Manuel Opératoire bloc électrique EBL 209 Art. no. 911.403 Page 1 / 5 Index 1. Description 2. Consignes de sécurité 3. Maniement, Fonctions 4. Transport, Stockage, Montage 5. Branchement électrique 6. Entretien 7. Erreurs de fonctionnement 8. Annexe 1. Description Le bloc électrique EBL 209 sert à l’alimentation en courant d’appareils 12V, tels que des pompes noyées, ventilateurs et luminaires pendant que le véhicule est branché sur le réseau 230V. Au cas où une alimentation à partir du réseau 230V ne serait pas possible, les appareils connectés à l’exception du luminaire extérieure - peuvent être alimentés à partir du réseau 12V du véhicule tracteur. La commutation à alimentation à partir du réseau se fait automatiquement à détection d‘une tension disponible. Le bloc électrique EBL 209 comprend le module d’alimentation en courant, la distribution à 12V complète, ainsi que la protection par fusibles des circuits à 12V. Le module d’alimentation en courant est construit sous forme d‘un bloc de commutation à synchronisation primaire. Cette technique de commutation moderne permet un courant de sortance élevé à des dimensions assez compactes et à un poids assez faible. Note: Le bloc électrique EBL 209 est prévu pour l’emploi dans des caravanes sans batterie propre dans l’espace d’habitation et ne doit en aucun cas être utilisé pour le chargement de batteries. 1.1 Données techniques 1.1.1 Données générales Dimensions (h x l x p en mm) 130 x 275 x 170 avec brides de fixation Poids 1,6 kg Coffret PA (polyamide), bleu gentiane RAL 5010 Face frontale Aluminium revêtu par poudre, gris clair RAL 7035 1.1.2 Données électriques Branchement sur secteur * 230V (+ 10 / - 10%), 47 - 63Hz sinus, Type de protection 1 Puissance absorbée * 290W Courant de repos en provenance de la batterie démarreur * Pas de courant de repos, lorsque tous les récepteurs connectés sont débranchés. Intensité maximale admissible des sorties à 12V * La prise d‘intensité ne doit pas dépasser la valeur maximum de courant nominal du fusible y afférent. Voir schéma-bloc ci-joint. * Courant maximum de tous les récepteurs branchés sur le bloc électrique est: ...sur réseau: 20A ...à l’alimentation 12V du véhicule tracteur: 15A, voir la valeur des fusibles y afférents dans le véhicule tracteur. Note: Le présent manuel étant destiné à l’utilisateur final, il doit impérativement accompagner l’appareil. Schaudt GmbH – Elektrotechnik & Apparatebau – Daimlerstr.5 – 88677 Markdorf Téléfone +49 7544 9577-0 Téléfax +49 7544 9577-29 eMail kontakt@schaudt-gmbh.de 12.09.2002 Manuel Opératoire bloc électrique EBL 209 Art. no. 911.403 Page 2 / 5 1.1.2.1 Alimentation en courant ... ... dans le cas de branchement sur réseau Tension de sortie * 12V Courant de sortance * 20A dans l’ensemble du domaine de la tension de réseau, limité par des moyens électroniques Circuits protecteurs * Protection contre les élévations de température * Protection contre les surcharges par limitation de courant électronique * Protection contre les courts-circuits grâce au fusible de voiture intégré FK2 ... sans branchement sur réseau Alimentation en courant 2. * L’alimentation en courant de tous les récepteurs branchés sur le bloc électrique, à l’exception du luminaire extérieure, se fait à l’aide de la fiche de connexion à 13 pôles raccordant la caravane avec la batterie démarreur du véhicule tracteur. Courant maximum admissible au bloc EBL 209: Réfrigérateur 15A, tous les récepteurs branchés 15A. Voir schéma-bloc EBL 209. Consignes de sécurité * L’installation électrique de votre caravane doit satisfaire aux directives DIN, VDE et ISO en vigueur. La sécurité des personnes et du véhicule étant en cause, toute manipulation de l’installation électrique est strictement interdite aux termes non seulement desdites directives mais également du règlement de prévoyance contre les accidents applicables. * Le bloc électrique doit être branché sur réseau 230V en parfaite conformité avec les dispositions d’installation nationales en vigueur. * Toute modification du bloc électrique EBL 209 est strictement interdite. * Le bloc électrique doit être branché et mis en service par des personnes qualifiées et agrées, en conformité avec les instructions de service: Voir Manuel opératoire et dans l’annexe Chapitre 4.2 «Montage» et Chapitre 5 «Branchement électrique» Schéma-bloc EBL 209 * Dans le texte suivant, les symboles représentés ci-dessous doivent être observés: Attention ! Ce symbole prévient des dangers causés par le courant électrique. Attention ! Ce symbole prévient de dangers du type général. 3. Maniement, fonctions 3.1 Eléments de commande Fusibles 12V Fusibles pour voitures, Type FK2, enfichables. Fusible 20A «12V Main»: Ce fusible doit être échangé, le cas échéant, après un branchement incorrect. Note: Le présent manuel étant destiné à l’utilisateur final, il doit impérativement accompagner l’appareil. Schaudt GmbH – Elektrotechnik & Apparatebau – Daimlerstr.5 – 88677 Markdorf Téléfone +49 7544 9577-0 Téléfax +49 7544 9577-29 eMail kontakt@schaudt-gmbh.de 12.09.2002 Manuel Opératoire Page 3 / 5 bloc électrique EBL 209 Art. no. 911.403 3.2 Fonctions du relais Relais inverseur Ce relais coupe la connexion avec la batterie démarreur à chaque fois que la caravane est reliée à l’alimentation en tension en provenance du réseau. Si aucune tension de réseau n’est disponible, les récepteurs sont alimentés à partir du véhicule tracteur. Note: Dans le cas d’une caravane à l’arrêt, mais connectée avec le véhicule tracteur, il y a le risque de décharge de la batterie démarreur par des récepteurs en état de fonctionnement. 4. Transport, Stockage, Montage 4.1 Transport, Stockage * Veiller à ce que le bloc électrique soit transporté et stocké dans un emballage approprié et dans des conditions à l’abri de l’humidité. Domaine de températures de stockage: - 10°C à + 50°C. 4.2 Montage * Le bloc électrique a été conçu pour fonctionnement dans des endroits secs et suffisamment aérés, dans un domaine de températures ambiantes compris entre - 10°C et +40°C. * L’écart minimum par rapport à des objets d’équipement avoisinants est de 5 cm en hauteur et detous les côtés latéraux. Durant le fonctionnement, la température ambiante, mesurée à une distance de 2,5 cm des faces latérales de l’appareil, ne doit en aucun cas être supérieure aux +40°C. Attention ! Danger de surchauffement dans le cas d’écarts insuffisants par rapport à des objets d’équipement ou de grilles de ventilsation obturées. * L’appareil a été conçu pour montage mural ou au sol. * Visser les 4 brides de fixation, prévues à cet effet, sur un support stable et parfaitement plan. 5. Branchement électrique * Le bloc électrique ne doit être branché que par des personnes qualifiées et agrées. * Le branchement se fait du côté frontal du bloc électrique en conformité avec le schéma-bloc ci-joint * L’occupation des pôles de la fiche de connexion à 13 pôles de la caravane doit être en conformité avec EN 1648-1. 15A 15A + G - Véhicule tracteur 9 10 13 11 Alimentation en courant / Positif permanent +12V avec allumage allumé Pôle négatif vers 9 Pôle négatif vers 10 Occupation des pôles de la fiche de connexion à 13 pôles doit être conforme avec EN 1648-1 8 7 Circuit relais '+12V avec allumage allumé' (raccord no. 10) 4 5 de la réglette 15 Voltage avec allumage allumé 9 1 6 13 10 2 3 11 12 Note: Le présent manuel étant destiné à l’utilisateur final, il doit impérativement accompagner l’appareil. Schaudt GmbH – Elektrotechnik & Apparatebau – Daimlerstr.5 – 88677 Markdorf Téléfone +49 7544 9577-0 Téléfax +49 7544 9577-29 eMail kontakt@schaudt-gmbh.de 12.09.2002 Manuel Opératoire Page 4 / 5 bloc électrique EBL 209 Art. no. 911.403 * Lors des travaux de branchement, veiller à ce que le câble de réseau du bloc électrique et/ou l’alimentation 230V du véhicule soient déconnectés. Attention ! Danger mortel par électrocution et/ou danger d’incendie par câbles de réseau défectueux, raccordement incorrect et lors de travaux d’entretien de l’appareil lorsque celui-ci est sous tension. * Le raccordement se fait en conformité avec le plan de bornes ci-joint dans l’ordre suivant: 1. 2. 3. Tous les raccords sur la plaque frontale du bloc électrique. Etablir la connexion avec le véhicule tracteur. Câble de réseau 230V. * Pour débrancher, procéder dans un odre inverse ! Attention ! Dans des conditions adverses, dans le cas d’un raccordement polarisé à l’alimentation 12V du véhicule tracteur, l’appareil risque d’être endommagé. 5.1 Réseau 230V * Le branchement sur secteur à l’aide de fiches plates isolées 6,3 mm du type AMP doit être effectué sur distributeur de sécurité. * La ligne de réseau doit être du type H05VV-F 3x1,5. 5.2 Récepteurs 12V * Le bloc électrique ne doit être utilisé que pour raccordement à des réseaux de bord 12V. * Le raccordement 12V se fait à l’aide de fiches plates du type AMP 6,3x0,8 dans leur logement isolé. * Un appareil indicateur du niveau dans le réservoir d’eau peut être branché au bloc 2. * Les sections de câble doivent être choisies en conformité avec EN 1648-1 en tenant compte de la valeur des fusibles y afférents dans le véhicule tracteur. Attention ! Danger d’incendie par raccord et protection par fusibles incorrects. 6. Entretien * Le bloc électrique EBL 209 ne nécessite aucun entretien. * Pour le nettoyage du bloc électrique, utiliser un chiffon souple légèrement humide en combinaison avec un produit de lavage non agressif (pas d’alcool, de diluants ou de produits similaires). Veiller à ce qu’aucun liquide ne puisse pénétrer dans l’intérieur de l’appareil. Note: Le présent manuel étant destiné à l’utilisateur final, il doit impérativement accompagner l’appareil. Schaudt GmbH – Elektrotechnik & Apparatebau – Daimlerstr.5 – 88677 Markdorf Téléfone +49 7544 9577-0 Téléfax +49 7544 9577-29 eMail kontakt@schaudt-gmbh.de 12.09.2002 Manuel Opératoire Page 5 / 5 bloc électrique EBL 209 Art. no. 911.403 7. Erreurs de fonctionnement * Bien que le courant de sortance soit réduit automatiquement au cas où l’appareil s’échaufferait trop à la suite d’une température ambiante trop élevée ou d’une ventilation insuffisante, il est quand même fort conseillé d’éviter toute condition de suréchauffement de l’appareil. * Tout travail de réparation éventuellement nécessaire devrait être confié au service après-vente de la société Schaudt GmbH, Tél. +49 7544 9577-16 ou eMail kundendienst@schaudt-gmbh.de * Si cela n’est pas possible (p.ex. durant un séjour à l’étranger), ces travaux de réparation peuvent également être confiés à un atelier spécialisé. * La société Schaudt GmbH n’assume aucune responsabilité pour des travaux de réparation inexperts ainsi que pour les dommages consécutifs qui pourraient en résulter. 8. Annexe Le schéma-bloc et le dessin de la vue de face du bloc électrique EBL 209, Art. no. 911.403, font partie intégrale du présent Manuel opératoire. Le présent Manuel opératoire, à inclusion de son annexe, doivent accompagner le bloc électrique EBL 209 Art. no. 911.403. Au cas où le bloc électrique ferait partie de l’équipement d’une caravane, le présent Manuel opératoire doit faire partie intégrale du Manuel opératoire de celle-ci. 8.1 Déclaration de conformité CE Par la présente, la société Schaudt GmbH affirme que le type du bloc électrique EBL 209 satisfait aux dispositions applicables suivantes: Directive EC Basse tension 73/23/CEE dans la version du 22-07-93 en vigueur Directive Compatibilité électromagnétique 89/336/CEE avec modification 92/31/CEE Normes et spécifications techniques applicables, et en particulier: DIN EN 60335-1:1994 +A11+A1+A12+A13+A14 DIN EN 50081-1:3.1993 DIN EN 50082-1:3.1993 DIN EN 61000-3-2:10.1998 L’original de la Déclaration de conformité est disponible pour consultation à tout moment. Fabricant: Schaudt GmbH, Elektrotechnik & Apparatebau Adresse: Daimlerstraße 5 88677 Markdorf Allemagne Note: Le présent manuel étant destiné à l’utilisateur final, il doit impérativement accompagner l’appareil. Schaudt GmbH – Elektrotechnik & Apparatebau – Daimlerstr.5 – 88677 Markdorf Téléfone +49 7544 9577-0 Téléfax +49 7544 9577-29 eMail kontakt@schaudt-gmbh.de 12.09.2002 ">

Öffentlicher Link aktualisiert
Der öffentliche Link zu Ihrem Chat wurde aktualisiert.