AirCom 59-02A-35 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
5 Des pages
Manuel du Propriétaire AirCom 59-02A-35 - Limiteur de Pression Miniature | Fixfr
59

Mode d'emploi
1. Utilisation
Limiteurs de pression pour air comprimé, gaz ou liquides pour la suppression de coups de
pression apparaissant brièvement, ou pour éviter une augmentation non autorisée de la
pression dans l'installation. Les limiteurs de pression ne peuvent pas être utilisés comme
élément de régulation de débit ou comme vanne d'arrêt. Les limiteurs de pression de la
série 59 sont des limiteurs de pression compacts rappelés par ressort.
Le film suivant décrit le mode de fonctionnement général d'un limiteur de pression !
Dessin animé sur le limiteur de pression Dessin animé sur le limiteur de pression
2. Remarques relatives au mode d'emploi
Toute manipulation de l'appareil nécessite la connaissance précise et le respect de ce mode d'emploi. L'appareil est
prévu uniquement pour l'utilisation décrite.
2.1 Symbole
Ce symbole attire l'attention sur des indications particulières, ou des ordres et interdictions pour
la prévention des catastrophes. Ces remarques servent à la sécurité du travail !
Ce symbole précède les remarques particulièrement importantes pour le respect de consignes
ou en cas de risques de dégâts matériels !
3. Sécurité
3.1 Consignes de sécurité
Evitez de vous mettre en danger ainsi que des tiers. Lisez les consignes de sécurité
suivantes avant d'installer, de faire fonctionner ou de réparer les robinetteries.
Elles servent à éviter de mettre en danger les personnes et l'installation. La manipulation de gaz
techniques - en particulier de gaz inflammables, auto-inflammables ou toxiques - nécessite des connaissances
techniques, le respect de ce mode d'emploi et des mesures de sécurité particulières. Le cas échéant, il faut en outre
respecter les consignes et directives correspondantes. (voir 3.2)
Utilisez la robinetterie uniquement de manière conforme (voir le chapitre « Utilisation »). La même remarque
s'applique au gaz utilisé : une utilisation incorrecte peut entraîner un endommagement de l'installation ou des
blessures, voire même la mort des personnes.
Activez les appareils de surveillance des gaz lorsque vous travaillez avec des gaz dangereux. Ces produits de
surveillance détectent des fuites et avertissent le personnel.
Portez un masque respiratoire, des lunettes de protection et des gants de sécurité lorsque vous travaillez avec des
gaz toxiques, et assurez une bonne aération. Assurez-vous que les orifices d'évacuation ne peuvent pas être
obturés. Sur les robinetteries et les installations, veillez à une bonne évacuation des gaz toxiques. Certains gaz
peuvent chasser l'oxygène de l'air et entraîner un étouffement. Assurez une bonne évacuation lorsque vous utilisez
de tels gaz. Il est fortement recommandé d'installer des détecteurs qui donnent l'alarme en cas de manque
d'oxygène sur le lieu de travail.
59 Limiteur de pression
Dok-Nr.: BA-59
Page 1 of 4
Created on 2024-06-06
59
N'utilisez jamais d'huiles ni de graisses sur les installations de régulation de gaz. Ces matières peuvent facilement
s'enflammer et réagir violemment avec certains gaz sous pression. Dans certains cas, il est possible d'utiliser
des lubrifiants qui ne sont adaptés que pour des cas d'utilisation particuliers. L'utilisation de limiteurs de
pression AirCom dans des applications à oxygène n'est autorisée qu'avec des appareils désignés en conséquence.
Consignes de sécurité spécifiques pour les limiteurs de pression
Si des appareils sont branchés au limiteur de pression, il faut s'assurer qu'aucune pression dangereuse ne puisse
se constituer via le réglage du limiteur de pression. Le fluide s'écoulant de la sortie du limiteur de pression doit être
évacué de manière définie.
En cas de changement du type de gaz, le limiteur de pression doit être suffisamment rincé avec du gaz inerte.
3.2 Consignes et directives
Les consignes et directives suivantes doivent être observées en Allemagne au cas par cas
en fonction de l'utilisation :
- Principes de la prévention
- Fonctionnement des équipements de travail
- Directives pour les laboratoires
- Décret sur la sécurité du travail
- Fiches techniques « Matières de travail dangereuses »
4. Installation
4.1 Transport et emballage
Lors de la livraison, contrôlez les limiteurs de pression à la recherche de défauts ou d'endommagements dus au
transport. Les orifices de raccordement du limiteur de pression peuvent être obturés avec des bouchons pour le
transport pour éviter la pénétration de particules de saleté. Ne retirez les bouchons que juste avant le montage. En
cas de démontage ultérieur, les orifices de raccordement doivent être à nouveau obturés avant un stockage ou un
transport. Cette obturation peut être assurée également avec des bandes adhésives collées sur les ouvertures.
Le transport du limiteur de pression (par ex. envoi au service après-vente) ne doit être effectué que dans un
emballage robuste approprié.
4.2 Préparation
• Tournez la vis de réglage (molette, broche, six pans) au limiteur de pression dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre jusqu'à ce que le ressort de plage soit complètement détendu.
• Raccordez le limiteur de pression - les filets de raccordement doivent correspondre.
• • Pour garantir un fonctionnement parfait du limiteur de pression, toutes les conduites doivent être nettoyées à l'air
avant l'installation. Les dépôts et autres corps étrangers peuvent entraîner un endommagement du siège de
soupape et affecter ainsi le comportement de régulation, voire même empêcher toute régulation. Lors de
l'installation, il ne faut pas utiliser de lubrifiant. Le limiteur de pression comprimé peut s'encrasser et risque de brûler
en cas d'utilisation pour de l'oxygène ou du gaz hilarant.
59 Limiteur de pression
Installez le limiteur de pression dans la conduite de sorte que la direction du débit corresponde aux flèches (IN vers
OUT) collées/imprimées sur le carter. Les filtres internes servent uniquement à protéger contre des impuretés
possibles pendant l'installation. Il est recommandé d'utiliser des filtres de pression d'entrée extérieurs. Tous les
fluides gazeux doivent être exempts d'humidité pour éviter le gel du limiteur de pression en cas de vitesses de débit
élevées.
4.3 Fonctionnement
La pression de préalable souhaitée est réglée en tournant la vis de réglage (molette, broche, six pans). La rotation
Dok-Nr.: BA-59
Page 2 of 4
Created on 2024-06-06
59
dans le sens des aiguilles d'une montre augmente la pression avant, la rotation dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre diminue la pression avant.
Le film suivant décrit le mode de fonctionnement général d'un limiteur de pression !
Dessin animé sur le limiteur de pression
Il faut toujours effectuer les réglages de précision vers l'augmentation de pression avant pour atteindre le point de
réglage précis. Ces limiteurs de pression fonctionnent avec tous les fluides qui sont compatibles avec les matières
indiquées.
Les limiteurs de pression ne doivent fonctionner que dans les limites des valeurs prescrites dans les caractéristiques
techniques. Un fonctionnement en dehors des valeurs autorisées peut surcharger les joints et
les endommager.
Avertissement :
Sur certains appareils, lorsque la vis de réglage (molette, broche, six pans) est forcée, on atteint une pression avant
maximum bien plus élevée que celle indiquée départ usine. L'utilisation d'un limiteur de pression avec une pression
arrière bien plus élevée que celle prévue départ usine peut avoir les conséquences suivantes :
• Le ressort de réglage comprimé à une valeur proche de la longueur du bloc présente une ligne caractéristique
fortement modifiée avec un effet négatif sur le comportement de réglage du limiteur de pression (p. ex. ouverture
incomplète de la vanne de régulation, qui se traduit par une augmentation rampante de la pression avant).
• Les parties intérieures sont soumises à des charges supérieures à leur valeur de conception, et peuvent se
déformer de façon permanente. Des endommagements résultant d'un réglage excessif de la pression avant ne sont
pas pris en charge par la garantie.
4.4 Fin de fonctionnement
• Fermez l'admission
• Utilisez le fluide restant jusqu'à son épuisement ou évacuez-le complètement
• Tournez la molette dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que les ressorts de plage de
pression soient entièrement détendus.
5. Remise en état
N'effectuer aucuns travaux d'entretien/de réparation sur une robinetterie
sous pression !
L'entretien et la remise en état ne doivent être effectués que par un personnel spécialisé et formé ! En cas de
sollicitation normale, il est recommandé d'effectuer une inspection tous les 6 mois permettant de contrôler l'état
extérieur de l'appareil ainsi que son fonctionnement. En cas de sollicitation anormalement élevée, il peut être
nécessaire de réduire les intervalles d'entretien.
5.1 Elimination des pannes
1. 1. Problème : La pression avant continue à augmenter après le réglage du limiteur de pression, sans rotation de
la vis de réglage (molette, broche, six pans).
Cause possible : le siège de soupape est encrassé ou la membrane ou le piston est endommagé ! Mesure : il faut
nettoyer ou remplacer le siège de soupape, la membrane ou le piston.
Dok-Nr.: BA-59
Page 3 of 4
Created on 2024-06-06
59
2. Fuite autour ou sur le capuchon de ressort, ou soufflage permanent à la sortie.
Cause possible :
1. Il faut resserrer le capuchon de ressort.
2. Le poussoir de soupape / la membrane / le piston présentent des salissures ou
des rayures. Mesure : Remplacez le poussoir de soupape / la membrane / le piston (jeu de réparation)
5.3 Pièces de rechange
Lors des remises en état, utilisez exclusivement des pièces de rechange d'origine. Remplacement uniquement par
le personnel formé ! Vous trouverez les pièces de rechange à l'adresse www.aircom.net
5.4 Réparations
Les appareils défectueux peuvent être expédiés à AirCom Pneumatic GmbH. Après un examen approfondi, un devis
sera établi avec les résultats de l'examen.
Les limiteurs de pression qui n'ont pas été utilisés avec de l'air comprimé ou des gaz neutres doivent être
nettoyés ou rincés avec du gaz inerte avant leur envoi. Indiquez par écrit le fluide utilisé et donnez une
description de la panne.
Dok-Nr.: BA-59
Page 4 of 4
Created on 2024-06-06
TYP 59 / 130 / 134
MINIATURE BACK PRESSURE REGULATOR
Description
Model 59
Model 130 / 134
Media
Overpressure
Adjustment
Gauge port
Temperature range
Material
Dimensions
A
B
C
mm mm mm
Pressure relief valve for protecting compressed air devices from overpressure. If the pressure setpoint
is exceeded, overpressure is vented into the atmosphere until the setpoint is reached again.
It is recommended to choose a pressure range as low as possible.
Low-cost piston-operated valve of small size and high relief capacity.
Small, sensitive diaphragm-type valve made to screw in. Relief flow is proportional to overpressure.
Model 134 features a tapped exhaust.
compressed air or non-corrosive gases,
model 134 also for liquids
max. 21 bar
by knurled screw at model 59
by plastic knob with snap-lock at model 130 and 134
model 134:
for inlet pressure G1∕8 on both sides of the body
model 59/130: not available
0 °C to 50 °C / 32 °F to 132 °F
Mounting position any
Body:
aluminium at model 59 and 130,
brass at model 134
Elastomer:
NBR/Buna-N at model 130 and 134
Seal:
silicone at model 59
Spring cage: plastic at type 130 and 134
Inner valve: brass
relief
capacity
l/min*1
Overpressure
max. bar
Connection
thread
G
Adjustment
Order
range
number
bar
Price
D
€
Back pressure regulator
overpressure max. 21 bar, with male thread
Model 59
20
21
1.7 ... 2.4
59-02A- 35
29,00
2.8 ... 3.5
59-02A- 50
29,00
3.8 ... 14
59-02A-200
29,00
50
-
1 500
G1/4 m
Back pressure regulator
overpressure max. 21 bar, with male thread
Model 130
43
21
0 … 3.5
130-02- 50
42,80
0 … 7.0
130-02-100
42,80
88
-
540
G1/4 m
Back pressure regulator
overpressure max. 21 bar with tapped exhaust
and gauge port
Model 134
40
21
G1/4
0 … 1.0
134-02- 15
35,70
0 … 1.8
134-02- 25
35,70
0 … 3.5
134-02- 50
35,70
0 … 7.0
134-02-100
35,70
for 130 and 134
13 . -02-. . . L
+8,50
76
10
540
G1/4
Model 59
Special options, add the appropriate letter
free of grease and oil specially cleaned, suitable for oxygen
Accessories, enclosed
Back
pressure
Model 130
pressure gauge
Ø 40 mm, 0 …* bar, G ∕8
for 134
MA4001-..*
mounting bracket
made of steel
for 130 and 134
BW30-02
9,50
mounting nut
made of plastic
for 130 and 134
M30x1,5K
2,10
made of aluminium
for 130 and 134
M30x1,5A
3,70
2
Model 59
relief
range set pressure capacity
bar
Druckl / min
3.8 … 14 1.8 bar 500
3.6 bar 900
5.4 bar 1 100
7.0 bar 1 500
8.6 bar 1 700
10.0 bar 2 000
1
Model 130relief
range set pressure capacity
bar
Druckl / min
0 … 3.5
0.7 bar 50
1.8 bar
190
3.6 bar
310
0…7
3.6 bar
280
5.2 bar
385
7.0 bar
540
2
10,00
17
19
Ø 5.5
12
31
Model 134
BW30-02
8
A
A
A
B
B
gauge
G1∕8
B
inlet
inlet
C
Model 59
Model 130
*1 at 7 bar overpressure and open outlet
*2 01 = 0…1 bar, 02 = 0...2.5 bar, 04 = 0…4 bar, 10 = 0...10 bar
Gauges: see chapter for measuring devices
8.14
Model 130
Mode 134
Model 134
cross-section
Product group
Order example:
59-02A-35

Fonctionnalités clés

  • Limiteur de pression miniature
  • Air comprimé
  • Plage de réglage : 1,7 à 2,4 bar
  • Filetage G1/4 mâle
  • Soupape piston
  • Haute capacité de décharge
  • Fluides non corrosifs
  • Protection contre les surpressions

Manuels associés

Réponses et questions fréquentes

Quelle est la plage de réglage de l'AirCom 59-02A-35 ?
La plage de réglage est de 1,7 à 2,4 bar.
Quel type de filetage de raccordement possède l'AirCom 59-02A-35 ?
Il possède un filetage de raccordement de G1/4 mâle.
De quels fluides l'AirCom 59-02A-35 est-il compatible ?
Il est compatible avec les fluides non corrosifs.