Mobatime HN 425 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
36 Des pages
Manuel Mobatime HN 425 - Horloge Principale | Fixfr
MODE D’EMPLOI
Telequartz HN 425 / HN 425 R
Horloge mère
time
su
thu
run
halt
off
on
-+h
channel
signal
lock
radio
master
time
date
chan
prog
h
m
slave
line
run/halt
on/off
sig
lock
s
+/- h
clear
year
weekday
prog
day
month
< program >
© MOBATIME
set
7
8
9
sun
mon-fri
mon-sun
4
5
6
thu
fri
sat
1
2
3
mon
tue
wed
0
alter
enter
BF-800030.02
Attestation du producteur
STANDARDISATION
L’horloge-mère HN 425 / HN 425 R a été développée et produite selon les standards CE 89 / 336 et 72 / 23 / CEI.
Standards utilisés :
EN 50081-1
EN 50082-2
EN 60950
Remarques sur le mode d’emploi
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Les indications dans ce mode d’emploi peuvent être modifiées à tout moment sans avertissement préalable.
Ce mode d’emploi a été rédigé avec le plus grand soin, afin de combler tous les détails concernant le maniement du
produit. Si malgré tout, vous avez des questions à nous poser ou si vous trouvez des erreurs dans ce mode d’emploi
veuillez s.v.pl. nous contacter.
Nous déclinons toute responsabilité pour tous dégâts directs ou indirects, qui pourraient se produire en utilisant ce
mode d’emploi.
Veuillez s.v.pl. lire attentivement ce mode d’emploi et utiliser le produit seulement une fois que vous avez compris
toutes les indications concernant l’installation et le service.
L’installation doit seulement être effectuée par les professionnels.
Cette publication doit pas être reproduite ou mémorisée dans un système informatique ou transmise d’une manière
quelconque, même par extraits. Le copyright avec tous les droits est déposé chez MOSER-BAER AG, CH-3454
Sumiswald / Suisse.
© MOBATIME
2 / 36
800030.02
contenu
1. MISE EN SERVICE DE L’HORLOGE MÈRE
4
2. MODE D'EMPLOI ABRÉGÉ "PROGRAMME DE CANAL"
5
3. MODE D’EMPLOI ABRÉGÉ „MISE À L’HEURE ET PROGRAMME
HEBDOMADAIRE
6
4. SCHÉMA BLOC D’INSTALLATION
7
5. DÉCLARATION SUR L’AFFICHAGE ET LE CLAVIER
8
6. MASTER (HEURE PRINCIPALE)
9
7. SLAVE, LIGNES D’HORLOGES SECONDAIRES
11
8. LE PROGRAMME HEBDOMADAIRE
13
9. LE PROGRAMME DE CANAL
16
10. ÉCHANTILLONS
19
11. CONFIGURATION DE L'HORLOGE PRINCIPALE
21
12. CONFIGURATION DES LIGNES D’HORLOGES SECONDAIRES
23
13. CONFIGURATION DU SECTEUR PROGRAMMES
25
14. OCCUPATION DES CONNECTION, HN 425R (MODÈLE RACK)
26
15. OCCUPATION DES CONNECTIONS, HN 425 (MODÈLE MURAL)
27
16. BOÎTE DE BORNES (HN425, HN425R)
28
17. DONNÉES TECHNIQUE
30
18. TABLEAUX DES PROGRAMMES DE COMMUTATIONS
32
19. OBSERVATIONS
33
Important!
La plaque frontale avec clavier et affichage ne doit être enlevée que par
des professionnels (électroniciens spécialisés). Le logiciel mémorisé
dans le RAM pourrait être détruit en touchant le circuit imprimé.
© MOBATIME
3 / 36
800030.02
1. Mise en service de l’horloge-mère
Numéros de page entre parenthèses: abrégé
Numéros de page sans parenthèses: text complet
Page
•
o
26, 27, 28, 29
Brancher l’alimentation réseau et le récepteur de signal horaire
Pour les horloges mères à batterie de réserve de marche ou à branchement sur batterie, observer impérativement les instructions p. 27.
„Alarme 03“ confirme une panne de réseau au branchement de
l’horloge-mère, mais l’affichage disparaît automatiquement après 30s
environ.
•
En cas de fonctionnement sans récepteur de signal horaire, mettre
10 (6)
l’horloge-mère manuellement à l’heure.
Si nécessaire, configurer la partie master selon les besoins spécifiques. 21, 22
o
•
Vérifier le type de ligne et le configurer selon les besoins spécifiques.
Configuration standard: ligne 1 des minutes ; ligne 2 Mobaline
23, 24
•
o
Commande des lignes d’horloges secondaires
Mobaline:
Brancher le conducteur allant vers les horloges secondaires ou les
appareils périphériques et mettre la ligne en position „run“.
Si le disjoncteur d’une ligne réagit lors de la mise en service, peutêtre le potentiomètre de charge de ligne est-il mal positionné.
Horloges secondaires à fonctionnement par impulsion:
Règle l’heure de ligne affichée sur celle des horloges secondaires et
mettre la ligne en position „halt“. Brancher la ligne des horloges
secondaires aux bornes appropriées. Remettre la ligne en position
„run“, laisser passer quelques impulsions „en avant“ puis retourner
sur „halt“. Comparer l’heure de ligne affichée avec celle des
horloges secondaires; en cas de différence, corriger à nouveau
l’heure affichée. Pour corriger les différences d’heures entre
horloges, procéder manuellement en inversant les pôles et/ou en
déplaçant les aiguilles.
*En avant* en cas de différence relativement faible entre l'heure de
l'horloge mère (par ex. 11:40) et l'heure de ligne (par ex. 12:00), il
se peut que la ligne ne se met pas en marche en position "run" du
fait que l'écart sera plus rapidement corrigé en attendant qu'en le
rattrapant. Dans ce cas, avancer rapidement l’horloge-mère d’une
heure manuellement.
11, 12 (6)
o
o
9, 26, 27
•
o
Programmation des programmes hebdomadaires
Pour les programmes hebdomadaires simples, on peut les entrer
directement à la main via le clavier. Si on désire des programmes
hebdomadaires différents, il est recommandable d’établir on tableau
d’abord, v.p. 18 ou 32.
13, 14, 15 (6)
•
Imposition de programmes de canal
Il convient, dans tous les cas, d'en dresser une liste préalable: cela
réduit le risque d'oubli d'une ligne, mais surtout on découvre
immédiatement les pas dont la date est dépassée, qu'il convient
alors de recouvrir ou d'effacer afin de libérer de l'espace dans la
mémoire des programmes, v.p. 18 ou 32.
16, 17, 18 (5)
o
•
Brancher et configurer l'interrupteur crépusculaire
25, 26, 27, 29
•
o
o
o
Mettre en format télégramme et brancher les interfaces sérielles
Configuration pour transmission de l’heure à l’horloge-mère
Configuration pour transmission de l’heure depuis l’horloge-mère
Configuration pour lecture des programmes et/ou de mises à jour de
logiciels
26, 27, 29, 31
21, 22
21
22, 26, 27, 29
4 / 36
800030.02
© MOBATIME
2. Mode d'emploi abrégé "programme de canal"
Programme de canal
prog
9
à
Choisir si nécessaire
une ligne de canal
<program>
<program>
on/off
time
set
lock
(écrire une nouvelle ligne, poursuivre directement avec „set“)
month
retour à l’heure principale
time
ou
clear
Garde-place,
v. ex. p. 17
year
time
enter
clear
+
à
9
retour à l’heure principale
On ne peut débloquer
qu’à la main un canal
bloqué à la main.
0
à
“program”
9
Si nécessaire, choix
du programme
hebdomadaire
ou
enter
ou
alter
time
© MOBATIME
retour à l’heure principale
0
day
lock
<program>
set
ou
sig
commander et
bloque à la main
on/off
effacer
0
prog
vérifier
écrire
ou
modifier
chan
code
Garde-place
time
date
Le visuel affiche su wi mon tue wed thu fri sat sun
line run halt
-+h
off on
la „ligne
program
channel
radio
signal
d’orgine“.
alarm
lock
Le programme hebdomadaire, ici par ex.
01, est exécuté en permanence sur le
Enregistrer une
canal 01. l’information „off“ ou „on“ indique
nouvelle ligne
toujours l’état momentané du relais de
canal.
Important::
Si on a modifié une ligne, il faut On ne peut pas effacer cette ligne
d’origine. Lors de l’écriture d’un
l’enregistrer avec „alter“
programme de canal, il faudra éviter de la
car, si on ‘l’enregistre avec
recouvrir au moyen de „alter“.
„enter“, elle sera mémorisée
Une date programmée signifie que le
comme nouvelle ligne.
„programme“ assigné au canal choisi
Enregistre une
(programme hebdomadaire n°)
ligne modifiée
commencera exactement ce jour à 00h00.
On peut également insérer des gardeplace à la place de couples de chiffres,
retour à l’heure principale
cf. ex. p. 17.
5 / 36
800030.02
3. Mode d’emploi abrégé "mise à l’heure et programme
hebdomadaire"
Programme hebdomadaire
Mise à l’heure
prog
chan
prog
on/off
sig
Horloge mére
Heure
Date
lock
master
9
à
choisir si nécessaire une ligne
<program> de programme
<program>
effacer
écrire
ou
modifier
verifier
0
choisir si nécessaire le numéro
du programme hebdomadaire
time
set
<program>
h
master
date
time
set
0
0
day
m
set
h
retour à l’heure principale
0
month
9
year
enter
clear
+
à
m
à
à
9
s
ou
(écrire une nouvelle ligne, poursuivre directement avec „set“)
set
time
date
enter
enter
9
time
1
ou
retour à l’heure principale
à
weekday
9
Impulsions
0
on/off
sig
Écriture de programmes
spéciaux avec gardeplace, v. exemples p. 17.
à
alter
time
slave
line
Enregistrer une
nouvelle ligne
Important:
Si on a modifié une ligne, il
faut l’enregistrer avec „alter“,
car, si on l’enregistre avec
„enter“, elle sera mémorisée
comme nouvelle ligne.
Enregistrer une ligne
modifiée
h
m
s
enter
Mobaline
slave
run/halt
set
9
enter
Lignes d’horloges secondaires
Presser les touches de façon
répétée: tour à tour les lignes
1 et 2, ou bien „halt“ et „run“.
0
à
9
line
run/halt
Seules les
positions „run“
et „halt“ sont
possibles.
Dans la
position „halt“,
les horloges
secondaires
affichent 12:00
et l’état
momentané du
relais de canal
ne change
plus, mais la
ligne reste
sous tension.
retour à l’heure principale
© MOBATIME
6 / 36
800030.02
4. Schéma bloc d’installation
Récepteur de signal
horaire
MSF
IF
DCF/
MSF/
Imp.
RS 422
Ad
24V dc
Batterie *interne
ou
ºexterne
* Charge de la batterie sur
l’horloge mère.
º Seulement alimentation
sur batterie, pas de raccordement réseau.
RS 232
LON
Synchronisation
HN 425
Équipements
destinataires
ligne 1
Alimentation
230V ac
Diverses possibilités de reprise
des temps ou de synchronisation.
On ne peut employer qu’un mode
de synchronisation à la fois.
pilot time
center
487
Synchronisation sur
l’horloge mère ou un
relais de translation
Récepteur de signal horaire
GPS
232
RS 232 ou 422 pour entrée ou
sortie des programmes de
commande, ainsi que pur
chargement de logiciels depuis
Lignes à impulsions
ligne 2
Y
Y
GPS
422
RS 232
ou
RS422
IRIG B ou FSK
Y
Y
Diverses
DCF
4 circuits de
commande
Récepteur de signal
horaire
Interrupteur
crépusculaire
Alarme
Extensible
jusqu’à 64 canaux
avec relais
externe de canal
KR 462 / 465
Mobaline
KR 462
2 circuits de commande
KR 465
5 circuits de commande
IF 480
DCF
IF 482
RS 232
IF 488
IRIG B ou E,
DCF / FSK
Horloges
secondaires à
l’impulsions.
Horloges
secondaires à
l’impulsions.
Secondes
Minutes
½ minutes Horloges
secondaires
numériques
1
/8 minutes Horloges
secondaires
Mobaline
15. 11. 97
15: 32. 45
IF 485
Horloges
secondaires
Mobaline
© MOBATIME
IF 485
7 / 36
800030.02
5. Déclaration sur l’affichage et le clavier
Affichage
„code“ numéro de configuration
„time“ heure (h, min, s)
„date“ date (jour, mois, année)
jeudi
vendredi
samedi
dimanche
code
time
date
su wi mon tue wed thu f r i sat sun
Indication de l’heure
saisonnière „su“ „wi“
Ligne d’horloges
secondaires en „run“
marche
line run halt
program
radio
alarm
„halt“
Ligne d’horloges
secondaires à
Ligne d’horloges secondaires
1(01), 2(02)
numéro du prog. hebdomadaire.
Qualité de la réception radio
spécification des alarmes
Clavier
„thu“
„fri“
„sat“
„sun“
„mon“ lundi
„tue“ mardi
„wed“ mercredi
date
chan
prog
h
m
slave
line
run/halt
on/off
sig
lock
s
+/- h
clear
year
weekday
prog
7
8
9
sun
mon-fri
mon-sun
4
5
6
fri
sat
thu
day
month
< program >
„on“ „off“
état
momentané
du canal
off on
„- + h“
décalage horaire, en heure
„channel“ n° du canal
„signal“ durée du signal, en secondes
„lock“
le canal ayant ce n° est bloqué
„line“
„program“
„radio“
„alarm“
master
time
-+h
channel
signal
lock
set
1
2
3
mon
tue
wed
0
alter
enter
740 En pressant simultanément ces touches, on bloque le clavier
741 En pressant simultanément ces touches, on débloque le clavier
„master“ Réglage de l’horloge-mère, de la date ou de l’heure.
„slave“
Réglage des lignes d’horloges secondaires, de la ligne 1 ou 2, run ou halt
„prog“
Entrée d’un signal ou d’un programme de commande
„chan“ > numero de canal, „prog“ > programme hebdomadaire,
„on/off“ > état de marché, „sig“ signal min. 1s, max. 99s,
„lock“ blockage de relais au position actuelle.
„h, m, s, day, month, year” sélection directe du groupe de chiffres à changer
„weekday“ réglage du jour de la semaine, chiffres de 1 à 7 („mon“ à „sun“)
„clear“ entrée de garde-place au lieu de chiffres (--)
„set“ présélection: entrée ou modification de données
„<program>“ vérification des lignes de programme (<vers l’avant, >vers l’arrière)
„enter“ reprise de données
„alter“ recouvrement d’une ligne de programme existante
„0 à 9“ entrée de chiffres
© MOBATIME
8 / 36
800030.02
6. Master (l’horloge-mère)
L’horloge-mère est la base de toutes les fonction dépendant du temps.
Reprise directe de l’heure à partir d’une base de temps extérieure, par ex. un récepteur de
signal horaire DCF ou GPS, ou bien d’une horloge standard d’ordre supérieur, via l’interface
RS 232 incorporée.
On peu également régler à la main l’heure et la date.
Si l’on ne dispose pas d’une source de temps primaire, on pourra adapter manuellement la
précision de marche aux condition locales (réglage fin).
Configuration de l’horloge-mère, v. p. 21 und 22.
Indication de l’heure
avec alarme
Indication de l’heure
avec qualité de réception
code
code
time
time
date
suwi mon tuewed thu f r i sat sun
line run halt
-+h
off on
channel
program
signal
radio
lock
alarm
date
suwi mon tuewed thu f r i sat sun
line run halt
-+h
off on
channel
program
signal
radio
alarm
lock
Indication de la date
code
time
date
suwi mon tuewed thu f r i sat sun
line run halt
program
radio
alarm
-+h
channel
signal
lock
off on
Qualité de réception du signal horaire, si elle est bonne, il est affiche „99“.
Le premier chiffre indique le nombre de télégrammes reçus correctement au
cours des dernières 9 minutes. Le second chiffre indique le nombre de signes
de seconde reçus correctement au cour des dernières 9 secondes.
radio
Si on synchronise avec le récepteur de signal horaire GPS, la qualité de
réception est indique seulement avec un chiffre (1 à 9, nombre de télégrammes
reçus au cours des dernières 9 minutes).
„01“ surcharge ligne 1
„02“ surcharge ligne 2
„03“ immédiatement après panne de
réseau
alarm
„04“ panne de la reprise de l’heure
depuis l’extérieure
„05“ panne de logiciel
Commandes
On emploi les touches indiquées en sombre pour régler manuellement l’horloge-mère.
master
time
date
chan
prog
slave
line
run/halt
sig
lock
prog
on/off
h
m
s
+/- h
day
month
year
weekday
< program >
clear
set
7
8
9
sun
mon-fri
mon-sun
4
5
6
thu
fri
sat
1
2
3
mon
tue
wed
0
alter
enter
En pressant en même temps les touches
chiffrées
740 on bloque le clavier
741 on débloque le clavier
Si l’on change à la main l’heure ou la date, cette modification se conserve que pendant quelques minutes; si le signal horaire a pu être capté sans erreurs au moins 3 fois via le
récepteur, sa reprise a lieu automatiquement.
Pour les cas particuliers de reprise de l’heure, v. „Configuration de l’horloge-mère“ p. 21, 22.
© MOBATIME
9 / 36
800030.02
Réglage manuel de l’heure
time
L’affichage indique l’heure momentanée de l’horloge-mère.
set
Tout est prêt pour le réglage de l’heure. On peut maintenant changer à loisir
l’heure apparaissant sur le visuel, tandis que l’horloge principale continue marche
normale. On peut varier chaque fois le chiffre qui clignote.
h,m,s
Sélection directe du groupe de chiffres à changer.
0....9
Entrée du chiffre désiré; le chiffre clignotant change.
+/- h
Indication préalable si l’heure est d’été ou hiver.
enter
Reprise des valeurs, réglage de l’horloge-mère à la nouvelle heure et mise à jour
automatique des heures de ligne et de programme.
Si l’on n’a pas encore pressé „enter“, on peut reprendre à tout moment l’heure
originaire de l’horloge-mère en pressant „time“.
Réglage manuel de la date
date
L’affichage indique la date actuelle de l’horloge-mère.
set
Tout est prêt pour le réglage de la date. On peut maintenant changer à loisir la
date apparaissant sur l’affichage, tandis que l’horloge continue sa marche normale.
On peut changer chaque fois le chiffre qui clignote.
month
day
Sélection directe du groupe de chiffres à changer.
year
0....9
Entrée du chiffre désiré; le chiffre clignotant change.
enter
Reprise des valeurs, réglage de l’horloge-mère à la nouvelle date et mise à jour
automatique des dates de ligne et de programme.
Si l’on n’a pas encore pressé „enter“, on peut reprendre à tout moment la date
originaire de l’horloge-mère en pressant „time“.
© MOBATIME
10 / 36
800030.02
7. Slave (lignes d’horloges secondaires)
Deux lignes distinctes d’horloges secondaires sont à disposition. Elles peuvent être
configurées, au choix, comme lignes des secondes, des 1/8-minutes, des demi-minutes ou
des minutes en vue de commander des horloges secondaires à impulsions. Chacune d’elles
peut également être configurée sur code Mobaline pour des horloges à mise à l’heure
automatique ou d’autres appareils destinataires.
Configuration des lignes d’horloges secondaires, v. p. 23, 24.
Affichage
Ligne 2
Ligne des impulsions
minute en service
Ligne 1
Ligne des secondes, Mobaline
en sevice.
code
code
time
code
time
date
line run halt
program
radio
alarm
N° ligne
-+h
channel
signal
lock
time
date
suwi mon tuewed thu fr i sat sun
suwi mon tuewed thu fr i sat sun
line run halt
off on
program
radio
alarm
Jour de la
semaine
État de la ligne
Ligne 2
Ligne des impulsion minute
avec décalage horaire de –3h
en position arrêtée.
-+h
channel
signal
lock
off on
date
suwi mon tuewed thu fr i sat sun
line run halt
program
radio
alarm
-h
off on
channel
signal
lock
Heure de la Sens du
ligne
décalage
Décalage
horaire en h
Panne de réseau
Pendant une panne de réseau, toutes les unités connectées demeurent à l’arrêt, avec
cependant mise à jour automatique dès le retour de la tension du réseau.
Si l’horloge-mère est équipée d’une batterie de réserve de marche, il n’y aura aucune
interruption du fonctionnement.
Commandes
On emploie les touches indiquées en sombre pour régler manuellement les lignes.
master
time
date
chan
prog
slave
line
run/halt
7
8
9
sig
lock
sun
4
mon-fri
5
mon-sun
6
clear
thu
1
fri
2
sat
3
set
0
tue
alter
wed
enter
prog
on/off
m
s
+/- h
day
month
< program>
year
weekday
h
En pressant en même temps les touches
chiffrées
740 on bloque le clavier
741 on débloque le clavier
Commandes des lignes d’horloge secondaire au moyen de Mobaline
Mis à part les décalages horaires (±), la ligne Mobaline est toujours à la même heure
que l’horloge principale.
line
Le visuel affiche l’heure de ligne momentanée, avec alternance entre les lignes 1
et 2 à chaque pression d’une touche.
run/halt
Mise en marche ou arrêt d’une ligne. À chaque pression d’une touche, l’état de la
ligne alterne entre „run“ (ligne en service) et „halt“ (ligne à l’arrêt).
En position „halt“, les horloges secondaires Mobaline marchent jusqu’à 12:00 h puis
s’arrêtent. Le relais de canal est alors „congelé“ dans son état momentané, mais la ligne
reste sous tension.
© MOBATIME
11 / 36
800030.02
Commande des lignes à impulsions
Sur les lignes à impulsions, il faut entrer, pour régler les horloges secondaires, l'heure
momentanée des horloges secondaires connectées; en position "run", elles seront mises
automatiquement à l'heure de l'horloge principale.
line
L’affichage indique l’heure de ligne momentanée, avec alternance entre les lignes
1 et 2 à chaque pression de la touche.
run/halt
(si nécessaire) Mise en marche ou arrêt de la ligne. À chaque pression
touche, l’état de la ligne alterne entre „run“ (ligne en service) et „halt“ (ligne à
l’arrêt).
set
Tout est prêt pour le réglage. La ligne choisie s’arrête et on peut modifier l’heure
affichée. On peut varier chaque fois le chiffre qui clignote.
h,m,s
Sélection directe du groupe de chiffres à changer.
0....9
Entrée du chiffre désiré; le chiffre clignotant change.
+/- h
0....9
Si nécessaire, programmation, sur la ligne choisie, d’un décalage horaire par
rapport à l’heure principale; à chaque pression de la touche l’affichage
alterne entre +h et –h.
Entrée du chiffre désiré; le chiffre clignotant change.
enter
Reprise des entrées.
run/halt
Mise en marche de la ligne. À chaque pression de la touche, l’état de la ligne
alterne entre „run“ (ligne en service) et „halt“ (ligne à l’arrêt).
Décalage horaire sur une ligne par rapport à l’heure principale ( +/-h )
line
L’affichage indique l’heure de ligne momentanée, avec alternance entre les lignes
1 et 2 à chaque pression de la touche.
set
Tout est prêt pour l’entrée d’un décalage horaire par rapport à l’heure principale.
On peut varier chaque fois le chiffre qui clignote.
+/- h
0....9
enter
run/halt
© MOBATIME
Présélection du sens du décalage horaire sur la ligne choisie par rapport à
l’heure principale; à chaque pression de la touche, l’affichage alterne entre +h et
–h.
Entrée du chiffre désiré, en heures entières. On peut varier chaque fois le chiffre
qui clignote.
Reprise des entrées.
Mise en marche de la ligne. À chaque pression de la touche, l’état de la ligne
alterne entre „run“ (ligne en service) et „halt“ (ligne à l’arrêt).
12 / 36
800030.02
8. Le programme hebdomadaire
Ce programme, qui est le plus fréquent, est très aisé à rédiger et offre d'amples possibilités
d'emploi pratique.
Pour l'emploi le plus courant, il suffit d'écrire des programmes hebdomadaires. 4
circuits de commande sont à disposition et, si l'on n'a pas rédigé de programme de
canal, les 4 premiers programmes hebdomadaires sont automatiquement assignés
aux 4 premiers canaux.
La mémoire peut accueillir 1000 lignes de programme, chacune comprenant l'heure, les
jours de la semaine et la fonction.
Une aide utile à l'écriture de programmes hebdomadaires est offerte par les tableaux
reproduits p. 19 et 32 du mode d'emploi.
Exemple 1
Programme hebdomadaire 1 entrée/sortie sur canal 1
hrs
08
11
13
min mon tue wed thu
00
x
x
x
x
45
x
x
x
x
30
x
x
x
x
fri
x
x
sat sun Fonction
on
off
off
Exemple 2
Programme hebdomadaire 2 signal 10 s (sonnerie de pause)
hrs
08
11
13
min mon tue wed thu
00
x
x
x
x
45
x
x
x
x
30
x
x
x
x
fri
x
x
sat sun Fonction
signal 10
signal 06
signal 10
L’affichage indique la
première ligne de programme
code
time
date
su wi mon tue wed thu f r i sat sun
line run halt
program
radio
alarm
-+h
channel
signal
lock
off on
L’affichage indique la
seconde ligne de programme
code
time
date
su wi mon tue wed thu f r i sat sun
line run halt
program
radio
alarm
-+h
channel
signal
lock
off on
Dans l’exemple 2, le numéro de canal ne s’affiche pas, mais on peut le faire apparaître à
tout moment en pressant chan . Une fois affichée, on y verra clignoter le groupe de chiffres
(02), mais il ne convient pas de le changer. On peut modifier l’affichage à tout moment en
pressant par ex. sig .
Exemple 3
Programme hebdomadaire 3, programme spécial, périodique
hrs
-----
min mon tue wed thu
30
x
x
x
x
35
x
x
x
x
42
x
x
x
x
-x
x
x
x
fri
x
x
x
x
sat sun Funktion
x
on
x
off
x
signal 02
x
x signal 05
L’affichage indique la
première ligne de programme.
code
time
date
su wi mon tue wed thu f r i sat sun
line run halt
program
radio
alarm
-+h
channel
signal
lock
off on
-- Au lieu de chiffres, on peut placer un „garde-place“ en pressant clear .
Lignes 1 et 2:
Passage en „on“ à la 30ème minute, retour sur „off“ à la 35ème minute, à chaque heure du
lundi au samedi.
Ligne 3:
Enclenchement pendant 2 s à la 42ème minute, à chaque heure du lundi au samedi.
Ligne 4:
Enclenchement pendant 5 s chaque minute pendant toute la semaine.
Le nombre de lignes de programme est extensible à loisir pour chacun des exemples
ci-dessus.
© MOBATIME
13 / 36
800030.02
Commande du programme hebdomadaire
On emploie les touches indiquées en sombre pour éditer des programmes.
master
slave
time
date
chan
prog
h
m
line
run/halt
on/off
sig
lock
s
+/- h
clear
year
weekday
prog
day
month
< program >
set
7
8
9
sun
mon-fri
mon-sun
4
5
6
thu
fri
sat
1
2
3
mon
tue
wed
0
alter
enter
En pressant en même temps les touches
chiffrées
740 on bloque le clavier
741 on débloque le clavier
Écriture d’un programme hebdomadaire
prog
Accès au mode de programmation.
0....9
Entrée du numéro du programme hebdomadaire; s’il reste le même, on peut poursuivre directement en pressant set .
set
Tout est prêt pour l’entrée de l’heure de l’opération de la fonction, on peut changer
chaque fois le chiffre qui clignote.
h, m
Saut direct au groupe de chiffres à modifier.
0....9
Entrée des chiffres désirés, le chiffre clignotant change.
clear
Entée de garde-place (--) au lieu du groupe de chiffres clignotants. Pour la
fonction de ces garde-place, v. l’exemple de programme n° 3, p. 13.
weekday
Accès à l’entrée des jours de la semaine. Il faut entrer au moins un jour de semaine,
sinon cette ligne du programme sera pas exécutée.
1....9
Entrée ou effacement des jours de la semaine au moyen des touches 1 „mon“ à 7 „sun“.
La touche 8 sert à entrer ou effacer ensemble les jour „mon“ à „fri“ ; la touche 9 sert à
entrer ou effacer ensemble les jours „mon“ à „sun“. Les jours choisis clignotent jusqu’à
ce que l’on quitte la fonction „weekday“ au moyen d’une autre touche de présélection.
L’une ou l’autre des opérations suivantes permet de choisir la fonction
correspondante:
on/off
Fonction de commande „MARCHE“ (on) ou „ARRET“ (off), change à chaque
pression de la touche.
ou
l’enclenchement a lieu pour un temps limité que l’on peut
signal Fonction de signal: choisir entre 1 et 99 secondes, en secondes entières.
0....9
Réglage du temps pendant le quel le contact de commande doit demeurer fermé. Si
le nombre de secondes affiché sur l’écran est correct, il est directement repris.
enter
Mise en mémoire de la ligne du programme hebdomadaire.
Pour des programmes plus complexes, on emploie le programme de canal en sus du
programme hebdomadaire. On dispose au maximum de 64 programmes de canal et 99
programmes hebdomadaires.
© MOBATIME
14 / 36
800030.02
Vérification et modification d’une ligne existante de programme hebdomadaire
prog
Tout et prêt pour le choix du numéro de programme hebdomadaire
0....9
Entrée du numéro du programme hebdomadaire; s’il reste le même, on peut poursuivre directement en pressant < program> .
<program >
Faire apparaître la ligne de programme à vérifier, en agissant sur les touches
avant (>) ou arrière (<).
time
Retour à l’affichage de l’heure principale ou poursuivre avec set
.
set
Tout est prêt pour la modification de la ligne. On peut maintenant modifier la ligne
choisie comme dans le cas d’une programmation normale.
alter
Mémorisation de la ligne non pas avec enter , mais avec alter .
Si l’on presse enter au lieu de alter , la ligne originaire est préservée, et la ligne
modifiée est mémorisée comme une nouvelle ligne.
Effacement d’une ligne existante de programme hebdomadaire
prog
Tout et prêt pour le choix du numéro de programme hebdomadaire.
0....9
Entrée du numéro du programme hebdomadaire; s’il reste le même, on peut
poursuivre directement en pressant < program> .
<program >
set
clear
Faire apparaître la ligne de programme à vérifier, en agissant sur les touches
avant (>) ou arrière (<).
Tout est prêt pour l’effacement de la ligne.
Maintenir „clear“ enfoncée et presser en outre „enter“ : la ligne de programme
+ enter affichée est immédiatement effacée et on voit apparaître la ligne suivante.
Opération manuelle sur un canal ou un circuit de commande
chan
Tout est prêt pour le choix du numéro de canal
0....9
Si nécessaire, choix du canal désire
on/off
Choix de la position de commutation sur, dans laquelle le canal se met immédiament; les relais extérieurs de canal changent d’état avec un retard de 2 à 4 s. Si
l’on ne bloque pas la position de canal choisie au moyen de lock , le relais de
canal retourne après 1 à 2 Minutes dans l’état correspondant au programme.
lock
Blocage du canal dans son état momentané ; l’exécution du programme
s’interrompt. Le déblocage ne peut avoir lieu qu’à la main.
time
Retour à l’affichage normal de l’heure.
© MOBATIME
15 / 36
800030.02
9. Le programme de canal
Le programme de canal permet de définir des phases de fonctionnement
indépendantes de la date. Une phase de fonctionnement commence à 00:00h de la
date entrée, pour prendre fin à 24:00h d'une date successive, avec le début d'une
nouvelle phase de fonctionnement. Les états du relais de canal change en
conséquence dès le changement de phase.
Ce programme ouvre à l'utilisateur une foule de possibilités. Si une ligne, ou même les deux,
sont programmées sur Mobaline, les relais extérieurs de canal permettent de commander
jusqu'à 64 canaux ou circuits de commande indépendants.
Les 99 programmes hebdomadaires différents, que l'on peut employer en fonction des dates
grâce au programme de canal, permettent de commander les systèmes plus complexes en
fonction du dates.
Il convient logiquement d'écrire d'abord les programmes complexes sur les feuilles jointes,
car cela en facilitera notablement l'examen puis la programmation.
Le logiciel correspondant et l'option nécessaire qui l'accompagne permettent d'écrire très
commodément les programmes sur un PC puis de les charger dans la mémoire de
programmes via l'interface RS 232 v. p. 22, 26, 27 et 29.
La phase de fonctionnement "Jours fériés" ou "Vacances" signifie, pour les circuits de
signalisation "off" = ARRÊT. Pour les circuits de commutation, elle peut signifier "on" =
MARCHE ou "off" = ARRÊT.
Il conviendra donc de fixer comme suit les programmes hebdomadaires pour les vacances:
Programme hebdomadaire 98
hrs min Mon tue wed thu fri sat sun Fonction MARCHE pour insertion
permanente pendant une phase
--x
x
x
x
x
x
x
on
de fonctionnement déterminée.
Programme hebdomadaire 99
hrs min Mon tue wed thu fri sat sun Fonction ARRÊT pour exclusion
--x
x
x
x
x
x
x
off
permanente pendant une phase
de fonctionnement déterminée.
Affichage quand on n'a pas encore écrit de programme de canal. L'indication "off"
correspond à l'état momentané du relais de canal selon le programme hebdomadaire.
Dans cette "ligne originaire", tous les emplacements de la date
code
sont occupés par des garde-place. Ce qui est affiché ne dépend
time
d'aucune date, et est donc toujours valable. Le programme de
date
su wi mon tue wed thu f r i sa t sun
canal 01 est constamment valide pour le canal 01, sauf si on écrit
-+h off on
line run halt
maintenant un programme de canal.
program
channel
radio
alarm
signal
lock
Au début, le numéro de canal clignote; on choisit alors le canal
souhaité, et le numéro "programme" varie en conséquence, mais
il ne faut pas encore en tenir compte. L'accès, au moyen de "set", permet d'entrer une date.
Une fois tous les chiffres entrés, le numéro "programme" clignote, et on peut alors lui
assigner le programme correspondant.
Valable chaque année
code
time
date
su wi mon tue wed thu f r i sa t sun
line run halt
program
radio
alarm
-+h
channel
signal
lock
off on
code
time
date
su wi mon tue wed thu f r i sa t sun
line run halt
program
radio
alarm
© MOBATIME
-+h
channel
signal
lock
off on
Exemples
Enclenchement du canal 1, au
moyen du programme
hebdomadaire 99, le 1er août à
00:00.00 h.
Passage du programme
hebdomadaire 99 au programme
hebdomadaire 7 sur le canal 1 le
2ieme août à 00:00.00 h
16 / 36
Valable seulement pour 1998
code
time
date
su wi mon tue wed thu f r i sa t sun
line run halt
program
radio
alarm
-+h
channel
signal
lock
off on
code
time
date
su wi mon tue wed thu f r i sa t sun
line run halt
program
radio
alarm
-+h
channel
signal
lock
off on
800030.02
Commande du programme de canal
On emploie les touches indiquées en sombre pour éditer des programmes.
master
time
date
chan
prog
slave
line
run/halt
sig
lock
prog
h
m
day
month
< program >
on/off
s
+/- h
year
weekday
7
8
9
sun
mon-fri
mon-sun
4
5
6
thu
fri
sat
1
clear
set
2
3
mon
tue
wed
0
alter
enter
En pressant en même temps les touches
chiffrées
740 on bloque le clavier
741 on débloque le clavier
Les tableaux des p. 19 et 20 ou 32 des instructions d'emploi seront fort utiles pour l'écriture
des programmes de canal.
Écriture d'un programme de canal
day
chan
Tout est prêt pour le choix du numéro de canal.
0....9
Si nécessaire, choix du canal désiré.
set
Accès au mode de programmation. On peut entrer la date.
month
Sélection directe du groupe de chiffres à modifier.
year
0....9
Imposer la date; le chiffre clignotant change.
Si nécessaire, entrer des garde-place (--) au lieu du groupe de chiffres
clignotants. Si, par exemple, on entre des garde-place au lieu de l'année,
clear la date entrée sera valide pour toutes les années. Les garde-place pour
le mois et le jour se comportant de manière analogue.
Une fois la date imposée, il y a encore le chiffre "programme" qui clignote: il
"program" reste donc encore à choisir le programme hebdomadaire désiré.
0....9
Si nécessaire, choisir le programme hebdomadaire désiré.
enter
Entrée de la ligne de programme de canal.
Exemple spécifique avec garde-place
code
time
date
su wi mon t ue w ed t hu f r i s at sun
line run halt
-+h of f on
program
channel
radio
signal
alarm
lock
Le premier de chaque mois à
00:00:00 h, on passe sur le
canal 7 au programme hebdomadaire
98 (v. p. 16) et, le 2
à 00:00.00 h, on retourne au
programme hebdomadaire 06,
et ceci chaque année.
code
time
date
su wi mon t ue w ed t hu f r i s at sun
line run halt
-+h of f on
program
channel
radio
signal
alarm
lock
Les garde-place facilitent surtout l'écriture des programmes cycliques. On peut les insérer
dans la ligne de date à la place de chaque couple de chiffres, v. aussi l'exemple p. 16.
© MOBATIME
17 / 36
800030.02
Vérification ou modification d'une ligne existante de programme de canal
chan
Tout est prêt pour le choix du numéro de canal.
0....9
Si nécessaire, choix du canal désiré.
< program>
Faire apparaître la ligne de programme à vérifier, en agissant sur les touches
Avant (>) ou Arrière (<).
Seulement pour vérification; on peut retourner à tout moment à l'affichage
normal de l'heure au moyen de time .
Accès au mode de programmation.
set
day
month
Sélection directe du groupe de chiffres à modifier.
year
Imposer la date; le chiffre clignotant change.
0....9
"program"
Une fois la date imposée, il y a encore le chiffre "programme" qui clignote: il
reste donc encore à choisir le programme hebdomadaire désiré.
Mémorisation de la ligne modifiée non pas avec enter , mais avec alter .
alter
Si on presse enter au lieu de alter , la ligne originaire est préservée, et la ligne
modifiée est mémorisée comme nouvelle ligne.
Effacement d'une ligne existante de programme de canal
chan
Tout est prêt pour le choix du numéro de canal.
0....9
Si nécessaire, choix du canal désiré.
< program>
set
clear
Faire apparaître la ligne de programme à vérifier, en agissant sur les touches
Avant (>) ou Arrière (<).
Accès au mode de programmation.
Maintenir clear enfoncée, et presser en outre enter: la ligne de programme
+ enter affichée est immédiatement effacée, et on voit apparaître la ligne suivante.
Opération manuelle sur un canal ou un circuit de commande
chan
Tout est prêt pour le choix du numéro de canal.
0....9
Si nécessaire, choix du canal désiré.
Choix de la position de destination, dans laquelle le canal se met immédiatement;
les relais extérieurs de canal changent d'état avec un retard de 2 à 4 s. Si on ne
on/off
bloque pas la position de canal choisi au moyen de lock, le relais de canal
retourne après 1 à 2 minutes dans l'état correspondant au programme.
lock
Blocage du canal dans son état momentané; l'exécution du programme
s'interrompt. Le déblocage ne peut avoir lieu qu'à la main.
time
Retour à l'affichage normal de l'heure.
© MOBATIME
18 / 36
800030.02
10. Exemple (programmes hebdomadaires et programme de
canal)
Exemple de programmes hebdomadaires
Si vous n'avez écrit que des programmes hebdomadaires, ils seront exécutés même en
l'absence de tout programme de canal, sur le canal dans lequel on les a écrits. Le numéro
de ce canal est visible en bas à droite sur le visuel.
Le programme de canal sert à générer un horaire indépendant de la date pour l'exécution de
programmes hebdomadaires quelconques.
Le passage à un autre programme hebdomadaire a toujours lieu à 24:00 h ou bien 00:00 h
du jour concerné.
Des programmes hebdomadaires identiques peuvent être assignés à loisir à plusieurs
canaux en même temps.
Vous trouverez en annexe des tableaux déjà prêts pour l'écriture de vos programmes. Il
conviendra d'inscrire tout d'abord ceux-ci dans ces tableaux, l'examen en sera beaucoup
plus facile. Les pas de programme non plus valides y apparaissent immédiatement, et peuvent être rayés sans plus. Ceci s'applique en particulier aux pas de programme dépendant
de dates dans le programme de canal effacés.
x x
x x
x x
x x
x
x
x
x
x
sig 08
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
07
09
09
11
02
13
15
15
16
15 x
15 x
30 x
30 x
15 x
15 x
30 x
30 x
x
x
x
x
x
x
x
x
x x
x x
x x
x x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
sig 08
07
12
06
13
16
15
00
05
50
x
x
x
x
x x
x x
x
x
x
x
x
x
x x
x x
x
x
off
on
off
on
07
12
07
07
13
16
30
00
05
00
x
x
x
x
x x
x x
x
x
x
x
x
x
x x
x x
x
x
off
on
off
on
20
00
08
08
04
06
00
00
30
30
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
on
off
on
off
x x
x x
x x
x x
x
x
x
x
03
03
03
08
03
03
03
03
03
03
08
03
03
03
07
09
09
11
03
03
13
15
15
16
40
40
55
55
30
15
30
30
x x
x x
x x
x x
x x
x x
x x
x x
x x
x x
x x
x x
x
x
x
x
x
sig 08
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
07
09
09
11
04
04
13
15
15
16
30
30
45
45
20
20
35
35
x x
x x
x x
x x
x x
x x
x x
x x
x x
x x
x x
x x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
sig 08
08
09
10
11
05 13
14
15
16
00
45
00
35
50
45
00
15
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
sig 08
17
09 00
04
08
15
00
30
00
x
x
x
x
x
x
x
x
x x x
x x x
x x x
x x x
x
x
x
x
99
99
© MOBATIME
19 / 36
Function
x
x
x
x
x
x
x
x
min
x
x
x
x
x
x
x
x
mon
tue
wed
thu
fri
sat
sun
mon
tue
wed
thu
fri
sat
sun
Prog.Nr.
min
30
30
45
45
45
30
45
45
hrs
hrs
07
09
09
11
01
13
15
15
16
--
Function
Programme hebdomadaire
03
03
03
08
03
03
03
03
03
03
08
03
03
03
03
08
03
08
03
08
03
x
x
x
x
on
off
on
off
X X X X X X X --
Prog.Nr.
Programme hebdomadaire
off
Programme hebdomadaire spécial, v. p. 16.
800030.02
Exemple d'un programme de canal avec les programmes hebdomadaires de la
p. 19
Canaux
ch
1
ch
2
ch
3
ch
4
ch
5
99
Pour réaliser ce programme, on a besoin d'un
relais externe de canal pour le canal n° 5.
Les programmes de canal 1 à 4 ont été
programmés pour l'année 1997. Le programme
de canal 5 est valide pour plusieurs années.
99
07
08
99
05
07
99
99
03
05
99
99
2
01
01
1
03
99
Mois
3
Afin de libérer de l'espace de mémoire, il
conviendra d'effacer, lors de la programmation
successive, les lignes de programme de canal
contenant, pour une année, une date déjà
dépassée.
06
06
99
99
05
07
08
01
02
02
03
04
05
05
05
05
06
08
09
10
12
01
97
97
97
97
97
97
97
97
97
97
97
97
97
97
98
05
99
05
99
05
99
05
99
05
99
05
99
05
99
05
05
10
17
24
17
01
05
08
04
12
30
11
15
06
24
05
01
02
02
03
04
05
05
05
05
06
08
09
10
12
01
97
97
97
97
97
97
97
97
97
97
97
97
97
97
98
07
99
07
99
06
99
06
99
06
99
06
99
07
99
07
05 01
10 02
17 02
24 03
17 04
01 05
05 05
ch
08 05
2 02 12 05
30 06
11 08
15 09
06 10
24 12
05 01
97
97
97
97
97
97
97
97
97
97
97
97
97
97
98
03
99
03
99
04
99
04
99
04
99
04
99
03
99
03
09
06
99
03
11
N° prog.
05
05
99
05
99
01
10
N° canal
jour
mois
année
99
06
04
04
99
04
02
99
9
N° prog.
99
05
02
02
99
99 99
8
05
10
17
24
17
01
05
03
08
12
30
11
15
06
24
05
97
97
97
97
97
97
97
97
97
97
97
97
97
97
98
ch
1
Programme de canal
01
99
01
99
02
99
02
99
02
99
02
99
01
99
01
05 01
10 02
17 02
24 03
17 04
01 05
05 05
01 08 05
12 05
30 06
11 08
15 09
06 10
24 12
05 01
5
6
jour
mois
année
99
04
N° canal
99
02
Programme de canal
4
7
ch
64
ch
6
ch
3
ch
4
01 05 -- 08
ch
5 05 01 10 -- 09
© MOBATIME
99
99
99
99
12
20 / 36
800030.02
11. Configuration de l'horloge mére
On emploie les touches indiquées en sombre pour configurer l’horloge principale.
master
time
slave
date
line
run/halt
prog
chan
prog
on/off
sig
lock
h
m
s
+/- h
clear
year
weekday
day
month
< program >
7
8
9
sun
mon-fri
mon-sun
4
5
6
thu
fri
sat
1
set
Affichage pour la configuration; les 6 chiffres
servent à définir le code.
2
code
time
date
su wi mon t ue w ed t hu f r i sat sun
line run halt
program
radio
alarm
3
mon
tue
wed
0
alter
enter
+ chan
o ff o n
Les deux chiffres forment le numéro de code.
En pressant simultanément les touches
740 blocage du clavier 741 déblocage
Operation de configuration
time
-+h
channel
signal
lock
Pression simultanée des deux touches.
0...9
Entrée du numéro de code désiré
set
Prêt à l'entrée du code sur le groupe de 6 chiffres
0...9
Édition du code
enter
Activation du code entré
time
Retour à l'affichage de l'heure de l'horloge mére
Configuration de la partie "Master" de l'horloge mére
La configuration standard, c-à-d imposée en usine, est indiquée entre parenthèses à
côté de chaque rubrique – CU (xx xx xx) - elle est valide à partir de la version 00 01 02
du logiciel.
Observations:
Transmission de l'heure à l'horloge
mére
Numéro de code 00
Code
Pas de récepteur
Récepteur DCF
Récepteur MSF
GPS-TAIP (RS 232)*
GPS-TSIP (RS 422)
Interface série 1 (232)
Interface série 2 (422)
LON
Synchr. à imp. min.
Relais de translation
00 00 00
00 00 01
00 00 02
00 00 03
00 00 04
00 00 05
00 00 06
00 00 07
00 00 08
00 00 09
CU (00 00 01)
Code 00 00 00; pour fonctionnement sans récepteur,
sinon un signal d'alarme est généré après 24 h v.
aussi code 02.
Code 00 00 01 à 00 00 07; si on a choisi un récepteur
de signal horaire ou une interface de transmission de
l'heure, le changement d'heure saisonnière
préprogrammé à la main sera ignoré. (*possible
seulement avec Shiftbox 422>232).
Code 00 00 08; possible seulement avec une interface
spéciale. Il faut pré programmer le changement
d'heure saisonnière; pas de réaction aux impulsions
d'ajustement de l'heure, en cas de panne de réseau
l'horloge continue à fonctionner avec sa propre
précision. La capacité maximale de synchronisation
est de ± 30 s.
Code 00 00 09; le relais de translation doit
impérativement comporter une réserve de marche, par
ex. une batterie externe; il ne transmet que les
impulsions primaires reçues.
Mode de reprise de l'heure
Numéro de code 01
Code
avec reprise de l'heure
synchr. +/-30sec.
00 00 01
00 00 00
CU (00 00 01)
Code 00 00 00; la lecture et la reprise des
informations d'heure et de date sont suspendues. Si
l'heure de l'horloge principale coincide à moins de
±30s près avec celle du récepteur, il y aura
synchronisation sur l'heure exacte. Si cet écart
dépasse ±30s, la synchronisation aura seulement lieu
dans la plage ±0,5s.
Alarme après panne d'une source extérieure des temps
Numéro de code 02
Structure du code
Code
00 nn nn
CU (00 14 40)
© MOBATIME
Déclenchement de l'alarme nn nn (00 00 00 à 00 99
99) minutes après la panne de la source extérieure
des temps.
(CU correspond à 24 heures).
21 / 36
800030.02
Sériel télégrammes du temps
Numéro de code 05
Code
Pas de télégrammes
00 00 00
Interface série 1 standard
00 00 01
Interface série 2 standard
00 00 02
Interface série 1 Diem
00 00 03
Interface série 2 Diem
00 00 04
Distribution des télégrammes du temps sur l'interface
correspondante.
Définition de l'interface, v. p. 31.
CU (00 00 00)
Échange de données, interface série 1
Numéro de code 50
Code
Aucune fonction
00 00 00
L'horloge principale
reçoit des données
00 00 01
L'horloge principale
envoie des données
00 00 02
L'horloge principale peut lire (recevoir) des
programmes de commande ou de nouveaux logiciels
depuis un PC.
Envoi: le programme de commande peut être lu sur le
PC.
CU (00 00 00)
Faisceaux horaires
Numéro de code 40
Signe positif (+)
Signe négatif (-)
Code
00 00 XX
00 01 XX
CU (00 00 00)
Décalage entre l'heure de l'horloge mére et celle du
récepteur. On détermine son signe (+)/(-) en
choisissant 0 ou 1 dans le groupe de chiffres du milieu;
et sa valeur en heures entières, en imposant xx = 00 à
12 pour le dernier couple de chiffres.
Changement d'heure saisonnière selon la date
Numéro de code wi>su 41 Code
Le code pour la date du changement comprend:
Numéro de code so>wi 42 jj mm aa
le jour (jj)
(01...31) premier couple de chiffres
ou changement d'heure saisonnière le
dernier dimanche de mars ou d'octobre,
selon le cas :
le mois (mm) (01...12) deuxième couple de chiffres
l'année (aa) (00...99) troisième couple de chiffres
Numéro de code wi>su 41 (00 03 00)
Numéro de code su>wi 42 (00 10 00)
41 CU (00 03 00)
42 CU (00 10 00)
Changement d’heure du passage
Numéro de code wi>su 43 Code
Numéro de code su>wi 44 hh mm ss
43 CU(01 59 59)
44 CU(02 59 59)
Le code pour l’heure du changement comprend:
l’heure (hh),
(00...23), premier couple de chiffres
la minute (mm), (00...59), deuxième couple de chiffr.
la seconde (ss), (00...59), troisième couple de chiffres
Selon la norme, le moment du passage wi>su est réglé à 02:00, et le moment du passage
su>wi, à 03:00, mais on peut également le modifier quand l'horloge mére n'a pas été
programmée pour la reprise de l'heure à partir d'un récepteur. (Mode de reprise de
l'heure).
Réglage fin de la précision de marche
Numéro de code 94
Code
Nécessaire seulement en cas de fonctionnement sans
Avec reprise de l’heure
00 00 XX
CU (00 00 10)
récepteur de signal horaire ou sans synchronisation.
Possibilité de correction par 0,5 s par semaine à la fois, dans une plage de ± 5 secondes.
Possibilité de correction selon le tableau ci-après:
A
20
19
18
17
16
15
14
13
12
11
10
09
08
07
06
05
04
03
02
01
00
B
+5
+4,5
+4
+3,5
+3
+2,5
+2
+1,5
+1
+0,5
0
-0,5
-1
-1.5
-2
-2,5
-3
-3,5
-4
-4,5
-5
A: Chiffre XX
B: Correction en secondes / semaine
Adresse LON
Numéro de code 91
Code
00 00 nn
CU(00 00 00)
LON inactif
Horloge principale n° 1
...
Horloge principale n° 16
© MOBATIME
00 00 00
00 00 01
...
00 00 16
LON (Local Operating Network*): ce système permet
de regrouper dans un réseau commun jusqu'à 16
horloges méres. Il peut transmettre l'heure aux
horloges méres, et celles-ci, communiquer les erreurs
éventuelles au poste central de commande.
22 / 36
800030.02
12. Configuration des lignes d’horloges secondaires
Opération de configuration
time
+ chan Pression simultanée des deux touches
0...9
Entrée du numéro de code désiré
set
Prêt à l'entrée du code sur le groupe de 6 chiffres
0...9
Édition du code
enter
Activation du code entré
time
Retour à l'affichage de l'heure de l'horloge principale
Configuration de la partie "Slave" de l'horloge mére (lignes d'horloge
secondaire)
La configuration standard, c-à-d imposée en usine, est indiquée entre parenthèses à
côté de chaque rubrique - CU(xx xx xx) - elle est valide à partir de la version 00 01 02
du logiciel.
Type de ligne
Observations:
Numéro de code Ligne 1 10
Numéro de code Ligne 2 20 Code
Mobaline
00 00 00
Ligne des secondes
00 00 01
Ligne des demi-minutes
00 00 02
Ligne des minutes
00 00 03
Ligne des 1/8-minutes
00 00 05
Chaque ligne peut être configurée individuellement.
Ainsi, par exemple, peut-on choisir via le numéro de
code 10 l'un ou l'autre des cinq modes de
fonctionnement ci-contre pour la ligne 1; via le numéro
de code 20, il en est de même pour la ligne 2.
10 CU (00 00 03) 20 CU(00 00 00)
Spécialité de Mobaline
Numéro de code Ligne 1 11
Numéro de code Ligne 2 21 Code
en continu
00 00 00
par sauts toutes les ½ minutes 00 00 01
par sauts toutes les minutes 00 00 02
11, 21 CU (00 00 00)
En continu: l'aiguille des minutes avance par petits
pas.
Par sauts toutes les ½ minutes: l'aiguille des minutes
saute aux secondes 00 et 30.
Par sauts toutes les minutes: l'aiguille des minutes
saute seulement toutes les 60 secondes.
Changement d'heure saisonnière
Numéro de code ligne 1 12
Numéro de code ligne 2 22
Changement d'heure saisonnière
Pas de changement d'heure
saisonnière
Code
00 00 00
00 00 01
Pour chaque ligne, il est possible de déterminer si le
changement d'heure saisonnière effectué par la partie
master affectera aussi les lignes.
12, 22 CU (00 00 00)
Réglage individuel de la durée des impulsions sur les lignes à impulsions
Secondes
Numéro de code ligne 1
Numéro de code ligne 2
30
60
Demi-minutes / 1/8-minutes
Numéro de code ligne 1
Numéro de code ligne 2
Minutes
Numéro de code ligne 1
Numéro de code ligne 2
© MOBATIME
La structure du code se base sur l'entrée de pas de:
1 seconde
dans le couple de chiffres du milieu (m)
1/100 seconde dans le dernier couple de chiffres (n)
32
62
Code
00 mm nn
34
64
30, 60
32, 34, 62, 64
23 / 36
00 mm ..
00 .. nn
durée en secondes
durée en centièmes de seconde
CU(00 00 30)
CU(00 01 50)
800030.02
Réglage individuel des pauses entre impulsions sur les lignes à impulsions
Secondes
Numéro de code Ligne 1
Numéro de code Ligne 2
Demi-minutes / 1/8-minutes
Numéro de code Ligne 1
Numéro de code Ligne 2
Minutes
Numéro de code Ligne 1
Numéro de code Ligne 2
31
61
La structure du code se base sur l'entrée de pas de:
1 seconde
dans le couple de chiffres du milieu (m)
1/100 seconde dans le dernier couple de chiffres (n)
33
63
Code
00 mm nn
35
65
00 mm ..
00 .. nn
31, 61
33, 35, 63, 65
durée en secondes
durée en centièmes de seconde
CU(00 00 20)
CU(00 01 50)
Périodicité de la poursuite pour les lignes à impulsions
Secondes
Numéro de code Ligne 1 36
Numéro de code Ligne 2 66 Code
60 secondes
00 00 00
12 heures
00 00 01
Demi-minutes / 1/8-minutes
Numéro de code Ligne 1 37
Numéro de code Ligne 2 67 Code
12 heures
00 00 00
24 heures
00 00 01
1 semaine
00 00 02
37, 67 CU(00 00 01)
Minutes
Numéro de code Ligne 1 38
Numéro de code Ligne 2 68 Code
12 heures
00 00 00
24 heures
00 00 01
1 semaine
00 00 02
Pour les horloges secondaires des secondes, c'est le
cycle de 12 heures qui est usuel.
36, 66 CU(00 00 01)
En cas de commande de ligne, on ne peut pas choisir
le jour de la semaine.
Lors de la mise en service d'un appareil fonctionnant
par cycles hebdomadaires, il faut donc mettre en
coincidence, avant les réglages sur la ligne concernée,
la date de l'horloge mére avec le jour de la semaine
relatif à l'appareil final concerné.
On pourra ensuite remettre l'horloge mére à l'heure
correcte après la mise en coïncidence de l'heure de
ligne avec celle de l'appareil final et la remise en
service de la ligne.
38, 68 CU(00 00 01)
Rechargement de la configuration imposée en usine
Numéro de code 95
Code
Indication normale
Charger la configuration
imposée en usine
00 00 00
00 00 01
Après l'accusé de réception du code de chargement,
au moyen de "enter", l'indication du code retourne
d'elle-même à 00 00 00. Tous les paramètres variables
de l'horloge correspondent alors à nouveau à la
configuration imposée en usine. À chaque rubrique, les
paramètres sont énumérés sous la désignation CU (xx
yy zz).
Indications diverses
Numéro de code 88
Numéro de code 97
Numéro de code 98
Numéro de code 99
© MOBATIME
Indication du type d'horloge mére
Indication du type de la dernière erreur (v. p. 9)
Indication du numéro du logiciel
Indication du numéro de la version du logiciel
24 / 36
800030.02
13. Configuration du secteur programmes
Opération de configuration
time
+ chan Pression simultanée des deux touches
0...9
Entrée du numéro de code désiré
set
Prêt à l'entrée du code sur le groupe de 6 chiffres
0...9
Édition du code
enter Activation du code entré
time
Retour à l'affichage de l'heure de l'horloge principale
Configuration de la partie programme
La configuration standard, c-à-d imposée en usine, est indiquée entre parenthèses à
côté de chaque rubrique - CU(xx xx xx) - elle est valide à partir de la version 00 01 02
du logiciel.
Assignation des entrées de commande des appareils crépusculaires
automatiques pour le canal désiré
Numéro de code 70
Entrée n° 1
Entrée n° 2
Entrée n° 3
Code
00 00 xx
00 xx 00
xx 00 00
CU (00 00 00)
Il y a lieu, pour l'entrée de commande concernée, de
remplacer les chiffres XX par le numéro du canal
désiré (01...64). Un seul canal peut être assigné à
chaque entrée de commande.
Effacement de la mémoire de programmes
Numéro de code 90
Indication normale
Effacement
Code
00 00 01
00 00 00
CU (00 00 01)
Chargement d'un programme
Seules sont effacées les données présentes dans la
mémoire de programmes; après l'accusé de réception
du code d'effacement, au moyen de "enter", l'indication
du code retourne d'elle-même à 00 00 01.
Pour le chargement, via une interface, d'un
programme de commande complet à partir d'un
Personal Computer, v. p. 21, n° de code 50, et p. 26,
27 et 29.
Indications diverses
Numéro de code 88
Numéro de code 97
Numéro de code 98
Numéro de code 99
© MOBATIME
Indication du type d'horloge principale
Indication du type de la dernière erreur (v. p. 9)
Indication du numéro du logiciel
Indication du numéro de la version du logiciel
25 / 36
800030.02
14. Disposition des connection, HN 425 R (modèle rack)
L’horloge-mère pour montage en rack comprend les mêmes bornier que l’horloge en boîtier
mural. Les désignation des bornes sont identiques. La description des raccordements
figurant sur les pages 28 et 29 est donc valable pour les deux types d’horloges.
Lignes d'horloges secondaires:
Pour adapter le courant de ligne
individuel, retirer l'horloge mère
du rack et tourner le
potentiomètre situé au-dessus du
bornier selon les instructions de
la page 28.
L2
L1
i
e
Batterie externe ou interne, pour
la position juste „e“ ou „i“ voir
page 28.
Cannaux de
commutation, v. p. 28
Clock 1
Clock 2
in
out
Y
Lignes d’horloges
secondaires
in
out
Fonctionnement de plusieurs
horloges-mères avec un seul
récepteur
Alarme
v. p. 28
Raccordement
batterie v. p. 28.
supply
DCF
loop1 loop2 - out + - in + alarm + B -
CH 3
CH 2
CH 1
Récepteur de signal
radio v.p. 28
Sortie / Entrée
RS 422
RS 232
L
CH 4
18
17
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
LON
3
2
1
6 5 43 2 1
PE
N
RS 232
Option
protection contre interface
v. p. 29
touché mains
Raccordement au
réseau v. p. 28
© MOBATIME
Interface serielle 2 Interface serielle 1
RS 232. v. p. 29
RS 422. v. p. 29
Option LON
v. p. 29
Entrées de commande
pour interrupteur
crépusculaire, v. p. 29
26 / 36
800030.02
27 / 36
7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1718
Canal 2
Canal 1
~
~
PE
Terre
0V
230V
Raccordement réseau
Alarme
Canal 3
L
© MOBATIME
Raccordement
batterie
Canal 4
N
N PE
e (Chargement à parie
d’un appareil
extérieur : dans ce
cas, on ne peut pas
brancher l’alimentation
réseau.)
Récepteur de signal
horaire DCF ou MSF
CH 4
i (Chargement via
l’horloge-mère)
Lignes d’horloges
secondaires 1
CH 3
Configuration
raccordement de
batterie, cavalier en
position
Lignes d’horloges
secondaires 2
Interface 1
RS 232
CH 2
L1
e i
Ligne 1
plus de charge
L1
Ligne 2
plus de charge
L2
L2
Option RS 232
Interface
Interface 2
RS 422 (GPS rec.)
CH 1
1 2 3 4 5 6
Enrées de
3
Commandes
pour interrupteur 2
crépusculaire,
1
v. p. 29
LON
alarm - B + -DCF+ loop1 loop2
15. Disposition des connections, HN 425 (modèle mural)
800030.02
16. Boîte de bornes (HN 425, HN 425 R)
Raccordement réseau
Tension standard 230 V ± 10%, 50/60 Hz. Des horloges mére fonctionnant
sur d'autres tensions de réseau sont également livrables sur demande.
~
~
Avant de brancher, vérifier impérativement si la tension de service
correspond aux indications figurant sur l'écusson.
En cas de branchement à une batterie extérieure (chargée depuis
l'extérieur), on ne peut pas brancher la tension de réseau.
Lignes d'horloge secondaire
Loop 1
Loop 2
L1
L2
plus de puissance
Chaque ligne peut être configurée individuellement pour commander des
horloges secondaires à impulsions ou des appareils finaux pour Mobaline.
La charge maximale des deux lignes est de 1 A pour les lignes à impulsions, et
de 0,7 A pour la Mobaline.
Si les lignes alimentent des charges inégales, on peut en ajuster les courants
dans un rapport allant jusqu'à 1:10 au moyen du potentiomètre. Lorsqu'on le
tourne selon L1 jusqu'à la butée, la ligne 1 pourra alimenter une charge de 0,9A
environ, tandis que la ligne 2 ne pourra plus fournir que 0,1A;
proportionnellement moins dans le cas de Mobaline.
Pour la configuration des lignes, v. p. 23.
Minuterie des programmes
4 canaux (circuits de commande) séparés galvaniquement, avec possibilités
individuelles de commande.
Canal
1à4
Si l'une des lignes d'horloge secondaire est configurée sur Mobaline, on pourra
agrandir la partie programmes jusqu'à 64 canaux au moyen de relais de canal à
monter de façon décentralisée.
Programmation: v. p. 13 à 20 ou bien 5 et 6, Possibilités de configuration: v. p. 24.
-
B
+
e i
Raccordement de batterie 24 V, alimentation réseau par batterie à réserve de marche
Charge à partir de l'horloge principale; le cavalier doit être enfiché en position
"i". Charge flottante 27,8 V à 27,9 V, 0,5 A. Capacité selon besoin, jusqu'à 7 Ah;
standard 2,9 Ah. Veiller impérativement à la polarité.
Un système de protection contre la sous-tension va coupé la batterie à partir de
20 V. La base de temp de l’horloge-mére reste active par le réserve de marche
interne. Une nouvelle batterie chargée va être active après l’enclenchement du
réseau.
-
B
+
e i
Raccordement de batterie 24 V, alimentation par pile chargée depuis l'extérieur
L'alimentation sur réseau ne peut être branchée, le cavalier doit être
enfiché en position "e".
Récepteur de signal horaire
DCF
Connexion via ligne bifilaire de longueur jusqu'à 200 m. De qualité non sujette à
des exigences particulières. Il convient cependant que la distance par rapport à
l'horloge principale ne soit pas inférieure à 2 m. En cas de réception perturbée,
on peut alimenter le récepteur au moyen d'une pile de 9 V; on pourra alors
rechercher, au moyen du récepteur désormais indépendant du câble, un
emplacement plus favorable. La qualité de la réception peut cependant se
détériorer à nouveau une fois effectuées le câblage avec l'horloge mére.
La polarité et le type du récepteur pouvant jouer un rôle lors du branchement,
comparer la documentation sur le récepteur avec les possibilités de
configuration de la partie Master, v. p. 21, 22.
Alarme
Contact sans potentiel, courant d'ouverture max. 80 Vac ou 50 Vdc.
Il existe certaines possibilités de configuration, en rapport avec le récepteur de
signal horaire; v. p. 21.
© MOBATIME
28 / 36
800030.02
Boîte de bornes
Option interface
On peut relier un PC "en parallèle" à l'interface 1 (RS 232) au moyen d'une
connexion par jack montée sur une carte à circuits imprimés additionnelle. Dès
qu'on enfiche le jack, l'interface avec l'horloge principale est automatiquement
déconnectée des bornes et connecté au jack.
Les programmes de commande générés sur le PC peuvent alors être chargés
dans la partie programmes de l'horloge ou relus dans le PC au moyen d'un
câble de transfert branché à celui-ci et d'un logiciel spécial (Switch Editor). Il est
également possible de charger de nouveaux logiciels pour l'horloge principale.
Pour la version rack, ce jack est disponible sur panneau avant 3HE X 7TE,
câble de raccordement y compris.
Pour la configuration, v. p. 21 et 22.
Entrées de commande pour commutateurs crépusculaires
5
4
1
7
8
2
2
3
3
1
10 RXD + Entrer ou sortir la configuration de
11 RXD – télégramme standard pour heure et date; on
suit en général le tableau p. 30.
12 TXD +
Le récepteur GPS doit être branché à cette
13 TXD –
interface.
14 1 pps
15 supply + Pour les explications ultérieures, v.
16 supply - configuration de la partie Master, p. 21 et 22.
6
Interface série 2, RS 422
10 11 12 13 14 15 16 17 18
+
- 1
+
2
+
- 3
9
1
2
3
4
5
6
Ils sont hiérarchiquement supérieurs au canal. Si le relais de canal doit être
fermé d'après le programme, il ne se fermera que lorsque le contact de
télécommande se ferme lui aussi; le retard est de 1 à 2 minutes environ.
Cependant, le relais de canal s'ouvre conformément au programme même
quand le contact de télécommande est encore fermé.
Programme et contact de télécommande sont en intersection logique (ET).
Trois entrées séparées sont disponibles; elles peuvent être assignées chacune
à un canal quelconque, v. configuration de la partie programme, p. 24. L'entrée
est une boucle active de courant à 24 V, 20 mA.
La commande a lieu via un contact à relais ou un transistor à collecteur ouvert;
tenir compte des polarités.
Interface série 1, RS 232
Entrer ou sortir la configuration de télégramme standard pour
7 TXD
heure et date; on suit en général le tableau p. 30.
8 RXD
Le récepteur GPS doit être branché à cette interface.
9 GND
Pour les explications ultérieures, v. configuration de la partie
Master, p. 21 et 22.
LON-Bus (Option)
Lors de l'emploi de ces connexions, il y a lieu de tenir compte
18
des possibilités et restrictions illustrées au point Option
17
interface. Entrer ou sortir la configuration de télégramme
standard pour heure et date; on suit en général le tableau p. 30.
Pour les explications ultérieures, v. configuration de la partie
Master, p. 21 et 22.
La position des bornes illustrées ici correspond à la disposition.
© MOBATIME
29 / 36
800030.02
17. Données technique
open cover
Boîtier mural
HN 425
Gris pierre avec
couvercle transparent
Typ Reglo Card RCP 2000
42mm
185mm
240mm
128mm
(3 HE)
118mm
Europe-card format
100 x 160 mm
1,5mm
142mm (28 TE)
175mm
Raccordement réseau
À monter en rack
HN 425 R
Panneau avant anodisé naturel,
texte imprimé en noir.
Enfichable sur connecteur
multipolaire à ressorts DIN 41
612D et 41 612H, monté prêt à
l’emploi sur carte de raccordement
avec des bornes.
230V, +/-10%, 50/60Hz, <30VA
Raccordement batterie 24V, +/-15%
(selon charge extérieure)
120mA (avec récepteur DCF, sans charge extérieure)
210mA (avec récepteur GPS, sans charge extérieure)
Pour calculer la réserve de marche pour le system MOBALINE, il faut calculer avec des
charges permanentes:
Horloges secondaire (SAM: 6mA), (SAA-, SAM-, SFA-, SFM130/140: 12mA)
Interface
(IF480, IF482, IF483: 6mA), (IF485: 18mA).
Pour des horloges secondaires a impulse, il faut calculer 6mA par horloge, cet
consommation est seulement pendant l’impulse, environs 1/40 du courrant calculée.
Lignes d’horloges
secondaires
Programmes de
commutation
2 lignes configurables individuellement, avec mémoire d'impulsions
illimitée;
- lignes à impulsions pour secondes, 1/8-minutes, demi-minutes, minutes
ou lignes de code avec Mobaline Code (informations d'heure et de
date).
- Le courant de charge maximum admis sur ces deux lignes prises
ensemble est de 1A pour les lignes à impulsions, 0,7A pour Mobaline.
- Le courant admis peut être varié entre les lignes dans les proportions
de 1 à 10, au moyen d'un potentiomètre.
4 circuits de commande, max. 8A, 250V~ (2000VA) ou bien 5A, 30V=
(150W), max. 0,5A à 60V=, contacts de fermeture.
Capacité de la mémoire des programmes: 1000 lignes.
On peut piloter, au moyen de relais de canal à monter de façon
décentralisée, jusqu'à 64 circuits de commande individuels (canaux).
Pour cette application, au moins une ligne devra être configurée en
code Mobaline. Des relais de canal à 2 et 5 canaux sont disponibles.
Réserve de
marche passive
© MOBATIME
Pile au lithium interne, pour la mémoire des programmes et des
impulsions ainsi que le maintien de l'heure, durée utile plus de 20 ans.
Si on ne dispose d'aucune alimentation sur réseau ou batterie, sa
durée utile dépasse 2 ans.
30 / 36
800030.02
Option
alimentation
avec reserve de
marche active
Pour le modèle mural, une console mural à accumulateurs incorporés
de 2,3Ah est disponible. L’horloge-mère contient, selon la norme, un
régulateur de charge; courant de charge maximum 0,5A.
Alarme
1 contact sans potentiel, d'ouverture, max. 0,5A 125Vac (60VA) ou
bien 1A, 60Vac ou bien 1A, 30Vdc ou bien 0,1A 60Vdc.
Entrées de
commande
Dans la partie commande de programmes, on peut faire dépendre
d'un canal quelconque le fonctionnement d'un nombre de
commutateurs crépusculaires allant jusqu'à 3.
Changement
d’heure
saisonniere
Via le récepteur de signal horaire ou à partir de la centrale pilote.
En l'absence de récepteur de signal horaire ou de centrale pilote,
programmable de diverses manières.
Option LON
„Local Operating Network“, offer la possibilité de commander et
surveiller diverses horloges mères à partir d’une centrale pilote.
Précison de
marche
Absolute avec réception de signal horaire ou synchronisation.
Meilleure que 0,1 s/jour en l'absence de récepteur de signal horaire
ou de centrale pilote (température entouragement de 18°C à 26°C).
Température
limite
En marche: 0°C à 50°C, 75% humidité relative, sans condensation
Magasinage: -10°C à 65°C, 90% humidité relative, sans condensation
Authenticité
MTBF plus que 40'000 heures.
Poids
modèle mural: 1,98 kg
Un groupe accus (3,2Ah) est également disponsible pour le modèle à
monter en rack. Dimensions de montage 3HE x 28TE.
modèle à monter en rack: 1,88 kg
Interfaces sérielles 9600 bits/s, 7 bits de données, parité paire, 1 bit d'arrêt, télégramme
RS 232 / RS 422
en secondes (ASCII), finissant au début de la seconde spécifiée dans
le télégramme. Pour la configuration des télégrammes, v. le tableau
ci-dessous.
Séquence
Standard
Signification
SéquSignification
ence
Caract.
Caract.
1
-
O
10
Lundi...samedi
1à7
2
Surveillance
A ou M
11
Dizaines d’heures
0à2
3
Heure saisonnière
W ou S
12
Heures
0à9
4
Dizaines d’anées
0à9
13
Dizaines de min.
0à5
5
Anées
0à9
14
Minutes
0à9
6
Dizaines de mois
0 ou 1
15
Dizaines de sec.
0à5
7
Mois
0à9
16
Secondes
0à9
8
Dizaines de jours
0à3
17
Fin télégramme
CR
9
Jours
0à9
Surveillance: informations en rapport avec la saisie des temps à partir de DCF,
GPS ou de la centrale pilote. "A" = réception correcte, "M" = réception perturbée
pendant un certain temps, cf. configuration de l'horloge mére, p. 21 et 22.
Diem
1 2 3 4
T
:
5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
9 9 : 1 2
année
mois
:
3
1
jour
:
0
7
jour de la
semaine
:
2
3
heure
.
5 9
minute
:
23
24
séquence
5 9 CR LF
caract
signification
seconde
Interfaces pour transmission de l'heure à l'horloge mére depuis une
centrale pilote ou à partir d'un récepteur GPS. La sortie de l'heure est
également possible via les deux interfaces, mais celles-ci ne peuvent
pas être configurées toutes deux simultanément pour l'entrée ou la
sortie. Pour plus de détails, v. "Configuration", p. 21 et 22 ou
"Disposition des connexions", p. 26, 27 et 29.
© MOBATIME
31 / 36
800030.02
18. Tableaux des programmes de commutations
min
mon
tue
wed
thu
fri
sat
sun
Fonction
Prog. de canal
N° “chan”
jour
mois
année
N° progr.
Prog. de canal
au
Prog. de canal
N° “chan”
jour
mois
année
N° progr.
Valide du
Prog. de canal
N° “chan”
jour
mois
année
N° progr.
min
mon
tue
wed
thu
fri
sat
sun
Programmé
N° “chan”
jour
mois
année
N° prog.
hrs
Objet
Fonction
programme hebdomadaire
N° Prog.
programme hebdomadaire
hrs
Annexe aux instructions d'emploi
N° Prog.
Ce tableau peut être copié à des fins d’utilisation.
© MOBATIME
32 / 36
800030.02
19. Observations
© MOBATIME
33 / 36
800030.02
© MOBATIME
34 / 37
800030.02
© MOBATIME
35 / 37
800030.02
MOSER-BAER AG
MOSER-BAER SA – EXPORT DIVISION
CH-3454 SUMISWALD
CH-1228 PLAN-LES-QUATES
Tel. +41 34 432 46 46 Fax. +41 34 432 46 99
Tel. +41 22 884 96 11 Fax. +41 22 884 96 90
export@mobatime.com / www.mobatime.com moserbaer@mobatime.com / www.mobatime.com
© MOBATIME
BF-800030.02

Fonctionnalités clés

  • Synchronisation DCF/GPS
  • Programmation hebdomadaire
  • Programmes de canal
  • Mobaline
  • Lignes d'impulsions
  • Relais externes

Manuels associés

Réponses et questions fréquentes

Comment puis-je programmer des événements hebdomadaires ?
Utilisez les touches 'prog' et 'set' pour entrer les heures, les jours de la semaine et la fonction souhaitée (on/off ou signal).
Comment configurer la réception de signaux horaires ?
Connectez le récepteur DCF ou GPS à l'horloge principale. Vérifiez la qualité de réception en observant l'affichage 'radio'.
A quoi servent les programmes de canal ?
Les programmes de canal permettent de définir des phases de fonctionnement indépendantes de la date. Vous pouvez programmer des actions spécifiques pour chaque date et heure.
Comment puis-je bloquer un canal ?
Utilisez la touche 'lock' pour bloquer un canal dans son état momentané. Le déblocage se fait manuellement.
Comment puis-je mettre à jour le logiciel de l'horloge principale ?
Utilisez l'interface RS 232 pour charger un nouveau logiciel depuis un PC. Vous trouverez plus d'informations sur la page 22, 26, 27 et 29 du manuel.