MANUEL D’UTILISATION FRANÇAIS Festoonlight Q4 Booster V1 Code de produit : 41752 Highlite International B.V. – Vestastraat 2 – 6468 EX – Kerkrade – Pays-Bas Festoonlight Q4 Booster Table des matières Avertissement .....................................................................................................................................................................2 Consignes de sécurité .................................................................................................................................................2 Conditions d’utilisation.................................................................................................................................................3 Fixation ............................................................................................................................................................................4 Branchement sur la prise secteur ..............................................................................................................................4 Instructions de renvoi ...................................................................................................................................................5 Réclamations .................................................................................................................................................................5 Description de l’appareil .................................................................................................................................................6 Booster ............................................................................................................................................................................6 Câble répartiteur ..........................................................................................................................................................6 Installation ...........................................................................................................................................................................7 Configuration avec 4 - 6 guirlandes Festoonlight Q4 ............................................................................................7 Maintenance ......................................................................................................................................................................8 Spécifications du produit .................................................................................................................................................8 Dimensions ..........................................................................................................................................................................9 Code de produit : 41752 1 Festoonlight Q4 Booster Avertissement Consignes de déballage Dès réception du produit, ouvrir la boîte en carton avec précaution et en vérifier le contenu. Veiller à ce que toutes les pièces s’y trouvent et soient en bon état. Si une pièce a été endommagée lors du transport ou si le carton lui-même porte des signes de mauvaise manipulation, en informer aussitôt le revendeur et conserver le matériel d’emballage pour vérification. Conserver la boîte en carton et tous les matériaux d’emballage. S’il est nécessaire de renvoyer l’appareil à l’usine, veiller à utiliser la boîte en carton et les matériaux d’emballage d’origine. Le contenu expédié comprend : ● ● ● Showtec Festoonlight Q4 Booster avec câble d'alimentation (1,7 m) Câble répartiteur (2 m) Manuel d’utilisation Consignes de sécurité Toute personne participant à l’installation, au fonctionnement et à l’entretien de cet appareil doit : ● être qualifiée ; ● suivre les consignes de ce manuel. Avant la première mise en marche de votre appareil, assurez-vous qu’aucun dommage n’a été causé pendant le transport. Dans le cas contraire, contactez le revendeur. Pour conserver votre matériel en bon état et vous assurer qu’il fonctionne correctement et en toute sécurité, il est absolument indispensable que vous suiviez les consignes et avertissements de sécurité de ce manuel. Veuillez noter que les dommages causés par tout type de modification manuelle apportée à l’appareil ne sont en aucun cas couverts par la garantie. Cet appareil ne contient aucune pièce susceptible d’être réparée par l’utilisateur. S’adresser exclusivement à des techniciens qualifiés pour l’entretien. Code de produit : 41752 2 Festoonlight Q4 Booster IMPORTANT : Le fabricant ne sera en aucun cas tenu responsable des dommages causés par le non-respect de ce manuel ni par toutes modifications interdites de l’appareil. ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Ne mettez jamais en contact le cordon d’alimentation avec d’autres câbles ! Manipulez le cordon d’alimentation et tous les câbles reliés au courant secteur avec une extrême prudence ! N’enlevez jamais l’étiquetage informatif et les avertissements indiqués sur l’appareil. Ne couvrez jamais le contact de masse avec quoi que ce soit. Ne laissez jamais traîner de câbles par terre. N’ouvrez pas l’appareil. L’appareil ne contient aucune pièce susceptible d’être réparée par l’utilisateur. Ne modifiez ni ne coupez aucune partie du câble. N’utilisez pas le câble si une partie de celui-ci a été coupée ou modifiée. Ne le suspendez pas à l'aide de vis, de clous, d'agrafes ou de tout autre élément de fixation pointu susceptible de percer, d'abraser ou d'endommager le câble. Ne fixez pas le câble avec des agrafes ou des clous, et ne le placez pas sur des crochets ou des clous pointus. N’utilisez l’appareil qu’une fois vous être familiarisé avec ses fonctions. Évitez les flammes et éloignez l’appareil des liquides ou des gaz inflammables. Débranchez toujours l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé et avant de le nettoyer ! Ce produit n'est pas destiné à une installation permanente. Ce produit peut être exposé à la pluie et à l'humidité. Assurez-vous que la tension disponible n’est pas supérieure à celle indiquée sur l'étiquette d'informations. Assurez-vous que les câbles ne sont pas endommagés et ne comportent aucune éraflure. Vérifiez régulièrement l’appareil et les câbles. Si vous heurtez ou laissez tomber l’appareil, débranchez-le immédiatement de la prise. Pour des raisons de sécurité, faites inspecter l’équipement par un technicien qualifié avant de le réutiliser. Si l’appareil a été exposé à de grandes différences de température (par exemple après le transport), ne le branchez pas immédiatement. La condensation qui se formerait à l’intérieur de l’appareil pourrait l’endommager. Laissez l’appareil hors tension et à température ambiante. Si votre produit Showtec ne fonctionne pas correctement, veuillez cesser de l’utiliser immédiatement. Emballez-le correctement (de préférence dans son emballage d’origine) et renvoyez-le à votre revendeur Showtec pour révision. À l’usage des adultes seulement. Le projecteur doit être installé hors de portée des enfants. Ne laissez jamais l’appareil fonctionner sans surveillance. Ce produit est destiné à une utilisation temporaire en extérieur (IP65). N'exposez pas le produit à des conditions qui dépassent l'indice de protection (IP) du produit. L’utilisateur est responsable du positionnement et du fonctionnement corrects du Booster. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages causés par la mauvaise utilisation ou l’installation incorrecte de cet appareil. Cet appareil est répertorié sous la protection classe 1. Il est donc primordial de connecter le conducteur jaune / vert à la terre. Les réparations, maintenances et branchements électriques doivent être effectués par un technicien qualifié. GARANTIE : d’un (1) an à compter de la date d’achat. Conditions d’utilisation ● ● ● ● ● ● Cet appareil ne doit pas être utilisé en permanence. Des pauses régulières vous permettront de le faire fonctionner pendant une longue période sans problèmes. La température ambiante maximale ta = 40 °C ne devra jamais être dépassée. Pour éliminer l’usure et améliorer la durée de vie de l’appareil, prenez soin de le débrancher complètement de l’alimentation pendant les périodes de non utilisation, soit via le disjoncteur, soit en le débranchant directement. L’humidité relative ne doit pas dépasser 50 % à une température ambiante de 40 ºC. Si cet appareil est utilisé d’une autre manière que celle décrite dans ce manuel, il peut subir des dégâts entraînant l’annulation de la garantie. Toute autre utilisation peut être dangereuse et provoquer un court-circuit, des brûlures, un choc électrique, un accident, etc. Code de produit : 41752 3 Festoonlight Q4 Booster L’utilisateur met non seulement sa propre sécurité en péril, mais également celle des autres ! Fixation Veuillez suivre les directives européennes et nationales concernant la fixation, l’assemblage de structures et autres problèmes de sécurité. Une mauvaise installation peut entraîner des dégâts importants ainsi que des blessures graves ! Le Booster peut être placé sur une surface plane ou monté sur n’importe quelle structure à l’aide d’attaches de câbles adaptés. Ne fixez pas le câble avec des agrafes ou des clous, et ne le placez pas sur des crochets ou des clous pointus. Branchement sur la prise secteur Branchez la fiche d’alimentation de l’appareil au secteur. Assurez-vous que la prise de courant est adaptée à une utilisation en extérieur. Veillez à toujours connecter le câble de la bonne couleur au bon endroit. International Câble UE L N MARRON BLEU JAUNE / VERT Câble RoyaumeUni ROUGE NOIR VERT Câble USA Broche JAUNE / CUIVRE ARGENTÉ VERT PHASE NEUTRE TERRE (PROTECTION) Assurez-vous que votre appareil est toujours connecté à une prise de terre ! Une mauvaise installation peut entraîner des dégâts importants ainsi que des blessures graves ! Code de produit : 41752 4 Festoonlight Q4 Booster Instructions de renvoi S’acquitter de l’affranchissement postal de la marchandise renvoyée avant de l’expédier et utiliser les matériaux d’emballage d’origine ; aucun timbre de retour prépayé ne sera fourni. Étiqueter clairement l’emballage à l’aide du numéro d’autorisation de renvoi (RMA – Return Authorization Number). Les produits retournés sans numéro RMA seront refusés. Highlite déclinera les marchandises renvoyées et se dégagera de toute responsabilité. Contacter Highlite par téléphone, au +31 (0)455 667 723, ou par email, à l’adresse aftersales@highlite.com et demander un numéro RMA avant d’expédier l’appareil. L’utilisateur doit être prêt à fournir le numéro de modèle, le numéro de série ainsi qu’une brève description des raisons du renvoi. Veiller à bien emballer l’appareil, car tous les dommages subis durant le transport et résultant d’un emballage inadéquat seront à la charge du client. Highlite se réserve le droit de réparer ou de remplacer le ou les produits, à sa propre discrétion. Nous vous conseillons d’utiliser une méthode d’envoi sans risques : un emballage UPS approprié ou une double boîte. Remarque : si l’appareil est accompagné d’un numéro RMA, inclure les informations suivantes sur un bout de papier et le placer dans la boîte : 01) Votre nom 02) Votre adresse 03) Votre numéro de téléphone 04) Une brève description des problèmes. Réclamations Le client est tenu de vérifier les marchandises livrées dès leur réception, afin de détecter tout problème ou défaut visible potentiel. Ces vérifications peuvent également avoir lieu après que nous l’ayons averti de la mise à disposition des marchandises. Le transporteur est responsable de tous les dommages ayant eu lieu durant le transport ; par conséquent, les dommages doivent être signalés au transporteur à réception de la marchandise. En cas de dégât subi lors du transport, le client doit en informer l’expéditeur et lui soumettre toute réclamation. Signaler les dommages résultant du transport dans un délai d’un (1) jour suivant la réception de la livraison. Toujours s’acquitter de l’affranchissement postal des biens retournés. Accompagner les marchandises renvoyées d’une lettre définissant les raisons du renvoi. Les renvois qui n’ont pas été prépayés seront refusés, à moins d’un accord précis stipulé par écrit. Toute réclamation à notre encontre doit être faite par écrit ou par fax dans les 10 jours ouvrables suivant la réception de la facture. Une fois cette période écoulée, les réclamations ne seront plus traitées. Les réclamations ne seront alors considérées que si le client a, jusqu’ici, respecté toutes les parties du contrat, sans tenir compte de l’accord d’où résulte l’obligation. Code de produit : 41752 5 Festoonlight Q4 Booster Description de l’appareil Caractéristiques Le booster Festoonlight Q4 est conçu pour être utilisé avec le contrôleur Festoonlight Q4 et les guirlandes Festoonlight Q4. Il est nécessaire pour les installations avec 4 à 6 guirlandes. ● ● ● ● ● ● ● ● ● Entrée d’alimentation : 100 – 240 V C.A., 50 / 60 Hz Puissance de sortie : 26 V C.C., 5,7 A Consommation : 150 W Indice de protection : IP65 Dimensions (booster) : 208 x 51 x 38,6 mm (L x l x h) Dimensions (cordon d'alimentation) : 1700 mm (L) Câble répartiteur : inclus Dimensions (câble répartiteur) : 2000 mm (L) Poids : 0,9 kg Le booster Festoonlight Q4 est conçu pour être utilisé UNIQUEMENT avec le contrôleur Festoonlight Q4 et les guirlandes Festoonlight Q4. 41750 – Contrôleur Festoonlight Q4 41751 – Guirlande Festoonlight Q4 Booster Schéma 01 01) Prise d’alimentation Schuko 02) Connecteur (vers le câble répartiteur) Câble répartiteur Schéma 02 03) Connecteur d’entrée (depuis la 3e guirlande Festoonlight Q4) 04) Connecteur (vers le booster) 05) Connecteur de sortie (vers la 4e guirlande Festoonlight Q4) Code de produit : 41752 6 Festoonlight Q4 Booster Installation Retirez tout le matériau d’emballage du booster Festoonlight Q4. Le contrôleur Festoonlight Q4 doit être installé à l'intérieur. Le booster Festoonlight Q4 et les guirlandes Festoonlight Q4 peuvent être installés à l'extérieur. Cependant, ils ne sont pas conçus pour une utilisation permanente en extérieur. Assurez-vous que la prise de courant pour le booster Festoonlight Q4 est adaptée à une utilisation en extérieur. Configuration avec 4 - 6 guirlandes Festoonlight Q4 01) Connectez le câble répartiteur du booster Festoonlight Q4 à la 3 e guirlande Festoonlight Q4 dans l'installation. 02) Connectez le booster au câble répartiteur. 03) Connectez la 4e guirlande au câble répartiteur du booster. 04) Connectez les 5e et 6e guirlandes en ligne continue à la 4e guirlande. Remarque : Vous pouvez connecter jusqu’à 6 guirlandes Festoonlight Q4 si vous utilisez un booster. 05) Terminez l'extrémité ouverte de la dernière guirlande de la ligne avec l'embout livré avec la guirlande Festoonlight Q4. 06) Connectez la fiche d'alimentation du booster à une prise de courant. Schéma 03 N’alimentez pas le système avant de l’avoir correctement configuré et connecté. Débranchez toujours l’appareil avant d’effectuer l’entretien ou la maintenance. Les dommages causés par le non-respect du manuel ne sont pas couverts par la garantie. Code de produit : 41752 7 Festoonlight Q4 Booster Maintenance Inspectez toutes les pièces et les points de montage du booster Festoonlight Q4 avant de l'utiliser. Ne l’utilisez pas si les pièces sont affaiblies, décolorées, fragiles ou autrement dégradées, endommagées ou usées. Le booster Festoonlight Q4 ne requiert presque aucune maintenance. Cependant, vous devez veiller à ce que l’appareil reste propre. Débranchez la prise de courant puis nettoyez l'appareil à l’aide d’un chiffon humide. Ne plongez sous aucun prétexte l’appareil dans un liquide. N’utilisez ni alcool ni solvants. Assurez-vous que les branchements sont propres. Débranchez l’alimentation électrique et nettoyez les branchements à l’aide d’un chiffon humide. Assurez-vous que les connexions sont parfaitement sèches avant de connecter le matériel ou de le brancher à l’alimentation électrique. Spécifications du produit Modèle : Entrée d’alimentation : Puissance de sortie : Consommation : Dimensions (booster) : Dimensions (cordon d'alimentation) : Poids : Showtec Festoonlight Q4 Booster 100 – 240 V C.A., 50 / 60 Hz 26 V C.C., 5,7 A 150 W 208 x 51 x 38,6 mm (L x l x h) 1700 mm (L) Indice de protection : Câble répartiteur : Dimensions (câble répartiteur) : IP65 Inclus 2000 mm (L) Température ambiante max. ta : 40 °C 0,9 kg La conception et les caractéristiques du produit sont soumises à modification sans avis préalable. Site web : www.Showtec.info Adresse électronique : service@highlite.com Code de produit : 41752 8 Festoonlight Q4 Booster Dimensions Code de produit : 41752 9 Festoonlight Q4 Booster Code de produit : 41752 10 ©2019 Showtec ">

Public link updated
The public link to your chat has been updated.