Slique II IM-SA3036-23 | Slique II SANCTUARY II | Slique II IM-SA2436-23 | Slique II IM-SA3636-23 | Madeli Slique II IM-SA4842-23 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
Slique II IM-SA3036-23 | Slique II SANCTUARY II | Slique II IM-SA2436-23 | Slique II IM-SA3636-23 | Madeli Slique II IM-SA4842-23 Manuel utilisateur | Fixfr
SANCTUARY ll
Models / Modèles
Slique ll™ Illuminated Mirror
Miroirs Lumineux Slique ll™
• IM-SA2036-23
• IM-SA2436-23
• IM-SA2442-23
• IM-SA2448-23
• IM-SA3036-23
• IM-SA3042-23
• IM-SA3636-23
• IM-SA3642-23
• IM-SA4236-23
• IM-SA4242-23
• IM-SA4836-23
• IM-SA4842-23
• IM-SA6036-23 Dressing Mirror
• IM-SA6042-23 IM-SA2460-23
• IM-SA7236-23
• IM-SA7242-23
Specifications, Installation and User’s Guide
Spécifications et Guide d’installation et d’utilisation
This instruction guide contains important information
on how to install, operate and maintain Slique™
mirrors. Read carefully and save for future
reference.
For clarification, please contact Madeli Customer Care at
(800) 819-6988 Ext.1 or service@madeli.com
Specifications are subject to change without prior notice
Madeli, USA LLC
|
madeli.com
Ce guide d’instructions contient des
informations importantes sur l'installation,
l'utilisation et l’entretien des miroirs Slique™.
Lire attentivement et conserver pour
référence ultérieure.
Pour plus d’information, veuillez contacter le service après-vente de Madeli
au (800) 819-6988 ou service@madeli.com
Les spécifications sont susceptibles d’être changées sans préavis
|
9710 NW 110th Ave., Suite 1, Miami , FL 33178
|
Toll Free: 1-800-819-6988
All Rights Reserved - 2023
Rev. 03/01/23
SANCTUARY ll
Slique ll™ Illuminated Mirror
Miroirs Lumineux Slique ll™
All Models / Tous les Modèles
Table of Contents / Table des Matières
Page / Page
Warnings – Notes / Advertissements – Remarques .......................................................................................... 3
Maintenance / Entretien .................................................................................................................................... 3
Features / Caractéristiques ............................................................................................................................... 4
User’s Guide / Guide d’utilisation ...................................................................................................................... 5
Specifications / Spécifications – IM-SA2036-23 ................................................................................................ 6
Specifications / Spécifications – IM-SA2436-23 / IM2442-00 / IM-2448-23........................................................ 7
Specifications / Spécifications – IM-SA3036-23 / IM-3042-23 ............................................................................ 8
Specifications / Spécifications – IM-SA3636-23 / IM-4236-23 ............................................................................ 9
Specifications / Spécifications – IM-SA3642-23 / IM-4242-23............................................................................10
Specifications / Spécifications – IM-SA4836 / IM-4842-23............................................................................ 11-12
Specifications / Spécifications – IM-SA6036-23 / IM6042-23........................................................................ 13-14
Specifications / Spécifications – IM-SA7236-23 / IM-7242-23 ..................................................................... 15-16
Specifications / Spécifications – Dressing Mirror - IM-SA2460-23 .................................................................. 17
Tools and Materials / Outils et Matériaux ........................................................................................................ 18
Hardware Bag / Quincaillerie ........................................................................................................................... 18
Mirror location / Emplacement du miroir .......................................................................................................... 19
Electrical Box Location / Emplacement de la boîte de junction. ...................................................................... 20
Hanging cleat installation / Installation de la cale d’accrochage ..................................................................... 21
Electrical connection / Raccordement électrique ............................................................................................ 22
Wall Switch Option / Option de commutateur mural .........................................................................................22
Hanging the mirror / Accrochage du miroir ...................................................................................................... 23
Warranty / Garantie ......................................................................................................................................... 24
For clarification, please contact Madeli Customer Care at
(800) 819-6988 Ext.1 or service@madeli.com
Specifications are subject to change without prior notice
Madeli, USA LLC
|
madeli.com
Pour plus d’information, veuillez contacter le service après-vente de Madeli
au (800) 819-6988 ou service@madeli.com
Les spécifications sont susceptibles d’être changées sans préavis
|
9710 NW 110th Ave., Suite 1, Miami , FL 33178
02
|
Toll Free: 1-800-819-6988
All Rights Reserved - 2023
Rev. 03/01/23
SANCTUARY ll
Slique ll™ Illuminated Mirror
Miroirs Lumineux Slique ll™
All Models / Tous les Modèles
Warnings - Notes / Avertissements - Remarques
DANGER! Risk of personal injury. To avoid
possible electrical shock,
● Turn off electricity at the circuit breaker
before starting installation and during
maintenance.
● The mirror must be properly grounded.
DANGER! Risque de blessure personnelle. Pour
éviter tout risque d'électrocution,
● Couper le courant au disjoncteur avant de
commencer l'installation ou pendant la
maintenance.
● Le miroir doit être mis à la terre
correctement.
● All local electrical and building codes must be
observed. The mirror must be installed by a
licensed electrician.
● This fixture is for indoor use only and
constructed for surface mounting.
● This fixture is not made to be used in shower or
steambath areas.
● Tous les codes électriques et du bâtiment
locaux doivent être respectés. Le miroir doit
être installé par un électricien agréé.
● Ce miroir est pour usage intérieur seulement et
construit pour le montage en surface.
● Ce miroir luminaire n'est pas conçu pour être
utilisé dans les zones de douche ou de bain de
vapeur.
Maintenance / Entretien
Do not use abrasive cleansers, or ammonia or
vinegar based cleaners on any metal parts or glass
areas.
Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs ou à base
d'ammoniaque ou de vinaigre sur les parties
métalliques ou sur les surfaces du miroir.
Use only damp cloth with 50/50 water/isopropyl
acohol sprayed on cloth, not the mirror for proper
cleaning.
Utilisez uniquement un chiffon humide imbibé d'un
mélange 50/50 d'eau et d'alcool isopropylique pour un
nettoyage adéquat.
For clarification, please contact Madeli Customer Care at
(800) 819-6988 Ext.1 or service@madeli.com
Specifications are subject to change without prior notice
Madeli, USA LLC
|
madeli.com
Pour plus d’information, veuillez contacter le service après-vente de Madeli
au (800) 819-6988 ou service@madeli.com
Les spécifications sont susceptibles d’être changées sans préavis
|
9710 NW 110th Ave., Suite 1, Miami , FL 33178
03
|
Toll Free: 1-800-819-6988
All Rights Reserved - 2023
Rev. 03/01/23
SANCTUARY ll
Slique ll™ Illuminated Mirror
Miroirs Lumineux Slique ll™
All Models / Tous les Modèles
Features
• Ultra-Slim Designer Profile: ¾” off the wall.
• Dual Light Functionality: single-source frontal and surround lighting diffused by acrylic mediun Acrylens™.
• Two light modes: Warm 2700 kelvin light mood or daylight 4000 kelvin task lighting.
• LumenTouch II™ surface on/off switch & dimmer controls simultaneously frontal/surround lighting. No wall dimmer
needed. An optional wall switch with no dimmer can be used to turn the mirror on/off if desired.
• Night Light Mode available in two ways: by dimming the perimeter light band or by leaving the switch window on
blue setting for perfect night vision.
• Built-in Full-Width Defogger with independent on/off touch switch with one-hour auto turn-off for energy
conservation.
• Wall Switch Option – A wall switch can be installed to turn the mirror On/Off. Leave the mirror on and use the
wall switch to turn it on or off. Your preferred settings will be kept in memory.
• Copper free and Greenshield™ protective backing to avoid potential black edges.
• Safety film back mirror.
• Aluminum French Cleat installation.
• Dual installation: can be hung vertically or horizontally.
• ETL certified to UL 962 and CSA STD C22.2 No.250.0
• Lifetime Limited Warranty.
• All components are replaceable.
Caractéristiques
• Profil designer Ultra-Slim à 20mm du mur.
• Éclairage à double fonctionnalité, frontal et en périmètre, à source unique, diffusé par Acrylen™, matériau acrylique exclusif.
• Deux modes d'éclairage: lumière d'ambiance chaude de 2 700 kelvins ou lumière du jour de 4 000 kelvins.
• Interrupteur et gradateur tactile de surface LumenTouch II™ pour le contrôle simultané de l’éclairage frontal et de
fond. Pas besoin de gradateur mural. Un interrupteur mural en option sans gradateur peut être utilisé pour allumer/
éteindre le miroir si vous le souhaitez.
• Mode veilleuse disponible de deux manières: en atténuant la bande lumineuse périmétrique ou en laissant la
fenêtre de commutation sur le réglage bleu pour une vision nocturne parfaite
• Désembueur pleine largeur intégré avec interrupteur tactile marche / arrêt indépendant avec arrêt automatique
d’une heure pour la conservation de l’énergie.
• Option d'interrupteur mural - Un interrupteur mural peut être installé pour allumer / éteindre le miroir. Laissez le miroir
allumé et utilisez l'interrupteur mural pour l'allumer ou éteindre. Vos paramètres préférés seront conservés en mémoire.
• Miroirs sans cuivre et avec la protection Greenshield™ pour éviter les bords noirs potentiels.
• Film PVC de sécurité.
• Installation : “Cale Française” en aluminium.
• Les miroirs peuvent être accrochés verticalement ou horizontalement.
• Certifié par ETL aux standards UL 962 et CSA C22.2. No. 250.0
• Garantie limitée à vie.
• Tous les composants sont remplaçables.
For clarification, please contact Madeli Customer Care at
(800) 819-6988 Ext.1 or service@madeli.com
Specifications are subject to change without prior notice
Madeli, USA LLC
|
madeli.com
Pour plus d’information, veuillez contacter le service après-vente de Madeli
au (800) 819-6988 ou service@madeli.com
Les spécifications sont susceptibles d’être changées sans préavis
|
9710 NW 110th Ave., Suite 1, Miami , FL 33178
04
|
Toll Free: 1-800-819-6988
All Rights Reserved - 2023
Rev. 03/01/23
SANCTUARY ll
Slique ll™ Illuminated Mirror
Miroirs Lumineux Slique ll™
All Models / Tous les Modèles
User’s Guide
Light
Switch
Window
Operating LumenTouch™ Light and Dimmer
1. Touch the light switch window to activate it if it is not blue
2. Touch light switch window to turn the light on or off. The light is on if the window is white and off if the window is blue
3. With the window white, touch and hold the window to increase or dim the brightness to your preferred task level.
The brightness level will be saved and come back to the same intensity when the light is cycled on and off.
4. With the window white, double tap to toggle between 2700 and 4000 kelvin
5. With the light switch window blue (light off), touch and hold the window to turn the switch window light off for complete
darkness.
Defogger
Switch
Window
Operating the defogger
1. Touch the defogger switch window to activate the switch. The window turns blue
2. Touch the defogger switch window to turn the defogger on or off. The defogger is on if the window is white and off if
the window is blue.
3. With the defogger switch window blue (defogger off), touch and hold the window to turn the switch window light off
for complete darkness.
To keep the mirrored cabinet fog free, turn defogger on before using the shower.
READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING.
Guide d’utilisation
fenêtre de
l’interrupteur
d'éclairage
Fonctionnement de l’éclairage et du gradateur “LumenTouch™”
1. Touchez la fenêtre de l’interrupteur d'éclairage pour l’activer si elle n’est pas bleue.
2. Touchez la fenêtre pour allumer ou éteindre la lumière. La lumière est allumée si la fenêtre est blanche et éteinte si la
fenêtre est bleue.
3. Quand la fenêtre est blanche, touchez et maintenez le doig sur la fenêtre pour augmenter ou diminuer la luminosité
selon vos préférences. La luminosité sera sauvegardée et reviendra à la même intensité quand la lumière sera éteinte et
allumée de nouveau.
4. Quand la fenêtre est blanche, tapez la fenêtre deux fois pour changer l'éclairage entre 2700 et 4000 kelvin.
5. Quand la fenêtre est bleue (lumière éteinte), touchez et maintenez le doigt sur la fenêtre pour éteindre la lumière de
l'interrupteur pour une obscurité totale.
la fenêtre de
l’interrupteur
du désembueur
Fonctionnement de désembueur
1. Touchez la fenêtre de l’interrupteur du désembueur pour l’activer. La fenêtre devient bleue.
2. Touchez la fenêtre pour allumer ou éteindre le désembueur. Le désembueur est allumé si la fenêtre est blanche
et éteint si la fenêtre est bleue.
3. Quand la fenêtre est bleue (désembueur éteint), touchez et
l'interrupteur pour une obscurité totale.
maintenez la fenêtre pour éteindre la lumière de
Pour garder l'armoire sans buée, activez le désembueur avant d'utiliser la douche.
LISEZ ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION.
For clarification, please contact Madeli Customer Care at
(800) 819-6988 Ext.1 or service@madeli.com
Specifications are subject to change without prior notice
Madeli, USA LLC
|
madeli.com
Pour plus d’information, veuillez contacter le service après-vente de Madeli
au (800) 819-6988 ou service@madeli.com
Les spécifications sont susceptibles d’être changées sans préavis
|
9710 NW 110th Ave., Suite 1, Miami , FL 33178
05
|
Toll Free: 1-800-819-6988
All Rights Reserved - 2023
Rev. 03/01/23
SANCTUARY ll
Model / Modèle
IM-SA2036-23
Slique ll™ Illuminated Mirror
Miroirs Lumineux Slique ll™
Specifications / Spécifications
Symbol
Symbole
Specifications / Spécifications
Width/Largeur
Height/Hauteur
Depth/Profondeur
Cleat/Cale (Vertical Installation)
W
H
D
CV
i
Packaging/Emballage
Net weight/Poids net
Gross weight/Poids brut
Electrical/Electricité
Lumens/Kelvin/CRI
Electrical pigtail/Cable électrique
Defoger Width/Largeur Desembeur
Defoger Height/Hauteur Desembeur
Electrical Box Location width/Largeur emplacement boite junction
Electrical Box Height/Hauteur emplacement boite junction
Electrical Box Location/Emplacement boite junction
IM-SA2036-23
20"(508)
36"(915)
7/8"(22)
13"(330)
23"(584)x39"(991)x3-1/2"(90)
20 lbs / 9 kg
26 lbs / 12 kg
120 VAC 60HZ .34A 37W
2333 / 2700 or 4000 / 90+
36"(915)
7-7/8"(200)
DW
DH
EW
EH
EF
14-3/16"(360)
6-1/4"(159)
12"(305)
17-5/8"("(448)
Side View / Profil
Front View / Vue de face
Back View / Vue arrière
Hanging Cleat / Cale
3/8˝
(60mm)
(
W
1˝
(25mm)
CV
/ ˝
mm)
Cleat / Cale
D
1-1/2˝
(38mm)
(1
-3/ ˝
mm)
(
-3/ ˝
mm)
(
-3/ ˝
mm)
2˝
(51mm)
EH
DH
H
Defogger
EF
4˝
(102mm)
Light Switch
Defogger Switch
|
madeli.com
EW
Film Réfléchissant Acrylens NE PAS ENLEVER!
For clarification, please contact Madeli Customer Care at
(800) 819-6988 Ext.1 or service@madeli.com
Specifications are subject to change without prior notice
Madeli, USA LLC
DW
Acrylens Reflective Film DO NOT REMOVE!
4˝
(102mm)
(1
-3/8˝
mm)
Pour plus d’information, veuillez contacter le service après-vente de Madeli
au (800) 819-6988 ou service@madeli.com
Les spécifications sont susceptibles d’être changées sans préavis
|
9710 NW 110th Ave., Suite 1, Miami , FL 33178
06
|
Toll Free: 1-800-819-6988
All Rights Reserved - 2023
Rev. 03/01/23
SANCTUARY ll
Model / Modèle
IM-SA2436-23
IM-SA2442-23
IM-SA2448-23
Slique ll™ Illuminated Mirror
Miroirs Lumineux Slique ll™
Specifications / Spécifications
Symbol
Symbole
Specifications / Spécifications
Width/Largeur
Height/Hauteur
Depth/Profondeur
Cleat/Cale (Vertical Installation)
W
H
D
CV
i
Packaging/Emballage
Net weight/Poids net
Gross weight/Poids brut
Electrical/Electricité
Lumens/Kelvin/CRI
Electrical pigtail/Cable électrique
Defoger Width/Largeur Desembeur
Defoger Height/Hauteur Desembeur
Electrical Box Location width/Largeur emplacement boite junction
Electrical Box Height/Hauteur emplacement boite junction
Electrical Box Location/Emplacement boite junction
IM-SA2436-23
24"(610)
36"(915)
7/8"(22)
13"(330)
27"(680)x39"(991)x3-1/2"(90)
IM-SA2448-23
24"(610)
42"(1067)
7/8"(22)
13" (330)
27"(680)x45"(1143)x3-1/2"(90)
24"(610)
48"(1219)
7/8"(22)
13" (330)
27"(680)x51"(1289)x3-1/2"(90)
26 lbs / 12 kg
33 lbs / 15 kg
120 VAC 60HZ .52A 57W
2469 / 2700 or 4000 / 90+
36"(813)
9-13/16"(250)
20"(510)
11-1/4"(288)
14-5/8"(373)
21"(533)
20 lbs / 10 kg
26 lbs / 12 kg
120 VAC 60HZ .41A 46W
2500 / 2700 or 4000 / 90+
36"(813)
9-13/16"(250)
13-3/4"(350)
11-1/4"(288)
12"(305)
DW
DH
EW
EH
EF
17-5/8"(448)
Side View / Profil
Front View / Vue de face
IM-SA2442-23
29-1/2"(750)
11-1/4(288)
20-5/8"(525)
21"(533)
Back View / Vue arrière
Hanging Cleat / Cale
3/8˝
(60mm)
(
W
29 lbs / 13 kg
37 lbs / 17 kg
120 VAC 60HZ .7A 75W
2749 / 2700 or 4000 / 90+
42"(1067)
9-13/16"(250)
1˝
(25mm)
CV
/ ˝
mm)
Cleat / Cale
D
1-1/2˝
(38mm)
(1
-3/ ˝
mm)
(
-3/ ˝
mm)
(
-3/ ˝
mm)
2˝
(51mm)
EH
DH
H
Defogger
EF
16-7/8˝
(429mm)
4˝
(102mm)
Light Switch
|
madeli.com
EW
Film Réfléchissant Acrylens NE PAS ENLEVER!
For clarification, please contact Madeli Customer Care at
(800) 819-6988 Ext.1 or service@madeli.com
Specifications are subject to change without prior notice
Madeli, USA LLC
DW
Acrylens Reflective Film DO NOT REMOVE!
4˝
(102mm)
Defogger Switch
(1
-3/8˝
mm)
Pour plus d’information, veuillez contacter le service après-vente de Madeli
au (800) 819-6988 ou service@madeli.com
Les spécifications sont susceptibles d’être changées sans préavis
|
9710 NW 110th Ave., Suite 1, Miami , FL 33178
07
|
Toll Free: 1-800-819-6988
All Rights Reserved - 2023
Rev. 03/01/23
SANCTUARY ll
Model / Modèle
IM-SA3036-23
IM-SA3042-23
Slique ll™ Illuminated Mirror
Miroirs Lumineux Slique ll™
Specifications / Spécifications
Symbol
Symbole
Specifications / Spécifications
Width/Largeur
Height/Hauteur
Depth/Profondeur
Cleat/Cale (Vertical Installation)
IM-SA3036-23
W
H
D
CV
i
Packaging/Emballage
Net weight/Poids net
Gross weight/Poids brut
Electrical/Electricité
Lumens/Kelvin/CRI
Electrical pigtail/Cable électrique
Defoger Width/Largeur Desembeur
Defoger Height/Hauteur Desembeur
Electrical Box Location width/Largeur emplacement boite junction
Electrical Box Height/Hauteur emplacement boite junction
Electrical Box Location/Emplacement boite junction
30"(762)
42"(1067)
7/8"(22)
19" (483)
33"(832)x45"(1143)x3-1/2"(90)
28 lbs / 13 kg
36 lbs / 16 kg
23 lbs / 11 kg
29 lbs / 13 kg
120 VAC 60HZ .6A 66W
2750 / 2700 or 4000 / 90+
36"(813)
11-3/4"(300)
20"(510)
17-1/4"(440)
14-5/8"(373)
15"(381)
DW
DH
EW
EH
EF
Side View / Profil
Front View / Vue de face
IM-SA3042-23
30"(762)
36"(915)
7/8"(22)
19"(483)
23"(584)x39"(991)x3-1/2"(90)
120 VAC 60HZ .6A 66W
2750 / 2700 or 4000 / 90+
36"(813)
11-3/4"(300)
20"(510)
17-1/4"(440)
15-5/8"(396)
20"(510)
Back View / Vue arrière
Hanging Cleat / Cale
3/8˝
(60mm)
(
W
1˝
(25mm)
CV
/ ˝
mm)
Cleat / Cale
D
1-1/2˝
(38mm)
(1
-3/ ˝
mm)
(
-3/ ˝
mm)
(
-3/ ˝
mm)
2˝
(51mm)
EH
DH
H
Defogger
EF
4˝
(102mm)
Light Switch
|
madeli.com
EW
Film Réfléchissant Acrylens NE PAS ENLEVER!
For clarification, please contact Madeli Customer Care at
(800) 819-6988 Ext.1 or service@madeli.com
Specifications are subject to change without prior notice
Madeli, USA LLC
DW
Acrylens Reflective Film DO NOT REMOVE!
4˝
(102mm)
Defogger Switch
(1
-3/8˝
mm)
Pour plus d’information, veuillez contacter le service après-vente de Madeli
au (800) 819-6988 ou service@madeli.com
Les spécifications sont susceptibles d’être changées sans préavis
|
9710 NW 110th Ave., Suite 1, Miami , FL 33178
08
|
Toll Free: 1-800-819-6988
All Rights Reserved - 2023
Rev. 03/01/23
SANCTUARY ll
Model / Modèle
IM-SA3636-23
IM-SA4236-23
Slique ll™ Illuminated Mirror
Miroirs Lumineux Slique ll™
Specifications / Spécifications
Symbol
Symbole
Specifications / Spécifications
Width/Largeur
Height/Hauteur
Depth/Profondeur
Cleat/Cale (Vertical Installation)
IM-SA3636-23
W
H
D
CV
i
Packaging/Emballage
Net weight/Poids net
Gross weight/Poids brut
Electrical/Electricité
Lumens/Kelvin/CRI
Electrical pigtail/Cable électrique
Defoger Width/Largeur Desembeur
Defoger Height/Hauteur Desembeur
Electrical Box Location width/Largeur emplacement boite junction
Electrical Box Height/Hauteur emplacement boite junction
Electrical Box Location/Emplacement boite junction
IM-SA4236-23
36"(915)
36"(915)
7/8"(22)
25 11/16" (653)
39"(991)x39"(991)x3-1/2"(90)
7/8"(22)
31"(787)
39"(985)x45"(1143)x3-1/2"(90)
31 lbs / 14kg
39 lbs / 18 kg
120 VAC 60HZ .87A 96W
3000 / 2700 or 4000 / 90+
36"(813)
20"(510)
36 lbs / 16 kg
46 lbs / 21 kg
120 VAC 60HZ .89A 98W
3249 / 2700 or 4000 / 90+
42"(1067)
20"(510)
DW
DH
EW
EH
EF
42"(1067)
36"(915)
20"(510)
20"(510)
19"(483)
20"(510)
9-5/8"(245)
16"(406)
20"(510)
9-5/8"(245)
Front View / Vue de face
CV
W
4-3/4"
(121mm)
D
(38mm)
4-3/4"
(121mm)
6-3/8"
(161mm)
EH
CH
H
DH
EF
(102mm)
Light Switch
Defogger Switch
NOT REMOVE!
(102mm)
|
madeli.com
6-3/8"
(161mm)
NE PAS ENLEVER!
For clarification, please contact Madeli Customer Care at
(800) 819-6988 Ext.1 or service@madeli.com
Specifications are subject to change without prior notice
Madeli, USA LLC
W
DO
DW
Pour plus d’information, veuillez contacter le service après-vente de Madeli
au (800) 819-6988 ou service@madeli.com
Les spécifications sont susceptibles d’être changées sans préavis
|
9710 NW 110th Ave., Suite 1, Miami , FL 33178
09
|
Toll Free: 1-800-819-6988
All Rights Reserved - 2023
Rev. 03/01/23
SANCTUARY ll
Model / Modèle
IM-SA3642-23
IM-SA4242-23
Slique ll™ Illuminated Mirror
Miroirs Lumineux Slique ll™
Specifications / Spécifications
Symbol
Symbole
Specifications / Spécifications
Width/Largeur
Height/Hauteur
Depth/Profondeur
Cleat/Cale (Vertical Installation)
W
H
D
CV
i
Packaging/Emballage
Net weight/Poids net
Gross weight/Poids brut
Electrical/Electricité
Lumens/Kelvin/CRI
Electrical pigtail/Cable électrique
Defoger Width/Largeur Desembeur
Defoger Height/Hauteur Desembeur
Electrical Box Location width/Largeur emplacement boite junction
Electrical Box Height/Hauteur emplacement boite junction
Electrical Box Location/Emplacement boite junction
IM-SA3642-23
IM-SA4242-23
36"(915)
42"(1067)
42"(1067)
7/8"(22)
31" (787)
45"(1143)x45"(1143)x3-1/2"(90)
42"(1067)
7/8"(22)
25-11/16"(653)
39"(991)x45"(1143)x3-1/2"(90)
31 lbs / 14 kg
39 lbs / 18 kg
120 VAC 60HZ .87A 96W
3030 / 2700 or 4000 / 90+
36"(813)
20"(510)
20"(510)
23-1/4"(591)
15-5/8"(396)
20"(510)
DW
DH
EW
EH
EF
Side View / Profil
Front View / Vue de face
40 lbs / 18 kg
52 lbs / 24 kg
120 VAC 60HZ .9A 99W
3329 / 2700 or 4000 / 90+
36"(915)
20"(510)
20"(510)
29-1/4"(745)
15-5/8"(396)
20"(510)
Back View / Vue arrière
Hanging Cleat / Cale
2-3/8˝
(60mm)
1˝
(25mm)
CV
W
Cleat / Cale
4-3/4˝
(121mm)
1-1/2˝
(38mm)
6-3/8˝
(161mm)
D
2˝
(51mm)
EH
H
DH
EF
16-7/8˝
(429mm)
Defogger
4-3/4˝
(121mm)
4˝
(102mm)
Light Switch
Defogger Switch
DW
6-3/8˝
(161mm)
EW
4˝
(102mm)
Acrylens Reflective Film DO NOT REMOVE!
Film Réfléchissant Acrylens NE PAS ENLEVER!
For clarification, please contact Madeli Customer Care at
(800) 819-6988 Ext.1 or service@madeli.com
Specifications are subject to change without prior notice
Madeli, USA LLC
|
madeli.com
Pour plus d’information, veuillez contacter le service après-vente de Madeli
au (800) 819-6988 ou service@madeli.com
Les spécifications sont susceptibles d’être changées sans préavis
|
9710 NW 110th Ave., Suite 1, Miami , FL 33178
10
|
Toll Free: 1-800-819-6988
All Rights Reserved - 2023
Rev. 03/01/23
SANCTUARY ll
Model / Modèle
IM-SA4836-23
IM-SA4842-23
Slique ll™ Illuminated Mirror
Miroirs Lumineux Slique ll™
Specifications / Spécifications
Symbol
Symbole
Specifications / Spécifications
Width/Largeur
Height/Hauteur
Depth/Profondeur
Cleat/Cale (Vertical Installation)
W
H
D
CV
i
Packaging/Emballage
Net weight/Poids net
Gross weight/Poids brut
Electrical/Electricité
Lumens/Kelvin/CRI
Electrical pigtail/Cable électrique
Defoger Width/Largeur Desembeur
Defoger Height/Hauteur Desembeur
Electrical Box Location width/Largeur emplacement boite junction
Electrical Box Height/Hauteur emplacement boite junction
Electrical Box Location/Emplacement boite junction
IM-SA4836-23
IM-SA4842-23
48"(1219)
36"(915)
7/8"(22)
36"(914)
51"(1289)x39"(991)x3-1/2"(90)
48"(1219)
42"(1067)
7/8"(22)
36" (914)
51"(1289)x45"(1143)x3-1/2"(90)
45 lbs / 21 kg
59 lbs / 27 kg
120 VAC 60HZ 1.36A 150W
3610 / 2700 or 4000 / 90+
42"(1067)
34-13/16"(885)
20"(510)
25-5/8"(651)
39 lbs / 18 kg
52 lbs / 24 kg
120 VAC 60HZ 1.35A 149W
3499 / 2700 or 4000 / 90+
42"(1067)
DW
DH
EW
EH
EF
34-13/16"(885)
20"(510)
25-5/8"(651)
18-1/2"(470)
11-1/8"(281)
24-1/2"(625)
11-1/8"(281)
Front View / Vue de face
W
1-1/2˝
(38mm)
2˝
(51mm)
H
4˝
(102mm)
Light Switch
Defogger Switch
For clarification, please contact Madeli Customer Care at
(800) 819-6988 Ext.1 or service@madeli.com
Specifications are subject to change without prior notice
Madeli, USA LLC
|
madeli.com
4˝
(102mm)
D
Pour plus d’information, veuillez contacter le service après-vente de Madeli
au (800) 819-6988 ou service@madeli.com
Les spécifications sont susceptibles d’être changées sans préavis
|
9710 NW 110th Ave., Suite 1, Miami , FL 33178
11
|
Toll Free: 1-800-819-6988
All Rights Reserved - 2023
Rev. 03/01/23
SANCTUARY ll
Model / Modèle
IM-SA4836-23
IM-SA4842-23
Slique ll™ Illuminated Mirror
Miroirs Lumineux Slique ll™
Specifications / Spécifications
Symbol
Symbole
Specifications / Spécifications
Width/Largeur
Height/Hauteur
Depth/Profondeur
Cleat/Cale (Vertical Installation)
W
H
D
CV
i
Packaging/Emballage
Net weight/Poids net
Gross weight/Poids brut
Electrical/Electricité
Lumens/Kelvin/CRI
Electrical pigtail/Cable électrique
Defoger Width/Largeur Desembeur
Defoger Height/Hauteur Desembeur
Electrical Box Location width/Largeur emplacement boite junction
Electrical Box Height/Hauteur emplacement boite junction
Electrical Box Location/Emplacement boite junction
IM-SA4836-23
IM-SA4842-23
48"(1219)
36"(915)
7/8"(22)
36"(914)
51"(1289)x39"(991)x3-1/2"(90)
48"(1219)
42"(1067)
7/8"(22)
36" (914)
51"(1289)x45"(1143)x3-1/2"(90)
45 lbs / 21 kg
59 lbs / 27 kg
120 VAC 60HZ 1.36A 150W
3610 / 2700 or 4000 / 90+
42"(1067)
34-13/16"(885)
20"(510)
25-5/8"(651)
39 lbs / 18 kg
52 lbs / 24 kg
120 VAC 60HZ 1.35A 149W
3499 / 2700 or 4000 / 90+
42"(1067)
DW
DH
EW
EH
EF
34-13/16"(885)
20"(510)
25-5/8"(651)
18-1/2"(470)
11-1/8"(281)
24-1/2"(625)
11-1/8"(281)
Back View / Vue arrière
Hanging Cleat / Cale
2-3/8˝
(60mm)
1˝
(25mm)
CV
4-3/4˝
(121mm)
(1
Cleat / Cale
-3/8˝
mm)
(
˝
m)
EH
Defogger
DH
EF
17˝
(432mm)
Acrylens Reflective Film DO NOT REMOVE!
EW
(1
˝
12(312mm)
Film Réfléchissant Acrylens NE PAS ENLEVER!
DW
For clarification, please contact Madeli Customer Care at
(800) 819-6988 Ext.1 or service@madeli.com
Specifications are subject to change without prior notice
Madeli, USA LLC
-3/8˝
mm)
|
madeli.com
Pour plus d’information, veuillez contacter le service après-vente de Madeli
au (800) 819-6988 ou service@madeli.com
Les spécifications sont susceptibles d’être changées sans préavis
|
9710 NW 110th Ave., Suite 1, Miami , FL 33178
12
|
Toll Free: 1-800-819-6988
All Rights Reserved - 2023
Rev. 03/01/23
SANCTUARY ll
Model / Modèle
IM-SA6036-23
IM-SA6042-23
Slique ll™ Illuminated Mirror
Miroirs Lumineux Slique ll™
Specifications / Spécifications
Symbol
Symbole
Specifications / Spécifications
Width/Largeur
Height/Hauteur
Depth/Profondeur
Cleat/Cale (Vertical Installation)
W
H
D
CV
i
Packaging/Emballage
Net weight/Poids net
Gross weight/Poids brut
Electrical/Electricité
Lumens/Kelvin/CRI
Electrical pigtail/Cable électrique
Defoger Width/Largeur Desembeur
Defoger Height/Hauteur Desembeur
Electrical Box Location width/Largeur emplacement boite junction
Electrical Box Height/Hauteur emplacement boite junction
Electrical Box Location/Emplacement boite junction
IM-SA6036-23
IM-SA6042-23
60"(1524)
36"(915)
7/8"(22)
48" (1219)
63"(1594)x39"(991)x3-1/2"(90)
60"(1524)
42"(1067)
7/8"(22)
48" (1219)
63"(1594)x45"(1137)x3-1/2"(90)
55 lbs / 25 kg
72 lbs / 33 kg
120 VAC 60HZ 1.76A 194W
4171 / 2700 or 4000 / 90+
60"(1219)
46-7/8"(1119)
20"(510)
36-5/8"(931)
47 lbs / 21 kg
62 lbs / 28 kg
120 VAC 60HZ 1.75A 193W
3999 / 2700 or 4000 / 90+
60"(1219)
46-7/8"(1119)
20"(510)
36-5/8"(931)
18-1/2"(470)
11-1/8"(281)
DW
DH
EW
EH
EF
24-1/2"(625)
11-1/8"(281)
Front View / Vue de face
W
1-1/2˝
(38mm)
2˝
(51mm)
H
4˝
(102mm)
4˝
(102mm)
Light Switch
Defogger Switch
D
For clarification, please contact Madeli Customer Care at
(800) 819-6988 Ext.1 or service@madeli.com
Specifications are subject to change without prior notice
Madeli, USA LLC
|
madeli.com
Pour plus d’information, veuillez contacter le service après-vente de Madeli
au (800) 819-6988 ou service@madeli.com
Les spécifications sont susceptibles d’être changées sans préavis
|
9710 NW 110th Ave., Suite 1, Miami , FL 33178
13
|
Toll Free: 1-800-819-6988
All Rights Reserved - 2023
Rev. 03/01/23
SANCTUARY ll
Model / Modèle
IM-SA6036-23
IM-SA6042-23
Slique ll™ Illuminated Mirror
Miroirs Lumineux Slique ll™
Specifications / Spécifications
Symbol
Symbole
Specifications / Spécifications
Width/Largeur
Height/Hauteur
Depth/Profondeur
Cleat/Cale (Vertical Installation)
W
H
D
CV
i
Packaging/Emballage
Net weight/Poids net
Gross weight/Poids brut
Electrical/Electricité
Lumens/Kelvin/CRI
Electrical pigtail/Cable électrique
Defoger Width/Largeur Desembeur
Defoger Height/Hauteur Desembeur
Electrical Box Location width/Largeur emplacement boite junction
Electrical Box Height/Hauteur emplacement boite junction
Electrical Box Location/Emplacement boite junction
IM-SA6036-23
IM-SA6042-23
60"(1524)
36"(915)
7/8"(22)
48" (1219)
63"(1594)x39"(991)x3-1/2"(90)
60"(1524)
42"(1067)
7/8"(22)
48" (1219)
63"(1594)x45"(1137)x3-1/2"(90)
55 lbs / 25 kg
72 lbs / 33 kg
120 VAC 60HZ 1.76A 194W
4171 / 2700 or 4000 / 90+
60"(1219)
46-7/8"(1119)
20"(510)
36-5/8"(931)
47 lbs / 21 kg
62 lbs / 28 kg
120 VAC 60HZ 1.75A 193W
3999 / 2700 or 4000 / 90+
60"(1219)
46-7/8"(1119)
20"(510)
36-5/8"(931)
18-1/2"(470)
11-1/8"(281)
DW
DH
EW
EH
EF
24-1/2"(625)
11-1/8"(281)
Back View / Vue arrière
Hanging Cleat / Cale
2-3/8˝
(60mm)
1˝
(25mm)
CV
Cleat / Cale
4-3/4˝
(121mm)
4-3/4˝
(121mm)
6-3/8˝
(161mm)
EH
DH
Defogger
EF
12-5/16"
(312mm)
Acrylens Reflective Film DO NOT REMOVE!
17˝
(432mm)
Film Réfléchissant Acrylens NE PAS ENLEVER!
EW
DW
For clarification, please contact Madeli Customer Care at
(800) 819-6988 Ext.1 or service@madeli.com
Specifications are subject to change without prior notice
Madeli, USA LLC
6-3/8˝
(161mm)
|
madeli.com
Pour plus d’information, veuillez contacter le service après-vente de Madeli
au (800) 819-6988 ou service@madeli.com
Les spécifications sont susceptibles d’être changées sans préavis
|
9710 NW 110th Ave., Suite 1, Miami , FL 33178
14
|
Toll Free: 1-800-819-6988
All Rights Reserved - 2023
Rev. 03/01/23
SANCTUARY ll
Model / Modèle
IM-SA7236-23
IM-SA7242-23
Slique ll™ Illuminated Mirror
Miroirs Lumineux Slique ll™
Specifications / Spécifications
Symbol
Symbole
Specifications / Spécifications
Width/Largeur
Height/Hauteur
Depth/Profondeur
Cleat/Cale (Vertical Installation)
W
H
D
CV
i
Packaging/Emballage
Net weight/Poids net
Gross weight/Poids brut
Electrical/Electricité
Lumens/Kelvin/CRI
Electrical pigtail/Cable électrique
Defoger Width/Largeur Desembeur
Defoger Height/Hauteur Desembeur
Electrical Box Location width/Largeur emplacement boite junction
Electrical Box Height/Hauteur emplacement boite junction
Electrical Box Location/Emplacement boite junction
IM-SA7236-23
IM-SA7242-23
72"(1829)
36"(915)
7/8"(22)
60" (1524)
75"(1899)x39"(991)x3-1/2"(90)
72"(1829)
42"(1067)
7/8"(22)
60" (1524)
75"(1899)x45"(1137)x3-1/2"(90)
65 lbs / 30 kg
85 lbs / 38 kg
120 VAC 60HZ 2.17A 238W
4751 / 2700 or 4000 / 90+
60"(1067)
58-11/16"(1490)
20"(510)
48-5/8"(1236)
24-1/2"(625)
11-1/8"(281)
55 lbs / 25 kg
72 lbs / 33 kg
120 VAC 60HZ 2.14A 236W
4499 / 2700 or 4000 / 90+
60"(1067)
DW
DH
EW
EH
EF
58-11/16"(1490)
20"(510)
48-5/8"(1236)
18-1/2"(470)
11-1/8"(281)
Front View / Vue de face
W
1-1/2˝
(38mm)
H
2˝
(51mm)
4˝
(102mm)
4˝
(102mm)
Light Switch
Defogger Switch
D
For clarification, please contact Madeli Customer Care at
(800) 819-6988 Ext.1 or service@madeli.com
Specifications are subject to change without prior notice
Madeli, USA LLC
|
madeli.com
Pour plus d’information, veuillez contacter le service après-vente de Madeli
au (800) 819-6988 ou service@madeli.com
Les spécifications sont susceptibles d’être changées sans préavis
|
9710 NW 110th Ave., Suite 1, Miami , FL 33178
15
|
Toll Free: 1-800-819-6988
All Rights Reserved - 2023
Rev. 03/01/23
SANCTUARY ll
Model / Modèle
IM-SA7236-23
IM-SA7242-23
Slique ll™ Illuminated Mirror
Miroirs Lumineux Slique ll™
Specifications / Spécifications
Symbol
Symbole
Specifications / Spécifications
Width/Largeur
Height/Hauteur
Depth/Profondeur
Cleat/Cale (Vertical Installation)
W
H
D
CV
i
Packaging/Emballage
Net weight/Poids net
Gross weight/Poids brut
Electrical/Electricité
Lumens/Kelvin/CRI
Electrical pigtail/Cable électrique
Defoger Width/Largeur Desembeur
Defoger Height/Hauteur Desembeur
Electrical Box Location width/Largeur emplacement boite junction
Electrical Box Height/Hauteur emplacement boite junction
Electrical Box Location/Emplacement boite junction
IM-SA7236-23
IM-SA7242-23
72"(1829)
36"(915)
7/8"(22)
60" (1524)
75"(1899)x39"(991)x3-1/2"(90)
72"(1829)
42"(1067)
7/8"(22)
60" (1524)
75"(1899)x45"(1137)x3-1/2"(90)
65 lbs / 30 kg
85 lbs / 38 kg
120 VAC 60HZ 2.17A 238W
4751 / 2700 or 4000 / 90+
60"(1067)
58-11/16"(1490)
20"(510)
48-5/8"(1236)
24-1/2"(625)
11-1/8"(281)
55 lbs / 25 kg
72 lbs / 33 kg
120 VAC 60HZ 2.14A 236W
4499 / 2700 or 4000 / 90+
60"(1067)
DW
DH
EW
EH
EF
58-11/16"(1490)
20"(510)
48-5/8"(1236)
18-1/2"(470)
11-1/8"(281)
Back View / Vue arrière
Hanging Cleat / Cale
(60mm)
˝
(121mm)
1˝
(25mm)
CV
Cleat / Cale
˝
(121mm)
6-3/8˝
(161mm)
Defogger
EH
DH
EF
Acrylens Reflective Film DO NOT REMOVE!
Film Réfléchissant Acrylens NE PAS ENLEVER!
17˝
(432mm)
EW
6-3/8˝
(161mm)
12-5/16˝
(312mm)
DW
For clarification, please contact Madeli Customer Care at
(800) 819-6988 Ext.1 or service@madeli.com
Specifications are subject to change without prior notice
Madeli, USA LLC
|
madeli.com
Pour plus d’information, veuillez contacter le service après-vente de Madeli
au (800) 819-6988 ou service@madeli.com
Les spécifications sont susceptibles d’être changées sans préavis
|
9710 NW 110th Ave., Suite 1, Miami , FL 33178
16
|
Toll Free: 1-800-819-6988
All Rights Reserved - 2023
Rev. 03/01/23
SANCTUARY ll
Model / Modèle
Slique ll™ Illuminated Mirror
Miroirs Lumineux Slique ll™
Dressing Mirror - IM-SA2460-23
Specifications / Spécifications
Symbol
Symbole
Specifications / Spécifications
Width/Largeur
Height/Hauteur
Depth/Profondeur
Cleat/Cale (Vertical Installation)
IM-SA2460-23
W
H
D
CV
i
Packaging/Emballage
Net weight/Poids net
Gross weight/Poids brut
Electrical/Electricité
Lumens/Kelvin/CRI
Electrical pigtail/Cable électrique
Defoger Width/Largeur Desembeur
Defoger Height/Hauteur Desembeur
Electrical Box Location width/Largeur emplacement boite junction
Electrical Box Height/Hauteur emplacement boite junction
Electrical Box Location/Emplacement boite junction
24"(610)
60"(1524)
7/8"(22)
13" (330)
27"(680)x63"(1594)x3-1/2"(90)
35 lbs / 16 kg
44 lbs / 20 kg
120 VAC 60HZ .88A 97W
3347 / 2700 or 4000 / 90+
48"(1219)
9-3/4"(250)
39-3/8"(1000)
9-3/4"(250)
25"(635)
10"(254)
DW
DH
EW
EH
EF
Front View / Vue de face
Side View / Profil
Back View / Vue arrière
Hanging Cleat / Cale
2-3/8˝
(60mm)
W
(
D
1˝
(25mm)
CV
˝
mm)
(
˝
mm)
˝
mm)
(
(1
-3/8˝
mm)
1-1/2˝
(38mm)
(
Film Réfléchissant Acrylens NE PAS ENLEVER!
mm)
(
Acrylens Reflective Film DO NOT REMOVE!
˝
mm)
EH
DH
4˝
(102mm)
H
EF
Defogger
˝
mm)
30˝
mm)
(
mm)
EH
7˝
mm)
(
(
DW
Light Switch
Defogger Switch
EW
For clarification, please contact Madeli Customer Care at
(800) 819-6988 Ext.1 or service@madeli.com
Specifications are subject to change without prior notice
Madeli, USA LLC
7-1/8˝
(180mm)
|
madeli.com
Pour plus d’information, veuillez contacter le service après-vente de Madeli
au (800) 819-6988 ou service@madeli.com
Les spécifications sont susceptibles d’être changées sans préavis
|
9710 NW 110th Ave., Suite 1, Miami , FL 33178
17
|
Toll Free: 1-800-819-6988
All Rights Reserved - 2023
Rev. 03/01/23
SANCTUARY ll
Slique ll™ Illuminated Mirror
Miroirs Lumineux Slique ll™
All Models / Tous les Modèles
Tools and Materials / Outils et Matériaux
Tape Measure /
Ruban à mesurer
Level /
Niveau
Drill /
Perceuse
Drill bit /
Mèche
Pencil /
Crayon
Hardware Bag / Quincaillerie
Wire Connector /
Connecteur de fil
( x 3)
Drywall Anchors /
Cheville pour drywall
(x 5)
1-Gang electrical junction box cover /
Couvercle de la boîte de junction
(x 1)
Electrical cord clip /
Clip de clables electriques
(x 2)
Wall Anchor for tile or concrete /
Cheville pour carreaux ou beton
(x 5)
Electrical cord anchor /
Bride du câble électrique
(x 1)
DRYWALL ANCHOR INSTALLATION / INSTALLATION DES CHEVILLES POUR DRYWALL
1. Using #2 Phillips screwdriver, press center of anchor tip slightly into drywall while outer cutting edges are touching wall surface. Applying pressure,
turn anchor until flush with drywall.
2. Insert screw through cleat to be hung and turn into anchor.
3. An audible click will let you know when the screw is half way in and indicates that the anchor is secure.
1. À l'aide d'un tournevis cruciforme n ° 2, enfoncer légèrement la pointe de la cheville dans le drywall jusqu'à ce que le filetage de la cheville touche la
surface du mur. Appuyer et tourner la cheville jusqu'à ce qu'elle affleure le drywall.
2. Insérer la vis à travers la cale d'accrochage et visser dans la cheville.
3. Un clic audible vous permettra de savoir quand la vis est à mi-chemin et indiquera que la cale est sécurisée.
1
3
2
For clarification, please contact Madeli Customer Care at
(800) 819-6988 Ext.1 or service@madeli.com
Specifications are subject to change without prior notice
Madeli, USA LLC
|
madeli.com
Pour plus d’information, veuillez contacter le service après-vente de Madeli
au (800) 819-6988 ou service@madeli.com
Les spécifications sont susceptibles d’être changées sans préavis
|
9710 NW 110th Ave., Suite 1, Miami , FL 33178
18
|
Toll Free: 1-800-819-6988
All Rights Reserved - 2023
Rev. 03/01/23
SANCTUARY ll
Slique ll™ Illuminated Mirror
Miroirs Lumineux Slique ll™
All Models / Tous les Modèles
Installation / Installation
All local electrical and building codes must be observed. Maintain mirror in its original packaging until needed for installation
to keep it from being damaged.
Tous les codes de l´électricité et du bâtiment locaux doivent être respectés. Il est fortement recommandé de faire installer le
miroir par un électricien agréé. Garder le miroir dans son emballage d´origine jusqu´à son installation afin de l´empêcher
d´être endommagé.
Step 1
Étape 1
MIRROR LOCATION
EMPLACEMENT DU MIROIR
• Mark the wall as shown below.
• Marquer le mur comme indiqué ci-dessous.
• Determine the desired location for the mirror.
• Déterminer l´emplacement souhaité du miroir.
For clarification, please contact Madeli Customer Care at
(800) 819-6988 Ext.1 or service@madeli.com
Specifications are subject to change without prior notice
Madeli, USA LLC
|
madeli.com
Pour plus d’information, veuillez contacter le service après-vente de Madeli
au (800) 819-6988 ou service@madeli.com
Les spécifications sont susceptibles d’être changées sans préavis
|
9710 NW 110th Ave., Suite 1, Miami , FL 33178
19
|
Toll Free: 1-800-819-6988
All Rights Reserved - 2023
Rev. 03/01/23
SANCTUARY ll
Slique ll™ Illuminated Mirror
Miroirs Lumineux Slique ll™
All Models / Tous les Modèles
Installation / Installation
Step 2
Étape 2
ELECTRICAL BOX LOCATION
EMPLACEMENT DE LA BOITE DE JUNCTION
• Plan for the location of the electrical box. It should be located
in the recommended area shown below. For area dimensions,
refer to your specific mirror size specifications, pages 6 to 18.
• The model number is located on the Madeli label in the back of
the mirror.
• Slique Mirrors on/off built-in "Touch" switch incorporate a
dimmer function. A second dimmer cannot be used.
• Planifier l´emplacement de la boîte de junction. Elle devrait être
située dans la zone recommandée ci-dessous. Pour les
dimensions de cette zone, voir les spécifications
correspondantes aux dimensions de votre miroir, pages 6 à 18.
• Le numéro du modèle se trouve sur l'étiquette Madeli à l'arrière
du miroir.
• L’interrupteur On/Off «Touch» intégré aux miroirs sliques
intègre une fonction de gradation. Un deuxième gradateur ne
peut pas être utilisé.
Typical Back Views / Vues arrières typiques
Defogger
Defogger
Acrylens
Defogger
Electrical box location
Désembueur
Emplacement boîte de junction
For clarification, please contact Madeli Customer Care at
(800) 819-6988 Ext.1 or service@madeli.com
Specifications are subject to change without prior notice
Madeli, USA LLC
|
madeli.com
Pour plus d’information, veuillez contacter le service après-vente de Madeli
au (800) 819-6988 ou service@madeli.com
Les spécifications sont susceptibles d’être changées sans préavis
|
9710 NW 110th Ave., Suite 1, Miami , FL 33178
20
|
Toll Free: 1-800-819-6988
All Rights Reserved - 2023
Rev. 03/01/23
SANCTUARY ll
Slique ll™ Illuminated Mirror
Miroirs Lumineux Slique ll™
All Models / Tous les Modèles
Installation / Installation
Step 3
Étape 3
HANGING CLEAT INSTALLATION
INSTALLATION DE LA CALE D' ACCROCHAGE
• The Sanctuary Collection is installed using the French Cleat
installation method.
• The cleats come with 5 holes and with 5 drywall and 5
tile/concrete anchors. It is recommended to use 3 anchors for
sizes up to 42˝ and 5 anchors for larger sizes.
• Using the hanging cleat as template, mark the location of the
anchors holes as shown below. Ensure holes are leveled.
• La collection Sanctuary est installée en utilisant la méthode
d'installation Cale Francaise.
• Les clales ont 5 trous et sont fournies avec 10 chevilles, 5 pour
drywall ou 5 pour carreaux ou béton. Il est recommandé d'utiliser 3
chevilles pour les miroirs de 1067mm ou plus petits, et 5 chevilles
pour les plus grandes tailles.
• Utilisant la cale d'accrochage comme gabarit, marquez l'emplacement
des autres chevilles comme indiqué ci-dessous. S'assurer que le
marquage est nivelé.
A
B
• Mark the center of the mirror
outlined in step 1
• Marquez le centre du contour du
miroir comme indiqué dans l'étape 1
• Mark the center hole 2-1/2" down.
• Marquez le trou du milieu, 64mm plus bas.
C
• Using the cleat as a template, mark
the other 2 or 4 holes as needed.
Ensure holes are leveled.
• Prenant la cale comme gabarit,
marquez les 2 ou 4 autres trous
comme requis. S'assurer que le
marquage est nivele.
Top of mirror
Haut du miroir
3-1/2˝
(89mm)
D
E
• Install drywall or tile/concrete anchors.
• Installez les chevilles pour "drywall" ou
pour carreaux/beton.
• Screw cleat to wall.
• Visser la cale sur le mur.
For clarification, please contact Madeli Customer Care at
(800) 819-6988 Ext.1 or service@madeli.com
Specifications are subject to change without prior notice
Madeli, USA LLC
|
madeli.com
Pour plus d’information, veuillez contacter le service après-vente de Madeli
au (800) 819-6988 ou service@madeli.com
Les spécifications sont susceptibles d’être changées sans préavis
|
9710 NW 110th Ave., Suite 1, Miami , FL 33178
21
|
Toll Free: 1-800-819-6988
All Rights Reserved - 2023
Rev. 03/01/23
SANCTUARY ll
Slique ll™ Illuminated Mirror
Miroirs Lumineux Slique ll™
All Models / Tous les Modèles
Installation / Installation
Step 4
Étape 4
ELECTRICAL CONNECTION
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
DANGER! Risk of personal injury. To avoid
possible electrical shock,
● Turn off electricity at the circuit breaker
before starting installation and during
maintenance.
● The mirror must be properly grounded.
DANGER! Risque de blessure personnelle. Pour
éviter tout risque d'électrocution,
● Couper le courant au disjoncteur avant de
commencer l'installation ou pendant la
maintenance.
● Le miroir doit être mis à la terre
correctement.
● All local electrical and building codes must be
observed. The mirror should be wired by a
licensed electrician.
● This fixture is for indoor use only and
constructed for surface mounting.
● This fixture is not made to be used in shower or
steambath areas.
● Tous les codes électriques et du bâtiment locaux
doivent être respectés. Faire installer le miroir par
un électricien agréé.
● Ce miroir est pour usage intérieur seulement et
construit pour le montage en surface.
● Ce miroir luminaire n'est pas conçu pour être utilisé
dans les zones de douche ou de bain de vapeur.
1-Gang junction box / Boîte de junction
• Mirror electrical pigtail for hardwiring only.
• Câble electricque du miroir à raccordseulement avec des connecteurs.
Wall Switch Option:
A wall switch can be installed to
turn the mirror On/Off. Leave
the mirror on and use the wall
switch to turn it on or off. Your
preferred settings will be kept in
memory.
• 1-Gang junction box cover - Use only with
same size 1-Gang junction box.
• Couvercle de la boîte de junction - Utiliser
seulement avec la boîte de junction de la
même taille.
Note: The wall switch
CANNOT be a dimmer switch.
Black / Noir = line / Phase
Option d'interrupteur mural:
Un interrupteur mural peut être
installé pour allumer / éteindre le
miroir. Laissez le miroir allumé et
utilisez l'interrupteur mural pour
l'allumer ou éteindre. Vos
paramètres préférés seront
conservés en mémoire.
White / Blanc = Neutral / Neutre
Green / Vert = Ground / Terre
• Electrical cord anchor
• Bride du câble électrique
Remarque: l'interrupteur
mural ne peut pas être un
interrupteur de gradateur.
For clarification, please contact Madeli Customer Care at
(800) 819-6988 Ext.1 or service@madeli.com
Specifications are subject to change without prior notice
Madeli, USA LLC
|
madeli.com
Pour plus d’information, veuillez contacter le service après-vente de Madeli
au (800) 819-6988 ou service@madeli.com
Les spécifications sont susceptibles d’être changées sans préavis
|
9710 NW 110th Ave., Suite 1, Miami , FL 33178
22
|
Toll Free: 1-800-819-6988
All Rights Reserved - 2023
Rev. 03/01/23
SANCTUARY ll
Slique ll™ Illuminated Mirror
Miroirs Lumineux Slique ll™
All Models / Tous les Modèles
Installation / Installation
Step 5
Étape 5
HANGING THE MIRROR
ACCROCHAGE DU MIROIR
Once connected, as needed, use the self-adhesive cord clips
by placing them on the mirror at selected locations to hold and
route any excess cord to avoid any interference with the mirror
sitting flush against the wall. Finally, slide the mirror in place
over the installed cleat.
Une fois connecté, au besoin, utilisez les clips de câble autocollants en les plaçant sur le miroir à des endroits sélectionnés
pour maintenir en place le câble pour éviter toute interférence
avec l'assise du miroir contre le mur. Puis, faites glisser le miroir
en place sur la cale de suspension.
Side View / Vue de côté
Cleat /
Cale
• 1-Gang Junction Box
• Boîte de Junction
• Cord clips
• Clips de câble
électrique
Wall / Mur
For clarification, please contact Madeli Customer Care at
(800) 819-6988 Ext.1 or service@madeli.com
Specifications are subject to change without prior notice
Madeli, USA LLC
|
madeli.com
Mirror / Miroir
Pour plus d’information, veuillez contacter le service après-vente de Madeli
au (800) 819-6988 ou service@madeli.com
Les spécifications sont susceptibles d’être changées sans préavis
|
9710 NW 110th Ave., Suite 1, Miami , FL 33178
23
|
Toll Free: 1-800-819-6988
All Rights Reserved - 2023
Rev. 03/01/23
SANCTUARY ll
Slique ll™ Illuminated Mirror
Miroirs Lumineux Slique ll™
All Models / Tous les Modèles
Warranty / Garantie
LIFETIME LIMITED RESIDENTIAL WARRANTY
Madeli USA LLC warrants the structural integrity of the assembly of the mirror/cleat frame/acrylic diffuser to be free of defects in
material and workmanship during normal residential use for as long as the original consumer purchaser owns his or her home. The
mirror itself and the electronic components are warranted to be free of defects in material and workmanship for a period of six years
from the date of purchase.
Illuminated mirrors used in commercial applications are warranted to be free of defects in material and workmanship for one year from
the date of installation.
Damage caused in transit, by accident, misuse, abuse, abnormal usage, faulty installation, improper care and cleaning or by
unauthorized repairs are not covered by this warranty. Labor charges, freight, installation or other incidental or consequential costs are
not covered by this warranty. Some states or provinces do not allow such exclusion or limitation, and therefore these exclusions or
limitations may not be applicable. Madeli shall have no further obligation expressed or implied of any kind after the warranty period,
including the implied warranty of merchantability. This warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights which
may vary from state to state.
To file a warranty claim, email to service@madeli.com or contact Customer Care at (800) 819 6988 Ext 1 or your dealer. Provide a
description of the problem, model number, date of purchase and include the original invoice. Madeli will at its sole discretion repair or
replace a defective product. Returns under this warranty must be authorized by Madeli and sent back freight prepaid.
GARANTIE RÉSIDENTIELLE LIMITÉE À VIE
Madeli USA LLC garantit l'intégrité structurelle de l'assemblage du miroir/cale/diffuseur en acrylique d’être exempt de défauts de
matériaux ou de fabrication pendant une utilisation résidentielle normale tant que l'acheteur consommateur initial est propriétaire de sa
maison. Le miroir lui-même et les composants électroniques sont garantis être exempts de défauts de matériaux et de fabrication pour
une période de six ans à compter de la date d'achat. Madeli, à sa seule discrétion, réparera ou remplacera le produit défectueux.
Les miroirs lumineux en applications commerciales sont garantis exempts de défauts de matériaux et de fabrication pendant un an à
compter de la date d'installation.
Les dommages causés en transit, par accident, mauvaise utilisation, abus, utilisation anormale, installation défectueuse, mauvais
entretien et nettoyage ou par des réparations non autorisées ne sont pas couverts par cette garantie. Les frais de main d'oeuvre, de
transport, d'installation ou autres frais accessoires ou consécutifs ne sont pas couverts par cette garantie. Certaines provinces
n'autorisent pas une telle exclusion ou limitation et, par conséquent, ces exclusions ou limitations peuvent ne pas s'appliquer. Madeli
n'aura aucune obligation expresse ou implicite d'aucune sorte après la période de garantie, y compris la garantie implicite de qualité
marchande. Cette garantie vous confère des droits légaux spécifiques. Vous pouvez également avoir d'autres droits qui peuvent varier
d'une province à l'autre.
Pour soumettre une réclamation au titre de la garantie, envoyez un courrier électronique à service@madeli.com ou contactez le service
clientèle au (305) 718 8817 Ext 1 ou votre revendeur. Fournir une description du problème, le numéro du modèle, la date d'achat et
inclure la facture originale. Les retours sous garantie doivent être autorisés par Madeli et renvoyés prépayés.
For clarification, please contact Madeli Customer Care at
(800) 819-6988 Ext.1 or service@madeli.com
Specifications are subject to change without prior notice
Madeli, USA LLC
|
madeli.com
Pour plus d’information, veuillez contacter le service après-vente de Madeli
au (800) 819-6988 ou service@madeli.com
Les spécifications sont susceptibles d’être changées sans préavis
|
9710 NW 110th Ave., Suite 1, Miami , FL 33178
24
|
Toll Free: 1-800-819-6988
All Rights Reserved - 2023
Rev. 03/01/23

Manuels associés