IKEA SMÅSTAD Loft Bed 90×200 cm Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels32 Des pages
IKEA SMÅSTAD Lit superposé 90×200 cm est un lit superposé robuste et pratique. Il est conçu pour une utilisation dans une chambre d'enfant ou d'adolescent. Le lit superposé est livré avec un système anti-basculement pour plus de sécurité. Il est également possible de monter le lit avec le côté bas à gauche ou à droite. Ce lit est fait de bois massif et est soutenu par des lattes en bois. Il est facile à assembler et à démonter, et peut être facilement démonté pour le transport. Vous pouvez utiliser le lit superposé dans une chambre d'enfant ou une chambre d'adolescent. La hauteur du lit est conçue pour maximiser l'espace au sol. Pour plus de sécurité, il est important de toujours utiliser le système anti-basculement fourni.
▼
Scroll to page 2
of
32
SMÅSTAD English Français Español WARNING ATTENTION : ADVERTENCIA Children have died from furniture tipover.To reduce the risk of furniture tipover: Enfants morts suite au basculement de meuble. Afin de limiter le risque de basculement de meuble : Han muerto niños por el vuelco de muebles. Para limitar el riesgo de vuelco de los muebles: • ALWAYS install anti-tip device provided. • NEVER put a TV on this product. • NEVER allow children to stand, climb, or hang on any drawers, doors, or shelves. • NEVER open more than one drawer at a time. • Place heaviest items in the lowest drawers. • TOUJOURS utiliser le système antibasculement fourni. • NE JAMAIS installer de TV sur ce produit. • NE JAMAIS laisser d’enfants se tenir debout sur quelque tiroir, porte ou étagère que ce soit, y grimper ou s’y suspendre. • NE JAMAIS ouvrir plus d’un tiroir à la fois. • Placer les choses les plus lourdes dans les tiroirs du bas. 2 • Instala SIEMPRE el dispositivo antivuelco que se suministra. • No pongas NUNCA un televisor encima de este producto. • No permitas NUNCA que los niños se pongan de pie, trepen o se cuelguen de los cajones, puertas o baldas. • No abras NUNCA más de un cajón a la vez. • Mete los objetos más pesados en los cajones inferiores. AA-2237957-3 Ø 5/16" (8 mm) Ø 5/16" (8 mm) Ø 5/16" (8 mm) Ø 1/8" (3 mm) Ø 1/8" (3 mm) 3 2x 4 4x 4x 6x 4x 1x 6x 1x 112571 116637 101083 159945 8x 152529 9x 109564 4x 100006 14x 100224 130449 100215 6x 100001 4x 151599 101351 102509 102533 110837 114929 1 2x 2x 6x AA-2237957-3 2x 152642 2x 10055125 2x 2x 370872 10005905 126916 121714 147968 114664 De s ig I K E n an Ao dQ fS u w e a li t y de n IKE A SE-3 of 43 S we d 81 Älm en A hu B lt 2 2x 4x 2x 5 11 1 4x 130449 1 6 AA-2237957-3 102533 110 102509 3 110837 2 4x 83 7 7 4 130449 8x 5 8 AA-2237957-3 8x 6 33 7 102533 102509 110837 1025 2x 449 130 9 10 102533 102509 110837 102509 8 9 2x 18 AA-2237957-3 1 4x 130449 1 11 2 3 4x 110 83 12 102533 102509 110837 7 AA-2237957-3 4 130449 8x 5 13 8x 6 33 7 102533 102509 1025 2x 449 130 14 AA-2237957-3 8 9 102509 2x 15 10 109564 4x 16 151599 4x 152642 11 AA-2237957-3 12 4x 100001 100215 17 13 6x 116637 114929 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 18 AA-2237957-3 14 6x 15 4x 19 16 2x 17 20 AA-2237957-3 www.IKEA.com/secure-it 18 English Français Español The screw(s) and plug(s) supplied can be used with most solid (A) and hollow (B) walls. For solid wood (C) use the screw(s) without plug(s). If you are uncertain, seek professional advice. Les vis et les chevilles fournies peuvent être utilisées avec la plupart des murs pleins (A) ou des murs creux (B). Pour le bois massif (C), utiliser les vis sans les chevilles. En cas de doute, adressez-vous à un professionnel qualifié. Los tornillos y tacos incluidos se pueden utilizar en la mayor parte de las paredes sólidas (A) o huecas (B). Para la madera maciza (C), usa los tornillos sin tacos. Si tienes dudas, acude a un experto. A B C Ø 5/16" (8 mm) ≈ 2 ¾" (≈ 70 mm) Ø 5/16" (8 mm) ≈ 1 ¼" (≈ 30 mm) Ø 1/8" (3 mm) ≈ 1 ¼" (≈ 30 mm) 21 114664 Des ign I KE and A of Qu S we alit den y IKE A SE-3 of 43 S wed 81 Älm en AB hul t 19 2x 126916 4 11 66 22 4 1/4" (6 mm ) 1/2" (12 mm) 147968 6/8" (18 mm) AA-2237957-3 20 2x 10005905 23 21 2x 1 10135 22 2x 4 10022 06 00 10 24 AA-2237957-3 23 7x 100 100224 006 25 28 24 4x 101083 1005512 5 26 1005512 5 AA-2237957-3 25 26 112571 2x 31 27 25 101083 100551 25 28 112571 101083 4x 100551 25 AA-2237957-3 26 29 27 112571 2x 30 AA-2237957-3 HJÄLPA 6x 1 159945 152529 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 31 2 6x HJÄLPA 32 © Inter IKEA Systems B.V. 2020 2023-10-03 AA-2237957-3
Fonctionnalités clés
- Lit superposé
- Système anti-basculement
- Bois massif
- Montage gauche/droite
- Lattes en bois
- Facile à assembler
Manuels associés
Réponses et questions fréquentes
Comment installer le système anti-basculement?
Le système anti-basculement est fourni avec le lit. Il doit être installé sur le mur derrière le lit. Suivez les instructions fournies avec le système anti-basculement.
Puis-je utiliser le lit superposé dans une chambre d'enfant?
Oui, le lit superposé est conçu pour une utilisation dans une chambre d'enfant ou d'adolescent.
Le lit est-il facile à assembler?
Oui, le lit est facile à assembler. Suivez les instructions fournies avec le lit.
Le lit est-il fait de bois massif?
Oui, le lit est fait de bois massif.
Puis-je monter le lit avec le côté bas à gauche ou à droite?
Oui, le lit peut être monté avec le côté bas à gauche ou à droite.