LDV-S802_FRE_MFL-182
ENREGISTREUR
VIDÉO NUMÉRIQUE
MANUEL DE
L’UTILISATEUR
MODÈLE: LDV-S802
Veuillez lire attentivement le manuel de l’utilisateur avant d’effectuer une quelconque intervention sur le produit.
2
AVIS
RISQUE DE CHOC
ELECTRIQUE NE PAS
OUVRIR
ATTENTION: POUR REDUIRE LE RISQUE DE CHOC
ELECTRIQUE, N'ENLEVEZ PAS LE COUVERCLE
(OU LA PARTIE ARRIERE). IL N'Y A PAS DE COMPOSANTS
SUSCEPTIBLES D'ETRE REPARES PAR L'UTILISATEUR A
L'INTERIEUR DE CETTE UNITE.
CONFIEZ LE SERVICE TECHNIQUE A DU PERSONNEL
QUALIFIE.
Ce message lumineux ayant un symbole avec une pointe de flèche à l'intérieur d'un triangle équilatéral est destiné à avertir l'utilisateur sur la présence d'une tension dangereuse non isolée à l'intérieur du boîtier du produit pouvant être suffisamment importante pour constituer un danger de choc électrique pour les personnes.
Le point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle équilatéral est destiné à avertir l'utilisateur sur la présence d'importantes instructions concernant le fonctionnement ou la maintenance (service technique) dans la littérature accompagnant ce produit.
ATTENTION: Afin d’éviter tout risque d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer ce produit à la pluie ou à la moisissure.
Avertissement:
Il s’agît d’un produit de classe A. Dans un environnement privé cet appareil peut produire des interférences aux niveaux des communications radios. Dans ce cas l’utilisateur peut prendre des mesures correctrices.
ATTENTION:
Ne pas bloquer les ouvertures d’aération. Installez l’appareil en respectant les instructions du constructeur.
Les fentes et les ouvertures de l’appareil ont été conçues pour assurer une bonne ventilation et un bon fonctionnement du produit en le protégeant de toute surchauffe.
Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en installant le produit sur un lit, un canapé, un tapis ou sur toute autre surface similaire. Cet appareil ne doit pas être installé dans un emplacement fermé comme une bibliothèque ou une étagère à moins que vous assuriez une ventilation particulière ou que les instructions de constructeur l’autorisent.
AVERTISSEMENT DU FCC: Cet équipement peut produire ou utiliser de l'énergie radioélectrique. Les
altérations ou modifications effectuées à cet équipement peuvent provoquer une interférence nuisible, sauf si de telles modifications sont expressément approuvées dans le mode d'emploi. L'utilisateur pourrait perdre l'autorisation pour utiliser cet équipement si des altérations ou modifications non autorisées sont effectuées.
AVIS SUR LA RÉGLEMENTATION : Partie 15 du FCC
Cet équipement a été testé et il est certifié conforme aux limites établies pour les appareils numérotés de classe B, suivant la partie 15 de la réglementation du FCC. Ces limites visent à assurer une protection raisonnable contre l'interférence nuisible lorsque le produit est utilisé dans une installation résidentielle.
Ce produit génère, utilise et peut émettre de l'énergie radioélectrique et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément au mode d'emploi, il peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio.
Cependant, il n'y a aucune garantie de non-apparition d'interférence dans une installation particulière. Si ce produit provoque une interférence nuisible pour la réception d'émissions radio ou télévision, ce qui peut
être déterminé en allumant et éteignant le produit, nous encourageons l'utilisateur à essayer de corriger l'interférence par l'une ou plusieurs des mesures suivantes:
• Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
• Augmentez la distance qui sépare ce produit du récepteur.
• Branchez ce produit sur une prise de courant d’un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.
• Consultez votre revendeur ou un technicien en radio/télévision expérimenté pour assistance.
Ce produit a été fabriqué en conformité avec les directives européennes 89336//CEE, 9368//
CEE et 200695//CE.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
CAUTION: PLEASE READ AND OBSERVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS IN THIS OWNER’S
MANUAL. AND THOSE MARKED ON THE PRODUCT. RETAIN THIS BOOKLET FOR FUTURE
REFERENCE.
This product has been designed and manufactured to assure personal safety. Improper use can result in electric shock or fire hazard. The safeguards incorporated in this product will protect you if you observe the following procedures for installation, use, and servicing.
This product does not contain any parts that can be repaired by the user.
DO NOT REMOVE THE CABINET COVER, OR YOU MAY BE EXPOSED TO DANGEROUS VOLTAGE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL ONLY.
1.
Lire les instructions - Lire attentivement toutes les instructions et les conseils de sécurité avant de faire fonctionner l’appareil.
2.
Conserver ces instructions - Les instructions de sécurité, de fonctionnement et d’utilisation doivent être conser-vées pour référence ultérieure.
3.
Observer tous les avertissements - Tous les avertissements sur l’appareil et dans les instructions doivent être observés.
4.
Suivre toutes les instructions - Observer toutes les instructions.
5.
Ne pas utiliser ce produit près de l’eau – Par exemple près d’une piscine, d’un bain, d’un évier, dans un sous-sol humide et dans d’autres endroits similaires.
6.
Nettoyer seulement avec un chiffon propre – Débrancher cet appareil de la prise murale avant de le nettoyer. Ne pas utiliser de produits nettoyants liquides.
7.
Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation. Installer conformément aux instructions du fabricant. - Les fentes et ouvertures dans le boîtier assurent une ventilation et un fonctionnement fiable de l'appareil et le protègent contre les surcharges. Ne pas obstruer les ouvertures en plaçant l'appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire. Cet appareil ne doit pas être placé dans une installation encastrée telle qu'une étagère à moins d'en assurer une ventilation appropriée ou que les instructions du fabricant ne l'autorisent.
8. Ne pas l'installer près de sources de chaleur comme un radiateur, une cuisinière ou d’autres appareils semblables (y compris des amplificateurs) qui produi-sent de la chaleur.
9. Ne pas neutraliser le but sécuritaire de la prise polarisée ou de mise à la terre. Une prise polarisée est dotée de deux fiches dont l’une fiche est plus large que l’autre. Une prise de mise à la terre est dotée de deux fiches et d'une fiche de mise à la terre. La fiche la plus large ou la fiche de mise à la terre est là pour votre sécurité. Si la prise n'entre pas dans la prise murale, consulter un électricien pour la remplacer.
10. Protéger le cordon d’alimentation contre le piétinement ou le pincement, particulièrement près de la fiche, des prises et des points de sortie du produit.
11. Utiliser seulement les accessoires spécifiés par le fabricant.
12. Utiliser seulement des chariots, des supports, des trépieds, des fixations ou tables spécifiés par le fabri-cant ou vendus avec l’appareil. Si un chariot est utilisé, faire attention au moment de déplacer l’appareil pour que celui-ci ne bascule pas.
13. Débrancher cet appareil pendant les orages ou lorsqu’il n’est pas utilisé pendant de longues pério-des.
14. Consulter du personnel qualifié pour le service. Un service est requis lorsque le produit a été endommagé de quelque façon que ce soit, comme le cordon d’alimentation ou la fiche, que du liquide y a été renversé ou que des objets ont été insérés à l’inté-rieur, que le produit a été exposé à la pluie ou à l’humidité, qu’il ne marche pas normalement ou qu'il est tombé par terre.
3
4
Avertissement
Il est fortement recommandé de lire ce manuel et d’utiliser le produit de façon conforme.
Afin d’éviter un incendie :
• Éviter d’exposer l’unité aux rayons directs du soleil, à une source de chaleur telle qu’un chauffage, etc.
• Ne branchez pas plusieurs appareils sur la même prise. Cela pourrait provoquer une surchauffe anormale et un incendie.
• Si de la fumée s’échappe de l’unité ou si vous détectez une odeur inhabituelle, cessez immédiatement d’utiliser l’unité. Dans ce cas, mettez l’unité hors tension, isolez l’unité du secteur et contactez le service après vente. Si vous continuez à utiliser le produit, cela peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.
• N’installez pas l’unité à proximité immédiate des sources de chaleur. Il y a un risque d’incendie.
• Ne posez pas/n’introduisez pas de matériaux inflammables sur/dans l'unité. N’utilisez pas d’aérosols à proximité de l’unité. Cela peut provoquer un incendie.
• N’installez pas l’unité dans un endroit poussiéreux. Cela peut provoquer un incendie.
• Branchez fermement le cordon d'alimentation de l’unité. Si le cordon d’alimentation n’est pas correctement introduit dans la prise, cela peut provoquer un incendie.
• Si vous utilisez un bloc multiprise, n’utilisez pas plusieurs appareils en même temps. Une surchauffe anormale de la prise peut provoquer un incendie.
• Ne pas endommager, modifier, plier, tordre, tirer, coincer, ou exposer à la chaleur le cordon d’alimentation et la prise.
• Si la fiche du cordon d’alimentation n’est pas correctement enfoncée dans la prise de courant, ne pas l’utiliser. Cela peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.
• Ne pas introduire de corps métalliques tels que des pièces de monnaie, des épingles à cheveux, des bouts de ferraille, etc. ou des matériaux inflammables tels que des papiers, des allumettes, etc. dans le produit.
Cela peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.
Afin d’éviter une décharge électrique :
• Ne posez ni vase, ni tasse, ni cosmétique, ni médicament, ni récipient rempli d’eau sur le produit.
• Ne pas introduire ou laisser tomber des corps métalliques (pièces de monnaie, épingles à cheveux, bouts de ferraille, etc.) ou des matériaux inflammables (papiers, allumettes, etc.) dans les orifices de ventilation.
• Ne posez pas d’objets lourds sur le produit. Cela peut provoquer une décharge électrique.
• Ne manipulez pas le cordon électrique avec des mains humides. Cela peut provoquer une décharge électrique.
• Ne débranchez pas le cordon en tirant sur le cordon électrique. Si le cordon d’alimentation électrique est endommagé, cela peut provoquer une décharge électrique.
• Éviter de tordre le cordon électrique. Cela peut provoquer une décharge électrique.
• N’installez pas l’unité à un endroit exposé à la pluie, au vent ou aux éclaboussures.
• Ne démonter pas le produit et n’y apportez pas de modifications. Cela peut provoquer des dysfonctionnements ou une décharge électrique.
• Ne posez pas d’objets lourds sur le cordon d’alimentation électrique, ne le coincer pas non plus sous le produit.
Élimination de votre ancien appareil
1. Ce symbole, représentant une poubelle sur roulettes barrée d'une croix, signifie que le produit est couvert par la directive européenne 2002/96/EC.
2. Les produits électriques et électroniques ne doivent pas être traités comme les déchets ménagers classiques mais disposés séparément dans les équipements de pré-collecte prévus
à cet effet par les autorités compétentes.
3. L’élimination correcte de votre vieil appareil aidera à prévenir les conséquences négatives potentielles sur l’environnement et la santé humaine.
4. Pour de plus amples informations concernant l’élimination de votre appareil obsolète, veuillez contacter votre mairie, le service d’élimination des ordures ménagères ou le magasin où vous avez acheté le produit.
INTRODUCTION
Le modèle d’enregistreur vidéo numérique autonome présenté par LG, le LDV-S802, qui intègre les dernières technologies en matière d'enregistrement vidéo est le fruit de plusieurs années d’expérience et de savoir-faire. Il peut ainsi enregistrer des flux vidéo en très haute qualité, jusqu'à 120 fps (images par seconde).
L’utilisateur peut également monitorer et commander l’unité à distance via une connexion LAN. La conception ergonomique du LDV-S802 en fait le système le plus simple d’emploi. Un logiciel de détection du mouvement sur des affectations distinctes d’une zone de mouvement permet au système de démarrer un enregistrement seulement lorsqu’un mouvement est détecté. Un maximum de deux disques durs internes peut être installé dans le système.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
• Affichage en temps réel des images en très haute définition
• Installation facile, simplicité d’emploi
• Déclenchement automatique de l’enregistrement sur détection du mouvement
• Relais d’entrée/sortie capteur
• Enregistrement réservé - par mouvement, capteur ou réglage de l’heure
• Contrôle distant sur les réseaux à adressage IP dynamique
• Sélection automatique de la norme de gestion des couleurs NTSC/PAL
• Taux de compression élevé des données s'appuyant sur la technologie MPEG-4
• Sauvegarde aisée des données sur carte mémoire flash USB
• Critères de recherche variés (date/heure, évènement, première occurrence, dernière occurrence)
• Visionneuse Web multi-site
• Triplex (Affichage en direct, Enregistrement, Réseau)
• Système d’exploitation temps réel RTOS
• Tailles de fichier réduites (compression MPEG-4)
- NTSC : 720X480, 720x240, 360x240.
- PAL : 720X576, 720x288, 360x288.
• Vitesse d’enregistrement jusqu’à 120FPS@360 X 240 (NTSC) / 100FPS@360 X 288 (PAL)
• Capacité de stockage jusqu’à 500 GB (extensible avec l’ajout d’un disque supplémentaire de grande capacité)
• Plusieurs sorties écran (Video out, Loop, VGA, S-VHS, Spot)
• 4 canaux d’entrée audio
• Mode de sauvegarde quotidienne
• Support souris PS2, télécommande IR
• Notification des alertes par courrier électronique
• Logiciel client PC multi-site
• Système de mise à niveau logicielle simplifié avec carte mémoire flash usb
• Débit d’image & réglage de la qualité par caméra individuelle
DOMAINE D’APPLICATION
• Banques, guichets automatiques, centres commerciaux, magasins et autres lieux publics.
• Résidences privées, appartements, bijouteries et complexes commerciaux exigeant une surveillance dis-
crète ou un dispositif antivol.
• Entrepôts, zones de stockage et lieux de travail.
• Tous les endroits qui doivent être monitorés à distance.
Note
L'enregistreur numérique LDV-S802 ne supporte pas les disques réinscriptibles CD±RW, que ce soit en
écriture (sauvegarde des données) ou en lecture.
5
6
Sommaire
CONTENU DE L’EMBALLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Composition du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
COMPOSITION DU PRODUIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Composition du système DVR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Composition de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Connexion d’un dispositif externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
BOUTONS ET FONCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-11
Vue avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Vue arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
INSTALLATION D’UN DISQUE DUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-16
Note concernant l’installation d’un disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Procédure d’installation du disque dur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-16
UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-18
Définition de l’ID de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
UTILISATION DES TOUCHES DE DIRECTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
UTILISATION DE LA SOURIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
AFFICHAGE OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21-22
Explication de l’écran de démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Voyant d’alimentation du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Affichage OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Affichage du menu de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Configuration du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23-31
Informations système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Heure / Date. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Définition du mot de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Configuration par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Mise à jour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Sauvegarde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28-30
> BACKUP MARK IN-OUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Verrouillage des fonctions/boutons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32-38
OSD (On Screen Display) – affichage à l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32-33
Affichage multi-fenêtré sur écran unique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34-36
Séquence automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
SPOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
RÉSEAU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39-44
Diagramme de configuration du réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
> CONFIGURATION DES PARAMÈTRES IP . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
> PORT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
> MOT DE PASSE RÉSEAU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
> NOTIFICATION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42-43
ADRESSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
> SERVEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
CANAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44-51
ENREGISTREMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
ENREGISTREMENT PROGRAMMÉ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
TITRE DE LA CAMÉRA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
RÉGLAGE DE LA VIDÉO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
PTZ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
> Diagramme de connexion de la caméra PAN/TILT . . . . . . . . . . . . 49
> Connexion et configuration de la caméra PTZ. . . . . . . . . . . . . 50-51
ÉVÉNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52-55
ALARME/CAPTEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
CONFIGURATION DE L’ALARME/CAPTEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
> MODE D’ALARME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
> DURÉE DE L’ALARME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
> AFFICHAGE DE L’ÉVÉNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
> ENREGISTREMENT DE L’ÉVÉNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
> AVERTISSEUR SONORE SUR ÉVÉNEMEN . . . . . . . . . . . . . . . . 54
> AVERT. SONORE SUR PERTE DU SIGNAL VIDÉO . . . . . . . . . . 54
> CAPTEUR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Détection du mouvement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
> CH (canal) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
> Zone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
> SENS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Recherche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56-58
Utilisation du bouton SEARCH (RECHERCHE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Recherche basée sur la DATE et l’HEURE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Contrôle de la vitesse de recherche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Recherche d’évènement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Recherche du premier enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Recherche du dernier enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
AUDIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Utilisations des boutons audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Écoute d’un canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
URGENCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
PROGRAMMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
LOGICIEL DE CONTRÔLE À DISTANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61-76
Installation du logiciel à distance et configuration du système requise. . . . 62
Utilisation du logiciel à distance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
> Connexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
> Écran et boutons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64-65
> Configuration du système à distance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66-71
> Recherche à distance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72-73
> Sauvegarde à distance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
> Recherche des données sauvegardées. . . . . . . . . . . . . . . . . . 75-76
Authentification pour une surveillance via Internet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77-84
Configurations par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77-78
Tableau du menu de configuration et temps d’application . . . . . . . . . . 79-80
Modèles compatibles avec USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Tableau des capacités de stockage du disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . 82-83
Estimation de la vitesse de sauvegarde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
7
8
CONTENU DE L’EMBALLAGE
Composition du produit
Les pièces fournies avec le produit peuvent différer en fonction du modèle.
LDV-S802 (unité DVR)
Télécommande Adaptateur
Cordon d’alimentation
Manuel
Logiciel et documentation électronique
Connecteur externe
(fixé à l’arrière du DVR)
Piles de type AAA
Vis de fixation du disque dur (12pcs)
COMPOSITION DU PRODUIT
Composition du système DVR
Le système peut enregistrer le flux vidéo asynchrone entrant sur un max. de 4 canaux et accepte plusieurs périphériques d’affichage des données enregistrées via les sorties AV et VGA. En utilisant une ligne Internet, l’utilisateur peut accéder au système depuis un poste distant et monitorer les différents sites, commander le système et accéder aux données enregistrées.
Composition de base
Souris
Entrée audio
Sortie audio
Spot out
Entrées caméra
Capteur 1-4
Internet
Caméra PTZ
Alarme
Sortie VGA
Moniteur
CCTV
Sortie de boucle
Le signal vidéo d’entrée peut être de type PAL/NTSC, 1.0Vp-p/75Ω
Alimentation
(Adaptateur DC 12V, 5A)
Connexion d’un dispositif externe
• 4 entrées max. (signal vidéo asynchrone)
• Le système accepte une sortie moniteur, une sortie spot, une sortie VGA, une sortie S-Video.
• Audio : 4 canaux de signaux audio (lignes) max. enregistrable
• RS-485 : Contrôle caméra (Pan, Tilt, Zoom, Focus).
• LAN : Pour contrôler/commander les unités DVR à distance via une connexion Internet. Par une simple configuration réseau du DVR, l’utilisateur peut facilement contrôler le DVR
• ENTRÉE CAPTEUR : En connectant un capteur en entrée, différents évènements peuvent être contrôlés par le système.
• SORTIE ALARME : Pour transmettre les signaux d’alarme en sortie
• Grâce à l’espace de stockage disponible, l’utilisateur peut sauvegarder les données.
• Les mises à niveau logicielles s’effectuent via la carte mémoire flash USB.
• Pour les utilisateurs familiarisés au PC, l’unité dispose d’un port souris PS/2.
9
BOUTONS ET FONCTIONS
Vue avant
a b c de f g h i
10
j k l m n o p q r a OVERWRITE
Cela indique que la fonction OVERWRITE est activée
Note
L’indicateur OVERWRITE on/off ne signifie pas que les données du disque dur sont effectivement effacées, cela signifie simplement que la fonction
OVERWRITE est activée. L’effacement des données est effectif uniquement lorsque le disque dur est plein.
b HDD FULL
Cela indique que le disque dur est plein ou en cours d’effacement.
c NETWORK
Cela indique qu’un utilisateur distant accède en ce moment même au système via une connexion
Internet ou LAN.
d Bouton SETUP
Pour accéder au menu de configuration
(voir page 23).
e Bouton m (retour rapide)
Pour inverser le sens de lecture ou déplacer la sélection vers la gauche [←] dans le menu.
f Bouton SEARCH
Pour rechercher une séquence précise ou pour déplacer la sélection vers le haut [↑] dans le menu.
g Bouton M (avance rapide)
Pour avancer rapidement dans la lecture ou déplacer la sélection vers la droite dans le menu
[→] Bouton STOP.
h Bouton PTZ
Pour contrôler la caméra PTZ (voir page 49).
i Bouton EMERGENCY
En cas d’urgence, l’utilisateur peut lancer manuellement l’enregistrement de tous les canaux en appuyant sur ce bouton, l’enregistrement débute alors indépendamment de la programmation (même si l’enregistrement normal a été programmé pour débuter à une période ultérieure). (voir page 60).
j SPLIT (affichage multi-fenêtré sur écran unique)
Ce bouton sert à afficher différentes configurations d’affichage. Appuyez sur ce bouton et le maintenir appuyé pendant environ 1 seconde pour sélectionner un mode d’affichage (voir page
34).
k Boutons CHANNEL
Ce bouton sert à sélectionner un moniteur ou à saisir un mot de passe.
l Bouton SEQ
Ce bouton sert à permuter l'affichage de façon séquentielle (voir page 37).
m Bouton AUDIO
Sert à sélectionner le canal audio, à activer ou désactiver le son, à choisir entre une écoute directe ou différée… (voir page 59).
n Bouton N (lecture)
It is for playback and pause from search menu and it uses for the menu selection too.
o Bouton x (arrêt)
Pour mettre fin à la recherche/lecture ou déplacer la sélection vers le bas [↓] dans le menu..
p Bouton BACKUP
Pour sauvegarder sur dispositif USB (voir pages
28-30).
q Bouton SCHEDULE
Pour enregistrer en fonction de paramètres préalablement définis (enregistrement programmé)
(voir page 46).
r Interface USB
Pour sauvegarder les données ou mettre à niveau le firmware.
Note
Seule une carte mémoire flash USB peut être connectée au port USB. La connexion d’autres dispositifs USB peut engendrer des dysfonctionnements du système. (voir page 81).
Vue arrière
a b c d e f g h i j k l m a MOUSE
Port PS/2 pour raccorder une souris b fiche d’entrée AUDIO (CH1~CH4)
Une entrée pour chaque canal.
c AUDIO OUT
Sortie audio d SPOT OUT
Sortie vidéo prévue pour un autre écran de contrôle d’un canal donné (voir page 38).
e VIDEO IN
4 Entrées vidéo type BNC pour caméra.
f Prise LAN
Prise LAN pour connexion réseau.
g RS-485, terminaux ALARM OUT/IN
Caméra PTZ (RS-485), connexion pour capteurs et alarmes (voir page 49 et 52).
h Sortie VGA
Sortie vidéo pour raccordement d’un écran PC (LCD/CRT).
i S-VHS (connecteur S-Video)
Sortie vidéo pour écran disposant d'une connectique S-Video j VIDEO OUT (Composite)
Sortie vidéo BNC k LOOP OUT
Sortie vidéo pour 4 caméras, affichage continu sans prétraitement d’image ou perturbations.
l POWER
Prise d’alimentation DC 12V pour adaptateur
Note
Seul un adaptateur compatible avec les caractéristiques électriques de l’unité doit être utilisé. L’utilisation d’un adaptateur différent peut occasionner des problèmes : redémarrage aléatoire du système, arrêt, etc.
La garantie ne couvre pas les dommages liés à l’emploi d’un adaptateur non conforme.
m Interrupteur (ON/OFF)
Pour mettre sous/hors tension le système.
11
12
INSTALLATION D’UN DISQUE DUR
L’utilisateur peut installer un disque dur dans le produit. Beaucoup de pièces et d'éléments à l'intérieur de l'unité peuvent produire une décharge électrique, le déplacement, l'altération accidentelle d'un composant peut également occasionner des pannes, des dysfonctionnements du système, etc. Par ailleurs, une installation incorrecte du disque dur peut induire des problèmes de reconnaissance de ce dernier ou faire qu’il ne fonctionne pas correctement. Pour cette raison, il est conseillé de recourir aux services d’un technicien qualifié mandaté par le magasin où le produit a été acheté, pour l'installation du disque d’origine ou d'un disque supplémentaire.
Note concernant l’installation d’un disque dur
• Prêtez une attention particulière afin d’éviter un branchement incorrect des câbles, ne pas les griffer.
(cela pourrait produire des pannes ou provoquer un incendie)
• Faites attention à ne pas vous blesser avec les bords coupants à l’intérieur du produit.
• Faites attention à ne pas laisser d’éléments dévissés. Des pièces mal vissées ou non vissées, un mauvais
assemblage peuvent provoquer des pannes ou des dysfonctionnements.
Procédure d’installation du disque dur
1. Déposer le boîtier en retirant les deux vis du panneau latéral droit, les deux vis du panneau latéral gauche, et les cinq vis du panneau arrière.
2. Brancher la nappe au connecteur de la carte, en respectant le sens d’insertion : le détrompeur rouge de la nappe doit s’engager correctement dans la rainure du connecteur.
3. . Installez le disque dur dans son logement. Si le système est livré sans disque dur, reportez-vous à la section correspondante « Installation d’un disque dur unique » (en cas d’installation d’un disque dur supplémentaire, reportez-vous à la section « configuration à deux disques »).
Installation d’un disque unique
Pour l’installation du premier disque dur, placez ce dernier en position
A
et brancher la nappe et l’alimentation comme illustré dans la figure ci-contre.
A
B A
Configuration à deux disques
Placez le disque existant à l’emplacement
A
(configuration maître) et placer le second disque à l’emplacement
B
(configuration esclave).
Brancher la nappe (connecteur du milieu) sur le disque esclave comme illustré sur la figure ci-contre.
• Branchement des cordons d’alimentation : Utilisez le cordon d’alimentation le plus proche du disque.
13
14
4. Retirez le rack et montez le disque dur sur le rack. Les connecteurs du disque (nappe et alimentation) doivent être face au côté arrière.
Les connecteurs du disque (nappe et alimentation) doivent être face au côté arrière.
5. Fixez le disque avec les deux vis de gauche et les 4 vis du fond du rack.
6. Retirez le rack du DVR et montez le disque dur sur le rack. Les connecteurs du disque (nappe et alimentation) doivent être face au côté arrière.
7. Branchez la nappe et l’alimentation.
Nappe Alimentation
15
8. Lors du montage de 2 disques durs, connectez les câbles à gauche et à droite comme illustré ci-dessous.
16
9. Après avoir monté le disque dur, remontez le boîtier et revissez les vis.
(4 sur le côté gauche, 5 à l’arrière)
Notes
• Lors de l’ajout d’un disque, il est recommandé d’utiliser un disque de marque identique à celui utilisé.
• Dans une configuration à 2 disques, la configuration maître/esclave doit correctement définie.
(Reportez-vous à la notice d'installation fournie par le fabricant du disque pour la position du cavalier)
• Si un seul disque est installé, il doit être configuré en maître.
Une fois installé, le disque dur doit être formaté
Le disque doit toujours être formaté avant utilisation, qu'il s'agisse d'une première installation, ou de l'ajout d'un disque supplémentaire.
Un disque qui a déjà été utilisé dans un autre dispositif doit systématiquement être formaté pour garantir un stockage sûr.
[Setting] Menu → System → Hard disk
UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE
Avec cette télécommande facile à transporter, l’utilisateur a accès à toutes les fonctions du LDV S802 et peut contrôler séparément un grand nombre de DVR installés au même endroit.
a b g h i j c d e f k a Bouton ID
En assignant un ID unique au DVR, il est possible de contrôler plusieurs DVR avec une seule et même télécommande. b SPLIT/PP (PIP intégré)
Utilisé pour passer en mode PIP (incrustation d’image) La position interne de l’image change lorsque le bouton est appuyé.
c BOUTON BACKUP
Pour sauvegarder les données sur une carte mémoire flash USB.
d BOUTON AUDIO
Sert à sélectionner le canal audio, à activer ou désactiver le son, à choisir entre une écoute directe ou différée.
e Bouton SEQ (bouton d’affichage en séquence à l’écran)
Bouton pour affichage séquentiel automatique à l’écran. Permute répétitivement (fréquence réglable) et séquentiellement l’affichage.
f Caméra PTZ
Pour contrôler une caméra PTZ.
g BOUTON SEARCH
Pour rechercher une séquence précise sur le disque dur.
h Bouton de sélection des canaux. Sert également à saisir un mot de passe
Pour sélectionner un canal vidéo ou saisir un mot de passe i Bouton SETUP
Pour accéder au menu de configuration du système.
j Boutons de contrôle du sens et de la vitesse de lecture
Sert de touches de direction pour se déplacer dans le menu de configuration, sert également à contrôler le sens et la vitesse de lecture. k Bouton d’enregistrement (enreg. direct / enreg. programmé)
Sert à programmer le démarrage/arrêt d’un enregistrement pour une période donnée, ou à lancer un enregistrement direct.
17
Définition de l’ID de la télécommande
18
1. Confirmez l’ID du système (par défaut, “01”).
Procédure de confirmation de l’ID système :
Appuyer sur SETUP → [SYSTEM] → [INFORMATION] → [REMORE ID]
2. Assignez un ID unique pour être en mesure de contrôler plusieurs systèmes (99 max.)
3. Sélectionnez le bouton “ID” et appuyez sur un numéro (ID no.) Le numéro doit être identique à l’ID à contacter.
Attention
• La télécommande fonctionne seulement si l’ID du système et celui de la télécommande sont identiques.
L’ID doit être confirmé lorsque la télécommande ne contacte pas le DVR.
• Si l’ID du système est modifié, les boutons de la télécommande resteront sans effet, seul le bouton ID
fonctionnera. (lorsque les ID de la télécommande et du système correspondent, tous les boutons de la télécommande sont accessibles)
UTILISATION DES TOUCHES DE DIRECTIONS
Pour réduire le nombre de boutons et améliorer l’apparence, chaque bouton possède plusieurs fonctions. Bien que les boutons aient plusieurs fonctions, le système reste très simple d’emploi.
a b c d e f a Bouton SETUP
• Lance le menu de configuration.
• Quitte le menu lorsqu’il est ouvert.
b Touche de direction gauche (m)
• Pour se déplacer à gauche dans le menu.
• Touche de déplacement gauche sur le clavier à l’écran.
• Pour diriger la caméra PTZ à gauche.
c Bouton SEARCH (déplacement vers le haut)
• Pour se déplacer en haut dans le menu.
• Pour changer de menu.
• Pour diriger la caméra PTZ vers le haut.
d Touche de direction droite (M)
• Pour se déplacer à droite dans le menu.
• Touche de déplacement droit sur le clavier à l’écran.
• Pour diriger la caméra PTZ vers la droite.
e Bouton (B[[)
• Sélection d’un menu.
f Bouton (x) (déplacement vers le bas)
• Pour se déplacer en bas dans le menu.
• Touche de déplacement vers le bas sur le clavier à l’écran.
• Pour diriger la caméra PTZ vers le bas.
19
UTILISATION DE LA SOURIS
Pour les utilisateurs plus accoutumés à la souris de l’ordinateur qu’aux boutons, le système prévoit un port
PS/2 sur lequel il est possible de raccorder ce genre de périphérique.
Attention
Branchez la souris avant de mettre l’appareil sous tension, ou bien redémarrer après avoir branché la souris.
20
Sélection
Affichage du menu ou annuler
Cliquez avec le bouton droit de la souris pour faire apparaître le menu à l’écran et naviguer dans les options de configuration avec les icônes des flèches de direction haut/bas.
Notes
• Affichage du menu → clic droit sur le bouton de la souris.
• Sélection du menu → clic gauche sur le bouton de la souris.
• Pour annuler une fois que le menu est affiché → clic droit sur le bouton de la souris.
AFFICHAGE OSD
Explication de l’écran de démarrage
Lorsque le système est mis sous tension, l’écran de démarrage du LDV-S802 affiche des informations pertinentes. Les informations sur le système et sur le disque dur seront affichées à l’écran, suivies des informations sur le réseau.
a b a Sont affichés à l’écran le modèle de l’unité, la version du matériel et du logiciel, le mode vidéo.
• Modèle : Nom du modèle
• H/W VER : Version du matériel
• H/W VER : Version du logiciel
• MODE VIDÉO : Le mode vidéo actuellement utilisé (le système détecte automatiquement quelle est la
norme de codage vidéo utilisée, PAL ou NTSC, en évaluant le signal vidéo reçu. Si le système ne détecte pas de signal vidéo en entrée, les réglages antérieurs sont conservés).
Note
Ne raccordez pas au système des caméras utilisant la norme PAL et NTSC.
Le système ne supporte pas qu’une caméra utilisant la norme PAL et une autre utilisant la norme NTSC soient connectées simultanément.
b Des informations sur le dispositif de stockage sont affichées (" + " indique que des informations sont en cours d’enregistrement sur le dispositif).
c c L’écran affiche ensuite des informations sur le réseau auquel le système est relié.
21
Voyant d’alimentation du système
Le voyant cesse de clignoter dès que l’unité est mise sous tension.
Cercle lumineux du voyant d’alimentation
Affichage OSD
L’écran affiche des informations telles que l’état de l’enregistrement, la date et l’heure, le nom de la caméra, etc.
a b a
22
c d e a Nom de la caméra.
b Devient rouge lorsque un enregistrement est en cours (aucune icône n’est affichée quand aucun enregistrement n’est en cours).
c Date et année.
d Heure.
e Taux d’utilisation du disque.
Affichage du menu de configuration
Il est possible d’accéder aux différentes options de configuration du menu à l’aide du bouton correspondant situé sur le panneau avant ou avec la souris. Parce qu’il est possible de configurer l’ensemble du système, il est nécessaire d’être familiarisé avec les différentes options du menu.
Notes
• Affichage du menu à l’aide du bouton correspondant situé sur le panneau avant.
Le bouton « SETUP » se trouve en haut à droite du panneau avant. Le menu apparaît dès que vous appuyez dessus.
• Affichage du menu depuis la télécommande.
Appuyez sur le bouton SETUP de la télécommande.
• Affichage du menu à l’aide de la souris.
Le menu apparaît en cliquant sur le bouton droit de la souris.
Configuration du système
Sous cette rubrique, on peut visionner l’état du système, modifier le mot de passe, la date et l'heure etc.
Note
Deux types de menu. Un premier type de menu, dans lequel les modifications effectuées sont immédiatement appliquées, un second type de menu dans lequel les modifications sont appliquées en quittant le menu.
(reportez-vous en annexe)
23
24
Informations système
a c d f b e g a ID DISTANT le LDV-S802 supporte l’ID de la télécommande. Une télécommande peut contrôler plusieurs système DVR
(jusqu’à 99).
b RÉSOLUTION SOURIS
Affiche la sensibilité de la souris aux mouvements. Elle peut être réglée en fonction des préférences de l’utilisateur (par défaut : 1).
(faible sensibilité au mouvement) 1 < 2 < 3 (forte sensibilité au mouvement) c LANGAGE
La langue de l’interface peut être modifiée. 4 langues sont disponibles.
La langue souhaitée doit être sélectionnée en usine.
d MODÈLE
Affiche le nom du modèle.
e H/W VER
Affiche la version du matériel.
f S/W VER
Affiche la version du logiciel.
g WEBCODE
Affiche le numéro de série, qui doit être utilisé pour l’enregistrement du produit sur Internet.
(http://www.lg-security-s800.com)
Date/Heure
a b c d e a Heure
Réglage et affichage de l’heure au format suivant : heure: minute: seconde. b Date
Réglage et affichage de la date au format suivant : année: mois: jour.
c Format de date
Comme le format d’affichage de la date peut différer en fonction des pays, il est possible de sélectionner le format souhaité :
- ASIE : AA/MM/JJ → 2006/05/31
- ÉTATS-UNIS : MM/JJ/AA → 05/31/2006
- EURO : JJ/MM/AA → 31/05/2006 d Correction de l’heure
Cela sert à réduire les décalages horaires dans la mesure du possible en réglant automatiquement le décalage horaire quotidiennement ou mensuellement. e Changement d’heure
Le fameux passage à l’ « heure d’été ». Peut être activé ou désactivé.
Attention
Si vous modifiez la date et l’heure, un message d’avertissement apparaît : « des données du disque risquent d’être effacées ».
Par exemple, si vous retardez l’heure de 10 minutes, 10 minutes de données risquent d’être effacées.
25
Définition du mot de passe
26
Le mot de passe est requis pour accéder à certaines fonctions importantes du système, tel que le formatage du disque ou le verrouillage du système.
Procédure de modification du mot de passe
• Mot de passe système
Par défaut (défini en usine) 1111 ou mot de passe utilisateur
• Nouveau mot de passe
Saisissez le nouveau mot de passe en utilisant les touches numériques 1-4
(le mot de passe système peut être saisi en combinant les touches 1-4 uniquement)
• Confirmation du mot de passe
Saisissez à nouveau le mot de passe pour confirmer.
• Mot de passe modifié
Cela signifie que le mot de passe a été modifié avec succès.
Note
Il y a deux types de mot de passe. Le mot de passe système et le mot de passe réseau. La fonction de chacun d’eux est légèrement différente.
•
Mot de passe système
Le mot de passe peut être formé des numéros de 1 à 4 exclusivement et sert à accéder aux fonctions avancées du système (formatage du disque dur, verrouillage du système, etc.)
•
Mot de passe réseau
Deux mots de passe : le mot de passe ADMINISTRATEUR, et le mot de passe UTILISATEUR Utilisé pour contrôler à distance les systèmes via le réseau. Pour accéder aux fonctions avancées du système (formatage du disque etc.), il existe un mot de passe différent dans la mesure où le disque dur ne peut par exemple pas être formaté via le réseau.
Disque dur
a c e b d f a Les informations du disque dur 1 ou 2 peuvent être affichées (nom du modèle, taille, et espace utilisé).
•
DISQUE : HDD1, HDD2
•
MODÈLE : LDV-S802
•
TAILLE : 152GB
•
ESP. UTILISÉ : 37% b signe “+”
Montre le disque dur configuré pour l’enregistrement.
c FORMATAGE DU DISQUE DUR
Vous pouvez formater le disque dur fraîchement installé ou le disque existant en cours d’utilisation.
Séquence : HDD format → Password input → HDD selection → O.K
(Formatage du disque dur → Saisie du mot de passe → Sélection du disque dur → O.K) d OVERWRITE
Si le disque est plein, les nouvelles données enregistrées écrasent les anciennes. Si cette fonction est sélectionnée, le voyant correspondant clignote sur le panneau avant (le menu de configuration n’est pas disponible lors de l’enregistrement) e DISQUE DUR D’ENREGISTREMENT
Le LDV-S802 peut héberger un maximum de deux disques durs, et le disque sur lequel seront enregistrées les données peut être sélectionné par l’utilisateur.
Note concernant la séquence d’enregistrement
• HDD1 : Enregistrement sur le disque 1 (les données sont enregistrées seulement sur le premier disque, même si un second est présent)
• HDD 2 : Enregistrement sur le disque 2 (les données sont enregistrées seulement sur le second disque, même si un premier est présent)
• HDD1-2 : Enregistrement sur les deux disques f EFFACEMENT AUTO
Les données vidéo présentes sur le disque dur sont effacées après un certain temps défini par l’utilisateur.
(durée de conservation des données : désactivé, 10 jours, 20 jours, 30 jours, 40 jours, 50 jours, 60 jours → passé ce délai les données seront automatiquement effacées)
27
Configuration par défaut
Permet à l’utilisateur de restaurer les paramètres définis en usine
(Reportez-vous en annexe pour les paramètres par défaut définis en usine)
[Séquence]
DEFAULT SETUP → PASSWORD INPUT → O.K
(configuration par défaut → saisie du mot de passe → ok)
Mise à jour
le firmware du LDV-S802 peut être mis à jour, pour apporter un correctif ou des fonctions supplémentaires.
[Séquence]
1. Sauvegarder l’image du firmware (LDV_S802.BIN) sur la carte mémoire flash.
2. Introduisez la carte mémoire flash dans le port USB du panneau avant et cliquez sur le bouton SETUP
3. Sélectionnez l’option « 6.METTRE À JOUR » du menu SYSTÈME.
Note concernant la mise à jour
• Ne retirez pas la carte mémoire flash durant la mise à jour.
• N’éteignez pas l’unité durant la mise à jour.
• L’unité redémarre automatiquement après 3 secondes lorsque la mise à jour est terminée.
• En cas de problème, veuillez contacter votre revendeur local.
Sauvegarde
Les données vidéo peuvent facilement être sauvegardées sur la carte mémoire flash. La carte mémoire flash
USB est l’unique support de sauvegarde possible Introduisez la carte mémoire dans le port USB et sélectionnez SAUVEGARDER
28
a b c d e a SAUVEGARDE
Si la carte mémoire USB est reconnue par le système, la capacité totale est affichée.
b Sélectionner le canal à sauvegarder. Dans l’exemple ci-dessus, le canal 1 (CH1) a été sélectionné c Sélectionnez l'heure de début de la sauvegarde.
d Sélectionnez l'heure de fin de la sauvegarde.
e Lorsque le réglage est terminé, cliquez sur « SUIVANT »
Attention
Cette unité n’accepte que des cartes mémoires formatées en FAT16/32. Avant d’utiliser la carte mémoire USB, vous devez formater celle-ci (depuis un PC) en FAT16/32.
f g f Affiche la taille de la sauvegarde correspondant à la durée d’enregistrement définie.
Note
Contrôler la taille de la sauvegarde et l’espace libre disponible sur la carte mémoire.
Si la taille du fichier de sauvegarde est supérieure à l’espace libre disponible sur la carte mémoire, vous devez utilisez une carte de capacité supérieure ou réduire la taille du fichier de sauvegarde.
- Reportez-vous en annexe à la rubrique « Tableau des durées d’enregistrement »
- La taille de la sauvegarde est affichée en KB ou MB.
g Vous pouvez maintenant copier les fichiers sur la carte mémoire. Cliquez sur « COPIER VERS USB » et retirez la carte mémoire une fois la copie terminée.
Note
Pour voir les données vidéo sauvegardées
Les données vidéo sauvegardées ne peuvent être visionnées depuis le DVR, mais c’est possible grâce au logiciel client (voir page 74).
29
> BACKUP MARK IN-OUT
Pour faciliter le processus de sauvegarde, l’utilisateur peut sélectionner l’intervalle de sauvegarde tout en visionnant la vidéo.
1. Insérez la carte mémoire dans le port USB de l’unité.
2. Recherchez la vidéo référencée par SAUVEGARDE (voir page 28)
3. Une fois trouvée la vidéo désirée et après avoir appuyé sur le bouton SAUVEGARDE, le message
BACKUP MARK-IN apparaît et l’heure de début de la sauvegarde est enregistrée. Si on appuie une nouvelle fois, le message BACKUP MARK-OUT apparaît et l'heure de fin de la sauvegarde est enregistrée. Une fois cela fait, la fenêtre de SAUVEGARDE apparaît automatiquement.
30
4. Ci-dessus, les heures de début/fin de la sauvegarde sont déjà définies. Les données vidéo seront sauvegardées sur la carte mémoire en fonction des paramètres saisis (voir page 28).
Verrouillage des fonctions/boutons
Une fois que les fonctions/boutons ont été verrouillés, le système demande le mot de passe à chaque fois que quelqu’un cherche à contrôler ou modifier le système.
• Activé : active le verrouillage.
• Désactivé : Désactive le verrouillage.
31
Affichage
À partir du menu Display (Affichage) il est possible de contrôler les paramètres relatifs à l’affichage (OSD, division de l’écran, etc.). Réglez-le correctement en fonctions de vos préférences.
OSD (On Screen Display) – affichage à l'écran
32
a c e g a
AFFICHAGE
Pour activer/désactiver l'OSD b
HEURE
Pour activer/désactiver l’affichage de l’heure.
c
DATE
Pour activer/désactiver l’affichage de la date.
d
TITRE
Pour activer/désactiver l’affichage du titre e
TRANSPARENCE
Pour régler le niveau de transparence de l’OSD f
COULEUR DES BORDURES
Pour définir la couleur des lignes de découpage de l’écran (blanche/noire) g
POSITION OSD
Plusieurs dispositions possible de l’OSD (sélectionnez l’option A B C ou D) b d f
Disposition A
Disposition B
Disposition C
Disposition D
33
34
Affichage multi-fenêtré sur écran unique
Par défaut l’écran est divisé en quatre fenêtres. Si vous appuyez sur le bouton SPLIT situé sur le panneau avant, l’écran est divisé en quatre fenêtres mais il est encore possible de changer la dimension et la position de ces fenêtres. Cette fonction convient parfaitement lorsqu’une surveillance attentive est nécessaire.
Note
Si vous appuyez suffisamment longtemps sur le bouton SPLIT, vous passez en mode multi-fenêtré et il est possible de sélectionner la disposition et la dimension des fenêtres dans une liste prédéterminée. Cela peut
être fait depuis le menu principal, mais également en appuyant simplement sur le bouton SPLIT.
Il y a sept mode d’affichage différents. Sélectionner celui qui vous convient.
QUAD-1 (configuration à quatre fenêtres / polyptyque 3)
QUAD-2 (configuration à quatre fenêtres / polyptyque 3)
QUAD-3 (configuration à quatre fenêtres / polyptyque 3)
3WAY-1 (configuration à trois fenêtres / triptyque 3)
35
36
3WAY-2 (configuration à trois fenêtres / triptyque 3)
3WAY-3 (configuration à trois fenêtres / triptyque 3)
2WAY-1 (configuration à deux fenêtres / diptyque 1)
Séquence automatique
a c d b
La « ronde automatique » est un affichage séquentiel des informations vidéo à l’écran idéal pour une surveillance efficace. Pour accéder à cette fonction, appuyez sur SEQ.
a SAUT AUTO DES CANAUX
En absence de signal vidéo sur un canal donné (pas de caméra branchée) celui-ci est ignoré et le canal suivant est automatiquement sélectionné.
b MODE SÉQUENTIEL
Pour déterminer si afficher les canaux de façon séquentielle.
- FULL (plein écran) : Affichage en mode plein écran (toujours en séquence).
- PIP : Affichage d'une image incrustée miniature (toujours en séquence).
c SÉQUENCE PIP
Dans le cas No. 2, si le mode séquentiel est défini à FULL (plein écran), l’image vidéo de chacun des canaux sera affichée en mode plein écran et en séquence, mais si le mode séquentiel est défini à PIP, une image vidéo réduite de chacun des canaux sera affichée en séquence, incrustée, avec en arrière plan l’image vidéo fixe d’un canal donné en mode plein écran. Il est possible de définir quelles sont les images qui devront défiler séquentiellement dans la petite fenêtre incrustée ou dans la zone plein écran.
- PIP: Si vous sélectionnez PIP, l’image vidéo de chacun des canaux défile en séquence dans la petite fenêtre incrustée. L'image reproduite en mode plein écran reste fixe.
- FULL (plein écran) : Si vous sélectionnez la fenêtre principale (plein écran), l’image incrustée (fenêtre réduite) reste inchangée mais l’image vidéo d’arrière plan (plein écran) change régulièrement.
Note
PIP (Picture In Picture) : Cela signifie que vous pouvez voir une image vidéo incrustée (fenêtre réduite) dans une image plus grande, à l’arrière plan, occupant tout l’écran. Similaire au mode multi-fenêtré.
d Temps d’affichage
Pour définir combien de temps une image vidéo d’un canal donné reste affichée à l’écran avant de passer
à la suivante. L’utilisateur peut modifier le temps de pause pour un canal donné.
- Temps de pause pour le canal : Désactivé ou 01 ~ 30 secondes.
37
SPOT
38
La fonction SPOT permet d’afficher en séquence un canal donné ou l’ensemble des canaux sur un écran de contrôle différent. Il est également possible de définir le temps de pause des canaux.
En utilisant deux écrans de contrôle différents, l’un dédié à l’affichage direct, l’autre comme SPOT, un canal spécifique ou l’ensemble des canaux peut être affiché en séquence.
Note la sortie SPOT affiche toujours l’un des canaux.
SPOT OUT
Panneau arrière
Moniteur CCTV
RÉSEAU
Diagramme de configuration du réseau
b
Modem ou routeur
Internet
Réseau distant c a
Topologie du réseau pour le contrôle à distance
Voici une description du système de contrôle et de surveillance réseau
Depuis un site distant il est possible, via le réseau, de modifier la configuration du système ou de contrôler les caméras vidéo. Le schéma des connexions nécessaires pour y parvenir est présenté ci-dessus.
a En fonction du FAI, l’utilisateur disposant d’une connexion Internet peut se connecter avec une adresse IP dynamique (modem) ou avec une adresse IP fixe (routeur). Dans le cas d’un modem, à chaque connexion une adresse IP différente est attribuée à l’utilisateur. Si ce dernier possède un routeur, il peut disposer d’une adresse IP fixe.
b Branchez un cordon réseau entre le modem/routeur et le DVR, et vérifier la connexion physique/logique entre le modem/routeur et le fournisseur d’accès (FAI).
c Il est possible de contrôler le système depuis un hôte distant (PC) ou un PC du même réseau (local) depuis un simple navigateur ou avec le logiciel client prévu à cet effet, pourvu que l’un des deux soit installé sur la machine depuis laquelle on souhaite contrôler le DVR.
Notes
• Adresse IP dynamique : La ligne est partagée entre plusieurs utilisateurs. Comme l’adresse IP change à chaque connexion, il est difficile de se connecter depuis l’extérieur. Mais cela reste possible si un logiciel serveur est présent et configuré pour récupérer l’adresse. Le LDV-S802 supporte l’adressage dynamique si un serveur se charge de récupérer l’adresse et d’assurer les redirections.
• Adresse IP fixe : Une adresse IP fixe est attribuée, unique au monde.
Configuration réseau
Une fois l’installation effectuée, les fonctions réseau du système devraient être activées de façon à permettre le contrôle distant de l'unité.
39
40
Il n’y a que des utilisateurs disposant d’une adresse IP dynamique sur Internet. L’adresse change continuellement puisque ce n’est pas une adresse IP statique.
Par exemple, si l’adresse d’une maison change très souvent, le courrier aura du mal à parvenir à destination. Si l’adresse change continuellement, vous serez vite obligé de faire appel aux services d’un bureau de ville pour la retrouver. La fonction DHCP assure la fonction du bureau de ville.
Le serveur DHCP détecte et enregistre les adresses chaque fois qu’il peut accéder à l’information. Le LDV-
S802 fonctionne comme un serveur DHCP.
Notes
• L’utilisateur possédant une adresse IP dynamique sélectionnera DHCP « ON » et se connectera au site http://www.lg-securitys800.com où il s’authentifiera pour accéder aux fonctions de surveillance à distance. (La procédure d’inscription est expliquée sur le site).
• Le voyant réseau situé sur le panneau avant clignote uniquement lorsqu’un utilisateur est connecté au système. Lorsque le système est simplement connecté à Internet, le voyant ne clignote pas.
> CONFIGURATION DES PARAMÈTRES IP
Ne sert que lorsque l’adressage IP statique est utilisé. Il est inutile de renseigner ces paramètres si l'adressage IP dynamique est utilisé.
Servez-vous des informations données par votre FAI pour saisir les valeurs.
Par exemple :
- ADRESSE IP : 192.168.123.51
- MASQUE DE SOUS RÉSEAU : 255.255.255.0
- PASSERELLE : 192.168.123.254
- DNS : 168.126.63.1
Notes
• Adresse IP
C’est une suite de numéros qui identifie un dispositif de façon univoque dans un réseau TCP/IP. Disposer d’une adresse IP fixe sur Internet coûte cher, et cela est réservé aux serveurs. Si vous utilisez une adresse IP statique, veuillez la saisir.
• Masque de sous-réseau
L’adresse IP est une suite de 32-bits / 4 octets regroupant l’identifiant du réseau auquel appartient l’ordinateur ou tout autre élément de réseau et l’identifiant de ce dernier à l’intérieur du réseau. Il est possible d’utiliser un certain nombre de bits de l’identificateur pour découper le réseau en plusieurs sousréseaux logiques.
• Passerelle
La passerelle permet d’adapter l’ensemble des caractéristiques d’un réseau à celles d’un autre réseau.
C’est un système d’interconnexion sophistiqué pour faire passer les informations d’une architecture réseau donnée à une autre totalement différente.
- DNS :
Le système DNS permet d’établir une correspondance entre les adresses IP numériques et les noms conviviaux des différents serveurs sur Internet ou dans un domaine. 168.126.063.001), this makes the connection with easily memorable letters or words like a domain.
• Pour saisir l’adresse IP, aidez-vous des touches de direction, les touches numériques étant indisponibles.
> PORT
Configurez le port réseau. La modification du port ne doit être effectuée que si le système n’est pas accessible sur le réseau même après la configuration. L’utilisateur doit consulter l’administrateur ou le fournisseur d’accès pour savoir si le port est déjà utilisé par un autre système ou bloqué au niveau du routeur (port par défaut, défini en usine : 5000).
> MOT DE PASSE RÉSEAU
Interface de définition du mot de passe. L’utilisateur devra saisir le mot de passe défini ici pour pouvoir se connecter au système depuis un poste distant avec le logiciel client ou un navigateur. (le niveau de privilège accordé est différent selon que la personne connectée au système est un simple utilisateur ou un administrateur)
- ADMIN. : L’administrateur peut accéder à toutes les fonctions du système (configuration, recherche, contrôle, etc.)
- USER 1~3 : L’utilisateur ne peut accéder qu’aux fonctions de surveillance (l’accès aux fonctions avancées du système – configuration, contrôle, etc. – lui est interdit.).
41
> NOTIFICATION
Fonction de notification d’évènement par courrier électronique. Chaque fois qu’un évènement se produit
(mot de passe modifié, extinction de l’unité, perte de signal vidéo, mouvement détecté, alarme…), un message est envoyé à un destinataire donné. C’est une fonction très pratique pour maintenir au courant un utilisateur distant des évènements qui se produisent sur le système.
- CONFIGURATION DES SERVICES DE MESSAGERIE : Configuration des paramètres de messagerie.
- NOTIFICATION : Pour définir quel évènement doit être signalé, et la fréquence des messages d’avertissement.
[1] CONFIGURATION DES SERVICES DE MESSAGERIE
a b c
42
a SERVEUR SMTP
Saisissez ici l’adresse du serveur de messagerie SMTP Il faut bien entendu disposer d’un compte de messagerie. L’utilisateur peut obtenir ces informations auprès de son fournisseur d’accès (FAI) ou auprès du prestataire de service de messagerie, si différent du FAI.
b PORT
La plupart des serveurs de messagerie utilisent par défaut le port 25. Si les alertes ne parviennent pas
à destination après avoir configuré le port, peut-être faudra t-il modifier le numéro de port..
c ADRESSE DE MESSAGERIE
Saisissez ici l’adresse de messagerie de l’utilisateur.
Note
Aidez-vous des touches de direction. Utilisez la touche « T » pour effacer les lettres tapées.
[2] E-MAIL NOTIFICATION
a c d f b e a ALARME ON
Active ou désactive la fonction de notification des alertes par courrier électronique et la fréquence des alertes. La durée définie ici correspond à la fréquence d’envoi des messages d’alertes
- ON : active la fonction de notification des alertes par courrier
- OFF : désactive la fonction de notification des alertes par courrier
- Fréquence : Ici, il est possible de définir la fréquence d’envoi des alertes : toutes les 10 minutes, toutes les 30 minutes, toutes les heures, toutes les 12 heures, ou une fois par jour.
Note
Si l’utilisateur souhaite activer la fonction de notification en réglant la fréquence sur 10 minutes, chaque fois qu’un évènement se produit, un message sera envoyé. Mais si un autre évènement se produit avant que les 10 minutes ne se soient écoulées, le système n’enverra cette fois aucun message. Un message sera envoyé uniquement passé le délai de 10 mn. b CAPTEUR ON
Active ou désactive l’envoi des messages lorsqu'un évènement se produit au niveau du capteur
- ON: active la fonction de notification des alertes par courrier
- OFF : désactive la fonction de notification des alertes par courrier
- Fréquence : Ici, il est possible de définir la fréquence d’envoi des alertes : toutes les 10 minutes, toutes les 30 minutes, toutes les heures, toutes les 12 heures, ou une fois par jour.
c DÉTECTION DE MOUVEMENT
Active ou désactive l’envoi des messages lorsqu’un mouvement est détecté.
- ON: active la fonction de notification des alertes par courrier
- OFF : désactive la fonction de notification des alertes par courrier
- Fréquence : Ici, il est possible de définir la fréquence d’envoi des alertes : toutes les 10 minutes, toutes les 30 minutes, toutes les heures, toutes les 12 heures, ou une fois par jour.
d PERTE DU SIGNAL VIDÉO
Active ou désactive l’envoi des messages en cas de perte du signal vidéo.
- ON/OFF : pour activer ou désactiver la fonction de notification des alertes par courrier.
e MODIFICATION DU MOT DE PASSE ADMINISTRATEUR
Active ou désactive l’envoi des messages en cas modification du mot de passe administrateur.
- ON/OFF : pour activer ou désactiver la fonction de notification des alertes par courrier.
f MISE SOUS TENSION
Active ou désactive l’envoi des messages en cas mise sous tension du système.
- ON/OFF : pour activer ou désactiver la fonction de notification des alertes par courrier.
43
Une adresse unique est nécessaire pour identifier chacun des ordinateurs du réseau. L’adresse MAC dans les réseaux informatiques est utilisée de la même façon que les adresses postales, lorsqu’on échange des lettres en écrivant l’adresse de l’expéditeur et du destinataire sur une enveloppe. Cela permet aux ordinateurs d’échanger des informations sur un réseau informatique.
L’adresse MAC utilisée ici correspond à l’adresse du DVR. Il n’est pas nécessaire de la changer, mais l’utilisateur peut notifier le système que le réseau est présent.
> SERVEUR
L’adresse IP dynamique, par définition, change constamment contrairement à l’adresse IP statique.
L’adresse IP change ainsi à chaque connexion, c’est à dire à chaque réinitialisation du modem ou à chaque redémarrage de l’unité. Les serveurs DDNS (DNS dynamique) sont des serveurs capables de s’adapter
à une adresse IP dynamique telle que celles que l'on obtient lorsqu'on se connecte via un FAI. Le lien entre le nom de domaine et l'adresse est maintenu malgré les fréquents changements de celle-ci. Lorsque l’adresse IP est définie, le DVR conserve le DDNS, l’utilisateur n’aura plus qu’à enregistré le serveur
DDNS pour être en mesure de localiser le DVR sans se soucier davantage du problème de changement d’adresse IP.
- Utilisateur à @IP fixe : DNS FAILED → Considéré comme normal puisque dans le cas où l’utilisateur possède une adresse IP fixe, le serveur DDNS n’a plus de raison d’être.
- Utilisateur à @IP variable : DNS AVAILABLE → Indique que le système est connecté au réseau puisque l’utilisateur qui possède une adresse IP dynamique a besoin du serveur DDNS.
CANAL
44
Page de configuration pour les enregistrements, enregistrements programmés, titre, réglages de l’écran, réglages des caméras PTZ... Il s’agit d’une étape essentielle de la procédure de configuration de l’unité DVR, qui réclame une attention particulière.
ENREGISTREMENT
a c b
C’est ici que l’on définit la résolution de l’enregistrement et le débit des trames pour chaque canal. Comme la résolution et la qualité d’image se règlent différemment, vous devez faire très attention.
a TAILLE DE L’IMAGE
Pour définir la résolution de l’image. Le débit de trame dépend de la résolution. Plus la résolution est
élevée, moins le débit de trame ou fréquence de rafraichissement de l’image est élevée, et inversement.
Résolution
720 x 480
720 x 240
360 x 240
Débit de trame
(NTSC)
7.5 F/S
15 F/S
30 F/S
Résolution
720 x 576
720 x 288
360 x 288
Débit de trame (PAL)
6.25 F/S
1.25 F/S
25 F/S
Note
Débit de trame : nombre d’images par seconde. Pour que la retransmission de l’image semble naturelle, le débit ne doit pas être inférieur à 30 images/sec.
b PRÉ-ENREGISTREMENT
Pour configurer le pré-enregistrement. Si cette fonction n’est pas utilisée, l’enregistrement des évènements n’a pas de sens. Si l’évènement s’est déjà produit mais que l’enregistrement démarre après, il est impossible de distinguer (analyser) correctement la situation. Par conséquent, le système doit réceptionner/enregistrer les images avant que ne se produise l’évènement.
- LDV-S802 commence à enregistrer avec une anticipation de 5 secondes, cela dépend de la résolution et du débit de trame.
Note
Fonction pré-enregistrement
Si l’enregistrement est configuré pour commencer dès qu’un mouvement est détecté, le DVR commence à enregistrer dès que la porte est ouverte. Si un intrus franchit la porte trop rapidement, l'image ne sera pas enregistrée dans le DVR. C’est pourquoi la fonction pré-enregistrement est nécessaire. Puisque le DVR réceptionne les images avant l’enregistrement, lorsque l’enregistrement démarre effectivement, les images réceptionnées avant se trouvent également sur le disque dur.
c Le débit de trame, la qualité d’image et l’enregistrement du son peuvent être déterminés pour chaque canal. Veuillez vous reporter au [Tableau 1-1].
TRÈS MAUVAISE <
|← Mauvaise qualité
MAUVAISE <
|
NORMALE < BONNE < EXCELLENTE
Qualité moyenne | Bonne qualité
→|
45
46
ENREGISTREMENT PROGRAMMÉ
a b c f e g d
Pour programmer l’enregistrement par jour ou par heure : a Sélectionnez le jour de la semaine.
b Sélectionnez l’heure de début et de fin de l’enregistrement pour chaque canal et pour chaque évènement qui doit être enregistré.
c SUIVANT : Pour passer à la page suivante.
d PRÉCÉDENT : Pour passer à la page précédente.
e PAGE : Montre la page courante.
f APPLIQUER LES MÊMES PARAMÈTRES AU JOUR SUIVANT : Pour appliquer les mêmes paramètres au jour suivant, activez cette fonction et sélectionner le jour auquel appliquer les mêmes paramètres.
g COPIER TOUT : Sélectionnez cette option pour copier la configuration pour tous les jours à venir.
TITRE DE LA CAMÉRA
A
B
Cette fonction permet de configurer le nom de la caméra. En cliquant sur le canal illustré sur l’image A, le clavier virtuel s’affichera pour la saisie du nom, comme le montre l’image B. Utilisez les touches de direction pour saisir le nom.
- Pour enregistrer, cliquez sur « ENTER »;
- Pour effacer, cliquez sur "
←
".
47
48
RÉGLAGE DE LA VIDÉO
Il existe des caméras de plusieurs sortes et la luminosité peut varier. Pour obtenir la meilleure qualité d’image, vous pouvez configurer les couleurs ici même.
A
B
Pour équilibrer la couleur, sélectionnez le canal comme illustré sur la figure A. La fenêtre de contrôle s’affiche sur l’image B du canal choisi pour permettre de régler la couleur. Configurez le contraste, la luminosité, la saturation, les nuances de l’image souhaitée.
Notes
• Nuance : Règle les couleurs verte et rouge.
• Saturation : Règle la saturation de la couleur.
• Contraste : Règle le contraste entre le blanc et le noir.
• Luminosité : Règle la luminosité de la couleur.
PTZ
La caméra PTZ peut être contrôlée par le système sans besoin de matériel supplémentaire. Pour le contrôle de la caméra PTZ, on utilise une communication RS-485 et on fournit un ID pour la connexion parallèle.
Il est facile de configurer ce système et de contrôler la caméra PTZ au travers du suivi des mouvements sur l’écran.
> Diagramme de connexion de la caméra PAN/TILT
Pour une multi-connexion de la caméra Pan/Tilt, référez-vous au diagramme suivant.
Ligne de contrôle RS-485
ID 1 ID 2 ID 3 ID 4
DIAGRAMME DE CONNEXION DE LA CAMÉRA PAN/TILT
49
> Connexion et configuration de la caméra PTZ
• Configuration de la caméra PAN/TILT
1. Connectez le terminal de contrôle (RS-485) entre la caméra et le DVR.
2. Configurez séparément l’ID de la caméra, entre 1-99.
3. Allumez l’unité pour contrôler si le DVR affiche l’image vidéo.
ALLUMER
Configuration de l’ID
Entrée vidéo
(Video In)
DVR
Sortie vidéo
(Video Out)
Caméra PAN/TILT
Note
La connexion peut varier selon le modèle de PTZ : veuillez donc vous référer au manuel du produit.
• Configuration du DVR
1. Appuyez sur le bouton de configuration SET UP du panneau avant pour atteindre le PTZ du menu
CANAL.
2. Tel que l’illustre la figure suivante, configurez le PROTOCOLE, l’ID, le BAUD pour le canal sur lequel le PTZ est installé.
50
Note
Configuration du débit en baud
Pour configurer le débit en bauds de l’interface RS-485 comme vitesse de transmission PTZ pour chaque canal, veuillez vous référer aux spécifications PTZ.
• Utilisation de PAN et de TILT
B
E D F A
C G
1. Appuyez sur le bouton PTZ (A) pour afficher le menu PTZ.
2. Sélectionnez le canal (B) sur lequel est installé la caméra PTZ.
3. Appuyez sur C pour sélectionner la fonction parmi PAN/TILT, ZOOM et FOCUS ; réglez ensuite chaque fonction avec les boutons D, E, F, G.
4. Appuyez sur le bouton A pour quitter le menu de configuration de la caméra PTZ.
Notes
• Modèles de caméra PTZ supportés :
- PELCO-D
- PELCO-P
• Les modèles supportés peuvent être ajoutés afin d’améliorer les performances sans problème.
51
ÉVÉNEMENT
À partir du menu « ÉVÉNEMENTS », vous pouvez configurer l’alarme, le capteur et le mouvement. Cette fonction avancée ne fait pas partie des caractéristiques générales de CCTV. Quand l’enregistrement est configuré pour démarrer sur un événement, le dispositif de stockage de grande capacité peut ne pas être nécessaire. Si cette fonction du DVR est bien utilisé par les utilisateurs, elle peut être optimisée en utilisant un dispositif de stockage de faible capacité.
ALARME/CAPTEUR
Alarme connexion
Capteur4
Capteur3
Capteur2 Capteur1
Entrée
52
Il existe quatre ENTRÉES CAPTEUR (SENSOR IN) pour connecter les capteurs externes. Selon le type d’entrée du capteur (SENSOR IN), le démarrage/arrêt d’un enregistrement et la sortie d’alarme peuvent être configurés.
Note
Caractéristiques électriques de la sortie d’alarme du système : 1 A 24 V DC/0.5 A 125 V AC.
CONFIGURATION DE L’ALARME/CAPTEUR
En appuyant sur la touche de configuration SET UP et en se déplaçant vers ÉVÉNEMENT, il est possible de configurer le Capteur et l’Alarme/capteur.
En vous servant des touches de direction, sélectionnez le type d’événement pour la transmission du signal de sortie de l’alarme.
- OFF : Sortie d’alarme OFF.
- CAPTEUR : Sortie d’alarme lorsque un évènement est déclenché par le capteur.
- MOUVEMENT : Sortie d’alarme lors de la détection d’un mouvement.
- CAPTEUR + MOUVEMENT : Sortie d’alarme lors du déclenchement du capteur ou de la détection de mouvement.
> DURÉE DE L’ALARME
Configure la durée de l’alarme.
- OFF : Désactivée. (Désactivation de la sortie d’alarme en configurant l’alarme sur ON et la durée d’alarme sur OFF).
- 1 seconde - 30 minutes : l’utilisateur peut configurer la durée de 1 seconde à 30 minutes en se servant des touches de direction.
Note
La durée d’alarme sert à contrôler le temps pour le dispositif externe. Il ne s’agit pas de l’avertisseur sonore intégré au système.
La configuration de la durée de l’alarme doit être de 2 secondes minimum.
> AFFICHAGE DE L’ÉVÉNEMENT
Sélectionnez le type d’affichage de l’écran de contrôle lorsque un événement (capteur ou mouvement) est détecté.
- AUCUN : Pas de changement.
- SÉQUENCE : Lorsqu’un évènement se produit sur un canal donné, l’image du canal s’affiche en plein
écran (fenêtre surgissante) ; et si un événement se produit sur un autre canal, les deux canaux sont affichés de façon alternée.
- SPLIT : Affichage, sur un écran divisée, lorsqu’un événement se produit.
53
54
Configure le démarrage ou non de l’enregistrement et sa durée lors d'un événement.
- OFF : Pas d’enregistrement de l’événement.
- 1 s - 30 min : L’utilisateur peut choisir le temps d’enregistrement entre 1 seconde et 30 minutes avec les touches de direction.
Note
ENREGISTREMENT DE L’ÉVÉNEMENT
S’il est réglé sur OFF, il n’y aura pas d’enregistrement. Il faut donc être très attentif lors de la configuration.
> AVERTISSEUR SONORE SUR ÉVÉNEMENT
Sélectionnez le relais On/Off et le temps de fonctionnement de l’avertisseur quand un événement se produit.
- OFF : Pas d’avertissement sonore de l’événement.
- 1 s - 30 min : L’utilisateur peut choisir la durée de fonctionnement de l’avertisseur sonore entre 1 seconde et 30 minutes avec les touches de direction.
> AVERT. SONORE SUR PERTE DU SIGNAL VIDÉO
L’avertisseur sonore se déclenche quand en cas de perte du signal vidéo.
- ON : Génération du son en cas de perte du signal vidéo.
- OFF : Pas d’avertissement sonore en cas de perte du signal vidéo.
Note
Vous pouvez arrêter l'avertisseur sonore avec le bouton AUDIO. Cela ne désactive pas l’avertisseur, si un autre évènement se produit, celui-ci continue à fonctionner comme vous l’avez défini lors de la configuration.
> CAPTEUR
Configure le statut de la connexion de l’entrée du capteur.
- OFF : Pas d’opération.
- N.O (normalement ouvert) : Le contact est normalement ouvert, mais fermé lorsqu’un signal est produit.
- N.C. (normalement fermé) : Le contact est normalement fermé, mais ouvert lorsqu’un signal est produit.
Détection du mouvement
C’est une des fonctions les plus intéressantes du système DVR. Le DVR peut enregistrer pendant une période déterminée dès qu'un mouvement est détecté. Il est possible de régler le degré de sensibilité du système de détection, ainsi le système peut débuter un enregistrement sur un mouvement presque imperceptible (sensibilité forte), ou un mouvement ample et affirmé (sensibilité faible).
A
B b
Sélectionner le canal pour lequel on souhaite régler la sensibilité de détection des mouvements
> ZONE
- ALL (TOUT) : N’importe quel mouvement sera détecté sur la totalité de l’espace sous surveillance.
- OFF : Désactivé.
- ZONE : Sélectionnez la zone précise à surveiller.
[Configuration]
La zone sélectionnée correspond à la zone de détection des mouvements (voir figure). Réglez les dimensions de la zone de détection en déplaçant le curseur. Si un mouvement est détecté dans la zone sélectionnée, l’enregistrement démarre.
(1 Bouton CANAL : Sélectionne la totalité de l’espace sous surveillance (2 Bouton CANAL : Désélectionne la totalité de l’espace sous surveillance
> SENS
Règle la sensibilité de détection des mouvements.
- Sensibilité: 1 (sensibilité élevée) - 5 (sensibilité faible)
55
Recherche
Il est possible d'effectuer une recherche à partir de critères définis, ce qui permet d'effectuer des recherches simplifiées sans y passer la journée. Différentes méthodes de recherche sont utilisées basées sur la date et l’heure, les évènements… Parce que cette fonction est appelée à être utilisée très souvent, dans la pratique, il est préférable que vous y soyez familiarisé.
Utilisation du bouton SEARCH (RECHERCHE)
Pour rechercher une séquence vidéo, appuyez sur le bouton « SEARCH ».
Recherche basée sur la DATE et l’HEURE
A
B b
56
Sélectionnez l’option « 1. DATE & HEURE », comme illustré sur l’image A, pour afficher la fenêtre flottante suivante (illustration 2). Une fois les critères saisis, confirmez en sélectionnant « SEARCH » pour rechercher et reproduire la séquence vidéo correspondante. Si aucun enregistrement n’est disponible, le message « aucune correspondance trouvée » est affiché. L’utilisateur peut chercher une séquence vidéo en fonction des critères (date/heure) saisis.
Contrôle de la vitesse de recherche
L’icône change en fonction de la vitesse de recherche.
- x 1 : B
- x 2 : B >
- x 4 : B >>
- x 8 : B >>>
- x 16 : B >>>>
Les séquences vidéo qui correspondent à la plage horaire définie sont affichées comme illustré ci-dessus. a b
Il y a deux modes de recherche rapide, selon que l’on souhaite avancer ou reculer dans l’enregistrement.
a m (Recherche en arrière) : Chaque pression du bouton modifie la vitesse de recherche (X2 → X4 → X8
→ X16). b M (Recherche en avant) : Chaque pression du bouton modifie la vitesse de recherche (X2 → X4 → X8 →
X16).
57
Recherche d’évènement
Fonction de recherche d’un évènement donné (mouvement…). Cette fonction est de loin la plus utilisée. Si vous souhaitez rechercher une séquence vidéo particulière, la recherche sera plus rapide que si vous l’aviez faite à partir d’une plage horaire.
58
La recherche des évènements est basée sur la date à laquelle l’évènement s’est produit et sur le type d’évènement.
Sélection du type d’évènement
- Perte du signal vidéo : Recherche de l’évènement correspondant à la perte de signal vidéo
- Emergency (Urgence) : Recherche de l’évènement correspondant à l’activation du bouton d’urgence.
- Continue (En continu) : Recherche de la séquence vidéo dont l’enregistrement a été programmé.
- Motion (Mouvement) : Recherche des séquences vidéo au cours desquelles un mouvement a été détecté.
- Sensor (Capteur) : Recherche de la séquence vidéo enregistrée par le capteur.
- ALL (TOUT) : Recherche toutes les séquences vidéo pour lesquelles un évènement quelconque s’est produit.
Notes
• Le nombre de signets correspondant à un évènement pouvant être créer s’élève à 1 million.
• La résultat de la recherche de la séquence vidéo désirée dépend de la zone surveillée.
Si elle se limite à la zone de sécurité, la détection du mouvement sera meilleure, si c’est une porte qui est surveillée, l’enregistrement déclenché par capteur sera meilleur. Par conséquent, utilisez l’enregistrement des évènements approprié en fonction des situations.
Recherche du premier enregistrement
Pour rechercher sur le disque dur l'enregistrement le plus ancien.
Recherche du dernier enregistrement
Pour rechercher sur le disque dur l'enregistrement le plus récent.
AUDIO
Utilisations des boutons audio
Sélectionnez le canal à écouter et appuyez sur le bouton « AUDIO » situé sur le panneau avant.
Notes
C’est le même que ce soit pour Live ou Search
Écoute d’un canal
Lorsque la fenêtre des réglages audio apparaît, appuyez sur le canal à écouter en mode direct ou reproduction d’une séquence précédemment recherchée.
- OFF: Pas de son.
- CH1 : Écoute du canal 1.
- CH2 : Écoute du canal 2.
- CH3 : Écoute du canal 3.
- CH4 : Écoute du canal 4.
- Automatique : Écoute de l’audio du canal sélectionné lorsque la totalité de l’écran est affichée (boutons 1, 2,
3, 4 du panneau avant pour changer de canal).
59
URGENCE
Le bouton « urgence » sert à démarrer un enregistrement en urgence.
Si un intrus pénètre dans la zone sous surveillance et que le DVR est programmé pour démarrer un enregistrement à une date ultérieure, le système n’enregistre rien. Appuyez sur le bouton « EMERGENCY »
(Urgence) pour débuter immédiatement l’enregistrement sans tenir compte de la programmation.
Note
Arrêt de l’enregistrement d’urgence
Lorsque l’évènement est terminé, l’enregistrement d’urgence doit être arrêté en appuyant sur le bouton correspondant, autrement l’unité reste dans ce mode d’enregistrement manuel, quels que puissent être les précédents réglages. Lorsque la fonction est désactivée, les réglages précédent sont automatiquement rétablis.
PROGRAMMATION
60
Si l’utilisateur appuie sur le bouton SCHEDULE (programmation) l’enregistrement programmé pourra démarrer automatiquement à l’heure prévue. Une nouvelle pression sur le bouton SCHEDULE désactive le lancement de l’enregistrement programmé.
Note
Même si l’utilisateur à défini correctement les paramètres de début et de fin de l’enregistrement dans le menu de configuration approprié, si le bouton « SCHEDULE » n’est pas pressé, il n’y aura pas d’enregistrement.
Pour réaliser un enregistrement, il faut appuyer sur le bouton « SCHEDULE » ou « EMERGENCY ».
LOGICIEL DE CONTRÔLE À DISTANCE
Réseau distant
Internet
Serveur DDNS
Internet
Réseau local
< Schéma du réseau >
Permet de surveiller les écrans de contrôle ou de modifier les réglages du système depuis Internet. Les méthodes d’accès à distance s’appuient sur un logiciel de contrôle à distance et un navigateur web. Comme illustré ci-dessus, lorsque le logiciel client tente de se connecter au système via Internet, ce dernier recherche le serveur DDNS qui mémorise les informations du DVR local. Si vous essayez de vous connecter au DVR local depuis un navigateur web ou un logiciel client de contrôle à distance, le serveur DDNS trouvera les informations du DVR et établira la connexion entre le client et l'unité DVR.
61
Installation du logiciel à distance et configuration du système requise.
Installez le logiciel à distance en vous servant du CD fourni. Vous devez installer le logiciel (LDV-S802.EXE) qui est exclusivement pour PC.
Configuration requise
• CPU : Pentium IV 1.2GHz ou supérieur.
• Mémoire : 256MB ou supérieur.
• Mémoire VGA : 32MB ou supérieur.
• Disque dur : 5GB ou supérieur.
• DirectX 8.1 ou supérieur installé.
Configuration recommandée
• CPU : Pentium IV 2GHz ou supérieur.
• Mémoire : 512MB ou supérieur.
• Mémoire VGA : 64MB ou supérieur.
• Disque dur : 10GB ou supérieur.
• DirectX 8.1 ou supérieur installé.
62
Le logiciel client de contrôle à distance s’installe automatiquement et un raccourci pointant vers le programme est créé sur le bureau.
Utilisation du logiciel à distance
Une fois l’installation terminée, cliquez sur le raccourci du bureau qui présente le logo LG pour exécuter le logiciel à distance.
> Connexion
Cliquez sur l’icône « LDV-S802 Client » sur le fond d’écran Windows. b a a 1 Icône d’identification : en cliquant pour établir la connexion, la boîte de dialogue « LOGIN » s’affiche.
b Information du compte : saisissez les informations de connexion comme illustré ci-dessous.
A
A. Connexion IP statique de l’utilisateur
• Site
maximum 4 unités de registre par système.
• IP/DNS
saisissez l’adresse IP statique.
• PORT
saisissez l’information du port du système (par défaut : 5000).
• ID
saisissez l’ID (Administrateur : ADMIN.).
• PWD
saisissez le mot de passe (par défaut : 0000).
B
Note
Lors d’une connexion multiple avec
4 systèmes différents, sélectionnez
‘All’ depuis l’option ‘Site’.
B. Connexion IP dynamique de l’utilisateur
• Utilisation
cochez « Utilisation ».
• LDV-S802 WEB Information : cliquez pour ouvrir
le site http://www.lg-security-s800.com.
Note
Il faut être enregistré et avoir enregistré l’information du système. Pour plus de détails, référez-vous au site Web.
• ID : Information ID (Administrateur : ADMIN.).
• PWD : Mot de passe (par défaut : 0000).
63
a b a Affichage de l’écran d’essai
64
- Ch4 : Indication du numéro de canal (sur l’écran s’affichent les 4 images vidéo actuelles).
- Live : cela indique que l’affichage des images sur l’écran se fait en temps réel. « Rec » s’affichera pour indiquer qu’il s’agit des images enregistrées.
- Heure (21:57:39) : affiche sur la caméra l’heure, les minutes et les secondes du canal choisi b Sélection du DVR
Avec le logiciel à distance, il est possible de connecter 4 DVR. Selon la configuration initial du DVR, chaque sélection affichera le canal DVR pertinent. c d e f
c Écran LIVE (temps réel)
- Live : cela indique que l’affichage sur l’écran se fait en temps réel
- SEARCH (recherche) : l’unité affiche le mode de recherche.
Note
La fonction audio n’est pas disponible quand le mode Live est activé.
d Déconnexion
Déconnecte le réseau. e Réglage du PTZ
A
A. (v V b B) : : règle l’orientation de la caméra PTZ.
B. Num. de canal : affiche le numéro de canal choisi.
B. ZOOM : permet de faire un zoom avec la lentille du PTZ.
B. OBJECTIF : permet de régler l’objectif du PTZ.
B
C
D
f Fermeture du programme
Permet de fermer le programme à distance après message de confirmation.
65
> Configuration du système à distance
LDV-S802 peut être configuré à distance. L’utilisateur peut modifier à distance la configuration sans devoir se rendre sur place.
Cliquez sur « Setup » (Configuration) pour configurer le système à distance, comme illustré à gauche.
[1] Configuration de l’enregistrement
Pour se renseigner sur les termes et les détails, référez-vous à la page 45 : la procédure est similaire à celle donnée pour le système.
a b
66
c d e a Taille de l’image
Configure la résolution de l’image enregistrée.
b Temps de préenregistrement (5 s)
Lance l'enregistrement 5 seconds avant le début de l’événement.
c Qualité
Configure la qualité de l’image enregistrée.
d Débit de trame
Configure le numéro de prises de vue par seconde. e Audio
Configure l’enregistrement de l’audio de chaque canal.
Note
Le débit de trame de l’enregistrement pour chaque résolution est fixe ; le bouton Apply (Appliquer) ne sera donc pas activé si le débit de trame et la résolution ne correspondent pas.
720 x 480
720 x 240
360 x 240
7.5 F/S
15 F/S
30 F/S
720 x 576
720 x 288
360 x 288
6.25 F/S
1.25 F/S
25 F/S
[2] Configuration de l’enregistrement programmé
a b c d e f g a Sélection de la date
Configure la date de l’enregistrement programmé. b Sélection de l’heure
Configure l’heure de chaque enregistrement programmé. c Sélection du canal
Configure le canal. d Sélection de l’événement
Configure l’événement à appliquer.
Note
Événement en cours de sélection... !
- AUCUN : Enregistrement non activé
- EN CONTINU : Enregistrement en continu.
- MOUVEMENT : Enregistrement lors de la détection du mouvement.
- CAPTEUR : Enregistrement déclenché par le capteur.
e Page précédente/page suivante
Présentation sur 24 heures : cliquez sur Page préc. ou Page suiv. pour allez à la page précédente ou à la page suivante. f Copie pour un autre jour
Si vous voulez garder la même configuration pour un autre jour, sélectionnez COPIE JOUR
SUIVANT, suivi du jour de la semaine dont vous voulez copier les données de programmation. g Copier tout
Sélectionnez cette option pour copier la configuration pour tous les jours à venir.
67
68
[3] CONFIGURATION DE L’ALARME/CAPTEUR
a b c d a Mode Alarme (sélection du relais de sortie de l’alarme)
En vous servant des touches de direction, sélectionnez le type d’événement pour configurer la transmission du signal de sortie de l’alarme.
Note
Événement en cours de sélection... !
- OFF : Pas de relais de sortie d’alarme.
- CAPTEUR : Sortie du relais de l’alarme déclenchée par le capteur.
- MOUVEMENT : Sortie du relais de l’alarme déclenchée par la détection du mouvement.
- CAPTEUR + MOUVEMENT : Sortie du relais de l’alarme déclenchée par le capteur ou par la détection du mouvement. b Durée de l’alarme
Configure la durée de l’alarme. (0 s ~ 30 min) c Enregistrement de l’événement
Configure le lancement ou pas de l’enregistrement et sa durée lors d'un événement. (OFF ~ 30 min) d Type de capteur
Configure le statut de la connexion d’entrée du capteur.
- N.O (ouvert normal) : Normalement, le contact est ouvert, mais il se ferme lors de la production du signal.
- N.C. (fermé normal) : Normalement, le contact est fermé, mais il s’ouvre lors de la production du signal.
[4] CONFIGURATION DU MOUVEMENT
La configuration du mouvement ne peut pas être changée depuis le logiciel client comme c’est le cas depuis le menu DVR.
69
70
[5] Configuration du RÉGLAGE DU VIDÉO
a b c d
Il existe plusieurs types de caméras, et l’image présente donc divers points d'ombre ou de lumière.
Cette fonction équilibre les points afin d’optimiser l’image à travers le réglage des couleurs par canal.
a Nuan. : Contrôle la couleur verte ou rouge du canal.
b Satur. : Affiche la saturation de la couleur.
c Contr. : Contrôle le contraste de l’image.
d Lumin. : Contrôle la luminosité de l’image.
[6] Configuration du DISQUE DUR
a b
À distance, vous pouvez choisir l’enregistrement sur un dispositif de stockage et la séquence d’enregistrement.
a Overwrite Écrase les informations du dispositif de stockage.
b Enregistrement sur disque dur : Quand il y a deux disques durs installés, vous pouvez changer la séquence d’enregistrement.
- Disque dur 1 : Enregistre seulement sur le disque dur 1 en cas d’existence de deux disques durs
(HDD1, HDD2).
- Disque dur 2 : Enregistre seulement sur le disque dur 2 en cas d’existence de deux disques durs
(HDD1, HDD2).
- Disque dur 1, Disque dur 2 : Enregistre d’abord sur le disque dur 1 et ensuite sur le disque dur
2.
Attention
• Si le disque dur est mal configuré, l’enregistrement ne se lancera pas.
• Le menu de configuration n’est pas disponible lors de l’enregistrement.
71
> Recherche à distance
LDV-S802 peut lancer une recherche à distance aussi bien par date que par heure ou par événement.
(Référence : La recherche rapide peut être ralentie en raison du débit du réseau Internet).
Cliquez sur « Search » (recherche) pour la méthode de contrôle à distance, comme illustré sur la figure à gauche.
a b c d e f
72
Les boutons de recherche – illustrés ci-dessus – s’affichent en bas de l'écran du logiciel à distance. a Bouton DATE
Cliquez sur le bouton DATE pour ouvrir le calendrier électronique de l’utilisateur et sélectionner la date, comme illustré ci-dessous.
D
A
B
C
Note
La recherche peut être valable pour tous les canaux.
Sélection du canal de recherche → Sélection du type de recherche → Recherche : le résultat met en
évidence non seulement la liste d’événements du canal choisi, mais aussi la liste d’événements de tous les canaux à condition que chaque canal soit inclus.
[Étapes]
1. . Sélectionnez un type de recherche parmi A - C .
A Recherche par date : Sélectionnez la date souhaitée et lancez la recherche en appuyant sur «
Search ».
B Recherche par événement : Sélectionnez l’événement souhaité et lancez la recherche en appuyant sur « Search ».
- ALL (TOUS) : tous les événements.
- Continue (En continu) : enregistrement de données lancé en continu.
- Motion (Mouvement) : enregistrement de données lancé lors de la détection du mouvement.
- Sensor (Capteur) : enregistrement de données lancé lors du déclenchement du capteur.
- Emergency (Urgence) : enregistrement de données lancé en continu.
- Perte vidéo : quand le signal d’entrée vidéo se perd.
C Recherche par heure et date.
2. Cela met en évidence la liste de recherches, comme illustré sur l’image.
- Date (Date) : Affiche la date de l’enregistrement.
- Time (Heure) : Affiche l’heure de l’enregistrement.
- Channel (Canal) : Affiche le canal enregistré.
- Event (Événement) : Décrit le type d’événement. b Bouton REW (retour rapide)
Pour un retour rapide des données enregistrées c Bouton STOP (arrêt)
Pour arrêter la lecture.
d Bouton PLAY (lecture)
To playback recorded data in normal speed.
e Bouton FEW (avance rapide)
Pour une avance rapide des données enregistrées. f AUDIO ON/OFF (écoute des données audio)
Pour écouter les données audio enregistrées pendant la lecture.
Attention
Utilisation du bouton de lecture
• Il est réglé pour une vitesse normale (PLAY) pour lire en mode de recherche ou pour lire les données du fichier de sauvegarde, et pour une lecture en avance rapide avec FEW et retour rapide avec REW.
• L’état du réseau peut affecter la lecture en FEW/REW et l’affichage.
73
74
> Sauvegarde à distance
LDV-S802 permet la sauvegarde à distance à partie de la date, le jour, l’heure ou l’événement. (Note : La vitesse de recherche peut être lente suivant l’état du réseau).
Cliquez sur « Search » (recherche) pour la méthode de contrôle à distance, comme illustré sur la figure à gauche (la progression de la recherche des données doit s’afficher).
[Étapes]
1. Recherche des données pour la sauvegarde (voy. page 72)
2. Cliquez sur « Sauvegarde » pour les données que vous voulez capturer pendant la lecture.
3. Comme illustré ci-dessous, l’année, l’heure et le nom du fichier de sauvegarde seront suggérés ; en cliquant sur OK, la sauvegarde commence.
4. Quand la sauvegarde commence, « Rec/AVI backup » s’affiche.
5. Quand vous cliquez à nouveau sur « Backup », la sauvegarde finit. (Exemple, cliquez sur « Backup
» 5 minutes après le lancement pour avoir 5 minutes de données sauvegardées).
> Recherche des données sauvegardées
Cette fonction recherche les données obtenues par une carte mémoire USB. Cette fonction n’est pas disponible dans le DVR mais elle est fournie avec le logiciel à distance.
• Connectez la carte mémoire USB à la PC.
1. Sur l’écran du logiciel à distance, cliquez sur le bouton droit pour ouvrir fichier (‘File Open’).
2. Naviguez parmi les données, « LDV-S802 XXXX.DVR » de la carte mémoire USB et cliquez sur le fichier souhaité pour l’ouvrir.
75
3. Cela analyse les données de lecture.
76
[La recherche]
• m (REW) (retour rapide) : Pour un retour rapide des données enregistrées.
• x (STOP) (arrêt) : Arrête la lecture.
• N (PLAY) (lecture) : Lance la lecture.
• M (FEW) (avance rapide) : Pour un avance rapide des données enregistrées.
• Icône audio : Écoute des données audio (quand le canal est sélectionné avec la souris, il affiche un bord rouge).
Authentification pour une surveillance via Internet.
La surveillance par navigation sur le Web (Internet explorer) permet de contrôler et gérer simultanément 4 systèmes DVR maximum d’un PC connecté à Internet.
Pour de plus amples informations sur la surveillance via Internet, rendez-vous sur le site http ://www.lg-security-s800.com.
Note
Les fonctionnalités de la surveillance via Internet sont susceptibles d’être modifiées.
Annexe
Configurations par défaut
System
Display
Network
Information
Time/Date
Password
Hard Disk
Backup
Button Lock
OSD
Split Mode
Auto Sequence
Spot
DHCP
IP Addr
Subnet
Gateway
Dns
Port
Network
Password
Notification
Remote ID
Mouse Resolution
Language
Date Format
Time Correction
Daylight Saving
1111
Overwrite
Record HDD
Auto Delete
Backup Channel 1-4
Off
Display
Time
Date
Title
Transparency
Border Color
Display Position
Auto Loss Skip
Sequence Mode
Pip Sequence
Display Time
CH1-4, Split
Display Time CH1-4
Off
192.168.1.50
255.255.255.0
192.168.1.1
168.126.63.1
5000
Level
Admin
User1
User2
User3
E-Mail Setup
E-Mail Notification
1
1
English
YYYY/MM/DD
+00Sec/Mon
Off
On
HDD1-2
Off
On
On
On
On
On
Off
White
D
Quad-1
On
Full
Pip
3sec
3sec
ID
ADMIN
USER1
USER2
USER3
SMTP Sever
Port
Alarm On
Sensor On
Motion Detection
Video Loss
Admin PW Changed
Power ON
Password
0
0
0
0
MAIL. KOREA. NET
25
Off/10MIN
Off/10MIN
Off/10MIN
Off
Off
Off
77
78
Channel
Event
Etc
Record
Record
Schedule
Camera Title
Video Adjust
PTZ
Alarm/Sensor
Motion
Detection
Audio OUTPUT
Picture Size
Prerecording
Channel
CH1
CH2
CH3
CH4
Time
00:00 - 00:00
Channel
CH1
CH2
CH3
CH4
Channel
CH1
CH2
CH3
CH4
Channel
CH1
CH2
CH3
CH4
Alarm Output
Alarm Dwelltime
Event Display
Event Record
Event Buzzer
Video Loss Buzzer
Sensor CH1-4
Channel
CH1
CH2
CH3
CH4
Off
Note
La langue par défaut lors de l’initialisation du système est l’anglais.
360X240
Off
Quality
Normal
Normal
Normal
Normal
Channel
CH1
Title
CAM1
CAM2
CAM3
CAM4
Hue
50
50
50
50
Protocol
PELCO-D
PELCO-D
PELCO-D
PELCO-D
SEN+MOT
10sec
None
30sec
Off
Off
Off
Zone
Off
Off
Off
Off
Sensitivity
3
3
3
3
0
0
0
50
ID
0
Sat
50
50
50
Frame
15F/S
15F/S
15F/S
15F/S
Event
NONE
Audio
Off
Off
Off
Off
Con
50
50
50
50
Baud
1200
1200
1200
1200
Bri
50
50
50
50
Tableau du menu de configuration et temps d’application
Voici la liste des fonctions appliquées immédiatement depuis le menu de configuration et des fonctions appliquées une fois le menu quitté.
System
Affichage
RESEAU
Information
Date/Heure
ID distant
Resolution souris
Langage
Format date
Correction heure
Changement d’heure
Mot de passe
Disque dur
Réécriture
Disque dur d’enregistrement
Effacement auto
Caméras à sauvegarder
1~4
Sauvegarde
Bouton verrouilage
OSD
Mote de passe réseau
Affichage
Heure
Date
Nom
Transparence
Couleur bordure
Position affichage
Mode multivision
Séquence
Spot
DHCP
Adresse IP
Masque de sous-réseau
Passerelle
Dns
Port
Auto Loss Skip
Mode Sequence
Sequence PIP
Temps affichage
CH1~4, Split
Temps d’afichage CH1~4
Niveau
Admin
User1
User2
User3
Notification
CONFIG E-MAIL
E-Mail Notification
SERVEUR SMTP
Port
ADRESSE E-MAIL
Alarme On contact On
Detection mouvement
Perte video
CHANGEMENT MOT
DE PASSE
Alimentation On
: fonctions appliquées immédiatement depuis le menu.
: fonctions appliquées après avoir quitté le menu.
79
80
Channel
Evenement
ETC
Enregistrement
Taille d’image
Pre-enregistrement
Canal
CH1
CH2
CH3
CH4
Time Planning d’enregistrement
Schedule
00:00 - 00 : 00
Nom caméra
Ajustement vidéo
PTZ
Alarme/CON-
TACT
Détection de mouvement
Canal
CH1
CH2
CH3
CH4
Canal
CH1
CH2
CH3
CH4
Canal
CH1
CH2
CH3
CH4
Mode alarme
Temps entre alarme
Evenement Affichage
Evenement Enregistrement
Buzzer evenement
Buzzer perte video
contact CH1~4
Canal
CH1
CH2
CH3
CH4
Sortie audio
: fonctions appliquées immédiatement depuis le menu.
: fonctions appliquées après avoir quitté le menu.
Modèles compatibles avec USB
Voici la liste de cartes mémoires USB compatibles et des dispositifs de disque dur pour LDV-S802.
D’autres modèles peuvent aussi être compatibles ; voici les noms des produits vérifiés :
• Carte mémoire USB vérifiée
CLIP DRIVE
HUMANCC
LG
USBMDRIVE
I-ROCKS
IMATION
SARATECH
RUF Series
CELLINK Series
XSTICK Series
MP Series
I-ROCKS Series
IFLASHEX Series
FD Series
•
Dispositif pour disque dur vérifié
Nom du fabricant
MAXTOR
WD
HITACHI
Remarques
Compatible avec 250 G ou supérieur, 250 G de disque dur recommandé.
Notes
• Le disque dur doit être formaté avant utilisation.
• Le disque doit toujours être formaté, qu'il s'agisse d'une première installation ou de l'ajout d'un disque supplémentaire.
81
82
Tableau des capacités de stockage du disque dur
Résolution
(NTSC/PAL)
360x240
/
360x288
Qualité
FPS
(NTSC/
PAL)
Très mauvaise
Mauvaise
Normal
Bonne
Très bonne
15/12.5
7.5/6
3/3
1/1
30/25
15/12.5
7.5/6
3/3
1/1
30/25
15/12.5
7.5/6
3/3
1/1
30/25
15/12.5
7.5/6
3/3
1/1
30/25
15/12.5
7.5/6
3/3
1/1
30/25
Moy. taille des trames
(byte)
BPS
(Kbytes/s)
(NTSC/PAL)
Taille audio
(kbytes/s)
8192
8192
8192
8192
8192
4096
4096
4096
4096
6144
6144
6144
6144
6144
1024
1024
1024
1024
1024
2048
2048
2048
2048
2048
4096
60/50
30/25
12/12.48
6/6
180/150
90/75
45/37.5
18/18.72
9/9
240/200
120/100
60/50
24/24.96
12/12
30/25
15/12.5
7.5/6.25
3/3.12
1.5/1.5
60/50
30/25
15/12.5
6/6.24
3/3
120/100
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
250
250
250
250
250
250
250
250
250
250
250
250
250
250
250
250
250
250
250
250
250
250
250
250
250
Taille du disque dur (GB)
289/347
579/694
1447/1391
2894/2894
96/116
193/231
386/463
965/927
1929/1929
72/87
145/174
289/347
723/696
1447/1447
Temps d’enregistrement (H)
Vidéo
(NTSC/PAL)
579/694
1157/1389
2315/2778
Vidéo +Audio
(NTSC/PAL)
543/643
1021/1197
1827/2104
5787/5564 3472/3391
11574/11574 4960/4960
289/347
579/694
280/334
543/643
1157/1389
2894/2782
5787/5787
145/174
1021/1197
2170/2107
3472/3472
142/170
280/334
543/643
1240/1199
2170/2170
95/114
189/225
369/440
868/838
1578/1578
72/86
142/170
280/334
668/644
1240/1240
Résolution
(NTSC/PAL)
720x240
/
720x288
720x480/
720x576
Qualité
FPS
(NTSC/
PAL)
Très mauvaise
Mauvaise
Normal
Bonne
Très bonne
Très mauvaise
Mauvaise
Normal
Bonne
Très bonne
1/1
7.5/6
3/3
1/1
7.5/6
3/3
1/1
7.5/6
3/3
7.5/6
5/5
3/3
1/1
15/12.5
7.5/6
5/5
3/3
1/1
7.5/6
3/3
1/1
7.5/6
3/3
1/1
15/12.5
7.5/6
3/3
1/1
15/12.5
3/3
1/1
15/12.5
7.5/6
5/5
3/3
1/1
15/12.5
14336
6144
6144
6144
8192
8192
8192
10240
10240
10240
10240
10240
10240
14336
14336
14336
14336
10240
12288
12288
12288
14336
14336
14336
6144
6144
8192
8192
8192
8192
8192
10240
3072
3072
3072
3072
6144
21/21
45/37.5
18/18.72
9/9
60/50
24/24.96
12/12
75/62.5
30/31.2
75/62.5
45/47.5
30/31.2
15/15
210/175
105/87.5
63/66.5
42/43.68
45/37.5
22.5/18.75
9/9.36
4.5/4.5
90/75
18/18.72
9/9
120/100
60/50
36/38
24/24.96
12/12
150/125
15/15
90/75
36/37.44
18/18
105/87.5
42/43.68
21/21
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
Moy. taille des trames
(byte)
BPS
(Kbytes/s)
(NTSC/PAL)
Taille audio
(kbytes/s)
Taille du disque dur (GB)
231/278
386/365
579/556
1157/1157
83/99
165/198
276/261
413/397
827/827
386/463
965/927
1929/1929
289/347
723/696
1447/1447
231/278
579/556
Temps d’enregistrement (H)
Vidéo
(NTSC/PAL)
386/463
Vidéo +Audio
(NTSC/PAL)
369/440
772/926
1929/1855
3858/3858
193/231
709/837
1578/1528
2671/2671
189/225
965/927
1929/1929
145/174
289/347
482/457
723/696
1447/1447
116/139
868/838
1578/1578
142/170
280/334
457/434
668/644
1240/1240
114/137
1157/1157
193/231
482/464
965/965
165/198
413/397
827/827
1021/1021
189/225
457/440
868/868
162/194
395/380
755/755
225/269
369/351
543/523
1021/1021
82/98
162/194
267/253
395/380
755/755
369/440
868/838
1578/1578
280/334
668/644
1240/1240
225/269
543/523
250
250
250
250
250
250
250
250
250
250
250
250
250
250
250
250
250
250
250
250
250
250
250
250
250
250
250
250
250
250
250
250
250
250
250
250
250
Note
Les valeurs de cette table sont données à titre indicatif seulement. Ces valeurs peuvent différer selon votre environnement.
83
84
Estimation de la vitesse de sauvegarde
Enregistrement
Configuration
Résolution 360x240
Qualité de l’image
Débit de trame
Canal
Normal
(CH1, CH2, CH3, CH4 le même pour tous)
30 F/S
(CH1, CH2, CH3, CH4 le même pour tous)
CH1, CH2, CH3, CH4
Sauvegarde
Capacité totale
Temps de recherche selon capacité du disque dur
Temps de sauvegarde USB
Temps total requis
Résultat attesté
1.2G
25 minutes 36 secondes (828 KB/S)
45 minutes 2 secondes (471 KB/S)
1 heure 10 minutes 38 secondes
Spécifications
Vidéo
Audio
Alarme
Enregistrement
Recherche
Affichage
Disque dur interne
Sauvegarde
PTZ
Réseau
Security
Modèle
Sortie
Entrée
LDV-S802
4
4 En boucle composé
S-Vidéo
VGA
Spot
Entrée 4
1
1
1
1
Sortie 1
Entrée 4
Sortie
Enregistrement pré-alarme
1
Oui
Plus de 120 fps @ 360x240
NTSC
Débit d’image
(/secondes)
PAL
Plus de 60 fps @ 720x240
Plus de 30 fps @ 720x480
Plus de 100 fps @ 360x288
Plus de 50 fps @ 720x288
Plus de 25 fps @ 720x576
Lecture
Mode de recherche
Débit d’image
(/secondes)
NTSC
Mode de division
Capacité max.
Connexion réseau
PAL
Interface de sauvegarde
Dispositifs compatibles
Contrôle PTZ Interface
Vitesse de transmission du réseau
Protection par mot de passe
Alimentation
Dimensions (WxDxH mm)
Poids (disque dur exclus)
Temp./humidité d’opération
FF, FB, progression des trames, 5 min saut
Date/heure, événement, retour au début, aller à la fin
120 fps (temps réel pour chaque canal)
100 fps (temps réel pour chaque canal)
1, 4, PIP
(Quad-1,2,3, 3Way-1,2,3, 2Way-1)
500 GB (plus de 2 disques durs)
USB 2.0 x1
Réseau
Carte mémoire USB
RS-485 x1
Ethernet 10/100 M (RJ-45)
Max. 120 fps @ 360x240
Oui
DC 12V 5A 50/60 Hz, ADAPTATEUR
430 x 315.5 x 54
2.7 Kg
0°C ~ 40°C / 0%RH ~ 80%RH
85
P/NO: MFL30580182

Enlace público actualizado
El enlace público a tu chat ha sido actualizado.