Tecfrigo VITR.PASTELERA KUBO 530 GBT-G Manuel utilisateur
PDF
Télécharger
Document
FRANÇAIS INSTALLATION UTILISATION ET ENTRETIEN VITRINES RÉFRIGÉRÉES FRIGO KUBO 530 GBT KUBO 530 G-G KUBO 530 GBT-G NOUS VOUS REMERCIONS DE VOTRE CONFIANCE INDEX 1 Ouverture de l’emballage. 2 Montage des accessoires: Le manche. 3 4 5 6 7 Nettoyage et réglage : Nettoyage de l’intérieur. Nettoyage de l’extérieur. Connexion au réseau électrique. Réglage. Contrôle d’un fonctionnement régulier. 11 12 13 14 Entretien occasionnel : Substitution des lampes internes. Substitution du joint d’étanchéité de la porte. Réglage de la porte. Substitution d’une porte vitrée. 15 16 17 18 Schémas : Schéma électrique modèle Kubo 530. Schéma installation de réfrigération Kubo 530 GBT. Schéma installation de réfrigération Kubo 530 G-G. Schéma installation de réfrigération Kubo 530 GBT-G. AVERTISSEMENT Il est très important que ce livret d’instruction soit conservé avec l’appareil pour de futures consultations, pour des raisons de sécurité. 1) Seules des personnes adultes peuvent faire fonctionner cet appareil. Ne permettez pas aux enfants de toucher aux commandes ou de jouer avec le produit. 2) Il est risqué d’altérer ou de modifier les caractéristiques du produit. 3) Seuls un électricien qualifié ou une personne compétente peuvent effectuer les travaux électriques nécessaires pour l’installation de l’appareil. 4) Ne réparez jamais l’appareil par vous-même. Les réparations effectuées par des personnes non expertes peuvent causer des dommages ou un mauvais fonctionnement grave. 5) Seul un centre d’Assistance technique autorisé peut effectuer l’assistance à ce produit. Utilisez uniquement les pièces de rechange originales. 6) L’appareil n’est pas apte à la conservation de denrées autres que les denrées alimentaires. 7) L’entreprise de construction décline toutes formes de responsabilités si ces normes contre les accidents ne sont pas respectées. En outre, elle se réserve le droit d’apporter toutes les modifications d’amélioration sans aucun préavis. 8) Il ne faut pas superposer les appareils emballés. 1 OUVERTURE DE L’EMBALLAGE EMBALLAGE DANS LES BOÎTES DE CARTON 1a) Tailler le feuillard, désenfiler la boite vers le haut.. EMBALLAGE DANS UNE CAISSE DE BOIS 1b) Enlevez les clous aux planches de bois, en faisant attention. 2) Enfiler la fourche de l’élévateur entre la vitrine et la palette ou la caisse. 3) Soulever la vitrine 4) Éliminer la palette ou la caisse. 5) Poser la vitrine sur un plan à niveau horizontal. MONTAGE DES ACCESSOIRES 2 LE MANCHE 1) Les manches sont dans une enveloppe à l’intérieur de la vitrine. 2) Monter la partie en métal avec les deux vis qui se trouvent déjà dans les orifices sur le montant de la porte ; serrez à fond. 3) Appliquer sur le métal la partie en plastique, en appuyant jusqu’au déclenchement. PROPRETÉ ET RÉGLEMENTATION 3 NETTOYAGE DE L’INTÉRIEUR 1) N’utilisez que des linges doux et des détergents neutres pour aliments. 4 NETTOYAGE DE L’EXTÉRIEUR 1) Pour les vitres, utilisez les mêmes produits qu’à l’intérieur. 2) Enlever la pellicule de plastique blanc de protection de l’acier des panneaux et des grilles. 5 BRANCHEMENT AU RÉSEAU ÉLECTRIQUE 1) S’assurer que la tension et la fréquence du réseau correspondent à celles qui sont indiquées sur la plaque placée à l’arrière de l’appareil. Plaque 2) S’assurer que la prise d’alimentation soit : a. dotée d’un conduit de mise à la terre. b. adaptée au courant nominal de la plaque. c. soit dotée des protections selon les normes IEC: - Interrupteur magnétothermique avec In=valeur nominale rapportée sur la plaque. - Différentiel avec sensibilité Id=30 mA. 3) Vérifier que l’ambiance ne soit pas en danger d’explosion (AD). N.B. Si, au cours du transport ou du dépôt, la vitrine a été posée par erreur horizontalement ou renversée, il faut la poser de nouveau pendant au moins 3 heures en position verticale correcte avant de brancher l’alimentation. 4) Vérifiez que l’ambiance soit apte à l’usage du câble d’alimentation monté sur l’appareil : Le câble monté : “H05 VVF” est pour les ambiances externes. 5) Insérer la fiche dans la prise. 6) Actionner les interrupteurs du réfrigérateur jusqu’à ce que la lumière verte s’allume. 6 RÉGLAGE La vitrine est dotée de commandes de réglage placées dans le cadran situé dans la partie antérieure. Le groupe des commandes (A) dirige la cellule supérieure et le groupe commandes (B) la cellule inférieure. 1) La valeur de la température interne apparaît normalement sur l’affichage (Thermomètre) du thermostat. 2) Pour le réglage de la température : a. Appuyez sur la touche 1 (une seule fois) et la température de la cellule établie s’affiche. b. En appuyant sur la touche 1 “SET” (une seule fois) la température de la cellule établie s’affiche, en appuyant plusieurs fois sur la touche 2 “UP” la température augmente. En appuyant sur la touche 3 “DOWN” la température diminue. 3) Pour allumer les lumières internes appuyer sur l’interrupteur pertinent. Touche 2 A Commandes cellule supérieure Touche 1 Touche 3 Int. Réfrigération Int. Lumière B Touche 2 Touche 1 Touche 3 Commandes cellule inférieure Int. Réfrigération Int. Lumière 7 CONTRÔLE DU FONCTIONNEMENT RÉGULIER AVANT D’INTRODUIRE LA MARCHANDISE 1) Fiche lacée. 2) Interrupteurs installation frigorifique insérés avec lumière verte allumée. 3) Thermomètres indiquant une valeur compatible à la marchandise. 4) Lumières internes insérées. 5) Portes bien fermées. 6) Absence d’irradiation solaire ou de petits phares de puissance élevée sur la vitrine. 7) Température de l’ambiance correspondant à la température pour laquelle l’appareil est apte (voir la plaque des données). 8) Flux d’air adéquat dans le compartiment moteur, sans obstructions devant la grille pour au moins 25 cm. 9) Chargement adéquat du compartiment interne, sans un poids excessif sur les rayons (un poids max de 6 kg sur chaque rayon) en laissant des espaces pour une bonne circulation interne de l’air froid. ENTRETIEN PÉRIODIQUE 8 NETTOYAGE DU CONDENSATEUR (SEULEMENT POUR UN PERSONNEL SPÉCIALISÉ) 1) Couper l’alimentation électrique, en agissant sur l’interrupteur générale en enlevant la fiche de la prise. 2) Enlever avec le tournevis les vis de fixage de la grille antérieure et enlever la grille. 3) Avec un petit pinceau éliminer la couche de poussières des ailettes du condensateur. 4) Avec l’aspirateur, enlever la poudre résiduelle. 5) Remonter la grille et l’alimentation électrique. remettre ENTRETIEN PÉRIODIQUE 9 NETTOYAGE INTERNE cellule G (CHAQUE QUINZE JOURS avec la cellule GBT) 1) Enlever l’alimentation comme au chapitre 8. 2) Ouvrir la porte et enlever la marchandise en conservation. 3) Nettoyer les parois et les accessoires avec une éponge humide d’eau et un peu de bicarbonate de soude et sécher soigneusement. 10 NETTOYAGE DE L’ÉVAPORATEUR cellule GBT (CHAQUE QUINZE JOURS avec la cellule G) 1) Enlever l’alimentation comme au chapitre 8. 2) Enlever la marchandise en la plaçant dans un endroit adéquatement réfrigéré. 3) Laissez la porte ouverte effectuer un dégivrage complet. 4) Enlever le bouchon de fond à l’intérieur de la vitrine. 5) Éliminer l’excès d’eau de la décharge, en accédant au tube de décharge au moyen de l’enlèvement de la grille antérieure, en plaçant le tube à égoutter dans un récipient externe à cette fin. 6) Ne pas utiliser de corps métalliques pointus pour enlever la glace de l’évaporateur. 7) Sécher avec soin tous les objets. 8) Laisser sécher l’appareil la porte ouverte avant de le remettre en fonction. ENTRETIEN OCCASIONNEL 11 SUBSTITUTION DES LAMPES INTERNES 1) Enlever l’alimentation comme au chapitre 8. 2) Dévissez les vis de fixation du porte lampe supérieur. 3) Détacher le porte lampe du tube fluorescent avec la protection transparente. 4) Défiler le cylindre du porte lampe inférieur. 5) Enlevez le tube transparent de protection. 6) Substituer le tube fluorescent. 7) Remettre tout dans le même ordre. ENTRETIEN OCCASIONNEL 12 SUBSTITUTION DU JOINT D’ÉTANCHÉITÉ MAGNÉTIQUE DE LA PORTE 1) Ouvrir la porte. 2) Saisir avec les mains le joint d’étanchéité et l’extraire de son emboîtement dans le profil de la porte. 3) Substituer le nouveau joint d’étanchéité, en ayant soin d’appuyer par la suite sur tout le périmètre. ENTRETIEN OCCASIONNEL 13 RÉGLAGE DE LA PORTE La porte peut être réglée si l’espace entre le châssis et cette dernière n’est pas uniforme sur les deux côtés verticaux. 1) Ouvrir la porte. 2) Desserrer les deux vis par rapport au châssis. 3) Faites glisser la charnière par rapport au châssis. 4) Serrer les vis jusqu’à ce que l’espace entre la porte et le châssis soit égal. ENTRETIEN OCCASIONNEL 14 SUBSTITUTION D’UNE PORTE VITRÉE 1) Enlever l’alimentation comme au chapitre 8. 2) Dévissez les vis des charnières des portes en les enlevant. 3) Dévissez les vis de fixage, l’externe et l’interne, des angles supérieurs, au ventail de porte et au montant central. 4) Désenfiler les angles des montants vers le haut. 5) Désenfiler la porte vitrée intéressée, en la faisant glisser vers le haut. 6) Remplacer avec la nouvelle porte vitrée. SCHÉMAS 15 SCHÉMA ELECTRIQUE modèle Kubo 530 1) Thermostat. 8) Compresseur. 2) Sonde. 9) Ventilateur condensateur. 3) Relais. 10) Interrupteur de réfrigération. 4) Solénoïde. 11) Interrupteur de lumière. 5) Trasformateur. 12) Néon. 6) Fiche de courant. 13) Réacteur. 7) Barette de connexion. 14) Démarreur. SCHÉMAS 16 SCHÉMA INSTALLATION DE RÉFRIGÉRATION modèle Kubo 530 GBT 1) Compresseur. 5) Ventilateur condensateur. 2) Évaporateur GBT. 6) Condensateur. 3) Évaporateur GBT. 7) Filtre. 4) Bassin de dégivrage. 8) Solénoïde. SCHÉMAS 17 SCHÉMA INSTALLATION DE RÉFRIGÉRATION modèle Kubo 530 G-G 1) Compresseur. 5) Ventilateur condensateur. 2) Evaporateur G. 6) Condensateur. 3) Evaporateur G. 7) Filtre. 4) Bassin de dégivrage. 8) Solénoïde. SCHÉMAS 18 SCHÉMA INSTALLATION DE RÉFRIGÉRATION modèle Kubo 530 GBT-G 1) Compresseur. 5) Ventilateur condensateur. 2) Évaporateur GBT. 6) Condensateur. 3) Évaporateur GBT. 7) Filtre. 4) Bassin de dégivrage. 8) Solénoïde. ">

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.