Pfeiffer APR 250/APR 260/APR 262/APR 265/APR 266/APR 267 Mode d'emploi
Vous trouverez ci-dessous de brèves informations concernant APR 250, APR 260, APR 262, APR 265, APR 266, APR 267. Ces jauges compactes Piezo permettent la mesure du vide de gaz sur une plage de pression de 0.1 hPa à 5500 kPa. Les tubes de mesure peuvent être utilisés avec un appareil de mesure Pfeiffer Vacuum ou avec un instrument d'évaluation du client. Elles utilisent un capteur de pression piézorésistif pour une mesure indépendante du type de gaz.
PDF
Télécharger
Document
A PASSION FOR PERFECTION APR 250, APR 260, APR 262, APR 265, APR 266, APR 267 Jauge compacte Piezo BG 5035 BFR / B (2014-08) Manuel de l'utilisateur Identification du produit Les indications figurant sur la plaque signalétique du produit sont nécessaires pour toutes communications à Pfeiffer Vacuum. Reporter ces indications ci-dessous. Pfeiffer Vacuum, D-35614 Asslar Typ: No: F-No: V W Validité Ce document est valable pour les produits avec les numéros de référence 100 kPa) P 5215 102 TF (APR 250 DN 16 ISO-KF 100 kPa) P 5215 112 TF (APR 260 DN 16 ISO-KF P 5215 114 TF (APR 260 DN 16 CF-F 100 kPa) 200 kPa) P 5215 120 TF (APR 262 G1/4" 500 kPa) P 5215 126 TF (APR 265 G1/4" P 5215 132 TF (APR 266 G1/4" 1000 kPa) P 5215 133 TF (APR 266 4 VCR mâle 1000 kPa) P 5215 138 TF (APR 267 G1/4" 5000 kPa) Le numéro de référence (No) figure sur la plaque signalétique. Les figures sans légende correspondent au raccord à vide DN 16 ISO-KF. Dans le sens, elles s’appliquent aussi aux autres raccords à vide. Nous nous réservons le droit de réaliser des modifications techniques sans préavis. Utilisation prévue Selon le modèle, les jauges compactes Piezo permettent la mesure du vide de gaz sur une plage de pression de 0.1 hPa … 5500 kPa. Les tubes de mesure peuvent être exploités avec un appareil de mesure Pfeiffer Vacuum pour tubes de mesure compacts ou avec un instrument d'évaluation du client. Principe de fonctionnement 2 Le signal de mesure dépend de manière linéaire de la pression sur toute la plage de mesure. Un capteur de pression piezorésistif est utilisé comme appareil de mesure ; la mesure est indépendante du type de gaz. BG 5035 BFR / B (2014-08) APR 250 ... 267.mdu Sommaire Identification du produit Validité Utilisation prévue Principe de fonctionnement 2 2 2 2 1 Sécurité 1.1 Explication des signes 1.2 Qualification du personnel 1.3 Indications concernant la sécurité 1.4 Responsabilité et garantie 4 4 4 4 4 2 Caractéristiques techniques 5 3 Installation 3.1 Raccordement au vide 3.2 Raccordement électrique 3.2.1 Utilisation avec appareils de mesure Pfeiffer Vacuum 3.2.2 Utilisation avec d'autres appareils d'évaluation 7 7 8 8 8 4 Fonctionnement 10 5 Maintenance 5.1 Ajustage des tubes de mesure (ajustage du zéro) 5.2 Nettoyage des tubes de mesure 5.3 Comportement en présence d’un défaut 11 11 12 13 6 Démontage 13 7 Accessoire 14 8 Recyclage 14 Annexe A: Rapport signal de mesure – pression B: Table de conversion des unités de pression 15 15 15 Pour des références aux pages de ce document, le signe (→ XY) est utilisé. BG 5035 BFR / B (2014-08) APR 250 ... 267.mdu 3 1 Sécurité 1.1 Explication des signes DANGER Indications concernant la prévention de dommages corporels de toute nature. AVERTISSEMENT Indications concernant la prévention de dégradations de l'environnement et d'importants dégâts matériels. Attention Indications relatives à une manipulation ou un usage corrects. Le non-respect des instructions peut provoquer des disfonctionnements ou des dégâts matériels mineurs. 1.2 Qualification du personnel Personnel qualifié Les travaux décrits dans ce document ne peuvent être effectués que par des personnes ayant une formation technique appropriée et l'expérience nécessaire ou ayant été formées en conséquence par le détenteur du produit. 1.3 Indications concernant la sécurité • Observer les règlements applicables et respectez les mesures de protection lors de la manipulation des médias de process utilisés. • Tenir compte des réactions possibles entre les matériaux (→ 5) et les médias de process. • Tenez compte des réactions possibles des médias de process suite au propre réchauffement du produit. • Tous les travaux ne sont autorisés que dans l’observation des règlements applicables et le respect des mesures de protection. Observer également les notes de sécurité indiquées dans ce document. • Se renseigner avant le début de l'intervention sur une éventuelle contamination. Observer les prescriptions essentielles et prendre les précautions afférentes à la manipulation de composants contaminés. Communiquer les indications concernant la sécurité aux autres utilisateurs. 1.4 Responsabilité et garantie Pfeiffer Vacuum est dégagée de toute responsabilité et la garantie devient nulle et non avenue si le détenteur ou une tierce personne • n'observe pas les indications figurant dans ce document • utilise ce produit de manière non conforme à l'utilisation prévue • modifie ce produit d'une façon quelconque • utilise le produit avec des accessoires non répertoriés dans la documentation du produit correspondante. La responsabilité relative aux gaz utilisés dans les procédés incombe au détenteur. 4 BG 5035 BFR / B (2014-08) APR 250 ... 267.mdu 2 Caractéristiques techniques Température de stockage Température de service Température de chauffage [°C] [°C] [°C] APR 250 APR 260 APR 262 APR 265 APR 266 APR 267 -40 … +80 +10 … +80 80 -40 … +80 +10 … +80 80 -40 … +80 +10 … +80 80 -40 … +80 +10 … +80 80 -40 … +80 +10 … +80 80 -40 … +80 +10 … +80 80 Humidité relative Utilisation max. 80% avec températures jusqu’à +31 °C, diminuant à 50 % à +40 °C uniquement à l’intérieur, hauteur jusqu’à 2000 m NN Plage de mesure [hPa] Fullscale [hPa] Précision [%F.S.] Linéarité et hystérésis [%F.S.] Stabilité du point zéro [%F.S. / an Stabilité à la sensibilité [% / an] Décalage therm. du point zéro [%F.S.] Dérive sensibilité therm. [%F.S.] Surpression admissible [kPa] 0.1 … 1100 1000 2 <0.5 <0.5 <0.5 <0.5 <0.5 300 0.1 … 1100 1000 1 <0.2 <0.3 <0.2 <0.2 <0.5 300 0.2 … 2200 2000 2 <0.5 <0.5 <0.2 <0.5 <0.5 400 0.5 … 5500 5000 2 <0.5 <0.5 <0.2 <0.5 <0.5 750 1 … 11000 10000 2 <0.5 <0.5 <0.2 <0.5 <0.5 1500 5 … 55000 50000 2 <0.5 <0.5 <0.2 <0.5 <0.5 7500 Signal de sortie plage de mesure Signal d’erreur [V] [V] Charge min. (prot. court-circuit) [kΩ] 1.0 … 9.8 <0.4 10 1.0 … 9.8 <0.4 10 1.0 … 9.8 <0.4 10 1.0 … 9.8 <0.4 10 1.0 … 9.8 <0.4 10 1.0 … 9.8 <0.4 10 – – 0.5 1.0 – – 0.5 – Matériau contre vide Volume interne DN 16 ISO-KF DN 16 CF-F G¼" 4 VCR Acier inox (1.4435) [cm3] 3 [cm ] [cm3] 3 [cm ] 2 – – – 2 6 – – – – 0.5 – – – 0.5 – Alimentation DANGER La jauge ne pourra être branchée qu'à des alimentations, appareils de mesure ou systèmes de réglage et de commande répondant aux exigences pour les basses tensions mises à la masse (SELV). Il faudra protéger la ligne vers la jauge. Tension au tube de mesure Puissance absorbée Fusible (à monter) Protection 13.0 … 30.0 VDC (ondulation max. 1 Vpp) ≤0.2 W ≤1 AT IP 65 La tension minimale de l'appareil d'alimentation doit être augmentée proportionnellement à la longueur du câble de mesure. Tension d'alimentation à longueur max. du câble 16.0 … 30.0 VDC (ondulation max. 1 Vpp) Raccordement électrique Câble Longueur max. du câble BG 5035 BFR / B (2014-08) APR 250 ... 267.mdu Connecteur compact Hirschmann type GO 6, 6 pôles, pointe de contact 5 pôles plus blindage 50 m (section conducteur 0.34 mm²) 5 Signal de sortie (signal de mesure) Plage de tension Rapport tension-pression ≈0 V … ≈+13.5 V linéaire (→ Annexe ) <0.4 V (Sensor error) >9.8 V (Overrange) Signal d’erreur Impédance de sortie ≤10 Ω Charge normale 100 kΩ Charge minimale 10 kΩ, protégée contre courts-circuits <10 ms Temps de réponse Conception de la terre → Figure 1 séparées ; Mesure différentielle recommandée pour les grandes longueurs de câble (≥10 m). Terre alimentation – terre signal Identification des tubes de mesure Dimensions [mm] 13.2 kΩ ± 1% ø33 15.8 12 131 104 100 6 6 ø33 G1/4" DN 16 ISO-KF Poids 6 4 VCR männlich DN 16 CF-F 120 g (ISO-KF bride et G¼") 150 g (CF-F bride) 200 g (4 VCR bride) BG 5035 BFR / B (2014-08) APR 250 ... 267.mdu 3 Installation 3.1 Raccordement au vide Attention Attention : composant à vide Tout encrassement ou dommage porte atteinte au fonctionnement du composant à vide. En utilisant des composants à vide, prendre les mesures appropriées pour assurer la propreté et la prévention des dommages éventuels . La position de montage peut être quelconque, les particules ne doivent cependant pas pouvoir parvenir dans la chambre de mesure. L'encombrement requis est indiqué sur le plan coté (→ 5 et suiv.). Retirer le protecteur. Garder le protecteur. Etablir le raccord à bride. DANGER DANGER : surpression dans le système à vide > 250 kPa Les anneaux d'étanchéité en élastomère (p. ex. joints toriques) des raccords à brides KF ne peuvent plus résister à la pression. Des gaz peuvent donc s'échapper et avoir des effets nuisibles pour la santé. Utiliser des anneaux d'étanchéité pourvus d'un anneau de centrage extérieur. BG 5035 BFR / B (2014-08) APR 250 ... 267.mdu 7 DANGER DANGER : surpression dans le système à vide > 100 kPa L’ouverture non conforme d’éléments de serrage peut causer des blessures par la projection de pièces et avoir des effets nuisibles pour la santé par l’échappement de medias de process. Utiliser des éléments de serrage qui ne s’ouvrent et se ferment qu’avec un outil (p. ex. anneau de serrage à bande de serrage). DANGER Le tube de mesure doit être raccordé de façon galvanique à la chambre à vide mise à la terre. Le raccordement doit répondre aux exigences d'un raccordement de protection selon la norme EN 61010 : • Les brides CF et VCR satisfont à cette exigence. • Pour les brides KF, utiliser un collier de serrage conducteur. 3.2 Raccordement électrique 3.2.1 Utilisation avec appareils de mesure Pfeiffer Vacuum Pour l'utilisation du tube de mesure avec un appareil de mesure Pfeiffer Vacuum pour tubes de mesure compacts, un câble de raccordement compatible est requis (→ 14). • Fixer le connecteur au tube de mesure avec la vis. Attention Réglez la valeur Full scale des tubes de mesure utilisés sur votre appareil d’évaluation (→ correspondants). 3.2.2 Utilisation avec d'autres appareils d'évaluation 8 Le tube de mesure peut aussi être exploité avec d’autres appareils de mesure. Dans ce cas, le câble de raccordement doit être réalisé soi-même. Avec les câbles de longueur jusqu’à 10 m (avec une section de conducteur de 0.34 mm2), le signal de mesure peut directement être mesuré, sans perte de précision, entre la sortie positive du signal (broche 2) et la terre alimentation (broche 5). Avec les câbles de longueur supérieure, il est recommandé de réaliser une mesure différentielle entre la sortie du signal et la terre signal (broche 3) (avec un câble de longueur maximal admissible, (le signal de mode commun s'élève à ≈ 1.0 V suite à une chute de tension par le biais du conducteur de la terre alimentation). BG 5035 BFR / B (2014-08) APR 250 ... 267.mdu Procédure la boîte de jonction Préparer (Numéro de référence → 14). Souder le câble de raccordement selon le schéma suivant. 10 2 10 3 13k2 + – 1 4 + – 5 6 Figure 1: Branchement électrique Broche 1 Identification Broche 2 Sortie du signal (signal de mesure) Broche 3 Terre du signal Broche 4 Alimentation Broche 5 Terre alimentation Broche 6 Blindage 3 2 1 4 5 6 AVERTISSEMENT La terre alimentation (broche 5) ainsi que le blindage (broche 6) du dispositif d'alimentation doivent impérativement être reliés à la terre. Un raccordement incorrect, une polarité incorrecte ou une tension d'alimentation non autorisée peuvent endommager les tubes de mesure. Assembler la boîte de jonction. la boîte de jonction. Emboîter Fixer le connecteur au tube de mesure avec la vis. BG 5035 BFR / B (2014-08) APR 250 ... 267.mdu 9 4 Fonctionnement Après l'application de la tension d'alimentation, on dispose entre les raccords 2 et 3 du signal de mesure qui est émis (Relation entre signal de mesure et pression → Annexe). Le signal de mesure est indépendant du type de gaz mesuré (mesure de pression absolue). 10 BG 5035 BFR / B (2014-08) APR 250 ... 267.mdu 5 Maintenance DANGER DANGER : composants contaminés Les composants contaminés peuvent nuire à la santé. Se renseigner avant le début de l'intervention sur une éventuelle contamination. Observer les prescriptions essentielles et prendre les précautions afférentes à la manipulation de composants contaminés. 5.1 Ajustage des tubes de mesure (ajustage du zéro) Outil requis / Matériel Procédure Les tubes de mesure sont ajustés à l’usine. Un réajustage n’est en général pas nécessaire. Si c’est cependant le cas, procéder comme suit : • Tournevis N° 1 • Pompe à vide avec pression finale << 0.1 hPa • Desserrer l’écrou-raccord. • Relever la prise de raccordement. Pomper : p << 0.1 hPa. correct : Ajustage Affichage = 0 (U = 1 V). – + Assembler dans le sens inverse. BG 5035 BFR / B (2014-08) APR 250 ... 267.mdu 11 5.2 Nettoyage des tubes de mesure Outil requis / Matériel • Alcool industriel DANGER DANGER : nettoyant Les nettoyants peuvent provoquer des dommages de santé et environnementaux. Observer les règles applicables et respecter les mesures de protection relatives à la manipulation et à l’élimination des nettoyants. Procédure Démonter le tube de mesure (→ 13). d’alcool industriel. •• Remplir Laisser agir 5 min. l’alcool industriel du Vider compartiment de mesure. sécher le compartiment de mesure pendant dix minutes au Laisser minimum. Monter le tube de mesure (→ 7). 12 BG 5035 BFR / B (2014-08) APR 250 ... 267.mdu 5.3 Comportement en présence d’un défaut Défaut Cause possible Solution Signal de mesure constamment < 0.5 V. Pas d’alimentation. Mettre en circuit l'alimentation. Tension d’alimentation trop faible. Augmenter la tension d’alimentation (→ 5). Tube de mesure défectueux. Remplacer le tube de mesure. Pression dans chambre de vide < plage de mesure. – Signal de mesure constamment dans la plage 0.4 ... 0.6 V (underrange). 6 Démontage DANGER DANGER : composants contaminés Les composants contaminés peuvent nuire à la santé et polluer l'environnement. Se renseigner avant le début de l'intervention sur une éventuelle contamination. Observer les prescriptions essentielles et prendre les précautions afférentes à la manipulation de composants contaminés. Attention Attention : composant à vide Tout encrassement ou dommage porte atteinte au fonctionnement du composant à vide. En utilisant des composants à vide, prendre les mesures appropriées pour assurer la propreté et la prévention des dommages éventuels. Procédure le tube de mesure hors Mettre service. le câble de Desserrer raccordement. le tube de mesure de Démonter l’appareillage du vide. BG 5035 BFR / B (2014-08) APR 250 ... 267.mdu 13 Mettre l’embout protecteur. 7 Accessoire Numéro de référence Câble de raccordement pour utilisation avec appareil de mesure Pfeiffer Vacuum pour tubes de mesure compacts 3m 6m 10 m Boîte de jonction, Hirschmann GO 6 WF, à 6 pôles, coudée, douilles PT 448 250 -T PT 448 251 -T PT 448 252 -T B 4707 283 MA 8 Recyclage AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT : substances polluantes Dans certaines circonstances, les produits, les moyens d’exploitation etc. doivent faire l’objet d’une élimination spéciale. Prendre contact avec le point de service après-vente Pfeiffer Vacuum le plus près pour une élimination conforme. 14 BG 5035 BFR / B (2014-08) APR 250 ... 267.mdu Annexe A: Rapport signal de mesure – pression Signal de mesure U [V] Pression p 0 ... 0.4 Sensor error 9.8 0.4 ... 0.6 Underrange 9 0.6 1.0 1.8 2.6 ... 8.2 9.0 9.8 9.8...13.5 -5% F.S. 0% F.S. 10% F.S. 20% F.S. ... 90% F.S. 100% F.S. 110% F.S. Overrange U [V] 1 0.6 -5 0 U = 1V + 0.8V × Généralités : Noter B: Table de conversion des unités de pression mbar bar Pa hPa kPa Torr mm HG 100 110 p [% F.S.] U Signal de mesure p Pression mesurée F.S. Fullscale du tube de mesure utilisé (→ 5) p × 10 F. S. (même unité de mesure) mbar bar Pa hPa kPa 1 1×103 0.01 1 10 1.332 1×10-3 1 1×10-5 1×10-3 0.01 1.332×10-3 100 1×105 1 100 1×103 133.32 1 1×103 0.01 1 10 1.3332 0.1 100 1×10-3 0.1 1 0.1332 Torr mm HG 0.75 750 7.5×10-3 0.75 7.5 1 1 Pa = 1 N/m2 BG 5035 BFR / B (2014-08) APR 250 ... 267.mdu 15 A PASSION FOR PERFECTION Un seul fournisseur de solutions de vide Dans le monde entier, Pfeiffer Vacuum est reconnu pour ses solutions de vide innovantes et adaptées, son approche technologique, ses conseils et la fiabilité de son service. Une large gamme de produits Du composant au système complexe, nous sommes votre seul fournisseur de solutions de vide offrant une gamme complète de produits. Un savoir faire théorique et pratique Profitez de notre savoir-faire et de nos offres de formation ! Nous vous assistons pour concevoir vos installations, grâce à un service de proximité de première qualité dans le monde entier. Êtes-vous à la recherche d'une solution de vide dédiée à vos besoins ? Contactez-nous : Pfeiffer Vacuum GmbH Headquarters ● Germany Tél. +49 (0) 6441 802-0 info@pfeiffer-vacuum.de www.pfeiffer-vacuum.com adixen Vacuum Products France Tél. +33 (0)4 50 65 77 77 info@adixen.fr Source: Allemand BG 5035 BDE / B (2014-08) bg5035bf r / b ">

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.
Caractéristiques clés
- Plage de mesure étendue : 0.1 hPa … 5500 kPa
- Mesure indépendante du type de gaz
- Capteur de pression piézorésistif
- Signal de mesure linéaire sur toute la plage de mesure
- Compatible avec divers appareils de mesure
- Température de service : +10 … +80°C
Questions fréquemment posées
La plage de pression mesurable est de 0.1 hPa … 5500 kPa, selon le modèle.
Non, le signal de mesure est indépendant du type de gaz.
Un capteur de pression piézorésistif est utilisé comme appareil de mesure.
Les tubes de mesure peuvent être utilisés avec un appareil de mesure Pfeiffer Vacuum pour tubes de mesure compacts ou avec un instrument d'évaluation du client.
La température de fonctionnement est de +10 … +80°C.