NOTICE DE MONTAGE ASSEMBLY INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG ISTRUZIONI DI MONTAGGIO INSTRUÇÕES DE MONTAGEM INSTRUCCIONES DE MONTAJE UPUTE ZA MONTAZU MONTAJ TALIMATI 8435178330567 16773 58-58bis rue de Dantzig – 75015 PARIS – FRANCE 40 COMODA ALBI / NATASHA-2 6C CHEST ALBI / NATASHA-2 6DR COMMODE ALBI / NATASHA-2 6T 0 00 12 AVANT DE COMMENCER, SE REPORTER AUX CONSEILS DE MONTAGE EN ANNEXE BEFORE STARTING, REFER TO THE ASSEMBLING ADVICE IN ANNEX VOR DIE MONTAGE, BEILIEGENDE ANWEISUGEN BEFOLGEN PRIMA DI COMINCIARE LEGGETELE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO 820 ANTES DE COMEÇAR, ADIAR SE AOS CONSELHOS DE MONTAGEM EM ANEXO ANTES DE EMPEZAR CONSULTE LOS CONSEJOS PARA EL MONTAJE PRIJE POČETKA MONTAŽE MOLIMO PAŽILJIVO PROČITAJTE UPUTE ZA MONTAŽU BASLAMADAN ÖNCE EKTEKI MONTAJ TALIMATLARINI INCELEYIMZ Cx Tamaño de la caja Dimensions colis Peso bruto Poids brut Peso neto Poids net 1/1 1446 x 433 x 139mm 31,9 kg 30,0 kg IMPORTANT: A CONSERVER: NE PAS UTILISER SI UNE PARTIE EST CASSÉE, ENDOMMAGÉE OU MANQUANTE 90min max. 30 kg 01 08 03 08 16 02 04 05 06 05 07 05 15 14 07 13 06 09 12 14 05 13 CAJA/COLIS 1/1 1x PIECES 01 1x PIECES 02 1x PIECES 03 1x PIECES 04 4x PIECES 05 2x PIECES 06 2x PIECES 07 2x PIECES 08 4x PIECES 09 2x PIECES 10 6x PIECES 11 6x PIECES 12 6x PIECES 13 6x PIECES 14 1x PIECES 15 1x PIECES 16 QUINCAILLERIE 10 12 max. 5 kg 2x max. 5 kg 4x 546 195 571 0 115 177 52 34 0 5 56 01 01pc 10 02pc 02 01pc 11 06pc 03 01pc 12 06pc 04 01pc 13 06pc 05 04pc 14 06pc 06 02pc 15 01pc 07 02pc 16 01pc 08 02pc 09 04pc QUINCAILLERIE D E D1 D2 E1 E2 J 06 K 02 06 L 06 01 U 1 2 3 in 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 cm A x52 8,0x30 B x67 C x10 F x08 4,5 X 35 G x24 H x12 3,0x12 I x30 1,8x20 M x49 3,5x14 01 A A A A A A 2x 03 2x 06 A A A A 07 A A A A 02 A A A A AA A A 16 6x A A 12 A AA 6x A 02 F - 04x 05 2x F F 06 F 05 03 F 06 F F - 04x F 07 07 F F 06 04 G G E1 G G G G E1 G G E1 D1 E1 G G 02 G D1 G D1 G G - 12x 03 D1 E1 D - 03x G D1 E - 03x G G E1 G G 05 G G G G G E1 G 16 G E1 G E1 G D1 G D1 G D1 16 G E1 G - 12x D1 D - 03x G G G E1 D1 E1 E - 03x G 06 03 B B B 16 B B 01 02 B B - 09x 07 C 04 15 C - 01x 08 C C C C C C 04 C C C C - 09x 09 BB B - 10x BB B B B B B 07 07 BB 04 Basculer le meuble couverture recommandée pour ne pas abimer le meuble. Girar el mueble con obertor para evitar daños en el mueble. damage the furniture. Basculer le meuble 10 SPANISH: En caso de reclamación, I I I II I I I couverture recommandée pour ne pas abimer le meuble. Girar el mueble con obertor para evitar daños en el mueble. I I I I damage the furniture. I 08 I I FRENCH: I 08 I I U I I I ENGLISH : I I I I II I I I 08 U I - 30x U - 01x 08 ! ! ! ! ed para lueguego utar el herraje adecuado. En caso de duda, ! ! ! Due to the wide diversity of wall or partition types, we cannot provide you with suitable attachment fixtures . T o determine which attachment fixtures to use, you will need to identify the type of wall to which you will be fixing this product. Here are some examples of attachment fixtures recommended for: Nylon plug Metal Wall plug Nylon winged Wall plug ! Metal expansion plug Use a drill bit that is compatible in size with the hardware used and the type of wall. ! Esiste una gran varietà di tipi di muri o paratie e noi siamo in grado di fornirvi il tipo esatto di fissaggio per ognuno di essi. E’ necessario identificare il tipo di parete alla quale intendete fissare questo prodotto in modo da fornirvi i fissaggi più idonei. Ecco qualche esempio di fissaggi consigliati per : Utilizzare una punta di trapano adatta agli utensili utilizzati e al tipo di muro. ! ! Es gibt eine Vielzahl verschiedener Arten von Mauern oder Zwischenwänden, und aus diesem Grunde können wir Ihnen ! Fachhandel erwerben zu können. Nachfolgend einige Beispiele empfohlener Befestigungen für: ! Il existe une grande diversité de types de murs ou cloisons, c’ést la raison pour laquelle nous ne pouvons vous fournir le type exact de fixation. Il est nécessaire d’identifier le type de paroi à laquelle vous allez fixer ce produit afin de vous procurer les fixations appropriees. Voici quelques exemples de fixations conseillées pour: Cheville d’ancrage métal Cheville d’ancrage A ailettes en nylon Cheville métallique A expension Utiliser une taile de forêt adaptée à la quincaillerie utilisée et au type de mur. ! 11 Basculer le meuble couverture recommandée pour ne pas abimer le meuble. Girar el mueble con obertor para evitar daños en el mueble. damage the furniture. 12 ! ! J K K - 01x J - 01x 13 14 01 K M M - 01x K - 01x 15 B B B 14 B B 4x 12 B B B B B 09 13 B - 32x 16 B B B 14 B B 2x 12 B B B B 10 13 B - 16x B 17 M 6x L M D2 H H 09 10 M M E2 L D2 D - 06x M H H E2 E2 E - 06x H - 12x 18 10 09 10 09 09 09 L - 06x M - 24x 19 M - 24x M M “ ">

公開リンクが更新されました
あなたのチャットの公開リンクが更新されました。