Burg-Wächter Point Safe 03-2006 Manuel utilisateur
PDF
Descargar
Documento
RECOMMANDATIONS IMPORTANTES MODE D’EMPLOI • Conservez les codes et clés de secours en-dehors du coffre-fort. • N’utilisez pas de dates personnelles telles que : anniversaires, n° de téléphone... • Ne programmez pas de code utilisateur et général identique • En cas de non utilisation du coffre-fort pendant une longue période, veuillez retirer les piles. • Pour une utilisation en hôtels, hôpitaux, etc… voyez le paragraphe en bas à droite • « Spécificités Version Hôtel » et le document ­ci-joint « mise en service par le client » • Pour une sécurité optimale, modifiez les codes d’usine • Pour de plus amples renseignements, ­adressez-vous à votre revendeur. MISE EN SERVICE BURG-WÄCHTER KG Altenhofer Weg 15 58300 Wetter Germany www.burg-waechter.de Point Safe < 03-2006 Pousser la plaquette avec le logo « PointSafe » vers la droite. Introduire la clé et la tourner dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à la butée. La porte s’ouvre automatiquement. Tournez la clé dans le sens contraire - les pênes sortent de la porte – et retirez la clé. Ouvrez le compartiment à piles du côté intérieur de la porte. Mettez en place les 5 piles fournies (LR6 / AA / 1.5 V) à l’emplacement prévu. ATTENTION: si les piles sont trop faibles, l’afficheur indique « Lo Batt ». Les 5 piles devront être remplacées. Respecter l’environnement lors du ­remplacement. OUVERTURE DU COFFRE-FORT AVEC LE CODE UTILISATEUR FERMETURE DU COFFRE-FORT Poussez la porte jusqu’à la butée et maintenez-là ­fermée. En même temps, appuyez sur « close ». La porte se ferme automatiquement. ATTENTION : si la porte n’est pas maintenue fermée avant de pousser sur « close » ou qu’un ­quelconque objet devait gêner les pênes pour la fermeture, l’afficheur indique « Block » et la porte s’ouvre. ­Réessayez après avoir enlevé l’obstacle. PROGRAMMATION DU CODE UTILISATEUR La porte doit être ouverte et les pênes rentrés dans la porte. Appuyez la touche « Enter », l’afficheur vous indique « code ». Tapez votre nouveau code utilisateur.(1 à 6 chiffres max.). Appuyez ensuite la touche « Enter ». Votre nouveau code personnel est programmé. Pour fermer la porte, poussez la porte jusqu’à la butée et maintenez-là fermée. En même temps, appuyez sur ­« close ». La porte se ferme ­automatiquement. MAUVAISES MANIPULATIONS En cas d’entrée d’un code erroné, l’afficheur indique « ERROR » et vous entendrez des sons aigus courts. Après 3 mauvais codes, le coffre est bloqué pendant 5 minutes. Pendant cette période, l’électronique n’accepte aucune entrée. Après écoulement de ce temps de blocage, le coffre-fort peut être ouvert avec le code utilisateur exact, mais aussi avec le code ­général. Si vous vous trompez de chiffre en tapant votre code, vous pouvez l’effacer avec la touche « close ». Appuyez la touche « Enter ». Tapez le code utilisateur (Code d’usine 168) et appuyez « Enter ». La porte s’ouvre automatiquement. 1 PROGRAMMATION DE L’HEURE Les pênes doivent sortir de la porte. Appuyez la ­touche « Set » - l’indication des heures clignote. Appuyez sur « H/M » jusqu’à l’heure souhaitée (L’afficheur indique l’heure en format américain c.-à-d., P 1 à 12 = 13 à 24 H et A1 à 12 = 1 à 12 H).Appuyez « Set » pour passer aux minutes. Cellesci clignotent. Taper à nouveau « H/M » jusqu’à l’affichage des minutes souhaitées. Pour valider le tout, tapez « Set ». INSTALLATION Le coffre-fort ne remplis pleinement sa fonction de produit de sécurité que lorsqu’il est fixé à une p ­ artie massive de l’immeuble. Pour ce faire, il est percé de trous dans le dos et/ou dans le fond. Utilisez les ­fixations fournies ou toutes autres fixations appropriées à l’endroit de fixation. OUVERTURE DU COFFRE-FORT AVEC LE CODE GENERAL Appuyez sur « Enter », puis encodez le code général (Code général d’usine =1 2 3 4 5 6 7 8) et appuyez à nouveau « Enter ». L’afficheur indique « Pass1 » et les secondes défilent de 1 à 10. APRES 10 secondes, le code utilisateur s’affiche un instant sur l’afficheur et la porte s’ouvre ­automatiquement. Pour refermer le coffre-fort, il ­faudra r­ eprogrammer le code utilisateur. (Voir ­Programmation du Code Utilisateur) PROGRAMMATION DU CODE GENERAL La porte doit être ouverte et les pênes sortis. Appuyez sur « Enter », puis encodez le code général (Code ­général d’usine =1 2 3 4 5 6 7 8) et appuyez à ­nouveau « Enter ». L’afficheur indique « Pass1 » et les secondes défilent de 1 à 10. AVANT l ’écoulement des 10 secondes, appuyez « Enter ». Encodez un nouveau code général (code de ­8chiffres). Appuyez « Enter » et répéter une seconde fois le nouveau code ­général. Appuyez « Enter ». L’électronique a e­ nregistré le ­nouveau code général si l’afficheur indique « Good ». Sinon, recommencez la ­programmation. INDICATIONS TECHNIQUES Alimentation par piles : Environnement : 5 piles LR6 / AA / 1,5 V alkaline 20 % à 95 % env. d’humidité sans condensation SPECIFICITES VERSION HÔTEL Lorsque le coffre-fort est destiné à une utilisation en chambres d’hôtels ou d’hôpitaux, un réglage doit se faire à l’aide du code général. La porte doit être ouverte et les pênes sortis. Appuyez « Enter ». Entrez votre code général à 8 chiffres et appuyez ensuite « Enter ». L’afficheur indique « Pass1 » et les ­secondes défilent de 1 à 10. AVANT l ’écoulement des 10 secondes, appuyez « Enter ». Tapez le code « 16805 » et appuyez « ENTER ». L´afficheur indique « SET-05 ». Dorénavant, lorsque la porte reste ­ouverte pendant plus de 5 minutes, le code utilisateur est efface et doit être reprogrammé pour fermer la porte. Ceci pour faciliter la programmation du coffre-fort par le client qui loue la chambre. Pour revenir dans le mode normal (utilisation privée), procédez comme décris ci-dessus et tapez le code « 16800 » à l´endroit demandé. L`afficheur indique « SET-00 ». La porte peut maintenant rester ouverte indéfiniment sans que le code utilisateur ne s´efface. Sous toutes réserves de modifications. Point Safe < 03-2006 2 ">

Enlace público actualizado
El enlace público a tu chat ha sido actualizado.