D&B DS10 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
17 Des pages
Manuel utilisateur DS10 | Fixfr
DS
DS10
Manuel 1.10 fr
Notes sur la version du document
Aucune version antérieure de ce document n’est plus valable.
Version 1.10:
Exceptions à la liste blanche du filtre Multicast Þ Extension des
adresses de destination.
Voir :
Þ Chapitre 4.4.4 "ETH1 - ETH4" à la page 11.
Informations générales
DS10 Manuel
Version : 1.10 fr, 04/2024, D2027.FR .01
Copyright © 2024 by d&b audiotechnik GmbH & Co. KG; tous
droits réservés.
Conserver ce manuel dans un endroit sûr afin de pou‐
voir le consulter en cas de besoin.
Nous vous conseillons de consulter régulièrement le site Web de
d&b pour obtenir la dernière version du présent manuel.
À la revente du produit, ce manuel doit être remis à son nouvel
acquéreur.
À l'attention des distributeurs de produits d&b, il est important d'at‐
tirer l’attention des clients sur ces consignes de sécurité. Ce manuel
doit être fourni avec l’équipement. Si besoin, des manuels supplé‐
mentaires peuvent être commandés auprès de d&b.
d&b audiotechnik GmbH & Co. KG
Eugen-Adolff-Str. 134, D-71522 Backnang, Allemagne
T +49-7191-9669-0, F +49-7191-95 00 00
docadmin@dbaudio.com, www.dbaudio.com
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
Symboles présents sur l'appareil
Le symbole de l’éclair dans un triangle équilatéral alerte
l’utilisateur de la présence de tensions dangereuses
dans le boîtier de l’appareil suffisamment élevées pour
provoquer une électrocution.
Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral
alerte l’utilisateur sur la présence d’instructions impor‐
tantes de fonctionnement et d’entretien dans ce manuel
d’installation.
Avant d'utiliser ce produit, lisez attentivement les ins‐
tructions de sécurité qui peuvent s'y appliquer.
1.
2.
3.
4.
5.
Conservez ces instructions pour vous y référer ultérieurement.
Lisez ces instructions.
Tenez compte de tous les avertissements.
Suivez toutes les instructions.
Ne pas utiliser cet appareil près de l'eau. Ne poser aucun
contenant de liquide (ex : boissons) sur l'appareil.
6. L'appareil doit être protégé de toute humidité ou liquide.
7. Toujours mettre le châssis à la terre quand l'amplificateur fonc‐
tionne. Ne pas enlever le dispositif de sécurité de la prise avec
fiche de terre. Une prise avec terre est munie des deux fiches
plus une troisième pour la terre. Cette troisième fiche est un
dispositif de sécurité. Si la prise qui équipe l'appareil ne rentre
pas dans votre prise électrique, adresse-vous à un électricien
pour procéder au remplacement de la prise obsolète.
8. Ne pas utiliser l'appareil si le cordon d'alimentation est
endommagé ou écrasé. Faites en sorte que le cordon d'ali‐
mentation ne soit pas écrasé (en marchant dessus), ni pincé,
surtout au niveau des prises et à sa sortie de l'appareil.
9. L'appareil est conçu pour tenir dans un rack de 19 pouces.
Suivez les instructions de montage. En cas d'utilisation d'un
rack sur roulettes, manier le rack chargé avec précaution pour
qu'il ne se renverse pas.
10. Débrancher l'appareil du secteur lors des orages ou pendant
les périodes d'inutilisation prolongées.
d&b DS10 Manuel 1.10 fr
11. Disposer les câbles raccordés à l'appareil de telle sorte qu'ils
ne puissent être ni écrasés par des véhicules ou autres équipe‐
ments, ni piétinés.
12. Toute autre opération doit être confiée à une équipe de main‐
tenant qualifiée. Une réparation est nécessaire en cas de :
– Détérioration du câble d'alimentation sur secteur ou de la
fiche.
– Présence de liquide dans l'appareil.
– Présence d'objets étrangers dans l'appareil.
– Exposition de l'appareil à la pluie ou à l'humidité.
– Fonctionnement anormal de l'appareil.
– Chute de l'appareil ou détérioration de son boîtier.
– Ne pas enlever les capots supérieur ou inférieur. Quiconque
enlève un capot s'expose à des tensions pouvant s'avérer
dangereuses. L'appareil ne contient aucune pièce réparable
et l'ouverture peut annuler la garantie.
13. S'assurer que le connecteur secteur soit accessible à tout
moment, afin de pouvoir déconnecter l'appareil à tout
moment. Si le connecteur secteur n'est pas accessible en
raison du montage dans un rack de 19", veiller à ce que le
connecteur secteur du rack entier soit accessible à tout
moment.
14. L'équipement doit toujours être sous la supervision d'un utilisa‐
teur expérimenté, surtout en cas d'utilisation par des adultes
ou des mineurs inexpérimentés.
3
Sommaire
Sommaire
1
Passerelle réseau audio DS10........................................ 5
1.1 Conditions d'utilisation................................................................ 5
2
Éléments fournis................................................................... 6
3
Caractéristiques techniques............................................. 7
4
Mise en service...................................................................... 8
4.1 Présentation................................................................................. 8
4.2 Montage des racks..................................................................... 9
4.3 Connecteurs secteur................................................................... 9
4.4 Façade...................................................................................... 10
4.4.1 BYPASS/NETWORK............................................................ 10
4.4.2 DIGITAL OUT 1 – 4............................................................. 10
4.4.3 DIGITAL IN 1 – 4................................................................. 10
4.4.4 ETH1 - ETH4.......................................................................... 11
4.4.5 SYNC ERROR/SUBSCRIBED............................................... 12
4.5 Face arrière.............................................................................. 12
4.5.1 ETH 5/MODE ETH 3........................................................... 12
4.5.2 DIGITAL OUT 5 – 16........................................................... 12
5
Connexions rack................................................................ 13
5.1 Utilisation avec rack de tournée d&b (panneau des
entrées/sorties)......................................................................... 13
6
Références............................................................................ 14
6.1 Métadonnées........................................................................... 14
6.2 Réglage de l'identifiant d'unité pour les consoles Yamaha... 14
6.3 Mise à jour du firmware DS10............................................... 14
7
Déclarations du fabricant.............................................. 15
7.1 Déclaration de conformité UE (symbole CE).......................... 15
7.2 Déclaration de conformité DEEE............................................. 15
7.3 Licence et brevets..................................................................... 15
4
d&b DS10 Manuel 1.10 fr
1
Passerelle réseau audio DS10
Passerelle réseau audio DS10
1.1 Conditions d'utilisation
Le d&b DS10 est un boîtier doté de 16 canaux de sortie permet‐
tant de raccorder le réseau audio Dante à la norme audio numé‐
rique AES3.
De plus, la présence de 4 x canaux d'entrée AES3 permet une uti‐
lisation comme simple module d'extension d'entrées (par ex., Front
of House).
Pour commander ou configurer l'appareil, utilisez le logiciel Dante
Controller, qui centralise le routage de l'ensemble du réseau. Le
logiciel est téléchargeable gratuitement à l'adresse
www.audinate.com.
Il s'installe le plus souvent dans les racks de tournée d&b.
ATTENTION !
L'appareil est conforme aux exigences de compatibilité électroma‐
gnétiques de la norme EN 55103 (famille de produits pour les
appareils à usage professionnel audio, vidéo, audiovisuels et de
commande de lumière pour spectacles) pour les environnements
E1 (usage domestique), E2 (entreprise et commerce), E3 (utilisation
en extérieur en zone urbaine) et E4 (utilisation en extérieur en
zone rurale).
Des interférences acoustiques et des dysfonctionnements sont sus‐
ceptibles d'intervenir si l'unité fonctionne à proximité immédiate de
transmetteurs à hautes fréquences (microphones sans fil, télé‐
phones mobiles, etc...). Les dégâts sont rares mais ne peuvent être
exclus.
d&b DS10 Manuel 1.10 fr
5
2
Éléments fournis
Éléments fournis
En premier lieu, s'assurer que l'appareil ait été livré dans son inté‐
gralité et en bon état.
En cas de dégât constaté sur l'appareil et/ou son cordon d'alimen‐
tation, renoncer à toute utilisation. Contacter le point de vente qui
vous a livré l'appareil.
Note : Pour les instructions relatives au montages des racks,
consultez Þ Chapitre 4.2 "Montage des racks" à la page 9.
Z4010 DS10
Pos.
Qté.
d&b Code
Description
[1]
1
Z4010
Passerelle réseau audio
d&b DS10.
1
Z2610.xxx
Cordon d'alimentation
(spécifique au pays).
1
D2027.FR .01
Manuel DS10.
Avec :
[2]
Z5563 Kit d'amélioration rack DS10
Pos.
Qté.
d&b Code
Description
[1]
1
Z4010
Passerelle réseau audio d&b
DS10.
[2]
1
Z2610.130
Cordon d'alimentation
(powerCON/powerCON).
Sert à raccorder l'appareil à
la prise auxiliaire powerCON
à l'arrière de la prise multiple.
[3]
2
E7500.024
Câble XLR AES/EBU.
Sert à raccorder les sorties
numérique 1-2 et 3-4 aux
entrées numériques D1/2 et
D3/4 de la façade des
entrées et sorties.
[4]
1
K6018.025
Câble CAT5e.
Sert à raccorder le connecteur
ETH 3 de l'appareil au con‐
necteur ETH 1 de la façade
des entrées et sorties.
1
D2027.FR .01
DS10 Manuel.
Avec :
6
d&b DS10 Manuel 1.10 fr
3
Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques
Alimentation électrique
Connecteur secteur
powerCON®
100 à 240 V, 50 – 60 Hz
Jusqu'à 400 VAC
10 W (max)
Tension nominale réseau
Protection surtensions
Consommation électrique
Entrées numériques
DIGITAL IN
4 canaux (2 x AES3)
XLR 3 broches femelle
Brochage
1 = GND, 2 = AES Signal, 3 = AES Signal
Impédance d'entrée
110 Ω
Fréquence d'échantillonnage
32 – 192 kHz
Synchronisation
Convertisseur de fréquence d'échantillonnage (SRC)
Sorties numériques
DIGITAL OUT
Brochage
Impédance de sortie
Fréquence d'échantillonnage
Synchronisation
16 canaux (8 x AES3)
XLR 3 broches mâle
1 = GND, 2 = AES Signal, 3 = AES Signal
110 Ω
48/96 kHz
Réseau Dante
Réseau
Connecteurs
etherCON®
commutateur Ethernet 5 ports intégré
100/1 000 Mbit
Commandes et voyants
BYPASS/NETWORK
États de commutation/Perte de qualité
SYNC ERROR
SUBSCRIBED (RX Subscription)
Interrupteur
LED RVB
Voyant LED rouge
Voyant LED vert
Conditions de fonctionnement
Plage de température
0 °C ... 40 °C / 32 °F ... 104 °F
Température de stockage
–20 °C ... 70 °C / –4 °F ... 158 °F
Humidité (rel.), moyenne à long terme
< 70%
Dimensions et poids
Hauteur x largeur x profondeur
Poids
d&b DS10 Manuel 1.10 fr
1 RU x 19" x 232 mm
1 RU x 19" x 9.1"
3.75 kg / 8.26 lb
7
4
Mise en service
Mise en service
4.1 Présentation
Façade
[1]
Interrupteur BYPASS/NETWORK
Voir Þ Chapitre 4.4.1 "BYPASS/
NETWORK" à la page 10 .
[2]
[4]
Sorties numériques mâles XLR 1-4
(AES3).
Voir Þ Chapitre 4.4.2 "DIGITAL OUT
1 – 4" à la page 10.
[3]
Entrées numériques femelles XLR 1-4
(AES3) avec Convertisseurs de taux
Voir Þ Chapitre 4.4.4 "ETH1 - ETH4"
d'échantillonnage (SRC)
à la page 11.
Voir Þ Chapitre 4.4.3 "DIGITAL IN 1
[5/6] Voyants SYNC ERROR and SUB‐
– 4" à la page 10.
SCRIBED.
Voir Þ Chapitre 4.4.5 "SYNC
ERROR/SUBSCRIBED"
à la page 12.
Ports etherCON® Ethernet 1-4 avec
voyants dédiés pour :
▪ Voyant lien Ethernet/activité.
▪ Voyant Ethernet Gigabit.
▪ Voyant de l'état du port.
Arrière
[7]
8
powerCON® Alimentation sur secteur. [8]
Voir Þ Chapitre 4.3 "Connecteurs
secteur" à la page 9 .
Port 5 etherCON® Ethernet.
Voir Þ Chapitre 4.5.1 "ETH 5/
MODE ETH 3" à la page 12.
[9]
Sorties numériques mâles XLR 5-16
(AES3).
Voir Þ Chapitre 4.5.2 "DIGITAL OUT
5 – 16" à la page 12.
d&b DS10 Manuel 1.10 fr
Mise en service
4.2 Montage des racks
L'appareil propose trois positions d'équerres, offrant ainsi plusieurs
possibilités de montage dans un rack de tournée d&b ou d'autres
types de rack.
Voici les différentes positions et les instructions de montage corres‐
pondantes :
À plat :
Convient pour tout type de rack.
Pos. 1 :
En cas de montage au-dessus du panneau
entrées/sorties.
Pos. 2 :
En cas de montage au-dessus de l'amplificateur.
4.3 Connecteurs secteur
AVERTISSEMENT !
Risque d'électrocution.
L'appareil est doté d'une protection de classe 1. L'absence de prise
de terre peut générer une hausse dangereuse des tensions électri‐
ques au sein du boîtier de l'appareil et de ses commandes. Cela
peut entraîner des risques d'électrocution.
▪ Ne connecter l'unité au secteur qu'avec la protection d'une prise
de terre.
▪ Tout cordon secteur et/ou connecteur secteur endommagé doit
être échangé avant de faire fonctionner l'unité.
▪ S'assurer que le connecteur secteur soit accessible à tout
moment afin de pouvoir déconnecter l'unité en cas de dysfonc‐
tionnement ou de danger.
Le connecteur secteur peut ne pas être accessible en raison du
montage dans un rack de 19 pouces à condition que le con‐
necteur secteur de l'ensemble du rack le soit.
▪ Ne pas connecter ni déconnecter le raccord secteur
powerCON® de l'unité tant que celui-ci est sous tension.
Avant de brancher l'appareil sur le secteur, vérifier que la tension
électrique et la fréquence correspondent aux spécifications figurant
sur l'autocollant de configuration, à l'arrière de l'appareil.
Un raccord secteur powerCON® [7] est logé dans la face arrière
de l'appareil. Le câble secteur approprié [2] est fourni.
d&b DS10 Manuel 1.10 fr
9
Mise en service
4.4 Façade
4.4.1 BYPASS/NETWORK
Commutateur BYPASS/NETWORK
Le commutateur BYPASS/NETWORK permet d'utiliser le DS10 en
tant que répartiteur AES3. En position "BYPASS", les entrées numé‐
riques sont routées (avec une latence négligeable) vers toutes les
sorties. Cela signifie que les entrées 1-4 sont routées simultanément
vers les sorties 1-4, 5-8, 9-12 et 13-16 (voir graphique ci-contre).
En mode "BYPASS", le commutateur réseau reste totalement opéra‐
tionnel (par exemple pour servir au contrôle du trafic). Le DS10
apparaît alors dans Dante Controller.. Cependant, aucun routage
Dante n'est possible depuis ou vers l'appareil, lequel n'intervient
pas dans l'algorithme d'horloge de référence Dante (l'appareil ne
peut pas servir d'horloge de référence ou "Clock Master"). Le
mode de commutation réseau reste configurable dans Dante Con‐
troller. Les LED des ports indiquent alors les modes correspondants.
En position "NETWORK", le DS10 fonctionne comme un appareil
Dante ordinaire.
Commutateur BYPASS/NETWORK
Routage bypass
Le commutateur bypass peut être basculé pendant le fonctionne‐
ment de l'appareil. En passant de "NETWORK" à "BYPASS", les
canaux de sortie sont routés depuis les entrées numériques du
DS10 (selon la description ci-dessus) et tous les appareils du
réseau Dante qui recevaient un signal audio du DS10 cessent aus‐
sitôt de le recevoir. En passant de "BYPASS" à "NETWORK", ces
appareils reçoivent à nouveau le signal audio du DS10, et les "RX
Subscriptions" du DS10 mises en place avant de passer en posi‐
tion "BYPASS" sont rétablies.
Note : Si le DS10 est éteint en mode bypass, les "RX Subscrip‐
tions" ne seront pas rétablies (tous les canaux RX seront même
"désabonnés").
4.4.2 DIGITAL OUT 1 – 4
Deux connecteurs de sorties numériques (OUT 1/2 et OUT 3/4)
sont prévus pour l'envoi du signal AES vers les entrées D1/2 et
D3/4 du panneau d'entrées/sorties au sein d'un Touring rack d&b.
4.4.3 DIGITAL IN 1 – 4
Par ailleurs, deux connecteurs d'entrée numérique (IN 1/2 et IN
3/4) sont prévus pour "transformer" la passerelle en module d'ex‐
tensions d'entrée proposant jusqu'à quatre canaux d'entrée AES3
par passerelle de signal.
Note : Des convertisseurs de fréquence d'échantillonnage
(SRC pour Sample Rate Converters) interviennent en interne sur
les deux entrées.
10
d&b DS10 Manuel 1.10 fr
Mise en service
4.4.4 ETH1 - ETH4
Le DS10 intègre un commutateur Ethernet à 5 ports prévu pour
plusieurs topologies de réseaux, des fonctions de redondance et
d'autres fonctions avancées.
La façade présente quatre connecteurs (ETH1 - ETH4) et un cin‐
quième port (ETH 5) est disponible à l'arrière de l'appareil.
Modes de commutation réseau et fonctions
L'appareil propose quatre modes de commutation différents,
prévus pour différentes applications et topologies de réseau.
Le rôle des ports Ethernet dépend du mode choisi. En voici la liste :
Note : Les modes de commutation sont accessibles dans
Dante Controller Þ Device View Þ Network Config.
Mode
ETH 1
ETH 2
ETH 3
ETH 4
ETH 5
Switched
Primary
Primary
Primary
Primary
Primary
Redundant +
Multicast Filter
Primary
Secondary
Primary avec Multi‐
cast Filter*
Primary avec Multi‐
cast Filter*
Primary avec Multi‐
cast Filter*
Redundant
Primary
Secondary
Primary
Secondary
Primary
Redundant +
VLAN
Primary
Secondary
VLAN**
VLAN**
VLAN**
*Primary avec Multicast Filter :
Ce port est connecté au réseau principal (Primary), mais le flux
Multicast est exclu par filtrage. Comme la synchronisation Dante
est également basée sur le Multicast, le port ne peut pas être utilisé
pour connecter d'autres appareils Dante. Ce port est donc particu‐
lièrement destiné à la connexion d'appareils qui ne recevront et
n'enverront pas d'audio Dante, comme les amplificateurs d&b
applicables ou les points d'accès WLAN servant au contrôle à dis‐
tance depuis d&b R1.
Note : Tous les paquets IP Multicast sont filtrés à l'exception de
ceux dont les adresses de destination sont 224.0.0.230 224.0.0.233 et 224.0.0.251.
**VLAN:
Ces ports constituent un ensemble totalement indépendant et for‐
ment un réseau distinct. Il n'existe aucune connexion logique entre
les ports VLAN et les ports Principal (Primary) et Secondaire
(Secondary). Cette configuration est recommandée pour bien
séparer le flux audio Dante des autres données Ethernet (par
exemple, les protocoles d'éclairage, les données de commandes,
etc).
Note : Dante Controller doit être connecté au réseau Principal
(Primary) et/ou Secondaire (Secondary).
d&b DS10 Manuel 1.10 fr
11
Mise en service
Voyants à LED
Chaque connecteur etherCON® est doté des voyants à LED sui‐
vants :
[4a]
[4b]
[4c]
Voyant liaison Ethernet/activité (vert).
Voyant Ethernet Gigabit (jaune).
Voyant d'état du port commutateur (LED RVB).
En voici le code couleur :
▪ Jaune : PRImary.
▪ Vert : SECondary.
▪ Bleu : VLAN.
▪ Orange : PRImary +FILTER (avec filtre Multicast).
De plus, le voyant de mode de commutation de chaque port cli‐
gnote dès que la passerelle de signal détecte sur le port en ques‐
tion un canal audio indisponible alors que l'on y a souscrit. Le
dépannage des problèmes de réseau s'en trouve accéléré. Par
exemple, en cas d'interruption de la liaison Secondary de la con‐
sole de mixage, les voyants du mode de commutation des ports
configurés sur Secondary se mettront à clignoter.
4.4.5 SYNC ERROR/SUBSCRIBED
SYNC
ERROR
SUB‐
SCRIBED
S'allume en rouge en cas de synchronisation
impossible entre la passerelle de signal et le réseau
Dante.
Par ailleurs, en cliquant sur IDENTIFY dans Dante
Controller, le voyant SYNC ERROR émettra un cli‐
gnotement rapide pendant 2 secondes. Chaque
DS10 d'un réseau contenant plusieurs appareils
pourra ainsi être physiquement identifié (pour de
plus amples informations, voir le Manuel d'utilisa‐
tion de Dante Controller).
S'allume en vert en cas "d'abonnement" configuré
de l'une des sorties de la passerelle audio.
4.5 Face arrière
4.5.1 ETH 5/MODE ETH 3
Un cinquième port Ethernet situé à l'arrière de l'appareil est prévu
pour le câblage Ethernet interne dans un rack de tournée d&b.
Note : Le port ETH 5 fonctionne dans le même mode que le
port ETH 3 (voir Þ "Modes de commutation réseau et fonc‐
tions" à la page 11).
4.5.2 DIGITAL OUT 5 – 16
Par ailleurs, six connecteurs de sortie numérique situés à l'arrière
de l'appareil permettent d'utiliser des canaux AES supplémentaires
s'il en faut plus que quatre.
12
d&b DS10 Manuel 1.10 fr
5
Connexions rack
Connexions rack
5.1 Utilisation avec rack de tournée d&b (panneau
des entrées/sorties)
4 canaux par rack
(Z5563 Kit d'amélioration de rack DS10)
Il n'est pas nécessaire de refaire le câblage du ou des rack(s) de
tournée.
1. Le DS10 est installé au-dessus du panneau des entrées/
sorties.
Il suffit de démonter le tiroir du rack.
2. Connectez les deux sorties numériques en façade du DS10
aux entrées numériques D1/2 et D3/4 du panneau des
entrées/sorties.
3. Connectez le port ETH 3 du DS10 au port ETH 1 du panneau
des entrées/sorties pour établir une passerelle R1 pour les
amplificateurs dans le réseau Dante.
Note : Ne connectez qu'un seul port Ethernet du panneau
entrées/sorties au DS10. Dans le cas contraire, un "anneau"
Ethernet générerait une trop grande quantité de paquets Þ Le
réseau n'est alors plus accessible.
4. À l'arrière, raccordez le cordon d'alimentation [2]
(powerCON/powerCON) à la prise auxiliaire powerCON
de la prise multiple.
12 canaux par rack
(Z5339 Câble d'extension multicanal)
Le câble d&b Z5339 Multichannel Extension Cable (vendu sépa‐
rément) permet de répondre à ce cas de figure.
Si plus de quatre canaux par rack sont nécessaires, les connec‐
teurs de sortie numériques situés à l'arrière peuvent éventuellement
alimenter séparément les deux amplificateurs du bas du rack, soit
un total de 12 canaux distincts du réseau Dante.
Câble d'extension multicanal d&b Z5339
d&b DS10 Manuel 1.10 fr
13
6
Références
Références
6.1 Métadonnées
Le DS10 envoie des métadonnées (étiquettes de canaux Dante,
informations de câblage…) en même temps que les échantillons
audio numériques par les sorties AES3, au moyen des bits d'utilisa‐
teur AES3.
Ces métadonnées peuvent être lues par les amplificateurs d&b à
quatre canaux (DS labels).
De plus, ces métadonnées peuvent également être affichées dans
R1 en passant par le réseau d&b Remote.
Pour plus d'informations, veuillez consulter les manuels des amplifi‐
cateurs correspondants et/ou le système d'aide de R1.
6.2 Réglage de l'identifiant d'unité pour les consoles
Yamaha
Les consoles Yamaha CL/QL (version de firmware 4.10 ou supéri‐
eure) et les consoles PM10/PM7 (version de firmware 2.02 ou
supérieure) permettent le montage d'un DS10 directement depuis
la console.
Pour ce faire, un numéro d'identification d'unité doit être défini pour
le DS10. Cela se fait en modifiant le nom d'appareil (Device) du
DS10 avec Dante Controller.
Le nom de l'appareil doit respecter le format suivant :
Y[nnn]-[User Defined Name]
où [nnn] est l'identifiant d'unité souhaité.
Exemple
Device name :
Exemple d'écran de consoles CL/QL
Y002-DS10-StageLeft
a un identifiant d'unité de 002.
Pour de plus amples informations, veuillez vous reporter aux
manuels d'utilisation des consoles Yamaha CL/QL.
6.3 Mise à jour du firmware DS10
ATTENTION !
Utilisez exclusivement les fichiers de mise à jour du firmware mis à
disposition par d&b. L'utilisation de fichiers de mise à jour du firm‐
ware autres que ceux mis à disposition par d&b peuvent rendre
l'utilisation du DS10 parfaitement impossible.
Les fichiers de mise à jour du firmware sont mis à disposition par
d&b à l'adresse www.dbaudio.com.
Nous vous conseillons de consulter régulièrement le site Internet de
d&b pour vérifier que vous avez bien installé la dernière version du
firmware et pour retrouver des instructions relatives à la procédure
de mise à jour.
14
d&b DS10 Manuel 1.10 fr
7
Déclarations du fabricant
Déclarations du fabricant
7.1 Déclaration de conformité UE (symbole CE)
Cette déclaration porte sur le matériel suivant :
d&b Z4010 DS10
fabriqué par d&b audiotechnik GmbH & Co. KG.
Toutes les versions de production de ces modèles sont incluses,
sous réserve qu'elles correspondent à la version technique origi‐
nale et qu'elles n'aient pas fait l'objet de modifications de concep‐
tion ou électromécaniques ultérieures.
Nous déclarons par la présente que lesdits produits sont con‐
formes aux dispositions des directives CE correspondantes, y com‐
pris de tous les amendements applicables.
Une déclaration de conformité détaillée est disponible sur
demande auprès de d&b ou téléchargeable sur le site Internet de
d&b : www.dbaudio.com.
7.2 Déclaration de conformité DEEE
Une fois arrivés en fin de vie, les équipements électriques et élec‐
troniques doivent être traités différemment des déchets domesti‐
ques.
Assurez-vous de vous débarrasser de ce produit conformément à
la législation nationale ou aux accords contractuels en vigueur.
Pour plus d'informations sur le recyclage de ce produit, contacter
d&b audiotechnik.
WEEE-Reg.-Nr. DE: 13421928
7.3 Licence et brevets
Le DS10 intègre une technologie sous licence d'Audinate Pty Ltd
sous les numéros de brevets américains 7747725, 8005939,
7978696, 8171152 et autres, à retrouver sur
www.audinate.com/patents
d&b DS10 Manuel 1.10 fr
15
www.dbaudio.com
D2027.FR .01, 04/2024 © d&b audiotechnik GmbH & Co. KG

Fonctionnalités clés

  • 16 canaux de sortie AES3
  • 4 canaux d'entrée AES3
  • Commutateur Ethernet 5 ports intégré
  • Fonctionnalités de redondance et de filtrage Multicast
  • Support Dante Controller
  • Convertisseurs de fréquence d'échantillonnage (SRC) intégrés
  • Modes de commutation réseau
  • Métadonnées AES3
  • Compatibilité avec les amplificateurs d&b
  • Montage en rack 19 pouces

Manuels associés

Réponses et questions fréquentes

Quels sont les différents modes de commutation réseau disponibles sur le DS10 ?
Le DS10 propose quatre modes de commutation différents : Switched, Redundant +, Redundant et VLAN. Chaque mode offre des fonctionnalités spécifiques pour différentes topologies de réseau.
Comment configurer le DS10 avec un rack de tournée d&b ?
Le DS10 peut être installé au-dessus du panneau des entrées/sorties d'un rack de tournée d&b. Connectez les sorties numériques du DS10 aux entrées numériques du panneau et le port ETH 3 du DS10 au port ETH 1 du panneau.
Comment mettre à jour le firmware du DS10 ?
Les fichiers de mise à jour du firmware sont disponibles sur le site web de d&b. Assurez-vous d'utiliser uniquement les fichiers mis à disposition par d&b et suivez les instructions de mise à jour.
A quoi servent les métadonnées AES3 du DS10 ?
Les métadonnées AES3 permettent de transmettre des informations sur les canaux audio, telles que les étiquettes de canaux Dante et les informations de câblage. Ces informations peuvent être lues par les amplificateurs d&b et affichées dans le logiciel R1.