionnées. Afin d'éviter les blessures, le produit doit être fixé solidement à un mur selon le Guide d'installation. Placer l'appareil en position horizontale et sur une surface à niveau. Ne pas placer ce produit debout. Lorsque plusieurs enregistreurs sont empilés les uns sur les autres, aménager un espace d'au moins 5 cm {2 pouces} sur les deux côtés, en haut, en dessous et derrière les enregistreurs. Plus de à 5 cm {2 pouces} Plus de à 5 cm {2 pouces} Plus de à 5 cm {2 pouces} Plus de à 5 cm {2 pouces} • Ne pas empiler ce produit. • Ne rien placer susceptible de produire des vibrations au-dessus de ce produit. Dissipation de chaleur Pour empêcher qu'une surchauffe du produit se produise, observer les indications suivantes. Le fait de ne pas respecter cette précaution risque de provoquer un incendie voire de créer un dysfonctionnement. • Ne bloquez pas la sortie du ventilateur de refroidissement ni les orifices de ventilation avec un mur, un support, un chiffon, etc. Effectuer régulièrement l'entretien du produit afin d'éviter toute accumulation de poussière dans les orifices de d'aération. • La durée de service du ventilateur de refroidissement est limitée à sa durée d'utilisation. Il est recommandé de les remplacer après approximativement 30 000 heures de fonctionnement. Prendre contact avec votre distributeur pour qu'il effectue le remplacement des ventilateurs de refroidissement. • Lorsque la température interne augmente, le bruit du ventilateur peut devenir plus fort. • Aménager un espace d'au moins 5 cm {2 pouces} sur les deux côtés, à la partie supérieure et à l'arrière du produit. Ne pas obturer les orifices d'aération de la partie antérieure étant donné que ce produit est conçu pour refroidir les lecteurs de disque dur en aspirant l'air par l'avant. Éviter de placer ce produit près des sources de parasites suivantes Si les câbles sont placés près de sources parasites telles que des lampes fluorescentes, des parasites se produiront probablement. Si le cas se présente, refaire le câblage des sources de parasite ou bien déplacer le produit afin de l'en éloigner. Mise à la terre Vérifier que le fil est connecté de la borne SIGNAL GND à la terre. La mise à la terre doit être faite avant de raccorder la prise d'alimentation ou ce produit à l'alimentation générale. S'assurer que la prise d'alimentation du produit est débranchée de l'alimentation générale au moment de débrancher le fil de mise à la terre. Éviter de poser des récipients contenant des liquides tels contenant de l'eau à proximité de l'appareil. Si du liquide se renverse sur ce produit, cela risque de provoquer un incendie voire une électrocution. Des câbles blindés (STP) de réseau local (LAN) doivent être employés avec cet appareil pour assurer une conformité aux normes EMC. (À l'exclusion des ÉtatsUnis et du Canada) À propos de la sulfuration des produits en caoutchouc Ne pas laisser des produits en caoutchouc contenant du soufre (emballage et pieds en caoutchouc) à proximité de l'enregistreur ou dans la même boîte de stockage. Les constituants en soufre provenant des produits en caoutchouc peuvent entraîner la corrosion par sulfuration des pièces électriques ou des bornes et causer des pannes dans l'enregistreur. Étiquette d'indication de classification d'équipement et de source d'énergie électrique Se référer à l'étiquette d'instructions collée endessous de cette unité quant aux informations de classification de l'équipement, de source d'alimentation et autres informations. 7 Introduction (suite) Opération de base Cette section explique le fonctionnement d'une souris et du clavier programmable, ainsi que de l'écran de paramétrage uniquement. L'enregistreur peut être commandé à l'aide de la souris (fournie) connectée au port de connexion de la souris à l'avant de l'enregistreur. Il est également possible d'exécuter les paramètres et certaines opérations de l'enregistreur à partir du navigateur Internet. Se référer au Manuel d'utilisation (PDF) pour obtenir les descriptions nécessaires sur la façon de commander l'appareil à partir du navigateur Internet et des paramétrages configurables en utilisant le navigateur Internet. Connexion d'une souris Connectez la souris fournie au port de connexion de la souris à l'avant de l'enregistreur. →→ Le curseur de souris sera affiché sur l'écran du moniteur vidéo principal. Méthode d'affichage de l'écran de paramétrage Cliquer le bouton [Configuration]. →→ L'écran d'ouverture du menu de configuration s'affiche. Utilisation de la souris Faire un clic gauche sur les boutons souhaités et les onglets sur l'écran. (Ci-après, « Faire un clic gauche... » sera indiqué comme « Cliquer sur... » dans ce document.) Lorsque le champ de saisie fait apparaître les boutons [▲] et [▼] ou le bouton [▼], la valeur du paramètre peut être modifiée à l'aide de la molette de la souris. Si aucune opération n'est effectuée pendant 10 secondes ou plus, le curseur de souris sera caché. Le curseur de souris réapparaîtra quand la souris sera déplacée. Saisie à partir du clavier affiché sur l'écran Utiliser le clavier sur l'écran pour saisir les caractères pour les rubriques de paramétrage. En cliquant sur l'icône [ ] placée à côté du champ de saisie, le clavier affiché sur l'écran s'affiche et il sera possible de saisir des caractères en cliquant sur les touches de caractères du clavier. Écran de clavier affiché sur l'écran Champ de saisie Menu déroulant de sélection de langue Cliquer sur le bouton [▼] pour sélectionner la langue pour exécuter la saisie des caractères. Bouton [Supprimer tout] Supprime tous les caractères dans le champ de saisie. 8 Introduction (suite) Bouton [←]/[→] Déplace le curseur dans le champ de saisie dans un sens ou dans l'autre. Bouton [Supprimer] Supprime un caractère pointé par le curseur dans le champ de saisie. Bouton [A/a] Ce bouton modifie les caractères à saisir entre les lettres majuscules et minuscules. Bouton [Suivant] Modifie les touches à afficher pour la saisie de caractères. Les touches affichées sont modifiées comme suit : Touches pour la langue sélectionnée par le menu déroulant de sélection de langue → Caractères de combinaison → Spéciaux caractères Bouton [Saisie] Détermine les caractères saisis et ferme le clavier affiché sur l'écran. Remarque : • Les opérations de base sont également appliquées à la fenêtre « Ouverture » et la fenêtre d'enregistrement de licence. • Cliquer sur le bouton [×] pour fermer la fenêtre sans déterminer les caractères saisis. 9 Introduction (suite) Menu de configuration L'exécution de chaque rubrique de paramétrage dans le menu de configuration doit être faite à l'avance pour pouvoir utiliser cet enregistreur. Le menu de configuration a les niveaux suivants pour les rubriques de paramétrage. À partir de « Démarrage aisé », les paramétrages minimums requis pour commander l'enregistreur seront effectués, mais les autres paramétrages resteront sur la valeur par défaut. À la page [Configuration de base] ou [Configuration avancée], les paramétrages peuvent être personnalisés en conformité avec une variété de modes de commande. Ce qui suit est un exemple de menu de configuration qui décrit les caractéristiques et les opérations. Le menu de configuration s'affichera en cliquant sur le bouton [Configuration] (☞ Page 8) dans le coin supérieur droit de l'écran opérationnel sur le moniteur vidéo principal. Les boutons des pages de configuration seront affichés dans la colonne de gauche du menu de configuration. ➆ ➀ ➂ ➃ ➁ ➄ ➇ ➅ ➈ ➀ Bouton [Retour à l'origine] Il est possible de retourner à l'écran d'ouverture (☞ Page 8) du menu de configuration à partir de n'importe quelle page de configuration. ➆ Affichage hiérarchique Le nom de la page de configuration actuelle sera affichée dans la hiérarchie. Le nom de l'onglet sera également inclus. ➁ Panneau de menu de configuration Affiche des boutons des pages de configuration. ➇ Page de configuration Affiche chaque page de configuration. Si la page de configuration actuelle est composée de deux ou de plusieurs onglets, il est possible de changer l'affichage des pages en cliquant sur les onglets. ➂ Bouton [Démarrage aisé] Il est possible de configurer les paramètres minimum requis pour utiliser l'enregistreur, comme la date et l'heure et l'enregistrement de caméra vidéo. ➃ [Configuration de base] – Boutons de page de configuration Chaque page « Configuration de base » sera affichée. ➄ Bouton [Configuration avancée] Les boutons pour ouvrir les pages de configuration correspondante du menu « Configuration avancée » seront affichés. En cliquant encore une fois sur ce bouton, les boutons seront cachés. ➅ [Configuration avancée] - Boutons de page de configuration Chaque page « Configuration avancée » sera affichée. 10 ➈ Bouton [Quitter] Appliquer les paramétrages à l'enregistreur, puis fermer le menu de configuration pour retourner à l'écran opérationnel (☞ Page 12). Sauf dans certains cas, les descriptions dans le présent document suivent l'affichage hiérarchique et les pages de configuration. Important : • Si les paramétrages sont appliqués, tous les utilisateurs qui ont accédés à l'appareil seront obligés de le quitter. Organigramme des opérations • Des connaissances professionnelles et une expérience du réseau et de l'HDD sont nécessaires pour les réglages et les modifications de l'opération. • Le moniteur principal est requis pour les réglages. * Les réglages peuvent être effectués via un navigateur Web sur le PC (voir l'Manuel d'utilisation). • Le PC est nécessaire pour lire l'Informations importantes, l'Manuel d'utilisation et les paramètres de la caméra. 1 Obtenir la licence (Clé d'enregistrement) 2 Installation en bâti 3 Connexions 4 Mettre les dispositifs sous tension 5 ☞ Page 13 et carte Clé d'activation ☞ Page 14 ☞ Page 16 ☞ Page 27 Enregistrer la licence (Registration Key (clé d'enregistrement)) ☞ Page 29 Obtenez le "Registration Key (clé d'enregistrement)" de l'enregistreur en suivant les instructions sur la carte d'activation Clé incluse. Pour augmenter le nombre de caméras connectées ou pour utiliser la fonction sécurisée, obtenez la clé d'enregistrement de la licence supplémentaire en fonction du kit supplémentaire approprié (option). Le "Registration Key (clé d'enregistrement)" obtenu sera utilisé à l'étape 5. Installez l'enregistreur dans le rack. Passez à l'étape 3 lorsqu'il n'est pas installé dans le rack. Connectez l'unité d'extension, la caméra, la souris, le PC, le moniteur, câble d'entrée/sortie d'alarme, etc. à ce produit. Mettez sous tension pour lancer dans l'ordre suivant. ①Mettez la caméra et le moniteur sous tension. ②Mettez sous tension l'unité d'extension. ③Mettre l'alimentation de l'enregistreur sous tension. ④Inscrivez-vous en tant qu'administrateur. Enregistrez l'Registration Key (clé d'enregistrement) de l'enregistreur. Si nécessaire, enregistrez le "Registration Key (clé d'enregistrement)" pour chaque kit supplémentaire. Important: • Assurez-vous d'enregistrer le "Registration Key (clé d'enregistrement)" de l'enregistreur. Si le "Clé d'enregistrement" de l'enregistreur n'est pas enregistré, le kit supplémentaire ne peut pas être enregistré. Après l'enregistrement, cliquez sur le bouton [Redémarrer] sur l'écran d'enregistrement de la licence pour redémarrer l'enregistreur et activer la licence. 6 Assembler l'unité de lecteur de disque dur ☞ Page 31 Pour installer un disque dur dans l'enregistreur, il est nécessaire d'assembler un Unité de lecteur de disque dur (enfermer le disque dur dans l'Boîte de lecteur de disque dur). 11 Organigramme des opérations (suite) 7 Installation de l'unité de lecteur de disque dur 8 Initialiser l'unité de lecteur de disque dur ☞ Page 32 Retirer le "Support de fixation d'unité de lecteur de disgue dur" de l'enregistreur et sortez le Unité de lecteur de disque dur. Le "Support de fixation d'unité de lecteur de disgue dur" retiré est nécessaire lors du transport de l'enregistreur. Conservez-le dans un endroit approprié. Initialiser l'unité de lecteur de disque dur. ☞ Page 34 Configurer les paramètres minimaux [Démarrage aisé] 9 ☞ Reportez-vous au "Guide de démarrage aisé" ci-joint Configuration ☞ Manuel d'utilisation (sur notre site Web d'assistance) Opérations Démarrage Enregistrez la date et l'heure et les caméras sur "Démarrage aisé". Lorsqu'il n'est pas nécessaire de modifier d'autres paramètres par défaut, il est possible de démarrer les opérations. Si nécessaire, effectuez les réglages détaillés pour chaque fonction. Lorsque l'image de la caméra est affichée sur le moniteur principal ou le navigateur Web sur le PC et peut être enregistrée ou lue, l'enregistreur est prêt à fonctionner. Exemple d'écran opérationnel 12 1 Obtenir la licence (Clé d'enregistrement) Gardez la "Carte d'Activation Clé" incluse dans l'enregistreur à proximité. Obtenez le "Registration Key (clé d'enregistrement)" de l'enregistreur en suivant les instructions sur la carte d'activation Clé incluse. Pour augmenter le nombre de caméras connectées, obtenez le numéro de clé d'enregistrement de la licence de caméra supplémentaire en fonction de l'Kit caméra additionnelle (option). Pour utiliser la fonction sécurisée, obtenez le numéro de clé d'enregistrement de la licence sécurisée supplémentaire selon l'Kit de communication sécurisé (option). * Chaque kit supplémentaire est la "carte Clé d'activation" avec "le numéro d'identification de l'enregistreur, le numéro d'identification d'activation" pour la licence supplémentaire applicable. Note: • Un PC ou un smartphone accessible à Internet est nécessaire pour acquérir le numéro de clé d'enregistrement. 13 2 Installation en bâti Installez l'enregistreur dans un rack 19- pouces standard EIA (Profondeur : 550 mm ou plus). Note: • Usage quatre vis M5 × 12 mm (à se procurer localement) pour installer l'enregistreur dans un rack. • L'illustration sur cette page est schématique. Détails de la forme sont omis. Procédure d'installation Étape 3 Placez les supports de montage en rack (fournis) des deux côtés de l'enregistreur et fixez-les avec la vis de fixation du support de montage en rack (fournie) (×6). Fixez-les à l'aide de la vis de fixation du support de montage en rack (fournie) (×6). Couple de serrage : 0.88 N·m ~ 1.08 N·m (0.65 lbf·ft ~ 0.80 lbf·ft) Vis de fixation d'équerre d'installation en bâti (inclus) Étape 1 Retirer les cinq pieds en caoutchouc du bas de l'enregistreur. Usage un tournevis pour retirer les vis qui maintiennent les pieds en caoutchouc. Poignée de bâti (inclus) Équerre d'installation en bâti (inclus) Poignée de bâti (inclus) Étape 4 Pieds en caoutchouc Retirer Installez l'enregistreur dans le rack à l'aide des quatre vis de montage du rack. Fixez à l'aide des vis de montage en rack (×4). Couple de serrage : 2.0 N·m ~ 2.4 N·m (1.48 lbf·ft ~ 1.78 lbf·ft) Étape 2 Fixez les poignées du rack (fournies) aux supports de montage du rack (fournis). Fixez-les à l'aide des vis (fournies) (×4) et des rondelles (fournies) (×4) pour la poignée du rack. Couple de serrage : 2.0 N·m ~ 2.4 N·m (1.48 lbf·ft ~ 1.78 lbf·ft) Vis de fixation de poignée d'équerre d'installation (inclus) Rondelle (inclus) Vis Installation en bâti (M5 × 12 mm, à se procurer localement) Équerre d'installation en bâti (inclus) Rondelle (inclus) Poignée de bâti (inclus) Note: • Le support de montage en rack (inclus) comporte deux types de trous de fixation pour régler la saillie du rack avant. Usage l'un ou l'autre en fonction des conditions d'installation. Trous de montage standard Trous de montage pour la position avant (environ 15 mm {19/32 pouces}) 14 Important: • La plage de température de fonctionnement de ce produit est de 0 °C ~ +45 °C {32 °F ~ 113 °F}. * Les HDD se détériorent à des températures élevées, affectant leur durée de vie. Il est recommandé d'utiliser le produit à une température d'environ +25 °C {77 °F}. • Les mesures suivantes doivent être prises lors de l'installation du rack pour s'assurer que le produit est utilisé dans la plage de température de fonctionnement. 嵣嵣 Installez un ventilateur ou un autre équipement pour abaisser la température à l'intérieur du rack. 嵣嵣 Laissez une distance d'au moins 1U (44 mm {1-23/32 pouces}) entre le haut et le bas du produit. 嵣嵣 Ne placez pas de portes à l'avant du rack et ne bloquez pas les côtés. • L'enregistreur pèse plus de 10 kg {22.1 lbs}. Veillez à ne pas laisser tomber l'enregistreur lors de son installation dans un rack. Une chute peut causer des dommages, une déformation de l'enregistreur ou des blessures. 2 Installation en bâti (suite) Positionnement dans le bâti Il s'agit d'un exemple dans lequel l'enregistreur et l'unité d'extension (WJ - HXE410, WJ - HXE400, unités max 5) sont installés dans le rack. Connectez l'enregistreur et l'unité d'extension à l'aide du câble de connexion (1.5 m {4 pieds 11 pouces}) fourni avec l'unité d'extension. (☞ Page 20) Unité Autres, côté supérieur Nécessite un espace d'unité 1 Câble Connexion (fourni avec l'unité d'extension) Enregistreur Nécessite un espace d'unité 1 Unité d'extension (numéro d'unité 1) Nécessite un espace d'unité 1 Unité d'extension (numéro d'unité 2) Nécessite un espace d'unité 1 Unité d'extension (numéro d'unité 3) Nécessite un espace d'unité 1 Unité d'extension (numéro d'unité 4) Nécessite un espace d'unité 1 Unité d'extension (numéro d'unité 5) Nécessite un espace d'unité 1 Unité Autres, côté inférieur du rack Note: • Lors de l'installation de l'enregistreur dans le rack, laissez un espace de 1U (44 mm {1-23/32 pouces}) au-dessus et au-dessous de l'enregistreur ou de l'unité d'extension pour la ventilation. • Le numéro d'unité de l'unité d'extension connectée est le même que le numéro du connecteur de stockage externe de l'enregistreur. 15 3 Connexions Connexion des caméras vidéo et d'une souris Jusqu'à 128 caméras (NX510), 64 caméras (NX410) peuvent être connectées à l'Port [Camera/PC] de l'enregistreur via un PoE Commutateur de réseau (acheté localement). Usage un câble Ethernet (droit) pour connecter l'enregistreur et le PoE Commutateur de réseau. Connectez la souris fournie au port de connexion de la souris à l'avant de l'enregistreur. Enregistreur Câble Ethernet (fourni localement : catégorie 5e ou supérieure, droit) Commutateur de réseau PoE Souris (inclus) Caméra vidéo × 64 max. (NX410) Caméra vidéo × 128 max. (NX510) (Lorsque le kit de caméra supplémentaire est utilisé) Souris (inclus) 16 3 Connexions (suite) Connexion des moniteurs vidéo Le moniteur principal (HDMI), qui affiche les images en direct ainsi que les images de lecture et les menus de réglage, est connecté à la borne HDMI (AV MAIN) à l'aide d'un câble HDMI (fourni localement). Le moniteur secondaire (HDMI) est également connecté à la borne HDMI (VIDEO SUB) à l'aide d'un câble HDMI (fourni localement). Moniteur vidéo principal (HDMI) Moniteur vidéo secondaire (HDMI) Câble HDMI (fourni localement) Câble HDMI (fourni localement) Enregistreur Note: • Usage "Câble HDMI® de vitesse Élevé". Lorsque le moniteur principal est utilisé en 4K/25P(30P), utilisez un câble HDMI compatible 10.2 Go/s. • Pour maintenir des performances stables sans détériorer la qualité de l'image, utilisez un câble HDMI 5 m {16 pieds 5 pouces} ou plus court. • Son est émis par le moniteur principal et non par le moniteur secondaire. 17 3 Connexions (suite) Connexion d'un ordinateur personnel Quand l'ordinateur personnel et la caméra vidéo sont sur le même réseau Lorsque le PC et la caméra sont configurés sur le même réseau, connectez le PC à l'Port [Camera/PC]. Enregistreur PC Adresse IP : 192.168.0.250 Masque de sous-réseau : 255.255.255.0 Passerelle par réglage implicite : 192.168.0.1 Adresse IP : 192.168.0.x (sauf 0, 1, 250 et 255) Masque de sous-réseau : 255.255.255.0 Passerelle par réglage implicite : 192.168.0.1 Câble Ethernet (fourni localement : catégorie 5e ou supérieure, droit) Réseau Adresse IP : 192.168.0.1 Masque de sous-réseau : 255.255.255.0 Commutateur de réseau PoE Caméra vidéo × 64 max. (NX410) Caméra vidéo × 128 max. (NX510) (Lorsque le kit de caméra supplémentaire est utilisé) 18 3 Connexions (suite) Quand l'ordinateur personnel et la caméra vidéo sont sur des réseaux différents Lorsque le PC et la caméra sont configurés sur des réseaux différents, connectez le PC à l'Port [PC]. Enregistreur PC Adresse IP : 192.168.1.x (sauf 0, 1, 250 et 255) Masque de sous-réseau : 255.255.255.0 Passerelle par réglage implicite : 192.168.1.1 Port [Camera/PC] Adresse IP : 192.168.0.250 Masque de sous-réseau : 255.255.255.0 Port [PC] Adresse IP : 192.168.1.250 Masque de sous-réseau : 255.255.255.0 Passerelle par réglage implicite : 192.168.1.1 Câble Ethernet (fourni localement : catégorie 5e ou supérieure, droit) Réseau Adresse IP : 192.168.1.1 Masque de sous-réseau : 255.255.255.0 Commutateur de réseau Câble Ethernet (fourni localement : catégorie 5e ou supérieure, droit) Commutateur de réseau PoE Caméra vidéo × 64 max. (NX410) Caméra vidéo × 128 max. (NX510) (Lorsque le kit de caméra supplémentaire est utilisé) Note: • Caméra vidéo doit être connecté à la caméra/Port [PC]. Si la caméra est connectée à l'Port [PC], la caméra ne sera pas détectée automatiquement. 19 3 Connexions (suite) Connexion d'unités d'extension Jusqu'à des unités d'extension 5 peuvent être connectées à un seul enregistreur. Connectez l'enregistreur et l'unité d'extension à l'aide du câble de connexion inclus dans l'unité d'extension. Connectez les unités d'extension comme indiqué dans l'illustration ci-dessous. Reportez-vous également aux manuels de l'unité d'extension. Fixer le câble de connexion Fixez un serre-câble à chaque câble de connexion. Fixer le câble de connexion 5 4 3 2 1 Enregistreur Câble Connexion (fourni avec l'unité d'extension) Unité d'extension (numéro d'unité 1) Unité d'extension (numéro d'unité 2) Fixez un serre-câble à chaque câble de connexion. Unité d'extension (numéro d'unité 3) Unité d'extension (numéro d'unité 4) Unité d'extension (numéro d'unité 5) Important: • Usage uniquement le câble de connexion dédié fourni avec l'unité d'extension lors de la connexion de l'enregistreur et de l'unité d'extension. • Fixez fermement le câble de connexion à l'aide du serre-câble inclus dans l'unité d'extension. Lorsque le câble n'est pas fermement connecté ou lorsqu'il est déconnecté, le système peut devenir instable ou l'enregistrement peut échouer. Reportez-vous au mode d'emploi de l'unité d'extension pour plus de détails sur la manière d'installer le serre-câble. • Ne pas enrouler le câble dans une bobine. 20 3 Connexions (suite) Comment se servir des bornes du connecteur ALARM/CONTROL Les connecteurs ALARM/CONTROL à l'arrière sont utilisés lors de la connexion d'un périphérique externe tel qu'un capteur qui émet des signaux d'alarme ou lors de l'installation d'un périphérique d'alarme externe tel qu'un buzzer ou une lampe à l'extérieur. Insérez le câble non armé dans la fiche terminale fournie (12 broches) puis montez-le sur le connecteur ALARM/CONTROL à l'arrière. * Le câble doit être un fil simple ou torsadé avec AWG 26~16 et une longueur exposée de 9 mm {11/32 pouces}. ALARME/CONTRÔLE connecteur à l'arrière Connexions de câbles D1 C1 Côté C1 (D1) ① Desserrez la vis de la borne souhaitée sur la fiche de borne. ② Serrez la vis lorsque le câble est complètement inséré dans le trou de la borne. D12 C12 ③ Monter la fiche terminale avec le câble connecté sur l'ALARM/Prise du connecteur CONTROL à l'arrière. ALARME/CONTRÔLE Réseau de broches Broche No. Signal C1 Sortie d'alarme 1 C2 Sortie d'alarme 2 C3 Sortie d'alarme 3 C4 Sortie d'alarme 4 C5 Entrée/Sortie préliminaire 1 Entrée/Sortie préliminaire 2 Entrée/Sortie préliminaire 3 Entrée/Sortie préliminaire 4 Entrée/Sortie préliminaire 5 +5 Sortie V Masse signal Masse signal Entrée de remise à zéro d'alarme Enregistrement d'urgence saisir Entrée de détection de panne Enregistrement externe entrée de commutation de mode Sortie d'erreur de réseau C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 D8 D9 Sortie d'erreur de lecteur de disque dur Sortie d'erreur de caméra vidéo Sortie d'erreur d'enregistrement Sortie d'erreur d'enregistreur Prise Borne (12 broches) Opération Le signal Alarme sera fourni lors d'une occurrence d'événement Le signal Alarme sera fourni lors d'une occurrence d'événement Le signal Alarme sera fourni lors d'une occurrence d'événement Le signal Alarme sera fourni lors d'une occurrence d'événement Ceux-ci sont destinés aux entrées et sorties futures et ne peuvent pas être utilisés Remarques Sortie collecteur Ouvert 24 Vcc max., –200 mA max. +5 Sortie V +5 V±0.5 V, 200 mA max. Annulation de l'affichage de l'alarme Entrée de contact d'établissement de tension non +3.3 V tirer - vers le haut Env. 23 kΩ Démarrage de l'entrée du signal d'enregistrement d'urgence Démarrage du traitement des pannes en fonction du signal saisir Passage en mode d'enregistrement externe par l'entrée de signal Un signal sera émis lors de la détection d'une déconnexion - lien Ethernet connecté ou ips expiration de l'DHCP Signal de sortie lors de la détection d'une erreur HDD Sortie de signal lors de la détection d'une erreur de caméra Signal de sortie lors de la détection d'une erreur d'enregistrement Signal de sortie lors de la détection d'une erreur d'enregistreur Saisir: Entrée de contact d'établissement de tension non +3.3 V tirer - vers le haut Env. Sortie 23 kΩ : Sortie collecteur Ouvert 24 Vcc max., –200 mA max. Sortie collecteur Ouvert 24 Vcc max., –200 mA max. 21 3 Connexions (suite) Broche No. D10 D11 D12 Signal Traitement des pannes fin de sortie Masse signal Masse signal Opération Signal de sortie à la fin de la panne pro - cesser Remarques Élevé (ON) 5 V CC Faible(OFF) 0 V CC * Reportez-vous à "À propos des journaux d'erreurs et des journaux réseau" (☞ Manuel d'utilisation) pour plus d'informations sur chaque sortie d'erreur. Exemple de connexion pour un enregistrement d'urgence Lorsque le commutateur externe est activé, l'enregistrement d'urgence démarre. Durée d'enregistrement et le taux d'enregistrement pour l'enregistrement d'urgence diffèrent selon les réglages de "Urgence rec." dans le menu de configuration. (Reportez-vous à l'Manuel d'utilisation.) C1 (Entrée enregistrement urgence) D2 (Terre signal) D11 Commutateur externe C12 Exemple de connexion de commutation de mode d'enregistrement externe Lorsque le commutateur externe est activé, le programme d'enregistrement sera commuté et l'enregistrement commencera. Le programme d'enregistrement peut être défini en sélectionnant "Ext." pour "Horaire" de "Planification" dans le menu de configuration. (Reportez-vous à l'Manuel d'utilisation.) C1 (Entrée de commutation de mode d'enregistrement externe) D4 (Terre signal) D11 Commutateur externe C12 Exemple de connexion de sortie de commande Lorsqu'un dispositif d'alarme tel qu'un buzzer ou une lampe est connecté, le signal de sortie de la borne D5~9 peut être utilisé pour notifier l'état en faisant retentir un buzzer ou en allumant une lampe. L'exemple suivant est celui d'une connexion avec l'Sortie d'erreur de lecteur de disque dur (borne D6). D1 (Sortie d'erreur de lecteur de disque dur) D6 (Terre signal) D11 Dispositif d'alarme Relais, etc.* * Attaché si nécessaire 22 C1 C12 3 Connexions (suite) Connexion avec un système d'alimentation sans interruption (UPS)) Il s'agit d'un exemple de connexion avec le système d'alimentation sans coupure (ci-après, UPS) à installer pour se protéger d'une panne de courant. Lorsqu'un signal est fourni aux bornes d'entrée de détection de panne depuis l'UPS, le traitement interne (arrête l'enregistrement en toute sécurité) commencera à couper l'alimentation électrique de l'enregistreur. Une fois le traitement interne terminé, le signal sera émis de la sortie de fin de traitement de panne vers l'UPS et l'enregistreur sera prêt à être éteint. (Détection) (Fermer) (Terre signal) D1 * Reportez-vous au manuel d'instructions de l'onduleur utilisé. C1 (Entrée de détection de panne) D3 (Sortie de fin de traitement de coupure de courant) D10 Alimentation sans coupure Système (UPS) Vers la prise électrique (Terre signal) D12 C12 Important: • Assurez-vous d'utiliser un onduleur qui fournit une sortie d'onde sinusoïdale. N'utilisez pas un onduleur qui fournit une onde carrée. Cela pourrait endommager l'enregistreur. 23 3 Connexions (suite) Comment se servir des bornes du connecteur ALARM IN Comment utiliser les bornes de ALARM IN Les bornes ALARM IN à l'arrière sont utilisées lors de la connexion d'un appareil externe tel qu'un capteur qui émet des signaux d'alarme. Insérez le câble non armé dans la prise de borne fournie (16 broches) puis montez-le sur la borne ALARM IN à l'arrière. * Le câble doit être un fil simple ou torsadé avec AWG 26~16 et une longueur exposée de 9 mm {11/32 pouces}. * Attachez les câbles des connecteurs ALARM/CONTROL et des connecteurs ALARM IN et fixez-les avec le serre-câble (inclus). Reportez-vous à « Principaux Contrôle d'exploitation et leurs fonctions » de l'Informations importantes pour plus d'informations. Borne ALARM IN à l'arrière Connexions B1 A1 Côté A1 (B1) ① Desserrez la vis de la borne souhaitée sur la fiche de borne. ② Serrez la vis lorsque le câble est complètement inséré dans le trou de la borne. ③ Montez la prise de borne avec le câble connecté sur la prise de borne d'entrée d'alarme à l'arrière. B16 A16 ENTRÉE D'ALARME Prise Borne (16 broches) Réseau de broches 24 Broche No. A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7 A8 A9 A10 A11 A12 A13 A14 A15 A16 B1 B2 B3 B4 B5 B6 B7 B8 B9 B10 B11 B12 B13 B14 B15 B16 Signal Entrée d'alarme 1 Entrée d'alarme 2 Entrée d'alarme 3 Entrée d'alarme 4 Entrée d'alarme 5 Entrée d'alarme 6 Entrée d'alarme 7 Entrée d'alarme 8 Entrée d'alarme 9 Entrée d'alarme 10 Entrée d'alarme 11 Entrée d'alarme 12 Entrée d'alarme 13 Entrée d'alarme 14 Entrée d'alarme 15 Entrée d'alarme 16 Entrée d'alarme 17 Entrée d'alarme 18 Entrée d'alarme 19 Entrée d'alarme 20 Entrée d'alarme 21 Entrée d'alarme 22 Entrée d'alarme 23 Entrée d'alarme 24 Entrée d'alarme 25 Entrée d'alarme 26 Entrée d'alarme 28 Entrée d'alarme 28 Entrée d'alarme 29 Entrée d'alarme 30 Entrée d'alarme 31 Entrée d'alarme 32 Opération Remarques L'action Événement sera effectuée en fonction des paramètres Entrée de contact d'établissement de tension non - +3.3 V tirer vers le haut Env. 23 kΩ 3 Connexions (suite) Exemple de connexion d'alarme Lorsqu'un signal de sortie de l'autre appareil est fourni à la borne A1~A16, B1~B16 (Entrée d'alarme 1 à 32), l'enregistrement ou une action d'alarme sera effectué conformément aux réglages. Lorsqu'un dispositif d'alarme tel qu'un buzzer, une lampe, etc., est installé à l'extérieur, connectez-le à la borne C2 (Sortie d'alarme 2). D1 (Terre signal) Dispositif d'alarme D11 D12 Relais, etc.* C1 C2 (Sortie d'alarme 2) C12 Connecteur ALARME/CONTRÔLE * Attaché si nécessaire Sensor B1 A1 B16 A16 (Entrée d'alarme 1) (Terre signal) (Entrée d'alarme 17) Interrupteur de sécurité de porte Connecteur ALARM IN 25 3 Connexions (suite) Temporisation et polarités du connecteur ALARM/CONTROL Nom Borne Heure actif Remarques Entrée d'alarme 100 ms ou plus N.O. : L actif N.C. : H actif Entrée de remise à zéro d'alarme 100 ms ou plus L actif Entrée enregistrement urgence 100 ms ou plus L actif Entrée de détection de panne 5 s ou plus L actif Entrée de commutation de mode d'enregistrement externe 100 ms ou plus L actif Sortie d'erreur de réseau Lors d'une occurrence d'erreur jusqu'à ce que la période sélectionnée pour "Durée de sortie d'erreur" se soit écoulée* L actif Sortie d'erreur de lecteur de disque dur Lors d'une occurrence d'erreur jusqu'à ce que la période sélectionnée pour "Durée de sortie d'erreur" se soit écoulée* L actif Sortie d'erreur de caméra vidéo Lors d'une occurrence d'erreur jusqu'à ce que la période sélectionnée pour "Durée de sortie d'erreur" se soit écoulée* ou la réinitialisation de la caméra L actif Sortie d'erreur d'enregistrement Lors d'une occurrence d'erreur jusqu'à ce que la période sélectionnée pour "Durée de sortie d'erreur" se soit écoulée* L actif Sortie d'erreur d'enregistreur Lors d'une occurrence d'erreur jusqu'à ce que la période sélectionnée pour "Durée de sortie d'erreur" se soit écoulée* L actif Sortie de fin de traitement de coupure de courant 10 s ou plus H actif Sortie d'alarme L'heure réglée dans le menu de configuration L actif Entrée/sortie d'objectif Généralité- (lorsqu'elle est définie sur entrée) 100 ms ou plus Pour N.O. : L actif Pour N.C. : H actif Entrée/sortie d'objectif Généralité- (lorsqu'elle est définie sur sortie) Lors d'une occurrence d'erreur jusqu'à ce que la période sélectionnée pour "Durée de sortie d'erreur" se soit écoulée * L actif * La durée de la sortie d'erreur est configurée dans le menu "Configuration avancée" - la page "Maintenance" - "Configuration de système" du menu de configuration. (☞ Manuel d'utilisation) Note: • Pendant "L actif (Faible actif)", la logique sera mise en œuvre lorsque le niveau de tension du signal est bas. • Pendant "H actif (Élevé actif)", la logique sera mise en œuvre lorsque le niveau de tension du signal est élevé. 26 4 Mettre les dispositifs sous tension Mettre l'alimentation de l'enregistreur sous tension Mettre l'alimentation de l'enregistreur sous tension. Tout d'abord, mettez le moniteur sous tension. Lorsque vous utilisez l'enregistreur pour la première fois, enregistrez la licence de l'enregistreur. (☞ Page 29) Important: • Lors de l'utilisation d'unités d'extension, connectez toutes les unités d'extension aux cordons d'alimentation et mettez toutes les unités d'extension sous tension avant de mettre l'enregistreur sous tension. Étape 1 Connectez le cordon d'alimentation fourni à l'entrée du cordon d'alimentation sur le panneau arrière de l'enregistreur et insérez la fiche d'alimentation dans une prise dont les caractéristiques sont les suivantes. 100 V - 240 V CA, 50 Hz/60 Hz Appuyez sur l'interrupteur [POWER]. →→ L'indicateur [OPERATE] à l'avant de l'enregistreur s'allume, la vérification du système démarre et la fenêtre de démarrage s'affiche sur le moniteur principal. Comment réparer le cordon d'alimentation Fixez le cordon d'alimentation à une distance de 15 cm à 20 cm {5-7/8 à 7-7/8 pouces} du connecteur à l'aide de la pince de cordon d'alimentation incluse passée à travers le support de pince. Fixez le cordon d'alimentation de sorte qu'il ne bloque pas la sortie du ventilateur de refroidissement. Fixation à pince Pince de cordon d'alimentation ⋇ ⋈ Important: • Ne coupez jamais l'alimentation de l'enregistreur pendant le démarrage. • Insérez complètement le cordon d'alimentation dans l'entrée du cordon d'alimentation afin qu'il ne se desserre pas ou ne sorte pas. • Fixez fermement le cordon d'alimentation à 15 cm à 20 cm {5-7/8 à 7-7/8 pouces} de la prise avec le serrecâble inclus pour empêcher le câble de se débrancher. ①Passez la pince du cordon d'alimentation à travers le support de pince. ②Faites un anneau avec la pince du cordon d'alimentation comme indiqué sur l'illustration pour serrer le cordon d'alimentation. ⋉ 15 cm à 20 cm {5-7/8 à 7-7/8 pouces} ③Serrez le cordon d'alimentation à 15 cm à 20 cm {5-7/8 à 7-7/8 pouces} du connecteur et fixez-le au support de serrage. Coupez la partie inutile du serre-câble d'alimentation si nécessaire. 27 4 Mettre les dispositifs sous tension (suite) Étape 2 Étape 3 La fenêtre d'enregistrement de l'administration s'affiche sur le moniteur principal. Si la licence de l'enregistreur n'a pas encore été enregistrée, le message vous demandant d'enregistrer le "Registration Key (clé d'enregistrement)" s'affichera après l'achèvement de la vérification du système et l'enregistrement de l'administrateur. Saisie un administrateur, un mot de passe et une confirmation de mot de passe en suivant les instructions à l'écran, puis cliquez sur [Enregistrement]. Mesures de précaution sur la mémorisation du nom d'administrateur et du mot de passe Si vous oubliez le nom d'administrateur et le mot de passe définis, vous devez initialiser* l'enregistreur. Une fois l'enregistreur initialisé, tous les réglages sont supprimés. Conservez les informations sur le nom d'administrateur et le mot de passe dans un endroit sûr où personne d'autre que vous ne peut les voir. * Contact votre revendeur pour l'initialisation. Si le "Registration Key (clé d'enregistrement)" pour l'enregistreur n'a pas encore été enregistré, enregistrez le "Registration Key (clé d'enregistrement)" en suivant les procédures de la page 29. Note: • Si le "Registration Key (clé d'enregistrement)" de l'enregistreur est enregistré une fois, le message vous demandant d'enregistrer le "Registration Key (clé d'enregistrement)" ne s'affichera plus la prochaine fois. (Quand l'alimentation de l'enregistreur est coupée) Suivez la procédure ci-dessous pour couper l'alimentation. Important: • Lors de l'utilisation d'unités d'extension, mettez l'enregistreur hors tension avant d'éteindre les unités d'extension. Étape 1 Étape 2 Pendant l'enregistrement, réglez "Mode d'enregistrement" sur l'onglet [Configuration avancée] sous "REC et événement" sous [Basic Configuration] de Menu de configuration à "Arrêt" pour arrêter tous les enregistrements. (☞ Manuel d'utilisation) Appuyez sur l'interrupteur [POWER] après avoir confirmé que l'indicateur [Enregistrement] est éteint. →→ L'indicateur [OPERATE] à l'avant de l'enregistreur s'éteint. Important: • Retirerdébranchez la fiche de la prise si vous n'utilisez pas l'enregistreur pendant une longue période. Note: • Assurez-vous d'effectuer l'opération pour démarrer l'enregistrement (sélectionnez "Activé" pour "Mode d'enregistrement") après avoir remis l'enregistreur sous tension. 28 5 Enregistrer la licence (Registration Key (clé d'enregistrement)) Lors de la première utilisation de l'enregistreur, de l'utilisation de la fonction sécurisée ou de l'augmentation du nombre de caméras à connecter, il est nécessaire d'enregistrer la licence de l'enregistreur (Registration Key (clé d'enregistrement)). Important: • Entrée dans les cas suivants, l'enregistreur doit être redémarré en cliquant sur le bouton [Redémarrer]. Les licences ne seront pas effectives tant que l'enregistreur n'aura pas été redémarré. 嵣嵣 Lorsque l'Registration Key (clé d'enregistrement) de l'enregistreur est enregistré 嵣嵣 Lorsque la licence du kit de caméra supplémentaire est ajoutée • Les caméras vidéo ajoutées doivent être enregistrées sur "Démarrage facile" (☞ Reportez-vous au "Guide de démarrage aisé" inclus) ou sur l'onglet "Enregistrement de caméra vidéo". Chaque valeur de réglage est la valeur par défaut. Configurez chaque paramètre en fonction de vos besoins. Étape 1 Étape 4 Obtenez le "Registration Key (clé d'enregistrement)" pour l'enregistreur en suivant les instructions sur la "carte d'activation Clé" incluse. Pour ajouter des caméras, obtenez le numéro de clé d'enregistrement de licence supplémentaire dans l'Kit caméra additionnelle (option). Pour utiliser la fonction sécurisée, obtenez le numéro de clé d'enregistrement de licence supplémentaire dans l'Kit de communication sécurisé (option). Reportez-vous à la "Carte Clé d'activation" pour plus d'informations. Cliquez sur [Configuration avancée] - [Maintenance] l'onglet [Gestion de système] du menu de configuration. →→ La page "Gestion de système" s'affiche. Étape 2 Démarrage l'enregistreur. (☞ Page 27) →→ Lorsque la vérification du système est terminée, l'écran de vue large s'affiche sur le moniteur principal. Étape 3 Cliquez sur [Configuration] du menu clic droit - dans la zone d'affichage de l'image. Étape 5 Cliquez sur le bouton [Configuration >] de [Enregistrement de licence (Ce produit, extension de caméra, etc.)]. →→ La fenêtre d'enregistrement s'affiche. Étape 6 →→ Le menu de configuration s'affiche. Cliquez sur le bouton [Enregistrement >] de "Produit" "Registration Key (clé d'enregistrement)". →→ La fenêtre "Saisie de la clé d'enregistrement" s'affiche. 29 5 Enregistrer la licence (Registration Key (clé d'enregistrement)) (suite) Étape 7 Saisie le "Clé d'enregistrement" pour l'enregistreur dans le champ "Clé d'enregistrement" en utilisant le clavier de l'écran -, et cliquez sur le bouton [Enregistrement]. →→ La fenêtre "Saisie de la clé d'enregistrement" reviendra à la fenêtre d'enregistrement. Note: • Lorsqu'un message d'erreur s'affiche, saisissez à nouveau le "Registration Key (clé d'enregistrement)" effectif dans le champ de saisie. Étape 8 Pour augmenter le nombre de caméras connectées, saisissez la clé d'enregistrement de la licence de caméra supplémentaire obtenue à l'étape 1 dans les champs "Registration Key 1 (clé d'enregistrement 1)-2" sous "Caméra vidéo supplémentaire" sur la page "Enregistrement de licence" affichée à l'étape 5. Pour utiliser la fonction sécurisée, cliquez sur le bouton [Configuration >] de [Enregistrement de licence (sécurité)] sous l'écran de gestion du système illustré à l'étape 4, puis entrez la clé d'enregistrement de la licence de communication sécurisée obtenue à l'étape 1 dans le "Registration Key (clé d'enregistrement) 1-128" champs sous "Communication sécurisée" sur la page "Enregistrement de licence". Les opérations sont les mêmes que celles des étapes 6 et 7. Note: • Enregistrez d'abord la clé d'enregistrement pour l'enregistreur, puis pour la caméra supplémentaire et les licences de communication sécurisée. Étape 9 Cliquez sur le bouton [Redémarrer] dans la fenêtre d'enregistrement pour enregistrer la licence. →→ L'enregistreur redémarrera et chaque licence entrera en vigueur. 30 6 Assembler l'unité de lecteur de disque dur Pour installer un disque dur dans l'enregistreur, il est nécessaire d'assembler un Unité de lecteur de disque dur (enfermer le disque dur dans l'Boîte de lecteur de disque dur). L'Unité de lecteur de disque dur est conçu pour installer/ retirer facilement le disque dur dans/de l'enregistreur. Contact votre revendeur concernant l'achat, l'installation et le remplacement des disques durs. Boîte de lecteur de disque dur Étape 1 Fixez les deux côtés du disque dur avec l'Boîte de lecteur de disque dur dédié à l'aide des 4 vis fournies pour l'installation de l'Boîte de lecteur de disque dur. Couple de serrage des vis : 0.49 N·m (5 kgf·cm) (utiliser un tournevis à faible couple - ou un tournevis dynamométrique) Vis de fixation de lecteur de disque dur pour l'Boîte de lecteur de disque dur HDD Tapis antistatique - Vis de fixation de lecteur de disque dur pour l'Boîte de lecteur de disque dur Important: • Les disques durs sont des appareils de précision. Avant d'installer les disques durs, lisez la section "Lecteur de disque dur" d'Mesures de précaution dans les informations importantes ainsi que ce qui suit. • Avant de toucher un disque dur, libérez l'électricité statique de votre corps à l'aide d'un bracelet de mise à la terre antistatique -, etc. Même après avoir libéré de l'électricité statique, tenez le disque dur par le côté lorsque vous le transportez. Pour éviter d'endommager le disque dur à cause de l'électricité statique, ne touchez pas la carte de circuit imprimé et les connecteurs du disque dur. • Usage un tapis antistatique - et un bracelet de mise à la terre antistatique - lors de l'installation/du remplacement des disques durs. • Lors de l'installation des disques durs, utilisez un tournevis à faible couple - ou un tournevis dynamométrique pour serrer les vis au couple spécifié. 31 7 Installation de l'unité de lecteur de disque dur Installer l'unité de lecteur de disque dur dans l'enregistreur L'illustration sur cette page est schématique. Détails de la forme sont omis. Il est possible d'installer l'Unité de lecteur de disque dur sans arrêter l'opération (sauf lorsque RAID1/RAID5/Mode RAID6 est en fonctionnement). N'utilisez pas de tournevis électrique pour éviter tout impact sur l'HDD. Étape 1 Après avoir inséré la clé (incluse) dans le trou de serrure du capot avant, poussez-la et tournez-la vers la droite pour ouvrir le capot avant. ➁ Partie supérieure du levier Partie saillante à l'arrière ➀ ➀ ➂ ➁ Bouton de retrait Étape 2 Retirer l'Support de fixation d'unité de lecteur de disgue dur. ① Retirer la vis de fixation du support. ② Faites glisser l'Support de fixation d'unité de lecteur de disgue dur sur le côté et retirez-le. Levier Important: • Insérez l'Unité de lecteur de disque dur à partir du numéro d'emplacement 1. • Lors du montage de l'Unité de lecteur de disque dur, veillez à ne pas vous pincer les doigts avec le levier. ④ L'écran LCD s'affiche comme suit. MAIN-y NEW HDD DETECT ② * y est un numéro d'emplacement ① Support de fixation d'unité de lecteur de disgue dur •C onservez la vis de fixation retirée pour le support et l'Support de fixation d'unité de lecteur de disgue dur dans un endroit approprié. Étape 3 32 Insérez l'Unité de lecteur de disque dur dans les emplacements HDD dans l'ordre en commençant par HDD1. ① Soulevez le levier de l'Unité de lecteur de disque dur tout en maintenant enfoncé le bouton de retrait, puis insérez l'Unité de lecteur de disque dur à fond dans la fente HDD. Insérez les Unité de lecteur de disque dur avec précaution sans les heurter contre quoi que ce soit (et sans heurter les Unité de lecteur de disque dur déjà insérés). ② Poussez fermement la partie supérieure du levier jusqu'à ce qu'il touche la partie saillante à l'arrière du haut de la fente du disque, puis abaissez le levier. ③ Le bouton de retrait se met en place avec un "clic" lorsque vous abaissez le levier. • Lorsque le disque dur inséré est formaté, il sera reconnu comme disque dur pour la lecture uniquement. Entrée dans ce cas, l'indicateur [STS] (état HDD) à l'avant de l'Unité de lecteur de disque dur clignotera en vert. Initialisez l'HDD en suivant les instructions de "Initialiser l'Unité de lecteur de disque dur" (☞ Page 34) lorsque vous l'utilisez comme support d'enregistrement. • Si l'Unité de lecteur de disque dur n'est pas identifié, confirmez que l'Unité de lecteur de disque dur est complètement inséré dans l'emplacement HDD. 7 Installation de l'unité de lecteur de disque dur (suite) Installer l'unité de lecteur de disque dur dans l'unité d'extension Installer les unités de lecteurs de disque dur dans l'unité d'extension de même que dans l'enregistreur. L'illustration sur cette page est schématique. Détails de la forme sont omis. Il est possible d'installer l'Unité de lecteur de disque dur sans arrêter l'opération (sauf lorsque RAID1/RAID5/Mode RAID6 est en fonctionnement). Attachez un nombre pair d'HDD s'il fonctionne en mode RAID1, attachez trois HDD ou plus s'il fonctionne en Mode RAID5 et attachez quatre HDD ou plus s'il fonctionne en Mode RAID6. Connectez ensuite l'unité d'extension à l'enregistreur, mettez d'abord l'unité d'extension sous tension, puis l'enregistreur sous tension. N'utilisez pas de tournevis électrique pour éviter tout impact sur l'HDD. Étape 1 Après avoir inséré la clé (incluse) dans le trou de serrure du capot avant, poussez-la et tournez-la vers la droite pour ouvrir le capot avant. ➀ ② Poussez fermement la partie supérieure du levier jusqu'à ce qu'il touche la partie saillante à l'arrière du haut de la fente du disque, puis abaissez le levier. ③ Le bouton de retrait se met en place avec un "clic" lorsque vous abaissez le levier. ➁ Partie supérieure du levier Partie saillante à l'arrière ➀ ➁ Étape 2 Retirer l'Support de fixation d'unité de lecteur de disgue dur. ① Retirer la vis de fixation du support. ② Faites glisser l'Support de fixation d'unité de lecteur de disgue dur sur le côté et retirez-le. ② ① Support de fixation d'unité de lecteur de disgue dur •C onservez la vis de fixation retirée pour le support et l'Support de fixation d'unité de lecteur de disgue dur dans un endroit approprié. Étape 3 Insérez l'Unité de lecteur de disque dur dans la fente de disque de l'unité d'extension en ajustant le numéro HDD sur la fente HDD. ① Soulevez le levier de l'Unité de lecteur de disque dur tout en maintenant enfoncé le bouton de retrait, puis insérez l'Unité de lecteur de disque dur à fond dans la fente HDD. Insérez les Unité de lecteur de disque dur avec précaution sans les heurter contre quoi que ce soit (et sans heurter les Unité de lecteur de disque dur déjà insérés). ➂ Bouton de retrait Levier Important: • Insérez l'Unité de lecteur de disque dur à partir du numéro d'emplacement 1. • Lors du montage de l'Unité de lecteur de disque dur, veillez à ne pas vous pincer les doigts avec le levier. • L'Unité de lecteur de disque dur n'est pas reconnu alors que la page "Gestion lec. disque dur" est affichée. Fermer la page "Gestion lec. disque dur" avant d'installer l'Unité de lecteur de disque dur. ④ L'écran LCD de l'enregistreur s'affiche comme suit. EXTx-y NEW HDD DETECT * x est un numéro d'unité d'extension y est un numéro d'emplacement dans l'unité d'extension • Lorsque le disque dur inséré est formaté, il sera reconnu comme disque dur pour la lecture uniquement. Entrée dans ce cas, l'indicateur [STS] (état HDD) à l'avant de l'Unité de lecteur de disque dur clignotera en vert. Initialisez l'HDD en suivant les instructions de "Initialiser l'Unité de lecteur de disque dur" (☞ Page 34) lorsque vous l'utilisez comme support d'enregistrement. • Si l'Unité de lecteur de disque dur n'est pas identifié, confirmez que l'Unité de lecteur de disque dur est complètement inséré dans l'emplacement HDD. 33 8 Initialiser l'unité de lecteur de disque dur Ouvert la page "Gestion lec. disque dur" à partir de l'écran de réglage et formatez l'HDD. Étape 1 Étape 4 Cliquez sur le bouton [Gestion lec. disque dur] du menu de configuration - le menu "Configuration avancée". →→ La fenêtre avec les champs de saisie du nom d'administrateur et du mot de passe s'affiche. La fenêtre s'affiche également lorsqu'un utilisateur s'est déjà connecté en tant qu'administrateur. Cliquez sur "Exécuter" à côté de "Formater le lecteur de disque dur" sur la page "Gestion lec. disque dur". →→ L'écran de format HDD s'affiche. Étape 5 Cochez les disques durs à formater dans le champ "Formatage", puis cliquez sur le bouton [Démarrage]. Étape 2 Saisie le "Nom d'administrateur" et le "Mot de passe" enregistrés à la page 28, puis cliquez sur le bouton [OK]. →→ L'écran de vérification Formatage s'affiche. Étape 6 →→ La page "Gestion lec. disque dur" s'affiche. Étape 3 Vérifiez que l'HDD connecté est affiché sur la page "Gestion lec. disque dur". 34 Cliquez sur le bouton [OK] sur l'écran de vérification Formatage. Lorsque "OK" s'affiche dans le champ "Résultats" sur l'écran du format HDD, cliquez sur le bouton [Précédent]. Lorsque "Erreur" s'affiche, formatez à nouveau les disques durs. Cliquez sur le bouton [Opération] pour revenir de la page "Gestion lec. disque dur" à l'écran opérationnel. Dépannage Avant de demander une réparation, vérifiez les symptômes avec le tableau suivant. Contact votre revendeur si un problème ne peut pas être résolu même après avoir vérifié et essayé la solution dans le tableau ou si un problème n'est pas décrit ci-dessous. Symptôme L'alimentation n'est pas allumée. Les images Caméra vidéo ne s'affichent pas sur le moniteur Une partie de l'image affichée est manquante. Image est flou. Impossible d'ouvrir le menu de configuration. Les images ou les caractères intégrés affichés sur le moniteur semblent flous. L'action d'alarme Non est prise. L'indication « Erreur Communication : Cam. cc » s'affiche sur le moniteur principal. ("cc" indique la caméra nombre.) Cause/solution Réf. pages • La fiche d'alimentation est-elle fermement connectée à la prise ? Vérifiez que le câble est fermement connecté. • Vérifiez si le cordon d'alimentation est correctement inséré dans la prise d'alimentation de l'enregistreur. Vérifiez s'il est fermement connecté. • Le nom d'utilisateur et le mot de passe de la caméra sont-ils correctement enregistrés ? Vérifiez si le nom d'utilisateur et le mot de passe sont corrects sur l'écran "Modifier les informations d'enregistrement" sur l'onglet [Enregistrement de caméra vidéo] sous [Configuration de base] [Caméra vidéo]. • La caméra et les appareils connectés sont-ils sous tension ? Vérifiez si l'alimentation est fournie à la caméra et aux appareils. • Vérifiez que les câbles sont connectés correctement et fermement. Vérifiez que les câbles sont fermement connectés. • La distance de connexion à la caméra est-elle trop longue ? Vérifiez que le câble Ethernet mesure 100 m ou moins. • Selon le moniteur HDMI, il se peut qu'il ne s'affiche pas correctement. Éteignez et rallumez le moniteur et vérifiez s'il est affiché. • La luminosité du moniteur est-elle correctement ajustée ou le contraste est-il correctement ajusté ? Vérifiez si les paramètres sont appropriés. • Les utilisateurs qui se sont connectés au système peuvent ne pas être autorisés à afficher les images des caméras. Vérifiez les paramètres de niveau utilisateur de ces utilisateurs. • Ce phénomène est causé par la dispersion de la zone d'affichage sur le moniteur. Ce n'est pas un dysfonctionnement. • Lorsqu'une fonction d'agrandissement automatique des images sur le moniteur connecté est activée, certaines parties des images peuvent ne pas s'afficher en fonction du sujet photographique. • L'objectif de l'appareil photo est-il sale ou poussiéreux ? Vérifiez si l'objectif de l'appareil photo est propre. • Les utilisateurs qui se sont connectés au système peuvent ne pas être autorisés à afficher le menu de configuration. Vérifiez les paramètres de niveau utilisateur de ces utilisateurs. • N'est-ce pas le sous-moniteur que vous utilisez actuellement ? Le menu de configuration ne peut pas être affiché sur le moniteur secondaire. • Selon le sujet photographique ou le moniteur HDMI connecté, les images ou les caractères intégrés peuvent sembler flous. Ce phénomène n'est pas gênant. − • Vérifiez si les signaux d'entrée d'alarme sont correctement transmis au connecteur ALARM/CONTROL sur le panneau arrière. • Les paramètres du connecteur d'alarme sont-ils appropriés ? • "Arrêt" ou "Uniquement l'enregistrement" est-il sélectionné pour "Mode" ? Vérifiez si les paramètres sont appropriés. • Vérifiez que l'appareil photo est connecté correctement et fermement. Vérifier les connexions de la caméra vidéo. • Si la connexion est appropriée, le câble peut être rompu ou la caméra peut être hors service. Prendre contact avec le distributeur. 27 Manuel d'utilisation − 16, 17 − − − Manuel d'utilisation − − − Manuel d'utilisation 17 − 24 Manuel d'utilisation Manuel d'utilisation 16 − 35 Dépannage (suite) Symptôme Cause/solution Réf. pages L'indication "Erreur thermique" s'affiche sur le moniteur principal. • La température ambiante de fonctionnement est de 0 °C à +45 °C. L'"Erreur thermique" s'affiche sur la base des informations thermiques internes de l'HDD. Si l'indication "Erreur thermique" s'affiche, il est recommandé de modifier l'environnement d'installation afin que la température ambiante soit maintenue à env. +25 °C. Lorsque l'indication "Erreur thermique" s'affiche fréquemment, contactez votre revendeur. • Vérifiez si le ventilateur fonctionne mal. – L'horloge de l'enregistreur peut garder une mauvaise heure. [STS] indicateur de l'Unité de lecteur de disque dur s'allume en rouge. L'unité d'extension n'est pas reconnue. (Lorsqu'une unité d'extension est connectée) L'Unité de lecteur de disque dur n'est pas identifié. [STS] indicateur de l'Unité de lecteur de disque dur n'est pas allumé. "EXTu ERR INITIAL ERR" est affiché sur l'écran LCD de l'enregistreur. u : numéro d'unité Le voyant d'erreur clignote en rouge. 36 • Vérifiez si les orifices de ventilation de l'enregistreur ou le ventilateur de refroidissement sont obstrués, et vérifiez également la poussière accumulée autour des trous de ventilation. • La fonction d'horloge de l'enregistreur est précise à ± 30 secondes par mois. Pour conserver un enregistrement correct, réglez périodiquement l'heure ou configurez le système à l'aide de la fonction NTP de manière à conserver heure actuelle correcte. • Le disque dur est défectueux. Contact votre revendeur. Manuel d'utilisation 7 – – • Assurez-vous que le câble de connexion fourni avec la rallonge l'unité est utilisée. • Assurez-vous que le câble de connexion n'est pas desserré. • L'alimentation de l'unité d'extension a-t-elle été mise sous tension avant de mettre l'enregistreur sous tension ? Coupez l'alimentation de l'enregistreur et de l'unité d'extension. Allumer l'unité d'extension avant de mettre l'enregistreur sous tension. • Lors de l'utilisation d'un disjoncteur ou d'un appareil équivalent pour allumer/éteindre l'ensemble du système en même temps, assurez-vous que tous les appareils sont connectés à la même source d'alimentation. • Lors de l'utilisation d'un onduleur (système d'alimentation sans coupure), connectez tous périphériques au même onduleur. • Assurez-vous que l'Unité de lecteur de disque dur est inséré à fond dans l'HDD fente. • Le disque dur est défectueux. 20 • Initialisez une unité d'extension applicable. • Lors de l'utilisation de l'enregistreur en Mode RAID5, connectez trois HDD ou plus dans l'unité d'extension. Si l'enregistreur fonctionne en Mode RAID6, connectez quatre HDD ou plus dans l'unité d'extension. Ensuite, connectez-vous à l'enregistreur et mettez d'abord sous tension l'unité d'extension, puis mettez sous tension l'enregistreur. • Une erreur système s'est produite. Contact votre revendeur. Manuel d'utilisation 20 27 – – 27 – – Dépannage (suite) Symptôme Cause/solution Réf. pages "Erreur d'authentification" de la caméra s'affiche. • Lorsqu'une nouvelle caméra est détectée par Démarrage aisé, le nom d'utilisateur et le mot de passe de la caméra enregistrée seront effacés et un "Erreur d'authentification" s'affichera. Entrée dans ce cas, ouvrez l'écran "Modifier Enregistrement Information" sur l'onglet [Caméra vidéo Enregistrement] de [Basic Paramétrages] - [Caméra vidéo], et re - entrez le nom d'utilisateur et mot de passe manuellement. • Initialisez la caméra et réessayez l'enregistrement de la caméra en consultant au mode d'emploi de la caméra. • Le câble est-il correctement connecté ? Certaines souris peuvent ne pas être reconnues. Usage la souris fournie avec ce produit. • La structure interne étant différente, la température affichée sera différente même dans le même environnement. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement. Manuel d'utilisation Le curseur Souris n'apparaît pas. La température de ce produit et la température de l'unité d'extension affichées chacune sur l'écran LCD ou l'écran d'informations du système sont différentes. – – Inspectez périodiquement le cordon d'alimentation, la fiche d'alimentation et les connecteurs. Symptôme Cause/solution Réf. pages L'isolation du cordon d'alimentation est endommagée. Le cordon d'alimentation, la fiche et les connecteurs chauffent pendant l'utilisation. Le cordon d'alimentation devient chaud lorsqu'il est plié ou étiré. • Le cordon d'alimentation, le connecteur ou la fiche d'alimentation est endommagé. Cela peut entraîner un choc électrique ou un incendie. Débranchez immédiatement la fiche d'alimentation de la prise secteur et adressez-vous à un personnel de service qualifié. − 37 L’élimination des équipements et des batteries usagés Applicable uniquement dans les pays membres de l’Union européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l'accompagne, ce pictogramme indique que les piles, appareils électriques et électroniques usagés, doivent être séparées des ordures ménagères. Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils usagés, veuillez les porter à l'un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur. En les éliminant conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à éviter le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu'à protéger la santé humaine et l'environnement. Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage, veuillez vous renseigner auprès des collectivités locales. Le non-respect de la réglementation relative à l'élimination des déchets est passible d'une peine d'amende. Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (pictogramme du bas) Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il répond également aux exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné. Authorised Representative in EU: i-PRO EMEA B.V. Laarderhoogtweg 25, 1101 EB Amsterdam, Netherlands Tokyo, Japan https://www.i-pro.com/ © i-PRO Co., Ltd. 2022 i-PRO EMEA B.V. UK Branch 1010 Cambourne Business Park, Cambridgeshire CB23 6DP L1023-0 PGQP3688ZA