Manuel d’utilisation 0 Manuel d’utilisation bloc électrique EBL 210-2 Bloc électrique EBL 210-2 N° d’article 911.457 Sommaire 1 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 2 Indications de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 3 Description et utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 4 Accessoires adaptés (non compris dans la livraison) . . . . . . . . . . 4 5 Caractéristiques techniques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 6 Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 7 Maintenance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 8 Immobilisation du système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 9 Changement des batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 10 Pannes, causes possibles et remèdes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 11 Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 12 Schéma fonctionnel - uniquement pour atelier spécialisé . . . . . . 12 13 Protocole d’erreurs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 © 2004 Schaudt GmbH, Elektrotechnik & Apparatebau, Daimlerstraße 5, D-88677 Markdorf, Tél. +49 7544 9577-0, Téléfax +49 7544 9577-29, www.schaudt-gmbh.de SDT-0022-00FR Situation en : 20.01.2005 Manuel d’utilisation bloc électrique EBL 210-2 1 Introduction Ce manuel d’utilisation contient des instructions importantes pour le fonctionnement en toute sécurité du bloc électrique. Il est impératif de lire et de suivre les indications de sécurité données. Toujours emporter le manuel d’utilisation dans le camping-car/la caravane. Transmettre les instructions de sécurité aux autres utilisateurs. W Si vous ne tenez pas compte de ce symbole, vous risquez de mettre en danger des personnes. W Si vous ne tenez pas compte de ce symbole, vous risquez d’endommager l’appareil ou les consommateurs qui y sont raccordés. W Ce symbole indique des recommandations ou des particularités. La contrefaçon, la traduction et la copie de tout ou partie du document sont interdites, sauf autorisation écrite. 2 Indications de sécurité Le bloc électrique est construit selon les règles de l’art et les règles reconnues en matière de sécurité. Mais des personnes peuvent être blessées ou le bloc électrique endommagé si les indications de sécurité de ce manuel d’utilisation ne sont pas respectées. Utiliser le bloc électrique uniquement lorsqu’il est dans un état techniquement parfait. Tenir compte du manuel d’utilisation. Les pannes qui affectent la sécurité des personnes ou du bloc électrique doivent être immédiatement réparées par un personnel spécialisé. W L’installation électrique de la caravane doit correspondre aux directives DIN, VDE et ISO en vigueur. Les manipulations sur l’installation électrique peuvent porter atteinte à la sécurité des personnes et du véhicule et sont donc interdites. W Il est interdit d’effectuer des modifications sur le bloc électrique. W Seul un personnel spécialisé est habilité à effectuer le raccordement électrique, conformément au manuel de montage de la société Schaudt. W Les travaux de raccordement doivent être effectués uniquement hors tension. W Danger de mort par électrocution ou incendie en cas de câble secteur défectueux ou de raccordement erroné ! W Danger de mort ! Ne jamais procéder à des travaux de maintenance sur le bloc électrique lorsque celui-ci est sous tension. W Remplacer les fusibles défectueux uniquement lorsque la cause de la panne est connue et écartée. W Ne jamais court-circuiter ou réparer les fusibles. W Danger de brûlure ! Remplacer les fusibles défectueux uniquement lorsque le bloc électrique n’est pas sous tension. 2 Situation en : 20.01.2005 SDT-0022-00FR Manuel d’utilisation bloc électrique EBL 210-2 W Utiliser uniquement des fusibles originaux avec les valeurs indiquées dans le manuel d’utilisation. W Danger de brûlure ! La face arrière du bloc électrique chauffe pendant le fonctionnement. Ne pas toucher. W Risque d’explosion par formation de gaz explosif en cas de mauvais réglage du commutateur de la batterie, en cas de batterie défectueuse, de bloc électrique défectueux ou en cas de température trop élevée de la batterie (plus de 30 °C) ! W Un mauvais réglage du commutateur de la batterie endommage la batterie de l’espace habitable. W Séparer le bloc électrique du secteur avant de commuter le commutateur de la batterie. W Charger complètement la batterie de l’espace habitable avant et après l’immobilisation, afin d’éviter un dommage de la batterie. Pour cela, raccorder le véhicule au secteur pendant au moins 12 heures pour une batterie de 80 Ah et jusqu’à 16 heures pour une batterie de 160 Ah. W Ne pas mettre le régulateur de panneau solaire de Schaudt GmbH en mar- che sans batterie. Le régulateur de panneau solaire ou les consommateurs raccordés pourraient être endommagés. Pour remplacer ou démonter la batterie, retirer la prise "+ cellule solaire" au niveau du régulateur de panneau solaire. W Lors du fonctionnement du générateur, afin d’éviter les pointes de surtension pendant la phase de démarrage, enclencher le générateur uniquement lorsque son fonctionnement est stable. Le bloc électrique, les consommateurs 12 V ou les autres appareils raccordés pourraient être endommagés. Le générateur doit absolument maintenir les valeurs du raccordement électrique. W Une tension secteur parfaite n’est pas toujours garantie pour l’alimentation secteur sur les ferrys. Ne pas raccorder le bloc électrique à la tension secteur à bord des ferrys. Le bloc électrique, les consommateurs 12 V ou les autres appareils raccordés pourraient être endommagés. 3 Description et utilisation conforme Le bloc électrique EBL 210-2 est conçu pour être installé dans une caravane. Le bloc électrique sert au chargement de la batterie de l’espace habitable et à l’alimentation en courant d’appareils 12 V, p. ex. ventilateurs, pompes submersibles et lampes, alors que la caravane est raccordée au secteur 230 V. En cas d’indisponibilité d’une tension de secteur de 230 V, les appareils branchés peuvent être alimentés par la batterie de l’espace habitable ou par l’alimentation 12 V du véhicule tracteur. Le bloc électrique peut être utilisé avec ou sans batterie raccordée. Le réfrigérateur est muni d’une conduite d’alimentation séparée et l’alimentation 12 V du véhicule tracteur ne lui fournit de courant qu’au cas où l’allumage est activé. Le bloc électrique EBL 210-2 comprend : SDT-0022-00FR P le module de charge P la distribution complète 12 V P la protection des circuits 12 V P un module de surveillance de la batterie Situation en : 20.01.2005 3 Manuel d’utilisation bloc électrique EBL 210-2 P possibilités de raccordement pour un booster et un régulateur de panneau solaire P d’autres fonctions de commande et de surveillance Le module de charge est un convertisseur continu-continu pour courant primaire. Cette technique de connexion moderne a permis d’obtenir une puissance de charge élevée avec des dimensions compactes et un faible poids. Un panneau LED LT 310 doit être raccordé pour le fonctionnement. Ce panneau LED règle les fonctions électriques de l’espace habitable dans le véhicule, y compris les accessoires. Il existe une possibilité de raccordement pour un régulateur de panneau solaire. Fig. 1 Bloc électrique EBL 210-2 1 Raccordement panneau LED LT 310 2 Interrupteur-séparateur de batterie 3 Raccordement régulateur de panneau solaire 4 Raccordement booster 5 Commutateur de la batterie 6 Raccordement électrique 7 Raccordement réfrigérateur 8 Raccordements 9 Fusibles à raccord plat véhicule 10 Raccordements batterie de l’espace habitable et ligne de recharge véhicule 4 Panneau de contrôle et de commande 4 Accessoires adaptés (non compris dans la livraison) Panneau LED LT 310 Régulateur de panneau solaire Régulateur de panneau solaire Schaudt type LR... pour modules solaires avec un courant total de 14 A avec prise de raccord avec câble de raccord 0,5 m Booster Schaudt Booster WA 1214-8 pour un meilleur chargement de la batterie de l’espace habitable par le véhicule tracteur ; courant de charge maximal 8 A Situation en : 20.01.2005 SDT-0022-00FR Manuel d’utilisation bloc électrique EBL 210-2 5 Raccordement électrique Caractéristiques techniques Courant alternatif de 230 V ± 10 %, 47 à 63 Hz sinusoïdal, classe de sécurité I Batteries adaptées Batteries plomb acide ou batteries plomb gel, 6 cellules, de 55 Ah et plus Courant de repos Avec le panneau LED LT 310 : env. 5 mA Intensité maximale admissible Sorties 12 V Au maximum 90 % du courant nominal doit être prélevé au fusible correspondant, voir schéma fonctionnel. Courbe caractéristique de chargement IUoU Tension de fin de charge 14,3 V Courant de charge 18 A Tension pour charge de maintien 13,8 V avec commutation automatique Chargement de la batterie en cas de raccordement électrique au secteur Chargement de la batterie par régulateur de panneau solaire Seule la batterie de l’espace habitable est chargée. Chargement de la batterie pendant le voyage Chargement de la batterie de l’espace habitable à l’aide du connecteur à 13 pôles de la batterie de démarrage du véhicule tracteur. Si un booster est disponible, ce dernier augmente la tension d’alimentation du véhicule tracteur jusqu’à 14,4 V. Contrôleur de niveau batterie Courant de charge maximal admissible 14 A, protégé par 15 A Courant de charge maximal admissible 8 A, protégé électroniquement Tension d’arrêt Env. 10,5 V Tension minimale de batterie pour Env. 11,0 V la commutation par interrupteur principal 12 V au niveau du panneau LED 6 6.1 Utilisation Boutons de commande Fusibles à raccord plat véhicule W Remplacer les fusibles défectueux uniquement lorsque la cause de la panne est connue et écartée. W Ne jamais court-circuiter ou réparer les fusibles. W Danger de brûlure ! Remplacer les fusibles défectueux uniquement lorsque le bloc électrique n’est pas sous tension. W Utiliser uniquement des fusibles originaux avec les valeurs indiquées dans le manuel d’utilisation. Les fusibles à raccord plat du véhicule protègent les différents circuits de courant. Si nécessaire, retirer le cache bleu sur lequel figure la mention "FUSE" et contrôler ou changer les fusibles. SDT-0022-00FR Situation en : 20.01.2005 5 Manuel d’utilisation bloc électrique EBL 210-2 Interrupteur-séparateur de batterie L’interrupteur-séparateur de batterie "Battery on/off" sépare les raccords suivants de la batterie de l’espace habitable : P tous les consommateurs 12 V sauf le réfrigérateur P le panneau LED Ceci permet d’éviter une lente décharge de la batterie de l’espace habitable par des courants de repos, pendant l’immobilisation du véhicule. Il est toujours possible de charger les batteries à l’aide du bloc électrique, du véhicule tracteur ou du régulateur de panneau solaire, même lorsque l’interrupteur-séparateur de batterie est éteint. ³ Mettre le système en marche : placer l’interrupteur-séparateur de batterie sur "Battery on". ³ Mettre le système hors service : placer l’interrupteur-séparateur de batterie sur "Battery off". Commutateur de la batterie W Risque d’explosion par formation de gaz explosif en cas de mauvais réglage du commutateur de la batterie. W Un mauvais réglage du commutateur de la batterie endommage la batterie de l’espace habitable. W Séparer le bloc électrique du secteur avant de commuter le commutateur de la batterie. La possibilité de commutation avec le commutateur de la batterie permet de garantir le chargement optimal des deux types de batteries plomb gel ou plomb acide. Ce commutateur doit être réglé sur le type de batterie utilisé : plomb gel ou plomb acide. Pour commuter le commutateur de la batterie, utiliser un objet fin (p. ex. mine de stylo à bille). ³ Régler la batterie plomb gel : placer le commutateur de la batterie sur "Lead-Gel". ³ Régler la batterie plomb acide : placer le commutateur de la batterie sur "Lead-Acid". Interrupteur principal 12 V (sur le panneau LED) L’interrupteur principal 12 V situé sur le panneau LED permet d’allumer et d’éteindre tous les consommateurs. Exceptés le réfrigérateur et l’éclairage de l’auvent. W Pour de plus amples informations, voir le manuel d’utilisation du panneau LED. 6 Situation en : 20.01.2005 SDT-0022-00FR Manuel d’utilisation bloc électrique EBL 210-2 6.2 Relais de l’interrupteur principal bistable Fonctions supplémentaires Ce relais est commandé par l’interrupteur principal 12 V au niveau du panneau LED. Si l’interrupteur principal 12 V est éteint, tous les consommateurs 12 V sont désactivés. Exceptés le réfrigérateur et l’éclairage de l’auvent. W Pour de plus amples informations, voir le manuel d’utilisation du panneau LED. Dispositif de commutation automatique pour l’éclairage de l’auvent 6.3 Dispositif d’arrêt automatique L’éclairage de l’auvent est prêt à fonctionner uniquement lorsqu’une alimentation de 230 V est disponible. Contrôleur de niveau batterie Le contrôleur de niveau batterie compare la tension de la batterie de l’espace habitable avec une tension de référence. Dès que la tension de la batterie est inférieure à 10,5 V, tous les consommateurs 12 V sont éteints. Seul le réfrigérateur est encore alimenté en courant. Lorsque la tension est brièvement (moins de 2 secondes) inférieure au seuil d’arrêt, en raison des courants élevés de mise en marche des consommateurs, le dispositif d’arrêt automatique ne se déclenche pas. Lorsque, en raison d’une surcharge ou lorsque la batterie de l’espace habitable était insuffisamment chargée, la tension a tellement chuté qu’elle a déclenché le dispositif d’arrêt automatique, il faut éteindre les consommateurs qui ne sont pas absolument nécessaires. L’alimentation 12 V peut alors éventuellement être brièvement remise en marche. Pour cela, mettre en marche l’interrupteur principal 12 V sur le panneau LED. Si la tension de batterie reste inférieure à 11,0 V, l’alimentation 12 V ne peut plus être remise en marche. Recharger complètement la batterie de l’espace habitable le plus vite possible. W Pour de plus amples informations, voir le tableau "Tensions de batterie" dans le manuel d’utilisation du panneau LED LT 310. 7 Maintenance Le bloc électrique EBL 210-2 est sans entretien. Nettoyage SDT-0022-00FR Nettoyer le bloc électrique avec un torchon doux, légèrement humidifié et avec un détergent doux. Ne jamais utiliser d’éthanol, de diluant ou de produit semblable. Aucun liquide ne doit pénétrer à l’intérieur du bloc électrique. Situation en : 20.01.2005 7 Manuel d’utilisation bloc électrique EBL 210-2 8 Immobilisation du système W Charger complètement la batterie de l’espace habitable avant et après l’immobilisation, afin d’éviter un dommage de la batterie. Pour cela, raccorder le véhicule au secteur pendant au moins 12 heures pour une batterie de 80 Ah et jusqu’à 16 heures pour une batterie de 160 Ah. W Ne pas mettre le régulateur de panneau solaire de Schaudt GmbH en marche sans batterie. Le régulateur de panneau solaire ou les consommateurs raccordés pourraient être endommagés. Pour remplacer ou démonter la batterie, retirer au préalable la prise "+ cellule solaire" au niveau du régulateur de panneau solaire. Séparation de la batterie de l’espace habitable du réseau de bord 12 V Lorsque le camping-car n’est pas utilisé pendant une période prolongée (p. ex. pendant l’hiver), séparer la batterie de l’espace habitable du réseau de bord 12 V. ³ Mettre hors service l’interrupteur principal 12 V sur le panneau de contrôle et de commande. ³ Placer l’interrupteur-séparateur de batterie situé sur le bloc électrique sur "Battery off". ³ Retirer la prise "+ cellule solaire" au niveau du régulateur de panneau solaire. W Il est toujours possible de charger la batterie de l’espace habitable à l’aide du module de charge interne, du régulateur de panneau solaire ou de la génératrice électrique du véhicule tracteur, lorsque l’interrupteur-séparateur de batterie est éteint. 9 Changement des batteries W Les batteries doivent être changées uniquement par un personnel spécialisé formé pour cela. W Respecter les indications du fabricant de la batterie. W Pour séparer électriquement la batterie du bloc électrique, il suffit de pla- cer l’interrupteur-séparateur de batterie du bloc électrique sur "Battery off", voir paragraphe 8 "Immobilisation du système". W Une charge de types de batterie non adaptés peut détruire la batterie. W Utiliser le bloc électrique exclusivement pour le raccordement aux réseaux de bord 12 V avec des batteries rechargeables plomb acide ou plomb gel, 6 cellules. Utiliser uniquement des batteries de même type et de même capacité que la batterie montée par le fabricant. Un remplacement des batteries plomb acide par des batteries plomb gel est possible. En raison de l’absence de possibilités de ventilation du véhicule, un remplacement des batteries plomb gel par des batterie plomb acide n’est pas possible. Renseignez-vous auprès de votre commerçant spécialisé. 8 Situation en : 20.01.2005 SDT-0022-00FR Manuel d’utilisation bloc électrique EBL 210-2 Commutateur de la batterie W Risque d’explosion par formation de gaz explosif en cas de mauvais réglage du commutateur de la batterie. W Un mauvais réglage du commutateur de la batterie endommage la batterie de l’espace habitable. W Séparer le bloc électrique du secteur avant de commuter le commutateur de la batterie. La possibilité de commutation avec le commutateur de la batterie permet de garantir le chargement optimal des deux types de batteries plomb gel ou plomb acide. Ce commutateur doit être réglé sur le type de batterie utilisé : plomb gel ou plomb acide. Pour commuter le commutateur de la batterie, utiliser un objet fin (p. ex. mine de stylo à bille). ³ Régler la batterie plomb gel : placer le commutateur de la batterie sur "Lead-Gel". ³ Régler la batterie plomb acide : placer le commutateur de la batterie sur "Lead-Acid". Mise en service du système ³ Placer l’interrupteur-séparateur de batterie situé sur le bloc électrique sur "Battery on". ³ Lorsque la batterie de l’espace habitable a été séparée du bloc électrique avec l’interrupteur-séparateur de batterie ou après un changement de batterie : mettre brièvement en marche l’interrupteur principal 12 V sur le panneau LED, afin de mettre les consommateurs en service. SDT-0022-00FR Situation en : 20.01.2005 9 Manuel d’utilisation bloc électrique EBL 210-2 10 Pannes, causes possibles et remèdes Si vous ne pouvez remédier vous-même à une panne à l’aide du tableau suivant, adressez-vous à notre adresse de service après-vente. Si cela n’est pas possible, p. ex. lors d’un séjour à l’étranger, un atelier spécialisé est également habilité à réparer le bloc électrique. En cas de réparations exécutées de façon non conforme, la garantie sur le bloc électrique n’est plus valable et la société Schaudt GmbH ne peut être tenue pour responsable des dommages qui en résultent. Panne Cause possible La batterie de l’espace Pas de tension du secteur habitable ne se charge pas en mode 230 V (tension de la batterie toujours inférieure à 13,3 V) Remède Mettre en marche le disjoncteur automatique dans le véhicule Faire contrôler la tension du secteur Bloc électrique défectueux S’adresser au service après-vente La batterie de l’espace Bloc électrique défectueux S’adresser au service habitable se surcharge en après-vente mode 230 V (tension de la batterie constamment supérieure à 14,5 V) La batterie de l’espace habitable ne se charge pas en mode voyage (tension de la batterie inférieure à 13,0 V) Génératrice électrique du véhicule tracteur défectueuse Faire contrôler la génératrice électrique Bloc électrique défectueux S’adresser au service après-vente Pas d’alimentation en ten- Faire contrôler les fusibles sion du bloc électrique et le câblage (même dans le véhicule tracteur) La batterie de l’espace Bloc électrique défectueux habitable est surchargée en mode voyage (tension Génératrice électrique du de la batterie dans la zone véhicule tracteur défecrouge au niveau de l’instrutueuse ment de mesure) S’adresser au service après-vente Faire contrôler la génératrice électrique Le réfrigérateur ne foncPas d’alimentation en ten- Faire contrôler les fusibles tionne pas en mode voya- sion du réfrigérateur et le câblage ge Bloc électrique défectueux S’adresser au service après-vente Réfrigérateur défectueux Faire contrôler le réfrigérateur La charge solaire ne fonc- Le régulateur de panneau Brancher le régulateur de tionne pas (l’alimentation solaire n’est pas branché panneau solaire secteur et le moteur sont Fusibles ou câblage défec- Faire contrôler les fusibles éteints) tueux et le câblage Régulateur de panneau solaire défectueux 10 Situation en : 20.01.2005 Faire contrôler le régulateur de panneau solaire SDT-0022-00FR Manuel d’utilisation bloc électrique EBL 210-2 Panne Cause possible L’alimentation 12 V dans L’interrupteur principal l’espace habitable ne fonc- 12 V pour la batterie de tionne pas l’espace habitable au niveau du panneau LED est éteint L’interrupteur-séparateur de batterie est éteint Remède Allumer l’interrupteur principal 12 V pour la batterie de l’espace habitable au niveau du panneau LED Allumer l’interrupteurséparateur de batterie Fusibles ou câblage défec- Faire contrôler les fusibles tueux et le câblage Bloc électrique défectueux S’adresser au service après-vente W Lorsque l’appareil devient trop chaud en raison d’une température ambiante trop élevée ou d’un manque d’aération, le courant de charge est automatiquement réduit. Toutefois, éviter absolument une surchauffe de l’appareil. W Lorsque le dispositif d’arrêt automatique du contrôleur de niveau batterie est activé, charger complètement la batterie de l’espace habitable. 11 Adresse service aprèsvente Service après-vente Schaudt GmbH, Elektrotechnik & Apparatebau Daimlerstraße 5 D-88677 Markdorf Tél. : +49 7544 9577-16 E-mail : kundendienst@schaudt-gmbh.de Horaires d’ouverture Expédition d’un appareil Lu au Je Ve 8 à 12 heures, 13 à 16 heures 8 à 12 heures Réexpédition d’un appareil défectueux : ³ Utiliser un emballage bien rembourré. ³ Joindre le protocole d’erreurs rempli, voir paragraphe 13. ³ Envoyer affranchi au destinataire. SDT-0022-00FR Situation en : 20.01.2005 11 Manuel d’utilisation bloc électrique EBL 210-2 12 Schéma fonctionnel - uniquement pour atelier spécialisé Fig. 2 12 Schéma fonctionnel bloc électrique EBL 210-2 Situation en : 20.01.2005 SDT-0022-00FR Manuel d’utilisation bloc électrique EBL 210-2 13 Protocole d’erreurs En cas de dommage, veuillez envoyer l’appareil défectueux et le protocole d’erreurs rempli au fabricant. Type d’appareil : EBL 210-2 N° d’article : 911.457 Le défaut suivant apparaît : (veuillez indiquer) Pas de chargement de la batterie en fonctionnement sur secteur Pas de chargement de la batterie en mode voyage Pas de fonctionnement de consommateurs électriques lesquels ? Panne permanente Panne intermittente/Faux contact Autres remarques : SDT-0022-00FR Situation en : 20.01.2005 13 Manuel d’utilisation bloc électrique EBL 210-2 14 Situation en : 20.01.2005 SDT-0022-00FR ">

Link público atualizado
O link público para o seu chat foi atualizado.