WV-U2132LA | WV-U2142LA | WV-U1130A | WV-U11300-V2 | WV-U1132A | WV-U1142A | i-PRO WV-U21300-V2L Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
18 Des pages
i-PRO WV-U21300-V2L Manuel utilisateur - Caméra réseau Full HD | Fixfr
Informations de base
Caméra en réseau
WV-U1142A, WV-U1132A
WV-U1130A
WV-U11300-V2
WV-U2142LA, WV-U2132LA
WV-U21300-V2L
Nº de modèle
WV-U2142LA
WV-U1142A
À propos des manuels d’instructions
La documentation du produit est composée des documents suivants.
• Guide d’installation (accessoire): Fournit des informations sur les “Mesures de précaution”,
“Précautions d’installation” et la méthode d’installation.
• Informations de base (le présent document): Fournit des informations sur les “Précautions
d’utilisation” et les “Caractéristiques techniques détaillées”.
• Manuel d’utilisation (sur le site Web du manuel suivant): Explique comment exécuter les
paramétrages et comment utiliser cette caméra vidéo.
https://i-pro.com/global/en/surveillance/training-support/documentation-database-list
“<Contrôle No.: C****>” utilisé dans ces documents devrait être employé pour rechercher l’information
sur notre site Web du support (https://i-pro.com/global/en/surveillance/training-support/support/technical-information) et vous guidera vers la bonne information.
• La carte de mémoire microSDXC/ microSDHC/ microSD est décrite sous
l’appellation de carte de mémoire microSD.
• L’aspect extérieur et d’autres parties apparaissant dans ce manuel peuvent
présenter une différence avec le produit réel jusque dans des limites qui
n’interféreront pas lors d’une utilisation normale pour des raisons d’amélioration
du produit.
Table des matières
Limitation de responsabilité........................................................................................................... 3
Déni de la garantie......................................................................................................................... 3
Au sujet des indications................................................................................................................. 4
Conditions système à remplir par l’ordinateur personnel.............................................................. 4
Sécurité de réseau......................................................................................................................... 5
Précautions d’utilisation................................................................................................................. 6
Dépannage..................................................................................................................................... 8
Caractéristiques techniques détaillées.......................................................................................... 9
2
Limitation de responsabilité
CETTE PUBLICATION EST FOURNIE “COMME TEL” SANS GARANTIE DE TOUTE SORTE,
EXPRÈS OU IMPLICITE, ÉTANT INCLUSE MAIS NON LIMITÉE AUX GARANTIES IMPLICITES DE
LA VALEUR MARCHANDE, ADAPTATION POUR TOUT BUT PARTICULIER OU NON-INFRACTION
DES DROITS D’UN TIERS.
CETTE PUBLICATION A PU INCLURE DES INEXACTITUDES TECHNIQUES OU DES ERREURS
TYPOGRAPHIQUES. DES CHANGEMENTS SONT AJOUTÉS AUX INFORMATION CI-DESSUS, À
TOUT MOMENT, AUX FINS D’AMÉLIORATION DE CETTE PUBLICATION ET/OU DU PRODUIT
CORRESPONDANT(S).
Déni de la garantie
EN AUCUN CAS i-PRO Co., Ltd. NE SERA TENU POUR RESPONSABLE POUR TOUTE PARTIE
OU TOUTE PERSONNE, À L’EXCEPTION DU REMPLACEMENT OU D’UNE MAINTENANCE RAISONNABLE DE CE PRODUIT POUR LES CAS CITÉS, INCLUS MAIS NON LIMITÉS À CE QUI
SUIT:
(1) TOUTE PERTE OU ENDOMMAGEMENT, Y COMPRIS SANS LIMITATION, DIRECT OU INDIRECT,
SPÉCIAL, IMPORTANT OU EXEMPLAIRE, SURVENANT OU CONCERNANT LE PRODUIT;
(2) TOUTE INCOMMODITÉ, PERTE OU ENDOMMAGEMENT CAUSÉ PAR UN USAGE NON
APPROPRIÉ OU UNE UTILISATION NÉGLIGENTE DE L’UTILISATEUR;
(3) TOUS LES DÉFAUTS DE FONCTIONNEMENT OU PANNES ISSUS D’UN DÉMONTAGE,
D’UNE RÉPARATION OU D’UNE MODIFICATION NON AUTORISÉE DU PRODUIT ET EFFECTUÉS PAR L’UTILISATEUR, INDÉPENDAMMENT DE LA CAUSE DU DÉFAUT DE FONCTIONNEMENT OU DE LA PANNE;
(4) INCOMMODITÉ OU TOUTE PERTE SURVENANT LORSQUE LES IMAGES NE SONT PAS
AFFICHÉES DÛ À TOUTE RAISON OU CAUSE Y COMPRIS TOUTE PANNE OU PROBLÈME
DU PRODUIT;
(5) TOUT PROBLÈME, INCOMMODITÉ IMPORTANTE OU PERTE OU ENDOMMAGEMENT,
SURVENANT DU SYSTÈME COMBINÉ PAR LES APPAREILS DE TIERS;
(6) TOUTE RÉCLAMATION OU ACTION CRÉANT DES DOMMAGES ENGAGES PAR TOUTE
PERSONNE OU TOUTE ORGANISATION COMME UN SUJET PHOTOGRAPHIÉ DÛ À LA VIOLATION DE LA VIE PRIVÉE CONCERNANT UNE IMAGE DE CAMÉRA VIDÉO DE SURVEILLANCE OU DES DONNÉES SAUVEGARDÉES, POUR UNE RAISON QUELCONQUE (Y COMPRIS L’UTILISATION LORSQUE L’AUTHENTIFICATION D’UTILISATEUR SUR L’ÉCRAN DE
PARAMÉTRAGE D’AUTHENTIFICATION EST PARAMÉTRÉ SUR OFF), EST DIFFUSÉE PUBLIQUEMENT OU EST EMPLOYÉE DANS N’IMPORTE QUEL BUT;
(7) PERTE DE DONNÉES ENREGISTRÉS PROVOQUÉE PAR UN DÉFAUT QUELCONQUE (Y COMPRIS INITIALISATION DU PRODUIT EN RAISON D’INFORMATION D’AUTHENTIFICATION
OUBLIÉE TEL QUE UN NOM D’UTILISATEUR ET UN MOT DE PASSE).
3
Au sujet des indications
Les annotations suivantes sont employées lors de la description des fonctions limitées pour les
modèles spécifiés.
Les fonctions sans annotations sont prises en charge par tous les modèles.
U1142
U1132
U2142
U2132
U1130
es fonctions avec cette annotation sont disponibles pendant l’utilisation du modèle
L
WV-U1142A.
Les fonctions avec cette annotation sont disponibles pendant l’utilisation du modèle
WV-U1132A/ WV-U11300-V2.
Les fonctions avec cette annotation sont disponibles pendant l’utilisation du modèle
WV-U2142LA
Les fonctions avec cette annotation sont disponibles pendant l’utilisation du modèle
WV-U2132LA/ WV-U21300-V2L..
Les fonctions avec cette annotation sont disponibles pendant l’utilisation du modèle
WV-U1130A.
Conditions système à remplir par l’ordinateur personnel
Unité Centrale:
Mémoire:
Interface réseau:
Interface audio:
Moniteur vidéo:
Système d’exploitation:
Navigateur Internet:
Autres:
Intel® CoreTM Famille de processeurs
- Intel® CoreTM i5-6500 ou plus rapide
- Intel® CoreTM i7-6700 ou plus rapide recommandé
4 GB (2 GB x 2, double canal) ou plus recommandés.
10BASE-T/100BASE-TX 1 port
<WV-U11300-V2><WV-U21300-V2L>
Carte son (lorsque la fonction est utilisée)
Taille de l’image d’importation: 1024 x 768 pixels ou résolution supérieure
Contrôle à résolution élevée: 3840 x 2160 pixels ou résolution
U2142
supérieure U1142
Couleur: 24 bits True color ou meilleur
Microsoft Windows 11
Microsoft Windows 10
Google ChromeTM
Firefox
Microsoft Edge (Chromium ou ultérieur)
Adobe® Reader® ou Acrobat Reader®
(Il est nécessaire d’ouvrir le fichier PDF.)
IMPORTANT:
• Pour toute information sur la vérification de fonctionnement des logiciels d’exploitation et des
programmes de navigateur Internet pris en charge, se référer à notre site Web de support
<Contrôle No.: C0132>.
• Quand un ordinateur personnel non conforme aux conditions susmentionnées est utilisé, l’affichage des images risque d’être plus lent ou le navigateur Internet risque aussi de ne pas pouvoir être utilisé.
• <WV-U11300-V2><WV-U21300-V2L>
Si aucune carte son n’est installée sur l’ordinateur personnel, le son est inaudible. Une coupure
du son risque de se produire en fonction de l’environnement réseau.
4
Sécurité de réseau
Avec l’utilisation de cet appareil raccordé à un réseau, votre attention est attirée sur les risques de
sécurité suivants que cela représente.
q Fuites ou vol des informations par l’intermédiaire de cet appareil
w L’utilisation de cet appareil pour exécuter des opérations illégales par des personnes aux intentions malveillantes
e Interférence ou interruption de cet appareil par des personnes aux intentions malveillantes
Il est de votre responsabilité de prendre toutes les précautions nécessaires qui sont décrites ci-dessous afin de vous mettre l’abri contre tous les risques de sécurité indiqués ci-dessus.
• Se servir de cet appareil dans un réseau sécurisé par un pare-feu, etc.
• Si cet appareil est connecté à un réseau comprenant plusieurs ordinateurs personnels, s’assurer
que le système n’est pas directement infecté par des virus informatiques ou tout autre entité
malveillantes (se servir d’un programme anti-virus, d’un programme anti-espion régulièrement
mis à jour, etc.).
• Pour empêcher tout accès non autorisé, l’utilisation d’authentification d’utilisateurs, paramétrer
les noms d’utilisateur et les mots de passe, et limiter les utilisateurs qui peuvent se connecter.
• Appliquer toutes les mesures nécessaires telles que l’authentification d’utilisateur pour protéger
votre réseau contre toute fuite ou vol d’information, y compris les données d’image, les informations d’authentification (les noms d’utilisateur et les mots de passe), les informations d’e-mail
d’alarme et les informations de serveur DDNS.
• Après que l’unité soit accédée par l’administrateur, s’assurer de fermer le navigateur.
• Changer régulièrement de mot de passe administrateur. En outre, enregistrer les informations
d’authentification d’utilisateurs (noms d’utilisateur et mots de passe) d’une manière telle qu’il
est maintenu hors de portée de tiers.
• Ne pas installer la caméra vidéo dans les endroits où la caméra vidéo ou bien les câbles
risquent d’être détruits voire endommagés par des personnes aux intentions malveillantes.
5
Précautions d’utilisation
Lorsque le produit est accessible à partir
de l’Internet.
Pour empêcher un accès non autorisé, noter
ce qui suit.
• Laisser l’authentification d’utilisateur activée.
• Changer périodiquement les mots de
passe qui sont utilisés pour accéder au
produit.
Se référer au manuel d’utilisation pour plus
d’informations sur comment changer les
mots de passe.
<WV-U11300-V2><WV-U21300-V2L>
Bruits de fonctionnement du moteur et
autres
Le bruit de fonctionnement peut être entendu à
travers le microphone, par exemple lors du
déplacement de l’objectif en zoomant, cependant cela n’indique aucun dysfonctionnement.
À propos de la fonction de détection de
statut automatique
Lorsque le produit continue à fonctionner de
façon anormale en raison d’un bruit exogène,
etc. pendant 30 secondes ou davantage, le
produit sera redémarré et retournera à son
fonctionnement normal. Lorsque le produit est
redémarré, l’initialisation aura lieu avec la mise
sous tension du produit. Lorsque le produit est
réinitialisé à plusieurs reprises, le niveau de
bruit exogène environnant le produit risque
d’être élevé et d’être à l’origine de ce dysfonctionnement. Prendre contact avec votre distributeur pour les instructions nécessaires.
Pour avoir l’assurance de l’utiliser en permanence avec des performances stables
Ne pas utiliser ce produit dans des conditions
environnementales à température et humidité
élevées pendant de longs moments. Le fait de
ne pas observer cette recommandation peut
entraîner une dégradation des composants,
ceci ayant pour résultat une réduction de la
durée d’utilisation utile de ce produit. Ne pas
exposer directement ce produit à des sources
de chaleur telles que celles produites par un
appareil de chauffage.
Périodiquement des images sur l’écran
semblent être déformées
Quand la caméra vidéo est installée à un
emplacement où elle est sujette à de faibles
vibrations (par exemple, quand elle est installée
près de dispositifs qui vibrent), les images
risquent d’apparaître déformées et étirées en
longueur. Ce phénomène est une caractéristique des dispositifs à élément d’analyse
d’image D.T.C. qui utilisent des capteurs
CMOS et il est provoqué par le rapport entre
les mouvements périodiques de la caméra
vidéo et la synchronisation par laquelle le capteur d’images lit les images. Ceci ne constitue
pas un problème propre à la caméra vidéo.
Afin de limiter la possibilité que se produise ce
phénomène, installer la caméra vidéo à un
emplacement présentant une fixation parfaite.
Mettre sous tension/hors tension fréquemment peut conduire à des dysfonctionnements.
Manipuler ce produit délicatement.
Ne pas faire tomber ce produit ni le soumettre
à des chocs ou des vibrations. Le fait de ne
pas respecter cette recommandation peut-être
une source de panne.
Ne pas toucher directement l’objectif avec
les mains nues.
Un objectif sale provoque une dégradation de
la qualité de l’image.
U2142
U2132
Ne pas toucher directement le couvercle
en dôme à mains nues.
Une dégradation de la qualité d’image se produit avec un couvercle en dôme sale.
Nous ne serons pas tenus pour responsables pour la compensation de contenu,
de pertes du contenu enregistré ou édité
et des dommages consécutifs directs ou
indirects causés par l’échec à enregistrer
ou à éditer en raison de défauts de cet
appareil ou de la carte de mémoire
microSD. En outre, les mêmes dispositions sont applicables après que l’appareil
est réparé.
Lorsqu’une erreur est détectée, ce produit
redémarrera automatiquement.
Ce produit ne pourra pas être mis en fonction
pendant environ 2 minutes après son redémarrage comme cela se produit lors de la mise
sous tension.
6
À propos du capteur d’image CMOS
• Lorsqu’une puissante source continue
d’éclairages est filmée, tels que des projecteurs, le filtre de couleur du capteur
d’image CMOS risque d’être détérioré et
cela peut provoquer également une décoloration. Même lorsque l’orientation fixe de
la prise de vues est modifiée après avoir
effectué une prise de vues en continu d’un
projecteur d’éclairage pendant un certain
moment, la décoloration risque de subsister.
• Lorsque des sujets ou des objets à déplacement rapide filmés traversant le secteur
de prise de vues, ils peuvent apparaître
comme pliés de biais.
PERSONAL USE OF A CONSUMER OR
OTHER USES IN WHICH IT DOES NOT
RECEIVE REMUNERATION TO (i) ENCODE
VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC
STANDARD (“AVC VIDEO”) AND/OR (ii)
DECODE AVC VIDEO THAT WAS ENCODED
BY A CONSUMER ENGAGED IN A
PERSONAL ACTIVITY AND/OR WAS
OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER
LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. NO
LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE
IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL
INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM
MPEG LA, L.L.C.
SEE HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Nettoyage du boîtier du produit
Couper l’alimentation avant de nettoyer le produit. Le fait de ne pas respecter cette précaution risque d’aboutir à des blessures.
Ne pas se servir de benzine, de diluant, d’alcool ou tout autre type de solvants ou de
détergents. Sinon, cela risque de provoquer
une décoloration. Quand un tissu traité chimiquement pour faire le nettoyage est utilisé, lire
attentivement les précautions indiquées qui
accompagnent le tissu traité chimiquement.
• Ne pas desserrer ni retirer les vis fixées
sauf instruction à le faire mentionnée dans
la documentation du produit.
Mise au rebut ou transfert du produit
Les données sauvegardées sur ce produit ou
sur un périphérique de stockage utilisé avec ce
produit peuvent aboutir à des fuites d’informations personnelles. S’il est nécessaire de
mettre au rebut ou de remettre le produit à un
tiers, même pour effectuer des réparations,
s’assurer au préalable qu’il n’y a pas de données dans ce produit.
En abandonnant les medias de mémoire, il est
recommandé de les détruire physiquement
après avoir effacé les données par ordinateur
personnel.
Effets produits sur les images et leur qualité
En fonction de l’emplacement d’installation, le
couvercle en dôme ou l’objectif risque d’être
sale, ceci entraînant une détérioration de la
qualité des images ou une difficulté à voir les
images.
Nettoyage de l’objectif
Se servir d’un papier spécial de nettoyage
d’optique (utilisé pour nettoyer les objectifs
d’appareil photo ou de verres de lunettes). Au
moment d’utiliser un solvant, se servir d’un solvant à base d’alcool et ne pas utiliser pas de
diluant ni de produit de nettoyage pour les
vitres.
U2142
À propos des brevets HEVC (codage vidéo
hautement efficace)
Protégé par une ou plusieurs demandes de
brevets HEVC répertoriés sur patentlist.accessadvance.com.
U2132
Nettoyage du couvercle en dôme
Se servir de papier de nettoyage d'objectif (utilisé pour nettoyer les objectifs d'appareil photo
ou de verres de lunettes) pour retirer les saletés
accumulées sur le couvercle en dôme.
La marque des pièces de pare-lumière laissées
à l’intérieur du dôme ou des saletés sur le couvercle en dôme peuvent influencer la réflexion
des rayons infrarouges. Par conséquent, retirer
de même ces marques et les saletés en utilisant le papier de nettoyage.
Routeur
Lorsque ce produit est raccordé à l’Internet, se
servir d’un routeur large bande avec une fonction de suivi de port (usurpation d’identité NAT,
IP).
Pour obtenir de plus amples informations sur la
fonction de suivi de port, se référer au manuel
d’utilisation.
Paramétrage de l’heure et de la date
Il est nécessaire de régler l’heure et la date
avant de mettre ce produit en service. Se référer
au Manuel d’utilisation pour une description sur
la façon d’effectuer les réglages.
AVC Patent Portfolio License
THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE
AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE
7
Dépannage
Avant de faire une demande de réparation, veuillez vérifier les symptômes mentionnés
dans le tableau suivant.
Si une panne ne peut pas être corrigée même après avoir vérifié et essayer d’y remédier ou si un
problème n’est pas décrit ci-dessous ou en cas de problème d’installation, contacter le distributeur.
Symptôme
Origine/Solution
Pages de
référence
• Le dispositif PoE (IEEE802.3af compliant) et le connecteur de réseau RJ45 sont-ils connectés à l’aide d’un
câble Ethernet?
Vérifier si la connexion est correctement établie.
La source d’alimentaGuide
• Suivant le dispositif PoE utilisé, l’alimentation sera
d’installation
tion n’est pas assurée.
interrompue si la puissance exigée dépasse les limites
totales d’alimentation pour tous les ports PoE.
Se référer au manuel d’instructions du dispositif PoE
utilisé.
• Le câble Ethernet est-il connecté convenablement?
Raccorder le câble Ethernet correctement.
L’indicateur LINK ne
• Le centre nodal ou le routeur connecté à la caméra
s’allume pas en
vidéo fonctionne-t-il convenablement?
orange même lorsque
Guide
Vérifier si le centre nodal ou le routeur utilisé fonctionne
d’installation
le câble Ethernet est
convenablement.
connecté à la caméra • Est-ce que le câble Ethernet connecté à la caméra
vidéo.
vidéo est rompu?
Remplacer le câble par un autre câble.
• Dans les emplacements suivants ou avec les sujets
suivants, la mise au point risque de ne pas pouvoir
être ajustée automatiquement. Dans ce cas, ajuster
manuellement la mise au point.
• Quand le sujet se déplace beaucoup
• Quand il y a de grands changements dans l’intensité
U1142
U1132
d’éclairage
• Quand le niveau de la lumière est faible
U2132
U2142
• Quand le sujet ou l’emplacement est extrêmement
Manuel
La mise au point
lumineux ou réfléchissant
d’utilisation
n’est pas capable
• Quand l’observation est faite au travers de
d’être ajustée autofenêtres
matiquement.
U1132
le couvercle
• Quand l’objectif U1142
se trouve dans des
en dôme U2142
U2132
emplacements où il risque de se salir facilement
• Emplacements où il n’y a pas beaucoup de
contraste tel qu’un mur blanc
• Quand il se produit un clignotement brutal
8
Caractéristiques techniques détaillées
• Base
Source d’alimentation*1:
Puissance consommée*1:
PoE (IEEE802.3af compliant)
PoE 48 V c.c.: 100 mA/Environ 4,8 W (dispositif de classe 2) U1142
PoE 48 V c.c.: 90 mA/Environ 4,3 W (dispositif de classe 2) U1132
PoE 48 V c.c.: 135 mA/Environ 6,5 W (dispositif de classe 0) U2142
PoE 48 V c.c.: 120 mA/Environ 5,8 W (dispositif de classe 2) U2132
PoE 48 V c.c.: 80 mA/Environ 3,8 W (dispositif de classe 2) U1130
Environnement en service
Température ambiante en service: –10 °C à +50 °C {14 °F à 122 °F}
(Plage d’application d’alimentation: 0 °C à 50 °C {32 °F à 122 °F})
Humidité ambiante en service: 10 % à 90 % (aucune condensation)
Environnement de stockage
Température de stockage: –30 °C à +60 °C {-22 °F à +140 °F}
Humidité ambiante de stockage: 10 % à 95 % (aucune condensation)
Microphone à condensateur électrique non directionnel
Microphone intégré
<WV-U11300-V2>
<WV-U21300-V2L>
Dimensions:
U1142
U1132
U1130
59 mm (L) x 49 mm (H) x 116 mm (P)
{2-5/16 pouces (L) x 1-15/16 pouces (H) x 4-9/16 pouces (P)}
(hors projection du couvercle coulissant)
U2142
U2132
ø129,5 mm x 101 mm (H) {ø5-3/32 pouces x 3-31/32 pouces (H)}
Rayon de dôme de 40 mm {1-9/16 pouces}
Masse:
U1142
Environ 200 g {0,44 lbs}
<WV-U1132A>
Environ 155 g {0,34 lbs}
<WV-U11300-V2>
Environ 165 g {0,36 lbs}
U2142
U2132
Environ 350 g {0,77 lbs}
U1130
Finition:
Environ 150 g {0,33 lbs}
U1142
U1132
U1130
Corps principal: Résine ABS/PC, i-PRO blanche
U2142
U2132
Corps principal: Résine ABS, i-PRO blanche
Couvercle en dôme: Résine acrylique, transparent
*1 Se référer à notre site Web de support <Contrôle No.: C0106> pour obtenir de plus amples informations au sujet des informations relatives à la source d’alimentation et à la puissance consommée.
9
• Caméra vidéo
Capteur d’image:
Pixels effectifs:
Zone de balayage:
Environ capteur d’image CMOS de type 1/2,7 U1142
Environ capteur d’image CMOS de type 1/2,8 U1132
Environ 5,2 mégapixels
Environ 2,1 mégapixels
U1142
U2142
U1132
U2132
U1142
U2142
U1142
U2142
U1132
U2132
U2142
U2132
U1130
U1130
5,38 mm (H) x 3,02 mm (V) {7/32 pouces (H) x 1/8 pouces (V)}
Système de balayage:
Éclairement minimum:
U1130
5,57 mm (H) x 3,13 mm (V) {7/32 pouces (H) x 1/8 pouces (V)}
Progressif
Couleur:0,21 lx {0,0195 candéla-pied}
(30IRE, F2,0, Obturateur maximum: Arrêt (1/30 s),
AGC: 11)*
0,3 lx {0,0279 candéla-pied}
(50IRE, F2,0, Obturateur maximum: Arrêt (1/30 s),
AGC: 11) 0,019 lx {0,0018 candéla-pied}
(50IRE, F2,0, Obturateur maximum: maxi. 16/30 s,
AGC: 11)*
Noir et blanc:0 lx {0 candéla-pied}
(50IRE, F2,0, Obturateur maximum: Arrêt (1/30 s),
AGC: 11, quand la diode électroluminescente à
lumière infrarouge est allumée) U2142
0,12 lx {0,0111 candéla-pied}
(50IRE, F2,0, Obturateur maximum: Arrêt(1/30 s),
AGC: 11)
0,0075 lx {0,0007 candéla-pied}
(50IRE, F2,0, Obturateur maximum: maxi. 16/30 s,
AGC: 11)*
U1132
Automatique intelligent:
U2132
U1130
Couleur:0,07 lx {0,0065 candéla-pied}
(30IRE, F2,0, Obturateur maximum: Arrêt (1/30 s),
AGC: 11)*
0,1 lx {0,0093 candéla-pied}
(50IRE, F2,0, Obturateur maximum: Arrêt (1/30 s),
AGC: 11)
0,006 lx {0,0006 candéla-pied}
(50IRE, F2,0, Obturateur maximum: maxi. 16/30 s,
AGC: 11)*
Noir et blanc:0 lx {0 candéla-pied}
(50IRE, F2,0, Obturateur maximum: Arrêt (1/30 s),
AGC: 11, quand la diode électroluminescente à
lumière infrarouge est allumée) U2132
0,04 lx {0,0037 candéla-pied}
(50IRE, F2,0, Obturateur maximum: Arrêt(1/30 s),
AGC: 11)
0,0025 lx {0,0002 candéla-pied}
(50IRE, F2,0, Obturateur maximum: maxi. 16/30 s,
AGC: 11)*
* Valeur convertie
Activé/Arrêt
10
Super Dynamique:
Activé/Arrêt
Le niveau peut être réglé dans les limites de la plage de 0 à 31.
Gamme dynamique:
U2142
Maxi. 102 dB U1142
U2132
Maxi. 120 dB U1132
U1130
(Super Dynamique: Activé, Niveau: 31)
Gain maximum:
Le niveau peut être réglé dans les limites de la plage de 0 à 11.
Compensation de contre-jour BLC/ HLC/ Arrêt
(BLC)/Compensation de forte (uniquement quand Super dynamique/Automatique intelligent: Arrêt)
intensité lumineuse (HLC):
Compensation de voile:
Activé/Arrêt
Le niveau peut être réglé dans les limites de la plage de 0 à 8.
(uniquement quand Automatique Intelligent/réglage de contraste
automatique: Arrêt)
Réglage de mode de
ELC/ Scène intérieure (50 Hz)/ Scène intérieure (60 Hz)
contrôle de lumière:
[Mode 30 f/s]
Obturateur maximum:
Maxi. 1/10000s, Maxi. 1/4000 s, Maxi. 1/2000 s, Maxi. 1/1000 s,
Maxi. 1/500 s, Maxi. 1/250 s, Maxi. 1/120 s, Maxi. 1/100 s,
Maxi. 2/120 s, Maxi. 2/100 s, Maxi. 3/120 s, Maxi. 1/30 s,
Maxi. 2/30 s, Maxi. 4/30 s, Maxi. 6/30 s, Maxi. 10/30 s, Maxi. 16/30 s
[Mode 25 f/s]
Maxi. 1/10000s, Maxi. 1/4000 s, Maxi. 1/2000 s, Maxi. 1/1000 s,
Maxi. 1/500 s, Maxi. 1/250 s, Maxi. 1/100 s, Maxi. 2/100 s,
Maxi. 3/100 s, Maxi. 1/25 s, Maxi. 2/25 s, Maxi. 4/25 s, Maxi. 6/25 s,
Maxi. 10/25 s, Maxi. 16/25 s
Couleur/Noir et blanc:
U1142
U1132
U1130
Arrêt/ Activé/ Automatique 1 (normal)/ Automatique 2 (lumière infrarouge)/
Automatique 3 (SCC)
U2142
Lumière à diode
électroluminescente à
lumière infrarouge:
U2142
U2132
U2132
Arrêt/ Activé (lumière infrarouge Arrêt)/ Activé (lumière infrarouge Activé)/
Automatique 1(lumière infrarouge Arrêt)/
Automatique 2(lumière infrarouge Activé)/ Automatique 3 (SCC)
Élv./ Moy./ Fbl.
U2142
Distance maximum d’irradiation: 28 m {Environ 91 feet} (30IRE)*
20 m {Environ 65 feet} (50IRE)
U2132
Distance maximum d’irradiation: 40 m {Environ 131 feet} (30IRE)*
30 m {Environ 100 feet} (50IRE)
* Valeur convertie
Balance des blancs:
ATW1/ ATW2/ AWC
Réduction de bruit numérique: Le niveau peut être réglé dans les limites de la plage de 0 à 255.
Zone de confidentialité:
Activé/Arrêt
Jusqu’à 8 zones disponibles
VIQS:
Activé/Arrêt
Jusqu’à 8 zones disponibles
Titre de caméra vidéo sur
Activé/Arrêt
l’écran:
Jusqu’à 20 caractères (caractères alphanumériques, marques)
Détecteur de mouvement
Activé/Arrêt
dans l’image vidéo (VMD):
4 secteurs disponibles
11
Détection de changement
dans la scène (SCD)
Rotation d’image:
Activé/Arrêt
1 secteur disponibles
0° (Arrêt) / 90°/ 180° (Image renversée)/ 270°
• Objectif
Rapport de zoom:
Zoom optique
U1142
U1132
U2142
U2132
2,5 fois (Zoom motorisé/Mise au point motorisée)
U1130
Zoom optique 1 fois
Extra zoom optique
U1142
U2142
Maxi. 10,0 fois
(2,5 fois – 3,3 fois lorsque la résolution est de 1920x1080)
(2,5 fois – 10,0 fois lorsque la résolution est de 640x360)
U1132
U2132
Maxi. 7,5 fois
(2,5 fois – 3,8 fois lorsque la résolution est de 1280x720)
(2,5 fois – 7,5 fois lorsque la résolution est de 640x360)
U1130
Maxi. 3,0 fois
(1,0 fois – 1,5 fois lorsque la résolution est de 1280x720)
(1,0 fois – 3,0 fois lorsque la résolution est de 640x360)
Longueur focale:
U1142
U2142
U1132
U2132
2,9 mm – 7,3 mm {1/8 pouces – 9/32 pouces}
U1130
3,2 mm {1/8 pouces}
Rapport d’ouverture maximum:
U1142
U2142
U1132
1:2,0 (WIDE) – 1:3,0 (TELE)
U1130
Plage de mise au point:
Plage d’ouverture:
U1142
U1132
U2142
U2132
1:2,0
1 m {39-3/8 pouces} – ∞
F2,0 – F3,0
12
U2132
Champ angulaire de vision:
U1142
[Mode 16:9*] *[Mode 4:3] ne sont pas pris en charge.
Horizontal: 44° (TELE) – 103° (WIDE)
Vertical:
25° (TELE) – 57° (WIDE)
U1132
[Mode 16:9]
Horizontal:
Vertical:
43° (TELE) – 100° (WIDE)
24° (TELE) – 56° (WIDE)
Horizontal:
Vertical:
32° (TELE) – 74° (WIDE)
24° (TELE) – 56° (WIDE)
[Mode 4:3]
U2142
[Mode 16:9*] *[Mode 4:3] ne sont pas pris en charge.
Horizontal: 44° (TELE) – 102° (WIDE)
Vertical:
25° (TELE) – 57° (WIDE)
U2132
[Mode 16:9]
Horizontal:
Vertical:
42° (TELE) – 97° (WIDE)
23° (TELE) – 54° (WIDE)
Horizontal:
Vertical:
31° (TELE) – 72° (WIDE)
23° (TELE) – 54° (WIDE)
[Mode 4:3]
U1130
[Mode 16:9]
Horizontal:
Vertical:
100°
54°
Horizontal:
Vertical:
73°
54°
[Mode 4:3]
DORI*1:
U1142
Détecter (25 ppm/8 ppf)
126,7 m {415,8 feet} (TELE) – 40,7 m {133,6 feet} (WIDE)
Observer (62,5 ppm/19 ppf) 50,7 m {166,3 feet} (TELE) – 16,3 m {53,4 feet} (WIDE)
Reconnaître (125 ppm/38 ppf) 25,3 m {83,2 feet} (TELE) – 8,1 m {26,7 feet} (WIDE)
Identifier (250 ppm/76 ppf)
12,7 m {41,6 feet} (TELE) – 4,1 m {13,4 feet} (WIDE)
U1132
97,5 m {319,8 feet} (TELE)
Détecter (25 ppm/8 ppf)
Observer (62,5 ppm/19 ppf) 39,0 m {127,9 feet} (TELE)
Reconnaître (125 ppm/38 ppf) 19,5 m {64,0 feet} (TELE)
9,7 m {32,0 feet} (TELE)
Identifier (250 ppm/76 ppf)
– 32,2 m {105,7 feet} (WIDE)
– 12,9 m {42,3 feet} (WIDE)
– 6,4 m {21,1 feet} (WIDE)
– 3,2 m {10,6 feet} (WIDE)
U2142
126,7 m {415,8 feet} (TELE) – 41,5 m {136,0 feet} (WIDE)
Détecter (25 ppm/8 ppf)
Observer (62,5 ppm/19 ppf) 50,7 m {166,3 feet} (TELE) – 16,6 m {54,4 feet} (WIDE)
Reconnaître (125 ppm/38 ppf) 25,3 m {83,2 feet} (TELE) – 8,3 m {27,2 feet} (WIDE)
12,7 m {41,6 feet} (TELE) – 4,1 m {13,4 feet} (WIDE)
Identifier (250 ppm/76 ppf)
13
DORI*1:
U2132
Détecter (25 ppm/8 ppf)
100,0 m {328,2 feet} (TELE) – 34,0 m {111,5 feet} (WIDE)
Observer (62,5 ppm/19 ppf) 40,0 m {131,3 feet} (TELE) – 13,6 m {44,6 feet} (WIDE)
Reconnaître (125 ppm/38 ppf) 20,0 m {65,6 feet} (TELE) – 6,8 m {22,3 feet} (WIDE)
Identifier (250 ppm/76 ppf)
10,0 m {32,8 feet} (TELE) – 3,4 m {11,1 feet} (WIDE)
U1130
32,2 m {105,7 feet}
Détecter (25 ppm/8 ppf)
Observer (62,5 ppm/19 ppf) 12,9 m {42,3 feet}
Reconnaître (125 ppm/38 ppf) 6,4 m {21,1 feet}
3,2 m {10,6 feet}
Identifier (250 ppm/76 ppf)
Angle horizontal (PAN) (balayage panoramique): ±180°
Angle de réglage:
Angle vertical (TILT) (inclinaison): –30° à +85°
U2132
U2142
Angle d’azimut (YAW) (rotation en lacet): ±100°
*1 La distance maximale à laquelle le téléobjectif et l’objectif grand angle d’un appareil photo peuvent
répondre aux caractéristiques techniques DORI. Cette valeur n’indique pas les performances de la
caméra. Calculs effectués avec la caméra installée horizontalement à la résolution maximale.
14
• Réseau
Réseau:
Résolution:
H.265/ H.264*1
JPEG (MJPEG)
10BASE-T/100BASE-TX, connecteur RJ45
U1142
U2142
[Mode 16:9*] *[Mode 4:3] ne sont pas pris en charge.
2688×1520/ 2560×1440/ 1920×1080/ 640×360/ 320×180
U1132
U2132
U1130
[Mode 16:9]
1920×1080/ 1280×720/ 640×360/ 320×180
[Mode 4:3]
1600×1200/ 1280×960/ VGA/ QVGA
Méthode de compression
d’image*2:
H.265/H.264*1 Priorité de transmission:
Taux binai. cons./ VBR/ Fréquence de trame/ Meilleur effort
Fréquence de trame:
[Mode 30 f/s]
1 f/s/ 3 f/s/ 5 f/s*/ 7,5 f/s*/ 10 f/s*/ 12 f/s*/ 15 f/s*/ 20 f/s*/ 30 f/s*
[Mode 25 f/s]
1 f/s/ 3,1 f/s/ 4,2 f/s*/ 6,25 f/s*/ 8,3 f/s*/ 12,5 f/s*/ 20 f/s*/ 25 f/s*
(La fréquence de trame est limitée par “Débit binaire”. Quand une
valeur accompagnée d’un astérisque (*) est sélectionnée, la
fréquence de trame actuelle risque d’être inférieure à la valeur
sélectionnée.)
Débit binaire (par client):
64 kb/s/ 128 kb/s*/ 256 kb/s*/ 384 kb/s*/ 512 kb/s*/ 768 kb/s*/
1024 kb/s*/ 1536 kb/s*/ 2048 kb/s*/ 3072 kb/s*/ 4096 kb/s*/
6144 kb/s*/ 8192 kb/s*/ 10240 kb/s*/ 12288 kb/s*/ 14336 kb/s*/
16384 kb/s*/ 20480 kb/s*/ 24576 kb/s*/ --FREE ENTRY-(La plage disponible de débit binaire varie selon le paramétrage
sélectionné pour la “Taille de l’image d’importation”.)
Qualité d’image:
• Pour “Taux binai. cons.”, “Priorité de fréquence de trame” et
“Meilleur effort”: Fbl.(priorité au mouvement)/ Normal/
Précis(priorité à la qualité d’image)
• “VBR”:
0 Ultra-précis/ 1 Précis/ 2/ 3/ 4/ 5 Normal/ 6/ 7/ 8/ 9 Inférieur
Type de transmission:
Port de diffusion unique (AUTO)/ Port de diffusion unique (MANUEL)/
Multidiffusion
JPEG (MJPEG) Qualité d’image:
0 Ultra-précis/ 1 Précis/ 2/ 3/ 4/ 5 Normal/ 6/ 7/ 8/ 9 Inférieur
(10 paliers: 0-9)
Type de transmission: Pull (Intervalle de rafraîchissement)/
Push (MJPEG)
Intervalle de rafraîchissement:
[Mode 30 f/s]
0,1 f/s/ 0,2 f/s/ 0,33 f/s/ 0,5 f/s/ 1 f/s/ 2 f/s/ 3 f/s/ 5 f/s/ 6 f/s/
10 f/s/ 12 f/s/ 15 f/s/ 30 f/s
[Mode 25 f/s]
0,08 f/s/ 0,17 f/s/ 0,28 f/s/ 0,42 f/s/ 1 f/s/ 2,1 f/s/ 3,1 f/s/ 4,2 f/s/
5 f/s/ 8,3 f/s/ 12,5 f/s/ 25 f/s
(Les débits d’image JPEG sont limités lorsque JPEG et
H.265/H.264 sont utilisés simultanément.)
15
Codage intelligent:
Méthode de compression
audio*4, *5, *6:
<WV-U11300-V2>
<WV-U21300-V2L>
Contrôle GOP (Group of Pictures ou groupe d’images)
Activé (Contrôle de fréquence de trame)*/ On(Avancé)*/
Activé(Moyen)/ Activé(Faible)/ Arrêt*
* Activé (Contrôle de fréquence de trame) et On(Avancé) sont
seulement disponibles avec H.265.
AUTO VIQS*3
Activé/Arrêt
G.726 (ADPCM): 16 kb/s/ 32 kb/s
G.711:
64 kb/s
AAC-LC:
64 kb/s/ 96 kb/s/ 128 kb/s
Contrôle de la bande passante: Illimité/ 64 kb/s/ 128 kb/s/ 256 kb/s/ 384 kb/s/ 512 kb/s/
768 kb/s/ 1024 kb/s/ 2048 kb/s/ 4096 kb/s/ 6144 kb/s/
8192 kb/s/ 10240 kb/s/ 15360 kb/s/ 20480 kb/s/ 25600 kb/s
Protocole:
IPv6: T
CP/IP, UDP/IP, HTTP, HTTPS, SSL/TLS, SMTP, DNS, NTP,
SNMPv1/v2/v3, DHCPv6, RTP, MLD, ICMP, ARP, IEEE
802.1X, DiffServ, LLDP, MQTT
IPv4: T
CP/IP, UDP/IP, HTTP, HTTPS, SSL/TLS, RTSP, RTP, RTP/
RTCP, SMTP, DHCP, DNS, DDNS, NTP, SNMPv1/v2/v3,
UPnP, IGMP, ICMP, ARP, IEEE 802.1X, DiffServ, LLDP, MQTT
Sécurité:
Authentification utilisateur, Authentification hôte, HTTPS*
* La certification est pré-installée.
Microsoft Windows 10
Système d’exploitation*7:
Microsoft Windows 11
Google Chrome
Navigateur Internet*7:
Firefox
Microsoft Edge (Chromium ou ultérieur)
Nombre d’accès concurrent 14* (Nombre de sessions qui peuvent se connecter simultanément aux
caméras vidéo)
maximum:
* Dépend des conditions réseau
Carte de mémoire microSD
Carte de mémoire microSDXC: 64 GB, 128 GB, 256 GB, 512 GB
*8, *9, *10, *11, *12, *13, *14:
Carte de mémoire microSDHC: 4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB
Carte de mémoire microSD:
2 GB
Compatibilité terminal mobile/ iPad / iPhone (iOS 8 ou ultérieur), Bornes de AndroidTM
terminal tablette:
*1 H.265/H.264 peut être sélectionné pour chaque flux.
*2 La transmission pour 3 flux peut être individuellement paramétrée.
*3 Lorsque [Mode de transmission de son] est défini sur “Entrée micro (à l’ordinateur personnel)”,
“Arrêt” sera automatiquement sélectionné pour [Codage intelligent] - [Automa. VIQS].
<WV-U11300-V2><WV-U21300-V2L>
*4 Lorsque “Format d’encodage d'entrée audio” est défini sur “AAC-LC”, [Fréquence de trame*]
de Débit(1) et Débit(2) est limité à un maximum de “15f/s” (mode 30f/s) ou de “12,5f/s”
(mode 25f/s).
*5 Le son est transmis à jusqu’à 2 utilisateurs uniquement lorsque “AAC-LC” est sélectionné
pour “Format d’encodage d'entrée audio”.
*6 Seuls G.726 et G.711 sont disponibles pour ONVIF. (ONVIF est une marque commerciale de
ONVIF, Inc.)
*7 *Pour toute information sur la vérification de fonctionnement des logiciels d’exploitation et des
programmes de navigateur Internet pris en charge, se référer à notre site Web de support
<Contrôle No.: C0132>.
*8 Lors de l’enregistrement vidéo sur une carte de mémoire microSD, utiliser uniquement la
compression H.265/H.264.
*9 Utiliser une carte de mémoire microSD destinée aux caméra i-PRO.
16
*10 Utiliser la carte de mémoire microSD avec la classe 6 de vitesse SD ou supérieure. Utiliser la
carte de mémoire microSD qui est conforme à la norme UHS-1(Ultra High Speed-1) dans le
cas de la classe de vitesse SD 10.
*11 En ce qui concerne de la durée (une indication) qui peuvent être sauvegardés sur la carte de
mémoire microSD, se référer à notre site Web de support indiqué ci-dessous.
Durée possible d’images débit (H.265 ou H.264) qui peuvent être sauvegardées: <Contrôle
No.: C0307>
*12 Se référer à notre site Web de support <Contrôle No.: C0117> pour le cycle de remplacement
(cible) d’une carte de mémoire microSD.
*13 Quand un enregistrement des images est exécuté à plusieurs reprises sur une carte de
mémoire microSD en utilisant la fonction de réécriture automatique, veiller à utiliser une carte
de mémoire microSD dotée de haute fiabilité et durabilité.
*14 Le son ne peut pas être enregistré sur une carte mémoire microSD.<WV-U11300-V2>
<WV-U21300-V2L>
i-PRO Co., Ltd.
Tokyo, Japan
https://www.i-pro.com/
© i-PRO Co., Ltd. 2022
Authorised Representative in EU:
i-PRO EMEA B.V.
Laarderhoogtweg 25, 1101 EB
Amsterdam, Netherlands
i-PRO EMEA B.V. UK Branch
1010 Cambourne Business Park,
Cambridgeshire CB23 6DP
av1021-4053
PGQP3361VA

Fonctionnalités clés

  • Résolution Full HD
  • Zoom optique 1x
  • Microphone intégré
  • Capteur d'image CMOS
  • Champ angulaire de vision 100°

Manuels associés

Réponses et questions fréquentes

Comment ajuster la mise au point de la caméra ?
Si la mise au point automatique ne fonctionne pas correctement, vous pouvez ajuster la mise au point manuellement. Consultez le manuel d'utilisation pour savoir comment effectuer cet ajustement.
Quelle est la distance maximale d’irradiation des LEDs infrarouges ?
La distance maximale d’irradiation des LEDs infrarouges est de 30 m (50IRE) pour le modèle WV-U21300-V2L.
Où puis-je trouver les informations sur la source d’alimentation et la puissance consommée ?
Consultez le site Web de support d’i-PRO pour obtenir de plus amples informations au sujet des informations relatives à la source d’alimentation et à la puissance consommée. Le numéro de contrôle C0106 est mentionné dans le manuel.