2-697-121-22(1) Téléviseur couleur numérique ACL Mode d’emploi KDL-40V2500 KDL-46V2500 © 2006 Sony Corporation Fiche d’identification Les numéros de modèle et de série sont indiqués à l’arrière du téléviseur. Veuillez inscrire ces numéros dans les espaces ci-dessous. Vous devrez vous y référer au moment de consulter le détaillant Sony au sujet de ce produit. N° de modèle N° de série Pour votre commodité Veuillez communiquer directement avec Sony si vous : z z Avez des questions sur l’utilisation de votre téléviseur après avoir lu votre manuel Éprouvez des difficultés avec le fonctionnement de votre téléviseur Communiquez avec le service à la clientèle Sony à : http://www.sony.com/tvsupport Ou parlez à l’un de nos représentants : États-Unis 1-800-222-SONY (7669) De 8 à 22 heures (heure de l’Est) lundi au vendredi De 10h30 à 19h15 (heure de l’Est) samedi et dimanche Canada 1-877-899-SONY (7669) De 8 à 18 heures (Est) De 8 à 17 heures (Ouest) Sony visera à résoudre vos questions plus rapidement que votre détaillant ou emplacement d’achat. Ne retournez pas le produit au magasin 2 AVERTISSEMENT Afin de réduire les risques d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ATTENTION RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, NE PAS OUVRIR PRECAUCION RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO NO ABRIR Ce sigle vise à signaler à l’utilisateur la présence d’une « tension dangereuse », non isolée au sein de l’appareil, dont la puissance peut être suffisante pour provoquer un risque d’électrocution. Ce sigle vise à signaler à l’utilisateur la présence d’une documentation importante concernant les instructions de fonctionnement et d’entretien de cet appareil. N’exposez pas l’appareil aux éclaboussures ou aux liquides d’aucune sorte et ne posez jamais de récipient rempli de liquide, tel qu’un vase, sur l’appareil. ATTENTION Pour prévenir les chocs électriques, ne pas utiliser cette fiche polarisée avec une rallonge, une prise de courant ou une autre sortie de courant, sauf si les lames peuvent être insérées à fond sans en laisser aucune partie à découvert. Remarque sur l’affichage des sous-titres d’image Ce téléviseur permet d’afficher les sous-titres d’image conformément au chapitre §15.119 des règlements du FCC. Déclaration de conformité Appellation commerciale : SONY Modèle : KDL-40V2500/KDL-46V2500 Entité responsable : Sony Electronics Inc. Adresse : 16530 Via Esprillo San Diego, CA 92127 États-Unis Numéro de téléphone : 858-942-2230 Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements du FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil n’émet pas d’interférences nuisibles et (2) il prend en charge toutes les interférences captées, y compris les interférences susceptibles d’entraîner un fonctionnement indésirable. AVIS Cet appareil a été soumis à l’essai et s’est avéré conforme aux limites pour un appareil numérique de classe B, conformément à la section 15 du règlement du FCC. Ces normes sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans un environnement résidentiel. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l’énergie radioélectrique et, s’il n’est pas installé ou utilisé selon les directives, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’existe aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si ce matériel est source d’interférences nuisibles pour la réception radio ou télévisée, ce qui peut être déterminé en mettant l’appareil hors tension, puis sous tension, il est recommandé de tenter d’éliminer ces interférences en appliquant l’une ou plusieurs des mesures suivantes : s s s s Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice. Éloigner l’appareil du récepteur. Brancher l’appareil dans une prise d’un circuit différent de celui qui alimente le récepteur. Consulter le détaillant ou un technicien radio ou télévision qualifié pour obtenir de l’aide. Conformément aux reglements de la FCC, vous êtes averti que tous les changements ou modifications non expressément approuvés dans ce manuel pourraient annuler tous vos droits relatifs à l’utilisation de ce produit. Pour les clients résidant au Canada Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Sécurité s s s Faites uniquement fonctionner le téléviseur sur un courant de 120-240 V CA. Utilisez le cordon d’alimentation CA indiqué par Sony et approprié au courant électrique du pays ou de la région d’utilisation. Par mesure de sécurité, cette fiche ne peut être insérée dans la prise que dans un seul sens. Si s s s la fiche ne s’enfonce pas complètement dans la prise, consultez votre détaillant. Si un objet ou du liquide tombe dans le boîtier du téléviseur, débranchez-le immédiatement et faites-le contrôler par un réparateur qualifié avant de le faire fonctionner de nouveau. Si vous comptez ne pas utiliser le téléviseur pendant plusieurs jours, débranchez-le de la prise CA en tirant sur la fiche. Ne tirez jamais sur le cordon. Pour de plus amples informations sur les mesures de sécurité, voir la section « Consignes de sécurité importantes » à la page 4. Installation s s s s s s Installez le téléviseur près d’une prise de courant facilement accessible. Pour éviter tout risque de surchauffe interne, n’obstruez pas les orifices de ventilation de l’appareil. N’installez pas le téléviseur dans un endroit chaud ou humide, ni dans un endroit où il serait soumis à des vibrations mécaniques ou exposé à une quantité excessive de poussière. Évitez d’utiliser le téléviseur à des températures inférieures à 41 °F (5 °C). Si le téléviseur est transporté directement d’un endroit froid à un endroit chaud ou si la température de la pièce change brutalement, l’image peut devenir floue ou les couleurs être de mauvaise qualité à cause de la condensation. Dans ce cas, laissez la condensation s’évaporer pendant quelques heures avant de mettre le téléviseur sous tension. Pour obtenir la meilleure qualité d’image possible, n’exposez pas l’écran à la lumière directe d’une lampe ou du soleil. Il est recommandé d’utiliser un éclairage local provenant du plafond ou de placer un rideau opaque aux fenêtres faisant face à l’écran. Il est souhaitable d’installer le téléviseur dans une pièce dont le sol et les murs sont d’un matériau non réfléchissant. ATTENTION N’utilisez les appareils Sony suivants qu’avec les fixations murales ci-dessous. Numéros de modèle des appareils Sony KDL-40V2500 Numéros de modèle des fixations murales Sony KDL-46V2500 SU-WL51 L’utilisation avec toute autre fixation murale peut provoquer l’instabilité de l’appareil et causer des blessures. (Suite) 3 Note au consommateur L’installation de ce produit nécessite une certaine compétence. Veillez à confier l’installation à un détaillant Sony ou à des entrepreneurs autorisés et portez une attention particulière à la sécurité pendant l’installation. Pour les clients au Canada et aux États-Unis La lampe de cet appareil contient du mercure. L’élimination de tels produits peut faire l’objet d’une réglementation environnementale. Pour tout renseignement sur l’élimination et le recyclage, veuillez communiquer avec les autorités locales ou avec l’Electronics Industries Alliance (http://www.eiae.org). Remarque Ce téléviseur comporte un démodulateur QAM qui devrait vous permettre de recevoir une programmation numérique décodée de câblodistribution par le biais d’un service d’abonnement auprès du fournisseur. La disponibilité d’une programmation télévisée numérique par câblodistribution dans votre région dépend du type de programmation et de signal fournis par votre câblodistributeur. Informations sur les marques de commerce TruSurround XT, SRS et le symbole ( ) sont des marques de commerce de SRS Labs, Inc. La technologie TruSurround XT est incorporée sous licence de SRS Labs, Inc. Fabriqué sous licence de BBE Sound, Inc. Sous licence de BBE Sound, Inc., sous les brevets USP5510752 et 5736897. BBE et le symbole BBE sont des marques déposées de BBE Sound, Inc. Macintosh est une marque commerciale sous licence d’Apple Computer, Inc., déposée aux États-Unis et dans d’autres pays ou régions. « BRAVIA » et Corporation. sont des marques de commerce de Sony Ce téléviseur utilise la technologie High-Definition Multimedia Interface (HDMI™). HDMI, le logo HDMI et High-definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques de commerce déposées de HDMI Licensing LLC. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. « Dolby » et le symbole double-D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories. Consignes de sécurité importantes 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) Lire ces instructions. Conserver ces instructions. Respecter tous les avertissements. Suivre toutes les instructions. N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau. Ne le nettoyez qu’avec un chiffon sec. N’obstruez pas les ouvertures de ventilation. Installez-le conformément aux instructions du fabricant. 8) Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur, telle qu’un radiateur, une bouche de chauffage, une cuisinière ou tout autre appareil (y compris les amplificateurs) qui produit de la chaleur. 9) Ne désactivez pas le dispositif de sécurité de la fiche polarisée ou avec broche de mise à la terre. Une fiche polarisée comporte deux broches dont l’une est plus large que l’autre. Une fiche de mise à la terre comporte deux lames et une broche de mise à la terre. La lame large ou la troisième broche est fournie pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne s’insère pas complètement dans la prise, faites appel à un électricien afin de faire remplacer la prise obsolète. 10) Ne placez pas le cordon d’alimentation dans des endroits passants et assurez-vous qu’il ne peut pas être pincé, surtout au niveau des fiches, de la prise de courant et à l’endroit où il sort de l’appareil. 11) N’utilisez que les accessoires indiqués par le fabricant. 12) Utilisez uniquement le chariot, le support, le trépied, la fixation ou la table précisé par le fabricant ou vendu avec l’appareil. Si vous utilisez un chariot, afin d’éviter toute blessure si l’appareil bascule, déplacez l’ensemble avec précaution. 13) Débranchez l’appareil pendant les orages ou si vous ne l’utilisez pas pendant une longue période. 14) Pour toute réparation, adressez-vous à un technicien qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque l’appareil a été endommagé de quelque manière que ce soit, par exemple si le cordon d’alimentation ou la fiche sont endommagés, si du liquide a été renversé ou que des objets sont tombés sur l’appareil, si l’appareil a été exposé à la pluie ou l’humidité, s’il ne fonctionne pas correctement ou s’il est tombé. 4 UTILISATION Pour le téléviseur muni d’un cordon d’alimentation CA de type à trois broches (appareil de classe 1) Ce téléviseur doit être branché à une prise de courant CA dotée d’une connexion protectrice de mise à la terre. Cordon d’alimentation CA Des dommages au cordon d’alimentation CA peuvent provoquer un incendie ou une électrocution. Si le cordon d’alimentation CA est endommagé, cessez de l’utiliser et demandez à votre détaillant ou à un employé du centre après-vente Sony de le remplacer. s s s s s s s s Ne placez pas le téléviseur dans un endroit où le cordon d’alimentation pourrait être soumis à une usure prématurée ou être endommagé. Ne pincez pas, ne pliez pas et ne tordez pas le cordon de manière excessive. Le noyau peut être dénudé et coupé et provoquer un court-circuit, ce qui peut causer un incendie ou un choc électrique. Ne modifiez pas et n’endommagez pas le cordon d’alimentation. Ne laissez rien reposer ou rouler sur le cordon d’alimentation. Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation. Ne déplacez pas le téléviseur avec le cordon d’alimentation branché. Maintenez le cordon d’alimentation à l’abri des sources de chaleur. Débranchez toujours le cordon d’alimentation en tirant sur la fiche. électrique que ce soit, ni dans un endroit où elle pourrait entrer en contact avec de tels fils ou circuits électriques. LORS DE L’INSTALLATION D’UNE ANTENNE EXTÉRIEURE, UNE ATTENTION PARTICULIÈRE DOIT ÊTRE PORTÉE AFIN D’ÉVITER TOUT CONTACT AVEC DES CIRCUITS OU FILS ÉLECTRIQUES, CE QUI POURRAIT CAUSER UN ACCIDENT MORTEL. Veillez à ce que l’antenne soit mise à la terre afin d’obtenir une certaine protection contre la surtension et l’accumulation d’électricité statique. La section 810 du National Electrical Code (NEC) des États-Unis et la section 54 du Code électrique canadien contiennent les procédures et renseignements suivants pour une mise à la terre correcte : mise à la terre du mât et de la structure porteuse ; mise à la terre du câble d’antenne par raccordement à un dispositif de décharge d’antenne ; calibre des conducteurs de mise à la terre ; emplacement du dispositif de décharge d’antenne ; raccordement aux électrodes de mise à la terre ; caractéristiques d’utilisation de l’électrode de mise à la terre. Mise à la terre de l’antenne selon les recommandations du National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 Câble d’antenne Attaches de mise à la terre Dispositif de décharge de l’antenne (section 810-20 du NEC) Prise de courant N’utilisez pas de prise dans laquelle il est difficile d’insérer la fiche. Insérez la fiche complètement dans la prise. Un branchement lâche peut entraîner un arc électrique et un incendie. Faites changer la prise défectueuse par votre électricien. Câblage Appareil d’entretien électrique NEC : National Electrical Code (code national de l’électricité) Conducteurs de mise à la terre (section 810-21 du NEC) Attaches de mise à la terre Système d’électrode de mise à la terre de l’alimentation (article 250, partie H du NEC) Pour votre sécurité, débranchez le cordon d’alimentation CA avant de brancher les câbles. Câblage PILES Prenez soin de ne pas trébucher sur les câbles. Cela pourrait endommager le téléviseur. s s Électrocution Ne touchez pas le cordon d’alimentation CA ou le téléviseur avec les mains humides. Si vous branchez ou débranchez le cordon d’alimentation CA du téléviseur avec des mains humides, vous risquez de vous électrocuter. s Ne jetez pas les piles au feu. Ne court-circuitez pas les piles, ne les démontez pas et le ne faites pas surchauffer. Il y a danger d’explosion si la pile est remplacée de façon incorrecte. Remplacez uniquement par une pile identique ou équivalente. Mise au rebut des piles usées Pour protéger l’environnement, mettez au rebut les piles usées conformément aux lois et règlements locaux. Foudre Afin de protéger davantage le téléviseur en cas de foudre, en cas d’absence prolongée ou lorsque le téléviseur n’est pas utilisé pendant une longue période, débranchez-le de la prise murale et débranchez l’antenne. Cette mesure vise à prévenir les dommages au téléviseur en cas de foudre ou de surtension. ANTENNE NETTOYAGE s s Mise à la terre de l’antenne extérieure Lorsqu’une antenne extérieure est installée, suivez les précautions ci-dessous. Une antenne extérieure ne doit pas être installée près de fils électriques, d’un lampadaire ou de quelque circuit d’alimentation s Nettoyez la fiche du cordon d’alimentation CA régulièrement. Si la fiche est couverte de poussière et qu’elle devient humide, son isolation peut se détériorer et provoquer un incendie. Débranchez la fiche d’alimentation CA et nettoyez-la régulièrement. Débranchez le cordon d’alimentation CA avant de nettoyer l’appareil. Sinon, vous pourriez vous électrocuter. Nettoyez le boîtier du téléviseur avec un chiffon sec et doux. Pour retirer la poussière de l’écran, essuyez-la soigneusement à l’aide d’un tissu doux. Les taches tenaces peuvent être enlevées à l’aide d’un chiffon légèrement imbibé d’une solution (Suite) 5 s de savon doux et d’eau tiède. N’utilisez jamais de solvants corrosifs tels qu’un diluant ou du benzène pour nettoyer l’appareil. Si vous utilisez un chiffon prétraité avec un produit chimique, suivez bien les directives indiquées sur l’emballage. Installation de l’appareil au mur, espacement requis : 30 cm (117 /8 pouces) CHAMP MAGNÉTIQUE Les haut-parleurs de ce téléviseur contiennent un aimant puissant générant un champ magnétique. Veillez à conserver les éléments sensibles aux champs magnétiques à distance des haut-parleurs du téléviseur. 10 cm (4 pouces) 10 cm (4 pouces) SON Si un claquement ou un craquement continu ou fréquent provenant du téléviseur se fait entendre alors qu’il fonctionne, débranchez le et consultez le détaillant ou un réparateur. Ces bruits occasionnels sont normaux dans les téléviseurs, particulièrement lors de la mise sous tension ou hors tension. 10 cm (4 pouces) Installation de l’appareil avec un support, espacement requis : 30 cm (117 /8 pouces) 10 cm (4 pouces) 10 cm (4 pouces) 6 cm (2 3 /8 pouces) VENTILATION Les fentes et ouvertures du téléviseur sont essentielles à la ventilation du téléviseur. Afin d’assurer le bon fonctionnement du téléviseur et de le protéger de la surchauffe, ces fentes et ouvertures ne doivent jamais être bloquées ni couvertes. À moins qu’une ventilation correcte ne soit établie, de la poussière peut s’accumuler dans le téléviseur. Pour assurer une ventilation correcte, respectez les indications suivantes : s s s s s Laissez au moins cet espace. N’installez jamais l’appareil de la manière suivante : La circulation d’air est bloquée. La circulation d’air est bloquée. N’installez pas le téléviseur de façon à ce qu’il soit orienté vers le haut, vers le bas ou vers le côté. N’installez pas le téléviseur en position renversée ou couchée. Ne couvrez jamais les fentes ni les ouvertures avec du tissu ou tout autre matériau. Ne bloquez jamais les fentes ni les ouvertures en plaçant le téléviseur sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire. N’installez jamais le téléviseur dans un espace restreint, comme une bibliothèque ou un meuble encastré, à moins que la ventilation nécessaire ne soit prévue. Objets et orifices de ventilation N’introduisez jamais d’objet quel qu’il soit dans le téléviseur par les fentes d’aération car il pourrait toucher des points de haute tension ou court-circuiter des pièces et provoquer ainsi un incendie ou une électrocution. Ne renversez jamais de liquide quel qu’il soit dans le téléviseur. Ne posez aucun objet sur le téléviseur. N’exposez pas le téléviseur aux éclaboussures ou aux liquides d’aucune sorte et ne posez jamais de récipient rempli de liquide, tel qu’un vase, sur le téléviseur. HUMIDITÉ Humidité et objets inflammables s 6 N’utilisez pas d’appareils électriques près de l’eau (baignoire, lavabo, évier de cuisine ou cuve de lavage, dans un sous-sol humide ou près d’une piscine, etc.), ce qui poserait un risque d’incendie ou d’électrocution. s s Maintenez ce téléviseur à l’abri de l’humidité. Ne renversez jamais de liquide d’aucune sorte sur le téléviseur. Si du liquide ou un objet tombe dans le boîtier, n’allumez pas le téléviseur. Cela pourrait entraîner un choc électrique ou endommager le téléviseur. Faites immédiatement vérifier le téléviseur par un technicien qualifié. Pour éviter les risques d’incendie, tenez les objets inflammables et la flamme nue (p. ex. les bougies) à distance du téléviseur. s Ne suspendez pas le téléviseur au plafond. Il risque de tomber et de provoquer des blessures graves. Utilisation en extérieur N’installez pas ce téléviseur à l’extérieur. Si le téléviseur est exposé à la pluie, il pose un risque d’incendie ou d’électrocution. Si le téléviseur est exposé à la lumière directe du soleil, une surchauffe peut se produire et endommager le téléviseur. Véhicule POUR TRANSPORTER LE TÉLÉVISEUR Portez le téléviseur en respectant les règles suivantes Le transport du téléviseur doit être effectué par au moins deux personnes. Si vous transportez le téléviseur d’une manière autre que celle indiquée ou si vous effectuez cette opération seul, le téléviseur peut tomber et entraîner des blessures graves. s s s s s Être au moins deux personnes pour assurer le transport du téléviseur. Transporter le téléviseur en le tenant par les parties supérieure et inférieure du châssis ainsi qu’il est illustré. Tenir fermement le téléviseur pendant son transport. Comme la surface de verre du téléviseur comporte un enduit spécial, évitez autant que possible de toucher au verre. Lorsque vous transportez le téléviseur, ne le soumettez pas à des chocs ou vibrations, ni à une force excessive. Lorsque vous levez ou déplacez le téléviseur, assurez-vous de tenir solidement le panneau, tel que cela est illustré. Placez la paume de la main sous le panneau à partir de l’arrière de l’appareil. N’installez pas ce téléviseur dans un véhicule. Les sursauts du véhicule peuvent faire tomber le téléviseur et entraîner des blessures. Bateaux N’installez pas ce téléviseur sur un bateau. Si le téléviseur est exposé à l’eau de mer, il peut en résulter un incendie ou des dommages au téléviseur. Corrosion Si vous utilisez ce téléviseur au bord de la mer, le sel peut en corroder les pièces métalliques et provoquer des dommages internes ou un incendie. Cela peut aussi réduire la vie utile du téléviseur. Huiles N’installez pas cet appareil dans un restaurant où il y a des vapeurs d’huiles. De la poussière saturée d’huile peut entrer dans l’appareil et l’endommager. Établissements médicaux Ne placez pas le téléviseur dans un endroit où des appareils médicaux sont utilisés. Il pourrait entraîner un dysfonctionnement des appareils médicaux. Prévenir le basculement du téléviseur Prenez les mesures nécessaires afin d’éviter que le téléviseur ne chute et ne provoque des blessures. Fixez bien le téléviseur au mur ou à un pilier afin d’éviter toute chute. INSTALLATION Installation sur une surface plate Lorsque vous installez le téléviseur au moyen du support mural ou de son retrait, faites appel à un entrepreneur qualifié. L’installation au mur nécessite l’utilisation d’une fixation murale. Si le téléviseur est mal installé, il risque de tomber et de causer de sérieuses blessures. Veuillez faire appel à un installateur qualifié lorsque vous posez l’appareil à la fixation murale ou l’en désinstallez. Installez le téléviseur sur une surface plate; l’installation sur une surface inclinée pourrait faire tomber le téléviseur et provoquer des blessures ou des dommages. Installation sur une surface stable Position pour regarder la télévision Installez le téléviseur sur une surface stable; l’installation sur une surface instable pourrait causer la chute du téléviseur et provoquer des blessures ou des dommages. Il est recommandé de regarder la télévision à une distance de l’appareil égale à 3 à 7 fois la hauteur de l’écran, et avec une luminosité modérée. Regarder la télévision trop longtemps ou dans une pièce trop sombre peut provoquer la fatigue oculaire. Chute Support de montage mural offert en option Suivez les instructions ci-dessous lors de l’installation du téléviseur avec une fixation murale. Si le téléviseur n’est pas fixé correctement, il peut tomber et entraîner des blessures. s s N’accrochez aucun objet au téléviseur. Le téléviseur pourrait tomber du support pour surface horizontale ou du support de fixation murale et s’endommager ou entraîner des blessures graves. Suivez bien le mode d’emploi fourni avec la fixation murale lors de l’installation du téléviseur. Fixez bien les supports fournis avec la fixation murale. (Suite) 7 RÉGLAGE DU VOLUME Remplacement des pièces s Lors du remplacement de pièces, demandez au technicien de certifier par écrit que les pièces de rechange utilisées sont celles qui sont recommandées par le fabricant et que leurs caractéristiques correspondent à celles des pièces d’origine. s Réglez le volume de façon à ne pas déranger vos voisins. Le son porte plus facilement la nuit. Il est donc conseillé de fermer les fenêtres ou d’utiliser des écouteurs. Si vous utilisez des écouteurs, ne réglez pas le son à un volume excessif afin d’éviter d’endommager votre ouïe. REPATIONS TV Toute substitution non autorisée pourrait causer un incendie, l’électrocution ou d’autres accidents. ÉCRAN ACL s s s s s s s s Bien que l’écran ACL soit le fruit d’une technologie de haute précision et que 99,99 % ou plus de ses pixels soient efficaces, des points noirs ou des points lumineux (rouges, bleus ou verts) peuvent apparaître en permanence à l’écran ACL. Ceci est une propriété structurelle du panneau ACL et ne constitue pas un problème de fonctionnement. N’exposez pas la surface de l’écran ACL à la lumière directe du soleil. Cela pourrait endommager la surface de l’écran. N’appuyez pas sur l’écran ACL, ne l’égratignez pas et ne placez pas d’objets sur le téléviseur. L’image pourrait être instable ou le panneau ACL être endommagé. Si le téléviseur est utilisé dans un environnement froid, l’image peut apparaître sale ou sombre. Ceci n’est pas le signe d’un problème de fonctionnement. Ce phénomène disparaît au fur et à mesure que la température augmente. Une image rémanente peut apparaître lorsque des images fixes sont affichées en continu. Elle devrait disparaître au bout d’un certain temps. L’écran et le boîtier deviennent chauds lorsque le téléviseur est en cours d’utilisation. Il ne s’agit pas d’un mauvais fonctionnement. Évitez de vaporiser sur l’écran tout répulsif insecticide contenant des produits volatils. Évitez le contact prolongé avec le caoutchouc et les matériaux plastiques. Pièces cassées Ne jetez rien en direction de l’appareil. La vitre de l’écran pourrait se briser sous l’impact et entraîner des blessures graves. Manipulation du verre brisé et traitement d’une fuite de cristaux liquides Si le panneau ACL est endommagé, une fuite de cristaux liquides risque de se produire ou du verre brisé de se répandre. Ne touchez pas le verre brisé, ni le cristal liquide (qui est toxique) à mains nues car vous risqueriez des coupures ou un empoisonnement ou une irritation cutanée. Veillez également à tenir les morceaux de verre ou les cristaux liquides à l’écart de vos yeux ou de votre bouche. Si des bris de verre ou du liquide cristallin entre en contact avec vos yeux ou votre bouche, rincez bien la zone affectée à l’eau et contactez votre médecin. RÉPARATION Dommages nécessitant un dépannage Si la surface du téléviseur se fissure, n’y touchez pas avant d’avoir débranché le cordon d’alimentation CA. Sinon vous riquez de vous électrocuter. Réparation Ne tentez pas de réparer le téléviseur vous-même. L’ouverture du boîtier pourrait vous exposer à des zones de tension élevée et à d’autres risques. Pour toute réparation, adressez-vous à un technicien qualifié. 8 Révision de sécurité Par mesure de sécurité, après la réparation ou l’entretien du téléviseur, demandez au technicien d’effectuer une vérification de routine (telle que spécifiée par le fabricant), afin de vous assurer qu’il fonctionne normalement et en toute sécurité, et demandez au technicien de le certifier. S’il advenait que le téléviseur ne puisse pas être réparé, demandez à un technicien qualifié de le mettre au rebut. MISE AU REBUT DU TÉLÉVISEUR s s Ne jetez pas le téléviseur avec les ordures ménagères. L’écran ACL contient une petite quantité de cristaux liquides. Le tube fluorescent utilisé dans cet écran contient également du mercure. Respectez les règlements et les ordonnances locaux relatifs à la mise au rebut. Table des matières Pour commencer Bienvenue dans le monde de ™ .................................................................10 Raccordement du téléviseur .........................................................................................10 Système de câblodistribution et/ou d’antenne VHF/UHF ..........................................11 Décodeur de câblodistribution HD/Décodeur satellite HD.........................................12 Récepteur satellite et câble/antenne.........................................................................13 Magnétoscope, câble et antenne ..............................................................................13 Lors du raccordement d’appareils en option ..............................................................14 Installation du téléviseur ...............................................................................................16 Prévenir le basculement du téléviseur ......................................................................16 Regroupement des câbles de connexion ..................................................................17 Réglage de l’angle visuel du téléviseur .....................................................................17 Installation au mur .....................................................................................................18 Configuration de la liste des canaux – Configuration initiale....................................19 Opérations de base Télécommande ...............................................................................................................20 Commandes du téléviseur ............................................................................................23 Utilisation des menus Aperçu de la touche MENU ...........................................................................................24 Utilisation de la configuration Image ...........................................................................27 Utilisation de la configuration Son...............................................................................29 Utilisation de la configuration Écran............................................................................31 Utilisation de la configuration Réglage........................................................................33 Utilisation de la configuration PC.................................................................................38 Utilisation de la configuration Réglage analogique....................................................39 Utilisation de la configuration Réglage numérique ....................................................40 Informations complémentaires Dépannage......................................................................................................................43 Tableau de compatibilité du signal d’entrée d’ordinateur .........................................45 Caractéristiques techniques .........................................................................................46 Index................................................................................................................................47 9 Pour commencer Bienvenue dans le monde de ™ Merci d’avoir acheté ce téléviseur couleur ACL numérique Sony. Ce manuel est destiné aux modèles KDL-40V2500 et KDL-46V2500. L’emballage contient les accessoires répertoriés à la page 46. Pour obtenir une performance optimale de l’image, ce nouveau téléviseur BRAVIA est en mesure de recevoir des émissions haute définition à l’aide de son syntoniseur intégré. Il est aussi capable de recevoir un contenu HDTV d’un décodeur satellite ou de câblodistribution par le biais des entrées vidéo (HDMI et vidéo à composante Y/PB/PR; voir page 15). Raccordement du téléviseur Pour des images claires et nettes, raccordez d’abord le téléviseur correctement. Pour bien raccorder le téléviseur, suivez les raccordements de base offerts dans la présente section. Des exemples de raccordements plus complexes sont offerts dans le Guide d’installation rapide qui accompagne le téléviseur. Le Guide d’installation rapide offre divers schémas de connexion pour les appareils en option. Il est fortement recommandé de raccorder l’antenne/câble d’entrée avec un câble coaxial de 75 ohms fourni afin d’optimiser la qualité de l’image. Un câble bifilaire de 300 ohms peut facilement être influé par les fréquences radioélectriques, entraînant ainsi une réduction de la qualité du signal. Après le raccordement de l’antenne ou du câble, il faut exécuter la Configuration initiale afin que le téléviseur génère une liste des canaux disponibles (voir page 19). Après avoir reçu et regardé la programmation, vous devez sélectionner le réglage approprié du Mode cinéma pour afficher l’image selon le format d’image voulu. Voir « Modification du mode cinéma » aux pages 22 et 31. 10 Pour commencer Le raccordement d’un système de câblodistribution ou d’une antenne VHF/UHF externe à l’entrée VHF/UHF vous permet de profiter des émissions numériques à haute définition et à définition standard (si elles sont disponibles dans votre région) ainsi que des émissions analogiques à définition standard. Ce téléviseur est apte à recevoir des émissions numériques non brouillées de câblodistribution (QAM et 8VSB) et d’antenne VHF/UHF externe (ATSC). Câble ou VHF/UHF (ou VHF seulement) Câble coaxial de 75 ohms (fourni) Arrière du téléviseur Entrée VHF/UHF Câble et VHF/UHF (ou VHF seulement) Pour regarder des émissions par câblodistribution ou par antenne (diffusion hertzienne), il est nécessaire d’utiliser le commutateur RF A-B en option (non fourni) pour passer des émissions par câblodistribution aux émissions reçues par antenne, tel qu’illustré. Commutateur A/B RF Câble A Antenne B Arrière du téléviseur Entrée VHF/UHF Assurez-vous de régler l’option de réglage du Câble à Câble Oui ou à Câble Non dans les paramètres de Réglage pour le type de signal d’entrée choisi (voir page 36). 11 Pour commencer Système de câblodistribution et/ou d’antenne VHF/UHF Pour commencer Décodeur de câblodistribution HD/Décodeur satellite HD Vous pouvez aussi profiter des émissions haute définition en vous abonnant à un service de câblodistribution haute définition ou à un service satellite à haute définition. Pour obtenir la meilleure image possible, assurez-vous de raccorder ces composants au téléviseur par le biais de l’entrée HDMI ou vidéo à composante (avec audio) située à l’arrière du téléviseur. 8 6 L RGB R Câble HDMI AUDIO 7 AUDIO HD/DVD IN VIDEO IN 1 S VIDEO Décodeur de câblodistribution à haute définition/Décodeur satellite à haute définition IN PC IN Câble de câblodistribution/ Câble d’antenne satellite (1080i/720p/480p/480i) 3 5 4 IN Y PB VIDEO PR L (MONO) L AUDIO R DIGITAL OUT (OPTICAL) OUT AUDIO OUT (VAR/FIX) AUDIO R Arrière du téléviseur AUDIO-R (rouge) AUDIO-L (blanc) Y (vert) PB (bleu) PR (rouge) Câble audio Câble vidéo composante Une connexion vidéo composante (Y, PB, PR) ou HDMI est nécessaire pour regarder des émissions numériques en formats 480i, 480p, 720p, 1 080i et 1 080p (connexion HDMI). Il faut noter que ce téléviseur affiche tous les types de formats d’image en résolution d’origine de 1 920 points × 1 080 lignes. 12 Pour commencer Pour commencer Récepteur satellite et câble/antenne Câble d’antenne satellite Récepteur satellite Câble de câblodistribution/ antenne (fourni) VIDEO IN 1 S VIDEO S VIDEO Câble S VIDEO Câble audio-vidéo VHF/UHF HD/DVD IN (1080i/720p/480p/480i) 3 5 4 Y DIGITAL OUT (OPTICAL) PB VIDEO (jaune) AUDIO-L (blanc) AUDIO-R (rouge) VIDEO PR L (MONO) L AUDIO AUDIO R R AUDIO OUT(VAR/FIX) Arrière du téléviseur Si votre récepteur satellite n’est pas équipé d’une prise S VIDEO, utilisez un câble VIDEO (jaune) à la place du câble S VIDEO. Magnétoscope, câble et antenne Magnétoscope Câble CATV (câblodistribution) Câble d’antenne (fourni) VHF/UHF VIDEO IN 1 S VIDEO S VIDEO Câble S VIDEO VIDEO (jaune) AUDIO-L (blanc) Câble audio-vidéo AUDIO-R (rouge) HD/DVD IN (1080i/720p/480p/480i) 3 4 Y 5 DIGITAL OUT (OPTICAL) PB VIDEO PR L (MONO) L AUDIO AUDIO R R AUDIO OUT(VAR/FIX) Arrière du téléviseur Si votre magnétoscope n’est pas équipé d’une prise S VIDEO, utilisez un câble VIDEO (jaune) à la place du câble S VIDEO. 13 Pour commencer Lors du raccordement d’appareils en option 4 Côté gauche 5 6 Arrière 8 6 L VIDEO 2 IN RGB 1 R AUDIO S VIDEO 7 AUDIO VIDEO L (MONO) IN PC IN 2 R AUDIO qa 3 HD/DVD IN VIDEO IN 1 S VIDEO qs (1080i/720p/480p/480i) 3 5 4 Pour le personnel de réparation uniquement Y PB VIDEO PR L (MONO) AUDIO OUT (VAR/FIX) 0 L AUDIO AUDIO R 7 DIGITAL OUT (OPTICAL) R 8 9 VHF/UHF qd Élément Description 1 VIDEO 2 IN S VIDEO Permet le raccordement à la prise de sortie S VIDEO du caméscope ou d’un autre appareil vidéo muni d’une prise S VIDEO. Offre une meilleure qualité d’image que les raccordements vidéo composite (2). (Voir Y/C auto à la page 34.) 2 VIDEO 2 IN VIDEO/ L (MONO)R AUDIO Permet le raccordement aux prises de sortie audio et vidéo composite du caméscope ou d’un autre appareil vidéo tel qu’un appareil de jeu vidéo. 3 Prise d’écouteurs 4 PC IN 8 (RGB/AUDIO) Permet le raccordement d’écouteurs. Si vos écouteurs et la prise ne sont pas compatibles, utilisez un adaptateur approprié (non fourni). Permet le raccordement à la prise de sortie vidéo d’un ordinateur personnel au moyen d’un câble HD15-HD15 (RGB analogique, fourni). Peut aussi être raccordé à d’autres appareils RGB analogiques. Voir la section « Tableau de compatibilité du signal d’entrée d’ordinateur » à la page 45 pour les signaux qui peuvent être affichés. Pour certains ordinateurs Apple Macintosh, il peut être nécessaire d’utiliser un adaptateur (non fourni). Dans ce cas, branchez l’adaptateur à l’ordinateur avant de brancher le câble HD15-HD15. Si votre appareil est de type mono, raccordez sa sortie audio à la prise d’entrée audio L (MONO) du téléviseur. Si l’image est bruyante, sautillante ou de mauvaise qualité, réglez les fonctions Phase et Espacement de la Configuration PC à la page 38. 14 Pour commencer Description HDMI (High-definition Multimedia Interface) fournit une interface audio et vidéo entièrement numérique non compressée entre ce téléviseur et tout composant audio et vidéo compatible HDMI, tel qu’un décodeur numérique, un lecteur DVD ou un récepteur audio et vidéo. La fonction HDMI prend en charge les formats vidéo améliorés ou haute définition, en plus du son numérique à deux canaux. Si l’appareil possède une prise DVI et pas une prise HDMI, raccordez la prise DVI à la prise HDMI IN 6 (au moyen d’un câble ou d’un adaptateur HDMI-à-DVI), puis raccordez la prise audio aux prises AUDIO IN(L/R) de HDMI IN 6. (Le connecteur DVI est destiné aux signaux vidéo seulement.) 6 HDMI IN 7 HDMI Câble HDMI-à-DVI Adaptateur HDMI Câble audio Ne raccordez pas un ordinateur à l’entrée HDMI du téléviseur. Utilisez plutôt l’entrée PC IN (RGB IN) pour le raccordement d’un ordinateur. Une connexion HDMI est nécessaire pour visionner les formats 480i, 480p, 720p, 1 080i et 1 080p. Notez que ce téléviseur affiche tous les types de format d’image avec une résolution de 1 920 points × 1 080 lignes. S’assurer d’utiliser uniquement un câble HDMI qui porte le logo HDMI. 7 VIDEO IN 1 S VIDEO Permet le raccordement à la prise de sortie S VIDEO d’un magnétoscope ou d’un autre appareil vidéo muni d’une prise S VIDEO. S VIDEO offre une image de meilleure qualité que les connexions vidéo composite (8). 8 VIDEO IN 1/3 VIDEO/ L(MONO)AUDIO-R 9 AUDIO OUT (VAR/FIX) 0 DIGITAL OUT (OPTICAL) Permet le raccordement aux prises de sortie audio-vidéo composite de vos appareils audio et vidéo, par exemple un magnétoscope ou autre appareil vidéo. Une troisième prise d’entrée audio-vidéo composite (VIDEO 2) est située sur la gauche du téléviseur. qs AC IN Permet de raccorder les entrées audio gauche et droite de votre appareil audio ou vidéo. Ces sorties peuvent être utilisées pour écouter le son du téléviseur à partir de la chaîne stéréo. Se raccorde à l’entrée audio optique d’un périphérique audio numérique compatible avec PCM/Dolby* Digital. (DIGITAL OUT (OPTICAL) est disponible uniquement avec les canaux numériques.) Permet le raccordement aux prises vidéo composantes (YPBPR) et audio (L/R) de votre. La connexion vidéo composant offre une image de meilleure qualité que les connexions S VIDEO (7), ou vidéo composites (8). Une connexion vidéo composante (YPBPR) est nécessaire pour visionner des formats 480i, 480p, 720p et 1 080i. Veuillez prendre note que ce téléviseur affiche tous les types de format d’image en résolution de 1 920 points x 1 080 lignes. Permet le raccordement du cordon d’alimentation CA fourni. qd VHF/UHF Entrée RF qui permet le raccordement à votre antenne VHF/UHF. qa HD/DVD IN 4/5 (1080i/720p/ 480p/480i)/ L-AUDIO-R * Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. « Dolby » et le symbole double-D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories. 15 Pour commencer Élément 5 HDMI IN 6 HDMI/ R-AUDIO-L Pour commencer Installation du téléviseur Prévenir le basculement du téléviseur Fixation de la sangle de maintien support du téléviseur support 1 Vissez la sangle de maintien (fournie) du téléviseur à l’aide d’une vis à bois (fournie). 2 Fixez la sangle de maintien, puis vissez la sangle avec une vis de fixation (fournie) en utilisant une pièce de monnaie, par exemple. 3 En tenant le support, réglez la longueur de la sangle de maintien en la tirant vers vous. Prenez les mesures nécessaires afin d’éviter que le téléviseur ne bascule et ne cause des blessures. La vis à bois fournie pourrait ne pas convenir au type de support de téléviseur. Dans ce cas, ou lorsque la force de fixation est insuffisante, utilisez des vis commerciales de 3 à 4 mm (de 1/8 à 3/16 pouces) de diamètre suffisamment solide pour le support. Consultez votre détaillant quant au type de vis à utiliser. 16 Pour commencer Vous pouvez regrouper les câbles comme le montre l’illustration ci-dessous. 1 2 3 Ne regroupez pas le cordon d’alimentation CA avec les autres câbles de raccordement. Réglage de l’angle visuel du téléviseur Ce téléviseur peut être réglé selon les angles illustrés ci-dessous. Réglage de l’angle de droite à gauche (pivoter) Vue de dessus 15° 15° 15° 15° Avant Pour régler l’angle, tenez d’une main le support afin de ne pas le faire glisser ou basculer. 17 Pour commencer Regroupement des câbles de connexion Pour commencer Installation au mur Ce téléviseur peut être installé sur un mur à l’aide d’une fixation murale (vendue séparément). Veillez à utiliser le support de fixation murale conçue pour votre appareil (voir la page 3). Avant d’installer le téléviseur sur un mur, prenez soin d’enlever le support de table. Suivez les étapes décrites cidessous pour retirer le support de table et puis consultez la rubrique « Installation du support de fixation murale » dans le guide d’instructions pour préparer l’installation et fixer le téléviseur au mur. N’enlevez pas le support de table pour aucune raison autre que l’installation murale. Pour enlever le support de table, suivez les instructions suivantes : 1 Débranchez tous les câbles du téléviseur. 2 Placez le téléviseur, écran face vers le bas, sur une surface de travail stable, recouverte de tissu doux. 3 Faites pivoter l’attache de câbles de 90 degrés et retirez-la. 4 Enlevez les quatre vis et le support de table du téléviseur. Pour l’installation du support, consultez la rubrique « Installation du support de fixation murale » dans le guide d’instructions fourni avec le téléviseur. Une certaine expertise est nécessaire pour l’installation des supports de fixations murales, en particulier en ce qui concerne la solidité du mur en relation avec le poids de l’appareil. Pour des raisons de sécurité et de protection du téléviseur, Sony recommande fortement que vous utilisiez le modèle de support de fixation murale conçu pour votre appareil, et que l’installation soit effectuée par un détaillant Sony ou un représentant agréé. Attache de câbles Tissu doux Support de table Soyez sûr de stocker les vis enlevées et le support de table dans un endroit sûr jusqu’à ce que vous soyez prêt à rattacher le support de table. Maintenez les vis hors de porté de petits enfants. 18 Pour commencer Après avoir raccordé votre téléviseur, vous pouvez exécuter la fonction Configuration initiale pour créer une liste des canaux analogiques et numériques disponibles. L’écran Configuration initiale apparaît la première fois que vous allumez votre téléviseur après avoir effectué les raccordements. 1 Appuyez sur POWER pour allumer le téléviseur. L’écran Configuration initiale s’affiche. Configuration initiale Veuillez sélectionner votre langue 2 Appuyez sur V/v pour mettre en surbrillance la langue d’affichage à l’écran. Appuyez ensuite sur . Le message « Raccorder d’abord le câble ou l’antenne. Désirez-vous lancer l’auto programmation ? » s’affiche. 3 Appuyez sur B/b pour mettre « OK » en surbrillance, puis appuyez sur . Le message « Auto programmation » s’affiche. Puis le message « Continuer à programmer les canaux numériques ? » s’affiche. La programmation automatique peut nécessiter 50 minutes ou plus. 4 Appuyez sur B/b pour mettre « OK » en surbrillance, puis appuyez sur . Pour exécuter la fonction d’Auto programmation plus tard ❑ Utilisez la fonction Auto programmation comme indiqué aux pages 39 et 40. Pour ajouter des canaux numériques ❑ Utilisez la fonction Canaux numériques comme indiqué à la page 40. 19 Pour commencer Configuration de la liste des canaux – Configuration initiale Opérations de base Télécommande Touche 1 TV/VIDEO 1 2 3 4 5 2 SLEEP 3 FREEZE Description Appuyez plusieurs fois sur la touche pour passer en revue les entrées vidéo. Voir la page 34 sur la manière de configurer les étiquettes d’entrée vidéo, y compris la fonction Sauter. Appuyez plusieurs fois sur cette touche jusqu’à ce que le délai souhaité de mise hors tension automatique du téléviseur (Non, 15, 30, 45, 60, 90 ou 120 minutes) s’affiche à l’écran. Pour annuler cette fonction, appuyez plusieurs fois sur SLEEP jusqu’à ce que Non s’affiche. Appuyez une fois sur cette touche pour afficher une image figée de l’émission en cours dans une fenêtre. Appuyez de nouveau sur la touche pour revenir à l’émission. Freeze Image figée 4 PICTURE 5 GUIDE (Canaux numériques seulement) z Les touches 5 et CH + sont un point tactile. Les utiliser comme référence lorsque vous faites fonctionner le téléviseur. Lorsque la fonction Freeze est activée, certaines fonctions, telles que MENU, ne sont pas disponibles. Appuyez plusieurs fois sur la touche pour passer en revue les modes image disponibles : Éclatant, Standard, Personnalisé. Vous pouvez également accéder aux modes image dans la configuration Image. Pour plus de détails, voir « Utilisation de la configuration Image » à la page 27. Appuyez sur cette touche pour afficher le guide lorsque vous regardez des canaux numériques (si la station fournit de l’information). Utilisation du Guide Le guide vous permet de choisir des canaux dans une liste de canaux. Le guide fournit également de l’information sur l’émission couramment diffusée sur chacun des canaux. Info de canal Liste de canaux Options d’émission 20 Émission en cours C23.1 FAM Make Way for Ducks! Series follows the aquatic misadventures of Henry and Riley, two wayward ducks on a unique mission. Temps restant: 1:26 1 ABC 10 DISC 23.1 FAM 36 TLC 65 HIST 68 SHOW TV-G Alterner audio CC Audio 1 Français Audio 2 Français Alt. Audio Opérations de base Touche L’information de programmation dans le guide est fournie par les diffuseurs. Ainsi, l’information peut parfois comporter uniquement le numéro de canal, sans titre ou description de programme. qd 7 8 9 6 RETURN 0 7 MENU qa 8 DIGITAL/ ANALOG 9 0 - 9 ENT 0 qa VOL +/– qs MUTING qd POWER Utilisation de la configuration Options d’émission La configuration Options d’émission vous permet de personnaliser la configuration de l’émission diffusée sur le canal couramment syntonisé. Alterner Chaque émission comporte un flot vidéo et audio principal (le vidéo ou audio que vous voyez ou audio entendez au moment où le canal est d’abord (si disponible) syntonisé) et peut aussi comporter des flots secondaires. Cette option vous permet de choisir parmi un flot audio secondaire lorsque le diffuseur offre un flot secondaire (par exemple, l’audio peut comporter une langue différente). Appuyez sur cette touche pour retourner à l’écran précédent lors de l’affichage de configuration MENU. Appuyez sur cette touche pour afficher le MENU des fonctions et configurations du téléviseur. Voir la section « Aperçu de la touche MENU » à la page 24. Appuyez sur cette touche pour alterner entre les canaux analogiques et numériques. Pour profiter des caractéristiques numériques du téléviseur, appuyez sur la touche DIGITAL/ANALOG. Appuyez sur 0 - 9 pour sélectionner un canal : le canal change après deux secondes. Appuyez sur ENT pour changer les canaux immédiatement. Utilisez avec les touches 0 - 9 et ENT pour sélectionner les canaux numériques. Par exemple, pour entrer 2.1, appuyez sur 2 , , 1 puis sur ENT. Appuyez sur ces touches pour régler le volume. Appuyez sur cette touche pour couper le son. Appuyez à nouveau sur cette touche ou appuyez sur VOL + pour rétablir le son. Appuyez sur cette touche pour allumer et éteindre le téléviseur. (Suite) 21 Opérations de base 6 qs Description Opérations de base Touche qf WIDE qf Description Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour passer en revue la configuration du Mode cinéma : Grand zoom, Normal, Plein écran et Zoom. Vous pouvez également accéder à la configuration du Mode cinéma depuis la configuration Écran. Voir la page 31. Modification du mode cinéma (voir page 31 pour plus de détails) 4:3 Source originale 16:9 Source originale Source de définition standard Source haute définition qg qh qj m Grand zoom m Grand zoom Normal Normal qk Ce mode n’est pas disponible Plein écran Plein écran Zoom Zoom ql qg DISPLAY qh V/v/B/b qj TOOLS qk JUMP ql CH +/– Lorsque le téléviseur reçoit des signaux 720p, 1 080i ou 1 080p, la fonction Normal n’est pas disponible. Appuyez une fois pour afficher le numéro du canal actuel, l’étiquette du canal, l’heure et la configuration du Mode cinéma. L’affichage à l’écran (OSD) disparaîtra après quelques secondes; vous pouvez appuyer de nouveau sur la touche pour qu’il s’éteigne immédiatement. Appuyez sur V/v/B/b pour déplacer le curseur à l’écran. Appuyez sur pour sélectionner/confirmer une option. Appuyez sur cette touche pour afficher le Menu d’outils correspondant à l’entrée en cours : Télévision analogique, télévision numérique, entrées externes et PC. Chaque entrée comporte un menu Tools différent. (Voir pages 27, 29, 33, 38 et 39.) Selon le signal d’entrée, les menus que vous pouvez sélectionner peuvent varier. Appuyez sur cette touche pour passer d’un canal à un autre. Le téléviseur alterne entre le canal actuel et le dernier canal qui a été sélectionné parmi les canaux numériques ou analogiques. Il ne permute pas du numérique à l’analogique ou vice-versa. Appuyez sur ces touches pour passer les canaux en revue. Pour passer rapidement les canaux en revue, maintenez appuyées l’une ou l’autre des touches +/–. Insérez deux piles AA (fournies) en respectant la polarité e et E des piles indiquée sur le schéma situé à l’intérieur du logement des piles de la télécommande. 22 Pousser et faire glisser pour ouvrir Opérations de base Commandes du téléviseur 1 2 3 4 5 VOLUME CHANNEL POWER TV/VIDEO Opérations de base MENU 0 PIC OFF/TIMER STANDBY POWER Élément Description 1 MENU Appuyez sur cette touche pour afficher le MENU des fonctions et configurations du téléviseur (voir « Aperçu de la touche MENU » à la page 24). Appuyez sur la touche pour passer en revue les entrées vidéo. Si vous réglez une certaine entrée à Sauter dans Étiqueter entrées, cette entrée ne sera pas affichée. Dans l’écran MENU, cette touche sert à confirmer la sélection ou le réglage. Appuyez sur ces touches pour régler le volume. Dans l’écran MENU, ces touches servent de touches gauche/droite. Appuyez sur ces touches pour passer les canaux en revue. Pour passer rapidement les canaux en revue, maintenez appuyée – ou +. Dans l’écran MENU, ces touches servent de touches haut/bas. Appuyez sur cette touche pour allumer et éteindre le téléviseur. 2 TV/VIDEO 3 – VOLUME + 4 – CHANNEL + 5 POWER 6 Récepteur Reçoit les signaux IR provenant de la télécommande. Détecte le niveau de clarté de la pièce et règle la luminosité de l’écran en conséquence (voir la page infrarouge (IR)/ Capteur de lumière 35 pour détails). Ne placez aucun objet près du capteur, cela pourrait altérer son fonctionnement. 7 DÉL PIC OFF/ Ce voyant s’allume en vert lorsque la fonction Sans image est activée. Ce voyant s’allume en TIMER orange lorsque la minuterie est activée. Lorsque la minuterie est activée, le voyant à DÉL reste allumé même si le téléviseur est éteint. Pour plus de détails, voir la page 35. 8 DÉL STANDBY Ce voyant s’allume en rouge lorsque le téléviseur est en mode d’attente PC. Si le voyant à DÉL clignote en rouge sans interruption, cela peut signifier que le téléviseur doit être réparé (voir le contacting information de Sony à la page 2). 9 DÉL POWER 0 Haut-parleur Ce voyant à DÉL s’allume en vert lorsque le téléviseur est allumé. Émet un signal audio. La touche CHANNEL + comporte un point tactile. Utilisez-la comme référence lorsque vous faites fonctionner le téléviseur. 23 Utilisation des menus Aperçu de la touche MENU La touche MENU offre un accès à touche unique pour les commandes du téléviseur. Elle vous permet d’effectuer diverses opérations de façon intuitive, à l’aide d’un panneau de commande à l’écran plutôt qu’en appuyant sur plusieurs touches de la télécommande. En appuyant sur la touche MENU, vous pouvez choisir des opérations de base telles que : alterner entre les sources d’entrée externes, voir vos stations analogiques/numériques préférées, alterner entre des canaux analogiques et numériques et modifier ou personnaliser la configuration du téléviseur. MENU Entrées externes 1 Appuyez sur la touche MENU de la 2, 3 2 3 1 24 télécommande. Le panneau de commande MENU s’affiche. Appuyez sur V/v pour mettre un élément en surbrillance. Appuyez sur pour sélectionner une option. Appuyez sur MENU pour quitter. Préférés analogiques Préférés numériques Analogique Numérique Configuration Sélect.de l'équip. raccordé Choisir: Régl.: Sortir: MENU Utilisation des menus MENU Entrées externes Description La fonction Entrées externes vous permet de sélectionner les appareils externes raccordés à votre téléviseur. Vous pouvez également attribuer des étiquettes avec l’option Étiqueter entrées de la configuration Réglage. (voir page 34) 1 Sélectionnez Entrées externes dans le panneau de commande MENU et appuyez sur . 2 Appuyez sur V/v pour mettre l’entrée externe voulue en surbrillance et appuyez sur . Entrées externes Retour Vidéo 1 Magnétoscope Vidéo 2 Jeu Vidéo 3 Vidéo 4 Vidéo 5 Vidéo 6 Vidéo 7 Vidéo 8 Éditer les étiquettes vidéo Préférés analogiques Régl.: Sortir: MENU MENU Vous pouvez accéder à Ajouter aux préférés à l’aide de la touche TOOLS sur la télécommande. Préférés numériques Canaux préférés La fonction Préférés numériques vous permet de créer une liste Ajouter aux préférés renfermant jusqu’à 16 canaux préférés. Pour créer votre liste de canaux Éditer les préférés préférés : Sortir 1 Mettez Préférés numériques en surbrillance dans le panneau de commande MENU et appuyez sur . 2 Mettez en surbrillance Ajouter aux préférés puis appuyez sur pour ajouter le canal actuel à la liste des Canaux préférés. Sortir: Pour ajouter le canal actuel à la liste des Canaux préférés, suivez l’étape 1 ci-haut puis mettez en surbrillance Ajouter aux préférés, puis appuyez sur . Pour éditer la liste des canaux préférés, suivez l’étape 1 ci-haut, puis mettez en surbrillance et sélectionnez Éditer les préférés. Réinitialiser permet d’effectuer la modification et Naviguer vous amène à la liste des Canaux préférés. La fonction Analogique affiche le canal analogique regardé le plus récemment. Une fois ce canal syntonisé, son numéro s’affiche. Mettez Analogique en surbrillance dans le panneau de commande MENU et appuyez sur . MENU Analogique (Suite) 25 Utilisation des menus Choisir: La fonction Préférés analogiques vous permet de choisir des Préférés analogiques émissions dans une liste que vous constituez et qui peut renfermer Retour jusqu’à 16 de vos canaux préférés. Ajouter aux préférés 1 28 : ----1 Mettez Préférés analogiques en surbrillance dans le panneau de 2 60 : ----3 28 : ----commande MENU puis appuyez sur . 4 65 : ----5 68 : ----2 Appuyez sur V/v pour mettre le canal voulu en surbrillance et 6 28 : ----appuyez sur . 7 -- : ----8 -- : ----Pour ajouter le canal actuel à la liste des Canaux préférés, suivez Éditer les préférés l’étape 1 ci-haut puis mettez en surbrillance et sélectionnez Ajouter Choisir: Régl.: Sortir: aux préférés, puis appuyez sur . Pour éditer manuellement la liste des canaux préférés, sélectionnez Éditer les préférés. Pour plus d’informations, voir la page 39. Utilisation des menus MENU Description La fonction Numérique affiche le canal numérique regardé le plus récemment. Une fois ce canal syntonisé, le numéro et l’Info du canal s’affichent. Mettez Numérique en surbrillance dans le panneau de commande MENU et appuyez sur . Numérique La fonction Configuration vous permet d’accéder à l’écran des réglages. À partir du menu Configuration, il est possible de procéder à des configurations et réglages avancés. L’information sur les différents réglages commence à la page 27. Configuration Naviguer dans Configuration 1 2 3 Appuyez sur MENU. Sélectionnez . Mettez l’élément en surbrillance : Image, Son, Écran, Réglage, Configuration PC, Réglage analogique, Réglage numérique. 4 Appuyez sur pour sélectionner une option. Pour quitter Configuration, appuyez sur MENU. Les options disponibles varient selon la situation. Les options non disponibles sont grisées ou ne sont pas affichées. 26 Utilisation des menus Utilisation de la configuration Image Analogique Image Entrées cibles Mode image Toutes entrées Éclatant Réinit. Rétroéclairage Max Image Max Luminosité 40 Couleur 60 Nuance 0 Temp. couleur Froide Netteté 18 Réduction du bruit Bas Réglages avancés A Choisir: Option Régl.: Préc. RETURN Sortir: MENU Description Entrées cibles Pour choisir d’appliquer les paramètres de la configuration Image uniquement à l’entrée actuelle ou à toutes les entrées. Toutes entrées Les paramètres seront appliqués à Toutes entrées (toutes les entrées). (Par ex: le téléviseur affiche l’entrée Vidéo 1. Les modifications des paramètres image se répercutent sur les entrées de Vidéo 1 à Vidéo 7 du téléviseur.) La sélection de l’option Toutes entrées annulera tous les paramètres réglés dans Entrée actuelle. Entrée actuelle Les paramètres seront appliqués uniquement à l’Entrée actuelle (par ex. : le téléviseur affiche l’entrée Vidéo 1. Les modifications des paramètres se répercuteront uniquement sur Vidéo 1). Mode image Éclatant Sélectionnez cette option pour améliorer le contraste et la netteté de (Sauf pour l’entrée PC) l’image. Standard Sélectionnez cette option pour la configuration standard de l’image. Conseillé pour le divertissement à domicile. Personnalisé Vous permet d’enregistrer vos réglages préférés. Le Mode image est aussi accessible par la touche TOOLS sur la télécommande. Mode affichage Vidéo Sélectionnez cette option pour regarder des images vidéo. (Uniquement pour entrée Texte Sélectionnez cette option pour regarder du texte, des diagrammes et PC) des tableaux. Le Mode affichage est aussi accessible par la touche TOOLS sur la télécommande. Réinit. Réinitialise la configuration Mode image aux valeurs par défaut. Rétroéclairage Réglez cette option pour éclaircir ou assombrir le rétroéclairage. Image Réglez cette option pour augmenter ou diminuer l’intensité de la couleur. Luminosité Réglez cette option pour éclaircir ou assombrir l’image. Couleur Réglez cette option pour augmenter ou diminuer l’intensité de la couleur. Nuance Réglez cette option pour augmenter ou diminuer les tons de vert. (Suite) 27 Utilisation des menus D Utilisation des menus Option Description Temp. couleur Réglage des blancs Froide Neutre Chaude 1, 2 Netteté Réduction du bruit Réglages avancés Disponible uniquement lorsque le Mode image est réglé à Personnalisé Sélectionnez cette option pour donner aux blancs une teinte bleue. Sélectionnez cette option pour donner aux blancs une teinte neutre. Sélectionnez cette option pour donner aux blancs une teinte rougeâtre. Disponible uniquement lorsque le Mode image est réglé à Personnalisé. Réglez cette option pour rendre l’image plus nette ou plus douce. Sélectionnez cette option pour réduire le niveau de bruit des appareils raccordés et de l’entrée VHF/UHF. Sélectionnez parmi Auto, Haut, Moyen, Bas et Non. La fonction Auto est disponible uniquement lorsque vous regardez des canaux analogiques. Elle n’est pas disponible lorsque l’option Entrées cibles est réglée à Toutes entrées. Réinit. Remet tous les réglages avancés à la configuration par défaut. Correct. noir Améliore les zones noires de l’image et offre un meilleur contraste. A. C. évolué Règle automatiquement le rétroéclairage et le contraste au niveau (amplification du optimal. Cette option est particulièrement efficace pour les scènes à contraste) images sombres; elle augmente le contraste et la clarté de l’image. Gamma Règle l’équilibre entre les zones claires et sombres de l’image. Blanc clair Accentue le blanc et les couleurs claires. Couleur réelle Rend les couleurs plus vives et reproduit les tons clairs du teint. Espace de Utilisez cette option pour sélectionner la reproduction des couleurs entre Large ou Normal. couleur Réduire bruit Réduit l’effet mosaïque du format vidéo compressé en format MPEG. Utile pour les canaux de télévision numériques. MPEG Si elle est réglée à Haut, cette fonction réduira la définition des images. 28 Utilisation des menus Utilisation de la configuration Son Son Numérique Entrées cibles Toutes entrées Mode son Dynamique Réinit. Aigu 0 Grave 0 Balance 0 Steady Sound Non Décalage du volume Ambiophonie Non BBE Haut MTS D Choisir: Régl.: Préc.: RETURN Sortir: MENU Option Description Entrées cibles Pour choisir d’appliquer les paramètres de la configuration Son uniquement à l’entrée actuelle ou à toutes les entrées. Toutes entrées Les paramètres seront appliqués à Toutes entrées (toutes les entrées). (Par ex: le téléviseur affiche l’entrée Vidéo 1. Les modifications des paramètres son se répercutent sur les entrées de Vidéo 1 à Vidéo 8 du téléviseur.) La sélection de l’option Toutes entrées annulera tous les paramètres réglés dans Entrée actuelle. Entrée actuelle Les paramètres seront appliqués uniquement à l’Entrée actuelle (par ex. : le téléviseur affiche l’entrée Vidéo 1. Les modifications aux paramètres son se répercutent uniquement sur Vidéo 1). Dynamique Sélectionnez cette option pour amplifier les aigus et graves. Standard Approprié pour le dialogue parlé. Personnalisé Réglage plat. Vous permet d’enregistrer vos réglages préférés. Le Mode son est aussi accessible par la touche TOOLS sur la télécommande. Réinitialise la configuration Mode son aux valeurs par défaut, sauf MTS. Réglez cette option pour diminuer ou augmenter le niveau des sons aigus. Réglez cette option pour diminuer ou augmenter le niveau des sons graves. Réglez cette option pour accentuer la balance du haut-parleur droit ou gauche. Oui Sélectionnez cette option pour stabiliser le volume pour toutes les émissions et publicités. Non Sélectionnez cette option pour désactiver Steady Sound. Règle le niveau du son de l’entrée en cours (entrée TV ou vidéo) par rapport aux autres entrées. TruSurround XT Sélectionnez ce réglage pour obtenir un son ambiophonique (programmes stéréo uniquement). Stéréo simulé Cette fonction ajoute un effet de type ambiophonique aux émissions mono. Non Sélectionnez cette option pour une stéréo normale ou une réception mono. Mode son Réinit. Aigu Grave Balance Steady Sound Décalage du volume Ambiophonie (Suite) 29 Utilisation des menus A Utilisation des menus Option BBE Description Sélectionnez cette option pour donner plus d’impact au son en compensant pour les effets de phase dans les haut-parleurs. Sélectionnez parmi Haut, Bas et Non. MTS Stéréo Sélectionnez cette option pour une réception en stéréo d’émissions Écoutez des émissions en diffusées en stéréo. stéréo, bilingues et en Sélectionnez cette option pour que le téléviseur passe automatiquement au Auto SAP mono programme audio secondaire lorsque ce signal est reçu. En l’absence de signal SAP, le téléviseur reste en mode Stéréo. Mono Sélectionnez cette option pour une réception mono. Utilisez cette option pour réduire le niveau de parasites lorsque la diffusion stéréo est faible. MTS est uniquement disponible pour les émissions analogiques. 30 Utilisation des menus Utilisation de la configuration Écran Analogique Écran Entrées cibles Entrée actuelle Mode cinéma Normal Auto cinéma Oui 4:3 par défaut Normal Zone d'affichage Normal Centrage horizontal 0 Centrage vertical Taille verticale D Choisir: Régl.: Préc.: RETURN Sortir: MENU Option Description Entrées cibles Pour choisir d’appliquer les paramètres de la configuration Écran uniquement à l’entrée actuelle ou à toutes les entrées. Toutes entrées Les paramètres seront appliqués à Toutes entrées (toutes les entrées). (Par ex: le téléviseur affiche l’entrée Vidéo 1. Les modifications des paramètres écran se répercutent sur les entrées de Vidéo 1 à Vidéo 7 du téléviseur.) La sélection de l’option Toutes entrées annulera tous les paramètres réglés dans Entrée actuelle. Entrée actuelle Les paramètres seront appliqués uniquement à l’Entrée actuelle (par ex. : le téléviseur affiche l’entrée Vidéo 1. Les modifications aux paramètres d’écran se répercutent uniquement sur Vidéo 1). Grand zoom Sélectionnez cette fonction pour remplir l’écran avec un minimum de distorsion. Normal Sélectionnez cette fonction pour afficher une image 4:3 en taille originale lorsque la source originale est en 4:3. Le mode Normal n’est pas disponible pour le visionnement des sources 720p, 1 080i ou 1 080p. Plein écran Sélectionnez cette fonction pour agrandir l’image horizontalement jusqu’à remplir l’écran lorsque la source originale est en 4:3 (source à définition standard). Lorsque la source originale est en 16:9 (source haute définition), sélectionnez ce mode pour afficher une image 16:9 en taille originale. Zoom Sélectionnez cette fonction pour agrandir l’image originale sans altérer le format d’écran. Oui Sélectionnez cette option pour que l’affichage se règle automatiquement au mode d’écran qui convient le mieux au contenu de l’émission. Si les modifications fréquentes de l’écran vous dérangent, sélectionnez Non. Non Sélectionnez cette option pour désactiver l’option Auto cinéma. Choisissez un mode d’écran au moyen de l’option Mode cinéma. Mode cinéma Auto cinéma (Suite) 31 Utilisation des menus A Utilisation des menus Option Description 4:3 par défaut Sélectionnez le mode Écran par défaut pour une utilisation avec les sources 4:3 Grand zoom Zone d’affichage Centrage horizontal Centrage vertical Taille verticale 32 Sélectionnez cette option pour agrandir l’image 4:3 pour remplir l’écran 16:9, tout en conservant au maximum l’image initiale. Normal Sélectionnez cette option pour afficher l’image 4:3 dans son format original. Non Sélectionnez cette option pour continuer à utiliser la configuration Mode cinéma actuelle lorsqu’il y a un changement de canal ou d’entrée. Si les options de 4:3 par Défaut sont réglées à une autre fonction que Non, la configuration du Mode cinéma change uniquement pour le canal en cours. Lorsque vous changez de canal (ou d’entrée), le Mode cinéma est automatiquement remplacé par la configuration 4:3 par Défaut pour les sources 4:3. Pour conserver la configuration du Mode cinéma courant pendant le changement de canaux et d’entrées, désactivez l’option 4:3 par Défaut en la réglant à Non. Tous pixels Sélectionnez cette fonction pour afficher l’image provenant de sources de signaux 1 080i ou 1 080p dans son format d’origine lorsque des parties de l’image sont coupées. Normal Sélectionnez pour afficher l’image à sa taille originale. -1/-2 Sélectionnez pour agrandir l’image afin de masquer sa bordure. Cette fonction vous permet de déplacer l’image vers la gauche et la droite. Appuyez sur B/b et puis sur pour effectuer le réglage. La fonction Centrage horizontal est pratique lorsque le téléviseur est raccordé à une console de jeux. Vous permet de déplacer l’image vers le haut et le bas dans la fenêtre. Disponible uniquement en mode Zoom. Appuyez sur V/v et puis sur pour effectuer le réglage. Permet de régler la taille verticale de l’image. (Disponible uniquement en modes Grand zoom et Zoom.) Appuyez sur V/v et puis sur pour effectuer le réglage. Utilisation des menus Utilisation de la configuration Réglage Réglage Analogique Langue Français Caption Vision Non Info du canal Oui Blocage parental Étiqueter entrées Y/C auto Réglages de minuterie Économie d'énergie Non Capteur de lumière Non Fonct. silencieuse Oui Haut-parleur Oui Sortie audio Câble Oui Info de produit D Choisir: Régl.: Préc.: RETURN Sortir: MENU Option Description Langue Sélectionnez cette option pour afficher toute la configuration à l’écran dans la langue de votre choix : English, Español, Français. Permet de sélectionner parmi plusieurs modes de sous-titrage (pour les émissions diffusées avec sous-titrage). Certains modes de sous-titrage pour les canaux numériques ne sont accessibles que de la configuration Réglage numérique. Pour plus de détails, voir la page 41. Non La fonction Caption Vision est désactivée. CC1, CC2, Affiche une version écrite du dialogue ou des effets sonores d’une émission. CC3, CC4 (Devrait être réglé sur CC1 pour la plupart des émissions.) Text1,Text2, Affiche des renseignements sur le réseau ou la station (si disponible) sur la Text3,Text4 moitié ou la totalité de l’écran. Caption Vision est aussi accessible par la touche TOOLS sur la télécommande. Réglez cette option à Oui ou Non. Lorsqu’elle est réglée à Oui, cette fonction permet d’afficher le nom et les détails de l’émission (si le diffuseur offre ce service). L’information s’affiche pendant quelques secondes lorsque vous changez de canal ou que vous appuyez sur la touche DISPLAY. La configuration Blocage parental permet de régler le téléviseur pour bloquer des émissions en fonction de leur contenu et de leur classement. Utilisez les chiffres 0 à 9 de la télécommande pour entrer un mot de passe à quatre chiffres. Lorsque vous créez un mot de passe pour la première fois, vous devez le confirmer en l’entrant de nouveau. Blocage Non Désactivez le Blocage parental. Aucune émission n’est bloquée. Enfant Classements maximum permis : É.-U. : TV-Y, TV-G, G Canada : C, G, TV-Y Jeune Classements maximum permis : É.-U. : TV-PG, PG Canada : C8+, PG, 8 ans+, TV-PG Adolescent Classements maximum permis : É.-U. : TV-14, PG-13 Canada : 14+, 13 ans+ et TV-14 Caption Vision Info du canal Blocage parental (Suite) 33 Utilisation des menus A Utilisation des menus Option Étiqueter entrées Description Personnalisé Sélectionnez cette option pour régler les classements manuellement. É.-U. : Voir page 36 pour les détails. Canada : Voir page 37 pour les détails. Si vous ne connaissez pas bien le système de classement de contrôle parental, sélectionnez Enfant, Jeune, ou Adolescent pour simplifier le classement. Pour établir des classements plus restrictifs, sélectionnez Personnalisé. Changer mot Sélectionner pour modifier votre mot de passe. passe Votre mot de passe est nécessaire pour tout accès ultérieur à la configuration Blocage parental. Si vous perdez votre mot de passe voir la section « Mot de passe oublié. » à la page 44. Choisir le pays É.-U. Sélectionnez cette configuration pour utiliser le classement américain (voir la page 36). Canada Sélectionnez cette configuration pour utiliser le classement canadien (voir la page 37). Vous permet d’identifier les appareils audio et vidéo que vous raccordez au téléviseur, tels qu’un magnétoscope, un lecteur DVD, etc. Par exemple, si vous raccordez un lecteur DVD à la prise VIDEO 4, vous pouvez sélectionner l’étiquette DVD pour l’entrée Vidéo 4. Puis, lorsque vous appuyez sur TV/VIDEO pour changer les entrées, l’étiquette vidéo de l’entrée sélectionnée s’affiche à l’écran. 1 Appuyez sur V/v pour mettre en surbrillance l’entrée vidéo (Vidéo 1-8) à laquelle vous souhaitez attribuer une étiquette. Puis appuyez sur pour sélectionner l’entrée. 2 Appuyez sur V/v pour mettre en surbrillance l’une des étiquettes affichées. Appuyez ensuite sur pour sélectionner l’étiquette. Vous pouvez sélectionner l’une des étiquettes suivantes pour chaque entrée : Vidéo 1-7 –, DVD, Décodeur, Satellite, BD, Magnétoscope, Récepteur, DVR, Jeu, Caméscope, Éditer, Sauter Vidéo 8 –, PC, Éditer, Sauter Éditer permet de créer une étiquette personnalisée de cinq caractères. Si vous sélectionnez Sauter, le téléviseur saute cette entrée lorsque vous appuyez sur la touche TV/VIDEO. Y/C auto 34 L’étiquette Sauter est utile pour les entrées auxquelles aucun appareil n’est raccordé. Lorsque vous raccordez à la fois VIDEO IN et S VIDEO IN, vous pouvez sélectionner la prise qui fournit le signal d’entrée au téléviseur. Le téléviseur est réglé par défaut pour recevoir le signal d’entrée S VIDEO. 1 Appuyez à plusieurs reprises sur TV/VIDEO jusqu’à ce que l’entrée vidéo souhaitée s’affiche. 2 Après avoir sélectionné l’option Y/C auto, pour voir les entrées images provenant de la prise d’entrée S VIDEO : Appuyez sur V/v pour mettre Oui en surbrillance, puis appuyez sur . Pour voir les entrées images provenant de la prise d’entrée VIDEO : Appuyez sur V/v pour mettre Non en surbrillance, puis appuyez sur . Utilisation des menus Option Description Réglages de minuterie Veille Minuterie 2 Si vous avez sélectionné Régler à l’étape 1, appuyez sur V/v/B/b pour régler le(s) jour(s), l’heure, les minutes, a.m./p.m., la durée, le numéro de canal (VHF/UHF, CATV ou Numérique) et le volume. Lorsque Numérique est sélectionné, le dernier canal numérique regardé sera automatiquement syntonisé quand le téléviseur sera rallumé. 3 Appuyez sur MENU pour quitter Configuration. Pour retourner au menu Réglages de minuterie après avoir programmé soit la Minuterie ou l’Heure actuelle, appuyez sur B. Minuterie est réglé à Non dans les situations suivantes : - Lorsque la fonction Auto programmation des canaux analogiques est exécutée. - Si le cordon d’alimentation CA est débranché, puis rebranché pour rallumer le téléviseur et que l’Heure actuelle s’affiche sous la forme --:-- --. Heure actuelle Sélectionnez cette option pour régler l’heure (jour, heure, minutes et a.m./p.m.). 1 Appuyez sur pour sélectionner Heure actuelle. 2 Appuyez sur V/v/B/b pour régler l’heure actuelle (jour, heure, minutes et a.m./p.m.). 3 Appuyez sur MENU pour quitter Configuration. Économie d’énergie Sélectionnez cette option pour réduire la consommation d’énergie par le réglage de la luminosité du rétroéclairage. Cette fonction améliore également le niveau du noir. Sélectionnez entre Non, Bas, Haut et Sans image. Capteur de lumière Sélectionnez Oui pour activer la commande automatique de luminosité de l’image (de l’écran). Le capteur de lumière mesure la luminosité de la pièce, ce qui permet au téléviseur de régler automatiquement la luminosité du rétroéclairage en se basant sur les réglages de l’image et l’éclairage ambiant de la pièce. Veillez à ne placer aucun objet près du capteur, car cela pourrait altérer son fonctionnement. Lorsque la luminosité est faible, l’étendue de la commande de rétroéclairage est réduite si le Capteur de lumière est réglé à Oui. (Suite) 35 Utilisation des menus Réglez le temps en minutes (Non, 15 min, 30 min, 45 min, 60 min, 90 min ou 120 min) que vous souhaitez regarder le téléviseur avant qu’il ne s’éteigne automatiquement. Vous pouvez utiliser la fonction Minuterie pour allumer ou éteindre le téléviseur et pour qu’il syntonise un canal spécifique à une heure programmée. La fonction Minuterie ne sera pas disponible tant que vous n’aurez pas réglé la fonction Heure actuelle. 1 Appuyez sur V/v pour mettre l’une des options suivantes en surbrillance, puis appuyez sur . Régler : Sélectionnez cette option pour régler la minuterie en fonction du Jour, de l’Heure, de la Durée, du Canal et du Réglage de volume. Non : Sélectionnez ce réglage pour désactiver la minuterie. (Votre configuration précédente est sauvegardée.) Utilisation des menus Option Description Fonct. silencieuse Sélectionnez cette option pour que le volume du téléviseur soit toujours au volume minimum lorsque vous allumez le téléviseur et qu’il augmente progressivement jusqu’au niveau réglé sur l’appareil. Oui Sélectionnez cette option pour activer les haut-parleurs du téléviseur. Non Sélectionnez cette option pour éteindre les haut-parleurs du téléviseur et n’écouter le son du téléviseur que par vos récepteurs et enceintes audio externes. Variable Lorsque l’option Haut-parleur est réglée à Non, la sortie audio de votre système audio peut être commandée au moyen de la télécommande du téléviseur. Fixe Lorsque l’option Haut-parleur est réglée à Non, la sortie audio du téléviseur est fixe. Utilisez la télécommande de votre récepteur audio pour régler le volume (et d’autres fonctions audio) par le biais de votre chaîne audio. Oui Sélectionnez cette option si vous recevez des canaux du câble par l’intermédiaire d’un câblodistributeur. Non Sélectionnez cette option si vous utilisez une antenne. Vous devriez exécuter la fonction Auto programmation après avoir modifié le réglage du Câble. Sélectionnez cette option pour afficher l’information sur l’équipement de votre téléviseur. Haut-parleur Sortie audio Contrôle aisé des réglages du volume Câble Info de produit Modèles É.-U. : Sélection d’options de classement personnalisé pour le Blocage parental Pour sélectionner des options de classement personnalisé pour les États-Unis, choisir É.-U. dans la configuration Choisir le pays (voir page 34). Option Description Classement de films G PG PG-13 R Classement de télé Bloque les émissions en fonction de leur classement, de leur contenu ou des deux 36 Enfants et tous publics. Supervision parentale conseillée. Supervision parentale conseillée pour les enfants de moins de 13 ans. Pour adultes seulement, supervision parentale conseillée pour les enfants de moins de 17 ans. NC-17 et X Interdit aux personnes de 17 ans ou moins. Classements basés sur l’âge TV-Y Tous les enfants. TV-Y7 Enfants de 7 ans et plus. TV-G Tous publics. TV-PG Supervision parentale conseillée. TV-14 Avertissement ferme aux parents. TV-MA Pour adultes uniquement. Utilisation des menus Option Description Modèles canadiens : Sélection d’options de classement personnalisé pour le Blocage parental Pour sélectionner des options de classement personnalisé pour le Canada, choisir Canada dans la configuration Choisir le pays (voir page 34). Option Description Classement anglais C Tous les enfants. C8+ Enfants de 8 ans et plus. G Général. PG Supervision parentale. 14+ 14 ans et plus. 18+ Pour adultes. G Général. 8 ans+ Ne convient pas aux jeunes enfants. 13 ans+ Ne convient pas aux enfants de moins de 13 ans. 16 ans+ Ne convient pas aux enfants de moins de 16 ans. 18 ans+ Adultes uniquement. Pour des détails, voir « Modèles É.-U. » à la page 36. Classement français Classement des É.-U. Visionnement d’émissions bloquées Il est possible de visionner une émission bloquée en utilisant le mot de passe. Appuyez sur ENT lorsque l’émission diffusée est bloquée, puis tapez le mot de passe. Ceci désactive temporairement la fonction Blocage parental. Pour réactiver la configuration Blocage parental, éteignez le téléviseur. Lorsque le téléviseur est rallumé, la configuration de la fonction Blocage parental est rétablie. 37 Utilisation des menus Classement basé sur le contenu FV Violence feinte. D Dialogue suggestif. L Langage grossier. S Scènes à caractère sexuel. V Violence. Afin d’assurer une capacité maximale de blocage, utilisez les classements basés sur l’âge. Non-classé Permettre Permet de voir des émissions et des films diffusés sans classement. Blocage des émissions ou Bloquer Bloque toutes les émissions et tous les films diffusés sans classement. des films diffusés sans Si vous bloquez des émissions sans classement, veuillez prendre note que les classement types qui suivent peuvent être bloqués : émissions étrangères, émissions d’urgence, émissions à caractère politique, émissions sportives, nouvelles, messages d’intérêt public, émissions religieuses et bulletins de météo. Utilisation des menus Utilisation de la configuration PC Configuration PC Vidéo 8 Mode cinéma Normal Réinit. Auto réglage Phase 0 Espacement 0 Centrage horizontal 0 Centrage vertical 0 Gestion de l'alimen. Non A Résolution: 1024x 768/60Hz D Choisir: Option Description Mode cinéma Normal Plein écran 1 Réinit. Auto réglage Phase Espacement Centrage horizontal Centrage vertical Gestion de l’alimen. 38 Régl. Préc.: RETURN Sortir: MENU Sélectionnez pour afficher l’image à sa taille originale. Sélectionnez pour agrandir l’image de façon à remplir la zone d’affichage tout en conservant le rapport d’aspect original. Plein écran 2 Sélectionnez pour agrandir l’image afin qu’elle remplisse la zone d’affichage. Le Mode cinéma est aussi accessible par la touche WIDE sur la télécommande. Réinitialise le réglage en cours aux valeurs par défaut, sauf dans le cas de Mode cinéma et de Gestion de l’alimen.. Sélectionnez cette option pour régler automatiquement la position d’affichage et la phase de l’image lorsque le téléviseur reçoit un signal d’entrée de l’ordinateur raccordé. Notez que l’Auto réglage peut ne pas bien fonctionner avec certains signaux d’entrée. Dans ces cas, réglez manuellement les options ci-dessous. La fonction Auto réglage pour PC peut aussi être réglée par la touche TOOLS de la télécommande. Réglez cette option après Espacement pour raffiner la netteté d’ensemble. Règle la netteté inégale à l’écran. Pour le Tableau de compatibilité du signal d’entrée d’ordinateur, voir page 45. Cette fonction vous permet de déplacer l’image vers la gauche et la droite. Appuyez sur B/b et puis sur pour effectuer le réglage. Vous permet de déplacer l’image vers le haut et le bas dans la fenêtre. Appuyez sur V/v et puis sur pour effectuer le réglage. Oui Sélectionnez cette option pour passer automatiquement en mode veille lorsqu’il n’y a pas d’entrée de signal durant 30 secondes. Non Sélectionnez cette option pour désactiver la fonction Gestion de l’alimen.. La fonction Gestion de l’alimen. n’est pas conforme à la norme VESA. Utilisation des menus Utilisation de la configuration Réglage analogique Réglage analogique Analogique Canaux préférés Auto programmation Mont./cacher can. Étiqueter les canaux D Choisir: Régl.: Préc.: RETURN Sortir: MENU Option Description Canaux préférés Permet de créer une liste comportant jusqu’à 16 canaux préférés. 1 Appuyez sur V/v pour mettre en surbrillance un numéro de canal préféré (1 à 16) que vous voulez programmer, puis appuyez sur pour le sélectionner. 2 Appuyez sur V/v pour faire défiler les canaux jusqu’à ce que vous trouviez le canal que vous souhaitez ajouter, puis appuyez sur pour effectuer la sélection. Pour ajouter d’autres numéros de Canal préféré, répétez les étapes 1 et 2. Pour sélectionner des numéros de Canal préféré que vous avez spécifiés, voir page 25. Auto programmation Mont./cacher can. Étiqueter les canaux La fonction Canaux préférés pour Télé analogique peut aussi être réglée par la touche TOOLS de la télécommande. Dresse automatiquement la liste de canaux sur le téléviseur pour tous les canaux disponibles. 1 Sélectionnez Auto programmation. 2 Sélectionnez OK pour commencer l’Auto programmation. Une fois l’Auto programmation terminée, l’écran Mont./cacher can. apparaîtra. (Voir ci-dessous.) Permet de montrer ou de cacher les canaux qui s’affichent lorsque vous utilisez les touches CH +/–. 1 Appuyez sur V/v pour faire défiler les canaux jusqu’à ce que vous trouviez le canal que vous souhaitez montrer ou cacher. Appuyez sur pour le sélectionner. 2 Appuyez sur V/v pour déterminer si le canal sera montré ou caché. Pour montrer ou cacher d’autres canaux, répétez les étapes 1 et 2. Les canaux cachés sont accessibles uniquement au moyen des touches de 0 à 9. Permet d’attribuer des étiquettes (telles que la désignation de la chaîne) aux numéros des canaux. 1 Appuyez sur V/v pour faire défiler les numéros de canaux. Appuyez sur pour sélectionner le numéro de canal auquel vous souhaitez attribuer une étiquette. 2 Appuyez sur V/v pour faire défiler les caractères pour l’étiquette (A-Z, 0-9, etc.). Appuyez sur b pour passer au caractère suivant. Répétez cette étape pour ajouter jusqu’à 5 caractères à l’étiquette. Appuyez sur b pour mettre en surbrillance OK et appuyez sur pour confirmer. Pour attribuer des étiquettes à d’autres canaux, répétez les étapes 1 et 2. 39 Utilisation des menus A Utilisation des menus Utilisation de la configuration Réglage numérique Antenne Canaux numériques Sortir : Analogique Réglage numérique Canaux préférés Réglage numérique Canaux numériques Auto programmation Mont./cacher can. Mettez en surbrillance Réglage numérique puis appuyez sur . Étiqueter les canaux A L’écran Réglage numérique s’affiche. D Choisir: Régl.: Préc.: RETURN Sortir: MENU Option Description Canaux numériques Canaux préférés Permet de créer une liste comportant jusqu’à 16 canaux préférés. 1 Appuyez sur V/v pour mettre en surbrillance un numéro de canal préféré (de 1 à 16) que vous voulez identifier comme votre canal préféré. 2 Entrez le numéro que vous voulez attribuer à ce canal. Réinitialiser effacera le canal préféré courant et Naviguer vous amènera à la liste des canaux préférés. Pour programmer d’autres numéros de canal préféré, répétez les étapes 1 et 2. Canaux Ajouter Sélectionnez pour ajouter des canaux numériques. numériques Auto Dresse automatiquement la liste de canaux sur le téléviseur pour tous programmation les canaux numériques disponibles. 1 Sélectionnez Auto programmation puis sur Commencer. 2 Sélectionnez OK pour commencer l’Auto programmation. Une fois l’Auto programmation terminée, sélectionnez OK. Mont./cacher Permet de montrer ou de cacher les canaux qui s’affichent lorsque vous can. utilisez les touches CH +/–. 1 Appuyez sur V/v pour faire défiler les canaux jusqu’à ce que vous trouviez le canal que vous souhaitez montrer ou cacher. 2 Appuyez sur pour établir si le canal sera montré ou caché. Pour montrer ou cacher d’autres canaux, répétez les étapes 1 et 2. Les canaux cachés sont accessibles uniquement au moyen des touches de 0 à 9. 40 Utilisation des menus Option Description Étiqueter les canaux Blocage parental (Suite) 41 Utilisation des menus Réglage numérique Permet d’attribuer des étiquettes (telles que les lettres de syntonisation de la chaîne) aux numéros des canaux. 1 Appuyez sur V/v pour faire défiler les numéros de canaux. Appuyez sur pour sélectionner le numéro de canal auquel vous souhaitez attribuer une étiquette. 2 Appuyez sur V/v pour faire défiler les caractères pour étiquette (A à Z, 0 à 9, etc.). Appuyez sur b pour passer au caractère suivant. Répétez cette étape pour ajouter jusqu’à 7 caractères à l’étiquette. Puis appuyez sur pour confirmer. Pour attribuer des étiquettes à d’autres canaux, répétez les étapes 1 et 2. Caption Vision Permet de sélectionner parmi plusieurs modes de sous-titrage pour les canaux numériques. Pour régler Caption Vision pour les canaux analogiques, voir page 33. Oui La fonction Caption Vision est activée. Non La fonction Caption Vision est désactivée. Programmer Permet de régler les options de base et avancées de Caption Vision. Voir « Programmation de Caption Vision » à la page 42. Synch A/V Non/1/2/3 Utilisez cette option pour effectuer des réglages à la synchronisation audio et vidéo lorsque de l’équipement externe est raccordé à la prise DIGITAL OUT du téléviseur. Sélectionnez Non (réglage par défaut) pour ne pas effectuer de réglage. Sélectionnez 1, 2 ou 3 pour régler la synchronisation de l’audio et de la vidéo de l’équipement externe raccordé. Diagnostiques Affiche l’information de diagnostic sur le téléviseur. Cela peut être utile pour fournir de l’information au technicien autorisé ou au réparateur. La fonction Blocage parental dans la configuration Réglage numérique vous permet de régler le téléviseur pour bloquer des émissions comportant des classements numériques. Cette option n’est disponible que si votre téléviseur a téléchargé des classements numériques et que les classements ont été réglés pour les É.-U. dans la configuration Réglage (voir page 33). Mot de passe Si le mot de passe n’a pas été réglé, ou pour modifier le mot de passe, utilisez l’option Changer mot passe dans la configuration Réglage (voir page 34). Utilisation des menus Option Description Class. numérique Non Désactive le Blocage parental. Aucune émission comportant des classements téléchargeables n’est bloquée. Personnalisé Sélectionnez pour bloquer des émissions en fonction de leurs classements téléchargeables. Effacer tout Sélectionnez pour effacer tout le système de classements téléchargeables. Ceci aura pour effet d’effacer le menu Class. numérique actuel; ce menu ne sera plus disponible tant que le téléviseur ne syntonisera pas un canal comportant des classements téléchargeables. Programmation de Caption Vision Si vous avez sélectionné l’option Programmer sous Caption Vision, vous pouvez modifier les configurations qui suivent : Option Description De base Permet de sélectionner des options de sous-titrage analogiques de base (EIA-608). CC1, CC2, Voir Caption Vision dans la configuration Réglage à la page 33. CC3, CC4 Text1, Text2, Voir Caption Vision dans la configuration Réglage à la page 33. Text3, Text4 Permet de régler le sous-titrage numérique à De base (numérique EIA-608) ou à Avancé (numérique EIA-708). Permet de sélectionner des options numériques avancées de sous-titrage (EIA-708). Sélectionnez parmi les options disponibles. Permet de faire des réglages additionnels pour les options de sous-titrage numériques (EIA708). Sélectionnez une option parmi Tel que diffusé, Petit texte, Grand texte et Personnalisé. Personnalisé... Permet de personnaliser les paramètres suivants : Taille des caractères Petit, Standard, Grand Style des caractères Style 1 à 7 Couleur caractères Couleur 1 à 8 Opacité de caract. Solide, Translucide Couleur du contour Couleur 1 à 8 Type de contour Aucun, En relief, Surbaissé, Contour, Ombre gauche, Ombre droit Couleur d’arr.-plan Aucune, Couleur 1 à 8 Opacité de fond Solide, Translucide Couleur de fenêtre Aucune, Couleur 1 à 8 Opacité de fenêtre Solide, Translucide ST numériques Avancé Réglages avancés 42 Informations complémentaires Dépannage Si vous avez des questions supplémentaires concernant l’utilisation de votre téléviseur Sony, ou si vous avez besoin d’assistance technique ou de service, veuillez visiter notre site Web ou appeler l’un des numéros suivants : http://www.sony.com/TVsupport 1-800-222-SONY (7669) aux États-Unis . 1-877-899-SONY (7669) au Canada Problème Aucune image. Aucune image. Aucune réception de canaux. Le téléviseur s’éteint automatiquement. Il n’y a aucune image en provenance de certaines sources vidéo. ❑ ❑ ❑ ❑ ❑ ❑ ❑ ❑ ❑ ❑ ❑ ❑ ❑ Image de mauvaise qualité. Images doubles ou rémanentes. Il n’y a que de la neige et des parasites à l’écran. ❑ ❑ ❑ ❑ Lignes pointillées ou rayures. ❑ ❑ Aucune couleur, image sombre ou ❑ mauvaise couleur ou l’image est ❑ ❑ trop claire. Image brouillée. ❑ ❑ ❑ Vérifiez la configuration Économie d’énergie (page 35). Vérifiez que le cordon d’alimentation est correctement branché. Allumez le téléviseur. Vérifiez les raccordements de l’antenne ou de la câblodistribution. Utilisez la fonction Auto programmation pour ajouter des canaux disponibles qui ne sont pas encore inscrits dans la mémoire du téléviseur (pages 39 et 40). Utilisez la fonction Auto programmation pour ajouter des canaux disponibles qui ne sont pas encore inscrits dans la mémoire du téléviseur (pages 39 et 40). Pour recevoir ou sélectionner des canaux du câble, assurez-vous que l’option Câble dans la configuration Réglage est réglée à Oui (page 36). Pour recevoir ou sélectionner des canaux UHF par le biais d’une antenne, assurez-vous que l’option Câble est réglée à Non. Vérifiez si la minuterie Veille est activée, ou confirmez le réglage Durée de la minuterie Minuterie (page 35). Vérifiez la configuration Gestion de l’alimen. dans la Configuration PC (page 38). Vérifiez le raccordement entre l’appareil vidéo externe et le téléviseur. Appuyez sur TV/VIDEO sur la télécommande (page 20). Si vous raccordez un appareil vidéo à la prise d’entrée S VIDEO du téléviseur, réglez Y/C auto à Oui dans la configuration Réglage (page 34). Appuyez sur la touche MENU de la télécommande. Sélectionnez la source d’entrée souhaitée dans la liste des entrées externes. Vérifiez les raccordements de l’antenne ou de la câblodistribution. Vérifiez l’emplacement et l’orientation de l’antenne. Vérifiez que l’antenne n’est pas cassée ou pliée. Vérifiez si l’antenne a atteint le terme de sa vie utile. (Durée de vie de 3 à 5 ans d’utilisation normale et de 1 à 2 ans au bord de la mer.) Éloignez le téléviseur des sources d’interférence telles que les voitures, les motos et les sèche-cheveux. Si vous utilisez un câble bifilaire de 300 ohms, éloignez-le autant que possible du téléviseur, ou essayez d’utiliser plutôt un câble coaxial de 75 ohms. Appuyez sur PICTURE pour sélectionner le mode image désiré (page 20). Réglez les options du Mode image dans la configuration Image (page 27). Si vous réglez le mode Économie d’énergie à Bas ou Haut, le niveau du noir en sera amélioré. Assurez-vous que l’antenne est raccordée au moyen du câble coaxial de 75 ohms fourni. Éloignez le câble de l’antenne des autres cordons de raccordement. Pour éviter le brouillage du téléviseur, prenez soin d’utiliser un câble d’antenne en bon état. (Suite) 43 Informations complémentaires Le téléviseur reste bloqué sur un canal. Impossible de recevoir ou de sélectionner des canaux. Solutions possibles Informations complémentaires Problème Aucun son/son bruité Image correcte, aucun son. Solutions possibles ❑ ❑ ❑ ❑ Parasites sonores. ❑ ❑ ❑ Le Mode cinéma change automatiquement. « Boîte noire » à l’écran. Des barres noires apparaissent au haut ou au bas de l’écran. ❑ ❑ ❑ ❑ Certains programmes sur DVD ou ❑ autres sources numériques affichent une perte de détails, particulièrement au cours de scènes rapides ou obscures. La télécommande ne fonctionne pas. ❑ ❑ ❑ Certains canaux numériques par câble ne s’affichent pas. ❑ ❑ ❑ Mot de passe oublié. ❑ Comment rétablir les valeurs d’origine du téléviseur. ❑ 44 Vérifiez la commande de volume. Appuyez sur MUTING ou VOL + de façon à ce que « Muting » disparaisse de l’écran (page 21). Débranchez vos écouteurs. Réglez Haut-parleur à Oui dans la configuration Réglage (page 36). Si cette fonction est réglée sur Non, le son ne sort pas des haut-parleurs du téléviseur, peu importe le volume. Assurez-vous que l’antenne est raccordée au moyen du câble coaxial de 75 ohms fourni. Éloignez le câble de l’antenne des autres cordons de raccordement. Pour éviter le brouillage du téléviseur, prenez soin d’utiliser un câble d’antenne en bon état. La configuration du Mode cinéma courante est automatiquement remplacée par la configuration 4:3 par défaut lorsque vous changez de canal ou d’entrée vidéo, si la fonction 4:3 par défaut dans la configuration Écran est réglée à une autre option que Non. Si vous désirez verrouiller le Mode cinéma sélectionné au moyen de la touche WIDE, réglez la fonction 4:3 par défaut à Non dans la configuration Écran (page 32). Vérifiez l’option Auto cinéma dans la configuration Écran (page 31). Vous avez sélectionné une option de texte dans la configuration Réglage/Réglage numérique et aucun texte n’est disponible. (Voir aux pages 33 et 41 pour réinitialiser les sélections de Réglage.) Pour désactiver cette fonction, régler l’option Caption Vision à Non. Si vous tentiez de sélectionner le sous-titrage, choisissez CC1 plutôt que Text1-4. Certaines émissions en format cinéma sont filmées dans un rapport d’aspect supérieur à 16:9 (ceci est particulièrement fréquent dans le cas de films lancés en salle). Votre téléviseur montrera ces émissions avec des barres noires au haut ou au bas de l’écran. Pour plus de détails, vérifiez la documentation fournie avec votre DVD (ou communiquez avec votre fournisseur de service). La compression utilisée par certaines diffusions numériques et certains DVD peut faire que votre écran affiche moins de détails qu’à l’ordinaire ou peut entraîner l’apparition d’artéfacts (petits blocs ou points, pixellisation) sur votre écran. Cela est causé par l’écran grand format du téléviseur et par sa capacité à afficher des détails très fins; cette situation est normale dans le cas de certains contenus enregistrés numériquement. Vérifiez le sens d’insertion des piles ou remplacez les piles. Pointez la télécommande vers le capteur de télécommande du téléviseur. Les lampes fluorescentes peuvent perturber le fonctionnement de votre télécommande; essayez d’éteindre les lampes fluorescentes. Assurez-vous que la zone du capteur de télécommande est libre de tout obstacle. Certains câblodistributeurs ont des limites sur la diffusion de canaux numériques par câble. Vérifiez auprès de votre câblodistributeur pour de plus amples renseignements. Le canal numérique par câble peut être configuré à Caché dans le menu Mont./cacher can. (voir page 40). Sélectionnez la configuration Blocage parental dans la configuration Réglage, puis saisissez le passe-partout suivant : 4357. Le passe-partout efface le mot de passe précédent et vous permet de saisir un nouveau mot de passe (page 34). Allumez le téléviseur. Tout en maintenant enfoncée la touche V de la télécommande, appuyez sur la touche POWER du téléviseur. (Le téléviseur s’éteindra, puis se rallumera.) Relâchez la touche V. AVERTISSEMENT : La réinitialisation effacera tous vos réglages personnalisés, y compris la configuration Blocage parental. Informations complémentaires Tableau de compatibilité du signal d’entrée d’ordinateur Résolution Signaux VGA SVGA XGA WXGA SXGA SXGA+ Horizontaux (pixels) 640 640 720 800 800 1 024 1 024 1 024 1 280 1 280 1 360 1 280 1 400 × × × × × × × × × × × × × × Verticaux (lignes) 480 480 400 600 600 768 768 768 768 768 768 1 024 1 050 Fréquence horizontale (kHz) 31,5 37,5 31,5 37,9 46,9 48,4 56,5 60,0 47,4 47,8 47,7 64,0 64,7 Fréquence verticale (Hz) 60 75 70 60 75 60 70 75 60 60 60 60 60 Standard VGA VESA VGA-T Critères VESA VESA Critères VESA VESA VESA VESA VESA VESA VESA VESA L’entrée PC de ce téléviseur ne prend pas en charge les signaux entrelacés. Pour obtenir une meilleure qualité d’image, il est recommandé d’utiliser les signaux (en caractères gras) du tableau ci-dessus avec une fréquence verticale de 60 Hz en provenance d’un ordinateur. Avec les appareils de type « prêt à l’emploi », le téléviseur sélectionne automatiquement les signaux d’une fréquence verticale de 60 Hz. 45 Informations complémentaires L’entrée PC de ce téléviseur ne prend pas en charge la synchronisation sur le vert ni la synchronisation composite. Informations complémentaires Caractéristiques techniques Pour tous les modèles Système de télévision : AUDIO OUT : NTSC ATSC (8VSB terrestre) QAM sur le câble Norme de télévision américaine ATSC compatible 8VSB ANSI/SCTE 07 2000 (N’inclut pas la fonctionnalité CableCARD) Analogique Numérique Plages de canaux : Terrestre 2-69 2-69 Câble 1-125 1-135 Antenne : Borne extérieure de 75 ohms pour VHF/UHF 500 mV eff. (modulation 100 %) Plus de 1 V eff. au réglage maximum du volume (variable) Plus de 500 mV eff. (fixe) Système de l’écran : Miniprise stéréo 0,5 V eff., 1 kilohm Panneau ACL (affichage à cristaux liquides) Écouteurs : PC IN 8 : D-sub à 15 broches, RGB analogique, 0,7 Vc-c, 75 ohms, positif Voir le tableau de compatibilité du signal d’entrée d’ordinateur à la page 45 PC AUDIO INPUT : Résolution d’affichage (horizontale × verticale) : 1 920 points × 1 080 lignes Mini-prise stéréo Impédance : 16 ohms VIDEO IN 1/2/3 : Sortie haut-parleur : S VIDEO (mini DIN à 4 broches) (VIDEO 1/2 seulement) : Y : 1,0 Vc-c, 75 ohms non équilibrés, synchro négative C : 0,286 Vc-c (signal par salve), 75 ohms VIDEO : 1 Vc-c, 75 ohms non équilibrés, synchro négative AUDIO : 500 mV eff. (modulation 100 %) Impédance : 47 kilohms 10 W + 10 W HD/DVD IN 4/5 : YPBPR (vidéo composante) : Y : 1,0 Vc-c, 75 ohms non équilibrés, synchro négative PB : 0,7 Vc-c, 75 ohms PR : 0,7 Vc-c, 75 ohms Format du signal : 480i, 480p, 720p, 1 080i AUDIO : 500 mV eff. (modulation 100 %) Impédance : 47 kilohms HDMI IN 6/7 : HDMI : Vidéo : 480i, 480p, 720p, 1 080i, 1 080p Audio : Deux canaux linéaires PCM 32, 44,1 et 48 kHz, 16, 20 et 24 bits AUDIO (HDMI IN 6 seulement) : 500 mV eff. (modulation 100 %) Impédance : 47 kilohms Par modèle Taille de l’écran (en pouces) Haut-parleur/pleine gamme (2) (en mm) (en pouces) Consommation électrique (en fonction) (en veille) Alimentation : 120 V-240 V CA, 50/60 Hz Accessoires fournis : Télécommande RM-YD012 (1) Piles AA (2) Câble coaxial de 75 ohms (1) Cordon d’alimentation CA (1) Câble HD15-HD15 (1) Sangle de maintien (1), vis d’arrêt (1) et vis à bois (1) Attache de câbles (1) Mode d’emploi (1) Guide d’installation rapide (1) Carte de garantie (1) Carte d’enregistrement en ligne (É.-U. seulement) (1) Accessoires en option : Adaptateur de fiche pour écouteurs Câbles de raccordement Support de fixation murale : SU-WL51 La disponibilité de certains accessoires optionnels dépend des stocks. KDL-46V2500 KDL-40V2500 46 40 70 × 130 2 3/4 × 5 7/16 240 W 55 × 150 2 1/4 × 6 200 W Moins de 0,1 W pour tous les modèles Dimensions avec support (en mm) avec support (en pouces) sans support (en mm) sans support (en pouces) 1 120 × 805 × 334 44 1/8 × 31 3/4 × 13 1/4 1 120 × 755 × 118 44 1/8 × 29 3/4 × 4 3/4 988 × 715 × 266 39 × 28 1/4 ×10 1/2 988 × 665 × 105 39 × 26 1/4 × 4 1/4 36,0 kg 79 lb. 6 oz. 30,0 kg 66 lb. 3 oz. 27,5 kg 60 lb. 10 oz. 23,0 kg 50 lb. 12 oz. Poids avec support avec support sans support sans support La conception et les caractéristiques techniques sont sujettes à modification sans préavis. 46 Index 4:3 par défaut 32 A AC IN 15 Aigu 29 Allumer/éteindre le téléviseur 23 Alterner audio 21 Ambiophonie 29 Attache de câbles 18 Audio bilingue 30 Auto cinéma 31 Auto programmation 19, 39, 40 Auto réglage 38 Auto SAP, configuration MTS 30 Dépannage 43, 44 Diagnostiques 41 DIGITAL OUT (OPTICAL) 15 E Économie d’énergie 35 Entrée VHF/UHF, description 15 Entrées cibles 27, 29, 31 Espacement 38 Étiqueter entrées 34 Étiqueter les canaux 39, 41 P PC IN 14 Phase 38 Pivoter 17 Prise AUDIO OUT, description 15 Prise d’écouteurs, description 14 Prise HD/DVD IN (1080i/720p/480p/ 480i), description 15 Prise HDMI IN, description 15 Prise S VIDEO, description 14, 15 Prises VIDEO/AUDIO (L/R), description 14, 15 F Fonct. silencieuse 36 R B G Balance 29 BBE 30 Blocage parental 33, 41 Gestion de l’alimen. 38 Grave 29 C Haut-parleur 23, 36 Récepteur infrarouge (IR) 23 Réduction du bruit 28 Réglage numérique 41 Réglages avancés 28 Reglages de minuterie 35 Réinit. 27, 29, 38, 44 Rétroéclairage 27 I S Câble avec magnétoscope, raccordement 13 Description 36 Canaux Configuration 19 Création d’étiquettes 39, 41 Canaux numériques 40 Canaux préférés 39, 40 Capteur de lumière Description 23 Réglage 35 Caption Vision 33, 41 Centrage horizontal 32, 38 Centrage vertical 32, 38 Class. numérique 42 Classement anglais 37 Classement de films 36 Classement de télé 36 Classement des É.-U. 37 Classement français 37 Configuration Écran 31 Image 27 PC 38 Réglage 33 Réglage analogique 39 Réglage numérique 40 Son 29 Configuration des canaux 19 Couleur 27 D Décalage du volume 29 DÉL PIC OFF 23 DÉL POWER 23 DÉL STANDBY 23 DÉL TIMER 23 H Image 27 Info de produit 36 Info du canal 33 Installation au mur 18 L Langue 33 Luminosité 27 M Magnétoscope Avec le câble, raccordement 13 MENU Analogique 25 Configuration 26 Entrées externes 25 Numérique 26 Préférés analogiques 25 Préférés numériques 25 Mode affichage 27 Mode cinéma 31, 38 Mode image 27 Mode son 29 Modes de sous-titrage 33 Mont./cacher can. 39, 40 Mot de passe 41 MTS 30 N Netteté 28 Non-classé 37 Nuance 27 O Options d’émission 21 Sangle de maintien 16 Sortie audio 36 Steady Sound 29 Synch A/V 41 T Taille verticale 32 Temp. couleur 28 Touche CH +/– 22, 23 Touche DIGITAL/ANALOG 21 Touche DISPLAY 22 Touche ENT 21 Touche FREEZE 20 Touche GUIDE 20 Touche JUMP 22 Touche MENU 21, 23 Touche MUTING 21 Touche PICTURE 20 Touche POWER 21, 23 Touche RETURN 21 Touche SLEEP 20 Touche TOOLS 22 Touche TV/VIDEO 20, 23 Touche VOL +/– 21, 23 Touche WIDE 22 V Visionnement d’émissions bloquées 37 Y Y/C auto 34 Z Zone d’affichage 32 47 Pour votre commodité Veuillez communiquer directement avec Sony si vous : z z Avez des questions sur l’utilisation de votre téléviseur après avoir lu votre manuel Éprouvez des difficultés avec le fonctionnement de votre téléviseur Communiquez avec le service à la clientèle Sony à : http://www.sony.com/tvsupport Ou parlez à l’un de nos représentants : États-Unis 1-800-222-SONY (7669) De 8 à 22 heures (heure de l’Est) lundi au vendredi De 10h30 à 19h15 (heure de l’Est) samedi et dimanche Canada 1-877-899-SONY (7669) De 8 à 18 heures (Est) De 8 à 17 heures (Ouest) Sony visera à résoudre vos questions plus rapidement que votre détaillant ou emplacement d’achat. Ne retournez pas le produit au magasin Imprimé aux É.-U. ">

公開リンクが更新されました
あなたのチャットの公開リンクが更新されました。