cytiva Allegro™ 50 L SingleUse Mixer Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
86 Des pages
Manuel du cytiva Allegro™ 50 L SingleUse Mixer | Fixfr
Allegro™ 50 L Single-Use Mixer
Mode d’emploi
Traduit de l’anglais
cytiva.com
Table des matières
Table des matières
1
Introduction ......................................................................................................................................... 4
1.1
1.2
2
Consignes de sécurité ......................................................................................................................... 7
2.1
2.2
3
Photos de la citerne du mixeur ........................................................................................................................................................ 12
Photos de l'UCI ....................................................................................................................................................................................... 14
Illustrations du système à usage unique ..................................................................................................................................... 19
Installation ........................................................................................................................................... 21
4.1
4.2
4.3
5
Consignes de sécurité ........................................................................................................................................................................ 8
Étiquettes et symboles ...................................................................................................................................................................... 10
Description du système ...................................................................................................................... 11
3.1
3.2
3.3
4
Informations importantes pour l’utilisateur .............................................................................................................................. 5
À propos de ce manuel ....................................................................................................................................................................... 6
Préparation du site .............................................................................................................................................................................. 22
Raccordements depuis l’interface de commande utilisateur ............................................................................................. 24
Connexions du mixeur gainé Allegro de 50 l .............................................................................................................................. 26
Préparation .......................................................................................................................................... 29
5.1
5.2
5.3
5.4
5.5
Préparation du chariot de la plateforme de pesage en vue de son utilisation .............................................................. 30
Fonctionnement du système de pesage ..................................................................................................................................... 32
Déballage du système à usage unique ......................................................................................................................................... 36
Installation du système à usage unique ...................................................................................................................................... 39
Raccordement des capteurs ............................................................................................................................................................ 46
5.5.1
5.5.2
5.6
6
Conditionnement des électrodes de pH ..................................................................................................................................... 53
Fonctionnement .................................................................................................................................. 54
6.1
6.2
6.3
6.4
6.5
7
Fixation d’un capteur au port non aseptique ............................................................................................................................................. 47
Fixation d’un capteur au port aseptique ...................................................................................................................................................... 49
Ajout de liquide ...................................................................................................................................................................................... 55
Fonctionnement du mixeur Allegro .............................................................................................................................................. 57
Ajout de produits pulvérulents ........................................................................................................................................................ 61
Purge ......................................................................................................................................................................................................... 64
Retrait du système à usage unique ............................................................................................................................................... 66
Maintenance ......................................................................................................................................... 67
7.1
7.2
7.3
7.4
Maintenance générale ....................................................................................................................................................................... 68
Entretien de l'électrode de pH ......................................................................................................................................................... 69
Stockage de l’électrode de pH ......................................................................................................................................................... 70
Nettoyage avant une maintenance planifiée ............................................................................................................................ 71
8
Dépannage ........................................................................................................................................... 72
9
Informations de référence .................................................................................................................. 74
9.1
9.2
9.3
Caractéristiques ................................................................................................................................................................................... 75
Informations sur le recyclage .......................................................................................................................................................... 77
Informations réglementaires .......................................................................................................................................................... 78
9.3.1
9.3.2
9.3.3
2
Coordonnées de contact .................................................................................................................................................................................... 79
Union européenne et Espace économique européen ........................................................................................................................... 80
Grande-Bretagne .................................................................................................................................................................................................. 81
Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA
Table des matières
9.4
9.5
Informations de commande ............................................................................................................................................................. 82
Formulaire de déclaration de santé et de sécurité .................................................................................................................. 83
Index ............................................................................................................................................................ 85
Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA
3
1 Introduction
1 Introduction
À propos de ce chapitre
Ce chapitre contient des informations sur ce manuel et sur la documentation utilisateur associée,
des informations importantes pour l’utilisateur et il indique l’utilisation prévue du produit.
Dans ce chapitre
Voir page
Section
4
1.1
Informations importantes pour l’utilisateur
5
1.2
À propos de ce manuel
6
Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA
1 Introduction
1.1 Informations importantes pour l’utilisateur
1.1
Informations importantes pour l’utilisateur
Introduction
Cette section contient des informations importantes pour l’utilisateur sur le produit et ce manuel.
À lire avant d'utiliser le produit
Tous les utilisateurs doivent lire l’intégralité du Mode d’emploi avant d’installer, d’utiliser
ou d’entretenir le produit.
Toujours conserver le Mode d'emploi à portée de main lors de l'utilisation du produit.
Ne pas installer, utiliser ou effectuer la maintenance du produit d'une manière contrevenant aux indications de la documentation utilisateur. Toute utilisation non conforme peut provoquer des
dommages de l’équipement, ou exposer l’utilisateur ou d’autres personnes à des dangers pouvant
entraîner des blessures corporelles.
Utilisation prévue
Le mixeur Allegro™ de 50 l est destiné à être utilisé pour de nombreuses applications de fabrication
de produits médicamenteux (milieux, préparations de tampons, formulations finales).
Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA
5
1 Introduction
1.2 À propos de ce manuel
1.2
À propos de ce manuel
Introduction
Cette section contient des informations relatives à l'objectif et au champ d’application de ce manuel,
des notes, des conseils et des conventions typographiques.
Objectif de ce manuel
Ce manuel fournit les informations nécessaires à l'installation, l'utilisation et la maintenance du
produit en toute sécurité.
Champ d’application de ce manuel
Ce manuel concerne les systèmes de mixeur à usage unique Allegro 50 L mixer et le matériel de
mixeur gainé et en plastique Allegro de 50 l.
Remarques et astuces
Remarque :
Une remarque fournit des informations importantes pour l’utilisation optimale et
en toute sécurité du produit.
Astuce :
Une astuce contient des informations pratiques pouvant améliorer ou optimiser
les procédures.
Conventions typographiques
Les éléments logiciels sont identifiés dans le texte par des caractères gras en italique.
Les éléments matériels sont identifiés dans le texte par des caractères gras.
Astuce :
6
Le texte peut inclure des liens hypertexte sur lesquels l'utilisateur peut cliquer
pour obtenir des informations de référence.
Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA
2 Consignes de sécurité
2 Consignes de sécurité
À propos de ce chapitre
Ce chapitre décrit les consignes de sécurité, les étiquettes et les symboles figurant sur l’équipement,
ainsi que les procédures d’urgence et de rétablissement.
Dans ce chapitre
Voir page
Section
2.1
Consignes de sécurité
8
2.2
Étiquettes et symboles
10
Important
AVERTISSEMENT
Tous les utilisateurs doivent lire et comprendre l’intégralité
du contenu de ce chapitre général sur la sécurité ainsi que
toutes les consignes de sécurité spécifiques mentionnées
dans les chapitres suivants de ce manuel, afin de prendre
connaissance des dangers encourus.
Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA
7
2 Consignes de sécurité
2.1 Consignes de sécurité
2.1
Consignes de sécurité
Définitions
Cette documentation utilisateur contient des consignes de sécurité (AVERTISSEMENT, MISE EN
GARDE et AVIS) relatives à l’utilisation du produit en toute sécurité. Voir les définitions ci-dessous.
AVERTISSEMENT
Un AVERTISSEMENT signale une situation dangereuse qui, si elle
n’est pas évitée, pourrait entraîner de graves blessures, voire la
mort. Il est important de ne pas continuer tant que toutes les conditions mentionnées ne sont pas réunies et clairement comprises.
MISE EN GARDE
Une MISE EN GARDE signale une situation dangereuse qui, si elle
n’est pas évitée, pourrait entraîner des blessures légères ou modérées. Il est important de ne pas continuer tant que toutes les conditions mentionnées ne sont pas réunies et clairement comprises.
AVIS
Un AVIS fournit des instructions devant être suivies pour ne pas
endommager le produit ou d’autres équipements.
Précautions générales
Les précautions générales suivantes doivent être respectées à tout moment. Il existe également des
précautions à prendre en fonction du contexte, qui sont décrites dans leurs chapitres respectifs.
AVERTISSEMENT
Tout fonctionnement en dehors des caractéristiques figurant dans
la fiche technique du produit ou avec des liquides incompatibles
avec les matériaux de construction peut provoquer des blessures
corporelles et endommager l'équipement. Les liquides incompatibles sont des liquides qui risquent de provoquer une réaction
chimique (déformation, corrosion, contrainte, autre réaction indésirable) des matériaux de construction. Contacter Cytiva pour
connaître les limites exactes concernant les liquides et conditions
de contact.
8
Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA
2 Consignes de sécurité
2.1 Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
Le mixeur ne peut être utilisé que le personnel dûment formé et
autorisé.
AVIS
L’utilisation de solutions contenant de l'alcool de faible masse
moléculaire (notamment l'alcool isopropylique) pour décontaminer
l’extérieur des bioconteneurs peut, en cas de contrainte importante (pliures ou vrilles répétées) pendant l’utilisation, endommager les ports de sortie et d’entrée moulés en LDPE. La pellicule
flexible en LDPE des bioconteneurs Allegro 3D n’est pas concernée.
Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA
9
2 Consignes de sécurité
2.2 Étiquettes et symboles
2.2
Étiquettes et symboles
Introduction
Cette section décrit la plaque signalétique, les étiquettes, les étiquettes et les symboles réglementaires ou de sécurité figurant sur le produit.
Plaque signalétique
La plaque signalétique fournit des informations sur le modèle, le fabricant et les données techniques.
10
Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA
3 Description du système
3 Description du système
À propos de ce chapitre
Ce chapitre fournit une vue d'ensemble du produit.
Dans ce chapitre
Voir page
Section
3.1
Photos de la citerne du mixeur
12
3.2
Photos de l'UCI
14
3.3
Illustrations du système à usage unique
19
Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA
11
3 Description du système
3.1 Photos de la citerne du mixeur
3.1
Photos de la citerne du mixeur
L'illustration ci-dessous présente le mixeur Allegro 50 L mixer standard avec une citerne en plastique.
4
3
5
6
2
7
1
12
Élément
Description
1
Roulettes verrouillables
2
Interface de commande utilisateur (UCI)
3
Citerne en acrylique (Perspex)
4
Sac pour produits pulvérulents ou châssis de support de tubulure (en option)
5
Porte en plastique de la citerne
6
Support de capteur
7
Moteur et boîte de vitesses
Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA
3 Description du système
3.1 Photos de la citerne du mixeur
L'illustration ci-dessous présente le mixeur Allegro 50 L mixer standard avec une citerne gainée
(alternative à la citerne en plastique).
9
8
11
10
Élément
Description
8
Gaine à quatre côtés (gauche, droit, arrière et plancher)
9
Sortie pour liquides chauds/froids (OUTLET (Sortie))
10
Entrée pour liquides chauds/froids (INLET (Entrée))
11
Point bas de la purge pour liquides chauds/froids (DRAINAGE (Purge))
Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA
13
3 Description du système
3.2 Photos de l'UCI
3.2
Photos de l'UCI
L'illustration ci-dessous présente la vue supérieure de l’UCI du mixeur (1) et la vue avant du mixeur
(2).
1
2
Élément
Description
1
Vue supérieure de l'UCI
2
Vue avant de l’UCI
Vue supérieure de l’UCI
8
7
6
9
5
10
4
3
14
11
Élément
Description
3
Voyant indiquant que le mixeur est prêt à fonctionner (READY (Prêt))
Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA
3 Description du système
3.2 Photos de l'UCI
Élément
Description
4
Voyants de verrouillage (1. BAG (1 Sac), 2. SHAFT (2 Arbre), 3. DOOR (3
Porte))
5
Arrêt d’urgence (EMERGENCY STOP (Arrêt d’urgence)
6
Plaque d’obturation (pour les transmetteurs en option)
7
Port d’évacuation du gaz à raccord cannelé de 1/2 po (FROM BAG (Depuis le
sac)
8
Port de gonflement au gaz à raccord cannelé de ¼ po (TO BAG (Vers le sac)
9
Manomètre de pression du sac du mixeur (BAG PRESSURE (Pression du sac)
10
Commandes de la vitesse et du sens de la tige agitatrice (variateur de vitesse,
VSD) (MIX CONTROL (Contrôle du mélange))
11
Commande de gonflage et de ventilation (BAG INFLATION (Gonflement du
sac), VENT (Ventilation), OFF (Arrêt), ON (Marche))
Vue avant de l’UCI
14
13
15
12
Élément
Description
12
Interrupteur d’isolement de l’alimentation électrique (ON/OFF (Marche/
Arrêt))
13
Voyants
14
Sonde de conductivité de 125 mm
15
Sonde de pH de 225 mm
Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA
15
3 Description du système
3.2 Photos de l'UCI
Vue de la face avant intérieure de l’UCI
16
Élément
Description
16
Ventilation de l'armoire
Capteur en option et raccordements de
communication
17
18
19
20
21
22
16
Élément
Description
Caractéristique
17
Port de connexion du câble du
capteur en option (PORT 1)
18
Port de connexion du câble du
capteur en option (PORT 2)
Permet de connecter les câbles des
capteurs appropriés en usine (selon
la configuration du mixeur).
Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA
3 Description du système
3.2 Photos de l'UCI
Élément
Description
Caractéristique
19
Port de retransmission du signal du
capteur en option (PORT 3)
20
Port de retransmission du signal du
capteur en option (PORT 4)
Permet de connecter les câbles de
retransmission appropriés en usine
(selon la configuration du mixeur).
21
Connexion pour l’alimentation électrique de la plate-forme de pesage
(24V DC POWER (Alimentation
24 VCC))
Permet d’alimenter la plateforme de
pesage du Allegro 50 L mixer de 50 l.
22
Connexion pour le système Allegro
MVP (MOTOR COMMS (Communications moteur))
Permet d’établir la liaison entre le
mixeur Allegro 50 L mixer et le
système automatisé Allegro MVP
pour contrôler le mixeur à distance
depuis le système Allegro MVP
(manuellement ou au cours d’une
phase automatisée programmée sur
le système Allegro MVP, dans le
configurateur des étapes des
phases).
Vue arrière de l’UCI
23
24
25 26
Élément
Description
Caractéristique
23
Connexion pour courant secteur
(POWER SUPPLY (Alimentation
électrique))
120 V ou 230 V (en fonction de l’UCI
ou de la puissance du moteur)
Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA
17
3 Description du système
3.2 Photos de l'UCI
18
Élément
Description
Caractéristique
24
Connexion pour l’alimentation en gaz
(GAS SUPPLY (Alimentation en gaz))
Utiliser un tuyau d’air pneumatique
de 10 mm (air ou azote à une pression régulée de 2 à 6)
25
Ventilation du sac en amont (BAG
VENT 2 Vent sac 2) (connexion en
option)
Utiliser un tuyau pneumatique de
12 mm pour collecter l’azote évacué.
26
Ventilation du sac en aval (BAG
VENT 1 (Vent sac 1) (connexion en
option)
Utiliser un tuyau pneumatique de
12 mm pour collecter l’azote évacué.
Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA
3 Description du système
3.3 Illustrations du système à usage unique
3.3
Illustrations du système à usage unique
Remarque :
Sauf indication contraire, le seul matériau de construction utilisé est le polyéthylène.
L'illustration ci-dessous présente les ports du bioconteneur du mixeur à usage unique Allegro.
8
9
7
10
6
11
5
12
4
3
13
2
1
Élément
Description
1
Couplage de l’entraînement
2
Clip du collecteur de sonde
3
Port d’échantillonnage de ¼ po
4
Port de capteur de ½ po
5
Port d’échantillonnage de ¾ po (2 ports)
6
Port de gonflement au gaz de ¼ po
7
Port d’entrée de liquide de ½ po
8
Port d’évacuation du gaz de ½ po
9
Port d’ajout de produits pulvérulents de 3 po
10
Ports (2 ports) d’entrée de liquide de 1/4 po (par exemple, acides/bases) et
port d’ajout de produits pulvérulents
11
Bioconteneur du mixeur
12
Tige agitatrice du mixeur pour faible volume, en PSU
13
Sortie du port de rinçage en PSU de ½ po
Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA
19
3 Description du système
3.3 Illustrations du système à usage unique
Tige agitatrice du mixeur pour faible volume, en PSU
20
Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA
4 Installation
4 Installation
Ce chapitre indique les étapes d'installation du produit.
Dans ce chapitre
Voir page
Section
4.1
Préparation du site
22
4.2
Raccordements depuis l’interface de commande utilisateur
24
4.3
Connexions du mixeur gainé Allegro de 50 l
26
Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA
21
4 Installation
4.1 Préparation du site
4.1
Préparation du site
Introduction
Cette section décrit la planification et la préparation à effectuer sur le site avant d'installer le produit.
Livraison, stockage et déballage
• Prendre des précautions pour retirer le matériel du mixeur de la caisse d’expédition. Utiliser un
équipement adéquat pour retirer le matériel du mixeur de la caisse d’expédition.
• Placer ou stocker le matériel dans un endroit adapté, en intérieur. L'équipement est conçu pour
être utilisé dans des salles blanches ou des zones classées, et doit donc rester propre, être stocké
dans un endroit propre et dans des conditions environnementales adéquates quand il n’est pas
utilisé.
•
•
•
•
Utiliser le mixeur uniquement lorsque les freins des roues sont enclenchés.
Ne pas essayer de déplacer le mixeur pendant qu’il fonctionne.
Utiliser sur une surface lisse.
Toujours placer l'équipement de sorte que le bouton d’arrêt d’urgence et l'interrupteur d'isolement de l'alimentation secteur soient facilement accessibles.
MISE EN GARDE
L’interface (UCI) est configurée avant la livraison pour un fonctionnement correct ; il n’est donc pas nécessaire de l’ouvrir lorsque le
mixeur fonctionne normalement. Seul un technicien de maintenance qualifié est autorisé à ouvrir l’UCI.
AVERTISSEMENT
Le câble d’alimentation secteur permet au mixeur d’être raccordé à
la terre.
Systèmes à usage unique
Stocker le système de mixeur à usage unique Allegro 3D dans un endroit propre et sec, à une température de 2 °C à 40 °C (35,6 à 104 °F), non exposé aux sources de rayonnement comme la lumière
directe du soleil et, dans la mesure du possible, dans l’emballage d’expédition.
Ne retirer l’emballage qu'immédiatement avant utilisation.
Avant utilisation, vérifier que l'emballage n’est pas endommagé.
22
Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA
4 Installation
4.1 Préparation du site
AVIS
Éviter d’utiliser des lames tranchantes ou des instruments pointus
qui risqueraient d’endommager le système de mixeur Allegro et
d’autres composants du système.
AVIS
Ne pas ouvrir l’emballage des composants du système en déchirant
le côté scellé, car cela génèrerait des particules contaminantes.
AVIS
S'assurer que le système sélectionné est adapté à l'application
prévue.
AVIS
Les systèmes à usage unique pour la gamme de mixeurs Allegro
sont destinés à un usage unique.
Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA
23
4 Installation
4.2 Raccordements depuis l’interface de commande utilisateur
4.2
Raccordements depuis l’interface de commande utilisateur
Effectuer les raccordements suivants depuis l’UCI. Se reporter à la section Section 3.2 Photos de
l'UCI, à la page 14 pour voir les illustrations des panneaux sur l’UCI.
Remarque :
L’alimentation doit être en position ON (Sous tension) pendant toutes les opérations de remplissage et de gonflement.
AVIS
S'assurer que les connexions BAG VENT 1 (Vent sac 1) et BAG
VENT 2 (Vent sac 2) sont ouvertes et dégagées en vue de la ventilation de l'instrument pendant son fonctionnement.
24
Étape
Action
1
Raccorder le câble d'alimentation 120 V ou 230 V (en fonction de l'UCI/la puissance du
moteur) à POWER SUPPLY (Alimentation électrique).
2
Raccorder un tuyau d'air pneumatique de 10 mm (air ou azote à 2 à 6) à GAS SUPPLY
(Alimentation en gaz).
3
En cas de collecte de l'azote évacué, raccorder un tuyau pneumatique de 12 mm à BAG
VENT 2 (Vent. sac 2) en amont.
4
En cas de collecte de l'azote évacué, raccorder un tuyau pneumatique de 12 mm à BAG
VENT 1 (Vent. sac 1) en aval.
5
Si nécessaire, raccorder un câble de capteur au PORT 1 et au PORT 2.
6
Si nécessaire, raccorder le câble du capteur de retransmission au PORT 3 et au PORT 4.
7
Si nécessaire, raccorder le câble du capteur de retransmission à 24 V DC POWER
(ALIMENTATION 24 VCC) de la plate-forme de pesage.
8
Si nécessaire, raccorder le câble du système Allegro MVP à MOTOR COMMS (Communications moteur).
Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA
4 Installation
4.2 Raccordements depuis l’interface de commande utilisateur
Fonctionnement à distance du mixeur
Illustration 4.3 : Système automatisé Allegro MVP connecté à un mixeur de 200 l
La tige agitatrice du mixeur peut être contrôlée à distance en la connectant au système automatisé
Allegro MVP via le port MOTOR COMMS (Communication du moteur) (voir l'image ci-dessus).
Lorsque la prise d’obturation est retirée ce de port, l’UCI est activée pour le contrôle à distance.
Remarque :
Le fonctionnement local du mixeur est impossible si le connecteur de communication du moteur est retiré.
Remarque :
Si le câble de contrôle à distance est retiré, la prise de Communications moteur
doit être reconnectée à l’UCI pour permettre le fonctionnement local du mixeur
depuis le clavier de l’UCI.
Remarque :
Le bouton STOP (Arrêter) arrête toujours la tige agitatrice quels que soient les
paramètres du système.
L'installation du câble de contrôle à distance sur ce port et la connexion de l'autre extrémité au
système Allegro MVP permettent de démarrer et d'arrêter la tige agitatrice, de régler la vitesse et de
changer le sens du moteur à distance. Pour plus d’informations sur l’utilisation de ces fonctions, voir
le Mode d’emploi du système Allegro MVP.
Remarque :
Si le câble de contrôle à distance est retiré, le connecteur du port doit être reconnecté pour permettre un fonctionnement normal depuis le clavier de l’UCI.
Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA
25
4 Installation
4.3 Connexions du mixeur gainé Allegro de 50 l
4.3
Connexions du mixeur gainé Allegro de 50 l
Connexion et déconnexion de la boucle de recirculation de la citerne gainée du mixeur Allegro.
Étape
Action
1
S'assurer que la citerne du mixeur est de niveau et que ses roues sont bloquées.
2
Configurer tout d’abord le circuit thermique, qui comprend l’unité de régulation thermique/l’unité d’alimentation électrique et la boucle de recirculation pour le liquide de
transfert de chaleur. Connecter ce circuit thermique aux buses d’entrée et de sortie de la
citerne gainée du mixeur Allegro.
3
Une fois la citerne connectée au circuit thermique via les buses d’entrée et de sortie, le
liquide de transfert de chaleur remplit l'échangeur de chaleur et circule dans la gaine.
Remarque :
Il est possible d’utiliser l'alimentation électrique du site ou une unité de régulation thermique pour établir le flux dans le circuit thermique. La pression différentielle entre l’entrée et la sortie permet d’établir le débit désiré de liquide de transfert de chaleur.
4
La température de la gaine est régulée par la température (régulée) du liquide de transfert de chaleur et/ou le débit de ce liquide dans la gaine.
La pression dans la citerne gainée du mixeur Allegro de 50 l diminue à < 0,7 bar à 2 m3/h.
Atteindre la température désirée dans la gaine par l'intermédiaire du circuit thermique (en
général, la température du produit dans le bioconteneur). Il est possible d’installer des indicateurs
de température pour surveiller la température à l’entrée et à la sortie de la citerne gainée Allegro
ou des thermocouples de surface pour mesurer la température à l’entrée et à la sortie.
Consignes de sécurité (mixeur Allegro gainé de 50 l)
1
2
3
26
Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA
4 Installation
4.3 Connexions du mixeur gainé Allegro de 50 l
Élément
Description
1
Sortie pour liquides chauds/froids (OUTLET (Sortie))
2
Entrée pour liquides chauds/froids (INLET (Entrée))
3
Point bas de la purge pour liquides chauds/froids (DRAINAGE (Purge))
AVERTISSEMENT
Faire très attention et prendre des précautions pour manipuler le
liquide de transfert de chaleur en raison des températures très
élevées et très basses.
AVERTISSEMENT
S'assurer que le circuit thermique, avec le liquide de transfert de
chaleur, démarre avant la configuration et le remplissage du
bioconteneur du mixeur Allegro dans la citerne. Toutes les précautions nécessaires doivent être prises pour réguler la température
et la pression. Par exemple, des indicateurs de température et de
pression doivent être placés à l’entrée et à la sortie de la citerne.
AVERTISSEMENT
Tout fonctionnement en dehors des caractéristiques figurant dans
la fiche technique du produit peut provoquer des modifications
irréversibles du produit et des blessures corporelles, et endommager l'équipement.
MISE EN GARDE
S'assurer que les lignes d’alimentation et de retour sont isolées et
dépressurisées avant leur retrait.
MISE EN GARDE
Après utilisation, le liquide de transfert chaud est purgé via la vanne
de purge de la citerne gainée en utilisant le point bas (3) destiné à la
purge des liquides chauds/froids.
MISE EN GARDE
Veiller à ce que l'air soit entièrement éliminé du circuit thermique
avant de démarrer la recirculation du liquide de transfert de
chaleur.
Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA
27
4 Installation
4.3 Connexions du mixeur gainé Allegro de 50 l
AVIS
Le débit du liquide de transfert de chaleur varie en fonction de la
pression nominale de la citerne gainée du mixeur Allegro. Une
baisse de pression typique est indiquée ci-dessus.
28
Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA
5 Préparation
5 Préparation
À propos de ce chapitre
Ce chapitre fournit les informations nécessaires à la préparation du système Allegro 50 L mixer en
vue de son utilisation.
Dans ce chapitre
Voir page
Section
5.1
Préparation du chariot de la plateforme de pesage en vue de son utilisation
30
5.2
Fonctionnement du système de pesage
32
5.3
Déballage du système à usage unique
36
5.4
Installation du système à usage unique
39
5.5
Raccordement des capteurs
46
5.6
Conditionnement des électrodes de pH
53
Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA
29
5 Préparation
5.1 Préparation du chariot de la plateforme de pesage en vue de son utilisation
5.1
Préparation du chariot de la plateforme de pesage en vue de
son utilisation
Les présentes informations permettent à l’utilisateur de commencer à rapidement utiliser la plateforme de pesage pour peser le contenu des sacs. Pour des opérations plus avancées, voir le mode
d’emploi complet du mixeur.
AVIS
La plateforme de pesage est expédiée de sorte que les cellules de
mesure soient soulagées du poids de la citerne grâce à 4 demiécrous en position surélevée sur des boulons de transport. Cela
permet de protéger les cellules de mesure des chocs et des vibrations pendant le transport.
Illustration 5.1 : Écrous en position surélevée pour le transport
30
Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA
5 Préparation
5.1 Préparation du chariot de la plateforme de pesage en vue de son utilisation
Avant toute mesure, les quatre écrous doivent être vissés vers le bas sur les boulons de transport
pour que la citerne se positionne sur les cellules de mesure. Les boulons de transport ne doivent pas
être retirés. Les pleines performances de mesure ne peuvent être atteintes que si les écrous sont
vissés vers le bas sur les boulons de transport.
Illustration 5.2 : Vissage vers le bas des écrous surélevés pour engager les cellules de mesure
Illustration 5.3 : Écrous dans la position correcte (vissés vers le bas) pour permettre aux cellules de
mesure de mesurer le poids
Remarque :
Si le mixeur doit être transporté vers un autre emplacement, ces écrous doivent
être de nouveau dévissés vers le haut en position surélevée pour protéger les
cellules de mesure.
Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA
31
5 Préparation
5.2 Fonctionnement du système de pesage
5.2
Fonctionnement du système de pesage
Le système de pesage est mis sous tension et démarre la mesure dès que l'interrupteur d'isolement
est positionné sur ON (Marche). Ce système est conçu pour effectuer des mesures jusqu’à 60 kg avec
une précision de 20 g. Il est livré déjà configuré pour son utilisation avec une citerne de 50 l. Aucune
configuration supplémentaire n’est nécessaire.
Étape
Action
1
Si l'écran n’indique pas déjà 0.00, appuyer sur la touche zéro (>0<) pour mettre l’affichage à zéro.
Illustration 5.4 : Système de pesage
Remarque :
L'écran doit toujours afficher 0.00 quand la citerne est vide.
2
Une fois le système de sac entièrement installé, les solides/liquides à peser peuvent être
ajoutés. Appuyer sur la touche de tare (>T<) à l'écran de la plateforme de pesage.
Remarque :
Il est possible d’appuyer plusieurs fois sur le bouton de tare : à chaque fois, le dernier
poids ajouté s’efface de l'écran pour permettre d’afficher le poids du produit ajouté
suivant.
Remarque :
L'écran affiche aussi le mot net pour indiquer que seul le contenu du sac est pesé.
Remarque :
Pour remettre l'affichage à zéro avec le bouton zéro ou le bouton de tare, l'affichage doit
être stable et non fluctuant.
Résultat :
Le poids du sac s'efface de l'écran pour permettre l'affichage du poids des solides ou
liquides ajoutés par la suite. De même, si l’utilisateur souhaite ne peser qu'une partie des
produits ajoutés, appuyer de nouveau sur la touche de tare immédiatement avant l'ajout
d’un produit pour remettre l’affichage à zéro.
3
Pour annuler la mesure du poids net, appuyer sur le bouton C.
Remarque :
Pour plus d'informations et de conseils sur l'étalonnage, contacter Cytiva.
32
Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA
5 Préparation
5.2 Fonctionnement du système de pesage
Étape
Action
Résultat :
L'écran affiche la mesure du contenu intégral de la citerne, ainsi que la mention B/G
(Brut) (et non Net) pour indiquer qu'il s'agit du poids brut.
4
Si la plateforme de pesage ne revient pas à zéro, vérifier que les freins des roues sont
enclenchés et que le système est stable. Dans certains cas, il est nécessaire d’utiliser la
fonction Set Zero (Mettre à zéro) en procédant comme suit :
a. Appuyer sur le bouton
et le maintenir enfoncé.
b. Appuyer deux fois sur
bleu.
jusqu’à ce que le champ user (Utilisateur) devienne
c. Appuyer sur
Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA
pour entrer dans le menu scale (Balance).
33
5 Préparation
5.2 Fonctionnement du système de pesage
Étape
Action
d. Appuyer sur
pour sélectionner calibration (Étalonnage), puis sur
pour entrer dans le menu.
e. Appuyer sur
pour sélectionner zero adjust (Réglage du zéro), puis sur
pour entrer dans le menu.
f. Vérifier l'absence de poids sur la balance. Appuyer 5 fois sur
l'affichage à zéro.
34
pour remettre
Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA
5 Préparation
5.2 Fonctionnement du système de pesage
Étape
Action
g. Appuyer 5 fois sur
pour quitter tous les menus.
h. Appuyer sur
pour enregistrer tous les paramètres.
Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA
35
5 Préparation
5.3 Déballage du système à usage unique
5.3
Déballage du système à usage unique
Les systèmes
AVIS
Ne pas utiliser de couteau ni de ciseaux pour ouvrir l’emballage du
système. Ils risqueraient d’endommager le système à usage
unique. Inspecter le système à la recherche de dommages. Ne pas
utiliser en cas d'endommagement.
à usage unique sont en général livrés dans un double emballage. Retirer le système de l’emballage
avec précaution.
36
Étape
Action
1
Vérifier que l'emballage n’est pas endommagé avant de l’ouvrir.
2
Ouvrir la boîte et mettre l’emballage de protection au rebut conformément aux réglementations locales.
Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA
5 Préparation
5.3 Déballage du système à usage unique
Étape
Action
3
Ouvrir la partie prédécoupée du sac extérieur du système à usage unique.
4
Déchirer les côtés du sac extérieur en tirant sur la partie supérieure et atteindre l’emballage intérieur. Retirer l’emballage extérieur.
5
Utiliser la partie prédécoupée pour ouvrir le sac intérieur SUS.
Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA
37
5 Préparation
5.3 Déballage du système à usage unique
Étape
Action
6
Déchirer les côtés du sac extérieur en tirant sur la partie supérieure et atteindre le
système de mixeur à usage unique. Retirer l’emballage extérieur.
7
Retourner le système avec précaution pour exposer le couplage de l'arbre d’entraînement.
8
Retirer le capot.
Remarque :
Le couvercle peut ne pas ressembler exactement à l'illustration.
38
Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA
5 Préparation
5.4 Installation du système à usage unique
5.4
Installation du système à usage unique
Étape
Action
1
Enclencher les freins des roues de la citerne du mixeur.
2
Mettre l'alimentation secteur sous tension, puis vérifier que le voyant d’alimentation s'allume.
3
Ouvrir la porte de la citerne du mixeur Allegro de 50 l.
Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA
39
5 Préparation
5.4 Installation du système à usage unique
40
Étape
Action
4
Enfoncer la section blanche au sommet du système à usage unique dans l’orifice du
couvercle de la citerne gainée ou en plastique.
5
S’assurer que l'étiquette du système de mixeur à usage unique est parallèle à la partie
avant de la citerne.
Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA
5 Préparation
5.4 Installation du système à usage unique
Étape
Action
6
Vérifier que le voyant 1 BAG (1 Sac) est allumé.
7
Raccorder les lignes de gonflement du sac et d’évacuation du système de mixeur à usage
unique aux raccords cannelés de l’UCI (User Control Interface, interface de commande
utilisateur).
AVERTISSEMENT
Les lignes de gonflement et d’évacuation doivent être raccordées
aux ports correspondants, ne pas être obstruées ou restreintes afin
de garantir une régulation adéquate de la pression d’air pendant le
fonctionnement de l’instrument.
Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA
41
5 Préparation
5.4 Installation du système à usage unique
Étape
Action
8
Démarrer le gonflement en réglant l’interrupteur BAG INFLATION (Gonflement du sac)
sur la position ON (Marche). Le gaz commence à pénétrer dans le système de mixeur à
usage unique.
AVERTISSEMENT
L'opérateur est sollicité aux étapes 8 à 13.
9
42
À mesure que le système se gonfle, le couplage de l’arbre se déplace vers le bas de la
citerne. Aligner le couplage de l'arbre, la ligne de prélèvement et la tubulure de sortie sur
les ports au bas de la citerne.
Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA
5 Préparation
5.4 Installation du système à usage unique
Étape
Action
1
2
3
10
Élément
Description
1
Port de couplage de l’entraînement
2
Port de la tubulure de sortie
3
Port de la tubulure de sortie
Lorsque le système a presque fini de gonfler entièrement le sac, activer STOP (Arrêter)
pour arrêter le gonflement en tournant l'interrupteur de BAG INFLATION (Gonflement
du sac) jusqu'à la position OFF (Arrêt) pour pouvoir effectuer les étapes 11 et 12.
Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA
43
5 Préparation
5.4 Installation du système à usage unique
Étape
Action
11
Aligner le collecteur de sonde du système de mixeur à usage unique et la plaque métallique à l'avant de la citerne du mixeur, et fixer le clip du collecteur de sonde.
Remarque :
Quand le couplage de l'arbre est correctement positionné, le voyant 2 SHAFT (2 Arbre)
s'allume sur l’UCI. Si le voyant ne s'allume pas, voir la section sur le dépannage.
Remarque :
La goupille d’arrêt du SHAFT (Arbre) active le voyant de l’UCI lorsque le système à usage
unique est dans la position correcte.
44
Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA
5 Préparation
5.4 Installation du système à usage unique
Étape
Action
12
Fermer et sécuriser la porte. Vérifier alors que le voyant de verrouillage DOOR (Porte) est
allumé.
13
Mettre l'interrupteur BAG INFLATION (Gonflement du sac) sur la position ON (Marche).
14
Vérifier que tous les voyants sont allumés et que le variateur de vitesse est sous tension
(l’écran affiche STOP (Arrêter)).
Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA
45
5 Préparation
5.5 Raccordement des capteurs
5.5
Raccordement des capteurs
Dans cette section
Voir page
Section
46
5.5.1
Fixation d’un capteur au port non aseptique
47
5.5.2
Fixation d’un capteur au port aseptique
49
Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA
5 Préparation
5.5 Raccordement des capteurs
5.5.1 Fixation d’un capteur au port non aseptique
5.5.1
Fixation d’un capteur au port non aseptique
Remarque :
Les ports de capteur sont propres à certaines configurations de systèmes à
usage unique Allegro. Vérifier que le capteur utilisé est compatible avec la
méthode de fixation. Utiliser uniquement des capteurs approuvés. Le port non
aseptique est livré avec un capuchon pour l'étanchéité aux liquides lorsque le
procédé ne requiert aucun capteur.
Remarque :
Les capteurs doivent être installés dans le système de mixeur à usage unique
Allegro avant l'ajout de liquide.
Étape
Action
1
Mettre l'interrupteur BAG INFLATION (Gonflement du sac) sur la position OFF (Arrêt).
2
Dévisser le capuchon du port non aseptique du bioconteneur du mixeur Allegro.
Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA
47
5 Préparation
5.5 Raccordement des capteurs
5.5.1 Fixation d’un capteur au port non aseptique
Étape
Action
3
Insérer le capteur voulu (par exemple, le capteur de conductivité) dans le port et visser
entièrement à la main.
Remarque :
Ceci devrait être suffisant pour créer une étanchéité aux liquides (en général, 0,5 Nm). En
cas de fuite du port, serrer davantage. Pour connaître les capteurs recommandés,
contacter Cytiva.
4
48
Connecter le câble du capteur au capteur pour permettre l’affichage des valeurs (soit
localement sur le mixeur à l'aide du transmetteur en option, soit à l'aide d’un système à
distance comme le système automatisé Allegro MVP).
Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA
5 Préparation
5.5 Raccordement des capteurs
5.5.2 Fixation d’un capteur au port aseptique
5.5.2
Fixation d’un capteur au port aseptique
Raccordement à un connecteur femelle stérile
Kleenpak
Les capteurs doivent être installés dans le système de mixeur à usage unique Allegro avant l'ajout de
liquide.
Étape
Action
1
Insérer le capteur de 225 mm désiré (par exemple, le capteur de pH) dans le soufflet et le
sécuriser. Pour connaître les capteurs recommandés, contacter Cytiva.
Remarque :
Veiller à ne pas pousser l’extrémité du capteur trop loin dans le soufflet, car cela pourrait
endommager la pellicule du connecteur stérile Kleenpak™.
2
Si nécessaire, autoclaver cet ensemble avant de l'utiliser en employant un mécanisme de
support adapté pour éviter tout endommagement pendant l'autoclavage. Contacter
Cytiva pour obtenir plus de détails sur le collecteur de support.
Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA
49
5 Préparation
5.5 Raccordement des capteurs
5.5.2 Fixation d’un capteur au port aseptique
Raccordement du soufflet (capteur compris) au
mixeur à usage unique
Étape
Action
1
Retirer les capuchons de protection du connecteur stérile femelle Kleenpak (fixé au
système à usage unique) et du connecteur stérile mâle Kleenpak (sur le soufflet), puis
suivre les instructions des connecteurs stériles Kleenpak (Référence du document
USD2233) pour connecter le capteur.
2
Assembler les connecteurs stériles mâle et femelle Kleenpak (pellicules toujours pliées
et orientées vers le haut) en les encliquetant ensemble, inspecter les surfaces d’accouplement de part et d’autre des connecteurs stériles Kleenpak pour s'assurer qu'ils sont
parfaitement assemblés.
Remarque :
Lors de l'assemblage, veiller à ne pas pousser le capteur, car cela pourrait endommager
les pellicules des connecteurs stériles Kleenpak.
50
Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA
5 Préparation
5.5 Raccordement des capteurs
5.5.2 Fixation d’un capteur au port aseptique
Étape
Action
3
En soutenant les connecteurs stériles Kleenpak, retirer la languette antiactionnement.
Remarque :
À ce stade, un dispositif d'aide Kleenpak peut être utilisé pour confirmer l’engagement
complet du connecteur mâle dans le connecteur femelle, bien qu'après une formation
complète, ce dispositif ne soit en général pas nécessaire.
4
En soutenant les connecteurs stériles Kleenpak, retirer les deux pellicules simultanément.
5
Terminer le raccordement stérile en poussant le piston du connecteur mâle dans le
connecteur femelle.
Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA
51
5 Préparation
5.5 Raccordement des capteurs
5.5.2 Fixation d’un capteur au port aseptique
52
Étape
Action
6
Engager le capteur dans le mixeur à usage unique Allegro en le poussant dans le bioconteneur de mélange et en réduisant le soufflet.
7
Engager l’extrémité du soufflet dans le support du capteur pour maintenir la position
optimale du capteur dans le mixeur.
Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA
5 Préparation
5.6 Conditionnement des électrodes de pH
5.6
Conditionnement des électrodes de pH
Les électrodes de pH sont livrées humides. Avant d’utiliser une électrode pour la première fois, effectuer les trois étapes ci-dessous pour son conditionnement.
Étape
Action
1
Retirer le capuchon de protection ou la protection en caoutchouc au bas du capteur, puis
rincer l’électrode à l'eau distillée ou déminéralisée.
2
Placer l'électrode dans un bécher contenant l’un des liquides répertoriés ci-dessous
(énumérés dans l'ordre de leur capacité ionique pour le conditionnement de l'électrode).
Laisser tremper pendant 20 minutes.
• KCl à 3,8 M ou 4,0 M
• Tampon de pH 4,0
• Tampon de pH 7,0
AVIS
Ne pas conditionner une électrode de pH dans de l’eau distillée ou
déminéralisée, Une exposition prolongée à l’eau pure endommagerait la membrane en verre.
3
Après le conditionnement du capteur pendant 20 minutes, rincer l'électrode à l'eau
distillée ou déminéralisée. L’électrode est désormais prête à être étalonnée et à mesurer
le pH.
Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA
53
6 Fonctionnement
6 Fonctionnement
À propos de ce chapitre
Ce chapitre contient des instructions pour utiliser le mixeur Allegro 50 L mixer en toute sécurité.
Dans ce chapitre
Voir page
Section
54
6.1
Ajout de liquide
55
6.2
Fonctionnement du mixeur Allegro
57
6.3
Ajout de produits pulvérulents
61
6.4
Purge
64
6.5
Retrait du système à usage unique
66
Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA
6 Fonctionnement
6.1 Ajout de liquide
6.1
Ajout de liquide
L'alimentation doit être sur la position ON (Marche) pour permettre à l'UCI de réguler la pression.
Une fois le système à usage unique gonflé, le liquide peut être ajouté. Pendant l'ajout de liquide, le
système régule la pression au sein du système à usage unique en laissant le gaz s'évacuer à l'arrière
de l’UCI.
Étape
Action
1
Raccorder une ligne d’ajout de liquide adaptée à la ligne d’entrée du mixeur et ajouter le
liquide.
AVERTISSEMENT
Il convient d’observer la phase de remplissage pour s'assurer que la
pression ne dépasse pas les caractéristiques. Voir ci-dessous.
2
Pendant le remplissage, si la pression continue d’augmenter et dépasse 20 mbar sur
l'UCI, réduire le débit de remplissage. Le débit de remplissage du mixeur de 50 l ne doit
pas dépasser 10 l/min (1).
1
Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA
55
6 Fonctionnement
6.1 Ajout de liquide
56
Étape
Action
3
Il est possible d’observer le volume de remplissage approximatif grâce à l'indicateur
situé sur le côté de la citerne (à travers la porte, pendant le remplissage).
4
Pour déterminer le volume de remplissage exact (par mesure du poids), utiliser la plateforme de pesage du mixeur de 50 l. Sur l’illustration, le chariot du mixeur est équipé de
cellules de mesure intégrées.
Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA
6 Fonctionnement
6.2 Fonctionnement du mixeur Allegro
6.2
Fonctionnement du mixeur Allegro
Vitesse de rotation
Pour définir la vitesse de rotation (en %), utiliser le panneau pour augmenter le % jusqu’à la valeur
désirée (1).
1
Direction de la rotation
Le sens de rotation peut être FWD (Vers l’avant) ou REV (Vers l'arrière). FWD = sens horaire, courant
ascendant. REV = sens antihoraire, courant descendant. Pour changer le sens du courant :
1. Appuyer sur le bouton R F (Arr Av). Le voyant LED à côté de FWD (Vers l'avant) ou REV (Vers l'arrière) clignote pendant 4 secondes environ pour indiquer le nouveau sens du courant.
2. Appuyer sur le bouton M dans les 4 secondes et le relâcher. Cela active la rotation dans le sens
opposé.
Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA
57
6 Fonctionnement
6.2 Fonctionnement du mixeur Allegro
Cycle
Pour démarrer le mixeur, appuyer sur RUN (Cycle) (1). La vitesse du mixeur augmente jusqu’à la
vitesse définie en %, dans le sens de rotation configuré. Pour arrêter le mélange, appuyer sur STOP
(Arrêter) (2).
1
Remarque :
2
Il est également possible d’arrêter le mixeur à l'aide du bouton EMERGENCY
STOP (Arrêt d’urgence). Pour redémarrer le mixeur après l'activation du bouton
EMERGENCY STOP (Arrêt d’urgence), désengager entièrement le bouton
d’arrêt d’urgence de sa position d’activation et appuyer sur le bouton RUN
(Cycle) sur l’UCI.
Relation entre la vitesse du moteur en tr/min et la
vitesse de rotation en pourcentage
Le tableau ci-dessous indique la relation entre la vitesse de rotation définie en % et la vitesse du
moteur en tr/min :
Tableau 6.1 : Vitesse de rotation définie en % et vitesse du moteur en tours/minute
58
Vitesse définie (en %)
tr/min
25
50
50
100
75
150
100
200
Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA
6 Fonctionnement
6.2 Fonctionnement du mixeur Allegro
Remarque :
Appuyer sur le bouton M pendant plus de 4 secondes pour entrer dans le mode
de configuration. Il n’est pas nécessaire d’entrer dans le mode de configuration
pour faire fonctionner le mixeur. Lorsque le bouton M est activé pour la première
fois, le panneau de commande demande la saisie du mot de passe. Appuyer
trois fois sur ce bouton pour revenir à l'affichage du mode de fonctionnement
normal.
Schéma pneumatique de la ventilation des gaz
• Placer l’interrupteur sur la position VENT (Vent.) : utiliser cette position pour ouvrir les deux lignes
de gaz afin de ventiler le système à usage unique pendant le dégonflement contrôlé du système
de mixeur avant de retirer le sac du système.
• Placer l’interrupteur sur la position FILL (Remplissage) : utiliser cette position pour contrôler le
gonflement du sac du mixeur pendant le fonctionnement normal.
Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA
59
6 Fonctionnement
6.2 Fonctionnement du mixeur Allegro
• Placer l’interrupteur sur la position OFF (Arrêt) : utiliser cette position lors de l'ajout de produit
pulvérulent dans le mixeur via le port correspondant ou lors du retrait du sac du système après
utilisation.
60
Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA
6 Fonctionnement
6.3 Ajout de produits pulvérulents
6.3
Ajout de produits pulvérulents
Des produits pulvérulents prémesurés peuvent être ajoutés dans le mixeur en utilisant le mécanisme
de support de la citerne du mixeur Allegro et le port d’ajout de produits pulvérulents de 3 pouces.
Étape
Action
1
Les produits pulvérulents peuvent être préchargés dans un sac adapté (de 1 ou 5 kg, par
exemple), posé sur le châssis en option.
2
Placer l’interrupteur BAG INFLATION (Gonflement du sac) sur la position OFF (Arrêt).
Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA
61
6 Fonctionnement
6.3 Ajout de produits pulvérulents
Étape
Action
3
Ouvrir le port de 3 pouces au sommet du mixeur (1) et retirer le capuchon (2) du sac pour
produits pulvérulents.
1
2
4
Raccorder le sac pour produits pulvérulents au port de 3 pouces sur le mixeur (3). Une
fois le raccordement effectué, le clip rouge (4) sur le sac pour produits pulvérulents peut
être retiré pour verser le produit pulvérulent dans le liquide. Certains sacs pour produits
pulvérulents disposent d’une ligne de rinçage.
3
4
AVERTISSEMENT
Ne jamais insérer la main dans le port d’ajout de produits pulvérulents de 3 pouces pendant le fonctionnement de l’instrument pour
éviter toute blessure corporelle.
62
Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA
6 Fonctionnement
6.3 Ajout de produits pulvérulents
Étape
Action
5
Réinstaller le capuchon du port de 3 pouces, placer un clamp et tourner l'interrupteur sur
ON (Marche) pour regonfler le bioconteneur du mixeur.
Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA
63
6 Fonctionnement
6.4 Purge
6.4
Purge
Il existe différentes méthodes de purge en fonction des exigences propres à l'application. Le tableau
ci-dessous indique les méthodes de purge possibles en fonction des exigences de l'application.
Avant de purger le mixeur, suivre les instructions ci-dessous.
AVIS
Veiller à ne pas exercer de rotation excessiveou appliquer de force
excessive, ni à tirer la vanne de sortie du rinçage pendant le fonctionnement de l’instrument. Le mixeur risquerait de se détacher.
Appliquer une force minime pour faire pivoter la vanne à baïonnette et ouvrir la ligne de sortie.
Étape
Action
1
Raccorder le port de sortie à l’équipement ou au récipient prévus en aval, en fonction du
raccord spécifique du système à usage unique (par exemple, connecteur rapide ou
connecteur stérile Kleenpak).
2
Ouvrir la vanne de sortie en faisant tourner la vanne à baïonnette avec précaution
jusqu’à la butée, pour permettre au liquide de s'évacuer du bioconteneur du mixeur
Allegro.
3
Suivre les recommandations relatives à la purge décrites dans le tableau ci-dessous.
Tableau 6.2 : Purge du système de mixeur
64
Rotation du mixeur
Réglage de gonflement
du sac
Objectif
Commentaires
ON (Marche)
ON (Marche)
Puis OFF (Arrêt)
Puis VENT (Vent.)
Que le sac demeure gonflé
et que le mixeur continue
le processus de mélange
pendant le versement du
volume mélangé
Une fois le sac du mixeur
vide, le réglage Bag Inflation (Gonflement du sac)
peut être défini sur Vent
(Vent.) pour permettre le
dégonflement du sac avant
son retrait. Après avoir
sélectionné Vent (Vent.),
appuyer délicatement sur
le sommet du sac pour
l’enfoncer dans la citerne
du mixeur et dégager le
capuchon du joint supérieur pour ventiler et retirer
le bioconteneur.
Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA
6 Fonctionnement
6.4 Purge
Étape
Action
Rotation du mixeur
Réglage de gonflement
du sac
Objectif
Commentaires
OFF (Arrêt)
ON (Marche) (jusqu’à ce
que le liquide soit versé)
Maintenir le sac du mixeur
gonflé pendant le versement du volume mélangé
Voir ci-dessus.
Que le sac du mixeur se
dégonfle pendant le versement du volume mélangé
Appuyer délicatement sur
le sommet du système à
usage unique pour l’enfoncer dans la citerne du
mixeur et dégager le capuchon du joint supérieur au
démarrage de la phase de
versement du liquide.
Permet de retirer le
système du mixeur à usage
unique dès que le volume
de liquide est entièrement
distribué dans le système.
Puis VENT (Vent.)
OFF (Arrêt)
OFF (Arrêt)
Remarque :
Le versement du liquide s’effectue en général avec une pompe péristaltique sur la tubulure de sortie, notamment si un filtre est présent en aval de la chambre du mixeur.
Remarque :
Le plancher de la citerne Perspex est spécifiquement conçu pour une récupération de
liquide/un rendement très élevés pendant la purge.
Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA
65
6 Fonctionnement
6.5 Retrait du système à usage unique
6.5
66
Retrait du système à usage unique
Étape
Action
1
Une fois la purge terminée, fermer la vanne de sortie du port de rinçage ainsi que toutes
les autres entrées et sorties.
2
Mettre l’UCI hors tension.
3
Détacher les tubulures d'entrée/de sortie des autres systèmes.
4
Détacher les lignes d’évacuation et de gonflement de l'UCI.
5
Retirer tous les capteurs des ports de capteur avant.
6
Détacher la languette du port de capteur située à l’avant du mixeur et ouvrir la porte de la
citerne en prenant soin de passer la ligne de prélèvement et les connecteurs des
capteurs dans les orifices de la porte.
7
Appuyer sur la partie supérieure du système Allegro 50 L mixer à usage unique de 50 l
vers le bas dans l’ouverture du réservoir. Retirer le système de mixeur à usage unique :
placer les mains directement sous le système (de part et d’autre de la tige agitatrice) et
soulever le système à la verticale pour dégager l'arbre de l’unité d’entraînement de la
citerne.
8
Mettre le système à usage unique au rebut conformément aux réglementations locales,
après avoir réalisé toutes les étapes de décontamination nécessaires.
Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA
7 Maintenance
7 Maintenance
À propos de ce chapitre
Ce chapitre fournit des informations sur la maintenance qui doit être réalisée par l’utilisateur du
système Allegro 50 L mixer.
Dans ce chapitre
Voir page
Section
7.1
Maintenance générale
68
7.2
Entretien de l'électrode de pH
69
7.3
Stockage de l’électrode de pH
70
7.4
Nettoyage avant une maintenance planifiée
71
Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA
67
7 Maintenance
7.1 Maintenance générale
7.1
Maintenance générale
Il est recommandé d’effectuer un entretien du mixeur à usage unique Allegro 50 L mixer tous les ans.
Cytiva peut réaliser ce service. Contacter le représentant Cytiva pour plus de détails.
Les vérifications suivantes doivent être réalisées régulièrement.
• Inspecter les câbles d'alimentation pour s'assurer qu’ils sont intacts et non endommagés. Ne pas
utiliser le mixeur s’ils sont endommagés.
•
•
•
•
Vérifier l'intégrité de la tubulure de l'alimentation en gaz et l’absence de dommages.
Vérifier le fonctionnement du bouton d’arrêt d’urgence.
Vérifier le fonctionnement de l'interrupteur d’isolement de l'alimentation secteur.
Vérifier que les fermetures de la porte sont solidement fixées à la citerne, et que les panneaux et
les joints de la citerne ne présentent aucun signe de dommage.
En cas de dommage ou de dysfonctionnement de l'une des pièces du produit, ne plus utiliser ce
dernier, et demander de l'aide et des conseils à Cytiva. Le mixeur ne contient aucune pièce pouvant
être réparée/entretenue par l’utilisateur.
En général, il convient d’avoir les pièces détachées critiques en stock, car leur défaillance empêche
l'utilisation du système de mélange. Les instructions de remplacement des composants peuvent
être demandées à Cytiva. Contacter Cytiva.
Pour isoler le mixeur avant sa déconnexion ou sa maintenance :
• Mettre l'alimentation électrique hors tension au niveau de l'interrupteur d’isolement du courant
secteur sur l’UCI.
• Mettre l'alimentation électrique hors tension côté prise et débrancher le mixeur.
• Couper l’alimentation en gaz, déconnecter la tubulure d’alimentation de l’UCI.
• L’interrupteur d’isolement du courant secteur de l’UCI peut être verrouillé sur la position OFF
(Arrêt). Cet interrupteur isole les sources d’énergie pneumatique et électrique au niveau de l’UCI.
Recommandations concernant le nettoyage
Le châssis, les composants en acier inoxydable (comme la citerne gainée) et l’UCI doivent être
nettoyés à l’aide d’un chiffon doux et d’un détergent neutre ou d’une solution d’alcool. Ne pas utiliser
d'agents nettoyants abrasifs.
La citerne en acrylique doit être nettoyée à l'aide d’un chiffon imbibé d’un mélange d’eau et d’alcool à
20 % maximum (sans vaporisation directe). Les biocides A et B peuvent aussi être utilisés pour
nettoyer la citerne.
68
Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA
7 Maintenance
7.2 Entretien de l'électrode de pH
7.2
Entretien de l'électrode de pH
Étalonnage de l'électrode
Étant donné que les électrodes de pH en verre mesurent la concentration en H+ par rapport à
celle des électrodes de référence, elles doivent être étalonnées régulièrement pour garantir la
précision et la répétabilité des mesures. Notre large sélection de tampons d’étalonnage du pH
disponibles dans le commerce comprend des solutions normalisées par rapport aux références
de pH certifiées par le NIST pour l'étalonnage des compteurs avec une résolution du pH allant
jusqu’à 0,001.
Bien que l'étalonnage par rapport à un tampon de pH de référence (étalonnage en un point) s'assure en général de la précision de la mesure du pH, des étalonnages fréquents en deux points,
voire en trois points, améliorent la fiabilité des résultats. S'assurer le système de pH inclut des
tampons d’étalonnage pour différentes valeurs de pH.
Manipulation
Les électrodes doivent être rincées entre chaque échantillon avec de l'eau distillée ou déminéralisée.
Ne jamais essuyer une électrode, cela risquerait d’entraîner des mesures erronées dues aux charges
d’électricité statique. Éponger l’extrémité de l’électrode avec un papier non pelucheux pour éliminer
l’eau en excès.
Électrodes remplissables
La solution de remplissage pour électrodes remplissables doit être versée jusqu’à l'orifice de remplissage, sans aller au-delà. Veiller à laisser l’orifice de remplissage ouvert pendant la mesure pour que la
solution de remplissage puisse circuler correctement dans la jonction de référence.
Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA
69
7 Maintenance
7.3 Stockage de l’électrode de pH
7.3
Stockage de l’électrode de pH
Stockage
Toujours maintenir l’électrode de pH humide. Nous recommandons de stocker l’électrode dans une
solution de KCl à 4 M. Si l’utilisateur ne dispose pas de KCl à 4 M, utiliser une solution tampon d’un
pH 4 ou 7. Ne pas stocker l’électrode dans de l’eau distillée ou déminéralisée, car cela pourrait
entraîner le lessivage des ions de la partie en verre et rendre l'électrode inutilisable.
Pendant le stockage, il est possible que des cristaux blancs de KCl se forment à l’extérieur de l'électrode. Cela n’a aucun impact sur les mesures. Il suffit de rincer l’électrode et de la laisser sécher
complètement avant de l’utiliser.
Protection en caoutchouc
La plupart des électrodes sont expédiées avec une protection en caoutchouc sur la partie en verre
pour éviter les fissures ou les éraflures. Retirer la protection en caoutchouc avant d’utiliser l'électrode. En cas de stockage de longue durée, réinstaller la protection en caoutchouc. Remplir la
protection d’une quantité suffisante de solution de KCl à 4 M pour recouvrir la partie en verre, et
reremplir selon les besoins afin de maintenir cette partie humide.
70
Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA
7 Maintenance
7.4 Nettoyage avant une maintenance planifiée
7.4
Nettoyage avant une maintenance planifiée
Introduction
Cette section décrit la procédure que l'utilisateur doit suivre avant une intervention planifiée.
Nettoyage avant une maintenance ou un entretien
planifiés
Pour assurer la sécurité du personnel de maintenance, tous les équipements et toutes les zones de
travail doivent être propres et exempts de contaminants dangereux avant que le technicien de maintenance ne commence son travail.
Renseigner la liste de vérification du Formulaire de déclaration de santé et de sécurité sur site ou du
Formulaire de déclaration de santé et de sécurité pour la réparation ou le retour de produits, selon
que l'instrument est réparé sur site ou renvoyé pour réparation, respectivement.
Formulaires de déclaration de santé et de sécurité
Les formulaires de déclaration de santé et de sécurité peuvent être copiés ou imprimés depuis le
chapitre Informations de référence de ce manuel ou le support numérique fourni avec la documentation utilisateur.
Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA
71
8 Dépannage
8 Dépannage
À propos de ce chapitre
Ce chapitre fournit des informations permettant aux utilisateurs et au personnel de maintenance
d’identifier et de résoudre les éventuels problèmes pouvant survenir lors de l'utilisation du produit.
Si les mesures suggérées dans ce guide ne résolvent pas le problème ou si le problème n'est pas
évoqué par ce guide, contacter un représentant Cytiva pour obtenir des conseils.
Guide de dépannage
Problème
Causes possibles
Vérification/Mesure corrective
Une fois le système installé, le
voyant LED de verrouillage 1 BAG
(1 SAC) NE S’ALLUME PAS.
Le système n’est pas alimenté.
Vérifier que le système est correctement
connecté à l'alimentation électrique et
que le voyant LED d’alimentation de l’UCI
est allumé en vert.
Le microrupteur ne fonctionne pas
correctement.
Vérifier que le microrupteur fonctionne
correctement en l'actionnant manuellement avec précaution.
Vérifier le câble de connexion du microrupteur.
Remplacer par une pièce de rechange, ou
contacter Cytiva pour une intervention ou
au sujet de la garantie.
À la fin du processus de gonflement, le voyant LED de verrouillage 2 SHAFT (2 Arbre) ne s'allume
pas.
72
Le système n’est pas alimenté.
Vérifier que le système est correctement
connecté à l'alimentation électrique et
que le voyant LED d’alimentation de l’UCI
est allumé en vert.
Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA
8 Dépannage
Problème
Une fois le système entièrement
gonflé et en place et la porte
fermée, le voyant LED de verrouillage 3 DOOR (3 Porte) ne s'allume
pas.
Causes possibles
Vérification/Mesure corrective
L'arbre n’est pas complètement en
place.
Arrêter le processus de gonflement et
vérifier visuellement que l’ensemble
arbre-tige agitatrice affleure le bas de la
citerne. Si tel n’est pas le cas (l’ensemble
est légèrement au-dessus), manipuler le
système délicatement pour que le
couplage de l'arbre s’abaisse dans la position correcte.
Le microrupteur ne fonctionne pas
correctement.
Vérifier le câble de connexion du microrupteur. Remplacer par une pièce de
rechange, ou contacter Cytiva pour une
intervention ou au sujet de la garantie.
Le système n’est pas alimenté.
Vérifier que le système est correctement
connecté à l'alimentation électrique et
que le voyant LED d’alimentation de l’UCI
est allumé en vert.
Le microrupteur ne fonctionne pas
correctement.
Vérifier que la porte est correctement
alignée au-dessus du verrou.
Remplacer par une pièce de rechange, ou
contacter Cytiva pour une intervention ou
au sujet de la garantie.
Le panneau de commande du
mixeur ne permet pas un fonctionnement local : le message ERR
(Erreur) s'affiche sur le panneau de
commande du mixeur quand
l’opérateur appuie sur le bouton
du moteur.
La prise MOTOR COMMS (Communications moteur) n’est pas insérée
dans le port MOTOR COMMS
(Communications moteur) de l’UCI.
Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA
Brancher la prise MOTOR COMMS
(Communication moteur) sur le connecteur.
73
9 Informations de référence
9 Informations de référence
À propos de ce chapitre
Ce chapitre décrit les caractéristiques techniques du Allegro 50 L mixer. Il contient également les
informations réglementaires et relatives au recyclage, les informations de commande, et le formulaire de déclaration de santé et de sécurité pour le service d’entretien.
Dans ce chapitre
Voir page
Section
74
9.1
Caractéristiques
75
9.2
Informations sur le recyclage
77
9.3
Informations réglementaires
78
9.4
Informations de commande
82
9.5
Formulaire de déclaration de santé et de sécurité
83
Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA
9 Informations de référence
9.1 Caractéristiques
9.1
Caractéristiques
Paramètre
Unité standard de
50 l
Unité gainée de 50 l
Unité standard de
50 l et plateforme de
pesage
Unité gainée de 50 l
et plateforme de
pesage
Réf. pour
230 VCA
LGRMXTTE50L230A
LGRMXJTTE50L230A
LGRMXWTTE50L230A
LGRMXWJTTE50L230A
Réf. pour
120 VCA
LGRMXTTE50L120A
LGRMXJTTE50L120A
LGRMXWTTE50L120A
LGRMXWJTTE50L120A
Poids à vide
(kg)
94
133
103
142
Poids (unité
remplie –
50 kg de
liquide,
version
gainée (kg))
144
186,5
153
195,5
Encombrement (L × l) en
mm/po
883 × 654 / 35 × 26
883 × 654 / 35 × 26
964 × 654 / 40 × 26
964 × 654 / 40 × 26
Hauteur sans
sac ni support
de sac pour
produits
pulvérulents
(mm/po)
1286/51
1286/51
1364/54
1364/54
Volume de la
gaine
S/O
3,5 l
S/O
3,5 l
Connexions
de la gaine
S/O
Raccords TC d’entrée/de sortie Ø50,5
S/O
Raccords TC d’entrée/de sortie Ø50,5
Bouchon d’arrêt TC
Ø25,4
Bouchon d’arrêt TC
Ø25,4
Matériaux de construction
Paramètre
Unité standard de
50 l
Unité gainée de
50 l
Unité standard de
50 l et plateforme
de pesage
Unité gainée de
50 l et plateforme
de pesage
Citerne
Acrylique (Perspex)
Acier inoxydable 304
Acrylique (Perspex)
Acier inoxydable 304
Châssis
Acier inoxydable 304
Acier inoxydable 304
Acier inoxydable 304
Acier inoxydable 304
Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA
75
9 Informations de référence
9.1 Caractéristiques
Paramètre
Unité standard de
50 l
Unité gainée de
50 l
Unité standard de
50 l et plateforme
de pesage
Unité gainée de
50 l et plateforme
de pesage
Roues
Acier inoxydable 304
Acier inoxydable 304
Acier inoxydable 304
Acier inoxydable 304
Précision de la plateforme de pesage (g)
S/O
S/O
20
20
Connexions de gaz
Ventilation de l'armoire et de l'alimentation : diam. ext. de la tubulure pneumatique de 10 mm
ÉVENTS DE SAC : diam. ext. de la tubulure pneumatique de 12 mm
Volume min./max. (l)
2 à 50
Volume du mixeur
couvrant la tige
agitatrice (l)
10
Volume du mixeur
couvrant les
capteurs (l)
6,5
Courant (A)
5,1 (230 VCA) 9,2 (120 VCA)
Fréquence (Hz)
50 à 60
Alimentation du
moteur (kW)
0,18
Vitesse de la tige
agitatrice (%)
0 à 100
Alimentation en gaz
(bar(g)/psig)
2 à 6/30 % à 90 %
Niveau sonore (dB)
< 70
Indice IP
IP 65/Nema 4
Intervalle de température de fonctionnement
2 °C à 40 °C (35,6 à 104 °F)
76
Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA
9 Informations de référence
9.2 Informations sur le recyclage
9.2
Informations sur le recyclage
Introduction
Cette section contient des informations relatives au déclassement du produit.
MISE EN GARDE
Toujours utiliser un équipement de protection individuelle adapté
lors du déclassement de l'appareil.
Décontamination
Le produit doit être décontaminé avant son déclassement. Toutes les réglementations locales en
matière de recyclage des équipements doivent être respectées.
Mise au rebut du produit
Lors du déclassement du produit, les différents matériaux doivent être séparés et recyclés conformément aux réglementations environnementales nationales et locales.
Recyclage des substances dangereuses
Le produit contient des substances dangereuses. Des informations détaillées sont disponibles
auprès du représentant Cytiva local.
Mise au rebut des composants électriques
Les déchets issus des équipements électriques et électroniques ne doivent pas être mis au rebut
comme des déchets municipaux non triés et doivent être collectés séparément. Contacter un représentant agréé du fabricant pour obtenir des informations sur le déclassement des équipements.
Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA
77
9 Informations de référence
9.3 Informations réglementaires
9.3
Informations réglementaires
Introduction
Cette section répertorie les réglementations et les normes qui s’appliquent au produit. Votre produit
est marqué ou homologué selon les exigences réglementaires en vigueur dans votre région. Les
traductions en langues locales sont fournies uniquement si la réglementation l'exige.
Dans cette section
Voir page
Section
78
9.3.1
Coordonnées de contact
79
9.3.2
Union européenne et Espace économique européen
80
9.3.3
Grande-Bretagne
81
Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA
9 Informations de référence
9.3 Informations réglementaires
9.3.1 Coordonnées de contact
9.3.1
Coordonnées de contact
Introduction
Cette section contient les coordonnées de l'assistance et des informations concernant la fabrication.
Coordonnées de l'assistance
Les coordonnées des équipes locales pour l’assistance et l’envoi des rapports de dépannage se trouvent sur le site cytiva.com/contact.
Informations sur le fabricant
Le tableau ci-dessous récapitule les informations requises sur le fabricant.
Exigence
Informations
Nom et adresse du fabricant
Pall Manufacturing UK Limited
Walton Road
Farlington
Portsmouth
Hampshire
P06 1TD
United Kingdom
Numéro de téléphone du fabricant
Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA
+44-23-9230-3303
79
9 Informations de référence
9.3 Informations réglementaires
9.3.2 Union européenne et Espace économique européen
9.3.2
Union européenne et Espace économique européen
Introduction
Cette section décrit les informations qui s'appliquent au produit dans l’Union européenne et dans
l’Espace économique européen.
Conformité aux directives UE
Consulter la déclaration de conformité UE pour connaître les directives et les règlements applicables
pour le marquage CE.
Dans le cas où elle ne serait pas incluse avec le produit, une copie de la déclaration de conformité UE
est disponible sur demande.
Marquage CE
Le marquage CE et la Déclaration de conformité UE correspondante du produit sont valides lorsque
celui-ci est :
• utilisé conformément au Mode d'emploi ou aux manuels d'utilisation et
• utilisé dans l’état où il a été livré, exception faite des modifications décrites dans le Mode d’emploi
ou les manuels d’utilisation.
80
Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA
9 Informations de référence
9.3 Informations réglementaires
9.3.3 Grande-Bretagne
9.3.3
Grande-Bretagne
Introduction
Cette section fournit les informations qui s'appliquent au produit en Grande-Bretagne.
Conformity with UK Regulations
Refer to the UK Declaration of Conformity for the regulations that apply for the UKCA marking.
If not included with the product, a copy of the UK Declaration of Conformity is available on request.
UKCA marking
The UKCA marking and the corresponding UK Declaration of Conformity are valid for the product
when it is:
• used according to the Operating Instructions or user manuals, and
• used in the same state as it was delivered, except for alterations described in the Operating
Instructions or user manuals.
Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA
81
9 Informations de référence
9.4 Informations de commande
9.4
Informations de commande
Introduction
Cette section répertorie les accessoires et les pièces du mixeur Allegro 50 L mixer pouvant être
remplacées par l’utilisateur.
Accessoires
Tableau 9.1 : Mixeurs Allegro de 50 l - Liste des pièces détachées
ID
Référence
Description
1
DC203596
Microrupteur de l'arbre
2
DC203598
Microrupteur du support
3
KDC203257C00
Support de sondes installé sur la porte, en acier
inoxydable
4
DC203597
Ensemble de capteurs installés sur la porte du
mixeur magnétique de 50 l
5
LGRXXXA101A99
Touche UCI
Tableau 9.2 : Mixeurs Allegro de 50 l - Éléments en option
82
ID
Référence
Description
1
LGRMX50LSF
Châssis du support de tubulure/sac pour produits
pulvérulents
2
LGRMX50LTBS
Support de tubulure et de sac pour produits pulvérulents
3
LGRMX50LFS
Support d’entonnoir
Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA
9 Informations de référence
9.5 Formulaire de déclaration de santé et de sécurité
9.5
Formulaire de déclaration de santé et de sécurité
Intervention sur site
On Site Service Health &
Safety Declaration Form
Service Ticket #:
To make the mutual protection and safety of Cytiva service personnel and our customers, all equipment and work areas must be
clean and free of any hazardous contaminants before a Service Engineer starts a repair. To avoid delays in the servicing of your
equipment, complete this checklist and present it to the Service Engineer upon arrival. Equipment and/or work areas
not sufficiently cleaned, accessible and safe for an engineer may lead to delays in servicing the equipment and could be subject to
additional charges.
Yes
No
Review the actions below and answer “Yes” or “No”.
Provide explanation for any “No” answers in box below.
Instrument has been cleaned of hazardous substances.
Rinse tubing or piping, wipe down scanner surfaces, or otherwise make sure removal of any dangerous residue.
Make sure the area around the instrument is clean. If radioactivity has been used, perform a wipe test or other
suitable survey.
Adequate space and clearance is provided to allow safe access for instrument service, repair or
installation. In some cases this may require customer to move equipment from normal operating location
prior to Cytiva arrival.
Consumables, such as columns or gels, have been removed or isolated from the instrument and from
any area that may impede access to the instrument .
All buffer / waste vessels are labeled.
Excess containers have been removed from the area to provide access.
Provide
explanation
for any “No”
answers here:
Equipment type / Product No:
Serial No:
I hereby confirm that the equipment specified above has been cleaned to remove any hazardous substances and that the area
has been made safe and accessible.
Name:
Company or institution:
Position or
job title:
Date (YYYY/MM/DD):
Signed:
Cytiva and the Drop logo are trademarks of Global Life Sciences IP Holdco LLC or an affiliate.
© 2020 Cytiva.
All goods and services are sold subject to the terms and conditions of sale of the supplying company operating
within the Cytiva business. A copy of those terms and conditions is available on request. Contact your local Cytiva
representative for the most current information.
For local office contact information, visit cytiva.com/contact.
28980026 AD 04/2020
Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA
83
9 Informations de référence
9.5 Formulaire de déclaration de santé et de sécurité
Retour du produit ou entretien
Health & Safety Declaration Form
for Product Return or Servicing
Return authorization
number:
and/or
Service Ticket/Request:
To make sure the mutual protection and safety of Cytiva personnel, our customers, transportation personnel and our environment,
all equipment must be clean and free of any hazardous contaminants before shipping to Cytiva. To avoid delays in the processing of
your equipment, complete this checklist and include it with your return.
1.
2.
3.
Note that items will NOT be accepted for servicing or return without this form
Equipment which is not sufficiently cleaned prior to return to Cytiva may lead to delays in servicing the equipment and
could be subject to additional charges
Visible contamination will be assumed hazardous and additional cleaning and decontamination charges will be applied
Yes
No
Specify if the equipment has been in contact with any of the following:
Radioactivity (specify)
Infectious or hazardous biological substances (specify)
Other Hazardous Chemicals (specify)
Equipment must be decontaminated prior to service / return. Provide a telephone number where Cytiva can contact
you for additional information concerning the system / equipment.
Telephone No:
Water
Liquid and/or gas in equipment is:
Ethanol
None, empty
Argon, Helium, Nitrogen
Liquid Nitrogen
Other, specify
Equipment type / Product No:
Serial No:
I hereby confirm that the equipment specified above has been cleaned to remove any hazardous substances and that
the area has been made safe and accessible.
Name:
Company or
institution:
Position or job title:
Date (YYYY/MM/DD)
Signed:
Cytiva and the Drop logo are trademarks of Global Life Sciences IP Holdco LLC or an affiliate.
© 2020 Cytiva.
All goods and services are sold subject to the terms and conditions of sale of the supplying company operating
within the Cytiva business. A copy of those terms and conditions is available on request. Contact your local Cytiva
representative for the most current information.
To receive a return authorization number
or service number, call local
technical support or customer service.
For local office contact information, visit cytiva.com/contact.
28980027 AD 04/2020
84
Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA
Index
Index
Caractères spéciaux
Électrode de mesure du pH, 53
conditionnement, 53
Étalonnage, 69
électrode de mesure du pH, 69
A
recyclage des substances dangereuses,
77
Interface de commande utilisateur, 14
Intervention sur site, 83
M
Ajout de liquide, 55
Ajout de produits pulvérulents, 61
Maintenance, 68
Mixeur à usage unique, 19
ports du bioconteneur, 19
Mixeur Allegro de 50 l, 22
C
O
Capteur, fixation, 46
Capteur, raccordement, 46
Caractéristiques, 75
CE, 80
Conformité, 80
Marquage, 80
Citerne du mixeur en plastique, 12
Citerne du mixeur gainée, 12
Conditionnement, 53
électrode de mesure du pH, 53
Connexions de l’UCI, 14
Consignes de sécurité, 8
Consignes générales, 8
Conventions typographiques, 6
Cycle, 22
mixeur Allegro, 22
Objectif de ce manuel, 6
D
Dépannage, 72
E
électrode de mesure du pH, 69
étalonnage, 69
F
Fonctionnement à distance du mixeur, 25
P
Plateforme de pesage, 30
préparation, 30
Purge, 64
R
Remarques et astuces, 6
Retour du produit ou entretien, 84
S
Soufflet, raccordement, 46
Système, 32
opération, 32
Système à usage unique, 22
dépose, 22
installation, 22
U
UCI, 14
UK, 81
conformity, 81
UKCA, 81
marking, 81
I
Informations de commande, 82
Informations importantes pour l’utilisateur,
5
Informations réglementaires, 78
Informations sur le fabricant, 79
Informations sur le recyclage, 77
décontamination, 77
mise au rebut des composants électriques, 77
Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA
85
cytiva.com
Cytiva et le logo Drop sont des marques de commercede Life Sciences IP Holdings Corporation ou de l'une de ses sociétés affiliées
opérant sous le nom de Cytiva.
Allegro et Kleenpak sont des marques de commerce de Global Life Sciences Solutions USA LLC ou de l’une de ses sociétés affiliées
opérant sous le nom de Cytiva.
Prespex est une marque déposée de Ineos Acrylics UK Limited.
Toute autre marque de commerce tierce est la propriété de son détenteur respectif.
© 2024 Cytiva
Pour les coordonnées des bureaux locaux, visiter le site cytiva.com/contact
USD2915 AA V:10 04/2024

Fonctionnalités clés

  • Conception à usage unique
  • Citerne en plastique ou gainée
  • Contrôle de la vitesse et du sens
  • Ports pour liquides et poudres
  • Contrôle à distance via Allegro MVP
  • Système de pesage en option
  • Capteurs de pH et de conductivité
  • Purge des liquides chauds/froids
  • Fonctionnement à faible volume

Manuels associés

Réponses et questions fréquentes

Comment est-ce que je connecte le mixeur Allegro™ 50 L SingleUse Mixer au système Allegro MVP ?
Le mixeur est connecté au système Allegro MVP via le port MOTOR COMMS (Communication du moteur) situé à l'arrière de l'UCI. Assurez-vous que la prise d'obturation est retirée du port pour activer le contrôle à distance.
Quelle est la taille maximale du lot que je peux mélanger avec ce mixeur ?
La citerne du mixeur a une capacité de 50 litres.
Comment est-ce que je change la vitesse de la tige d'agitation ?
Utilisez les commandes de la vitesse et du sens de la tige d'agitation (VSD) sur l'UCI pour régler la vitesse de la tige d'agitation.
Comment est-ce que je purge le mixeur ?
Utilisez le point bas de purge (DRAINAGE) situé sur la citerne pour purger le mixeur. Assurez-vous que les lignes d’alimentation et de retour sont isolées et dépressurisées avant de les retirer.