LA TECHNOLOGIE QUI ÉVOLUE MACO PROTECT SERRURES DE PORTE Instructions d’utilisation et de maintenance pour serrures de porte CLIENT FINAL maco.eu Sommaire Utilisation conforme et utilisation non conforme 3-4 Consignes de sécurité et avertissements 5-6 Mode d’emploi 7 - 15 Serrures manœuvre à la poignée 7 Serrures à barillet 8-9 Serrures automatiques 10 - 13 Serrures à moteur 13 - 14 Notes sur le fonctionnement des ouvrants secondaires (portes à 2 vantaux) 15 Erreurs de manipulation 16 - 17 Consignes relatives à l’utilisation et au nettoyage 18 - 21 Instructions de maintenance 22 - 25 Pièces de rechange, service client et élimination 26 AVERTISSEMENT ! Ces instructions d’utilisation et de maintenance sont destinées à l’utilisateur final et doivent être conservées. Tous les utilisateurs doivent pour des raisons de sécurité en connaître le contenu. Ces instructions sont aussi disponibles au téléchargement, référence 757618, sur le site www.maco.eu. -2- Utilisation conforme et utilisation non conforme Utilisation conforme Lorsque vous actionnez leur poignée ou cylindre, les vantaux des portes d’entrée et annexes montées perpendiculairement en bâtiment et équipés de serrures de porte MACO sont pivotées vers l’intérieur ou l’extérieur dans une position fermée ou verrouillée dans leur dormant. La fermeture du vantail et le verrouillage de la ferrure requièrent en général de compenser la force opposée d’un joint. AVERTISSEMENT ! Risque de blessures et de dommages matériels lié à l’ouverture et la fermeture non conformes des vantaux. Non effectuées conformément, l’ouverture et la fermeture des vantaux peuvent entraîner des dommages matériels et des blessures graves. Pour cette raison : › A ssurez-vous de fermer le vantail à la main, tout le long de sa course et jusqu’à sa position de fermeture, lentement et de façon contrôlée, sans que le dormant soit soumis à une résistance quelconque. › A ssurez-vous de ne pas laisser le vantail taper ou tanguer (vent ou appel d’air). Toute utilisation et traitement autre ou étendu de l’utilisation conforme sera considéré comme utilisation non conforme. Risque de blessures ou de dommages matériels. AVERTISSEMENT ! RISQUE LIÉ À UNE UTILISATION NON CONFORME L’utilisation non conforme des portes d’entrée ou annexe peut entraîner des situations dangereuses, des blessures et des dommages matériels. Utilisation interdites en particulier (voir les consignes de sécurité) : › Claquer ou appuyer volontairement ou non le vantail contre l’ébrasement. Ceci pourrait endommager et même détruire les ferrages, les matériaux de menuiserie ou d’autres pièces des portes. › Poser des obstacles dans la zone d’ouverture entre dormant et vantail. › Apporter volontairement ou laisser des charges supplémentaires pouvant agir sur le vantail de la porte. -3- › Fermer le vantail en force. Le vantail doit toujours se déplacer sans qu’on le force dans le dormant. ATTENTION ! i la porte est visiblement abîmée ou ne fonctionne plus S correctement, elle ne doit plus être bougée et doit être contrôlée par un atelier spécialisé avant toute nouvelle utilisation. i IMPORTANT ! Les éventuelles prétentions de toutes sortes résultant de dommages induits par une utilisation non conforme ou incorrecte sont exclues. Remarque relative aux restrictions d’utilisation : Un vantail fermé mais non verrouillé n’a qu’une fonction de protection. Il ne satisfait pas les exigences relatives à : › l’étanchéité des joints › l’insonorisation › les caractéristiques anti-effraction › l’étanchéité à la pluie battante › la protection thermique Les propriétés citées ne sont assurées que si les vantaux des fenêtres sont verrouillés. -4- Consignes de sécurité et avertissements Remarques relatives à la sécurité Les symboles suivant illustrent les risques représentés par les portes : Symbole Signification Risque de blessures lié au coincement de membres dans l’espace entre la porte et le dormant ➜ Soyez prudent et ne mettez jamais la main dans l’espace entre le dormant et la porte lorsque vous la fermez. ➜ Tenez absolument à l’écart des emplacements dangereux les enfants et les personnes ne pouvant pas estimer le danger. Risque de blessures et de dommages matériels lié à l’appui de la porte contre la bordure d’ouverture (ébrasement du mur) ➜ Il est absolument interdit d’appuyer la porte contre la bordure d’ouverture (ébrasement du mur). Risque de blessures et de dommages matériels lié à la pose d’obstacles dans l’espace entre la porte et le cadre ➜ Il est interdit de poser des obstacles dans la zone d’ouverture entre dormant et vantail. -5- Symbole Signification Risque de dommages corporels et matériels lié à une contrainte supplémentaire appliquée à la porte ➜ Il est interdit d’appliquer une contrainte supplémentaire à la porte. Risque de blessures lié aux effets du vent ➜ Éviter que le vent n’ait de prise sur une porte ouverte. ➜ En cas de vent ou de courant d’air, fermez et verrouillez la porte. ➜ Fermer et verrouiller les portes lorsque du vent ou une tempête est annoncée. ATTENTION ! la porte est visiblement abîmée ou ne fonctionne plus Si correctement, elle ne doit plus être bougée et doit être contrôlée par un atelier spécialisé avant toute nouvelle utilisation. -6- Mode d’emploi Symboles d’illustration Les symboles suivants présentent les différentes fonctions des poignées et des cylindres et les positions de porte en résultant. Serrures manœuvre à la poignée : B-TV, G-TS, C-TS, G-TA Position de la poignée Signification Tous les éléments de verrouillage (galets, goujons et crochets) sont activés lorsque la poignée est remontée. 1x 1x 1x 1x 1x 1x Quand la poignée est dans sa position de base, la serrure de porte est, en faisant un tour complet (360°), verrouillée (sens de fermeture) ou déverrouillée (sens inverse). Lorsque le dispositif est verrouillé par cylindre, la poignée est bloquée. Pour ouvrir la porte, la poignée doit être appuyée vers le bas -7- Serrures actionnées par cylindre : Z-TS, Z-TF, Z-RS Position de la poignée 2x 2x 2x 2x Signification En position de base, la serrure de porte est, en faisant deux tours complets (deux fois 360°), verrouillée (sens de fermeture) ou déverrouillée (sens inverse). L’ouverture se fait avec la poignée ou le cylindre. Conception spéciale : Z-TS avec verrouillage supplémentaire Position de la poignée 1x 1x Signification En tournant une fois de 360° le cylindre supplémentaire dans la partie supérieure de la porte, la serrure est sécurisée par une fermeture supplémentaire. La serrure supplémentaire est déverrouillée en tournant le cylindre supplémentaire une fois de 360° dans la direction opposée. Conception spéciale : Z-TS avec entrebâilleur Position de la poignée 1x 1x 2x 2x Signification L’entrebâilleur est activé en tournant la béquille de 1x 90°. La porte ne peut maintenant être ouverte que d’un seul côté. Désactivation de l’intérieur L’entrebâilleur est désactivé en tournant la béquille de 1x 90° dans le sens inverse - la porte est de nouveau en fonctionnement normal. Désactivation depuis l’extérieur L’entrebâilleur est désactivé de l’extérieur en tournant le cylindre de 2x 360° dans le sens du verrouillage, puis en le tournant de 2x 360° dans le sens opposé - la porte retrouve son fonctionnement normal. -8- Conception spéciale : Z-TF avec position journalière Position de la poignée Signification La position journalière peut être activée en appuyant simultanément sur la béquille vers le bas et en actionnant la glissière de la position journalière vers le haut. ATTENTION : Dans ce mode de fonctionnement, la porte n’est ni verrouillée ni barrée et elle peut être ouverte à tout moment par toutes les personnes ! Pour que le déblocage de la position de jour fonctionne correctement, la glissière de la gâche électrique doit également être déverrouillée – la porte peut désormais être ouverte à tout moment (de l’extérieur et de l’intérieur) sans actionner la béquille ou utiliser une clé. La position de jour peut être désactivée en appuyant simultanément sur la béquille vers le bas et en actionnant la glissière vers le bas. Cela rétablit la fonction de base de la serrure de la porte. -9- Serrures automatiques : L’A-TS est proposé en différentes versions qui se comportent différemment dans certaines situations. Si vous ne savez pas quelle version de l’A-TS est installée dans votre porte, veuillez contacter le fabricant de votre élément de porte. A-TS avec blocage de la béquille (version standard) Position de la poignée Signification Tous les éléments de verrouillage sont automatiquement activés lorsque la porte est fermée. L’ouverture se fait manuellement avec la poignée (de l’intérieur seulement) ou le cylindre (de l’extérieur). 1x 1x 1x 1x 1x 1x De plus, en position de base, la serrure de porte est, en faisant un tour complet (360°), verrouillée (sens de fermeture) ou déverrouillée (sens inverse). Si la porte a été verrouillée via le cylindre, la béquille est également bloquée de l’intérieur. A-TS sans blocage de béquille (version spéciale) Position de la poignée Signification Tous les éléments de verrouillage sont automatiquement activés lorsque la porte est fermée. 1x L’ouverture se fait manuellement avec la poignée (de l’intérieur seulement) ou le cylindre (de l’extérieur). La fonction de verrouillage du cylindre est désactivée avec cette variante de serrure - la porte peut être ouverte de l’intérieur à tout moment à l’aide de la béquille. 1x 1x 1x - 10 - A-TS avec ouverture motorisée (A-ouverture) Position de la poignée Signification Tous les éléments de verrouillage sont automatiquement activés lorsque la porte est fermée. La porte peut être ouverte soit manuellement par la poignée (uniquement possible de l’intérieur), soit par le cylindre, soit par des systèmes électroniques de contrôle d’accès. 1x 1x 1x 1x 1x 1x Sur une A-TS avec blocage par béquille, il est possible de verrouiller ou de déverrouiller la serrure en position de base en tournant la clé de 360° (dans le sens de la fermeture) ou de la déverrouiller (dans le sens inverse de la fermeture). Si la porte a été verrouillée par le cylindre, la poignée est également bloquée de l’intérieur, le déverrouillage motorisé n’est pas possible. Sur une A-TS sans blocage de la béquille, la fonction de verrouillage du cylindre est désactivée. La béquille ne peut pas être bloquée, le déverrouillage motorisé est toujours possible. - 11 - Version spéciale : A-TS avec position journalière (possible avec les 3 variantes) Position de la poignée Signification La libération journalière peut être activée en appuyant simultanément sur la béquille vers le bas et en actionnant la glissière journalière sur la serrure vers le haut. ATTENTION : Dans ce mode de fonctionnement, la porte n’est ni verrouillée ni barrée et peut être ouverte à tout moment par toutes les personnes ! Pour que le déblocage de la position de jour fonctionne correctement, la glissière de la gâche électrique doit également être déverrouillée – la porte peut désormais être ouverte à tout moment (de l’extérieur et de l’intérieur) sans actionner la béquille ou utiliser une clé. Le déverrouillage de jour peut être désactivé en appuyant simultanément sur la béquille vers le bas et en actionnant la glissière de jour vers le bas. Cela rétablit la fonction de base de la serrure de la porte. Version spéciale : A-TS avec limiteur de porte Position de la poignée 1x 1x 1x 1x Signification Le limiteur de porte est activé par une rotation de 1x 90° de la béquille de porte. La porte ne peut maintenant être ouverte que d’un seul côté. La porte n’est retenue que par le limiteur de porte et ne se verrouille pas automatiquement ! Désactivation de l’intérieur : Le limiteur de porte est désactivé en tournant la béquille de 1x 90° dans le sens inverse - la porte est de nouveau en fonctionnement normal. Désactivation depuis l’extérieur : En tournant le cylindre 1x 120° dans le sens du verrouillage puis 1x 120° dans le sens inverse, le limiteur de porte est désactivé de l’extérieur la porte retrouve son fonctionnement normal. Lorsque la position jour est activée, il n’est pas possible de déverrouiller le limiteur de porte depuis l’extérieur. - 12 - Portes de secours et portes anti-panique Utilisation Manœuvre Pour ouvrir, vous devez appuyer l’élément de commande contre le panneau de porte. Serrures motorisées : M-TS Position de la poignée Signification Tous les éléments de verrouillage sont déployés par moteur lorsque la porte est fermée. 1x L’ouverture se fait manuellement avec la poignée ou le cylindre (de l’intérieur) ou par moteur avec le système de contrôle d’accès électronique. 1x Ne pas actionner la poignée ou la clé pendant le verrouillage et le déverrouillage électriques ! - 13 - Version spéciale : M-TS avec position journalière Position de la poignée Signification Si cette fonction a été prévue pour votre porte, la position journalière peut être activée en appuyant sur un interrupteur électronique. ATTENTION : Dans ce mode de fonctionnement, la porte n’est ni verrouillée ni barrée et peut être ouverte à tout moment par toutes les personnes ! Pour que le déblocage de la position de jour fonctionne correctement, la glissière de la gâche électrique doit également être déverrouillée – la porte peut désormais être ouverte à tout moment (de l’extérieur et de l’intérieur) sans actionner la béquille ou utiliser une clé. La position journalière peut être désactivée à nouveau en actionnant un interrupteur électronique. Cela rétablit la fonction de base de la serrure de la porte. Portes de secours et portes anti-panique Utilisation Manœuvre Pour ouvrir, vous devez appuyer l’élément de commande contre le panneau de porte. - 14 - Remarques sur l’utilisation du vantail secondaire (portes à deux vantaux) Le verrouillage et le déverrouillage s’effectuent à l’aide d’un levier du côté du vantail s’ouvrant en second. Le vantail qui s’ouvre en premier doit d’abord être ouvert pour pouvoir atteindre le levier. Position du levier/vantail Signification Position de fermeture du vantail Position de rotation du vantail ATTENTION ! Ne jamais forcer une porte à deux vantaux en agissant sur le vantail s’ouvrant en second. - 15 - Erreurs de manipulation Les illustrations suivantes présentent différentes erreurs de manipulation interdites. Erreur de manipulation Signification Ne fermez jamais la porte lorsque le verrou est sorti. Il sera sinon endommagé et la porte ne pourra plus être verrouillée. Ne peignez jamais les ferrages et leurs composants. Couleur et peinture pénètrent dans les composants mobiles et les empêchent de fonctionner correctement. N’utilisez pas la clé autrement qu’à la main. N’utilisez pas d’outil ou d’auxiliaire. Une clé cassée ou tordue empêche de verrouiller/déverrouiller la porte. N’actionnez jamais la poignée de la porte et la serrure à cylindre simultanément. Ceci endommagerait la serrure et la porte ne pourrait plus être verrouillée/déverrouillée. - 16 - Erreur de manipulation Signification Ne forcez jamais sur la poignée. Une force de plus de 15 kg endommagerait la poignée ou la mécanique de fermeture. Remplacez la serrure/poignée dès que vous détectez des traces d’une utilisation forcée. - 17 - Consignes relatives à l’utilisation et au nettoyage Consignes d’utilisation générales : Toute porte ouverte représente un risque pouvant entraîner blessures et dommages matériels. AVERTISSEMENT ! Risque de blessures lié à la fermeture des portes. Risque d’écrasement et de blessures si un membre du corps est positionné entre le vantail et le dormant à la fermeture de la porte. Pour cette raison : › S oyez prudent et ne mettez jamais la main dans l’espace entre le dormant et la porte lorsque vous la fermez. › T enez absolument à l’écart des emplacements dangereux les enfants et les personnes ne pouvant pas estimer le danger. › En cas de vent ou de courant d’air, fermez et verrouillez la porte. Sinon, un courant ou un appel d’air peut provoquer un mouvement de la porte qui risque de s’ouvrir ou de se fermer de façon incontrôlée. Ne pas fermer et verrouiller le vantail peut entraîner des blessures et des dommages matériels, à la porte ou autres. › De petites pièces sous la zone d’ouverture des portes peuvent abîmer le revêtement de sol. ATTENTION ! isque d’endommagement lié à de petits objets dans la zone R d’ouverture de la porte. Ces petits objets peuvent se coincer entre le sol et la porte lorsqu’elle est déplacée et endommager l’un et l’autre. Consignes de nettoyage générales : Un nettoyage régulier est une condition préalable au maintien de la fonctionnalité de la porte. Lors du nettoyage des surfaces vitrées, des joints et des surfaces, il convient également de contrôler l’encrassement des ferrures et, le cas échéant, de les nettoyer avec un chiffon humide non pelucheux et un produit de nettoyage au pH neutre. Ensuite, il faut rétablir la lubrification aux points de graissage conformément à la page 26. Ce n’est qu’ensuite que la porte peut être refermée. - 18 - › Remarques sur le nettoyage des surfaces en verre : Les produits de nettoyage courants pour le verre sans chlorure d’ammonium peuvent être utilisés pour nettoyer les surfaces en verre. N’utilisez ni lessives, ni acides ni de produits de nettoyage contenant du fluorure ou des produits abrasifs. Les salissures tenaces, comme les projections de peinture, peuvent être éliminées avec de l’alcool à brûler, de l’essence de lavage ou un produit similaire. Ne nettoyez les surfaces en verre qu’avec un chiffon doux. N’utilisez jamais de chiffons microfibres, d’éponges de nettoyage, de serpillères, de laine d’acier, d’objets métalliques et abrasifs ou similaires qui rayent la surface en verre ! › Remarques sur le nettoyage des joints : Pour nettoyer les joints, utiliser uniquement des produits de nettoyage doux. Ne pas utiliser de produits de nettoyage contenant des solvants, comme l’acétone, le diluant nitré, les alcools, les acides ou les bases ! Ils dissolvent le grain des joints. Les produits de nettoyage spéciaux pour les joints (par ex. la vaseline, le talc, le silicone liquide) prolongent la souplesse et donc la durée de vie du joint. Appliquer le produit une fois par an. ATTENTION ! es chiffons microfibres contiennent des matières et des fibres L qui peuvent détruire la surface du verre et des joints ! Les chiffons microfibres ne conviennent donc pas au nettoyage des fenêtres ! Consignes de nettoyage des dormants et vantaux de portes : › Surfaces en PVC : En règle générale, les surfaces en PVC doivent être nettoyés à l’eau. L’essuyage à sec a tendance à user et à ternir la surface en raison de la poussière et des salissures. Pour le nettoyage, n’utilisez que des chiffons doux non pelucheux. Les produits de nettoyage proposés ont été spécialement conçus pour l’entretien des surfaces en PVC ou décoratives et leur compatibilité est certifiée. Les produits de nettoyage à base de détergent sont généralement adaptés. Les produits de nettoyage abrasifs ou contenant des solvants peuvent rayer ou dissoudre la surface et ne doivent donc pas être utilisés. En cas de salissures tenaces, il suffit de laisser agir le produit de nettoyage plus longtemps. L’application d’une vitrification peut allonger l’intervalle de nettoyage et faciliter le nettoyage. La température de surface ne doit pas dépasser 25°C lors du nettoyage. Les produits de nettoyage sont disponibles en magasin ou auprès du fabricant des portes. - 19 - › Surfaces en bois : Le nettoyage des surfaces en bois à l’intérieur s’effectue à l’aide de produits de nettoyage doux, comme du liquide vaisselle ou de l’eau savonneuse. Les produits de nettoyage abrasifs, corrosifs et contenant des solvants détruisent la surface peinte. Pour le nettoyage, n’utilisez que des chiffons doux ne risquant pas de rayer la surface peinte. Les produits de nettoyage des fenêtres contiennent des traces d’alcool et de chlorure d’ammonium. Ces produits conviennent aussi bien au nettoyage des vitres que des surfaces en bois. Séchez les profilés en bois après le nettoyage à l’aide d’un chiffon sec et doux car l’effet prolongé de l’alcool peut dissoudre la surface peinte. Nettoyez les surfaces extérieures comme les surfaces intérieures. À l’extérieur, la surface est plus exposée aux aléas climatiques (soleil, humidité et variations de température). Au bout d’un certain temps et selon leur intensité, ils peuvent endommager la surface, par ex. apparition de petites fissures. Il est nécessaire de réparer immédiatement ces petits dommages (en repassant une couche) pour éviter des réparations ultérieures plus conséquentes. Ne faites effectuer les réparations et l’ajout d’une couche sur les éléments de fenêtre que par une entreprise spécialisée. › Surfaces en aluminium : Sur les surfaces en aluminium, les salissures légèrement adhérentes peuvent être éliminées à l’aide d’une éponge et d’eau à laquelle a été ajoutée un produit de nettoyage neutre, par ex. du produit vaisselle. N’utilisez pas de produits de nettoyage acides et fortement alcalins qui peuvent attaquer la surface. N’utilisez pas de produit de nettoyage abrasif ni d’éponge abrasive. Les solvants (par ex. l’acétone, l’essence, le diluant nitré) endommagent la surface. Ne nettoyez pas les surfaces si elles sont directement exposées au soleil. La température de surface ne doit pas dépasser 25°C. Les produits de nettoyage sont disponibles en magasin ou auprès du fabricant des portes. ATTENTION ! Les produits de nettoyage abrasifs ou contenant des solvants peuvent endommager les surfaces et ne doivent donc pas être utilisés. Pour l’entretien n’utilisez que des chiffons de nettoyage doux. Le cas échéant, testez les produits de nettoyage et le chiffon à un endroit invisible (par ex. feuillure intérieure). - 20 - Intervalle de maintenance et de nettoyage des surfaces : Le lieu, les intempéries et les influences environnementales extérieures conditionnent la fréquence de nettoyage et d’entretien. Il est donc impossible de fournir des intervalles fixes. Ils devront être adaptés au cas par cas. Il est cependant utile de souligner qu’un entretien soigné et la réparation rapide des petits dommages prolongent considérablement la durée de vie. Instructions d’entretien des composants des ferrages : Pour préserver la qualité de surface des ferrages, garantir leur utilisation durable et éviter les détériorations, respecter impérativement les points suivants : › Protection contre la corrosion : › Aérez les ferrages et les espaces de feuillure de manière à ce qu’ils ne soient exposés ni à l’humidité directe, ni à la condensation (important lors de l’installation). › Pour nettoyer les ferrages, n’utilisez qu’un chiffon humide, ne les mouillez pas. › Protection contre la saleté : › Éliminez les salissures et les dépôts (de sel, par exemple près des côtes) des ferrages. Pendant le montage retirez immédiatement les restes de plâtre, mortier etc., avec de l’eau. › Protégez les pièces des fermetures et de ferrages des saletés (poussière, encrassement, peinture, etc.). ATTENTION ! La suppression du graissage peut entraîner une défaillance fonctionnelle ! › Protection contre la défaillance fonctionnelle : › P our que les ferrures fonctionnent durablement, elles doivent être correctement lubrifiées après le nettoyage. › E n effet, lors du nettoyage, la graisse utilisée pour lubrifier les ferrures peut être tellement essuyée ou effacée qu’elle devient inefficace. C’est pourquoi la lubrification appliquée en usine doit être rétablie. - 21 - ATTENTION ! Tout défaut ou endommagement constaté sur le matériel doit être sans délai réparé ou amélioré par un spécialiste. › Protection contre les détergents agressif ou acides : › N e nettoyez les ferrages qu’avec un chiffon doux non pelucheux et une solution diluée d’un détergent non agressif au pH neutre. N’utilisez jamais de détergents agressifs à base d’acide ou de solvants ou de produits aux propriétés abrasives (éponge abrasive, laine d’acier, etc.). Ils peuvent endommager les ferrages. › C es dommages peuvent perturber le fonctionnement et réduire les caractéristiques de sécurité des ferrages et entraîner un risque de blessure ou de dommages matériels. - 22 - Instructions de maintenance Votre porte est équipé de ferrages MACO durables et de haute qualité. Pour qu’ils gardent leurs caractéristiques de fonctionnement et de sécurité au cours des années à venir, vous devez observer et respecter les instructions et les intervalles de maintenance prescrits. i REMARQUE ! En complément d’un nettoyage régulier, les ferrages des portes ont besoin d’une inspection et d’une maintenance systématiques et professionnelles pour en assurer l’aptitude d’utilisation et la sécurité. Nous vous conseillons de ce fait de conclure un contrat de maintenance avec le fabricant de votre porte. Intervalles d’inspection et de contrôle Contrôle annuel certifié Client final Atelier spécialisé Contrôler la facilité et la liberté de mouvement du vantail de la porte dans le dormant (verrouillage/déverrouillage). S’adresser au besoin à un atelier spécialisé pour l’ajuster. ✔ ✔ Contrôler l’intégrité externe des pièces de ferrage et de fermeture (usure, abrasion, etc.) S’adresser au besoin à un atelier spécialisé pour les remettre en état. ✔ ✔ Contrôler le bon fonctionnement des pièces de ferrage et de fermeture, les lubrifier au besoin. ✔ ✔ - 23 - Intervalles d’inspection et de contrôle Contrôle annuel certifié Client final Atelier spécialisé Contrôler/Resserrer/Remplacer les vis de fixation. ✘ ✔ Contrôler le réglage et la compression des points de verrouillage Réajuster au besoin. ✘ ✔ La ferrure de votre porte doit être actionnée au moins une fois par mois afin de prévenir ce que l’on appelle „l’usure dormante“. Intervalles d’inspection et de contrôle, en plus pour les portes d’issues de secours et les portes anti-panique selon EN 179 ou 1125 Vérification probante tous les 3 - 4 semaines (documentation obligatoire) Client final Atelier spécialisé Vérifier le fonctionnement de l’issue de secours, mesurer et enregistrer la force d’actionnement. ✔ ✔ Vérifier que les gâches ou la gâche têtière filante ne sont pas obstruées ou bloquées, les enlever ou les nettoyer si nécessaire. ✔ ✔ Vérifier la lubrification selon les intervalles de contrôle généraux et lubrifier si nécessaire. ✔ ✔ - 24 - Intervalles d’inspection et de contrôle, en plus pour les portes d’issues de secours et les portes anti-panique selon EN 179 ou 1125 Vérification probante tous les 3 - 4 semaines (documentation obligatoire) Client final Atelier spécialisé Vérifier qu’aucun dispositif de verrouillage supplémentaire n’a été installé. ✔ ✔ Vérifier qu’aucune modification n’a été apportée aux composants et que ceux-ci correspondent aux composants d’origine, c’est-à-dire qu’ils sont de même type. ✔ ✔ Vérifier la fixation de l’élément de commande et l’améliorer si nécessaire. ✘ ✔ Lors des contrôles réguliers, il convient également de vérifier la présence et l’intégrité de la signalisation des issues de secours ! AVERTISSEMENT ! Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures mortelles ou très graves ! ATTENTION ! ✘ = L’intervention doit ABSOLUMENT être réalisée par atelier spécialisé, JAMAIS par l’utilisateur final ! Le décrochage et l’accrochage du vantail et les réglages et ajustements des ferrages sont réservés à un atelier spécialisé. Il en est de même pour l’entretien des pièces de sécurité (paumelles). Le ferrage de votre porte doit au moins une fois par mois être actionné pour éviter l’usure dite « de repos ». - 25 - Points de lubrification › Ces présentations sont symboliques. La position et le nombre de points de lubrification dépendent de la taille et du modèle de votre porte. › Graisse pour ferrages : Graisse en spray Art. No. 455341 › Quantité nécessaire : env. 3 mm3 (≈ taille d’une tête d’épingle) › Le ferrage doit être actionné plusieurs fois après application pour bien répartir le lubrifiant. - 26 - Pièces de rechange, service client et élimination Pièces de rechange et prestations de service Clients sont proposées par le fournisseur et/ou le fabricant de la porte. Vous trouverez une liste des artisans et revendeurs à l’adresse www.maco.eu. Respectez la réglementation locale et la législation lorsque vous éliminez les pièces de ferrages. N’hésitez pas à nous faire part de vos remarques et propositions d’amélioration de nos manuels à l’adresse e-mail : feedback@maco.eu - 27 - MACO dans votre région : www.maco.eu/contact Date de création : 12/2015 - Modifié : 13.12.2023 Réf.-Nr. 757618 Sous réserve de tous droits et modification. Ce document à imprimer est continuellement mis à jour. Vous en trouverez la version actuelle sous https://www.maco.eu/assets/757618 ou scannez le code QR. ">

Link público atualizado
O link público para o seu chat foi atualizado.