BC.WPB.00.001.20000 | SW-Motech BC.WPB.00.002.20000/Y Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
8 Des pages
Manuel utilisateur SW-Motech BC.WPB.00.002.20000/Y | Fixfr
INSTRUCTIONS DE MONTAGE · LIRE ET CONSERVER LES INSTRUCTIONS DE MONTAGE!
Numéro d‘article: BC.WPB.00.001.20000
Révision: 00 · Date: 05 - 2023
Sacoche de selle Drybag 350
 ~ 0.5 h.
FACILE  DIFFICILE
FRANÇAIS ·Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit haut de gamme de
SW-MOTECH. Visitez notre boutique en ligne pour plus d'informations (par
exemple affectation des modèles). Les documents nécessaires (par exemple
ABE) y sont disponibles en téléchargement.
Veuillez lire et prendre en compte toutes les instructions, les consignes de
sécurité et les avertissements contenus dans ce manuel de montage avant
de monter et d'utiliser le produit afin d'éviter toute blessure ou tout
dommage. Veuillez conserver la notice d'utilisation pour référence.
Ce produit a été développé pour des véhicules en configuration d'usine.
Nous ne sommes pas en mesure d'assurer la compatibilité avec les pièces
de rechange originales ou les pièces de rechange d'autres fabricants.
La présente notice d'installation a été élaborée conformément à nos
connaissances actuelles. Il n'existe aucun droit juridique à l'exactitude des
informations qu'elle contient. Sous réserve d'erreurs et de fautes. Sous
réserve de modifications techniques et conceptuelles. SW-MOTECH détient
les droits d'auteur.
PRÉPARATION : Veuillez lire attentivement les instructions de montage et
assurez-vous que tous les éléments de la liste de pièces sont présents.
SYMBOLE D'AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ
 DANGER : Les couples de serrage non définis par SW-MOTECH doivent
être obtenus auprès du constructeur du véhicule ou d'un atelier de
réparation de motos certifié.
 Ce symbole d'avertissement est utilisé dans ces instructions de montage
pour mettre en garde contre des dangers mortels, de blessures ou d'autres
risques. Les mots DANGER, ATTENTION ou PRUDENCE sont utilisés avec ce
symbole d'avertissement pour transmettre des consignes de sécurité et des
informations importantes concernant le montage et l'utilisation de ce
produit. Ces mots, associés au symbole d'avertissement de sécurité,
signifient :
DANGER :signale une situation dangereuse pouvant entraîner la mort ou
des blessures graves si elle n'est pas évitée !
ATTENTION :signale une situation dangereuse pouvant entraîner la mort ou
des blessures graves si elle n'est pas évitée !
 PRUDENCE: Indique une situation dangereuse susceptible d'entraîner des
blessures de gravité réduite ou moyenne si elle se présente !
 PRUDENCE :veillez à ce que votre véhicule soit bien stable. Éteignez le
moteur et retirez la clé de contact. Laissez refroidir le
moteur/l'échappement si nécessaire. Débranchez la batterie lorsque vous
travaillez sur le système électrique. Utilisez uniquement des outils
appropriés et portez toujours des lunettes de protection et des gants
pendant le montage et l'entretien. Faites-vous aider par une deuxième
personne lors du montage et de l'entretien.
MONTAGE : Toutes les pièces et connexions retirées du véhicule doivent
être réinstallées conformément aux instructions du fabricant du véhicule ou
remplacées par des pièces et du matériel fournis par SW-MOTECH.
 ATTENTION Sauf indication contraire, sécurisez tous les filetages avec
du frein filet liquide de force moyenne.
CONTRÔLE DU FONCTIONNEMENT :Après le montage, assurez-vous
qu'aucune pièce mobile n'est bloquée et que le fonctionnement du véhicule
n'est pas perturbé. Les câbles et les tuyaux ne doivent pas frotter et/ou être
coincés.
 ATTENTION : Effectuez un contrôle de fonctionnement complet avant
de commencer à rouler. Après les 50 premiers kilomètres, puis
régulièrement, vérifiez le couple de serrage de tous les raccords et la
bonne fixation du produit. Les accessoires montés peuvent modifier le
comportement sur la route et la stabilité du véhicule.
 REMARQUE : Informations importantes, mais qui n'entraînent pas de
risque de décès ou de blessure (dommages matériels uniquement).
REMARQUES GÉNÉRALES
 ATTENTION : le montage et/ou l'entretien de ce produit nécessite des
compétences techniques avancées, des outils appropriés et une bonne
compréhension de l'utilisation des outils et des indications de réglage. Pour
votre propre sécurité, SW-MOTECH recommande de confier le montage
et/ou l'entretien à un atelier de réparation de deux-roues qualifié et
certifié.
 ATTENTION : si vous décidez de monter vous-même ce produit, lisez
attentivement et intégralement les instructions de montage avant le
montage et l'utilisation et suivez toutes les instructions afin d'éviter des
blessures graves ou mortelles. Lors du montage et de l'utilisation, tenez
également compte de toutes les informations pertinentes du manuel du
véhicule. SI VOUS NE COMPRENEZ PAS UNE PARTIE DE CE MANUEL
D'INSTALLATION OU SI VOUS AVEZ BESOIN D'EXPLICATIONS CONCERNANT
UNE INSTRUCTION, N'ESSAYEZ PAS D'INSTALLER CE PRODUIT SANS
DEMANDER DE L'AIDE À SW-MOTECH !
SW-MOTECH GmbH & Co. KG
Ernteweg 7-10
35282 Rauschenberg
Allemagne
La traduction du contenu est automatisée.
© SW-MOTECH GmbH & Co. KG
1

 info@sw-motech.com
 www.sw-motech.com
Sous réserve d'erreurs et de modifications
Sous réserve de modifications techniques et de design.
APERçU DES LéGENDES · LIRE ET CONSERVER LES INSTRUCTIONS DE MONTAGE!
Si vous avez des questions, notre service clientèle ainsi
que nos distributeurs se tiennent à votre disposition. Vous
trouverez notre numéro de téléphone ainsi que la liste de
nos distributeurs sur notre boutique en ligne :
www.sw-motech.com
Vous trouverez les symboles et leur signification
dans la section MONTAGE. Si le terme OEM apparaît
dans la section MONTAGE, il faut respecter et
appliquer les consignes du fabricant du véhicule.
La traduction du contenu est automatisée.
© SW-MOTECH GmbH & Co. KG
2
Sous réserve d'erreurs et de modifications
Sous réserve de modifications techniques et de design.
LISTE DES PIèCES · LIRE ET CONSERVER LES INSTRUCTIONS DE MONTAGE!
1
1
2
BC.WPB.00.001.20000
1/1
2
LSF.350.250
1/1
3
BC.ZUB.00.137.30000
1/1
La traduction du contenu est automatisée.
© SW-MOTECH GmbH & Co. KG
3
Sous réserve d'erreurs et de modifications
Sous réserve de modifications techniques et de design.
PHASE DE MONTAGE · LIRE ET CONSERVER LES INSTRUCTIONS DE MONTAGE!
1
 ATTENTION : portez toujours des lunettes et des gants de protection !
 ATTENTION : utilisez toujours des outils adaptés !
1
×
1
2
×
1
 REMARQUE : La sacoche de selle, le véhicule et l'accessoire illustrés serviront
également d'exemple dans les étapes suivantes.
 REMARQUE : La saleté sur le produit et le véhicule a un effet abrasif qui peut
endommager les surfaces telles que la peinture. Protégez TOUTES les surfaces
de contact de la sacoche de selle et des sangles d'installation avec la feuille
adhésive transparente protectrice fournie (2) pour éviter d'endommager la
peinture et l'abrasion. Nettoyez soigneusement les résidus de graisse et de saleté
sur la surface à recouvrir avant d'appliquer la feuille adhésive transparente
protectrice.
Les angles à arêtes vives doivent être particulièrement protégés ! Après avoir fixé
la sacoche de selle, vérifiez si les zones concernées du véhicule sont
suffisamment protégées. SW-MOTECH décline toute responsabilité pour les
dommages à la peinture et l'abrasion.
Placez votre sacoche de selle (1) à l'arrière de votre véhicule.
 ATTENTION : Pour éviter que la pluie ne soit poussée dans la sacoche de
selle (1) par le vent de face, orientez l'ouverture dans le sens opposé au
sens de la marche !
La traduction du contenu est automatisée.
© SW-MOTECH GmbH & Co. KG
4
Sous réserve d'erreurs et de modifications
Sous réserve de modifications techniques et de design.
PHASE DE MONTAGE · LIRE ET CONSERVER LES INSTRUCTIONS DE MONTAGE!
2
Enroulez les sangles d'arrimage (3) à QUATRE points de fixation appropriés et
resistants sur le véhicule, comme indiqué sur le dessin et les exemples de
dessins[A] et[B] (p. ex. support de repose-pieds, cadre du véhicule, crochet à
bagages, etc.).
Assurez-vous d'attacher aux points de fixation la sangle d'arrimage
correspondant respectivement aux boucles enfichables du sac (mâle à
femelle ; femelle à mâle).
3
×
1
 AVERTISSEMENT : Les points de fixation doivent être choisis de manière
à ce que la sacoche de selle (1) ne puisse pas glisser ! Pour ce faire, tendez
la sacoche de selle (1) vers l'avant aux deux points de fixation avant et vers
l'arrière aux deux points de fixation arrière !
La traduction du contenu est automatisée.
© SW-MOTECH GmbH & Co. KG
5
Sous réserve d'erreurs et de modifications
Sous réserve de modifications techniques et de design.
PHASE DE MONTAGE · LIRE ET CONSERVER LES INSTRUCTIONS DE MONTAGE!
3
Connectez les sangles d'arrimage (3) à la sacoche de selle (1). Serrez ensuite
les sangles d'arrimage (3).
 DANGER : Assurez-vous qu'aucun élément de la sacoche de selle ne
puisse entrer en contact avec des pièces chaudes et mobiles du véhicule !
Assurez-vous que tous les composants sont à au moins 5 cm des pièces
chaudes et du flux d'échappement chaud de l'échappement ! Pour cela,
adaptez complètement les suspensions du véhicule plusieurs fois après le
montage !
Enroulez les longueurs excédentaires des sangles d'arrimage (3) et fixez-les
avec les boucles élastiques.
 ATTENTION : Avant de prendre la route et à chaque repos (tous les 200
km), vérifiez que la sacoche de selle (1) est correctement et solidement
installée !
La traduction du contenu est automatisée.
© SW-MOTECH GmbH & Co. KG
6
Sous réserve d'erreurs et de modifications
Sous réserve de modifications techniques et de design.
PHASE DE MONTAGE · LIRE ET CONSERVER LES INSTRUCTIONS DE MONTAGE!
4
Les sacoches de selle sont conçues pour être attachées à d'autres sacoches
de selle de la série Drybag. Reliez les sacoches de selle avec les boucles
(max. DEUX sacoches de selle superposées par véhicule et la sacoche
INFÉRIEURE doit être plus grande que la sacoche SUPÉRIEURE) . Vérifiez
ensuite que toutes les boucles sont correctement installées et solidement
fixées.
Fermez la sacoche de selle (1) comme indiqué ; Pour ce faire, enroulez
l'ouverture trois fois et fermez-la avec les boucles. Enroulez les longueurs
excédentaires des sangles à boucle et fixez-les avec les boucles élastiques.
Sivous n'utilisez pas de deuxième poche : sécurisez en plus l'ouverture avec
les sangles à boucle cousues. Pour ce faire, connectez simplement les
sangles à boucle sur l'ouverture fermée, serrez, enroulez la longueur
excédentaire et fixez-la aux sangles avec les bandes Velcro (Drybag
350/600/700 uniquement).
 REMARQUE : Les produits SW-MOTECH attribués peuvent être attachés aux
systèmes MOLLE attachés (seulement Drybag 350/600/700) !
CHARGEMENT
 AVERTISSEMENT : ne stockez jamais d'objets tranchants, pointus ou
similaires !
 DANGER : CHARGE MAXIMALE : 8 kg (17,5 lbs) !
ENTRETIEN
 ATTENTION : Utilisez UNIQUEMENT une brosse textile douce, un chiffon
ou une éponge et de l'eau chaude savonneuse pour le nettoyage !
Rincez ensuite à l'eau claire.
N'utilisez PAS de produits de nettoyage agressifs, d'ustensiles de nettoyage
rugueux ou de nettoyeur haute pression !
Nettoyez impérativement le produit après les trajets hivernaux afin d'éviter
les dommages causés par le sel.
 REMARQUE : Les matériaux de surface peuvent subir des changements de
couleur (décoloration) en cas d'exposition prolongée et intensive au soleil et aux
influences environnementales (par ex. smog, pluies acides, etc.) ! SW-MOTECH
décline toute responsabilité à cet égard.
La traduction du contenu est automatisée.
© SW-MOTECH GmbH & Co. KG
7
Sous réserve d'erreurs et de modifications
Sous réserve de modifications techniques et de design.
INFORMATIONS SUR LES PRODUITS · LIRE ET CONSERVER LES INSTRUCTIONS DE MONTAGE!
REMARQUES SPÉCIFIQUES AU PRODUIT
 REMARQUE : Respectez les réglementations spécifiques au pays pour
l'immatriculation/l'utilisation de votre véhicule ou les réglementations TÜV
applicables. Après le montage, faites inscrire les pièces soumises à
immatriculation dans les papiers du véhicule par votre centre de contrôle.
 DANGER : S'agissant d'un produit universel, assurez-vous AVANT la
première utilisation que le produit peut être fixé et utilisé correctement et
sans problème sur votre type de véhicule ! Après la fixation, vérifiez que
toutes les pièces du véhicule peuvent bouger librement et fonctionner
correctement ! Les lampes telles que les feux arrière et les clignotants ne
doivent pas être limitées dans leur fonctionnement ! Les câbles, fils et
flexibles ne doivent pas frotter et/ou être coincés !
 DANGER : Effectuez un contrôle de fonctionnement complet avant de
prendre la route !
 DANGER : Vérifiez lle bon positionnement du produit avant de démarrer et
à chaque halte (tous les 200 km) !
 DANGER : Le comportement de conduite/freinage de la moto change
sensiblement après la fixation de ce produit !
 DANGER : La capcité d'inclinaison et la garde au sol peuvent être réduites
par ce produit !
 DANGER : La charge maximale du véhicule indiquée par le constructeur
automobile s'applique !

voir CHARGE
La traduction du contenu est automatisée.
© SW-MOTECH GmbH & Co. KG

 130 km/h ( 80mph)
8
Sous réserve d'erreurs et de modifications
Sous réserve de modifications techniques et de design.

Fonctionnalités clés

  • Sangles réglables
  • Boucles élastiques
  • Points d'attache
  • Convient aux sacoches Drybag
  • Installation rapide

Manuels associés

Réponses et questions fréquentes

Quel est le poids maximum que peut supporter le SW-Motech BC.WPB.00.002.20000/Y ?
Le poids maximum recommandé est de 8 kg (17,5 lbs).
Est-il possible d'utiliser le SW-Motech BC.WPB.00.002.20000/Y avec d'autres sacoches de selle ?
Oui, le SW-Motech BC.WPB.00.002.20000/Y est compatible avec les sacoches de selle Drybag 350/600/700.
Comment nettoyer le SW-Motech BC.WPB.00.002.20000/Y ?
Utiliser uniquement une brosse textile douce, un chiffon ou une éponge et de l'eau chaude savonneuse. Rincer ensuite abondamment à l'eau claire.