Motorline MC50SE Manuel du propriétaire
PDF
Herunterladen
Dokument
FR MC50SE 1 2 NOTICE POUR L’UTILISATEUR/INSTALLATEUR 24V v7.3 REV. 02/2021 00. CONTENUS INDEX 01. AVIS DE SÉCURITÉ DES NORMES À SUIVRE 07. ESSAI AUX COMPOSANTS 2A 02. LA CENTRALE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES RECOMMANDATIONS AVANT LA PROGRAMMATION 2B 3A 03. INSTALLATION DES ÉTAPES ESSENTIELLES POUR L'INSTALLATION TÉLÉCOMMANDES FONCTIONS MENU "P" FONCTIONS MENU "E" 4A SCHÉMA POUR ESSAI ESSAI DES ENTRÉES 15A 15B 08. SOLUTION DE PANNES INSTRUCTIONS POUR CONSOMMATEURS FINALS/TÉCHNICIENS 16 09. SCHÉMA DE RACCORDEMENTS SCHÉMA DES CONNEXIONS 17 4B 5A 5B 04. PROGRAMMER (P) P0-PROGRAMMATION AUTOMATIQUE 6A P1-RÉGLAGE DU TEMPS DE RALENTISSEMENT 6B P2-RÉGLAGE DE LA FORCE ET SENSIBILITÉ 7A P4-TEMPS DE PAUSE 7B P5-PROGRAMMATION DES PHOTOCELLULES 8A P6-STOP P7-FONCTIONNEMENT P8-GYROPHARE P9-PROGRAMMATION À DISTANCE 8B 9A 9B 10A 05. PROGRAMMER (E) E0-HOMME PRÉSENT 10B E1-SOFT START 11A E2-TEMPS DE LUMIÈRE DE COURTOISIE 11B E3-FOLLOW ME 12A E6-VITESSE DU RALENTISSEMENT 12B E7-COMPTAGE DES MANOEUVRES 13A E8-RESET - REMETTRE DES VALEURS D’USINE 13B E9-GYROPHARE RGB 14A 06. DISPLAY INDICATIONS DU DISPLAY 14B 2 1 FR 01. AVIS DE SÉCURITÉ DES NORMES À SUIVRE 02. LA CENTRALE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES La MC50SE c’est une centrale électronique monophasée avec système de contrôle via radio intégrée, conçu pour automatiser des portails sectionnelles. ATTENTION: Ce produit est certifié selon les normes de sécurité de la Communauté Européenne (CE). • Alimentation • C’est important pour votre sécurité que ces instruction soient suivies. • Garder ces instructions dans un endroit sûr pour références ultérieur. • ELECTROCELOS S.A. ne se responsabilise pas par l’utilisation incorrecte du produit ou une utilisation autre que celle pour laquelle il a été conçu. • ELECTROCELOS S.A. n’est pas responsable si les règles de sécurité ne sont pas prises en compte lors de l’installation de l’équipement à être automatisé, ni par des déformations qui peuvent se produire. • ELECTROCELOS S.A. ne se responsabilise pas par la mauvaise sécurité et le mauvais fonctionnement du produit lorsque utilisés des composants qui n’ont pas été vendu par elle même. • Ce produit a été conçu et produit strictement pour l’utilisation indiqué dans cette notice. • Cette centrale n’est pas appropriée pour des environnements inflammables ou explosifs. • Tout autre utilisation qui n’est pas indiqué dans cette notice, pourra endommager le produit et/ou causer des dommages physiques et matériels, et invalide la garantie. • Ne pas apporter des modifications aux composants du moteur et/ou respectifs accessoires. • Centrale pour utilisation intérieur avec connexion à 230V. • Gardez toutes les télécommandes hors de la portée des enfants, afin d’éviter que l’automatisme travail accidentellement. • Le client ne doit pas, en aucun cas, essayer de réparer ou régler l'automatisme. Il doit à cet effet faire appel à un technicien qualifié. • L'installateur doit avoir les connaissances certifiées au niveau des assemblages mécaniques de portes et portails ainsi comme de la programmation de centrales. Il doit également être en mesure d'effectuer des connexions électriques en conformité avec toutes les réglementations applicables. • L’installateur doit informer le client en comme manoeuvrer le produit en cas d’émergence et accorder la notice du produit. • Sortie pour gyrophare RGB • Sortie pour moteur 24V DC 100mA máx. 230V AC 50-60Hz 1000 W máx. • Sortie pour des accessoires auxiliaires 24V DC 8 W máx. • Sécurité et télécommandes en BT 24V DC • Température de fonctionnement -25°C a + 55°C • Recepteur radio intégré 433,92 Mhz • Émetteurs OP 12bits ou Rolling Code • Capacité maximale de la mémoire 100 (ouverture total) • Dimensions de la centrale • LÉGENDE DES CONNECTEURS CN1 Ce marquage indique que le produit et les accessoires électroniques (ex. Chargeur, câble USB, les équipements électroniques, les télécommandes, etc.), sont soumis à des décharges électriques. Soyez prudent lors de la manipulation du produit et suivre toutes les règles de sécurité indiqués dans cette notice. 230V AC 50Hz 100W máx. 01 • Connexion à terre 02 • Connexion à terre 03 • Entrée de ligne à 230V (Phase) 04 • Entrée de ligne à 230V (Neutre) 05 • Sortie Moteur 230V Ouverture 06 • Sortie Moteur 230V Commun 07 • Sortie Moteur 230V Fermeture 08 • Sortie Gyrophare 230V AC 09 • Sortie Gyrophare 230V AC CN2 (Applicable dans les pays avec des systèmes de recyclage). Ce marquage sur le produit, ou de la littérature indique que le produit et les accessoires électroniques (ex. Chargeur, câble USB, le matériel électronique, les télécommandes, etc.) ne doivent pas être jeté avec les autres déchets ménagers à la fin de sa vie utile. Pour éviter des éventuels dommages à l'environnement ou à la santé humaine provenant de l'élimination incontrôlée des déchets, nous vous prions de séparer ces éléments des autres types de déchets et à les recycler de façon responsable pour promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles. Les particuliers doivent contacter un revendeur où ils ont acheté ce produit ou une Agence de l'Environnement National, pour savoir où et comment ils peuvent prendre ces articles pour leur recyclage. Les utilisateurs professionnels doivent contacter leur fournisseur et vérifier les termes et conditions du contrat d'achat. Ce produit et ses accessoires électroniques ne doivent pas être mélangés avec d'autres déchets commerciaux. • Sortie pour gyrophare 01 • Entrée bouton-poussoir de fermeture 02 • Entrée bouton-poussoir d'ouverture 03 • Entrée fin de course d’ouverture (OPEN) 04 • Entrée fin de course de fermeture (CLOSE) 05 • Commun CN3 Ce produit est conforme à la directive 2011/65/UE du Parlement européen et du Conseil du 8 Juin 2011 concernant la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques. 230V AC 50-60Hz 01 • Alimentation 24V DC 200mA máx. (24V) 02 • Alimentation 24V DC 200mA máx. ( ) 3A 2A 3B 2B FR FR 105x130 mm. RECOMMANDATIONS AVANT LA PROGRAMMATION LEDs 02. LA CENTRALE LS • LED allumé lorsque le bouton-poussoir de fermeture est activé LO • LED allumé lorsque le bouton-poussoir d'ouverture est activé F0 • LED éteint lorsque la fin de course d’ouverture est activé FC • LED éteint lorsque la fin de course de fermeture est activé ST • LED éteint lorsque STOP est activé (P6 activé) LE • LED éteint lorsque les photocellules sont activés (lorsque P5 est activé) Lumière de courtoise ou gyrophare: 08 et 09 • Cette sortie permet la connexion d’une lumière de courtoisie ou d’un gyrophare (voir P8 sur la page 9B). Fins de course: 03 et 04 • La centrale a besoin d’une connexion de fins de course à l’ouverture et à la fermeture (les deux en NC). Lorsque activé un des fins de course le mouvement sera immédiatement arrêté. L’actionnement des fins de course sera visible sur l’écran par OP (fin de course d’ouverture activé) et CL (fin de course de fermeture activé). C’est obligatoire l’utilisation des fins de course. Circuits de sécurité: 01 • Cette entrée permet le raccordement d’un dispositif STOP. Le dispositif peut être activé ou désactivé sur le menu P6 (voir pag 8B). 02 • Cette entrée permet la connexion des photocellules. Le dispositif fonctionnera selon la programmation définit sur le menu P5 (voir pag 8A). Il n’est pas nécessaire faire un shunt. 04 • Il permet la liason au boitier de commande avec un bouton pour monter et descendre la porte. Pour améliorer les connaissances sur le fonctionnement de la centrale, avant de faire toute configuration, faire une attention particulière aux indications qui suivent. Dipper RECOMMANDATIONS AVANT LA PROG. CN1 01 • Alimentation Auxilaire +24V DC pour gyrophare ou LED RGB 02 • Sortie Y 03 • Sortie R 04 • Sortie G 05 • Sortie B 02. LA CENTRALE CN2 CN4 01 • Barre palpeuse 02 • Photocellules 03 • Encoder (non utilisé) 04 • Encoder (non utilisé) 05 • Commun CN5 CARACTERISTIQUES TÉCHNIQUES CN4 02. LA CENTRALE 01 • Sortie auxiliaire pour gyrophare ou LED 24V DC. CN5 1 2 3 4 5 CN5 LS LO FO FC 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 1 2 1 2 3 4 5 24V CN1 CN2 CN3 CN4 Dipper 1 LA LE PU 4A 3A 4B 3B FR FR OPEN colletor pour gestion de fonctions auxiliaires: 02 • La sortie Y est déclenché dans les 2 premières secondes du mouvement pour contrôler du deuxième condensateur. 03 • La sortie R est activé en mode intermittent, seulement en phase de fermeture 04 • La sortie G est activé en mode intermittent, seulement en phase d’ouverture 05 • La sortie B est activé en mode intermittent, seulement pendant le temps de pause. Le Dipper est utilisé pour indiquer la puissance du moteur. Placez le Dipper dans cette position. 03. INSTALLATION ÉTAPES ESSENTIELLES POUR L'INSTALLATION 03. INSTALLATION Programmation de télécommandes pour ouverture total. Le processus d’ installation assume que le portail a déjà les plaques de fin de course installés. Pour d’autres informations voir la notice du moteur. 01 • Faire les raccordements de tous les accessoires selon le schéma de raccordements (page 17). 02 • Connecter la centrale à une source d’alimentation à 230V (bornes 3 et 4 – CN1). 03 • Vérifier si le mouvement du portail est le même de celui affiché sur l’écran: FERMETURE OUVERTURE TÉLÉCOMMANDES • PROGRAMMER DES TÉLÉCOMMANDES Pour programmer les télécommandes, vous devrez fermer la porte ou couper le courant puis rallumer. Si l'écran ne correspond pas au mouvement du portail, débrancher la centrale de la source d’alimentation et changer les fils 5 et 7 du CN1 et vérifier si est correcte avec le 3 et 4 du CN2. 04 • Vérifier les fins de course, de façon à ce que LED FC s’éteint à la fermeture et LED FO s’éteint avec le portail ouvert. 05 • Faire une programmation automatique de la course – menu P0 (page 6A) 06 • Si nécessaire, régler le temps du ralentissement du portail à l’ouverture et à la fermeture - menu P1 (page 6B). 07 • Régler la force et sensibilité du moteur – menu P2 (page 7A). 08 • Refaire une programmation automatique de la course – menu P0 (page 6A). 09 • Activer ou désactiver l’utilisation de photocellules sur le menu P5 (page 8A). 10 • Activer ou désactiver l’utilisation de la barre palpeuse sur le menu P6 (page 8B). 11 • Programmer une télécommande (page 4B). La centrale est maintenant entièrement configurée! Vérifier les pages de programmation des menus si vous désirez configurer autres fonctionnalités de la centrale. • SUPPRIMER DES TÉLÉCOMMANDES 01 • Appuyer sur le bouton cmd par 3 sec. 03 • Appuyer 1 fois sur cmd pour enregistrer. 04 • La première position livre s’affichera. • SUPPRIMER TOUTES LES TÉLÉCOMMANDES 01 • Appuyer le bouton cmd par 10sec. 02 • L’écran affichera dL, en confirmant que toutes les télécommandes ont été supprimées. 5B 4B FR FR 02 • S’affcihe SU. 03 • Appuyer cmd 1 fois pour enregistrer. 04 • Utiliser ↑↓ pour sélectionner la localisation de la télécommande que vous désirez supprimer. 02 • S’affcihe SU. 05 • Appuyer sur la touche de la télécommande que vous désirez programmer. L’écran clignotera et passera à la localisation suivante. 5A 4A 01 • Appuyer le bouton cmd par 3sec. 05 • Appuyez sur cmd pendant 3 secondes. et la position est vide. L'affichage clignotera et la position sera disponible. • Chaque fois que vous enregistrez ou supprimez une commande, l'affichage clignote et affiche la position suivante. Vous pouvez ajouter ou supprimer des commandes sans avoir à revenir au point 01. • Si aucune touche est pressé pendant 10 sec. la centrale revient au mode Stand-by. 03. INSTALLATION FONCTIONS DU MENU "P" • Il est seulement possible d’entrer en mode programmation avec le portail fermé électriquement. 03. INSTALLATION FONCTIONS DU MENU "E" • Il est seulement possible d’entrer en mode programmation avec le portail fermé électriquement. 1x • Pour accéder au menu P appuyer sur la touche MENU par 3 sec. MENU 1x • Utiliser pour voir • Appuyer MENU • Appuyer au les menus chaque fois que vous même temps pour désirez confirmer sortir de la prol’accès à un menu. grammation. FONCTION MÁX. MIN. PROGRAMMABLES Programmation automatique de la course - Réglage du temps de ralentissement Réglage de la force et sensibilité min. min. 0s 15s 1 9 max. max. VALEUR D’USINE PAGE Prog. automatique - Ralentissement à l’ouverture Ralentissement à la fermeture Réglage de la sensibilité ÉTATS • Pour accéder au menu E appuyer sur la touche MENU par 10 sec. FONCTION MÁX. MIN. PROGRAMMABLES 6A Homme présent - 03 6B Soft start - 05 7A Temps de lumière de courtoise MENU Menu inaccessible Temps de pause min. 1s 99s max. Réglage du temps de pause à la fermeture complète Programmation de photocellules - Désactive photocellules Active photocellules Photocellules en fermeture Photocellules en ouverture STOP - Désactive STOP Active STOP Fonctionnement - Gyrophare Programmation à distance • Utiliser pour voir • Appuyer MENU • Appuyer au les menus chaque fois que vous même temps pour désirez confirmer sortir de la prol’accès à un menu. grammation. min. 0 Follow me 10 sec. 00 00 Fonc. en mode automatique Fonc. En mode par étape Fonc. en mode condominium 00 9A - Intermittent (ouverture et fermeture) Fonc en mode par étape Lumière de courtoisie 00 9B - PGM à distance OFF PGM à distance ON 00 Désactive soft startt Active soft start 99 max. Réglage du temps de lumière de courtoisie Désactive follow me Active follow me VALEUR D’USINE PAGE 00 10B 01 11A 00 11B 00 12A 06 12B - 13A Menu inaccessible Vitesse du ralentissement 8A 8B Désactive l’homme présent Active homme présent Active homme présent - fermeture - 7B 01 ÉTATS min. 1 9 max. Réglage de la vitesse du ralentissement Comptage des manouvres - Reset - Remettre des valeurs d’usine - Désactivé Reset activé 00 13B Sortie RGB - Sortie en continu Sortie intermittent 01 14A Affiche le numéro de manœuvres effectués COMANDOS 10A Programmation de télécommandes pour ouverture total. 6A 5A 6B 5B FR FR 4B 04. PROGRAMMER "P" PROG. AUTOMATIQUE DE LA COURSE Ce menu vous permet de programmer le temps de travail. Lors de la programmation automatique, le moteur effectue les opérations suivantes: 04. PROGRAMMER "P" Ralentissement à l’ouverture Il permet de définir le temps de ralentissement en phase d'ouverture. 1º si ouvert, ferme avec ralentissement 2º ouvre normalement 3º ferme normalement Pour effectuer cette programmation il est nécessaire que les fins de course soient correctement installées. min. 0s RÉGLAGE DU TEMPS DE RALENTISSEMENT Ralentissement à la fermeture Il permet de définir le temps de ralentissement en phase de fermeture. 15s 01 • Appuyer MENU pendant 3 secondes. max. (valeur d’usine 3) 3s 01 • Appuyer MENU pendant 3 secondes. 02 • P0 s’affiche. Appuyer MENU pendant 3 secondes. 03 • Un mouvement circulaire s’affiche sur l’écran en indiquant que la programmation automatique est en course. 04 • Lorsque P1 s’affiche, la programmation automatique a terminé. Si vous désirez programmer P1 continuer à l’étape 03 du menu P1 (pag. 6B). Pour sortir de la programmation appuyer ↑↓ au même temps. 02 • P0 s’affcihe. Appuyer 1 fois ↓. 03 • P1 s’affiche. Appuyer MENU pendant 3 secondes 04 • dA s’affiche. Appuyer sur MENU pendant 3 secondes. 05 • Le temps d’usine s’affiche. Il y a la possibilité de changer le temps entre 1 et 15 sec. à l’aide de ↑↓. 06 • Appuyer MENU pendant 3 secondes, pour enregistrer le temps définit. 07 • dF s’affiche. Appuyer MENU pendant 3 secondes. 08 • Le temps d’usine 09 • Appuyer MENU s’affiche. Il y a la pour enregistrer le possibilité de changer temps définit. le temps entre 1 et 15 sec. à l’aide de ↑↓. 10 • P2 s’affiche. Pour programmer P2 continuer à l’étape 3 du menu P2 (pag. 7A). Pour sortir de programmation appuyer ↑↓ au même temps. 7A 6A 7B 6B FR FR 04. PROGRAMMER "P" RÉGLAGE DE LA FORCE ET SENSIBILITÉ Réglage de la sensibilité Permet régler la sensibilité du moteur pour la détection d’obstacles. Plus haut est la sensibilité moins d’effort aura besoin pour détecter un obstacle et inverser le sens. 1 9 max. 05 • Le temps définit d’usine s’affiche. Si vous désirez vous pouvez changer la valeur entre 1 et 9 sec., en utilisant ↑↓. 06 • Appuyer MENU pendant 3 secondes pour enregistrer la valeur définit. 03 • P2 s’affiche. Appuyer MENU pendant 3 secondes. Réglage du temps de pause de la fermeture complète Permet définir le temps que le portail restera ouvert min. (valeur d’usine 05) 01 • Appuyer MENU 02 • P0 s’affcihe. pendant 3 secondes. Appuyer 2 fois ↓. TEMPS PIÉTON 04. PROGRAMMER "P" Si la centrale a des valeurs de la sensibilité très haute, l’erreur LI pourra se produire. Après 4 essais l’erreur LI passera à ER. Vous devez attendre 10 sec. pour commander de nouveau l’automatisme. min. 04. PROGRAMMER "P" MENU P3 INACCESSIBLE. 1s 99s Lorsque les valeurs sont à zero la fermeture automatique n’existera plus. max. (valeur d’usine 10 sec.) 04 • FS s’affiche. Appuyer MENU pendant 3 secondes. 03 • P4 s’affiche. Appuyer MENU pendant 3 secondes. 07 • P3 s’affiche (Menu inaccessible). Pour programmer P4 continuer à l’étape 3du menu P4 (pag. 7B). Pour sortir de la programmation appuyer ↑↓ au même temps. 04 • AF s’affiche. Appuyer MENU pendant 3 secondes. TEMPS DE PAUSE 01 • Appuyer MENU pendant 3 secondes. 02 • P0 s’affcihe. Appuyer 4 fois ↓. 05 • La valeur d’usine 06 • Appuyer MENU, s’affiche. Il y a la pendant 3 secondes possibilité de changer pour enregistrer le la valeur entre 1 et 9 temps définit. à l’aide de ↑↓. 07 • P5 S’affiche. Pour programmer P5 continuer à l’étape 3 du menu P5 (pag. 8A). Pour sortir de la programmation appuyer ↑↓ au même temps. 8A 7A 8B 7B FR FR 04. PROGRAMMER "P" 00 (désactive photocellules) 01 (active photocellules) Avec les cellules activées, lorsque quelqu’un les arrêtent, le portail inverse son sens selon le mode définit en HC. PROGRAMMATION DE PHOTOCELLULES 06 • Appuyer MENU, pendant 3 secondes pour enregistrer la fonction définit. STOP 00 (photocellules en fermeture) 01 (photocellules en ouverture) Si HE est activé c’est possible changer ce menu. 00 – la cellule fonctionne seulement en fermeture et inverse complétement. 01 – la cellule fonctionne seulement en ouverture et inverse par 2 secondes. (Valeur d’usine 00) 02 • P0 s’affcihe. Appuyer 5 fois ↓. 04. PROGRAMMER "P" 03 • P5 s’affiche. Appuyer MENU pendant 3 secondes. 07 • HC s’affiche. Appuyer MENU pendant 3 secondes. (Valeur d’usine 00) 04 • HE s’affiche. Appuyer MENU pendant 3 secondes. 08 • La fonction d’usine s’affiche. Il y a la possibilité de changer la fonction pour 00 ou 01, à l’aide de ↑↓. 00 (désactive le STOP) 01 (active le STOP) Le menu permet activer/désactiver son fonctionnement. 01 • Appuyer MENU pendant 3 secondes. 05 • La fonction d’usine s’affiche. Il y a la possibilité de changer la fonction pour 00 ou 01, à l’aide de ↑↓. (Valeur d’usine 00) 03 • P6 s’affiche. Appuyer MENU pendant 3 secondes. 04 • HE s’affiche. Appuyer MENU pendant 3 secondes. 01 • Appuyer MENU pendant 3 secondes. 02 • P0 s’affcihe. Appuyer 6 fois ↓. 05 • La fonction 06 • Appuyer MENU, d’usine s’affiche. Il pendant 3 secondes y a la possibilité de pour enregistrer la changer la fonction valeur définit. pour 00 ou 01, à l’aide de ↑↓. 07 • P7 s’affiche. Pour programmer P7 continuer à l’étape 3 du menu P7 (page 9A). Pour sortir de la programmation appuyer ↑↓ au même temps. 09 • Appuyer MENU pendant 3 secondes pour enregistrer la fonction définit. 10 • P6 S’affiche. Pour programmer P6 continuer à l’étape 3 du menu P6 (pag. 8B) Pour sortir de la programmation appuyer ↑↓ au même temps. 9A 8A 9B 8B FR FR 04. PROGRAMMER "P" Fonctionnement mode automatique 1º impulsion - OUVRE 2º impulsion - ARRÊTE, TEMPORISE ET FERME (si P4>00) 3º impulsion - INVERTI Fonctionnement mode par étape 1º impulsion - OUVRE 2º impulsion - ARRÊTE 3º impulsion - FERME 4º impulsion - ARRÊTE Si complétement ouvert et temporisé, il se ferme BARRE PALPEUSE Fonctionnement mode condominium N’accepte pas une commande à l’ouverture et à la pause, en fermeture inverse (soit par télécommande soit par bouton start de la centrale) Définit d’usine (00) Ce menu permet définir le mode de fonctionnement du portail. 02 • P0 s’affiche. Appuyer 7 fois ↓. 03 • P7 s’affiche. Appuyer MENU pendant 3 secondes. 04 • La fonction actuelle s’affiche. Il y a la possibilité de changer la fonction pour 00, 01 ou 02, à l’aide de ↑↓. 01 • Appuyer MENU pendant 3 secondes. 05 • Appuyer MENU pour enregistrer la fonction définit. 04. PROGRAMMER "P" Intermittent (ouverture et fermeture) Pendant le mouvement d’ouverture/fermeture du portail, le gyrophare fonctionnera en mode intermittent. Pendant le mouvement d’ouverture/ fermeture du portail, le gyrophare restera allumé. GYROPHARE Lumière de courtoisie Pendant le fonctionnement, il convertit la sortie de luciole en lumière de courtoisie selon le temps défini dans E2. (p.11B). Définit d’usine (00) 02 • P0 s’affiche. Appuyer 8 fois ↓. 03 • P8 s’affiche. Appuyer MENU pendant 3 secondes. 04 • La fonction actuelle s’affiche. Il y a la possibilité de changer la fonction pour 00, 01 ou 02, à l’aide de ↑↓. 01 • Appuyer MENU pendant 3 secondes. 05 • Appuyer MENU pour enregistrer la fonction définit. 06 • P9 s’affiche. Pour programmer P9 continuer à l’étape 3 du menu P9 (pag. 10A). Pour sortir de la programmation appuyer ↑↓ au même temps. 06 • P8 s’affiche. Pour programmer P8 continuer à l’étape 3 du menu P8 (pag. 9B). Pour sortir de la programmation appuyer ↑↓ au même temps. 10A 9A 10B 9B FR FR 04. PROGRAMMER "P" PGM distance OFF PROGRAMMATION À DISTANCE Définit d’usine (00) HOMME PRÉSENT 02 ( homme présent a la fermeture) L’homme présent est actif simplement à la fermeture. PGM distance ON Ce menu permet d’activer ou désactiver la programmation de nouvelles télécommandes sans accéder à la centrale, à travers d’une télécommande précédemment enregistré (mémoriser des télécommandes pag. 4B). 03 • P9 s’affiche. Appuyer MENU pendant 3 secondes. 04. PROGRAMMER "E" 01 (active l’homme présent) Le moteur fonctionnera uniquement si le bouton poussoir est pressé sur LS ou LO. 01 • Appuyer MENU pendant 3 secondes. 02 • P0 s’affiche. Appuyer 9 fois ↓. 04 • La fonction 05 • Appuyer MENU d’usine s’affiche. Il pour enregistrer la y a la possibilité de fonction définit. changer la fonction pour 00 ou 01, à l’aide de ↑↓. 06 • P1 s’affiche. Pour sortir de la programmation appuyer au même temps ↑↓. 00 (désactive l’homme présent) Chaque fois qu’une commande est envoyée à LS ou LO, le moteur fera une manouvre complète. (Valeur d’usine 00) 01 • Appuyer MENU pendant 10 secondes. 02 • E0 s’affiche. Appuyer MENU pendant 3 secondes. 03 • HP s’affiche. Appuyer MENU pendant 3 secondes. 04 • La fonction d’usine s’affiche. Il y a la possibilité de changer la fonction pour 00 ou 01, à l’aide de ↑↓. 05 • Appuyer MENU pendant 3 secondes pour enregistrer le temps définit. 06 • PL s’affiche. Appuyer MENU pendant 3 secondes. 07 • La fonction définit d’usine s’affiche. Si vous désirez vous pouvez changer la fonction pour 00 ou 01 en utilisant ↑↓. 08 • Appuyer MENU pendant 3 secondes pour enregistrer le temps définit. 09 • E1 s’affiche. Pour programmer E1 continuer à l’étape 3 du menu E1 (pag. 11A). Pour sortir de la programmation appuyerau ↑↓ même temps. Fonctionnement de la programmation à distance (PGM ON) : • Appuyer les touches indiquées sur l’image au même temps, par 10 secondes et le gyrophare clignotera (sur l’écran s’affichera la 1 position livre). Chaque fois qu’une télécommande est enregistrée, la centrale sortira de la programmation à distance. En cas de vouloir mémoriser d’autres télécommandes, il faudra répéter le processus d’appuyer sur les touches de la télécommande au même temps, par 10 secondes pour chaque nouvelle télécommande. 11A 10A 11B 10B FR FR 05. PROGRAMMER "E" SOFT START 00 fonction désactivé 01 fonction activé Ce menu permet activer/désactiver le soft start. Avec la fonction soft start désactivé, à chaque début du mouvement la centrale contrôlera le démarrage du moteur, et augmentera progressivement à la première seconde de fonctionnement. (Valeur d’usine 01) 02 • E0 s’affiche. Appuyer 1 fois sur ↓. 03 • E1 s’affiche. Appuyer MENU pendant 3 secondes. 04 • La fonction d’usine s’affiche. Il y a la possibilité de changer la fonction pour 00 ou 01, à l’aide de ↑↓. 01 • Appuyer MENU pendant 10 secondes. 05 • Appuyer MENU pour enregistrer le temps définit. 05. PROGRAMMER "E" TEMPS DE LUMIÈRE DE COURTOISIE Ce menu vous permet de définir la durée (de 1 à 99 minutes) pendant laquelle la lampe de courtoisie reste allumée après que le portail a terminé une opération d'ouverture ou de fermeture. Ce menu n'est disponible que si la fonction Lampe de courtoisie est active dans le menu P8 (voir page 9B) (Valeur d’usine 01) 02 • E0 s’affiche. Appuyer 2 fois sur ↓. 06 • E2 s’affiche. Pour programmer E2 continuer à l’étape 3 du menu E2 (pag. 11B). Pour sortir de la programmation appuyer ↑↓ au même temps. 03 • E2 s’affiche. Appuyer MENU pendant 3 secondes. 04 • La fonction d’usine s’affiche. Il y a la possibilité de changer la fonction pour 00 ou 01, à l’aide de ↑↓. 01 • Appuyer MENU pendant 10 secondes. 05 • Appuyer MENU pour enregistrer le temps définit. 06 • E3 s’affiche. Pour programmer E3 continuer à l’étape 3 du menu E3 (pag. 12A). Pour sortir de la programmation appuyer ↑↓ au même temps. 12A 11A 12B 11B FR FR 05. PROGRAMMER "E" FOLLOW ME 00 fonction désactivée 01 fonction activé Ce menu permet d’activer la fonction Follow me. Avec cette fonction activé, chaque fois que les cellules détectent un passage d’un utilisateur/obstacle, la centrale active la manœuvre de fermeture 3 secondes après. Pour activer la fonction Follow me, P5 doit être définit avec: HE=01 (voir page 8A) (Valeur d’usine 01) PROGRAMMER "E" 05. PROGRAMAR "E" MENU E4 INACCESSIBLE. MENU E5 INACCESSIBLE. 05. PROGRAMAR "E" 01 • Appuyer MENU pendant 10 secondes. TRAVÃO ELECTRÓNICO FOLLOW ME VELOCIDADE DO ABRANDAMENTO Ce menu permet définir la vitesse du ralentissement à l’ouverture et à la fermeture. Plus haut est le niveau plus rapide sera le ralentissement. min. min. 11 max. 49 max. 01 • Appuyer MENU pendant 10 secondes. (Valeur d’usine 06) 02 • E0 s’affiche. Appuyer 3 fois sur ↓. 03 • E3 s’affiche. Appuyer MENU pendant 3 secondes. 04 • La fonction d’usine s’affiche. Il y a la possibilité de changer la fonction pour 00 ou 01, à l’aide de ↓. 05 • Appuyer MENU pour enregistrer la fonction définit. 02 • E0 s’affiche. Appuyer 6 fois sur ↓. 03 • E6 s’affiche. Appuyer MENU pendant 3 secondes. 04 • La valeur d’usine s’affiche. Il y a la possibilité de changer la valeur entre 1 et 9 à l’aide de ↑↓. 05 • Appuyer MENU pour enregistrer le temps définit. 06 • Le menu E4 et E5 n’est pas activé. Pour programmer E6 continuer à l’étape 3 du menu E6 (pag. 12B). Pour sortir de la programmation appuyer ↑↓ au même temps. 06 • E7 s’affiche. Pour programmer E7 continuer à l’étape 3 du menu E7 (pag. 13A). Pour sortir de la programmation appuyer ↑↓ au même temps. 13A 12A 13B 12B FR FR 05. PROGRAMMER "E" COMPTAGE DES MANOEUVRES Ce menu permet vérifier combien de manoeuvres complètes ont été réalisés par la centrale (manouvre complète c’est une ouverture et une fermeture). Le reset à la centrale ne supprime pas le comptage de manœuvres. 05. PROGRAMMER "E" RESET - REMETTRE DES VALEURS D’USINE Lors du reset, toutes les valeurs d’usine seront remises et toutes les télécommandes enregistrées seront supprimés. Seulement le comptage de manœuvres restera toujours avec les informations enregistrées. Exemple: 13456 manouvres 01- Des centaines de milliers / 34- Des milliers / 56- Des dizaines 01 • Appuyer MENU 02 • E0 s’affiche. pendant 10 secondes. Appuyer 8 fois sur ↓. 01 • Appuyer MENU 02 • E0 s’affiche. pendant 10 secondes. Appuyer 7 fois sur ↓. L’écran clignote 1º Des centaines de milliers 03 • Appuyer MENU pendant 3 secondes. L’écran clignote 2º Des milliers 3º Des dizaines 04 • Le comptage des manouvres s’affiche par l’ordre suivant (exemple de 130 371): 05 • Appuyer MENU pendant 3 secondes pour faire reset. 05 • E8 s’affiche. Pour programmer E8 continuer à l’étape 3 du menu E8 (pág. 13B). Pour sortir de la programmation appuyer ↑↓ au même temps. 14A 13A 14B 13B FR FR 06 • E9 s’affiche. Pour programmer E9 continuer à l’étape 3 du menu E9 (pág. 14A). Pour sortir de la programmation appuyer ↑↓ au même temps. 03 • E8 s’affiche. Appuyer MENU pendant 3 secondes. 04 • La fonction définit d’usine s’affiche. Si vous désirez faire reset, changer pour 01 en utilisant ↑↓. 05. PROGRAMMER "E" SORTIE RGB 06. DISPLAY MENU INDICATIONS DU DISPLAY DESCRIPTION MENU DESCRIPTION (Valeur d’usine 01) Fin de course d’ouverture actionné Inversion par effort Ce menu permet de sélectionner le mode de fonctionnement des 4 signes, sortie fixe ou intermittent. (pág. 10A) Fin de course de fermeture actionné Cellules bloqués En temps de pause Bouton d'arrêt pressé En temps de pause piéton Bouton de fermeture pressé Mémoire pleine Bouton d'ouverture pressé Fin-de-course de fermeture et d’ouverture activés Erreur de détection de sensibilité Lumière continue Lumière intermittent 01 • Appuyer MENU 02 • E0 s’affiche. pendant 10 secondes. Appuyer 9 fois sur ↓. 05 • Appuyer MENU pendant 3 secondes pour enregistrer la fonction définit. 03 • E8 s’affiche. Appuyer MENU pendant 3 secondes. 04 • La fonction d’usine s’affiche. Il y a la possibilité de changer la fonction pour 00 ou 01, à l’aide de ↑↓. 06 • E1 s’affiche. Pour sortir de la programmation appuyer ↑↓ au même temps. 15A 14A 15B 14B FR FR 07. ESSAI AUX COMPOSANTS SCHÉMA POUR ESSAI Afin de détecter quels composants ont des problèmes, dans une installation d’automatismes coulissants, il est nécessaire, réaliser des testes avec une connexion directe à une source d’alimentation à 230v. Dans le schèma ci-dessous montre comment cette connexion doit être établie et comme intercaler les différents fils des composants. 07. ESSAI AUX COMPOSANTS Dans la position correspondante à chaque entrée de télécommande de basse tension, la centrale a un LED de signalisation pour identifier l’état. Le LED allumé indique que l’entrée est fermé, tandis que le Led éteint indique que l’entrée est ouverte. REMARQUES: • Il n’est pas nécessaire, pour effectuer les tests, d’enlever l’automatisme de l’endroit où il est installé, car de cette façon vous arrivez à percevoir, si l’automatisme connecté directement à l’alimentation fonctionne correctement. • Le commun doit être toujours connecté à l’alimentation. • Pour inverser le sens de fonctionnement de l’automatisme il suffit de changer le fil 1 par le fil 3 de l’automatisme. Pour votre sécurité, ne pas apporter des modifications dans les connexions sans couper le courant électrique. 1 2 3 4 5 24V Y R G B 1 2 LS LO FO FC 1 2 3 F 4 N 5 6 7 AB COM FE 8 N 9 P 1 2 3 4 LS LO FO FC LA LE 5 1 24V 2 3 4 5 LA LE EN +V COM 230v Phase Câble du moteur 01 • Enlever les 3 fils de raccordement du moteur dans la centrale. ESSAI DES ENTRÉES Câble du moteur 02 • Connecter les fils du moteur à la borne. Ajouter une prise à la borne, tout en respectant l’ordre des fils indiqués sur l’image. Tous les tests doivent être effectués par des techniciens spécialisés car le danger, en raison de la mauvaise utilisation des systèmes électriques, est très élevé!! 16A 15A 16B 15B FR FR 08. SOLUTION DE PANNES INSTRUCTIONS POUR CONSOMMATEURS FINALS/TÉCHNICIENS Anomalie Procédure Conduite • Le moteur ne fonctionne pas • Assurez - vous que l’automatisme est connecté à l’alimentation 230v et qui fonctionne correctement. • Il ne fonctionne toujours pas. • Consulter un téchnicien qualifié MOTORLINE. 1 • Ouvrir la centrale et vérifier si existe alimentation à 230v; 2 • Vérifiez les fusibles de l’entrée de la centrale; • Le moteur ne bouge pas mais fait du bruit • Déverrouiller le moteur et deplacezle manuellement pour vérifier si existent des problémes mécaniques dans le portail. • Rencontré des problémes? • Consulter un téchnicien qualifié dans les portails. 1 • Vérifier tous les axes et systémes de mouvement associés au portail et aux automatisme ( chevilles, charnières, etc ) afin de découvrir l’origine du probléme. • Le portail se déplace facilement? • Consulter un téchnicien qualifié MOTORLINE. 1 • Analyser les condensateurs en essayant les nouveaux; 2 • Si le probléme ne devient pas des condensateurs, déconnecter les moteurs de la centrale • Le moteur s’ouvre mais ne se ferme pas • Déverrouiller le moteur et placez-le dans la position “fermé”. Vérrouiller à nouveau le(s) moteur (s). Éteindre le tableau electrique pendant 5 secondes et le connecter à nouveau. Donnez ordre d’ouverture avec la télecommande. • Le portail s’est ouvert mais n’a pas fermé. 1 • Vérifiez s’il y a un obstacle devant les photocéllules; 2 • Vérifiez si les dispositifs de contrôle ( sélecteur à clé, panneau de contrôle, video-portier, etc.), du portail sont bloqués et à enoyer un signal permanent à la centrale ; 3 • Consulter un téchnicien qualifié MOTORLINE. La centrale MC50SE MOTORLINE comprend un écran qui permet la facile détection des dispositifs qui sont en panne . Tous les led’s des dispositifs de sécurité (LA et LE) dans des situations normales restent allumés. Si les l’ed’s LS ou L0 sont allumés en permanence, ça veut dire qu’il y a une impulsion en continue pour l’ouverture. Des rectifications aux raccordements de ce circuit doivent être effectués. • Déverrouiller le moteur et déplacez -le manuellement afin de vérifier si existent des problemes mécaniques dans le portail. • Rencontré des problémes? • Consulter un téchnicien qualifié dans les portails. 1 • Vérifier tout les axes et systémes de mouvement associés au portail et aux automatisme ( chevilles, charnières, etc ) afin de découvrir l’origine du probléme. • Le portail se déplace facilement? • Consulter un téchnicien qualifié MOTORLINE. 1 • Analyser les condensateurs en faisant des tests aux automatismes avec les nouveaux condensateurs; 2 • Si le probléme n’est pas des condensateurs, déconnecter les moteurs de la centrale et testez les moteurs directement à l’alimentation pour découvrir si sont en panne; 3 • Si les moteurs ne fonctionnent pas, enlevez-les et • Le moteur ne fait pas tout sont parcours Procédure II Découvrir l'origine du problème 3 • Éteindre les moteurs de la centrale et les essayer connectés directement à la source d’énergie pour découvrir s’ ils sont en panne; (page 15A). et les tester directement à l’alimentation pour découvrir si sont en panne (voir page 15A); 3 • Si les moteurs fonctionnent le probléme est de la centrale. Si LE ou LA s’affiche et le LED’s de signalisation sont éteint, ça veut dire que les barres palpeuses de sécurité ou les cellules sont activés ou déconnectés. 4 • Si les moteurs fonctionnent le probléme sera de la centrale. Il faudra l’envoyer aux services téchniques MOTORLINE pour vérification; Retourner la centrale chez les services techniques MOTORLINE pour vérification; 4 • Si les moteurs ne fonctionnent pas, enlevez-les et 5 • Si les moteurs ne fonctionne pas il faudra les enlever et les envoyer aux services téchniques MOTORLINE pour vérification. envoyer aux services téchniques MOTORLINE pour vérification. A) SISTÈMES DE SÉCURITÉ: B) SYSTÈME DE START: Déconnecter les photocellules et les barres palpeuses de sécurité (à travers du respectif menu) et essaye de nouveau la fermeture de la porte. Si la porte se ferme, les photocellules et la barre palpeuse de sécurité doivent être désactivées, une à la fois, afin de détecter quels composants ont des soucis. ATTENTION: Les voyants LED’s des photocellules et de la barre palpeuse de sécurité fonctionne uniquement que si son menu est activé, sinon peu importe si sont éteint. 1. Déconnecter tous les fils sur le connecteur (LS et LO). 2. Si les LED’s s’éteint, essayer de connecter un dispositif à la fois jusqu’à ce que vous trouvez le dispositif tombé en panne. envoyer aux services techniques MOTORLINE pour vérification. 4 • Si les moteurs fonctionnent et deplace bien les portails dans sont parcous complet avec la force maximale, le probléme est dans la centrale. Réglez le potentiométre de régulation de force dans la centrale. Faire un nouveau programme á la centrale, de temps de REMARQUE : Si les procédures décrites dans les alinéas A) et B) ne résultent pas, enlever la centrale et envoyer aux services techniques Motorline pour vérification. travail du moteur, en attribuant les temps necessaires pour l’ouverture et fermeture, avec la force appropriée ( voir notice de la centrale en question) 5 • Si cela ne fonctionne pas, vous devez enlever le centrale et envoyer aux services téchniques MOTORLINE pour vérification. REMARQUE: Le réglage de la force de la centrale doit être suffisante pour ouvrir et fermer le portail sans s’arrêter, mais avec un tout petit éffort une pérsonne arrive à l’arrêter. En cas de défaillance des systémes de sécurité, le portail ne pourra jamais endommager les obstacles physiques (véhicules,personnes,etc.). 16 17 FR 1 Noir 5 STOP Centrale NC Niveleur de quai Fermeture - ~ ~ DV 12/24V COM Photocellules Bouton poussoir Condensateur De démarrage 11 7 À l'intérieur de la centrale 4 PU 9 Ouverture ~ ~ - DV 12/24V Photocellules 3 Blanc 10 S1 S1 3 5 6 4 7 8 3 Marron 2 Vert 1 11 + AB COM FEFO FC Jaune S1 S1 Rouge 10 LA LE Vert 5 24V 6 LS LO FO FC Blanc + AB COM FEFO FC 2 4 Moteur 1 Blanc Condensateur Permanent (intérieur du moteur) 2 4 Gyrophare P N 1 4 39µF AB COM FE 3 Bleu 5 2 9 4 1 8µF 230v N F 9 8 12 13 7 Noir 6 12 5 Rouge 4 LA LE PU Noir 3 B G MOT Marron 1 2 R 5 4 CAP 3 1 Y 24V 3 13 LS LO FO FC 2 1 +24 K1CK024W 09. SCHÉMA DE RACCORDEMENTS SCHÉMA DES CONNEXIONS 8 2 Bleu 18 17 FR ">

Öffentlicher Link aktualisiert
Der öffentliche Link zu Ihrem Chat wurde aktualisiert.