4iQ Mirka Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels5 Des pages
Découvrez la cuisine en bois 4iQ Mirka, un jouet éducatif conçu pour les petits chefs en herbe. Avec ses nombreuses fonctionnalités réalistes, cette cuisine invite à l'imagination et au jeu de rôle, stimulant la créativité et l'interaction sociale. La cuisine Mirka est fabriquée avec des matériaux de haute qualité, assurant durabilité et sécurité pour les enfants.
▼
Scroll to page 2
of
5
PL: Drewniana kuchnia dla dzieci. DE: Holzspielküche für Kinder. Instrukcja montażu. Mirka Montageanleitung. Wooden Kitchen Toy EN: Wooden toy kitchen. SK: Drevená hračka kuchyňa. Assembly manual. Návod na montáž. Wooden Kitchen Toy FR: Cuisine jouet en bois. LT: Medinė virtuvėlė. Wooden Kitchen Toy WARNING: Manuel de montage. Montavimo vadovas. CZ: Kuchyně dřevěná hračka. Montážní příručka. WARNING: PL: Zachowaj instrukcję do późniejszego użycia. / EN: Keep the manual for future reference. FR: Conservez le manuel pour référence future. / CZ : Manuál uchovávejte pro budoucí použití. - Small DE: Bewahren Sie die Anleitung zu der späteren Anwendung. / SK : Návod uschovajte pre budúce použitie. - Small par LT: Išsaugokite montavimo instrukciją ateičiai. CHOKING HAZARD CHOKING HAZARD Not for children under 3 years. Not for children under 3 years. Adult assembly by hand screwdriver re Adult assembly by hand screwdriver requir WARNI ACHTUNG: Erstickungsgefahr durch k ACHTUNG: Erstickungsgefahr durch kleine Nicht ftirKinder Kinder unter 3 Jahren Nicht geeignet geeignet ftir unter 3 Jahren. Erwachsener Montage von Hand Schra Erwachsener Montage von Hand Schraube erforderlich. erforderlich. CHOKING HAZA PL: UWAGA !!! Danger d’êtouftement cause ATTENTION: ATTENTION: Danger d’êtouftement ca NIEBEZPIECZEŃSTWO POŁKNIĘCIA - małe części. pièces. Ne convient pas a des enfenf antsants de m pièces. Ne convient pas a des Nie dla dzieci poniżej 3 lat. ans. ans. Wymagany jest montaż dorosłych za pomocą Assemblage adulte à l'aide d'un tournevis m Assemblage ręcznego śrubokręta. adulte à l'aide d'un tourne requis. Not for children under 3 y requis. ADVERTENCIA: DEhand ASFIXIA! C EN: WARNING !!! PELIGRO Adult assembly by s ADVERTENCIA: PELIGRO DE ASFIXI piezas pequeñas que pueden ser tragadas CHOKING HAZARD – small parts. para menores de 3 que años.pueden ser traga piezas pequeñas Not for children under 3 Years. Se requiere montaje adulto a required. mano con des para menores de 3screwdriver años. Adult assembly by the hand ACHTUNG: Erstickungsg Se requiere montaje adulto a mano con OSTRZEŻENIE: RYZYKO ZADŁAWIENIA FR: ATTENTION: części.geeignet ftir Kinder Nicht OSTRZEŻENIE: ZADŁAWIE Danger d’êtouftement causeRYZYKO des Nie dla dzieci poniżej 3 petites lat. pièces. części. Erwachsener Montage vo Ne convient pasdorosłych a des enfants moms de 3 ans. Montaż zade pomocą ręcznego śru Nie dlaadulte dzieci poniżej 3 lat. Assemblage à l’aide d’un tournevis erforderlich. Montaż ręcznego ATTENZIONE: Partiza di pomocą dimensioni ridotte. P manuel requis. dorosłych soffocamento. Non adatto a bambini al di so anni. Montaggio Parti realizzato da un adutto. di dimensioni ridot CZ:ATTENZIONE: POZOR! soffocamento. Non adatto a bambini al Nebezpečí udušení malé části WAARSCHUWING: Bevat kleine onderdel Montaggio realizzato da un adutto Neníanni. určeno pro děti do 3 let. verstikkingsgevaar kunnen opleveren. Niet ATTENTION: Danger d’ê pièces. Ne convient pas Instalace dospělého pomocí šroubováku. voor kinderen jonger dan 3 jaar. Moet doora WAARSCHUWING: Bevat kleine onde volwassenen in elkaar worden gezet. ans. kunnen opleveren. DE:verstikkingsgevaar ACHTUNG: voor kinderen jonger dan 3 jaar.àMoet d AVISO: PERIGO DE SUFOCAMENTO - Pe Assemblage l'aid Erstickungsgefahr durch kleineadulte Teile. pequenas. Nào apropriado para criancas c volwassenen in elkaar worden gezet. Für Kinder unter 3 Jahren nicht geeignet. de 3 anos de idade. requis. Die Montage ist von einem Erwachsenem mit Hilfe Montagem realizada por um adulto. AVISO: PERIGO DE SUFOCAMENTO von einem Handschraubendreher erforderlich. pequenas. Nào apropriado para crianc 3 anos de idade. SK:de POZOR! Montagem realizada Nebezpečenstvo udusenia - malépor častium adulto. ADVERTENCIA: PELIGR piezas que pue Nie je určené prepequeñas deti do 3 rokov. Vyžaduje sa montáž dospelej osoby pomocou para menores de 3 años. skrutkovača. Se requiere montaje adul LT: DĖMESIO! 1 5 Užspringimo pavojus- mažos dalys. Neskirta vaikams iki 3 metų. Montavimui reikalingas atsuktuvas, sumontuoti privalo suaugusieji. 2 14 15 18 19 OSTRZEŻENIE: RYZYK części. Nie dla dzieci poniżej 8 9 3 la 7 3Wyprodukowano 4 dla: / Made for: / Produit pour: / Vyrobeno pro: Montaż dorosłych za pom / Hergestellt für: / Vyrobené pre: / Pagaminta: 6 4iQ Group sp. zo.o. ul. Ostródzka 54, 14-200 Iława, Poland +48 89 648 60 85 kontakt@4iQ.com.pl www.4iQ.com.pl ATTENZIONE: Parti di dim soffocamento. Non adatto 25 anni. Montaggio realizzat 26 x2 4 Mirka volwassenen in elkaar worden gezet. PL: Drewniana kuchnia dla dzieci. Instrukcja montażu. EN: Wooden toy kitchen. Assembly manual. FR: Cuisine jouet en bois. Manuel de montage. CZ: Kuchyně dřevěná hračka. Montážní příručka. DE: Holzspielküche für Kinder. Montageanleitung. AVISO: PERIGO SUFOCAMENTO - Peças SK: Drevená hračka DE kuchyňa. Návod na montáž. pequenas. Nào apropriado criancas com menos LT: Medinė virtuvėlė. Montavimopara vadovas. de 3 anos de idade. Montagem realizada por um adulto. 1 10 5 11 2 3 18 15 14 8 7 4 9 19 13 25 16 17 12 6 1 26 27 1 2 22 20 21 29 23 3 x1 a x39 x2 x1 x1 a x1 x1 x1 1 2 1 x1 x2 x1g 2 30 3 24 x1 a x1 ax3 gx2 2 3 b e h k d x20 g x9 j x2 1 a g f x10 8 i x5 g 2 7 a a ax3 ax4 4 5 14 ax4 5 6 16 a 7 a a 11 12 11 12 g 12 a 5 6 4 a 16 4 a 16 4 7 a ax3ax3 gx2 14 x40 x5 1 x2 8 2 3 4 c x8 4 3 14 8 x10 ax3ax3 gx2 3 4 2 28 ax4 6 ax4 ax2 ax4 gx2 6 Mirka PL: Drewniana kuchnia dla dzieci. Instrukcja montażu. EN: Wooden toy kitchen. Assembly manual. FR: Cuisine jouet en bois. Manuel de montage. CZ: Kuchyně dřevěná hračka. Montážní příručka. 7 DE: Holzspielküche für Kinder. Montageanleitung. SK: Drevená hračka kuchyňa. Návod na montáž. LT: Medinė virtuvėlė. Montavimo vadovas. 8 a d d h 10 i e f b e f 6 bx2 dx4 ex8 fx2 hx1 ix1 9 ax4 10 d d d h b 20 f f e i i d e b h e f 21 e f bx2 dx4 ex8 fx2 hx1 ix1 11 bx2 dx4 ex8 fx2 hx1 ix1 12 9 23 22 a c 26 27 j ax2 c a ax1 jx2 cx4 Mirka PL: Drewniana kuchnia dla dzieci. Instrukcja montażu. EN: Wooden toy kitchen. Assembly manual. FR: Cuisine jouet en bois. Manuel de montage. CZ: Kuchyně dřevěná hračka. Montážní příručka. 13 DE: Holzspielküche für Kinder. Montageanleitung. SK: Drevená hračka kuchyňa. Návod na montáž. LT: Medinė virtuvėlė. Montavimo vadovas. 14 24 a c g c g gx4 ax2 cx4 gx1 15 16 a 29 18 a ax3 17 ax2 18 30 d d h f b f e i e bx2 dx4 ex8 fx2 hx1 ix1 Mirka PL: Drewniana kuchnia dla dzieci. Instrukcja montażu. EN: Wooden toy kitchen. Assembly manual. FR: Cuisine jouet en bois. Manuel de montage. CZ: Kuchyně dřevěná hračka. Montážní příručka. a 19 DE: Holzspielküche für Kinder. Montageanleitung. SK: Drevená hračka kuchyňa. Návod na montáž. LT: Medinė virtuvėlė. Montavimo vadovas. 20 15 28 ax5 21 d h e f 5 b 22 d a i 13 e f ax4 bx2 dx4 ex8 fx2 hx1 ix1 23 24 k kx2
Fonctionnalités clés
- Cuisine en bois
- Jouet éducatif
- Fonctionnalités réalistes
- Durable
- Sécuritaire
Manuels associés
Réponses et questions fréquentes
Est-ce que la cuisine Mirka est facile à assembler ?
Oui, la cuisine Mirka est facile à assembler grâce à des instructions claires et concises. Il est recommandé d'utiliser un tournevis pour un assemblage plus rapide et efficace.
Quel âge est recommandé pour la cuisine Mirka ?
La cuisine Mirka est recommandée pour les enfants de 3 ans et plus. La présence d'adultes est nécessaire pour l'assemblage et la supervision pendant le jeu.
Quels sont les matériaux utilisés pour la fabrication de la cuisine Mirka ?
La cuisine Mirka est fabriquée avec du bois de haute qualité, garantissant durabilité et sécurité pour les enfants.