Daitsu ASD9UI-AK SPLIT PARED INVERTER Manuel utilisateur
PDF
Télécharger
Document
Climatiseur type Split Notice d'utilisation Climatiseur résidentiel MODÈLE: DS-9UIAK_DOS-9UIAK DS-12UIAK_DOS-12UIAK Nous vous remercions d'avoir choisi notre Climatiseur. Pour en assurer le bon fonctionnement, veuillez lire attentivement cette notice avant d'installer ou d'utiliser l'appareil et que nous vous recommandons de conserver. SOMMAIRE Fonctionnement et maintenance Instructions avant utilisation...................................................... 1 Avertissements de base ........................................................... 2 Noms et fonctions des pièces .................................................. 4 Fonctionnement de la télécommande ...................................... 5 Fonctionnement en cas d'urgence ........................................... 11 Maintenance et nettoyage ............................................ ........... 12 Solutions de problèmes............................................................. 14 Les graphiques de cette notice peuvent varier dans la réalité; veuillez vous référer aux objets réels. Ce symbole indique des actions interdites Ce symbole indique des actions devant être exécutées Ne jetez pas ce produit avec le reste des déchets domestiques. Ces déchets demandent un traitement spécial obligatoire. Instructions avant utilisation Veuillez lire attentivement les instructions suivantes Si le voltage est Débranchez très fort, les l'alimentation composants sont facilement électrique si l'appareil n'est pas utilisé pendant une endommagés; si le voltage est très faible le compresseur longue période. peut vibrer énormément La poussière accumulée peut provoquer un court-circuit ou et le système réfrigérant un incendie. peut s'endommager, le compresseur et les composants électriques ne peuvent pas travailler; le voltage doit donc être stable; il ne doit pas y avoir de grandes variations. Ne laisser ni fenêtres ni portes ouvertes pendant le fonctionnement de l'appareil. La puissance de climatisation pourrait être fortement réduite. Ne rien suspendre et ne rien mettre près de la sortie d'air. Cela pourrait en diminuer le rendement. Ne jamais raccorder un câble d'alimentation ni utiliser de rallonge. Il peut se produire une surchauffe ou un incendie. La source d'alimentation doit adopter un circuit spécial avec un commutateur de protection et la capacité doit être suffisante. L'unité doit être allumée ou éteinte conformément aux spécifications. Ne pas allumer ni éteindre l'unité trop fréquemment pour éviter un effet contraire dans l'unité. En cas d'odeur de fumée ou de brûlé, veuillez couper l'alimentation électrique et contacter le service technique. Si le problème persiste, c'est que l'unité peut être endommagée et provoquer un court-circuit ou un incendie. Les sprays combustibles doivent être à plus d'un mètre de l'unité. Il peut se produire une explosion ou un incendie. -1- Ne pas essayer de réparer vous-même le climatiseur. Une mauvaise réparation peut provoquer un incendie ou un court-circuit. Contactez le service technique avant toute autre chose. Avertissements de base Mettez les déflecteurs dans la position correcte pour permettre que l'air circule à la verticale vers le haut et vers le bas et horizontalement de gauche à droite. Si le câble est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou le service technique afin d'éviter tout dommage. Sens horizontal Sens vertical Ne dirigez pas l'air vers les animaux ou vers les plantes. Cela pourrait être une gêne. N'introduisez aucun objet dans les unités. Cela pourrait provoquer un accident. N'utilisez pas le climatiseur pour d'autres usages, Ne dirigez pas l'air froid sur le corps pendant longtemps. comme par exemple séchage de linge, conservation d'aliments, etc. Ne mettez jamais de source de chaleur près de l'appareil car cela pourrait provoquer une intoxication par CO dû à une combustion incomplète. Asperger l'appareil avec de l'eau peut provoquer son mauvais fonctionnement et un court-circuit. -2- Instructions d'utilisation Principe de fonctionnement et fonctions de refroidissement Principe: Le climatiseur absorbe la chaleur de la pièce, la transmet vers l'extérieur et la décharge, ce qui fait diminuer la température ambiante: La capacité de refroidissement augmente ou diminue selon la température extérieure. Fonction anti-congélation Si l'unité fonctionne en mode “COOL” et à basse température, du givre se forme dans l'échangeur de chaleur, lorsque la température de l'échangeur de chaleur descend au-dessous de 0 ºC, le microprocesseur de l'unité intérieure arrête le compresseur pour protéger la machine. Principe de fonctionnement et fonctions de chauffage Principe: climatiseur absorbe la chaleur de l'extérieur et la transmet vers l'intérieur pour augmenter la tem* Le pérature de la pièce. C'est le principe de la pompe à chaleur; la capacité est réduite si la température extérieure diminue. * Si la température extérieure est très basse, veuillez utiliser d'autres appareils de chauffage. Fonction de dégivrage: Si la température extérieure est basse et l'humidité élevée, après avoir fonctionné longtemps, du givre se forme sur l'unité extérieure, ce qui a un effet sur le rendement de chauffage; c'est alors que la fonction d'auto-dégivrage se met en marche et le fonctionnement comme chauffage est interrompu pendant environ 8-10 minutes. * * Pendant l'auto-dégivrage, les ventilateurs de l'unité intérieure et extérieure s'arrêtent. * Pendant le dégivrage, l'indicateur lumineux de l'unité intérieure clignote et l'unité extérieure peut éventuellement émettre de la vapeur en raison de du dégivrage mais ce n'est pas une panne. * Après le dégivrage, le chauffage se mettra automatiquement en marche. Fonction contre le vent gelé: En mode “HEAT” (chauffage) et dans les cas suivants, si l'échangeur de chaleur n'atteint pas une certaine température, le ventilateur interne ne se met pas en marche afin d'éviter une sortie d'air froid (pendant 3 minutes): 1 Lors du démarrage du chauffage, 2. Lorsque l'auto-dégivrage a terminé, 3 Si le chauffage fonctionne à très basse température. Plage de températures de travail Intérieure DB/WB (ºC) Extérieure DB/WB (ºC) Refroidissement maximum 32/33 43/26 Refroidissement minimum 21/15 - 21 - Chauffage maximum - 27 - 24/18 Chauffage minimum - 20 - -5/-6 La plage de température opérationnelle (température extérieure) pour les unités de froid seulement se situe entre -7 ºC et 43 ºC; pour les unités de froid et chaud, entre -7 ºC et 43 ºC. -3- Nom et fonctions des pièces Unité intérieure Arrivée d'air (2) (1) (3) (4) (6) Sortie d'air (5) (1) Câble électrique (9) (2) Panneau avant (3) Filtre (4) Déflecteurs (5) Tuyauterie murale (6) Ruban isolant (7) Tuyau flexible de vidange Unité extérieure (8) Tuyauterie de vidange (9) Télécommande Arrivée d'air (7) (8) Sortie d'air -4- Fonctionnement de la télécommande -5- Fonctionnement de la télécommande Nom et fonctions de la télécommande Note: vérifiez bien s'il n'y a rien entre le récepteur et la télécommande; ne faites pas tomber la télécommande; ne pas utiliser de liquide pour la télécommande et ne pas la laisser exposée aux rayons solaires ou près d'une source de chaleur. SLEEP Transmetteur de signal Touche SLEEP FONCTIONNEMENT NOCTURNE: touche permettant de régler la température nocturne. Lorsque l'unité s'allume, la fonction nocturne est éteinte par défaut. Lorsque l'unité s'éteint la fonction nocturne est annulée. En sélectionnant la fonction nocturne, SLEEP s'affiche sur l'écran. Avec ce mode, la minuterie peut être réglée. En mode Fan (ventilateur) ou Auto, cette fonction ne peut pas être utilisée. Télécommande FAN Touche FAN ON/OFF Touche ON/OFF VENTILATEUR: touche pour sélectionner la vitesse de ventilation. Le mode par défaut est Auto ALLUMER / ÉTEINDRE: en allumant et en éteignant l'unité, les fonctions nocturne et minuterie sont annulées mais le temps présélectionné n'est pas annulé. MODE Touche MODE FONCTION: touche pour sélectionner le mode en séquence entre: Auto, Cool (froid), Dry (sec), Fan (ventilation, Heat (chauffage). AUTO est le mode par défaut (la température n'est pas affichée). Avec le mode Heat (chauffage), la valeur initiale est 28 ºC. Avec les autres modes, la valeur initiale est 25 ºC. -6- CLOCK Touche CLOCK HORLOGE: touche pour régler l'heure de l'horloge. Le signal clignotera sur l'écran pendant 5 secondes, les valeurs peuvent être réglées en appuyant sur “+” ou “-“. Pendant qu'il clignote, si vous appuyez de nouveau sur la touche CLOCK, le signal cessera de clignoter pour indiquer que l'horloge a été correctement réglée. Par défaut, l'heure programmée est 12:00 et le symbole est affiché sur l'écran. Si ce symbole n'est pas affiché, les données sont la valeur de TIMER. Fonctionnement de la télécommande Nom et fonctions de la télécommande Note: ceci est une notice générale de la télécommande et qui peut être utilisée pour les climatiseurs multifonction; pour quelques-unes des fonctions qui ne seraient pas incluses dans ce modèle, en appuyant sur la touche correspondante dans la télécommande l'unité continue de fonctionner selon l'état original + Touche + Pour augmenter la température programmée. En appuyant sur cette touche, on peut programmer la température quand l'unité est allumée; en appuyant sur cette touche pendant plus de 2 secondes, la valeur change très rapidement jusqu'à qu'on n'appuie plus, la valeur étant alors envoyée. Dans le mode AUTO, la température ne peut pas être sélectionnée. La plage de températures est de 16 ºC à 30 ºC. Télécommande X-FAN Touche X-FAN Pour diminuer la température programmée. En appuyant sur cette touche, on peut programmer la température quand l'unité est allumée; en appuyant sur cette touche pendant plus de 2 secondes, la valeur change très rapidement jusqu'à qu'on n'appuie plus, la valeur étant alors envoyée. Dans le mode AUTO, la température ne peut pas être sélectionnée. En appuyant sur cette touche, en mode Refroidissement et Déshumidification, l'icône est affiché sur l'écran et l'unité intérieure continue de fonctionner pendant 10 minutes pour sécher l'unité intérieure même si l'unité est éteinte. Lorsque l'unité s'allume, la fonction X-FAN est éteinte par défaut. En mode AUTO, FAN et HEAT, la fonction X-FAN ne peut pas être programmée et elle n'est pas affichée sur l'écran. LIGHT TURBO Touche - Touche LIGHT Touche TURBO LUMIÈRE: Touche permettant d'allumer ou d'éteindre la lumière sur l'écran de l'unité intérieure. Désactiver la lumière fait s'effacer de l'écran le symbole En mode COOL ou HEAT, appuyez sur cette touche pour actionner ou éteindre la fonction TURBO. Une fois cette fonction activée, son icône est affiché. En changeant de mode ou de vitesse, cette fonction est automatiquement annulée. Lorsque l'unité s'allume, la fonction lumière est allumée par défaut. -7- Fonctionnement de la télécommande Nom et fonctions de la télécommande Note: ceci est une notice générale de la télécommande et qui peut être utilisée pour les climatiseurs multifonction; pour quelques-unes des fonctions qui ne seraient pas incluses dans ce modèle, en appuyant sur la touche correspondante dans la télécommande l'unité continue de fonctionner selon l'état original TIMER ON Touche pour sélectionner l'heure d'allumage. Le signal ON clignote sur l'écran. Le symbole disparaît, la section numérique devient l'état de programmation de la minuterie. Pendant les 5 secondes de clignotement, appuyez sur + ou – pour régler le temps, chaque fois qu'on appuie cela augmente ou diminue d'une minute. En appuyant pendant 2 secondes de manière continue, les données changent très rapidement jusqu'à ce qu'on arrête d'appuyer, la valeur est alors envoyée. Une fois la minuterie programmée, ré-appuyez sur le bouton TIMER ON. En appuyant pour la troisième fois la minuterie est annulée Avant de programmer la minuterie, mettez l'horloge à l'heure. Télécommande Touche SWING Touche pour actionner ou éteindre la direction de l'air. TIMER OFF En éteignant le bouton Touche +TIMER ON Touche TIMER OFF Après avoir appuyé sur la touche TIMER OFF pour que la minuterie s'éteigne, l'icône clignotera. La méthode de programmation est la même que pour la touche TIMER ON. les lamelles s'arrêtent dans la position actuelle. Ceci est une commande universelle, si la commande envoie les trois états suivants, l'état du SWING de l'unité principale sera: Quand la lamelle commence à bouger vers le haut et vers le bas, en éteignant la fonction SWING, la lamelle s'arrête dans la position actuelle. indique que la lamelle oscille vers le haut et vers le bas entre les cinq positions. -8- Fonctionnement de la télécommande Guide de fonctionnement. Fonctions générales 1- Appuyez sur ON/OFF pour allumer l'unité. Note: lorsqu'on éteint l'unité, les lamelles se ferment automatiquement). 2- Appuyez sur la touche MODE pour sélectionner le mode souhaité, COOL (Froid) ou HEAT (Chaleur) pour aller directement à ces modes. 3- Choisissez la température souhaitée avec les touches + et – (en mode AUTO, il n'est pas nécessaire de sélectionner la température). 4- Appuyez sur la touche FAN et sélectionnez la vitesse de ventilation: automatique, lente-moyenne-rapide-très rapide. 5- Sélectionnez la direction de l'air de sortie avec la touche SWING. Guide de fonctionnement. Fonctions optionnelles 1- Appuyez sur le bouton SLEEP pour le fonctionnement nocturne, 2- Appuyez sur TIMER ON et TIMER OFF pour programmer l'heure de la minuterie. 3- Appuyez sur le bouton LIGHT pour allumer ou éteindre la lumière de l'écran (cette fonction n'est pas disponible sur tous les modèles) 4- Appuyez sur le bouton TURBO pour augmenter ou diminuer rapidement la température. Présentation de fonctions spéciales Fonction X-FAN: Cette fonction permet d'éliminer l'humidité dans l'évaporateur de l'unité intérieure afin d'éviter la formation de moisissure. 1. Cette fonction étant activée: L'unité étant éteinte, le ventilateur continue de fonctionner pendant environ 10 minutes à vitesse lente. Si vous souhaitez arrêter le ventilateur de l'unité intérieure, appuyez sur la touche X-FAN 2. Cette fonction étant désactivée: L'unité étant éteinte après avoir appuyé sur la touche ON/OFF, l'unité se met à l'arrêt complet. . Fonction AUTO RUN: Cette fonction permet que l'unité choisisse automatiquement le mode de fonctionnement le plus adéquat selon la température de la pièce. Avec cette fonction, la température n'est pas affichée sur l'écran LCD. Fonction TURBO: Cette fonction permet que le ventilateur de l'unité fonctionne à très grande vitesse pour refroidir ou chauffer rapidement afin que la température ambiante se mette le plus rapidement possible à la température présélectionnée. -9- Fonctionnement de la télécommande Fonction LOCK: Utilisez cette fonction pour verrouiller et déverrouiller le clavier. L'icône indique le verrouillage. Appuyez sur les touches + et – simultanément pour verrouiller ou déverrouiller. Réglage de la direction du flux d'air – SWING: 1- Appuyez en continu sur la touche SWING pendant plus de 2 secondes; les déflecteurs de l'unité bougeront et s'arrêteront dans la position lorsque la touche sera relâchée. 2- En mode SWING, si l'on change d'éteint à l'état et que l'on appuie de nouveau sur ce bouton 2 secondes plus tard, s'éteindra directement, si l'on appuie de nouveau pendant 2 secondes, le changement de l'état de SWING dépendra également de la séquence de rotation déterminée au préalable. Changer de ºF à ºC: Pour changer entre degrés Fahrenheit et degrés centigrades, appuyez simultanément sur la touche MODE et – avec l'unité éteinte. Nouvelle fonction dégivrage: Ce qui est indiqué: Après avoir activé cette fonction avec la télécommande et lorsque l'unité est en mode dégivrage, si l'éteint l'unité avec la télécommande, l'unité n'arrêtera pas le dégivrage tant qu'il n'aura pas terminé; si l'on change le mode programmé avec la télécommande, la fonction programmée en dernier lieu ne fonctionnera qu'après la fin du dégivrage. Fonctionnement de cette fonction: Quand l'unité est éteinte, appuyez sur le bouton Mode et X-FAN simultanément pour activer ou désactiver cette nouvelle fonction. Si l'unité est en mode Dégivrage, H1 s'affichera sur l'écran de la télécommande. Si l'on passe au mode Chaleur, H1 s'affiche sur l'écran de la télécommande, H1 se met à clignoter pendant 5 secondes, si l'on appuie sur les boutons +/-, H1 s'efface et la température programmée s'affiche. Lors de l'allumage de la télécommande, cette nouvelle fonction est désactivée. Mise en place des piles La télécommande embarque 2 piles AAA1.5V 1- Enlevez le couvercle sur l'arrière de la télécommande, en la faisant glisser en arrière, 2- Enlevez les piles usées 3- Mettez deux piles neuves (type AAA 1.5V), en faisant attention à leur polarisation 4- Remettez le couvercle de la partie arrière Couvercle des piles IMPORTANT: ● Vérifiez bien que les piles neuves sont du même type. Sinon, la télécommande pourrait ne pas fonctionner correctement. ● Enlevez les piles si l'appareil doit rester à l'arrêt pendant longtemps. ● La télécommande doit être utilisée dans le rayon d'action. ● La télécommande ne doit pas être à moins d'un mètre d'un poste TV ou d'un appareil de musique. ● Ne pas laisser la télécommande près d'appareils électriques ou près d'une source de chaleur. ● Si la télécommande ne fonctionne pas correctement, enlevez les piles et remettez-les après 30 secondes. Si elle ne marche toujours pas, changez les piles. - 10 - Schéma du changement de piles Fonctionnement de la télécommande Fonctionnement en cas d'urgence Si vous perdez la télécommande ou si elle est cassée, appuyez sur la touche de changement pour le mode manuel située sur la partie arrière. Le mode passera à AUTO et il ne sera pas possible de changer la température ni la vitesse de ventilation. L'interrupteur manuel fonctionne de la manière suivante: ● En fonctionnement: quand l'unité est éteinte, appuyez sur ON/OFF et l'unité passera au mode AUTO RUN. Le microprocesseur calculera la température de la pièce pour sélectionner (FROID, CHALEUR; VENTILATEUR) un mode pour obtenir la température confortable. AUTO/STOP Interrupteur manuel ● Éteindre: quand l'unité est allumée, appuyez sur le bouton et l'unité s'arrêtera. L'interrupteur fonctionne de la manière suivante: Interrupteur de code (uniquement sur certains modèles) ● En fonctionnement: quand l'unité est éteinte, réglez le code de l'interrupteur sur le mode AUTO l'unité passera au mode AUTO RUN. Le microprocesseur calculera la température de la pièce pour sélectionner (FROID, CHALEUR; VENTILATEUR) un mode pour obtenir la température confortable. ● Éteindre: quand l'unité est allumée, appuyez sur le bouton et l'unité s'arrêtera. - 11 - Maintenance et nettoyage Attention! • Vérifiez bien si l'interrupteur est éteint avant toute opération de maintenance sur l'appareil. • Pour nettoyer l'appareil, n'utilisez jamais directement de l'eau ou des liquides volatils. • Nettoyez l'appareil avec un chiffon sec ou légèrement humide. Nettoyage du panneau frontal Pour le nettoyer, veuillez mouiller un chiffon dans de l'eau tiède à moins de 45 ºC, puis nettoyez la partie sale et séchez-la avec un chiffon sec. Note: ne pas plonger le panneau frontal dans l'eau car il a des composants de microprocesseurs et circuits. Nettoyage des filtres (recommandé une fois par trimestre) Note: s'il y a beaucoup de poussière autour de l'appareil, les filtres doivent être nettoyés plus souvent. Après avoir sorti les filtres, ne touchez pas les lamelles pour éviter leur endommagement. Ouvrez le panneau frontal et enlevez-le (voir Figure A), sortez les filtres en faisant attention (voir Figure B). (Fig. A) Pour nettoyer les filtres en enlevant la poussière, vous pouvez utiliser un aspirateur ou les nettoyer à l’eau tiède et détergent neutre. Laissez sécher à l'ombre. Note ne jamais utiliser de l'eau à plus de 45 ºC, ne pas les mettre à côté du feu pour éviter leur combustion spontanée. Remettez en place les filtres et le panneau frontal - 12 - (Fig. B) Maintenance et nettoyage Révisez avant utilisation Vérifiez s'il n'y a pas d'objets bouchant les sorties ou entrées d’air. 2 Remplacez les piles de la télécommande si nécessaire 3 Vérifiez si le support de l'unité extérieure n'est pas endommagé. S'il est endommagé, contactez un professionnel. Maintenance après utilisation Débranchez l'appareil. Nettoyez les filtres et l'avant de l'appareil ainsi que le corps de l'appareil. 3 Enlevez la poussière et les éventuelles obstructions de l'unité extérieure. Peignez les parties oxydées pour éviter l'extension de l'oxydation. Couvrez l'unité extérieure avec une housse pour éviter la pluie, la poussière ou l'oxydation. - 13 - Solution de problèmes ATTENTION! N'essayez pas de réparer vous-même l'appareil; vous pourriez vous électrocuter ou provoquer un incendie. Avant d'appeler le Service d'Assistance Technique, consultez les points suivants. Vous économiserez ainsi du temps et de l'argent. Problème Cause éventuelle Si l'appareil se remet en marche, il ne ● En éteignant l'appareil, le microprocesseur attend fonctionne pas immédiatement trois minutes avant un redémarrage afin de protéger le compresseur. ● L'appareil n'émet pas d'odeur. Une fois branché, il y a une odeur inhabituelle Cela peut être dû à l'odeur accumulée dans l'air ambiant. ● Solution éventuelle: nettoyez les filtres et si le problème persiste et qu'il faut nettoyer l'unité, veuillez contacter le service technique. Il y a un bruit d'eau courante lorsque l'appareil est en ● C'est le gaz réfrigérant qui circule dans la tuyauterie de marche l'appareil. ● Si la température à l'intérieur et l'humidité sont très En mode FROID, l'air qui sort ressemble à du brouillard élevées, cela peut se produire. C'est ce qui arrive si l'air de la pièce refroidit vite. Cet effet de brouillard disparaît après que l'appareil fonctionne un moment, que la température et l'humidité de la pièce descendent. On entend un craquement lorsqu'on éteint ou qu'on allume l'appareil ● Cela peut arriver par la déformation du plastique en raison des changements de température. - 14 - Solution de problèmes Problème Cause éventuelle L'appareil ne se met pas en marche ● L'appareil est-il bien branché? ● Un interrupteur du circuit est-il ouvert? ● L'interrupteur principal est-il sur OFF? (à faire vérifier par un professionnel) ● Le voltage est-il trop haut, trop bas? ● Fonction TIMER ON activée? Le chauffage ou le refroidissement est très peu efficace ● La température programmée est-elle adéquate? ● Les sorties ou entrées d'air sont-elles bouchées? ● Le filtre est-il sale? La vitesse de ventilation programmée est-elle adéquate? ● Les portes et fenêtres sont-elles ouvertes? ● Y a-t-il une source de chaleur dans la pièce? ● Y a-t-il des interférences ou des fréquences La télécommande ne fonctionne pas pouvant occasionnellement empêcher la télécommande de fonctionner? Si c'est le cas, débranchez l'appareil et connectez-le de nouveau ● La télécommande est-elle à la distance correcte? ● Y a-t-il des objets entre le récepteur et la télécommande? ● Les batteries sont-elles déchargées? ● La télécommande est peut-être endommagée En cas d'eau de gouttes d'eau dans la pièce ● L'humidité de l'air est très forte ● L'eau du condensateur sort ● Le raccord entre l'unité intérieure et le tuyau de vidange n'est pas bien serré Il y a une fuite d'eau à l'extérieur ● Si l'unité fonctionne avec Froid, il peut y avoir de la condensation sur le tuyau de raccord ● Si l'unité fonctionne avec dégivrage, cela peut provoquer l'apparition d'eau ● Si l'unité fonctionne avec Chaleur, les gouttes d'eau peuvent provenir de l'eau adhérée à l'échangeur de chaleur L'unité intérieure fait du bruit ● Le bruit peut venir de l'interrupteur du ventilateur ou du compresseur ● Si le dégivrage commence ou termine, cela fait du bruit en raison du réfrigérant qui circule en sens contraire. - 15 - Solution de problèmes Cause Solution éventuelle C'est normal H1: Dégivrage Il faut débrancher l'appareil et contacter directement l'installateur dans les cas suivants - Il y a des bruits bizarres pendant le fonctionnement de l'appareil. - Le flux d'air sortant de l'appareil a une très forte odeur Présence continue de gouttes d'eau dans la pièce - Les fusibles fondent souvent Éteignez et débranchez l'appareil - De l'eau ou un objet tombe par inadvertance dans l'appareil - Le câble d'alimentation ou la prise sont très chauds. - 16 - ">

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.