Instructions de service R Bloc électrique EBL 216 Sommaire 1 1.1 1.2 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Signification des consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Consignes de sécurité générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 2 2 2 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 3 3.1 3.2 3.3 Opération . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mettre le système en et hors service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Défauts de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arrêt du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 3 4 5 4 4.1 4.2 Usage et fonctions détaillés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fonctions de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fonctions supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 8 9 5 Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 E Schaudt GmbH, Elektrotechnik und Apparatebau, Planckstraße 8, 88677 Markdorf, Allemagne, Tel. +49 7544 9577-0, Fax +49 7544 9577-29, www.schaudt--gmbh.de 811.575 BA / FR Situation en : 26.09.2014 Instructions de service Bloc électrique EBL 216 1 1.1 Consignes de sécurité Signification des consignes de sécurité DANGER ! Le non-respect de ce symbole peut mettre en danger la santé et la vie des personnes. Y AVERTISSEMENT ! Le non-respect de ce symbole peut entraîner des lésions corporelles. Y ATTENTION ! Le non-respect de ce symbole peut endommager l’appareil ou les consommateurs raccordés. Y 1.2 Consignes de sécurité générales L’appareil est construit selon l’état de la technique et les règles techniques de sécurité reconnues. Malgré cela, des personnes peuvent être blessées ou l’appareil peut être endommagé si les consignes de sécurité données dans le présent manuel d’utilisation ne sont pas respectées. Utiliser l’appareil uniquement dans un état technique irréprochable. Les défauts qui affectent la sécurité des personnes et de l’appareil doivent être éliminés immédiatement par le personnel spécialisé. DANGER ! 230V pièces sous tension. Danger de mort par choc électrique ou incendie : Y F F F Ne pas entreprendre de travaux de maintenance ou de réparation sur l’appareil. Si les câbles ou le boîtier sont endommagés, interrompre le fonctionnement de l’appareil et le séparer du secteur. Aucun liquide ne doit pénétrer à l’intérieur de l’appareil. AVERTISSEMENT ! Composants brûlants ! Brûlures : Y F F F F F F 2 Ne remplacer les fusibles déclenchés que lorsque l’appareil est hors tension. Ne remplacer les fusibles déclenchés que lorsque la cause du défaut a été identifiée et éliminée. Ne jamais court-circuiter ou réparer les fusibles. Utiliser uniquement des fusibles d’origine avec les valeurs indiquées sur l’appareil. Certaines pièces de l’appareil peuvent devenir très chaudes pendant le fonctionnement. Ne pas les toucher. Ne pas entreposer d’objets sensibles à la chaleur à proximité de l’appareil (par ex. des vêtements au tissu sensible à la chaleur, si l’appareil est monté dans une penderie). Situation en : 26.09.2014 811.575 BA / FR Instructions de service Bloc électrique EBL 216 2 Introduction Ces instructions de service contiennent des instructions importantes pour une exploitation sûre des appareils de la société Schaudt. Lisez et respectez impérativement les consignes de sécurité indiquées. Les instructions de service doivent être conservées dans le véhicule. Remettre également les dispositions de sécurité aux autres utilisateurs. 3 Opération La mise au point du bloc électrique s’effectue exclusivement à partir du panneau de contrôle et de commande DT ... / LT ... raccordé . L’utilisation courante ne requiert aucune mise au point spécifique du bloc électrique EBL 216. 3.1 Mettre le système en et hors service ATTENTION ! Réglages incorrects sur le bloc électrique ! Détérioration d’appareils raccordés. Pour cette raison, avant une mise en service : Y F F 12V interrupteur principal (sur le tableau de commande et de contrôle DT/LT ...) S’assurer que la batterie de l’espace habitable est raccordée. S’assurer que le fusible AES (illustration 2, pos. 2) n’est utilisé que lorsqu’un réfrigérateur AES est raccordé. La batterie de l’espace habitable risquerait sinon de se décharger. Des dommages sur la batterie pourraient survenir. ³ Désactiver l’interrupteur-séparateur de batterie au niveau du tableau de commande et de contrôle DT/LT ... (voir les instructions de service du tableau de commande et de contrôle correspondant). L’interrupteur principal 12 V (voir le manuel d’utilisation du panneau de contrôle et de commande correspondant) permet d’allumer et d’éteindre tous les consommateurs ainsi que le panneau de contrôle et de commande luimême. A l’exception de : F Feux de délimitation latéraux F Chauffage F Marchepied F Valve antigel F Réfrigérateur AES/à compression F Commande du réfrigérateur F Chauffage de réservoir d’eaux usées F Eclairage auvent Pour de plus amples informations, voir le manuel d’utilisation du panneau de contrôle et de commande DT/LT... . 811.575 BA / FR Situation en : 26.09.2014 3 Instructions de service Bloc électrique EBL 216 Commutateur de marchepied L’alimentation pour le marchepied est sécurisée par un fusible à retour automatique. C’est pourquoi le commutateur de marchepied ne doit être actionné que brièvement. ATTENTION ! Un actionnement trop long du commutateur de marchepied entraîne une intensité trop élevée ! Le fusible à retour automatique peut se déclencher : Y F n’actionner que brièvement le commutateur du marchepied. ³ Si le fusible à retour automatique s’est déclenché, il faut attendre environ 1 minute avant un nouvel actionnement du commutateur de marchepied afin que le fusible se réinitialise. Fonctionnement avec régulateur solaire ATTENTION ! Absence de fonction tampon de la batterie ! Détérioration d’appareils raccordés : Y F 3.2 ne pas mettre le régulateur solaire en service sans avoir raccordé une batterie. Défauts de fonctionnement Fusibles enfichables plats de voiture Dans la majorité des cas, la cause d’un défaut dans le système d’alimentation en énergie est un fusible défectueux. Fusibles à auto-réinitialisation Un fusible à auto-réinitialisation protège les zones fonctionnelles suivantes : F Sortie marchepied S’il y a un défaut ici, le marchepied ne doit plus être actionné pendant une durée d’env. 1 min. Pendant cette période, le fusible se réinitialise automatiquement. Si vous ne pouvez remédier vous-même à une panne à l’aide du tableau suivant, adressez-vous à notre service après-vente. Si cela n’est pas possible, par ex. lors d’un séjour à l’étranger, un atelier spécialisé est également habilité à réparer le bloc électrique. Dans ce cas, il faut prendre en compte que la garantie est supprimée si des réparations sont effectuées de manière incorrecte et que la société Schaudt GmbH n’est pas responsable des dommages en résultant. Défaut Cause possible Solutions La batterie de l’espace habitable ne se charge pas en mode 230 V (tension de la batterie toujours inférieure à 13,3 13 3 V) Pas de tension du secteur Mettre en marche le disjoncteur automatique dans le véhicule Chargeur défectueux S’adresser au service après-vente La batterie de l’espace habitable se surcharge en mode 230 V (tension de la batterie constamment supérieure à 14,5 V) Chargeur défectueux S’adresser au service après-vente La batterie de démarrage g ne se charge pas en mode 230 V (tension de la batterie toujours inférieure à 13,0 V) Pas de tension du secteur Mettre en marche le disjoncteur j automatique dans le véhicule é 4 Faire contrôler la tension du secteur Faire contrôler la tension du secteur Chargeur défectueux Situation en : 26.09.2014 S’adresser au service après-vente 811.575 BA / FR Instructions de service Bloc électrique EBL 216 Défaut Cause possible Solutions La batterie de l’espace habitable ne g pas p en mode voyage y g se charge (t (tension i de d la l batterie b tt i inférieure i fé i à 13,0 V) Génératrice électrique défectueuse Faire contrôler la génératrice électrique Pas de tension à l’entrée D+ Faire contrôler les fusibles et le câblage Bloc électrique défectueux S’adresser au service après-vente La batterie de l’espace habitable se surcharge en mode voyage (tension de la batterie constamment supérieure à 14.3 V) Génératrice électrique défectueuse Faire contrôler la génératrice électrique Le réfrigérateur ne fonctionne pas en y g mode voyage Pas d’alimentation en tension du réfrigérateur Faire contrôler les fusibles et le câblage Bloc électrique défectueux S’adresser au service après-vente Réfrigérateur défectueux Faire contrôler le réfrigérateur Panneau solaire dans l’ombre (partielle) ou recouvert (neige ou salissures) Le régulateur g de p panneau solaire n’est pas branché Disposer le panneau solaire complètement au soleil ou le nettoyer. Fusibles ou câblage g défectueux Faire contrôler les fusibles et le câblage Régulateur de panneau solaire défectueux 12V interrupteur principal pour la batterie de l’espace p habitable a été mis hors service Faire contrôler le régulateur de panneau solaire 12V interrupteur principal pour la batterie de l’espace p habitable doit être mis en service Interrupteur-séparateur de batterie activé sur le tableau de commande et de contrôle DT/LT... Désactiver l’interrupteur-séparateur de batterie sur le tableau de commande et de contrôle DT/LT... Fusibles ou câblage g défectueux Faire contrôler les fusibles et le câblage Chargeur défectueux Chargeur défectueux S’adresser au service après-vente S’adresser au service après-vente La charge solaire ne fonctionne pas (l’alimentation secteur et le moteur sont éteints)) 12V alimentation de l’espace l espace habitable ne fonctionne pas p Impossible d’utiliser le bloc électrique à partir du panneau de contrôle et de commande DT/LT ... 3.3 Brancher le régulateur g de panneau p solaire Y Lorsque l’appareil devient trop chaud en raison d’une température ambiante trop élevée ou d’un manque d’aération, le courant de charge est automatiquement réduit. Toutefois, éviter absolument une surchauffe de l’appareil. Y Lorsque le dispositif d’arrêt automatique du contrôleur de niveau batterie est activé, charger complètement la batterie de l’espace habitable. Arrêt du système ATTENTION ! Décharge totale ! Endommagement de la batterie d’espace habitable : Y F 811.575 BA / FR Charger complètement la batterie de l’espace habitable avant et après l’arrêt (connecter le véhicule au réseau pendant au moins 12 heures pour une batterie de 80 Ah et pendant au moins 24 heures pour une batterie de 160 Ah). Situation en : 26.09.2014 5 Instructions de service Bloc électrique EBL 216 ATTENTION ! Dépassement des tensions d’entrée admissibles ! Endommagement de consommateurs raccordés : Y F F Arrêt jusqu’à 6 mois. Ne pas utiliser un régulateur de charge solaire raccordé de la Sté. Schaudt sans batterie. Pour remplacer ou démonter la batterie, retirer au préalable la prise ”+cellule solaire” au niveau du régulateur de panneau solaire. ³ Charger complètement la batterie de l’espace habitable avant l’arrêt. La batterie de l’espace habitable est alors protégée contre une décharge durable. Ceci n’est valable que pour une batterie intacte. Respecter les indications du fabricant de la batterie. Le système immobilisé nécessite environ 4 Ah par mois. Séparation de la batterie de l’espace habitable du réseau de bord 12 V Lorsque le camping-car n’est pas utilisé pendant une période prolongée (parex. en hiver), séparer la batterie de l’espace habitable du réseau de bord 12 V. Le système dispose pour ce faire d’un dispositif interrupteur-séparateur de batterie qui sépare totalement la batterie de l’espace habitable du véhicule. L’interrupteur-séparateur de batterie est activé sur le tableau de commande et de contrôle DL/LT... (voir les instructions de service du tableau de commande et de contrôle DL/LT...). ³ Couper l’interrupteur principal du panneau de contrôle et de commande DT/ LT ... ³ Activer l’interrupteur-séparateur de batterie sur le tableau de commande et de contrôle DL/LT... (voir les instructions de service du tableau de commande et de contrôle DL/LT...). Arrêt de plus de 6 mois ³ Charger complètement la batterie de l’espace habitable avant l’arrêt. ³ Débrancher le connecteur ”+cellule solaire” au niveau du régulateur de charge solaire. ³ Déconnecter les bornes de raccordement des pôles de la batterie. 6 Y L’alarme de batterie n’est plus active ! Y Lorsque la batterie d’espace habitable est séparée par l’interrupteurséparateur du bloc électrique, la valve antigel s’ouvre avec des chauffages combinés définis. Le ballon et le réservoir d’eau se vident lorsque la vanne antigel est ouverte. Pour de plus amples informations, voir le manuel d’utilisation du chauffage combiné. Situation en : 26.09.2014 811.575 BA / FR Instructions de service Bloc électrique EBL 216 4 Usage et fonctions détaillés Y Cet appareil est destiné uniquement au montage dans un véhicule. Le bloc électrique EBL 216 est l’appareil d’alimentation en énergie central pour tous les consommateurs 12 V dans l’installation électrique à bord du camping-car ou de la caravane. Il se trouve normalement dans une armoire ou un espace de rangement et est accessible par le côté antérieur pour un changement de fusible. Régulateur solaire LR ... Feux de délimitation latéraux (accessoire). Panneau de contrôleet d’affichage DT/LT ... Bloc électrique EBL 216 230 V CA R Chargeur supplémentaire LAS ... -- + (accessoire). Eclairage Pompe Chauffage etc. Batterie de démarrage -- + Batterie de l’espace habitable 12V consommateurs Illustration 1 Système d’alimentation en énergie à bord Modules Appareils du système Le bloc électrique EBL 216 contient : F La distribution complète 12 V F La protection des circuits 12 V F Un module de surveillance de la batterie F D’autres fonctions de commande et de surveillance Le fonctionnement requiert le raccordement d’un panneau de contrôle et de commande DT ... ou LT ... . Ces appareils règlent les fonctions électriques de l’espace habitable dans le camping-car, y compris les accessoires. Il existe des possibilités de raccordement pour un chargeur de batterie supplémentaire et un régulateur de panneau solaire. Les fusibles à raccord plat d’automobile protègent les différents circuits de courant. Le marchepied et la vanne antigel n’en font pas partie. Raccordement réseau Courant alternatif 230 V ± 10 %, 47 à 63 Hz sinusoïdal, classe de sécurité I Intensité maximale admissible L’intensité maximale présente aux sorties 12 V ne doit pas dépasser 90 % du courant nominal du fusible correspondant (voir également les instructions de service ou la plaque avant). 811.575 BA / FR Situation en : 26.09.2014 7 Instructions de service Bloc électrique EBL 216 4.1 Batteries adaptées Fonctions de la batterie Batteries plomb acide ou plomb gel, 6 cellules, à partir de 55 Ah Charge de la batterie pendant le voyage Charge simultanée de la batterie de démarrage et de la batterie de l’espace habitable par la génératrice électrique, montage en parallèle des batteries via un relais de découplage Séparer la batterie du réseau L’interrupteur-séparateur de batterie (activation sur le tableau de commande et de contrôle DT/LT ... sépare les raccords suivants de la batterie d’espace habitable : F tous les consommateurs 12 V. F la valve antigel Une décharge plus lente de la batterie d’espace habitable par des courants courants de repos est ainsi évitée pendant l’arrêt du véhicule (décharge seulement avec env. 4 Ah par mois). Il est toujours possible de charger les batteries à l’aide du bloc, de la génératrice électrique, d’un chargeur supplémentaire ou du régulateur de panneau solaire, même lorsque l’interrupteur-séparateur de batterie est éteint. Contrôleur de batterie avec dispositif d’arrêt automatique Le contrôleur de batterie du tableau de commande et de contrôle DT/LT ... contrôle en permanence la batterie d’espace habitable avec un seuil de tension dynamique. Pour les petits courants de décharge, la mise hors service est effectuée ”plus tôt” qu’avec des courants puissants. La protection contre la décharge totale est ainsi améliorée. La surveillance est aussi effectuée dans un état hors service. En dessous de 12,0 V, un message d’avertissement est affiché en fonction du courant prélevé. Si la tension continue de tomber et les 10,5 V sont franchis, le contrôleur de batterie coupe immédiatement tous les consommateurs 12 V. Le panneau de contrôle et de commande s’arrête également de manière autonome. Seule la vanne antigel continue d’être alimentée en électricité pour rester fermée. Avant la mise hors service, tous les états de commutation et la valeur de la capacité de la batterie est enregistrée et restaurée après la mise en service. Lorsque, en raison d’une surcharge ou lorsque la batterie de l’espace habitable était insuffisamment chargée, la tension a tellement chuté qu’elle a déclenché le dispositif d’arrêt automatique, il faut éteindre les consommateurs qui ne sont pas absolument nécessaires. L’alimentation 12 V peut alors éventuellement être brièvement remise en marche. Enclencher l’interrupteur principal 12 V du panneau de contrôle et de commande DT/ LT ... Toutefois, si la tension de batterie reste inférieure à 11,0 V, l’alimentation 12 V ne peut plus être remise en marche. La batterie de l’espace habitable doit en tout cas être rechargée aussi rapidement que possible. Pour de plus amples informations, voir le manuel d’utilisation du panneau de contrôle et de commande DT/LT... . 8 Situation en : 26.09.2014 811.575 BA / FR Instructions de service Bloc électrique EBL 216 4.2 Fonctions supplémentaires Dispositif de commutation automatique pour réfrigérateur AES/à compression Ce relais alimente le réfrigérateur AES/à compression en courant de la batterie de démarrage lorsque le moteur du véhicule est en marche et que le raccord D+ est sous tension. Un réfrigérateur AES / à compresseur est alimenté par la batterie de l’espace habitable lorsque le moteur du véhicule est éteint. Fusible marchepied La sortie ”Marchepied” est protégée par un fusible à retour automatique (15A). En cas de défaillance, p. ex. en cas de surintensité, le fusible à retour automatique coupe le circuit correspondant. Après élimination de l’erreur, le fusible se remet automatiquement en place au bout d’1 minute environ. Charge de la batterie par le régulateur de charge solaire Courant de charge maximum autorisé14 A, protégé par un fusible de 15 A Selon le régulateur de panneau solaire utilisé, soit seule la batterie d’espace habitable est chargée soit la batterie d’espace habitable et la batterie de démarrage. Eclairage auvent L’alimentation de l’éclairage d’auvent est automatiquement interrompue dès que le moteur est en marche (le raccordement D+ est dans ce cas sous tension). L’éclairage d’auvent peut aussi fonctionner quand l’alimentation 12 V est arrêtée. Chauffage de réservoir Le chauffage du réservoir est mis en service au moyen du tableau de commande et de contrôle DT/LT ... Le chauffage de réservoir peut aussi fonctionner quand l’alimentation 12 V est arrêtée. Feux de délimitation latéraux Les feux de délimitation latéraux sont allumée au moyen du relais intégré. Ils sont alimentés par la batterie de démarrage. Le relais est piloté via la borne 58. 5 Entretien Le bloc électrique ne nécessite pas d’entretien. Nettoyage E 811.575 BA / FR Nettoyer le bloc électrique avec un torchon doux, légèrement humidifié et avec un détergent doux. Ne jamais utiliser d’éthanol, de diluant ou de produit semblable. Aucun liquide ne doit pénétrer à l’intérieur du bloc électrique. La réimpression, la traduction et la reproduction de cette documentation, y compris sous forme d’extrait, sont interdites sans autorisation écrite expresse. Situation en : 26.09.2014 9 Instructions de service Bloc électrique EBL 216 Annexe A Déclaration de conformité CE La société Schaudt GmbH déclare que la construction du bloc électrique EBL 216 est conforme aux dispositions : La déclaration de conformité originale CE est disponible et peut être consultée à tout moment. Fabricant Schaudt GmbH, Elektrotechnik & Apparatebau Adresse Planckstraße 8 88677 Markdorf Allemagne B Equipements en option/accessoires Panneau de commande Panneau de commande DT ... / LT ... de Schaudt (nécessaire pour le fonctionnement) Chargeur complémentaire Chargeur de batterie Schaudt - LAS ... avec intensité de charge max. 14 A, incl. le câble de connexion correspondant (MNL). Régulateur de charge solaire Régulateur de charge solaire Schaudt type LR ... pour les modules solaires avec une intensité totale de 14 A avec connecteur de connexion à 3-pôles et câble de raccordement C Adresse du service après-vente Service après-vente Schaudt GmbH, Elektrotechnik & Apparatebau Planckstraße 8 D-88677 Markdorf Tél. : +49 7544 9577-16 Courriel : kundendienst@schaudt-gmbh.de Web: www.schaudt-gmbh.de Horaires d’ouverture Envoyer l’appareil Du lundi au jeudi le vendredi 8 à 12 heures, 13 à 16 heures 8 à 12 heures Renvoi d’un appareil défectueux : ³ Joindre un rapport d’erreur rempli, cf. annexe D ³ Envoyer franco de port. 10 Situation en : 26.09.2014 811.575 BA / FR Instructions de service Bloc électrique EBL 216 D Rapport d’erreur En cas de dommage, veuillez renvoyer l’appareil avec le rapport d’erreur rempli au fabricant. Type d’appareil : _______________________ No. d’article : _______________________ Véhicule : Fabricant : _______________________ Type : _______________________ Réalisation personnelle ? Oui - Non Rééquipement ? Oui - Non Le défaut suivant apparaît (veuillez cocher) : - Consommateurs électriques ne fonctionnent pas -- lesquels ? (à indiquer ci-dessous) - Mise en ou hors service impossible - Panne permanente - Panne intermittente/Faux contact Autres remarques : 811.575 BA / FR Situation en : 26.09.2014 11 Instructions de service Bloc électrique EBL 216 E Raccordement réseau Consommation de courant Courant de repos de Batterie de l’espace habitable Caractéristiques techniques Courant alternatif ± 10 %, 47 à 63 Hz sinusoïdal, classe de sécurité I 160 mA Selon panneau de contrôle et de commande : env. 5 à 20 mA et consommation de l’électronique de commande du réfrigérateur Mesure env. 10 min. après la séparation du secteur : F F F F F Charge D+ Intensité maximale admissible 12 sans raccordement électrique Tension de la batterie 12,6 V Séparation de batterie pas activée Eclairage tableau de commande et de contrôle éteint 12V interrupteur principal est désactivé Charge à la sortie D+ de la génératrice due au bloc électrique env. 1 mA sans absorption de courant au point support D+ 12V sorties Le courant prélevé ne doit pas dépasser 90% du courant nominal du fusible correspondant. Sortie vanne antigel max. 0,1 A D+ Point support max 1 A Chargement de la batterie par régulateur de panneau solaire Courant de charge maximum autorisé14 A, protégé par un fusible de 15 A Charge de la batterie pendant le voyage Charge simultanée de la batterie de l’espace habitable par la génératrice Montage parallèle des batteries via un relais de séparation Contrôleur de niveau batterie Tension de mise hors service env. 10,5 V Tension de batterie minimale Mise en service via le 12-V-sectionneur général sur le panneau de contrôle et de commande env. 11,0 V Situation en : 26.09.2014 811.575 BA / FR Instructions de service Bloc électrique EBL 216 F Montage 2 3 4 6 5 7 8 R 1 16 15 14 13 12 11 9 10 Illustration 2 Montage Bloc électrique EBL 216 (avant) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Commutateur batterie acide-gel Fusible du réfrigérateur AES Fusibles enfichables plats automobile Fusible à retour automatique marchepied (int.) Bloc de raccordement régulateur solaire (signaux de mesure) Raccordement du panneau de contrôle et de commande DT ... / LT ... raccordement réseau Bloc de raccordement alimentation du réfrigérateur D+, sonde de batterie/conduites de comm. Raccordement du panneau de contrôle et de commande DT ... / LT ... 10 Bloc de raccordement lumière, commande KS, D+, TV, feux de délimitation latéraux, chauffage du réservoir 11 Bloc de raccordement éclairage d#auvent, pompe, chauffage Lumière 12 Bloc de raccordement régulateur solaire (alimentation) 13 Bloc de raccordement réfrigérateur, marchepied 14 Bloc de raccordement chargeur supplémentaire 15 Bloc de raccordement alimentation réfrigérateur 16 Boîtier 17 Pattes de montage Démar. Esp. hab. batterieMoins batterie + 3 -- + 2 1 Illustration 3 Montage Bloc électrique EBL 216 (arrière) 1 2 Raccordement batterie de l’espace habitable Raccordement masse 811.575 BA / FR 3 Situation en : 26.09.2014 Raccordement batterie de démarrage 13 Instructions de service Bloc électrique EBL 216 G Diagramme synoptique/plan de raccordement Molex Minifit SR 2 x Bloc 1 + Chargeur supplémentaire Négatif Chargeur supplémentaire Secteur 230 V ~ 50 Hz Prise appareils froids 230V AC Relais de charge B1 Batterie à relais de Négatif batterie espace habitable doit être relié extérieurement à négatif batterie de démarrag E20----- 3F --- Borne à vis + BD + BEH Négatif BEH MNL--- culot à douilles4 x Bloc 9 Entrée D+ * MNL--- culot à douilles 3 x Entrée D+ Bloc 4 Régulateur panneau solaire Schaudt LR... avec câble de liaison + Capteur BEH Négatif capteur BEH Amplificateur D+ + BEH Lumberg MSFQ/0 12 x au panneau de commande bloc 10 + BD Négatif * active ground Négatif capteur BEH + BD Signal BEH Shunt batterie Signal SB Shunt consommateur + Capteuer BEH Relais IP 1 60A Solaire modul Contrôle secteur Module Relais IP 1 allumé Relais IP 1 éteint Lumberg MSFQ/0 4 x Bloc 7 Relais IP 2 allumé Relais IP 2 60A Lumberg MSFQ/0 10 x au panneau de commande bloc 8 Relais IP 2 éteint + Eclairage Négatif éclairage Signal Solaire SB Molex Minifit SR 4 x Bloc 2 Signal Solaire BEH Chauffage du réservoir + Marchepied D+ + Réfrigérateur Négatif marchepied Valve antigel Pompe Négatif réfrigérateur nc Chauffage du réservoir nc nc nc Réfrigérateur nc Etage de Eclairage auvent Important ! Le fusible est à utiliser exclusivement pour le réfrigérateur AES. Molex Minifit SR 3 x Bloc 3 Négatif BD pour réfrigérateur 10A/max. 20A + BD pour réfrigérateur MNL--- culot à douilles9 x Bloc 5 + Eclairage auvent ----- Eclairage auvent + Chauffage ----- Chauffage + Pompe Négatif pompe commuté + Lumière 1 Etage de ----- Lumière 1 1 Valve antigel MNL--- culot à douilles15 xPartie1 Bloc 6 + Lumière 2 2 --- Lumière 2 + Commande de réfrigérateur MNL--- culot à douilles15 xPartie2 Bloc 6 + Lampes de gabarit latérales --- Lampes de gabarit latérales --+ Spare --- Spare --Entrée Lampes de gabarit latérales Borne D+ + Lumière 3 --- Lumière 3 3 + Chauffage du réservoir --- Chauffage du réservoir BEH = Batterie de l’espace habitable BD = Batterie de démarrage + TV --- TV Plaquette de circuit imprimé KPL EBL 226 14 Situation en : 26.09.2014 811.575 BA / FR ">

Link pubblico aggiornato
Il link pubblico alla tua chat è stato aggiornato.