Asus ZenScreen MB166CR Mode d'emploi
Ajouter à Mes manuels28 Des pages
L'Asus ZenScreen MB166CR est un moniteur USB portable conçu pour une utilisation simple et flexible. Il est idéal pour les professionnels qui souhaitent étendre leur espace de travail ou pour les utilisateurs qui souhaitent profiter d'un écran supplémentaire pour le divertissement ou le travail à domicile. Le ZenScreen MB166CR est doté d'un écran de 15,6 pouces avec une résolution Full HD (1920x1080) et une béquille 360° avec des pochettes à cordon de serrage pour une configuration flexible. Il se connecte à votre ordinateur via un port USB Type-C et est compatible avec les systèmes Windows et Mac.
▼
Scroll to page 2
of
28
MB166CR Moniteur USB portable Guide de l’utilisateur Table des matières Avertissements............................................................................................ iii Informations de sécurité.............................................................................. v Soin & Nettoyage........................................................................................ vii Services de récupération.......................................................................... viii 1.1 Bienvenue !.................................................................................... 1-1 1.2 Contenu de la boîte....................................................................... 1-1 1.3 Présentation du moniteur............................................................. 1-2 1.3.1 Vue de devant.................................................................. 1-2 1.3.2 Fonction QuickFit............................................................. 1-3 2.1 Positions debout du moniteur..................................................... 2-1 2.2 Béquille 360° avec des pochettes à cordon de serrage............ 2-1 2.3 Connectez le moniteur USB au système.................................... 2-2 3.1 Menu OSD (affichage à l’écran)................................................... 3-1 3.1.1 Reconfiguration................................................................ 3-1 3.1.2 Présentation des fonctions OSD...................................... 3-2 3.2 DisplayWidget Center................................................................. 3-11 3.3 Spécifications.............................................................................. 3-12 3.4 Guide de dépannage (FAQ)........................................................ 3-13 3.5 Fréquences supportées.............................................................. 3-15 Copyright © 2023 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication y compris les produits et le logiciel décrit dans ce document, ne peut être reproduite, transmise, transcrite, stockée dans un système d’interrogation ou traduite dans une langue quelconque sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit sans l’autorisation écrite de ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”). La garantie du produit ou service ne sera pas prolongée si : (1) le produit a été réparé, modifié ou altéré, sauf si les réparations, modifications ou altérations ont été autorisées par écrit par ASUS; ou (2) si le numéro de série du produit a été effacé ou n’est plus lisible. ASUS FOURNIT CE MANUEL TEL QUEL SANS GARANTIE QUELLE QU’ELLE SOIT, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE OU CONDITION IMPLICITE DE QUALITE MARCHANDE OU DE COMPATIBILITE A DES FINS PARTICULIERES. EN AUCUN CAS ASUS, SES DIRECTEURS, MEMBRES DE LA DIRECTION, EMPLOYEÉS OU AGENTS NE SAURAIENT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DE DOMMAGES INDIRECTS, SPÉCIAUX, CIRCONSTANCIELS OU CONSÉCUTIFS (Y COMPRIS LES DOMMAGES POUR MANQUE À GAGNER, PERTES COMMERCIALES, PERTE DE JOUISSANCE OU DE DONNÉES, INTERRUPTION D’EXPLOITATION ET AUTRES), MÊME SI ASUS A ÉTÉ AVISÉE DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES DÉCOULANT DE TOUT DÉFAUT OU D’ERREUR CONTENUE DANS LE PRÉSENT MANUEL OU PRODUIT. LES SPÉCIFICATIONS ET LES INFORMATIONS CONTENUES DANS LE PRÉSENT MANUEL SONT FOURNIES À TITRE D’INFORMATION UNIQUEMENT ET SONT SOUS RÉSERVE DE CHANGEMENT À TOUT MOMENT SANS PRÉAVIS. ELLES NE DOIVENT PAS ÊTRE INTERPRETEES COMME UN ENGAGEMENT DE LA PART D’ASUS. ASUS N’ENDOSSE AUCUNE RESPONSABILITÉ OU NI AUCUN ENGAGEMENT POUR DES ERREURS OU DES INEXACTITUDES QUI PEUVENT APPARAITRE DANS LE PRÉSENT MANUEL, Y COMPRIS LES PRODUITS ET LOGICIELS QUI Y SONT DÉCRITS. Les noms de produits et d'entreprises qui apparaissent dans le présent manuel peuvent ou non être des marques commerciales ou droits d’auteurs enregistrés de leurs sociétés respectives et ne sont utilisés qu’à titre d’identification et d’explication et au bénéfice de leurs propriétaires, sans intention de contrevenance. ii Avertissements Déclaration de la Commission Fédérale des Télécommunications (FCC) Cet appareil est conforme à la section 15 du règlement de la FCC. L'utilisation est permise sujette aux deux conditions suivantes : • • Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et Cet appareil doit pouvoir accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences risquant d’engendrer un fonctionnement indésirable. Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites définies pour les appareils numériques de Classe B suivant la section 15 du règlement de la FCC. Ces limites sont destinées à assurer une protection raisonnable contre les interférences indésirables lorsque l’appareil est utilisé dans un environnement résidentiel. Cet appareil génère, utilise et peut émettre une énergie en radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé selon les instructions, il peut entraîner des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, nous ne pouvons garantir que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet appareil cause des interférences indésirables à la réception de la radio ou de la télévision, ce que vous pouvez facilement observer en éteignant et en rallumant l’appareil, nous vous encourageons à prendre une ou plusieurs des mesures correctives suivantes : • • • • Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice. Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur. Connecter l'appareil sur une prise secteur ou sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est connecté. Consultez votre revendeur ou un technicien radio/télévision qualifié pour de l'aide. Déclaration de la commission canadienne des communications Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de la classe B pour les émissions de sons radio depuis des appareils numériques, définies dans le règlement sur les interférences radio de la commission canadienne des communications. Cet appareil numérique de Classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003. REMARQUE : Ce moniteur est certifié ENERGY STAR. Ce produit est qualifié ENERGY STAR avec ses paramètres par défaut qui peuvent être restaurés à l’aide de la fonction « Factory Reset » du menu OSD. La modification des paramètres d’usine par défaut ou l’activation d’autres fonctionnalités peut augmenter la consommation électrique, qui peut alors dépasser les limites spécifiées par ENERGY STAR. iii Déclaration de conformité Cet appareil respecte les exigences énoncées dans la directive du Conseil sur le rapprochement des législations des États membres concernant la compatibilité électromagnétique (2014/30/EU), la directive basse tension (2014/35/EU), la directive ErP (2009/125/EC) et la directive RoHS (2011/65/ EU). Ce produit a été testé et déclaré conforme aux normes harmonisées pour les équipements des technologies de l’information, ces normes harmonisées ayant été publiées sous les directives du Journal Officiel de l’Union européenne. Déclaration sur le symbole DEEE Ce symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne doit pas être jeté avec vos autres déchets ménagers. À la place, il est de votre responsabilité d’éliminer vos déchets d’équipements en les remettant à un point de collecte désigné en vue du recyclage des déchets d’équipements électriques et électroniques. La collecte et le recyclage séparés de vos équipements usagés au moment de leur élimination contribuent à préserver les ressources naturelles et à assurer leur recyclage de manière à protéger la santé humaine et l’environnement. Pour plus d’informations sur l’endroit où vous pouvez déposer vos équipements usagés à des fins de recyclage, veuillez contacter votre mairie, votre service de collecte des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. iv Informations de sécurité • Avant d’installer ce moniteur USB portable, lisez attentivement toute la documentation qui accompagne la boîte. • Pour réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, n’exposez jamais ce moniteur USB portable à la pluie ou à l’humidité. • N’essayez jamais d’ouvrir le boîtier du moniteur USB portable. • Avant d’utiliser ce moniteur USB portable, assurez-vous que tous les câbles sont bien connectés et que les câbles électriques ne sont pas endommagés. Si vous décelez le moindre dommage, contactez immédiatement votre revendeur. • Évitez la poussière, l’humidité et les températures extrêmes. Ne placez pas ce moniteur USB portable à un endroit qui pourrait devenir humide. Placez ce moniteur USB portable sur une surface stable. • N’insérez jamais des objets et ne renversez jamais du liquide dans les fentes du boîtier de ce moniteur USB portable. • Si vous rencontrez des problèmes techniques avec ce moniteur USB portable, contactez un technicien de réparation qualifié ou votre revendeur. • Ce moniteur USB portable est alimenté par un port USB conforme au circuit LPS et SELV avec IEC60950-1:2005. AVERTISSEMENT Une utilisation d’un casque ou d’écouteurs autres que ceux spécifiés peut entraîner une perte auditive en raison de pressions sonores excessives. Veuillez vérifier que le système de distribution de l’installation du bâtiment inclut un disjoncteur de 120/240V, 20A (maximum). Si le cordon d’alimentation est muni d’une fiche de raccordement à 3 broches, branchez la fiche dans une prise de courant à 3 broches reliée à la terre (masse). Ne désactivez pas la broche de mise à la terre du cordon d’alimentation, par exemple en utilisant un adaptateur à 2 broches. La broche de mise à la terre est un dispositif de sécurité important. Risque de stabilité. Le produit peut tomber, causant des blessures graves ou la mort. Pour éviter toute blessure, ce produit doit être solidement fixé au plancher/au mur conformément aux instructions d’installation. Le produit peut tomber, causant des blessures graves ou la mort. Beaucoup de blessures, en particulier aux enfants, peuvent être évités en prenant des précautions simples comme celles qui suivent : Utilisez TOUJOURS des armoires, des supports ou des méthodes d’installation recommandées par le fabricant de l’ensemble de produits. Utilisez TOUJOURS des meubles qui peuvent supporter le produit en toute sécurité. v Assurez-vous TOUJOURS que le produit ne dépasse pas du meuble où il est installé. Expliquez TOUJOURS aux enfants le danger de grimper sur un meuble pour atteindre le produit ou ses boutons. Faites TOUJOURS cheminer les cordons et les câbles connectés à votre produit afin qu’on ne puisse pas trébucher dessus, les tirer ou les emporter. NE placez JAMAIS un produit dans un endroit instable. NE placez JAMAIS le produit sur des meubles hauts (par exemple des armoires ou des bibliothèques) sans ancrage à la fois du meuble et du produit sur un support approprié. NE placez JAMAIS le produit sur un tissu ou autre matériau entre le produit et le meuble où il est installé. NE placez JAMAIS d’objets qui pourraient inciter les enfants à grimper, comme des jouets et des télécommandes, sur le dessus du produit ou du meuble sur lequel le produit est installé. Si le produit existant doit être conservé et déplacé, les mêmes considérations que ci-dessus doivent être appliquées. ASUS CONTACT INFORMATION ASUSTeK Computer Inc. Address 1F, No.15, Lide Rd., Beitou Dist., Taipei City, 112 ASUS Computer International (America) Address 48720 Kato Rd, Fremont, CA 94538, USA Telephone +1-510-739-3777 ASUS Computer GmbH (Germany and Austria) Address Harkortstr. 21-23 D-40880 Ratingen, Germany Telephone +49-1805-010920 Telephone +886-2-2894-3447 Fax Website Website Online Contact Fax E-mail Website +886-2-2894-7798 info@asus.com.tw http://www.asus.com.tw/ Technical Support Telephone +86-21-38429911 vi +1-510-608-4555 http://usa.asus.com/ Technical Support Telephone +1-812-282-2787 (English Only) +1-905-370-2787 (French Only) Online Support http://support.asus.com/ http://www.asus.de/ http://www.asus.de/sales Technical Support Telephone +49-1805-010923 Support Fax +49-2102-959911 Online Support http://support.asus.com/ Soin & Nettoyage • • • Nettoyage. Éteignez votre moniteur et débranchez le câble. Nettoyez la surface du moniteur à l’aide d’un chiffon sans peluche et non abrasif. Les tâches rebelles peuvent être enlevées avec un chiffon légèrement imbibé d'une solution détergente douce. Évitez d'utiliser un nettoyant contenant de l'alcool ou de l'acétone. Utilisez un produit de nettoyage prévue pour les écrans LCD. N’aspergez jamais de nettoyant directement sur l’écran car il pourrait goutter dans le moniteur et entraîner un choc électrique. Utilisez uniquement de [l’eau propre] pour le nettoyage. Les symptômes suivants sont normaux avec le moniteur : • • • Il se peut que vous trouviez l'écran irrégulièrement lumineux selon le motif de bureau que vous utilisez. Lorsque la même image reste affichée pendant de nombreuses heures, une image résiduelle peut rester visible sur l’écran même lorsque l’image a été changée. L’écran récupérera lentement ou vous pouvez éteindre le commutateur d’alimentation pendant des heures. Lorsque l’écran devient noir ou clignote, ou qu’il ne s’allume plus, contactez votre revendeur ou un centre de réparation pour remplacer les pièces défectueuses. Ne réparez pas l’écran vous-même ! Conventions utilisées dans ce guide AVERTISSEMENT : Informations pour éviter de vous blesser en essayant de terminer une tâche. AVERTISSEMENT : Informations pour éviter d’endommager les composants en essayant de terminer une tâche. IMPORTANT : Informations que vous DEVEZ suivre pour terminer une tâche. REMARQUE : Astuces et informations supplémentaires pour aider à terminer un tâche. Où trouver plus d’informations Référez-vous aux sources suivantes pour les informations supplémentaires et pour les mises à jour de produit et logiciel. 1. Sites Web de ASUS Les sites Web internationaux d’ASUS fournissent des informations mises à jour sur les produits matériels et logiciels d’ASUS. Référezvous à http://www.asus.com vii 2. Documentation en option Votre emballage produit peut inclure une documentation en option qui peut avoir été ajoutée par votre revendeur. Ces documents ne font pas partie de l’emballage standard. Services de récupération Les programmes de recyclage et de récupération ASUS proviennent de notre engagement au plus haut niveau pour la protection de notre environnement. Nous croyons qu'offrir des solutions pour nos clients leur permet de recycler de manière responsable nos produits, batteries et autres composants et les matériaux d'emballage. Rendez-vous sur http://csr.asus.com/english/Takeback.htm pour les détails de recyclage concernant les informations des différentes régions. viii 1.1 Bienvenue ! Merci d'avoir acheté le moniteur USB portable ASUS® ! Le dernier ASUS moniteur USB portable offre la plus grande portabilité et simplicité à votre vie, en améliorant votre expérience et le style. 1.2 Contenu de la boîte Vérifiez que tous les éléments suivants sont présents dans la boîte : Moniteur USB portable Guide de mise en route Carte de garantie Câble USB Type-C Couverture de protection Béquille 360° • Si l’un des éléments ci-dessous est endommagé ou manquant, contactez immédiatement votre revendeur. Moniteur USB Type-C ASUS MB166CR 1-1 1.3 Présentation du moniteur 1.3.1 Vue de devant Menu Luminosité 4 3 1. 2. Bouton d’alimentation / DEL d’alimentation • Appuyez sur ce bouton pour allumer/éteindre le moniteur. • Les couleurs du voyant d’alimentation sont indiquées dans le tableau ci-dessous. 1-2 Description Bleu Marche Orange Mode Veille Foncé Arrêt Appuyez sur ce bouton pour ouvrir le menu OSD. Luminosité • 4. État Bouton Menu • 3. 1 2 Réglez le niveau d’énergie de la luminosité. Port USB Type-C Chapitre 1 : Présentation du produit 1.3.2 Fonction QuickFit La fonction QuickFit contient deux types de formes : (1) Grille (2) Taille de photo. Motif Grille : Aide les concepteurs et les utilisateurs à organiser le contenu et l’affichage sur une page, et à créer un design et un effet consistent. La grille d'alignement 1 fera l'objet d'une rotation automatique si la fonction Rotation automatique est activée. Alignment Grid1 • Alignment Grid1 Alignment Grid1 Alignment Grid1 1. La fonction Rotation automatique ne fonctionne avec un SE Windows qu’en installant le logiciel DisplayWidget Center. Alignment Grid2 2. Taille de photo : Permet aux photographeurs et aux autres de visualiser précisément et d’éditer leurs photos en taille réelle sur l’écran. 4x6 Moniteur USB Type-C ASUS MB166CR 3x5 1-3 2.1 Positions debout du moniteur 360° 70° 70° 2.2 70° 70° Béquille 360° avec des pochettes à cordon de serrage 1 Moniteur USB Type-C ASUS MB166CR 2 2-1 2.3 Connectez le moniteur USB au système Type-C Veuillez vous assurer que le système hôte connecté supporte le mode USB Type C «Mode Alt DisplayPort™» & qu’un câble USB Type-C est correctement connecté entre le moniteur USB et le système hôte. 2-2 Chapitre 2 : Configuration 3.1 Menu OSD (affichage à l’écran) 3.1.1 Reconfiguration S Splendid ASUS MB166 Mode sRGB Type C 1920x1080@60Hz Mode Standard Mode sRGB Mode Paysage Mode Cinéma Mode Jeu Mode Vue Nocturne Mode Lecture Mode Sombre 1. Appuyez sur le bouton MENU pour ouvrir le menu OSD. 2. Appuyez sur le bouton pour vous déplacer entre les différentes options du Menu. Lorsque vous allez d'une icône à une autre, le nom de l'option est mis en surbrillance. 3. Pour sélectionner l'élément en surbrillance dans le menu, appuyez à nouveau sur le bouton . 4. Appuyez sur le bouton pour sélectionner le paramètre désiré. 5. Appuyez sur le bouton pour afficher la barre de réglage puis utilisez le bouton pour effectuer les modifications en fonction des indicateurs dans le menu. 6. Appuyez sur le bouton pour revenir au menu précédent ou sur pour confirmer et revenir au menu précédent. Moniteur USB Type-C ASUS MB166CR 3-1 3.1.2 1. Présentation des fonctions OSD Splendid Cette fonction contient huit sous-fonctions que vous pouvez sélectionner en fonction de votre préférence. S Splendid ASUS MB166 Mode sRGB Type C 1920x1080@60Hz Mode Standard Mode sRGB Mode Paysage Mode Cinéma Mode Jeu Mode Vue Nocturne Mode Lecture Mode Sombre • • • • • • • • Mode Standard : Le meilleur choix pour modifier des documents avec la technologie de vidéo intelligente SPLENDID™. Mode sRGB : C’est le meilleur choix pour afficher les photos et les images venant des PC. Mode Paysage : Le meilleur choix pour l'affichage de photos de paysage, avec la technologie de vidéo intelligente SPLENDID™. Mode Cinéma: Le meilleur choix pour regarder des films avec la technologie de vidéo intelligente SPLENDID™. Mode Jeu : Le meilleur choix pour jouer à des jeux avec la technologie de vidéo intelligente SPLENDID™. Mode Vue Nocturne : Le meilleur choix pour les jeux ou les films dans des endroits sombres, avec la technologie de vidéo intelligente SPLENDID™. Mode Lecture : C'est le meilleur choix pour la lecture d'un livre. Mode Sombre : Le meilleur choix pour les environnements avec un faible éclairage. • • • 3-2 En Mode Standard, les fonctions Saturation, Teinte de peau, Netteté et ASCR ne peuvent pas être configurées par l’utilisateur. En Mode sRGB, les fonctions Saturation, Température Couleur, Teinte de peau, Netteté, Luminosité, Contraste et ASCR ne peuvent pas être configurées par l'utilisateur. En Mode Lecture, les fonctions Saturation, Teinte de peau, Netteté et ASCR, Contraste et Température Couleur ne peuvent pas être configurées par l’utilisateur. Chapitre 3 : Instructions générales 2. Filtre de lumière bleue Ajustez le niveau d'énergie de la lumière bleue émise par le rétroéclairage à DEL. Filtre de lumière bleue S ASUS MB166 Mode sRGB Type C 1920x1080@60Hz Niveau 0 Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 • • Niveau 0 : Aucune modification. Niveau 1~4 : Plus le niveau est élevé, plus la lumière bleue sera réduite. • • • Lorsque le Filtre de lumière bleue est activé, les paramètres par défaut du Mode standard seront automatiquement importés. Entre les Niveaux 1 et 3, la fonction de luminosité est configurable par l'utilisateur. Le Niveau 4 est un paramètre optimisé. Il est conforme à la certification TUV pour la lumière bleue faible. La fonction de luminosité n'est pas configurable par l'utilisateur. Veuillez consulter ce qui suit pour atténuer la fatigue oculaire: • Les utilisateurs doivent passer du temps à l'écart de l'écran s'ils travaillent pendant plusieurs heures. Il est conseillé de faire de courtes pauses (au moins 5 minutes) après environ 1 heure de travail continu sur l'ordinateur. Prendre des pauses courtes et fréquentes est plus efficace qu'une seule pause plus longue. • Pour réduire la fatigue oculaire et la sécheresse oculaire, les utilisateurs doivent reposer leurs yeux régulièrement en fixant des objets éloignés. • Des exercices des yeux permettent de réduire la fatigue oculaire. Répétez souvent ces exercices. Si la fatigue oculaire persiste, veuillez consulter un médecin. Exercices des yeux : (1) Regardez de manière répétée de haut en bas (2) Roulez lentement des yeux (3) Bougez vos yeux en diagonale. • La lumière bleue à haute énergie peut conduire à de la fatigue oculaire et à la DMLA (Dégénérescence maculaire liée à l'âge). Filtre de lumière bleue pour réduire la lumière bleue nocive à 70 % (max.) afin d'éviter le SVI (syndrome de vision informatique). Moniteur USB Type-C ASUS MB166CR 3-3 3. Couleur Choisissez la couleur d'image désirée avec cette fonction. Couleur S ASUS MB166 Mode sRGB Type C 1920x1080@60Hz Luminosité Contraste Saturation Température Couleur Teinte de peau • Luminosité : La plage de réglage est de 0 à 100. • Contraste : La plage de réglage est de 0 à 100. • Saturation : La plage de réglage est de 0 à 100. • Température Couleur : Contient trois modes de couleurs prédéfinies (Froid, Normal, Chaud) et Mode Utilisateur. • Teinte de peau : Contient trois modes de couleurs prédéfinis, “Rouge”, “Naturel”, et “Jaune”. • 3-4 En Mode Utilisateur, les couleurs R (Rouge), V (Vert), et B (Bleu) peuvent être réglées par l’utilisateur ; la plage de réglage va de 0 à 100. Chapitre 3 : Instructions générales 4. Image Vous pouvez ajuster la Netteté, le Trace Free, le Contrôle de l'aspect, le VividPixel et l'ASCR à partir de cette fonction principale. S Image ASUS MB166 Mode sRGB Type C 1920x1080@60Hz Netteté Trace Free Contrôle de l'aspect VividPixel ASCR • Netteté : Pour ajuster la netteté de l'image. La plage de réglage est de 0 à 100. • Trace Free : Augmente le temps de réponse avec la technologie Over Drive. La plage de réglage est de 0 (lent) à 100 (rapide). • Contrôle de l’aspect: Permet de régler le rapport d’aspect sur «Plein écran», «4:3». • VividPixel : Technologie exclusive de ASUS qui rend les images plus vivantes avec des détails cristallins, pour votre plaisir. La plage de réglage est de 0 à 100. • ASCR : Choisissez Marche ou Arrêt pour activer ou désactiver la fonction de rapport de contraste dynamique. • 4:3 uniquement disponible lorsque la source d'entrée est au format 4:3. Moniteur USB Type-C ASUS MB166CR 3-5 5. Configuration Système Pour ajuster la configuration du système. S Configuration Système ASUS MB166 Mode sRGB Type C 1920x1080@60Hz Splendid Demo Mode Rotation Automatique GamePlus QuickFit ECO Mode Configuration OSD Langue Plus S Configuration Système Serrure ASUS MB166 Mode sRGB Type C 1920x1080@60Hz Arrêt Informations Indicateur d’alimentation Verr touche d'alim Tout réinit. • • 3-6 Splendid Demo Mode : Pour activer le mode Démo de la fonction Splendid. Rotation automatique : Pour activer/désactiver la rotation d’image automatique. Veuillez noter que la fonction Rotation automatique ne fonctionne avec un SE Windows qu’en installant le logiciel DisplayWidget Center. Chapitre 3 : Instructions générales • GamePlus : La fonction GamePlus fournit un ensemble d'outils et crée un meilleur environnement de jeu pour les utilisateurs qui utilisent différents types de jeux. En particulier, la fonction Viseur est spécialement conçue pour les nouveaux joueurs ou les débutants intéressés dans les jeux First Person Shooter (FPS). Pour activer GamePlus : • Sélectionnez Marche pour ouvrir le menu principal de GamePlus. • Appuyez sur pour sélectionner entre les fonctions Viseur, Minuterie et Alignement écran. • Appuyez sur pour confirmer la fonction choisie. Sélectionnez pour sortir et quitter. • Pour obtenir la dernière version du logiciel DisplayWidget Center, veuillez vous rendre sur la page du produit www.asus.com pour le télécharger et l’installer. Moniteur USB Type-C ASUS MB166CR 3-7 Menu principal de GamePlus GamePlus Viseur Minuterie Alignement écran (Practive Mode) GamePlus-Viseur Minuterie-GamePlus Position 3-8 • QuickFit : Voir pages 1-3 pour plus de détails. • ECO Mode : Pour activer le mode d’économie d’énergie. • Configuration OSD : Pour ajuster le Délai OSD, DDC/CI, et la Transparence de l'écran OSD. Chapitre 3 : Instructions générales • Langue : Pour choisir la langue du menu OSD. Les sélections possibles sont : Anglais, français, allemand, espagnol, italien, néerlandais, russe, polonais, tchèque, croate, hongrois, roumain, portugais, turc, chinois simplifié, chinois traditionnel, japonais, coréen, persan, thaïlandais, Indonésien, Ukrénien. • Plus : Pour retourner à la page suivante dans Réglages du système. • Serrure : Pour activer la fonction de verrouillage des boutons. Appuyez sur le bouton de menu pendant plus de cinq secondes pour désactiver la fonction de verrouillage des boutons. • Informations : Affiche les informations du moniteur. • Indicateur d’alimentation : Pour allumer/éteindre le voyant d’alimentation DEL. • Verr touche d'alim. : Pour activer/désactiver la touche d'alimentation. • Tout réinit. : Sélectionner "Oui" pour restaurer tous les réglages sur le mode d'usine par défaut. Moniteur USB Type-C ASUS MB166CR 3-9 6. Raccourci Sélectionnez cette option pour pouvoir définir la touche de raccourci. S ASUS MB166 Mode sRGB Type C 1920x1080@60Hz Raccourci Filtre de lumière bleue Splendid Luminosité Contraste Rotation Automatique Température Couleur QuickFit GamePlus • 7. Raccourci : L’utilisateur peut choisir entre “Filtre de lumière bleue”, “Splendid”, “Luminosité”, “Contraste”, “Rotation Automatique”, “Température Couleur”, “QuickFit”, "GamePlus" et l’utiliser avec un bouton de raccourci. MyFavorite Charger/enregistrer tous les paramètres sur le moniteur. S ASUS MB166 Mode sRGB Type C 1920x1080@60Hz MyFavorite Réglage 1 Charge Réglage 2 Enregistrer Réglage 3 Réglage 4 3-10 Chapitre 3 : Instructions générales 3.2 DisplayWidget Center Veuillez vous rendre sur le site web officiel de MB166CR, trouvez l’onglet « Support » et choisissez « Driver &Utility » (Pilote et utilitaire) pour télécharger la dernière version de DisplayWidget Center. Veuillez toujours connecter votre MB166CR au périphérique d’entrée en PREMIER, puis ouvrez ensuite DisplayWidget Center. Nous vous recommandons également de créer un raccourci pour DisplayWidget Center sur le bureau de votre ordinateur pour l’ouvrir plus facilement. 1.ASUS MB166CR Moniteur USB Type-C ASUS MB166CR 3-11 3.3 Spécifications Modèle Taille du panneau MB166CR Écran large 15,6" (16:9, 39,62cm) Résolution 1920 x 1080 Luminosité (Typ.) 250 cd/m2 Contraste (Typ.) 1000:1 Couleurs de l’écran 262 K Entrée Numérique Mode Alt DisplayPort™ pour USB Type-C™ Couleur Noir Consommation électrique 5,24 W (basé sur la norme Energy Star 8.0) Temp. de fonctionnement 0° ~ 40° Phys. Dimensions (LxHxP) 360,1 x 225,6 x 11,8 mm Dimensions de la boîte (LxHxP) 434 x 290 x 76 mm Poids net (approx.) 0,78kg Poids brut (approx.) 1,7kg Tension de voltage 4,75-5,25V ou 8,55-9,45V ou 11,4-12,6V , 2,0A *Les spécifications sont sujettes à modification sans préavis. 3-12 Chapitre 3 : Instructions générales 3.4 Guide de dépannage (FAQ) Problème Solution possible Le voyant DEL • Appuyez sur le bouton pour vérifier si le moniteur d’alimentation n’est pas est en mode ALLUMÉ. MARCHE • Vérifiez que le câble USB Type-C est correctement connecté au moniteur et à l'ordinateur. Le voyant DEL • Vérifiez si le moniteur et l’ordinateur sont en mode d’alimentation est de Marche. couleur orange et il n’y • Assurez-vous que le câble USB Type-C est a aucune image sur correctement connecté entre le moniteur USB l’écran portable et l'ordinateur. • Vérifiez le câble de signal et assurez-vous qu’aucune broche n’est tordue. • Connectez l'ordinateur à un autre moniteur disponible pour vérifier que l'ordinateur fonctionne correctement. L’image de l’écran est trop claire ou trop foncée • Réglez la luminosité avec le bouton. L'image de l'écran n'est • Assurez-vous que le câble USB Type-C est pas centrée ou pas de correctement connecté entre le moniteur USB bonne taille portable et l'ordinateur. • Éloignez les appareils électriques susceptibles de causer des interférences. Les couleurs de l’image de l’écran sont bizarres (le blanc n’apparaît pas blanc) • Inspectez le câble USB Type-C et assurez-vous qu'aucune broche n'est courbée. Moniteur USB Type-C ASUS MB166CR 3-13 Problème Solution possible Après avoir connecté au dispositif USB Type-C source, les voyants DEL d'alimentation clignotent en continu ou affichent le logo ASUS de manière répétée • Alimentation insuffisante des dispositifs USB Type-C sources. Veuillez suivre les étapes ci-dessous : • Appuyez sur la touche de fonction gauche, puis connectez le câble USB Type-C. Cette opération activera le mode sans échec intégré. Après avoir affiché le logo ASUS, veuillez relâcher le bouton Filtre de lumière bleue. Lorsque le logo ASUS a disparu, un message “mode sans échec” s'affiche à l'écran. Lorsque le message “mode sans échec” disparait de l'écran, veuillez régler la couleur d'arrière-plan sur image blanche ou image presque blanche (*1). • Appuyez sur le bouton MENU, le menu principal s'affiche à l'écran. Le coin supérieur gauche de l'écran affichera des “S” de petite taille de couleur rouge, indiquant qu'il est dorénavant en mode sans échec. Allez dans le réglage de la luminosité, appuyez sur la touche haut pour régler la luminosité. Durant le processus, veuillez noter la valeur de luminosité “Y” jusqu'au redémarrage du MB166CR. (*2). Par exemple, si la valeur de luminosité indique “70” et que le MB166CR redémarre lors du réglage sur “71”, “70” est la valeur “Y” à noter et c'est la valeur de luminosité la plus élevée pour le dispositif USB-C source connecté. • Appuyez sur le bouton MENU, le menu principal s'affiche à l'écran. Le coin supérieur gauche continue d'indiquer “S” pour mode sans échec. Réglez la valeur de luminosité affichée à l'écran sur “Y” • Fermez l'affichage à l'écran et appuyez sur le bouton de raccourci Filtre passe-bas bleu faible pendant 5 secondes pour couper le mode sans échec. • Terminé. *1: La couleur blanche en arrière-plan consommera davantage d'électricité, il est donc préférable d’utiliser la couleur blanche en arrièreplan pour tester la limite de puissance depuis le dispositif USB Type-C source. *2: Si le MB166CR ne redémarre pas lorsque la valeur est réglée sur 100, cela signifie que le dispositif USB Type-C source présente une alimentation suffisante. 3-14 Chapitre 3 : Instructions générales 3.5 Fréquences supportées Fréquences primaires de PC supportées Résolution Taux de rafraîchissement Fréquence horizontale 640x480 60Hz 31,469kHz 800x600 60Hz 37,879kHz 1024x768 60Hz 48,363kHz 1280x960 60Hz 60kHz 1280x1024 60Hz 63,981kHz 1440x900 60Hz 55,935kHz 1680x1050 60Hz 65,29kHz 1920x1080 60Hz 67,5kHz Résolution Taux de rafraîchissement Fréquence horizontale 640x350 70Hz 31,469kHz 720x400 70Hz 31,469kHz Modes IBM, Fréquences prédéfinies d'usine Modes VESA, Fréquences utilisateurs disponibles Résolution Taux de rafraîchissement Fréquence horizontale 848x480 60Hz 31,02kHz 1280x720 60Hz 44,772kHz 1280x800 60Hz 49,702kHz 1920x1080 60Hz 66,587kHz Moniteur USB Type-C ASUS MB166CR 3-15
Fonctionnalités clés
- Écran portable 15,6 pouces
- Résolution Full HD
- Béquille 360°
- Connectivité USB Type-C
- Mode sans échec
- Fonction GamePlus
- Fonction QuickFit
- Filtre de lumière bleue
- Mode ECO
- Technologie Splendid
Manuels associés
Réponses et questions fréquentes
Comment puis-je connecter le ZenScreen MB166CR à mon ordinateur ?
Le ZenScreen MB166CR se connecte à votre ordinateur via un port USB Type-C. Assurez-vous que votre ordinateur prend en charge le mode Alt DisplayPort™ pour USB Type-C™.
Quelles sont les fonctions disponibles dans le menu OSD du ZenScreen MB166CR ?
Le menu OSD vous permet de personnaliser les paramètres du ZenScreen MB166CR tels que la luminosité, le contraste, la température de couleur, la saturation, la netteté, la fonction VividPixel, le filtre de lumière bleue et la fonction GamePlus.
Comment puis-je activer la fonction GamePlus sur le ZenScreen MB166CR ?
La fonction GamePlus est accessible via le menu OSD. Activez la fonction GamePlus, puis sélectionnez entre les fonctions Viseur, Minuterie et Alignement écran.
Quelle est la fonction QuickFit du ZenScreen MB166CR ?
La fonction QuickFit vous permet d'afficher des documents ou des photos dans différentes tailles d'affichage précises, telles que 4x6 ou 3x5.