cytiva Allegro™ 50 L SingleUse Mixer Mode d'emploi
Ajouter à Mes manuels86 Des pages
Le cytiva Allegro™ 50 L SingleUse Mixer est un système de mélange à usage unique conçu pour les applications de fabrication de produits pharmaceutiques. Le mixeur est doté d'une citerne en plastique ou gainée et d'une interface de commande utilisateur (UCI) qui permet de contrôler la vitesse et le sens de la tige d'agitation. Il est également équipé de ports pour l'ajout de liquides et de poudres. L'UCI peut être connectée au système automatisé Allegro MVP pour le contrôle à distance du mixeur.
▼
Scroll to page 2
of
86
Allegro™ 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi Traduit de l’anglais cytiva.com Table des matières Table des matières 1 Introduction ......................................................................................................................................... 4 1.1 1.2 2 Consignes de sécurité ......................................................................................................................... 7 2.1 2.2 3 Photos de la citerne du mixeur ........................................................................................................................................................ 12 Photos de l'UCI ....................................................................................................................................................................................... 14 Illustrations du système à usage unique ..................................................................................................................................... 19 Installation ........................................................................................................................................... 21 4.1 4.2 4.3 5 Consignes de sécurité ........................................................................................................................................................................ 8 Étiquettes et symboles ...................................................................................................................................................................... 10 Description du système ...................................................................................................................... 11 3.1 3.2 3.3 4 Informations importantes pour l’utilisateur .............................................................................................................................. 5 À propos de ce manuel ....................................................................................................................................................................... 6 Préparation du site .............................................................................................................................................................................. 22 Raccordements depuis l’interface de commande utilisateur ............................................................................................. 24 Connexions du mixeur gainé Allegro de 50 l .............................................................................................................................. 26 Préparation .......................................................................................................................................... 29 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 Préparation du chariot de la plateforme de pesage en vue de son utilisation .............................................................. 30 Fonctionnement du système de pesage ..................................................................................................................................... 32 Déballage du système à usage unique ......................................................................................................................................... 36 Installation du système à usage unique ...................................................................................................................................... 39 Raccordement des capteurs ............................................................................................................................................................ 46 5.5.1 5.5.2 5.6 6 Conditionnement des électrodes de pH ..................................................................................................................................... 53 Fonctionnement .................................................................................................................................. 54 6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 7 Fixation d’un capteur au port non aseptique ............................................................................................................................................. 47 Fixation d’un capteur au port aseptique ...................................................................................................................................................... 49 Ajout de liquide ...................................................................................................................................................................................... 55 Fonctionnement du mixeur Allegro .............................................................................................................................................. 57 Ajout de produits pulvérulents ........................................................................................................................................................ 61 Purge ......................................................................................................................................................................................................... 64 Retrait du système à usage unique ............................................................................................................................................... 66 Maintenance ......................................................................................................................................... 67 7.1 7.2 7.3 7.4 Maintenance générale ....................................................................................................................................................................... 68 Entretien de l'électrode de pH ......................................................................................................................................................... 69 Stockage de l’électrode de pH ......................................................................................................................................................... 70 Nettoyage avant une maintenance planifiée ............................................................................................................................ 71 8 Dépannage ........................................................................................................................................... 72 9 Informations de référence .................................................................................................................. 74 9.1 9.2 9.3 Caractéristiques ................................................................................................................................................................................... 75 Informations sur le recyclage .......................................................................................................................................................... 77 Informations réglementaires .......................................................................................................................................................... 78 9.3.1 9.3.2 9.3.3 2 Coordonnées de contact .................................................................................................................................................................................... 79 Union européenne et Espace économique européen ........................................................................................................................... 80 Grande-Bretagne .................................................................................................................................................................................................. 81 Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA Table des matières 9.4 9.5 Informations de commande ............................................................................................................................................................. 82 Formulaire de déclaration de santé et de sécurité .................................................................................................................. 83 Index ............................................................................................................................................................ 85 Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA 3 1 Introduction 1 Introduction À propos de ce chapitre Ce chapitre contient des informations sur ce manuel et sur la documentation utilisateur associée, des informations importantes pour l’utilisateur et il indique l’utilisation prévue du produit. Dans ce chapitre Voir page Section 4 1.1 Informations importantes pour l’utilisateur 5 1.2 À propos de ce manuel 6 Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA 1 Introduction 1.1 Informations importantes pour l’utilisateur 1.1 Informations importantes pour l’utilisateur Introduction Cette section contient des informations importantes pour l’utilisateur sur le produit et ce manuel. À lire avant d'utiliser le produit Tous les utilisateurs doivent lire l’intégralité du Mode d’emploi avant d’installer, d’utiliser ou d’entretenir le produit. Toujours conserver le Mode d'emploi à portée de main lors de l'utilisation du produit. Ne pas installer, utiliser ou effectuer la maintenance du produit d'une manière contrevenant aux indications de la documentation utilisateur. Toute utilisation non conforme peut provoquer des dommages de l’équipement, ou exposer l’utilisateur ou d’autres personnes à des dangers pouvant entraîner des blessures corporelles. Utilisation prévue Le mixeur Allegro™ de 50 l est destiné à être utilisé pour de nombreuses applications de fabrication de produits médicamenteux (milieux, préparations de tampons, formulations finales). Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA 5 1 Introduction 1.2 À propos de ce manuel 1.2 À propos de ce manuel Introduction Cette section contient des informations relatives à l'objectif et au champ d’application de ce manuel, des notes, des conseils et des conventions typographiques. Objectif de ce manuel Ce manuel fournit les informations nécessaires à l'installation, l'utilisation et la maintenance du produit en toute sécurité. Champ d’application de ce manuel Ce manuel concerne les systèmes de mixeur à usage unique Allegro 50 L mixer et le matériel de mixeur gainé et en plastique Allegro de 50 l. Remarques et astuces Remarque : Une remarque fournit des informations importantes pour l’utilisation optimale et en toute sécurité du produit. Astuce : Une astuce contient des informations pratiques pouvant améliorer ou optimiser les procédures. Conventions typographiques Les éléments logiciels sont identifiés dans le texte par des caractères gras en italique. Les éléments matériels sont identifiés dans le texte par des caractères gras. Astuce : 6 Le texte peut inclure des liens hypertexte sur lesquels l'utilisateur peut cliquer pour obtenir des informations de référence. Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA 2 Consignes de sécurité 2 Consignes de sécurité À propos de ce chapitre Ce chapitre décrit les consignes de sécurité, les étiquettes et les symboles figurant sur l’équipement, ainsi que les procédures d’urgence et de rétablissement. Dans ce chapitre Voir page Section 2.1 Consignes de sécurité 8 2.2 Étiquettes et symboles 10 Important AVERTISSEMENT Tous les utilisateurs doivent lire et comprendre l’intégralité du contenu de ce chapitre général sur la sécurité ainsi que toutes les consignes de sécurité spécifiques mentionnées dans les chapitres suivants de ce manuel, afin de prendre connaissance des dangers encourus. Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA 7 2 Consignes de sécurité 2.1 Consignes de sécurité 2.1 Consignes de sécurité Définitions Cette documentation utilisateur contient des consignes de sécurité (AVERTISSEMENT, MISE EN GARDE et AVIS) relatives à l’utilisation du produit en toute sécurité. Voir les définitions ci-dessous. AVERTISSEMENT Un AVERTISSEMENT signale une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner de graves blessures, voire la mort. Il est important de ne pas continuer tant que toutes les conditions mentionnées ne sont pas réunies et clairement comprises. MISE EN GARDE Une MISE EN GARDE signale une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner des blessures légères ou modérées. Il est important de ne pas continuer tant que toutes les conditions mentionnées ne sont pas réunies et clairement comprises. AVIS Un AVIS fournit des instructions devant être suivies pour ne pas endommager le produit ou d’autres équipements. Précautions générales Les précautions générales suivantes doivent être respectées à tout moment. Il existe également des précautions à prendre en fonction du contexte, qui sont décrites dans leurs chapitres respectifs. AVERTISSEMENT Tout fonctionnement en dehors des caractéristiques figurant dans la fiche technique du produit ou avec des liquides incompatibles avec les matériaux de construction peut provoquer des blessures corporelles et endommager l'équipement. Les liquides incompatibles sont des liquides qui risquent de provoquer une réaction chimique (déformation, corrosion, contrainte, autre réaction indésirable) des matériaux de construction. Contacter Cytiva pour connaître les limites exactes concernant les liquides et conditions de contact. 8 Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA 2 Consignes de sécurité 2.1 Consignes de sécurité AVERTISSEMENT Le mixeur ne peut être utilisé que le personnel dûment formé et autorisé. AVIS L’utilisation de solutions contenant de l'alcool de faible masse moléculaire (notamment l'alcool isopropylique) pour décontaminer l’extérieur des bioconteneurs peut, en cas de contrainte importante (pliures ou vrilles répétées) pendant l’utilisation, endommager les ports de sortie et d’entrée moulés en LDPE. La pellicule flexible en LDPE des bioconteneurs Allegro 3D n’est pas concernée. Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA 9 2 Consignes de sécurité 2.2 Étiquettes et symboles 2.2 Étiquettes et symboles Introduction Cette section décrit la plaque signalétique, les étiquettes, les étiquettes et les symboles réglementaires ou de sécurité figurant sur le produit. Plaque signalétique La plaque signalétique fournit des informations sur le modèle, le fabricant et les données techniques. 10 Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA 3 Description du système 3 Description du système À propos de ce chapitre Ce chapitre fournit une vue d'ensemble du produit. Dans ce chapitre Voir page Section 3.1 Photos de la citerne du mixeur 12 3.2 Photos de l'UCI 14 3.3 Illustrations du système à usage unique 19 Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA 11 3 Description du système 3.1 Photos de la citerne du mixeur 3.1 Photos de la citerne du mixeur L'illustration ci-dessous présente le mixeur Allegro 50 L mixer standard avec une citerne en plastique. 4 3 5 6 2 7 1 12 Élément Description 1 Roulettes verrouillables 2 Interface de commande utilisateur (UCI) 3 Citerne en acrylique (Perspex) 4 Sac pour produits pulvérulents ou châssis de support de tubulure (en option) 5 Porte en plastique de la citerne 6 Support de capteur 7 Moteur et boîte de vitesses Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA 3 Description du système 3.1 Photos de la citerne du mixeur L'illustration ci-dessous présente le mixeur Allegro 50 L mixer standard avec une citerne gainée (alternative à la citerne en plastique). 9 8 11 10 Élément Description 8 Gaine à quatre côtés (gauche, droit, arrière et plancher) 9 Sortie pour liquides chauds/froids (OUTLET (Sortie)) 10 Entrée pour liquides chauds/froids (INLET (Entrée)) 11 Point bas de la purge pour liquides chauds/froids (DRAINAGE (Purge)) Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA 13 3 Description du système 3.2 Photos de l'UCI 3.2 Photos de l'UCI L'illustration ci-dessous présente la vue supérieure de l’UCI du mixeur (1) et la vue avant du mixeur (2). 1 2 Élément Description 1 Vue supérieure de l'UCI 2 Vue avant de l’UCI Vue supérieure de l’UCI 8 7 6 9 5 10 4 3 14 11 Élément Description 3 Voyant indiquant que le mixeur est prêt à fonctionner (READY (Prêt)) Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA 3 Description du système 3.2 Photos de l'UCI Élément Description 4 Voyants de verrouillage (1. BAG (1 Sac), 2. SHAFT (2 Arbre), 3. DOOR (3 Porte)) 5 Arrêt d’urgence (EMERGENCY STOP (Arrêt d’urgence) 6 Plaque d’obturation (pour les transmetteurs en option) 7 Port d’évacuation du gaz à raccord cannelé de 1/2 po (FROM BAG (Depuis le sac) 8 Port de gonflement au gaz à raccord cannelé de ¼ po (TO BAG (Vers le sac) 9 Manomètre de pression du sac du mixeur (BAG PRESSURE (Pression du sac) 10 Commandes de la vitesse et du sens de la tige agitatrice (variateur de vitesse, VSD) (MIX CONTROL (Contrôle du mélange)) 11 Commande de gonflage et de ventilation (BAG INFLATION (Gonflement du sac), VENT (Ventilation), OFF (Arrêt), ON (Marche)) Vue avant de l’UCI 14 13 15 12 Élément Description 12 Interrupteur d’isolement de l’alimentation électrique (ON/OFF (Marche/ Arrêt)) 13 Voyants 14 Sonde de conductivité de 125 mm 15 Sonde de pH de 225 mm Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA 15 3 Description du système 3.2 Photos de l'UCI Vue de la face avant intérieure de l’UCI 16 Élément Description 16 Ventilation de l'armoire Capteur en option et raccordements de communication 17 18 19 20 21 22 16 Élément Description Caractéristique 17 Port de connexion du câble du capteur en option (PORT 1) 18 Port de connexion du câble du capteur en option (PORT 2) Permet de connecter les câbles des capteurs appropriés en usine (selon la configuration du mixeur). Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA 3 Description du système 3.2 Photos de l'UCI Élément Description Caractéristique 19 Port de retransmission du signal du capteur en option (PORT 3) 20 Port de retransmission du signal du capteur en option (PORT 4) Permet de connecter les câbles de retransmission appropriés en usine (selon la configuration du mixeur). 21 Connexion pour l’alimentation électrique de la plate-forme de pesage (24V DC POWER (Alimentation 24 VCC)) Permet d’alimenter la plateforme de pesage du Allegro 50 L mixer de 50 l. 22 Connexion pour le système Allegro MVP (MOTOR COMMS (Communications moteur)) Permet d’établir la liaison entre le mixeur Allegro 50 L mixer et le système automatisé Allegro MVP pour contrôler le mixeur à distance depuis le système Allegro MVP (manuellement ou au cours d’une phase automatisée programmée sur le système Allegro MVP, dans le configurateur des étapes des phases). Vue arrière de l’UCI 23 24 25 26 Élément Description Caractéristique 23 Connexion pour courant secteur (POWER SUPPLY (Alimentation électrique)) 120 V ou 230 V (en fonction de l’UCI ou de la puissance du moteur) Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA 17 3 Description du système 3.2 Photos de l'UCI 18 Élément Description Caractéristique 24 Connexion pour l’alimentation en gaz (GAS SUPPLY (Alimentation en gaz)) Utiliser un tuyau d’air pneumatique de 10 mm (air ou azote à une pression régulée de 2 à 6) 25 Ventilation du sac en amont (BAG VENT 2 Vent sac 2) (connexion en option) Utiliser un tuyau pneumatique de 12 mm pour collecter l’azote évacué. 26 Ventilation du sac en aval (BAG VENT 1 (Vent sac 1) (connexion en option) Utiliser un tuyau pneumatique de 12 mm pour collecter l’azote évacué. Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA 3 Description du système 3.3 Illustrations du système à usage unique 3.3 Illustrations du système à usage unique Remarque : Sauf indication contraire, le seul matériau de construction utilisé est le polyéthylène. L'illustration ci-dessous présente les ports du bioconteneur du mixeur à usage unique Allegro. 8 9 7 10 6 11 5 12 4 3 13 2 1 Élément Description 1 Couplage de l’entraînement 2 Clip du collecteur de sonde 3 Port d’échantillonnage de ¼ po 4 Port de capteur de ½ po 5 Port d’échantillonnage de ¾ po (2 ports) 6 Port de gonflement au gaz de ¼ po 7 Port d’entrée de liquide de ½ po 8 Port d’évacuation du gaz de ½ po 9 Port d’ajout de produits pulvérulents de 3 po 10 Ports (2 ports) d’entrée de liquide de 1/4 po (par exemple, acides/bases) et port d’ajout de produits pulvérulents 11 Bioconteneur du mixeur 12 Tige agitatrice du mixeur pour faible volume, en PSU 13 Sortie du port de rinçage en PSU de ½ po Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA 19 3 Description du système 3.3 Illustrations du système à usage unique Tige agitatrice du mixeur pour faible volume, en PSU 20 Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA 4 Installation 4 Installation Ce chapitre indique les étapes d'installation du produit. Dans ce chapitre Voir page Section 4.1 Préparation du site 22 4.2 Raccordements depuis l’interface de commande utilisateur 24 4.3 Connexions du mixeur gainé Allegro de 50 l 26 Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA 21 4 Installation 4.1 Préparation du site 4.1 Préparation du site Introduction Cette section décrit la planification et la préparation à effectuer sur le site avant d'installer le produit. Livraison, stockage et déballage • Prendre des précautions pour retirer le matériel du mixeur de la caisse d’expédition. Utiliser un équipement adéquat pour retirer le matériel du mixeur de la caisse d’expédition. • Placer ou stocker le matériel dans un endroit adapté, en intérieur. L'équipement est conçu pour être utilisé dans des salles blanches ou des zones classées, et doit donc rester propre, être stocké dans un endroit propre et dans des conditions environnementales adéquates quand il n’est pas utilisé. • • • • Utiliser le mixeur uniquement lorsque les freins des roues sont enclenchés. Ne pas essayer de déplacer le mixeur pendant qu’il fonctionne. Utiliser sur une surface lisse. Toujours placer l'équipement de sorte que le bouton d’arrêt d’urgence et l'interrupteur d'isolement de l'alimentation secteur soient facilement accessibles. MISE EN GARDE L’interface (UCI) est configurée avant la livraison pour un fonctionnement correct ; il n’est donc pas nécessaire de l’ouvrir lorsque le mixeur fonctionne normalement. Seul un technicien de maintenance qualifié est autorisé à ouvrir l’UCI. AVERTISSEMENT Le câble d’alimentation secteur permet au mixeur d’être raccordé à la terre. Systèmes à usage unique Stocker le système de mixeur à usage unique Allegro 3D dans un endroit propre et sec, à une température de 2 °C à 40 °C (35,6 à 104 °F), non exposé aux sources de rayonnement comme la lumière directe du soleil et, dans la mesure du possible, dans l’emballage d’expédition. Ne retirer l’emballage qu'immédiatement avant utilisation. Avant utilisation, vérifier que l'emballage n’est pas endommagé. 22 Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA 4 Installation 4.1 Préparation du site AVIS Éviter d’utiliser des lames tranchantes ou des instruments pointus qui risqueraient d’endommager le système de mixeur Allegro et d’autres composants du système. AVIS Ne pas ouvrir l’emballage des composants du système en déchirant le côté scellé, car cela génèrerait des particules contaminantes. AVIS S'assurer que le système sélectionné est adapté à l'application prévue. AVIS Les systèmes à usage unique pour la gamme de mixeurs Allegro sont destinés à un usage unique. Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA 23 4 Installation 4.2 Raccordements depuis l’interface de commande utilisateur 4.2 Raccordements depuis l’interface de commande utilisateur Effectuer les raccordements suivants depuis l’UCI. Se reporter à la section Section 3.2 Photos de l'UCI, à la page 14 pour voir les illustrations des panneaux sur l’UCI. Remarque : L’alimentation doit être en position ON (Sous tension) pendant toutes les opérations de remplissage et de gonflement. AVIS S'assurer que les connexions BAG VENT 1 (Vent sac 1) et BAG VENT 2 (Vent sac 2) sont ouvertes et dégagées en vue de la ventilation de l'instrument pendant son fonctionnement. 24 Étape Action 1 Raccorder le câble d'alimentation 120 V ou 230 V (en fonction de l'UCI/la puissance du moteur) à POWER SUPPLY (Alimentation électrique). 2 Raccorder un tuyau d'air pneumatique de 10 mm (air ou azote à 2 à 6) à GAS SUPPLY (Alimentation en gaz). 3 En cas de collecte de l'azote évacué, raccorder un tuyau pneumatique de 12 mm à BAG VENT 2 (Vent. sac 2) en amont. 4 En cas de collecte de l'azote évacué, raccorder un tuyau pneumatique de 12 mm à BAG VENT 1 (Vent. sac 1) en aval. 5 Si nécessaire, raccorder un câble de capteur au PORT 1 et au PORT 2. 6 Si nécessaire, raccorder le câble du capteur de retransmission au PORT 3 et au PORT 4. 7 Si nécessaire, raccorder le câble du capteur de retransmission à 24 V DC POWER (ALIMENTATION 24 VCC) de la plate-forme de pesage. 8 Si nécessaire, raccorder le câble du système Allegro MVP à MOTOR COMMS (Communications moteur). Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA 4 Installation 4.2 Raccordements depuis l’interface de commande utilisateur Fonctionnement à distance du mixeur Illustration 4.3 : Système automatisé Allegro MVP connecté à un mixeur de 200 l La tige agitatrice du mixeur peut être contrôlée à distance en la connectant au système automatisé Allegro MVP via le port MOTOR COMMS (Communication du moteur) (voir l'image ci-dessus). Lorsque la prise d’obturation est retirée ce de port, l’UCI est activée pour le contrôle à distance. Remarque : Le fonctionnement local du mixeur est impossible si le connecteur de communication du moteur est retiré. Remarque : Si le câble de contrôle à distance est retiré, la prise de Communications moteur doit être reconnectée à l’UCI pour permettre le fonctionnement local du mixeur depuis le clavier de l’UCI. Remarque : Le bouton STOP (Arrêter) arrête toujours la tige agitatrice quels que soient les paramètres du système. L'installation du câble de contrôle à distance sur ce port et la connexion de l'autre extrémité au système Allegro MVP permettent de démarrer et d'arrêter la tige agitatrice, de régler la vitesse et de changer le sens du moteur à distance. Pour plus d’informations sur l’utilisation de ces fonctions, voir le Mode d’emploi du système Allegro MVP. Remarque : Si le câble de contrôle à distance est retiré, le connecteur du port doit être reconnecté pour permettre un fonctionnement normal depuis le clavier de l’UCI. Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA 25 4 Installation 4.3 Connexions du mixeur gainé Allegro de 50 l 4.3 Connexions du mixeur gainé Allegro de 50 l Connexion et déconnexion de la boucle de recirculation de la citerne gainée du mixeur Allegro. Étape Action 1 S'assurer que la citerne du mixeur est de niveau et que ses roues sont bloquées. 2 Configurer tout d’abord le circuit thermique, qui comprend l’unité de régulation thermique/l’unité d’alimentation électrique et la boucle de recirculation pour le liquide de transfert de chaleur. Connecter ce circuit thermique aux buses d’entrée et de sortie de la citerne gainée du mixeur Allegro. 3 Une fois la citerne connectée au circuit thermique via les buses d’entrée et de sortie, le liquide de transfert de chaleur remplit l'échangeur de chaleur et circule dans la gaine. Remarque : Il est possible d’utiliser l'alimentation électrique du site ou une unité de régulation thermique pour établir le flux dans le circuit thermique. La pression différentielle entre l’entrée et la sortie permet d’établir le débit désiré de liquide de transfert de chaleur. 4 La température de la gaine est régulée par la température (régulée) du liquide de transfert de chaleur et/ou le débit de ce liquide dans la gaine. La pression dans la citerne gainée du mixeur Allegro de 50 l diminue à < 0,7 bar à 2 m3/h. Atteindre la température désirée dans la gaine par l'intermédiaire du circuit thermique (en général, la température du produit dans le bioconteneur). Il est possible d’installer des indicateurs de température pour surveiller la température à l’entrée et à la sortie de la citerne gainée Allegro ou des thermocouples de surface pour mesurer la température à l’entrée et à la sortie. Consignes de sécurité (mixeur Allegro gainé de 50 l) 1 2 3 26 Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA 4 Installation 4.3 Connexions du mixeur gainé Allegro de 50 l Élément Description 1 Sortie pour liquides chauds/froids (OUTLET (Sortie)) 2 Entrée pour liquides chauds/froids (INLET (Entrée)) 3 Point bas de la purge pour liquides chauds/froids (DRAINAGE (Purge)) AVERTISSEMENT Faire très attention et prendre des précautions pour manipuler le liquide de transfert de chaleur en raison des températures très élevées et très basses. AVERTISSEMENT S'assurer que le circuit thermique, avec le liquide de transfert de chaleur, démarre avant la configuration et le remplissage du bioconteneur du mixeur Allegro dans la citerne. Toutes les précautions nécessaires doivent être prises pour réguler la température et la pression. Par exemple, des indicateurs de température et de pression doivent être placés à l’entrée et à la sortie de la citerne. AVERTISSEMENT Tout fonctionnement en dehors des caractéristiques figurant dans la fiche technique du produit peut provoquer des modifications irréversibles du produit et des blessures corporelles, et endommager l'équipement. MISE EN GARDE S'assurer que les lignes d’alimentation et de retour sont isolées et dépressurisées avant leur retrait. MISE EN GARDE Après utilisation, le liquide de transfert chaud est purgé via la vanne de purge de la citerne gainée en utilisant le point bas (3) destiné à la purge des liquides chauds/froids. MISE EN GARDE Veiller à ce que l'air soit entièrement éliminé du circuit thermique avant de démarrer la recirculation du liquide de transfert de chaleur. Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA 27 4 Installation 4.3 Connexions du mixeur gainé Allegro de 50 l AVIS Le débit du liquide de transfert de chaleur varie en fonction de la pression nominale de la citerne gainée du mixeur Allegro. Une baisse de pression typique est indiquée ci-dessus. 28 Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA 5 Préparation 5 Préparation À propos de ce chapitre Ce chapitre fournit les informations nécessaires à la préparation du système Allegro 50 L mixer en vue de son utilisation. Dans ce chapitre Voir page Section 5.1 Préparation du chariot de la plateforme de pesage en vue de son utilisation 30 5.2 Fonctionnement du système de pesage 32 5.3 Déballage du système à usage unique 36 5.4 Installation du système à usage unique 39 5.5 Raccordement des capteurs 46 5.6 Conditionnement des électrodes de pH 53 Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA 29 5 Préparation 5.1 Préparation du chariot de la plateforme de pesage en vue de son utilisation 5.1 Préparation du chariot de la plateforme de pesage en vue de son utilisation Les présentes informations permettent à l’utilisateur de commencer à rapidement utiliser la plateforme de pesage pour peser le contenu des sacs. Pour des opérations plus avancées, voir le mode d’emploi complet du mixeur. AVIS La plateforme de pesage est expédiée de sorte que les cellules de mesure soient soulagées du poids de la citerne grâce à 4 demiécrous en position surélevée sur des boulons de transport. Cela permet de protéger les cellules de mesure des chocs et des vibrations pendant le transport. Illustration 5.1 : Écrous en position surélevée pour le transport 30 Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA 5 Préparation 5.1 Préparation du chariot de la plateforme de pesage en vue de son utilisation Avant toute mesure, les quatre écrous doivent être vissés vers le bas sur les boulons de transport pour que la citerne se positionne sur les cellules de mesure. Les boulons de transport ne doivent pas être retirés. Les pleines performances de mesure ne peuvent être atteintes que si les écrous sont vissés vers le bas sur les boulons de transport. Illustration 5.2 : Vissage vers le bas des écrous surélevés pour engager les cellules de mesure Illustration 5.3 : Écrous dans la position correcte (vissés vers le bas) pour permettre aux cellules de mesure de mesurer le poids Remarque : Si le mixeur doit être transporté vers un autre emplacement, ces écrous doivent être de nouveau dévissés vers le haut en position surélevée pour protéger les cellules de mesure. Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA 31 5 Préparation 5.2 Fonctionnement du système de pesage 5.2 Fonctionnement du système de pesage Le système de pesage est mis sous tension et démarre la mesure dès que l'interrupteur d'isolement est positionné sur ON (Marche). Ce système est conçu pour effectuer des mesures jusqu’à 60 kg avec une précision de 20 g. Il est livré déjà configuré pour son utilisation avec une citerne de 50 l. Aucune configuration supplémentaire n’est nécessaire. Étape Action 1 Si l'écran n’indique pas déjà 0.00, appuyer sur la touche zéro (>0<) pour mettre l’affichage à zéro. Illustration 5.4 : Système de pesage Remarque : L'écran doit toujours afficher 0.00 quand la citerne est vide. 2 Une fois le système de sac entièrement installé, les solides/liquides à peser peuvent être ajoutés. Appuyer sur la touche de tare (>T<) à l'écran de la plateforme de pesage. Remarque : Il est possible d’appuyer plusieurs fois sur le bouton de tare : à chaque fois, le dernier poids ajouté s’efface de l'écran pour permettre d’afficher le poids du produit ajouté suivant. Remarque : L'écran affiche aussi le mot net pour indiquer que seul le contenu du sac est pesé. Remarque : Pour remettre l'affichage à zéro avec le bouton zéro ou le bouton de tare, l'affichage doit être stable et non fluctuant. Résultat : Le poids du sac s'efface de l'écran pour permettre l'affichage du poids des solides ou liquides ajoutés par la suite. De même, si l’utilisateur souhaite ne peser qu'une partie des produits ajoutés, appuyer de nouveau sur la touche de tare immédiatement avant l'ajout d’un produit pour remettre l’affichage à zéro. 3 Pour annuler la mesure du poids net, appuyer sur le bouton C. Remarque : Pour plus d'informations et de conseils sur l'étalonnage, contacter Cytiva. 32 Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA 5 Préparation 5.2 Fonctionnement du système de pesage Étape Action Résultat : L'écran affiche la mesure du contenu intégral de la citerne, ainsi que la mention B/G (Brut) (et non Net) pour indiquer qu'il s'agit du poids brut. 4 Si la plateforme de pesage ne revient pas à zéro, vérifier que les freins des roues sont enclenchés et que le système est stable. Dans certains cas, il est nécessaire d’utiliser la fonction Set Zero (Mettre à zéro) en procédant comme suit : a. Appuyer sur le bouton et le maintenir enfoncé. b. Appuyer deux fois sur bleu. jusqu’à ce que le champ user (Utilisateur) devienne c. Appuyer sur Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA pour entrer dans le menu scale (Balance). 33 5 Préparation 5.2 Fonctionnement du système de pesage Étape Action d. Appuyer sur pour sélectionner calibration (Étalonnage), puis sur pour entrer dans le menu. e. Appuyer sur pour sélectionner zero adjust (Réglage du zéro), puis sur pour entrer dans le menu. f. Vérifier l'absence de poids sur la balance. Appuyer 5 fois sur l'affichage à zéro. 34 pour remettre Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA 5 Préparation 5.2 Fonctionnement du système de pesage Étape Action g. Appuyer 5 fois sur pour quitter tous les menus. h. Appuyer sur pour enregistrer tous les paramètres. Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA 35 5 Préparation 5.3 Déballage du système à usage unique 5.3 Déballage du système à usage unique Les systèmes AVIS Ne pas utiliser de couteau ni de ciseaux pour ouvrir l’emballage du système. Ils risqueraient d’endommager le système à usage unique. Inspecter le système à la recherche de dommages. Ne pas utiliser en cas d'endommagement. à usage unique sont en général livrés dans un double emballage. Retirer le système de l’emballage avec précaution. 36 Étape Action 1 Vérifier que l'emballage n’est pas endommagé avant de l’ouvrir. 2 Ouvrir la boîte et mettre l’emballage de protection au rebut conformément aux réglementations locales. Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA 5 Préparation 5.3 Déballage du système à usage unique Étape Action 3 Ouvrir la partie prédécoupée du sac extérieur du système à usage unique. 4 Déchirer les côtés du sac extérieur en tirant sur la partie supérieure et atteindre l’emballage intérieur. Retirer l’emballage extérieur. 5 Utiliser la partie prédécoupée pour ouvrir le sac intérieur SUS. Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA 37 5 Préparation 5.3 Déballage du système à usage unique Étape Action 6 Déchirer les côtés du sac extérieur en tirant sur la partie supérieure et atteindre le système de mixeur à usage unique. Retirer l’emballage extérieur. 7 Retourner le système avec précaution pour exposer le couplage de l'arbre d’entraînement. 8 Retirer le capot. Remarque : Le couvercle peut ne pas ressembler exactement à l'illustration. 38 Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA 5 Préparation 5.4 Installation du système à usage unique 5.4 Installation du système à usage unique Étape Action 1 Enclencher les freins des roues de la citerne du mixeur. 2 Mettre l'alimentation secteur sous tension, puis vérifier que le voyant d’alimentation s'allume. 3 Ouvrir la porte de la citerne du mixeur Allegro de 50 l. Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA 39 5 Préparation 5.4 Installation du système à usage unique 40 Étape Action 4 Enfoncer la section blanche au sommet du système à usage unique dans l’orifice du couvercle de la citerne gainée ou en plastique. 5 S’assurer que l'étiquette du système de mixeur à usage unique est parallèle à la partie avant de la citerne. Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA 5 Préparation 5.4 Installation du système à usage unique Étape Action 6 Vérifier que le voyant 1 BAG (1 Sac) est allumé. 7 Raccorder les lignes de gonflement du sac et d’évacuation du système de mixeur à usage unique aux raccords cannelés de l’UCI (User Control Interface, interface de commande utilisateur). AVERTISSEMENT Les lignes de gonflement et d’évacuation doivent être raccordées aux ports correspondants, ne pas être obstruées ou restreintes afin de garantir une régulation adéquate de la pression d’air pendant le fonctionnement de l’instrument. Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA 41 5 Préparation 5.4 Installation du système à usage unique Étape Action 8 Démarrer le gonflement en réglant l’interrupteur BAG INFLATION (Gonflement du sac) sur la position ON (Marche). Le gaz commence à pénétrer dans le système de mixeur à usage unique. AVERTISSEMENT L'opérateur est sollicité aux étapes 8 à 13. 9 42 À mesure que le système se gonfle, le couplage de l’arbre se déplace vers le bas de la citerne. Aligner le couplage de l'arbre, la ligne de prélèvement et la tubulure de sortie sur les ports au bas de la citerne. Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA 5 Préparation 5.4 Installation du système à usage unique Étape Action 1 2 3 10 Élément Description 1 Port de couplage de l’entraînement 2 Port de la tubulure de sortie 3 Port de la tubulure de sortie Lorsque le système a presque fini de gonfler entièrement le sac, activer STOP (Arrêter) pour arrêter le gonflement en tournant l'interrupteur de BAG INFLATION (Gonflement du sac) jusqu'à la position OFF (Arrêt) pour pouvoir effectuer les étapes 11 et 12. Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA 43 5 Préparation 5.4 Installation du système à usage unique Étape Action 11 Aligner le collecteur de sonde du système de mixeur à usage unique et la plaque métallique à l'avant de la citerne du mixeur, et fixer le clip du collecteur de sonde. Remarque : Quand le couplage de l'arbre est correctement positionné, le voyant 2 SHAFT (2 Arbre) s'allume sur l’UCI. Si le voyant ne s'allume pas, voir la section sur le dépannage. Remarque : La goupille d’arrêt du SHAFT (Arbre) active le voyant de l’UCI lorsque le système à usage unique est dans la position correcte. 44 Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA 5 Préparation 5.4 Installation du système à usage unique Étape Action 12 Fermer et sécuriser la porte. Vérifier alors que le voyant de verrouillage DOOR (Porte) est allumé. 13 Mettre l'interrupteur BAG INFLATION (Gonflement du sac) sur la position ON (Marche). 14 Vérifier que tous les voyants sont allumés et que le variateur de vitesse est sous tension (l’écran affiche STOP (Arrêter)). Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA 45 5 Préparation 5.5 Raccordement des capteurs 5.5 Raccordement des capteurs Dans cette section Voir page Section 46 5.5.1 Fixation d’un capteur au port non aseptique 47 5.5.2 Fixation d’un capteur au port aseptique 49 Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA 5 Préparation 5.5 Raccordement des capteurs 5.5.1 Fixation d’un capteur au port non aseptique 5.5.1 Fixation d’un capteur au port non aseptique Remarque : Les ports de capteur sont propres à certaines configurations de systèmes à usage unique Allegro. Vérifier que le capteur utilisé est compatible avec la méthode de fixation. Utiliser uniquement des capteurs approuvés. Le port non aseptique est livré avec un capuchon pour l'étanchéité aux liquides lorsque le procédé ne requiert aucun capteur. Remarque : Les capteurs doivent être installés dans le système de mixeur à usage unique Allegro avant l'ajout de liquide. Étape Action 1 Mettre l'interrupteur BAG INFLATION (Gonflement du sac) sur la position OFF (Arrêt). 2 Dévisser le capuchon du port non aseptique du bioconteneur du mixeur Allegro. Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA 47 5 Préparation 5.5 Raccordement des capteurs 5.5.1 Fixation d’un capteur au port non aseptique Étape Action 3 Insérer le capteur voulu (par exemple, le capteur de conductivité) dans le port et visser entièrement à la main. Remarque : Ceci devrait être suffisant pour créer une étanchéité aux liquides (en général, 0,5 Nm). En cas de fuite du port, serrer davantage. Pour connaître les capteurs recommandés, contacter Cytiva. 4 48 Connecter le câble du capteur au capteur pour permettre l’affichage des valeurs (soit localement sur le mixeur à l'aide du transmetteur en option, soit à l'aide d’un système à distance comme le système automatisé Allegro MVP). Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA 5 Préparation 5.5 Raccordement des capteurs 5.5.2 Fixation d’un capteur au port aseptique 5.5.2 Fixation d’un capteur au port aseptique Raccordement à un connecteur femelle stérile Kleenpak Les capteurs doivent être installés dans le système de mixeur à usage unique Allegro avant l'ajout de liquide. Étape Action 1 Insérer le capteur de 225 mm désiré (par exemple, le capteur de pH) dans le soufflet et le sécuriser. Pour connaître les capteurs recommandés, contacter Cytiva. Remarque : Veiller à ne pas pousser l’extrémité du capteur trop loin dans le soufflet, car cela pourrait endommager la pellicule du connecteur stérile Kleenpak™. 2 Si nécessaire, autoclaver cet ensemble avant de l'utiliser en employant un mécanisme de support adapté pour éviter tout endommagement pendant l'autoclavage. Contacter Cytiva pour obtenir plus de détails sur le collecteur de support. Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA 49 5 Préparation 5.5 Raccordement des capteurs 5.5.2 Fixation d’un capteur au port aseptique Raccordement du soufflet (capteur compris) au mixeur à usage unique Étape Action 1 Retirer les capuchons de protection du connecteur stérile femelle Kleenpak (fixé au système à usage unique) et du connecteur stérile mâle Kleenpak (sur le soufflet), puis suivre les instructions des connecteurs stériles Kleenpak (Référence du document USD2233) pour connecter le capteur. 2 Assembler les connecteurs stériles mâle et femelle Kleenpak (pellicules toujours pliées et orientées vers le haut) en les encliquetant ensemble, inspecter les surfaces d’accouplement de part et d’autre des connecteurs stériles Kleenpak pour s'assurer qu'ils sont parfaitement assemblés. Remarque : Lors de l'assemblage, veiller à ne pas pousser le capteur, car cela pourrait endommager les pellicules des connecteurs stériles Kleenpak. 50 Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA 5 Préparation 5.5 Raccordement des capteurs 5.5.2 Fixation d’un capteur au port aseptique Étape Action 3 En soutenant les connecteurs stériles Kleenpak, retirer la languette antiactionnement. Remarque : À ce stade, un dispositif d'aide Kleenpak peut être utilisé pour confirmer l’engagement complet du connecteur mâle dans le connecteur femelle, bien qu'après une formation complète, ce dispositif ne soit en général pas nécessaire. 4 En soutenant les connecteurs stériles Kleenpak, retirer les deux pellicules simultanément. 5 Terminer le raccordement stérile en poussant le piston du connecteur mâle dans le connecteur femelle. Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA 51 5 Préparation 5.5 Raccordement des capteurs 5.5.2 Fixation d’un capteur au port aseptique 52 Étape Action 6 Engager le capteur dans le mixeur à usage unique Allegro en le poussant dans le bioconteneur de mélange et en réduisant le soufflet. 7 Engager l’extrémité du soufflet dans le support du capteur pour maintenir la position optimale du capteur dans le mixeur. Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA 5 Préparation 5.6 Conditionnement des électrodes de pH 5.6 Conditionnement des électrodes de pH Les électrodes de pH sont livrées humides. Avant d’utiliser une électrode pour la première fois, effectuer les trois étapes ci-dessous pour son conditionnement. Étape Action 1 Retirer le capuchon de protection ou la protection en caoutchouc au bas du capteur, puis rincer l’électrode à l'eau distillée ou déminéralisée. 2 Placer l'électrode dans un bécher contenant l’un des liquides répertoriés ci-dessous (énumérés dans l'ordre de leur capacité ionique pour le conditionnement de l'électrode). Laisser tremper pendant 20 minutes. • KCl à 3,8 M ou 4,0 M • Tampon de pH 4,0 • Tampon de pH 7,0 AVIS Ne pas conditionner une électrode de pH dans de l’eau distillée ou déminéralisée, Une exposition prolongée à l’eau pure endommagerait la membrane en verre. 3 Après le conditionnement du capteur pendant 20 minutes, rincer l'électrode à l'eau distillée ou déminéralisée. L’électrode est désormais prête à être étalonnée et à mesurer le pH. Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA 53 6 Fonctionnement 6 Fonctionnement À propos de ce chapitre Ce chapitre contient des instructions pour utiliser le mixeur Allegro 50 L mixer en toute sécurité. Dans ce chapitre Voir page Section 54 6.1 Ajout de liquide 55 6.2 Fonctionnement du mixeur Allegro 57 6.3 Ajout de produits pulvérulents 61 6.4 Purge 64 6.5 Retrait du système à usage unique 66 Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA 6 Fonctionnement 6.1 Ajout de liquide 6.1 Ajout de liquide L'alimentation doit être sur la position ON (Marche) pour permettre à l'UCI de réguler la pression. Une fois le système à usage unique gonflé, le liquide peut être ajouté. Pendant l'ajout de liquide, le système régule la pression au sein du système à usage unique en laissant le gaz s'évacuer à l'arrière de l’UCI. Étape Action 1 Raccorder une ligne d’ajout de liquide adaptée à la ligne d’entrée du mixeur et ajouter le liquide. AVERTISSEMENT Il convient d’observer la phase de remplissage pour s'assurer que la pression ne dépasse pas les caractéristiques. Voir ci-dessous. 2 Pendant le remplissage, si la pression continue d’augmenter et dépasse 20 mbar sur l'UCI, réduire le débit de remplissage. Le débit de remplissage du mixeur de 50 l ne doit pas dépasser 10 l/min (1). 1 Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA 55 6 Fonctionnement 6.1 Ajout de liquide 56 Étape Action 3 Il est possible d’observer le volume de remplissage approximatif grâce à l'indicateur situé sur le côté de la citerne (à travers la porte, pendant le remplissage). 4 Pour déterminer le volume de remplissage exact (par mesure du poids), utiliser la plateforme de pesage du mixeur de 50 l. Sur l’illustration, le chariot du mixeur est équipé de cellules de mesure intégrées. Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA 6 Fonctionnement 6.2 Fonctionnement du mixeur Allegro 6.2 Fonctionnement du mixeur Allegro Vitesse de rotation Pour définir la vitesse de rotation (en %), utiliser le panneau pour augmenter le % jusqu’à la valeur désirée (1). 1 Direction de la rotation Le sens de rotation peut être FWD (Vers l’avant) ou REV (Vers l'arrière). FWD = sens horaire, courant ascendant. REV = sens antihoraire, courant descendant. Pour changer le sens du courant : 1. Appuyer sur le bouton R F (Arr Av). Le voyant LED à côté de FWD (Vers l'avant) ou REV (Vers l'arrière) clignote pendant 4 secondes environ pour indiquer le nouveau sens du courant. 2. Appuyer sur le bouton M dans les 4 secondes et le relâcher. Cela active la rotation dans le sens opposé. Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA 57 6 Fonctionnement 6.2 Fonctionnement du mixeur Allegro Cycle Pour démarrer le mixeur, appuyer sur RUN (Cycle) (1). La vitesse du mixeur augmente jusqu’à la vitesse définie en %, dans le sens de rotation configuré. Pour arrêter le mélange, appuyer sur STOP (Arrêter) (2). 1 Remarque : 2 Il est également possible d’arrêter le mixeur à l'aide du bouton EMERGENCY STOP (Arrêt d’urgence). Pour redémarrer le mixeur après l'activation du bouton EMERGENCY STOP (Arrêt d’urgence), désengager entièrement le bouton d’arrêt d’urgence de sa position d’activation et appuyer sur le bouton RUN (Cycle) sur l’UCI. Relation entre la vitesse du moteur en tr/min et la vitesse de rotation en pourcentage Le tableau ci-dessous indique la relation entre la vitesse de rotation définie en % et la vitesse du moteur en tr/min : Tableau 6.1 : Vitesse de rotation définie en % et vitesse du moteur en tours/minute 58 Vitesse définie (en %) tr/min 25 50 50 100 75 150 100 200 Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA 6 Fonctionnement 6.2 Fonctionnement du mixeur Allegro Remarque : Appuyer sur le bouton M pendant plus de 4 secondes pour entrer dans le mode de configuration. Il n’est pas nécessaire d’entrer dans le mode de configuration pour faire fonctionner le mixeur. Lorsque le bouton M est activé pour la première fois, le panneau de commande demande la saisie du mot de passe. Appuyer trois fois sur ce bouton pour revenir à l'affichage du mode de fonctionnement normal. Schéma pneumatique de la ventilation des gaz • Placer l’interrupteur sur la position VENT (Vent.) : utiliser cette position pour ouvrir les deux lignes de gaz afin de ventiler le système à usage unique pendant le dégonflement contrôlé du système de mixeur avant de retirer le sac du système. • Placer l’interrupteur sur la position FILL (Remplissage) : utiliser cette position pour contrôler le gonflement du sac du mixeur pendant le fonctionnement normal. Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA 59 6 Fonctionnement 6.2 Fonctionnement du mixeur Allegro • Placer l’interrupteur sur la position OFF (Arrêt) : utiliser cette position lors de l'ajout de produit pulvérulent dans le mixeur via le port correspondant ou lors du retrait du sac du système après utilisation. 60 Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA 6 Fonctionnement 6.3 Ajout de produits pulvérulents 6.3 Ajout de produits pulvérulents Des produits pulvérulents prémesurés peuvent être ajoutés dans le mixeur en utilisant le mécanisme de support de la citerne du mixeur Allegro et le port d’ajout de produits pulvérulents de 3 pouces. Étape Action 1 Les produits pulvérulents peuvent être préchargés dans un sac adapté (de 1 ou 5 kg, par exemple), posé sur le châssis en option. 2 Placer l’interrupteur BAG INFLATION (Gonflement du sac) sur la position OFF (Arrêt). Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA 61 6 Fonctionnement 6.3 Ajout de produits pulvérulents Étape Action 3 Ouvrir le port de 3 pouces au sommet du mixeur (1) et retirer le capuchon (2) du sac pour produits pulvérulents. 1 2 4 Raccorder le sac pour produits pulvérulents au port de 3 pouces sur le mixeur (3). Une fois le raccordement effectué, le clip rouge (4) sur le sac pour produits pulvérulents peut être retiré pour verser le produit pulvérulent dans le liquide. Certains sacs pour produits pulvérulents disposent d’une ligne de rinçage. 3 4 AVERTISSEMENT Ne jamais insérer la main dans le port d’ajout de produits pulvérulents de 3 pouces pendant le fonctionnement de l’instrument pour éviter toute blessure corporelle. 62 Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA 6 Fonctionnement 6.3 Ajout de produits pulvérulents Étape Action 5 Réinstaller le capuchon du port de 3 pouces, placer un clamp et tourner l'interrupteur sur ON (Marche) pour regonfler le bioconteneur du mixeur. Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA 63 6 Fonctionnement 6.4 Purge 6.4 Purge Il existe différentes méthodes de purge en fonction des exigences propres à l'application. Le tableau ci-dessous indique les méthodes de purge possibles en fonction des exigences de l'application. Avant de purger le mixeur, suivre les instructions ci-dessous. AVIS Veiller à ne pas exercer de rotation excessiveou appliquer de force excessive, ni à tirer la vanne de sortie du rinçage pendant le fonctionnement de l’instrument. Le mixeur risquerait de se détacher. Appliquer une force minime pour faire pivoter la vanne à baïonnette et ouvrir la ligne de sortie. Étape Action 1 Raccorder le port de sortie à l’équipement ou au récipient prévus en aval, en fonction du raccord spécifique du système à usage unique (par exemple, connecteur rapide ou connecteur stérile Kleenpak). 2 Ouvrir la vanne de sortie en faisant tourner la vanne à baïonnette avec précaution jusqu’à la butée, pour permettre au liquide de s'évacuer du bioconteneur du mixeur Allegro. 3 Suivre les recommandations relatives à la purge décrites dans le tableau ci-dessous. Tableau 6.2 : Purge du système de mixeur 64 Rotation du mixeur Réglage de gonflement du sac Objectif Commentaires ON (Marche) ON (Marche) Puis OFF (Arrêt) Puis VENT (Vent.) Que le sac demeure gonflé et que le mixeur continue le processus de mélange pendant le versement du volume mélangé Une fois le sac du mixeur vide, le réglage Bag Inflation (Gonflement du sac) peut être défini sur Vent (Vent.) pour permettre le dégonflement du sac avant son retrait. Après avoir sélectionné Vent (Vent.), appuyer délicatement sur le sommet du sac pour l’enfoncer dans la citerne du mixeur et dégager le capuchon du joint supérieur pour ventiler et retirer le bioconteneur. Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA 6 Fonctionnement 6.4 Purge Étape Action Rotation du mixeur Réglage de gonflement du sac Objectif Commentaires OFF (Arrêt) ON (Marche) (jusqu’à ce que le liquide soit versé) Maintenir le sac du mixeur gonflé pendant le versement du volume mélangé Voir ci-dessus. Que le sac du mixeur se dégonfle pendant le versement du volume mélangé Appuyer délicatement sur le sommet du système à usage unique pour l’enfoncer dans la citerne du mixeur et dégager le capuchon du joint supérieur au démarrage de la phase de versement du liquide. Permet de retirer le système du mixeur à usage unique dès que le volume de liquide est entièrement distribué dans le système. Puis VENT (Vent.) OFF (Arrêt) OFF (Arrêt) Remarque : Le versement du liquide s’effectue en général avec une pompe péristaltique sur la tubulure de sortie, notamment si un filtre est présent en aval de la chambre du mixeur. Remarque : Le plancher de la citerne Perspex est spécifiquement conçu pour une récupération de liquide/un rendement très élevés pendant la purge. Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA 65 6 Fonctionnement 6.5 Retrait du système à usage unique 6.5 66 Retrait du système à usage unique Étape Action 1 Une fois la purge terminée, fermer la vanne de sortie du port de rinçage ainsi que toutes les autres entrées et sorties. 2 Mettre l’UCI hors tension. 3 Détacher les tubulures d'entrée/de sortie des autres systèmes. 4 Détacher les lignes d’évacuation et de gonflement de l'UCI. 5 Retirer tous les capteurs des ports de capteur avant. 6 Détacher la languette du port de capteur située à l’avant du mixeur et ouvrir la porte de la citerne en prenant soin de passer la ligne de prélèvement et les connecteurs des capteurs dans les orifices de la porte. 7 Appuyer sur la partie supérieure du système Allegro 50 L mixer à usage unique de 50 l vers le bas dans l’ouverture du réservoir. Retirer le système de mixeur à usage unique : placer les mains directement sous le système (de part et d’autre de la tige agitatrice) et soulever le système à la verticale pour dégager l'arbre de l’unité d’entraînement de la citerne. 8 Mettre le système à usage unique au rebut conformément aux réglementations locales, après avoir réalisé toutes les étapes de décontamination nécessaires. Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA 7 Maintenance 7 Maintenance À propos de ce chapitre Ce chapitre fournit des informations sur la maintenance qui doit être réalisée par l’utilisateur du système Allegro 50 L mixer. Dans ce chapitre Voir page Section 7.1 Maintenance générale 68 7.2 Entretien de l'électrode de pH 69 7.3 Stockage de l’électrode de pH 70 7.4 Nettoyage avant une maintenance planifiée 71 Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA 67 7 Maintenance 7.1 Maintenance générale 7.1 Maintenance générale Il est recommandé d’effectuer un entretien du mixeur à usage unique Allegro 50 L mixer tous les ans. Cytiva peut réaliser ce service. Contacter le représentant Cytiva pour plus de détails. Les vérifications suivantes doivent être réalisées régulièrement. • Inspecter les câbles d'alimentation pour s'assurer qu’ils sont intacts et non endommagés. Ne pas utiliser le mixeur s’ils sont endommagés. • • • • Vérifier l'intégrité de la tubulure de l'alimentation en gaz et l’absence de dommages. Vérifier le fonctionnement du bouton d’arrêt d’urgence. Vérifier le fonctionnement de l'interrupteur d’isolement de l'alimentation secteur. Vérifier que les fermetures de la porte sont solidement fixées à la citerne, et que les panneaux et les joints de la citerne ne présentent aucun signe de dommage. En cas de dommage ou de dysfonctionnement de l'une des pièces du produit, ne plus utiliser ce dernier, et demander de l'aide et des conseils à Cytiva. Le mixeur ne contient aucune pièce pouvant être réparée/entretenue par l’utilisateur. En général, il convient d’avoir les pièces détachées critiques en stock, car leur défaillance empêche l'utilisation du système de mélange. Les instructions de remplacement des composants peuvent être demandées à Cytiva. Contacter Cytiva. Pour isoler le mixeur avant sa déconnexion ou sa maintenance : • Mettre l'alimentation électrique hors tension au niveau de l'interrupteur d’isolement du courant secteur sur l’UCI. • Mettre l'alimentation électrique hors tension côté prise et débrancher le mixeur. • Couper l’alimentation en gaz, déconnecter la tubulure d’alimentation de l’UCI. • L’interrupteur d’isolement du courant secteur de l’UCI peut être verrouillé sur la position OFF (Arrêt). Cet interrupteur isole les sources d’énergie pneumatique et électrique au niveau de l’UCI. Recommandations concernant le nettoyage Le châssis, les composants en acier inoxydable (comme la citerne gainée) et l’UCI doivent être nettoyés à l’aide d’un chiffon doux et d’un détergent neutre ou d’une solution d’alcool. Ne pas utiliser d'agents nettoyants abrasifs. La citerne en acrylique doit être nettoyée à l'aide d’un chiffon imbibé d’un mélange d’eau et d’alcool à 20 % maximum (sans vaporisation directe). Les biocides A et B peuvent aussi être utilisés pour nettoyer la citerne. 68 Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA 7 Maintenance 7.2 Entretien de l'électrode de pH 7.2 Entretien de l'électrode de pH Étalonnage de l'électrode Étant donné que les électrodes de pH en verre mesurent la concentration en H+ par rapport à celle des électrodes de référence, elles doivent être étalonnées régulièrement pour garantir la précision et la répétabilité des mesures. Notre large sélection de tampons d’étalonnage du pH disponibles dans le commerce comprend des solutions normalisées par rapport aux références de pH certifiées par le NIST pour l'étalonnage des compteurs avec une résolution du pH allant jusqu’à 0,001. Bien que l'étalonnage par rapport à un tampon de pH de référence (étalonnage en un point) s'assure en général de la précision de la mesure du pH, des étalonnages fréquents en deux points, voire en trois points, améliorent la fiabilité des résultats. S'assurer le système de pH inclut des tampons d’étalonnage pour différentes valeurs de pH. Manipulation Les électrodes doivent être rincées entre chaque échantillon avec de l'eau distillée ou déminéralisée. Ne jamais essuyer une électrode, cela risquerait d’entraîner des mesures erronées dues aux charges d’électricité statique. Éponger l’extrémité de l’électrode avec un papier non pelucheux pour éliminer l’eau en excès. Électrodes remplissables La solution de remplissage pour électrodes remplissables doit être versée jusqu’à l'orifice de remplissage, sans aller au-delà. Veiller à laisser l’orifice de remplissage ouvert pendant la mesure pour que la solution de remplissage puisse circuler correctement dans la jonction de référence. Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA 69 7 Maintenance 7.3 Stockage de l’électrode de pH 7.3 Stockage de l’électrode de pH Stockage Toujours maintenir l’électrode de pH humide. Nous recommandons de stocker l’électrode dans une solution de KCl à 4 M. Si l’utilisateur ne dispose pas de KCl à 4 M, utiliser une solution tampon d’un pH 4 ou 7. Ne pas stocker l’électrode dans de l’eau distillée ou déminéralisée, car cela pourrait entraîner le lessivage des ions de la partie en verre et rendre l'électrode inutilisable. Pendant le stockage, il est possible que des cristaux blancs de KCl se forment à l’extérieur de l'électrode. Cela n’a aucun impact sur les mesures. Il suffit de rincer l’électrode et de la laisser sécher complètement avant de l’utiliser. Protection en caoutchouc La plupart des électrodes sont expédiées avec une protection en caoutchouc sur la partie en verre pour éviter les fissures ou les éraflures. Retirer la protection en caoutchouc avant d’utiliser l'électrode. En cas de stockage de longue durée, réinstaller la protection en caoutchouc. Remplir la protection d’une quantité suffisante de solution de KCl à 4 M pour recouvrir la partie en verre, et reremplir selon les besoins afin de maintenir cette partie humide. 70 Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA 7 Maintenance 7.4 Nettoyage avant une maintenance planifiée 7.4 Nettoyage avant une maintenance planifiée Introduction Cette section décrit la procédure que l'utilisateur doit suivre avant une intervention planifiée. Nettoyage avant une maintenance ou un entretien planifiés Pour assurer la sécurité du personnel de maintenance, tous les équipements et toutes les zones de travail doivent être propres et exempts de contaminants dangereux avant que le technicien de maintenance ne commence son travail. Renseigner la liste de vérification du Formulaire de déclaration de santé et de sécurité sur site ou du Formulaire de déclaration de santé et de sécurité pour la réparation ou le retour de produits, selon que l'instrument est réparé sur site ou renvoyé pour réparation, respectivement. Formulaires de déclaration de santé et de sécurité Les formulaires de déclaration de santé et de sécurité peuvent être copiés ou imprimés depuis le chapitre Informations de référence de ce manuel ou le support numérique fourni avec la documentation utilisateur. Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA 71 8 Dépannage 8 Dépannage À propos de ce chapitre Ce chapitre fournit des informations permettant aux utilisateurs et au personnel de maintenance d’identifier et de résoudre les éventuels problèmes pouvant survenir lors de l'utilisation du produit. Si les mesures suggérées dans ce guide ne résolvent pas le problème ou si le problème n'est pas évoqué par ce guide, contacter un représentant Cytiva pour obtenir des conseils. Guide de dépannage Problème Causes possibles Vérification/Mesure corrective Une fois le système installé, le voyant LED de verrouillage 1 BAG (1 SAC) NE S’ALLUME PAS. Le système n’est pas alimenté. Vérifier que le système est correctement connecté à l'alimentation électrique et que le voyant LED d’alimentation de l’UCI est allumé en vert. Le microrupteur ne fonctionne pas correctement. Vérifier que le microrupteur fonctionne correctement en l'actionnant manuellement avec précaution. Vérifier le câble de connexion du microrupteur. Remplacer par une pièce de rechange, ou contacter Cytiva pour une intervention ou au sujet de la garantie. À la fin du processus de gonflement, le voyant LED de verrouillage 2 SHAFT (2 Arbre) ne s'allume pas. 72 Le système n’est pas alimenté. Vérifier que le système est correctement connecté à l'alimentation électrique et que le voyant LED d’alimentation de l’UCI est allumé en vert. Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA 8 Dépannage Problème Une fois le système entièrement gonflé et en place et la porte fermée, le voyant LED de verrouillage 3 DOOR (3 Porte) ne s'allume pas. Causes possibles Vérification/Mesure corrective L'arbre n’est pas complètement en place. Arrêter le processus de gonflement et vérifier visuellement que l’ensemble arbre-tige agitatrice affleure le bas de la citerne. Si tel n’est pas le cas (l’ensemble est légèrement au-dessus), manipuler le système délicatement pour que le couplage de l'arbre s’abaisse dans la position correcte. Le microrupteur ne fonctionne pas correctement. Vérifier le câble de connexion du microrupteur. Remplacer par une pièce de rechange, ou contacter Cytiva pour une intervention ou au sujet de la garantie. Le système n’est pas alimenté. Vérifier que le système est correctement connecté à l'alimentation électrique et que le voyant LED d’alimentation de l’UCI est allumé en vert. Le microrupteur ne fonctionne pas correctement. Vérifier que la porte est correctement alignée au-dessus du verrou. Remplacer par une pièce de rechange, ou contacter Cytiva pour une intervention ou au sujet de la garantie. Le panneau de commande du mixeur ne permet pas un fonctionnement local : le message ERR (Erreur) s'affiche sur le panneau de commande du mixeur quand l’opérateur appuie sur le bouton du moteur. La prise MOTOR COMMS (Communications moteur) n’est pas insérée dans le port MOTOR COMMS (Communications moteur) de l’UCI. Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA Brancher la prise MOTOR COMMS (Communication moteur) sur le connecteur. 73 9 Informations de référence 9 Informations de référence À propos de ce chapitre Ce chapitre décrit les caractéristiques techniques du Allegro 50 L mixer. Il contient également les informations réglementaires et relatives au recyclage, les informations de commande, et le formulaire de déclaration de santé et de sécurité pour le service d’entretien. Dans ce chapitre Voir page Section 74 9.1 Caractéristiques 75 9.2 Informations sur le recyclage 77 9.3 Informations réglementaires 78 9.4 Informations de commande 82 9.5 Formulaire de déclaration de santé et de sécurité 83 Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA 9 Informations de référence 9.1 Caractéristiques 9.1 Caractéristiques Paramètre Unité standard de 50 l Unité gainée de 50 l Unité standard de 50 l et plateforme de pesage Unité gainée de 50 l et plateforme de pesage Réf. pour 230 VCA LGRMXTTE50L230A LGRMXJTTE50L230A LGRMXWTTE50L230A LGRMXWJTTE50L230A Réf. pour 120 VCA LGRMXTTE50L120A LGRMXJTTE50L120A LGRMXWTTE50L120A LGRMXWJTTE50L120A Poids à vide (kg) 94 133 103 142 Poids (unité remplie – 50 kg de liquide, version gainée (kg)) 144 186,5 153 195,5 Encombrement (L × l) en mm/po 883 × 654 / 35 × 26 883 × 654 / 35 × 26 964 × 654 / 40 × 26 964 × 654 / 40 × 26 Hauteur sans sac ni support de sac pour produits pulvérulents (mm/po) 1286/51 1286/51 1364/54 1364/54 Volume de la gaine S/O 3,5 l S/O 3,5 l Connexions de la gaine S/O Raccords TC d’entrée/de sortie Ø50,5 S/O Raccords TC d’entrée/de sortie Ø50,5 Bouchon d’arrêt TC Ø25,4 Bouchon d’arrêt TC Ø25,4 Matériaux de construction Paramètre Unité standard de 50 l Unité gainée de 50 l Unité standard de 50 l et plateforme de pesage Unité gainée de 50 l et plateforme de pesage Citerne Acrylique (Perspex) Acier inoxydable 304 Acrylique (Perspex) Acier inoxydable 304 Châssis Acier inoxydable 304 Acier inoxydable 304 Acier inoxydable 304 Acier inoxydable 304 Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA 75 9 Informations de référence 9.1 Caractéristiques Paramètre Unité standard de 50 l Unité gainée de 50 l Unité standard de 50 l et plateforme de pesage Unité gainée de 50 l et plateforme de pesage Roues Acier inoxydable 304 Acier inoxydable 304 Acier inoxydable 304 Acier inoxydable 304 Précision de la plateforme de pesage (g) S/O S/O 20 20 Connexions de gaz Ventilation de l'armoire et de l'alimentation : diam. ext. de la tubulure pneumatique de 10 mm ÉVENTS DE SAC : diam. ext. de la tubulure pneumatique de 12 mm Volume min./max. (l) 2 à 50 Volume du mixeur couvrant la tige agitatrice (l) 10 Volume du mixeur couvrant les capteurs (l) 6,5 Courant (A) 5,1 (230 VCA) 9,2 (120 VCA) Fréquence (Hz) 50 à 60 Alimentation du moteur (kW) 0,18 Vitesse de la tige agitatrice (%) 0 à 100 Alimentation en gaz (bar(g)/psig) 2 à 6/30 % à 90 % Niveau sonore (dB) < 70 Indice IP IP 65/Nema 4 Intervalle de température de fonctionnement 2 °C à 40 °C (35,6 à 104 °F) 76 Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA 9 Informations de référence 9.2 Informations sur le recyclage 9.2 Informations sur le recyclage Introduction Cette section contient des informations relatives au déclassement du produit. MISE EN GARDE Toujours utiliser un équipement de protection individuelle adapté lors du déclassement de l'appareil. Décontamination Le produit doit être décontaminé avant son déclassement. Toutes les réglementations locales en matière de recyclage des équipements doivent être respectées. Mise au rebut du produit Lors du déclassement du produit, les différents matériaux doivent être séparés et recyclés conformément aux réglementations environnementales nationales et locales. Recyclage des substances dangereuses Le produit contient des substances dangereuses. Des informations détaillées sont disponibles auprès du représentant Cytiva local. Mise au rebut des composants électriques Les déchets issus des équipements électriques et électroniques ne doivent pas être mis au rebut comme des déchets municipaux non triés et doivent être collectés séparément. Contacter un représentant agréé du fabricant pour obtenir des informations sur le déclassement des équipements. Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA 77 9 Informations de référence 9.3 Informations réglementaires 9.3 Informations réglementaires Introduction Cette section répertorie les réglementations et les normes qui s’appliquent au produit. Votre produit est marqué ou homologué selon les exigences réglementaires en vigueur dans votre région. Les traductions en langues locales sont fournies uniquement si la réglementation l'exige. Dans cette section Voir page Section 78 9.3.1 Coordonnées de contact 79 9.3.2 Union européenne et Espace économique européen 80 9.3.3 Grande-Bretagne 81 Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA 9 Informations de référence 9.3 Informations réglementaires 9.3.1 Coordonnées de contact 9.3.1 Coordonnées de contact Introduction Cette section contient les coordonnées de l'assistance et des informations concernant la fabrication. Coordonnées de l'assistance Les coordonnées des équipes locales pour l’assistance et l’envoi des rapports de dépannage se trouvent sur le site cytiva.com/contact. Informations sur le fabricant Le tableau ci-dessous récapitule les informations requises sur le fabricant. Exigence Informations Nom et adresse du fabricant Pall Manufacturing UK Limited Walton Road Farlington Portsmouth Hampshire P06 1TD United Kingdom Numéro de téléphone du fabricant Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA +44-23-9230-3303 79 9 Informations de référence 9.3 Informations réglementaires 9.3.2 Union européenne et Espace économique européen 9.3.2 Union européenne et Espace économique européen Introduction Cette section décrit les informations qui s'appliquent au produit dans l’Union européenne et dans l’Espace économique européen. Conformité aux directives UE Consulter la déclaration de conformité UE pour connaître les directives et les règlements applicables pour le marquage CE. Dans le cas où elle ne serait pas incluse avec le produit, une copie de la déclaration de conformité UE est disponible sur demande. Marquage CE Le marquage CE et la Déclaration de conformité UE correspondante du produit sont valides lorsque celui-ci est : • utilisé conformément au Mode d'emploi ou aux manuels d'utilisation et • utilisé dans l’état où il a été livré, exception faite des modifications décrites dans le Mode d’emploi ou les manuels d’utilisation. 80 Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA 9 Informations de référence 9.3 Informations réglementaires 9.3.3 Grande-Bretagne 9.3.3 Grande-Bretagne Introduction Cette section fournit les informations qui s'appliquent au produit en Grande-Bretagne. Conformity with UK Regulations Refer to the UK Declaration of Conformity for the regulations that apply for the UKCA marking. If not included with the product, a copy of the UK Declaration of Conformity is available on request. UKCA marking The UKCA marking and the corresponding UK Declaration of Conformity are valid for the product when it is: • used according to the Operating Instructions or user manuals, and • used in the same state as it was delivered, except for alterations described in the Operating Instructions or user manuals. Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA 81 9 Informations de référence 9.4 Informations de commande 9.4 Informations de commande Introduction Cette section répertorie les accessoires et les pièces du mixeur Allegro 50 L mixer pouvant être remplacées par l’utilisateur. Accessoires Tableau 9.1 : Mixeurs Allegro de 50 l - Liste des pièces détachées ID Référence Description 1 DC203596 Microrupteur de l'arbre 2 DC203598 Microrupteur du support 3 KDC203257C00 Support de sondes installé sur la porte, en acier inoxydable 4 DC203597 Ensemble de capteurs installés sur la porte du mixeur magnétique de 50 l 5 LGRXXXA101A99 Touche UCI Tableau 9.2 : Mixeurs Allegro de 50 l - Éléments en option 82 ID Référence Description 1 LGRMX50LSF Châssis du support de tubulure/sac pour produits pulvérulents 2 LGRMX50LTBS Support de tubulure et de sac pour produits pulvérulents 3 LGRMX50LFS Support d’entonnoir Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA 9 Informations de référence 9.5 Formulaire de déclaration de santé et de sécurité 9.5 Formulaire de déclaration de santé et de sécurité Intervention sur site On Site Service Health & Safety Declaration Form Service Ticket #: To make the mutual protection and safety of Cytiva service personnel and our customers, all equipment and work areas must be clean and free of any hazardous contaminants before a Service Engineer starts a repair. To avoid delays in the servicing of your equipment, complete this checklist and present it to the Service Engineer upon arrival. Equipment and/or work areas not sufficiently cleaned, accessible and safe for an engineer may lead to delays in servicing the equipment and could be subject to additional charges. Yes No Review the actions below and answer “Yes” or “No”. Provide explanation for any “No” answers in box below. Instrument has been cleaned of hazardous substances. Rinse tubing or piping, wipe down scanner surfaces, or otherwise make sure removal of any dangerous residue. Make sure the area around the instrument is clean. If radioactivity has been used, perform a wipe test or other suitable survey. Adequate space and clearance is provided to allow safe access for instrument service, repair or installation. In some cases this may require customer to move equipment from normal operating location prior to Cytiva arrival. Consumables, such as columns or gels, have been removed or isolated from the instrument and from any area that may impede access to the instrument . All buffer / waste vessels are labeled. Excess containers have been removed from the area to provide access. Provide explanation for any “No” answers here: Equipment type / Product No: Serial No: I hereby confirm that the equipment specified above has been cleaned to remove any hazardous substances and that the area has been made safe and accessible. Name: Company or institution: Position or job title: Date (YYYY/MM/DD): Signed: Cytiva and the Drop logo are trademarks of Global Life Sciences IP Holdco LLC or an affiliate. © 2020 Cytiva. All goods and services are sold subject to the terms and conditions of sale of the supplying company operating within the Cytiva business. A copy of those terms and conditions is available on request. Contact your local Cytiva representative for the most current information. For local office contact information, visit cytiva.com/contact. 28980026 AD 04/2020 Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA 83 9 Informations de référence 9.5 Formulaire de déclaration de santé et de sécurité Retour du produit ou entretien Health & Safety Declaration Form for Product Return or Servicing Return authorization number: and/or Service Ticket/Request: To make sure the mutual protection and safety of Cytiva personnel, our customers, transportation personnel and our environment, all equipment must be clean and free of any hazardous contaminants before shipping to Cytiva. To avoid delays in the processing of your equipment, complete this checklist and include it with your return. 1. 2. 3. Note that items will NOT be accepted for servicing or return without this form Equipment which is not sufficiently cleaned prior to return to Cytiva may lead to delays in servicing the equipment and could be subject to additional charges Visible contamination will be assumed hazardous and additional cleaning and decontamination charges will be applied Yes No Specify if the equipment has been in contact with any of the following: Radioactivity (specify) Infectious or hazardous biological substances (specify) Other Hazardous Chemicals (specify) Equipment must be decontaminated prior to service / return. Provide a telephone number where Cytiva can contact you for additional information concerning the system / equipment. Telephone No: Water Liquid and/or gas in equipment is: Ethanol None, empty Argon, Helium, Nitrogen Liquid Nitrogen Other, specify Equipment type / Product No: Serial No: I hereby confirm that the equipment specified above has been cleaned to remove any hazardous substances and that the area has been made safe and accessible. Name: Company or institution: Position or job title: Date (YYYY/MM/DD) Signed: Cytiva and the Drop logo are trademarks of Global Life Sciences IP Holdco LLC or an affiliate. © 2020 Cytiva. All goods and services are sold subject to the terms and conditions of sale of the supplying company operating within the Cytiva business. A copy of those terms and conditions is available on request. Contact your local Cytiva representative for the most current information. To receive a return authorization number or service number, call local technical support or customer service. For local office contact information, visit cytiva.com/contact. 28980027 AD 04/2020 84 Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA Index Index Caractères spéciaux Électrode de mesure du pH, 53 conditionnement, 53 Étalonnage, 69 électrode de mesure du pH, 69 A recyclage des substances dangereuses, 77 Interface de commande utilisateur, 14 Intervention sur site, 83 M Ajout de liquide, 55 Ajout de produits pulvérulents, 61 Maintenance, 68 Mixeur à usage unique, 19 ports du bioconteneur, 19 Mixeur Allegro de 50 l, 22 C O Capteur, fixation, 46 Capteur, raccordement, 46 Caractéristiques, 75 CE, 80 Conformité, 80 Marquage, 80 Citerne du mixeur en plastique, 12 Citerne du mixeur gainée, 12 Conditionnement, 53 électrode de mesure du pH, 53 Connexions de l’UCI, 14 Consignes de sécurité, 8 Consignes générales, 8 Conventions typographiques, 6 Cycle, 22 mixeur Allegro, 22 Objectif de ce manuel, 6 D Dépannage, 72 E électrode de mesure du pH, 69 étalonnage, 69 F Fonctionnement à distance du mixeur, 25 P Plateforme de pesage, 30 préparation, 30 Purge, 64 R Remarques et astuces, 6 Retour du produit ou entretien, 84 S Soufflet, raccordement, 46 Système, 32 opération, 32 Système à usage unique, 22 dépose, 22 installation, 22 U UCI, 14 UK, 81 conformity, 81 UKCA, 81 marking, 81 I Informations de commande, 82 Informations importantes pour l’utilisateur, 5 Informations réglementaires, 78 Informations sur le fabricant, 79 Informations sur le recyclage, 77 décontamination, 77 mise au rebut des composants électriques, 77 Allegro 50 L Single-Use Mixer Mode d’emploi USD2915 AA 85 cytiva.com Cytiva et le logo Drop sont des marques de commercede Life Sciences IP Holdings Corporation ou de l'une de ses sociétés affiliées opérant sous le nom de Cytiva. Allegro et Kleenpak sont des marques de commerce de Global Life Sciences Solutions USA LLC ou de l’une de ses sociétés affiliées opérant sous le nom de Cytiva. Prespex est une marque déposée de Ineos Acrylics UK Limited. Toute autre marque de commerce tierce est la propriété de son détenteur respectif. © 2024 Cytiva Pour les coordonnées des bureaux locaux, visiter le site cytiva.com/contact USD2915 AA V:10 04/2024
Fonctionnalités clés
- Conception à usage unique
- Citerne en plastique ou gainée
- Contrôle de la vitesse et du sens
- Ports pour liquides et poudres
- Contrôle à distance via Allegro MVP
- Système de pesage en option
- Capteurs de pH et de conductivité
- Purge des liquides chauds/froids
- Fonctionnement à faible volume
Manuels associés
Réponses et questions fréquentes
Comment est-ce que je connecte le mixeur Allegro™ 50 L SingleUse Mixer au système Allegro MVP ?
Le mixeur est connecté au système Allegro MVP via le port MOTOR COMMS (Communication du moteur) situé à l'arrière de l'UCI. Assurez-vous que la prise d'obturation est retirée du port pour activer le contrôle à distance.
Quelle est la taille maximale du lot que je peux mélanger avec ce mixeur ?
La citerne du mixeur a une capacité de 50 litres.
Comment est-ce que je change la vitesse de la tige d'agitation ?
Utilisez les commandes de la vitesse et du sens de la tige d'agitation (VSD) sur l'UCI pour régler la vitesse de la tige d'agitation.
Comment est-ce que je purge le mixeur ?
Utilisez le point bas de purge (DRAINAGE) situé sur la citerne pour purger le mixeur. Assurez-vous que les lignes d’alimentation et de retour sont isolées et dépressurisées avant de les retirer.